summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rbutil/rbutilqt/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2010-06-18 19:04:12 +0000
committerDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2010-06-18 19:04:12 +0000
commit955bb4004fcfbc762db7c9364665a40fa2018e7e (patch)
tree4d1fbe055d9150030425ab438769fcb83651fb4b /rbutil/rbutilqt/lang
parent2c6895207d46f1005afb33668f277237ac5e1238 (diff)
downloadrockbox-955bb4004fcfbc762db7c9364665a40fa2018e7e.tar.gz
rockbox-955bb4004fcfbc762db7c9364665a40fa2018e7e.zip
Rockbox Utility translation updates.
- Update german translation. - lupdate all other translations and drop obsolete strings. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@26932 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang')
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts150
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts212
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts139
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts148
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts150
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts225
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts148
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts150
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts150
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts150
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts148
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts191
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts110
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts138
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts138
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts138
16 files changed, 1136 insertions, 1349 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts
index 150b9cf6d3..85a6b8157e 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished">Stahuje se soubor zavaděče</translation> 540 <translation type="unfinished">Stahuje se soubor zavaděče</translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished">Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen</translation> 601 <translation type="unfinished">Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1727,51 +1727,6 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation>
1727<context> 1727<context>
1728 <name>QObject</name> 1728 <name>QObject</name>
1729 <message> 1729 <message>
1730 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1731 <source>Guest</source>
1732 <translation>Host</translation>
1733 </message>
1734 <message>
1735 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1736 <source>Admin</source>
1737 <translation>Administrátor</translation>
1738 </message>
1739 <message>
1740 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1741 <source>User</source>
1742 <translation>Uživatel</translation>
1743 </message>
1744 <message>
1745 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1746 <source>Error</source>
1747 <translation>Chyba</translation>
1748 </message>
1749 <message>
1750 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1751 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1752 <source>(no description available)</source>
1753 <translation>(žádný popis není k dispozici)</translation>
1754 </message>
1755 <message>
1756 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1757 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1758Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1759 <translation>&lt;li&gt;Nedostatečná oprávnění pro instalaci zavaděče.
1760Jsou nutná administrátorská práva.&lt;/li&gt;</translation>
1761 </message>
1762 <message>
1763 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1764 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1765Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1766 <translation>&lt;li&gt;Zjištěn nesoulad cíle cíle.
1767Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1768 </message>
1769 <message>
1770 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1771 <source>Problem detected:</source>
1772 <translation>Detekován problém:</translation>
1773 </message>
1774 <message>
1775 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1730 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1776 <source>LTR</source> 1731 <source>LTR</source>
1777 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1732 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1797,10 +1752,6 @@ Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1797 <translation>Chyba sítě</translation> 1752 <translation>Chyba sítě</translation>
1798 </message> 1753 </message>
1799 <message> 1754 <message>
1800 <source>Can&apos;t get version information.</source>
1801 <translation type="obsolete">Nelze získat informaci o verzi.</translation>
1802 </message>
1803 <message>
1804 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> 1755 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
1805 <source>New installation</source> 1756 <source>New installation</source>
1806 <translation>Nová instalace</translation> 1757 <translation>Nová instalace</translation>
@@ -1822,10 +1773,6 @@ Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1822 <translation>Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém.</translation> 1773 <translation>Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém.</translation>
1823 </message> 1774 </message>
1824 <message> 1775 <message>
1825 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1826 <translation type="obsolete">Chyba sítě: %1. Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy.</translation>
1827 </message>
1828 <message>
1829 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> 1776 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
1830 <source>Wine detected!</source> 1777 <source>Wine detected!</source>
1831 <translation type="unfinished"></translation> 1778 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2112,10 +2059,6 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
2112 <translation type="unfinished"></translation> 2059 <translation type="unfinished"></translation>
2113 </message> 2060 </message>
2114 <message> 2061 <message>
2115 <source>No uninstall method known.</source>
2116 <translation type="obsolete">Neznámý způsob odinstalace.</translation>
2117 </message>
2118 <message>
2119 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> 2062 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
2120 <source>Confirm download</source> 2063 <source>Confirm download</source>
2121 <translation>Potvrdit stahování</translation> 2064 <translation>Potvrdit stahování</translation>
@@ -2719,6 +2662,35 @@ Stiskněte &quot;Ne&quot; pro přeskočení tohoto kroku.</translation>
2719 </message> 2662 </message>
2720</context> 2663</context>
2721<context> 2664<context>
2665 <name>System</name>
2666 <message>
2667 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2668 <source>Guest</source>
2669 <translation type="unfinished">Host</translation>
2670 </message>
2671 <message>
2672 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2673 <source>Admin</source>
2674 <translation type="unfinished">Administrátor</translation>
2675 </message>
2676 <message>
2677 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2678 <source>User</source>
2679 <translation type="unfinished">Uživatel</translation>
2680 </message>
2681 <message>
2682 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2683 <source>Error</source>
2684 <translation type="unfinished">Chyba</translation>
2685 </message>
2686 <message>
2687 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2688 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2689 <source>(no description available)</source>
2690 <translation type="unfinished">(žádný popis není k dispozici)</translation>
2691 </message>
2692</context>
2693<context>
2722 <name>TTSCarbon</name> 2694 <name>TTSCarbon</name>
2723 <message> 2695 <message>
2724 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2696 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3230,6 +3202,28 @@ Kód HTTP odpovědi: %1</translation>
3230 </message> 3202 </message>
3231</context> 3203</context>
3232<context> 3204<context>
3205 <name>Utils</name>
3206 <message>
3207 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3208 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3209Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3210 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Nedostatečná oprávnění pro instalaci zavaděče.
3211Jsou nutná administrátorská práva.&lt;/li&gt;</translation>
3212 </message>
3213 <message>
3214 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3215 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3216Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3217 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Zjištěn nesoulad cíle cíle.
3218Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3219 </message>
3220 <message>
3221 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3222 <source>Problem detected:</source>
3223 <translation type="unfinished">Detekován problém:</translation>
3224 </message>
3225</context>
3226<context>
3233 <name>VoiceFileCreator</name> 3227 <name>VoiceFileCreator</name>
3234 <message> 3228 <message>
3235 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3229 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
index 7343f57cf3..2875f98b15 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts
@@ -319,7 +319,7 @@
319 <message> 319 <message>
320 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/> 320 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/>
321 <source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source> 321 <source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished">Deinstallation nicht möglich, Installationsinformationen entfernt</translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/> 325 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
@@ -437,7 +437,7 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
437 <message> 437 <message>
438 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/> 438 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/>
439 <source>Error: could not retrieve device name</source> 439 <source>Error: could not retrieve device name</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished">Fehler: konnte Gerätenamen nicht ermitteln</translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/> 443 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/>
@@ -533,7 +533,7 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
533 <message> 533 <message>
534 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="33"/> 534 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="33"/>
535 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port&apos;&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> 535 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port&apos;&gt;MPIOHD200Port&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished">Die Bootloader-Installation benötigt eine Firmware-Datei der originalen Firmware (bin-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Informationen wie diese Datei heruntergeladen werden kann ist im &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;Handbuch&lt;/a&gt; und der Wiki-Seite &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/MPIO200Port&apos;&gt;MPIO200Port&lt;/a&gt; aufgeführt.&lt;br/&gt;OK um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen.</translation>
537 </message> 537 </message>
538 <message> 538 <message>
539 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="52"/> 539 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="52"/>
@@ -541,68 +541,68 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
541 <translation type="unfinished">Lade Bootloader-Datei herunter</translation> 541 <translation type="unfinished">Lade Bootloader-Datei herunter</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 544 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
545 <source>Could not open the original firmware.</source> 545 <source>Could not open the original firmware.</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished">Konnte Firmware-Datei nicht öffnen.</translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 549 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
550 <source>Could not read the original firmware.</source> 550 <source>Could not read the original firmware.</source>
551 <translation type="unfinished"></translation> 551 <translation type="unfinished">Konnte Firmware-Datei nicht lesen.</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 554 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
555 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 555 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished">Geladene Firmware-Datei scheint keine MPIO Firmware-Datei zu sein.</translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 559 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
560 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 560 <source>Could not open output file.</source>
561 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation type="unfinished">Konnte Ausgabedatei nicht öffnen.</translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 564 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
565 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 565 <source>Could not write output file.</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished">Kann Ausgabedatei nicht öffnen.</translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 569 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
570 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 570 <source>Unknown error number: %1</source>
571 <translation type="unfinished"></translation> 571 <translation type="unfinished">Unbekannter Fehler Nummer: %1</translation>
572 </message> 572 </message>
573 <message> 573 <message>
574 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 574 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
575 <source>Bootloader checksum error.</source> 575 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished">Kann heruntergeladenen Bootloader nicht öffnen.</translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 579 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
580 <source>Could not open outputfile.</source> 580 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
581 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation type="unfinished">Zielbereich für Bootloader in Original-Firmware nicht leer.</translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 584 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
585 <source>Could not write outputfile.</source> 585 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished">Konnte heruntergeladenen Bootloader nicht lesen.</translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 589 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
590 <source>Unknown errornumber: %1</source> 590 <source>Bootloader checksum error.</source>
591 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation type="unfinished">Prüfsummenfehler im Bootloader.</translation>
592 </message> 592 </message>
593 <message> 593 <message>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
595 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
595 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
596 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 596 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
597 <translation type="unfinished"></translation> 597 <translation type="unfinished">Patchen der Original-Firmware fehlgeschlagen: %1</translation>
598 </message> 598 </message>
599 <message> 599 <message>
600 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 600 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
601 <source>Success: modified firmware file created</source> 601 <source>Success: modified firmware file created</source>
602 <translation type="unfinished">Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt</translation> 602 <translation type="unfinished">Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt</translation>
603 </message> 603 </message>
604 <message> 604 <message>
605 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 605 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
606 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 606 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
607 <translation type="unfinished">Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen</translation> 607 <translation type="unfinished">Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen</translation>
608 </message> 608 </message>
@@ -679,7 +679,7 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
679 <message> 679 <message>
680 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/> 680 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/>
681 <source>Error: could not retrieve device name</source> 681 <source>Error: could not retrieve device name</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished">Fehler: konnte Gerätenamen nicht ermitteln</translation>
683 </message> 683 </message>
684 <message> 684 <message>
685 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/> 685 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/>
@@ -925,7 +925,7 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden.</trans
925 <message> 925 <message>
926 <location filename="../configure.cpp" line="149"/> 926 <location filename="../configure.cpp" line="149"/>
927 <source>Mountpoint is not a directory.</source> 927 <source>Mountpoint is not a directory.</source>
928 <translation>Einhängepunkt ist kein Verzeichnis</translation> 928 <translation type="unfinished">Einhängepunkt ist kein Verzeichnis.</translation>
929 </message> 929 </message>
930 <message> 930 <message>
931 <location filename="../configure.cpp" line="153"/> 931 <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
@@ -965,13 +965,14 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden.</trans
965 <message> 965 <message>
966 <location filename="../configure.cpp" line="469"/> 966 <location filename="../configure.cpp" line="469"/>
967 <source>Proxy Detection</source> 967 <source>Proxy Detection</source>
968 <translation type="unfinished"></translation> 968 <translation type="unfinished">Proxy-Erkennung</translation>
969 </message> 969 </message>
970 <message> 970 <message>
971 <location filename="../configure.cpp" line="470"/> 971 <location filename="../configure.cpp" line="470"/>
972 <source>The System Proxy settings are invalid! 972 <source>The System Proxy settings are invalid!
973Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source> 973Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that &quot;proxy auto-config (PAC)&quot; scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source>
974 <translation type="unfinished"></translation> 974 <translation type="unfinished">Die System-Proxy-Werte sind ungültig!
975Rockbox Utility kann mit diesen Proxy-Einstellungen nicht arbeiten. Bitte sicherstellen dass die Proxy-Einstellungen im System korrekt sind. Hinweis: &quot;Proxy Auto-Konfiguration (PAC)&quot;-Skripte werden von Rockbox Utility nicht unterstützt. Sofern das System dies benutzt muss der Proxy manuell angegeben werden.</translation>
975 </message> 976 </message>
976 <message> 977 <message>
977 <location filename="../configure.cpp" line="571"/> 978 <location filename="../configure.cpp" line="571"/>
@@ -1728,64 +1729,15 @@ Please configure TTS engine.</source>
1728<context> 1729<context>
1729 <name>QObject</name> 1730 <name>QObject</name>
1730 <message> 1731 <message>
1731 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1732 <source>Guest</source>
1733 <translation>Gast</translation>
1734 </message>
1735 <message>
1736 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1737 <source>Admin</source>
1738 <translation>Admin</translation>
1739 </message>
1740 <message>
1741 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1742 <source>User</source>
1743 <translation>Benutzer</translation>
1744 </message>
1745 <message>
1746 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1747 <source>Error</source>
1748 <translation>Fehler</translation>
1749 </message>
1750 <message>
1751 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1752 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1753 <source>(no description available)</source>
1754 <translation>(keine Beschreibung verfügbar)</translation>
1755 </message>
1756 <message>
1757 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1758 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1759Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1760 <translation>&lt;li&gt;Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend.
1761Administratorrechte sind notwendig.&lt;/li&gt;</translation>
1762 </message>
1763 <message>
1764 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1765 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1766Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1767 <translation>&lt;li&gt;Abweichendes Gerät erkannt.
1768Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1769 </message>
1770 <message>
1771 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1772 <source>Problem detected:</source>
1773 <translation>Problem gefunden:</translation>
1774 </message>
1775 <message>
1776 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1732 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1777 <source>LTR</source> 1733 <source>LTR</source>
1778 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1734 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
1779 <translation type="unfinished"></translation> 1735 <translation>LTR</translation>
1780 </message> 1736 </message>
1781</context> 1737</context>
1782<context> 1738<context>
1783 <name>RbUtilQt</name> 1739 <name>RbUtilQt</name>
1784 <message> 1740 <message>
1785 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1786 <translation type="obsolete">Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation>
1787 </message>
1788 <message>
1789 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> 1741 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
1790 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1742 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1791 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; an &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1743 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; an &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
@@ -1829,12 +1781,12 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1829 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="805"/> 1781 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="805"/>
1830 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="883"/> 1782 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="883"/>
1831 <source>No Rockbox installation found</source> 1783 <source>No Rockbox installation found</source>
1832 <translation type="unfinished"></translation> 1784 <translation>Keine Rockbox-Installation gefunden</translation>
1833 </message> 1785 </message>
1834 <message> 1786 <message>
1835 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="806"/> 1787 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="806"/>
1836 <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source> 1788 <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source>
1837 <translation type="unfinished"></translation> 1789 <translation type="unfinished">Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Schriften Rockbox installieren.</translation>
1838 </message> 1790 </message>
1839 <message> 1791 <message>
1840 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/> 1792 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/>
@@ -1844,7 +1796,7 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1844 <message> 1796 <message>
1845 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="884"/> 1797 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="884"/>
1846 <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source> 1798 <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source>
1847 <translation type="unfinished"></translation> 1799 <translation type="unfinished">Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Sprachdatei Rockbox installieren.</translation>
1848 </message> 1800 </message>
1849 <message> 1801 <message>
1850 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="899"/> 1802 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="899"/>
@@ -1869,12 +1821,12 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1869 <message> 1821 <message>
1870 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> 1822 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/>
1871 <source>No uninstall method for this target known.</source> 1823 <source>No uninstall method for this target known.</source>
1872 <translation type="unfinished"></translation> 1824 <translation type="unfinished">Keine Deinstallationsmethode für dieses Gerät verfügbar.</translation>
1873 </message> 1825 </message>
1874 <message> 1826 <message>
1875 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1042"/> 1827 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1042"/>
1876 <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target.Try a normal firmware update to remove the booloader.</source> 1828 <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target.Try a normal firmware update to remove the booloader.</source>
1877 <translation type="unfinished"></translation> 1829 <translation type="unfinished">Rockbox Utility kann den Bootloader auf diesem Gerät nicht entfernen. Bitte ein reguläres Firmware-Update versuchen um den Bootloader zu installieren.</translation>
1878 </message> 1830 </message>
1879 <message> 1831 <message>
1880 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> 1832 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
@@ -1904,12 +1856,12 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1904 <message> 1856 <message>
1905 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1337"/> 1857 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1337"/>
1906 <source>New version of Rockbox Utility available.</source> 1858 <source>New version of Rockbox Utility available.</source>
1907 <translation type="unfinished"></translation> 1859 <translation type="unfinished">Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</translation>
1908 </message> 1860 </message>
1909 <message> 1861 <message>
1910 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1340"/> 1862 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1340"/>
1911 <source>Rockbox Utility is up to date.</source> 1863 <source>Rockbox Utility is up to date.</source>
1912 <translation type="unfinished"></translation> 1864 <translation type="unfinished">Rockbox Utility ist aktuell.</translation>
1913 </message> 1865 </message>
1914 <message> 1866 <message>
1915 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/> 1867 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/>
@@ -1976,19 +1928,20 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1976 <message> 1928 <message>
1977 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> 1929 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
1978 <source>Wine detected!</source> 1930 <source>Wine detected!</source>
1979 <translation type="unfinished"></translation> 1931 <translation type="unfinished">Wine entdeckt!</translation>
1980 </message> 1932 </message>
1981 <message> 1933 <message>
1982 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/> 1934 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/>
1983 <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source> 1935 <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don&apos;t do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source>
1984 <translation type="unfinished"></translation> 1936 <translation type="unfinished">Es scheint so als ob dieses Programm mit Wine ausgeführt wird. Bitte dies nicht tun, es wird fehlschlagen. Stattdessen die native Linux-Version verwenden.</translation>
1985 </message> 1937 </message>
1986 <message> 1938 <message>
1987 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> 1939 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/>
1988 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/> 1940 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/>
1989 <source>Can&apos;t get version information. 1941 <source>Can&apos;t get version information.
1990Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> 1942Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1991 <translation type="unfinished"></translation> 1943 <translation type="unfinished">Kann Versions-Informationen nicht laden.
1944Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxy-Einstellungen überprüfen.</translation>
1992 </message> 1945 </message>
1993 <message> 1946 <message>
1994 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/> 1947 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/>
@@ -2059,10 +2012,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2059 <translation type="unfinished">Konnte Versionsinformationen nicht ermitteln!</translation> 2012 <translation type="unfinished">Konnte Versionsinformationen nicht ermitteln!</translation>
2060 </message> 2013 </message>
2061 <message> 2014 <message>
2062 <source>Can&apos;t get version information.</source>
2063 <translation type="obsolete">Konnte Versionsinformationen nicht laden.</translation>
2064 </message>
2065 <message>
2066 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/> 2015 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
2067 <source>Download build information finished.</source> 2016 <source>Download build information finished.</source>
2068 <translation type="unfinished">Informationen über Builds heruntergeladen.</translation> 2017 <translation type="unfinished">Informationen über Builds heruntergeladen.</translation>
@@ -2135,10 +2084,6 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2135 <translation>Manuelle Schritte erforderlich</translation> 2084 <translation>Manuelle Schritte erforderlich</translation>
2136 </message> 2085 </message>
2137 <message> 2086 <message>
2138 <source>No uninstall method known.</source>
2139 <translation type="obsolete">Keine Deinstallationsmethode bekannt.</translation>
2140 </message>
2141 <message>
2142 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> 2087 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
2143 <source>Do you really want to perform a complete installation? 2088 <source>Do you really want to perform a complete installation?
2144 2089
@@ -2167,7 +2112,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2167 <message> 2112 <message>
2168 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1274"/> 2113 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1274"/>
2169 <source>Checking for update ...</source> 2114 <source>Checking for update ...</source>
2170 <translation type="unfinished"></translation> 2115 <translation>Prüfe auf Update ...</translation>
2171 </message> 2116 </message>
2172 <message> 2117 <message>
2173 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1334"/> 2118 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1334"/>
@@ -2718,6 +2663,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2718 </message> 2663 </message>
2719</context> 2664</context>
2720<context> 2665<context>
2666 <name>System</name>
2667 <message>
2668 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2669 <source>Guest</source>
2670 <translation type="unfinished">Gast</translation>
2671 </message>
2672 <message>
2673 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2674 <source>Admin</source>
2675 <translation type="unfinished">Admin</translation>
2676 </message>
2677 <message>
2678 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2679 <source>User</source>
2680 <translation type="unfinished">Benutzer</translation>
2681 </message>
2682 <message>
2683 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2684 <source>Error</source>
2685 <translation type="unfinished">Fehler</translation>
2686 </message>
2687 <message>
2688 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2689 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2690 <source>(no description available)</source>
2691 <translation type="unfinished">(keine Beschreibung verfügbar)</translation>
2692 </message>
2693</context>
2694<context>
2721 <name>TTSCarbon</name> 2695 <name>TTSCarbon</name>
2722 <message> 2696 <message>
2723 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2697 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3228,6 +3202,28 @@ HTTP Antwortcode: %1</translation>
3228 </message> 3202 </message>
3229</context> 3203</context>
3230<context> 3204<context>
3205 <name>Utils</name>
3206 <message>
3207 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3208 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3209Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3210 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend.
3211Administratorrechte sind notwendig.&lt;/li&gt;</translation>
3212 </message>
3213 <message>
3214 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3215 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3216Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3217 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Abweichendes Gerät erkannt.
3218Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3219 </message>
3220 <message>
3221 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3222 <source>Problem detected:</source>
3223 <translation type="unfinished">Problem gefunden:</translation>
3224 </message>
3225</context>
3226<context>
3231 <name>VoiceFileCreator</name> 3227 <name>VoiceFileCreator</name>
3232 <message> 3228 <message>
3233 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3229 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
index a623747518..6dc321341e 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished"></translation> 601 <translation type="unfinished"></translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1717,49 +1717,6 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
1717<context> 1717<context>
1718 <name>QObject</name> 1718 <name>QObject</name>
1719 <message> 1719 <message>
1720 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1721 <source>Guest</source>
1722 <translation>Vieras</translation>
1723 </message>
1724 <message>
1725 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1726 <source>Admin</source>
1727 <translation>Pääkäyttäjä</translation>
1728 </message>
1729 <message>
1730 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1731 <source>User</source>
1732 <translation>Käyttäjä</translation>
1733 </message>
1734 <message>
1735 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1736 <source>Error</source>
1737 <translation>virhe</translation>
1738 </message>
1739 <message>
1740 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1741 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1742 <source>(no description available)</source>
1743 <translation>(ei kuvausta saatavilla)</translation>
1744 </message>
1745 <message>
1746 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1747 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1748Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1749 <translation type="unfinished"></translation>
1750 </message>
1751 <message>
1752 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1753 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1754Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1755 <translation type="unfinished"></translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1759 <source>Problem detected:</source>
1760 <translation type="unfinished"></translation>
1761 </message>
1762 <message>
1763 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1720 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1764 <source>LTR</source> 1721 <source>LTR</source>
1765 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1722 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1800,11 +1757,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1800 <translation>Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä.</translation> 1757 <translation>Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä.</translation>
1801 </message> 1758 </message>
1802 <message> 1759 <message>
1803 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1804 <translation type="obsolete">Verkkovirhe: %1
1805Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation>
1806 </message>
1807 <message>
1808 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> 1760 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
1809 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> 1761 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
1810 <source>Downloading build information, please wait ...</source> 1762 <source>Downloading build information, please wait ...</source>
@@ -2695,6 +2647,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2695 </message> 2647 </message>
2696</context> 2648</context>
2697<context> 2649<context>
2650 <name>System</name>
2651 <message>
2652 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2653 <source>Guest</source>
2654 <translation type="unfinished">Vieras</translation>
2655 </message>
2656 <message>
2657 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2658 <source>Admin</source>
2659 <translation type="unfinished">Pääkäyttäjä</translation>
2660 </message>
2661 <message>
2662 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2663 <source>User</source>
2664 <translation type="unfinished">Käyttäjä</translation>
2665 </message>
2666 <message>
2667 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2668 <source>Error</source>
2669 <translation type="unfinished"></translation>
2670 </message>
2671 <message>
2672 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2673 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2674 <source>(no description available)</source>
2675 <translation type="unfinished">(ei kuvausta saatavilla)</translation>
2676 </message>
2677</context>
2678<context>
2698 <name>TTSCarbon</name> 2679 <name>TTSCarbon</name>
2699 <message> 2680 <message>
2700 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2681 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3203,6 +3184,26 @@ HTTP response code: %1</source>
3203 </message> 3184 </message>
3204</context> 3185</context>
3205<context> 3186<context>
3187 <name>Utils</name>
3188 <message>
3189 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3190 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3191Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3192 <translation type="unfinished"></translation>
3193 </message>
3194 <message>
3195 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3196 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3197Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3198 <translation type="unfinished"></translation>
3199 </message>
3200 <message>
3201 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3202 <source>Problem detected:</source>
3203 <translation type="unfinished"></translation>
3204 </message>
3205</context>
3206<context>
3206 <name>VoiceFileCreator</name> 3207 <name>VoiceFileCreator</name>
3207 <message> 3208 <message>
3208 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3209 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
index d6bfe6f9aa..a5ac3d810b 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
@@ -543,68 +543,68 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</tr
543 <translation type="unfinished">Téléchargement du bootloader</translation> 543 <translation type="unfinished">Téléchargement du bootloader</translation>
544 </message> 544 </message>
545 <message> 545 <message>
546 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 546 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
547 <source>Could not open the original firmware.</source> 547 <source>Could not open the original firmware.</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 549 </message>
550 <message> 550 <message>
551 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 551 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
552 <source>Could not read the original firmware.</source> 552 <source>Could not read the original firmware.</source>
553 <translation type="unfinished"></translation> 553 <translation type="unfinished"></translation>
554 </message> 554 </message>
555 <message> 555 <message>
556 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 556 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
557 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 557 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
558 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 559 </message>
560 <message> 560 <message>
561 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 561 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
562 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 562 <source>Could not open output file.</source>
563 <translation type="unfinished"></translation> 563 <translation type="unfinished"></translation>
564 </message> 564 </message>
565 <message> 565 <message>
566 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 566 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
567 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 567 <source>Could not write output file.</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 569 </message>
570 <message> 570 <message>
571 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 571 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
572 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 572 <source>Unknown error number: %1</source>
573 <translation type="unfinished"></translation> 573 <translation type="unfinished"></translation>
574 </message> 574 </message>
575 <message> 575 <message>
576 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 576 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
577 <source>Bootloader checksum error.</source> 577 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 579 </message>
580 <message> 580 <message>
581 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 581 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
582 <source>Could not open outputfile.</source> 582 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
583 <translation type="unfinished"></translation> 583 <translation type="unfinished"></translation>
584 </message> 584 </message>
585 <message> 585 <message>
586 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 586 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
587 <source>Could not write outputfile.</source> 587 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 589 </message>
590 <message> 590 <message>
591 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 591 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
592 <source>Unknown errornumber: %1</source> 592 <source>Bootloader checksum error.</source>
593 <translation type="unfinished"></translation> 593 <translation type="unfinished"></translation>
594 </message> 594 </message>
595 <message> 595 <message>
596 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
597 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 596 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
597 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
598 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 598 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
599 <translation type="unfinished"></translation> 599 <translation type="unfinished"></translation>
600 </message> 600 </message>
601 <message> 601 <message>
602 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 602 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
603 <source>Success: modified firmware file created</source> 603 <source>Success: modified firmware file created</source>
604 <translation type="unfinished">Le firmware a été modifié avec succès</translation> 604 <translation type="unfinished">Le firmware a été modifié avec succès</translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 607 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
608 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 608 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
609 <translation type="unfinished">Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié</translation> 609 <translation type="unfinished">Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié</translation>
610 </message> 610 </message>
@@ -1736,50 +1736,6 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</translation>
1736<context> 1736<context>
1737 <name>QObject</name> 1737 <name>QObject</name>
1738 <message> 1738 <message>
1739 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1740 <source>Guest</source>
1741 <translation>Invité</translation>
1742 </message>
1743 <message>
1744 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1745 <source>Admin</source>
1746 <translation>Administrateur</translation>
1747 </message>
1748 <message>
1749 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1750 <source>User</source>
1751 <translation>Utilisateur</translation>
1752 </message>
1753 <message>
1754 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1755 <source>Error</source>
1756 <translation>Erreur</translation>
1757 </message>
1758 <message>
1759 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1760 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1761 <source>(no description available)</source>
1762 <translation>(aucune description disponible)</translation>
1763 </message>
1764 <message>
1765 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1766 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1767Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1768 <translation>&lt;li&gt;Permissions insuffisantes pour installation le bootloader.
1769Les privilèges administrateurs sont recquis.&lt;/li&gt;</translation>
1770 </message>
1771 <message>
1772 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1773 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1774Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1775 <translation type="unfinished"></translation>
1776 </message>
1777 <message>
1778 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1779 <source>Problem detected:</source>
1780 <translation>Problème détecté:</translation>
1781 </message>
1782 <message>
1783 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1739 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1784 <source>LTR</source> 1740 <source>LTR</source>
1785 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1741 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1816,10 +1772,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1816 <translation>Le téléchargement des informations de version est terminé.</translation> 1772 <translation>Le téléchargement des informations de version est terminé.</translation>
1817 </message> 1773 </message>
1818 <message> 1774 <message>
1819 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1820 <translation type="obsolete">Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation>
1821 </message>
1822 <message>
1823 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> 1775 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
1824 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1776 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1825 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; sur &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1777 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; sur &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
@@ -2086,10 +2038,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2086 <translation>Erreur de réseau</translation> 2038 <translation>Erreur de réseau</translation>
2087 </message> 2039 </message>
2088 <message> 2040 <message>
2089 <source>Can&apos;t get version information.</source>
2090 <translation type="obsolete">Impossible de récupérer les informations de version.</translation>
2091 </message>
2092 <message>
2093 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> 2041 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
2094 <source>Really continue?</source> 2042 <source>Really continue?</source>
2095 <translation>Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?</translation> 2043 <translation>Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?</translation>
@@ -2157,10 +2105,6 @@ Appuyez sur &quot;Non&quot; pour ignorez cette étape.</translation>
2157 <translation>Des étapes manuelles sont nécessaire</translation> 2105 <translation>Des étapes manuelles sont nécessaire</translation>
2158 </message> 2106 </message>
2159 <message> 2107 <message>
2160 <source>No uninstall method known.</source>
2161 <translation type="obsolete">Aucune méthode de suppression n&apos;est connue.</translation>
2162 </message>
2163 <message>
2164 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> 2108 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
2165 <source>Do you really want to perform a complete installation? 2109 <source>Do you really want to perform a complete installation?
2166 2110
@@ -2727,6 +2671,35 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement
2727 </message> 2671 </message>
2728</context> 2672</context>
2729<context> 2673<context>
2674 <name>System</name>
2675 <message>
2676 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2677 <source>Guest</source>
2678 <translation type="unfinished">Invité</translation>
2679 </message>
2680 <message>
2681 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2682 <source>Admin</source>
2683 <translation type="unfinished">Administrateur</translation>
2684 </message>
2685 <message>
2686 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2687 <source>User</source>
2688 <translation type="unfinished">Utilisateur</translation>
2689 </message>
2690 <message>
2691 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2692 <source>Error</source>
2693 <translation type="unfinished">Erreur</translation>
2694 </message>
2695 <message>
2696 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2697 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2698 <source>(no description available)</source>
2699 <translation type="unfinished">(aucune description disponible)</translation>
2700 </message>
2701</context>
2702<context>
2730 <name>TTSCarbon</name> 2703 <name>TTSCarbon</name>
2731 <message> 2704 <message>
2732 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2705 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3237,6 +3210,27 @@ Code de réponse HHTP: %1</translation>
3237 </message> 3210 </message>
3238</context> 3211</context>
3239<context> 3212<context>
3213 <name>Utils</name>
3214 <message>
3215 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3216 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3217Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3218 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Permissions insuffisantes pour installation le bootloader.
3219Les privilèges administrateurs sont recquis.&lt;/li&gt;</translation>
3220 </message>
3221 <message>
3222 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3223 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3224Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3225 <translation type="unfinished"></translation>
3226 </message>
3227 <message>
3228 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3229 <source>Problem detected:</source>
3230 <translation type="unfinished">Problème détecté:</translation>
3231 </message>
3232</context>
3233<context>
3240 <name>VoiceFileCreator</name> 3234 <name>VoiceFileCreator</name>
3241 <message> 3235 <message>
3242 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3236 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts
index b1d0b1583e..efc04cd105 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation> 540 <translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished">Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation> 601 <translation type="unfinished">Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1724,51 +1724,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
1724<context> 1724<context>
1725 <name>QObject</name> 1725 <name>QObject</name>
1726 <message> 1726 <message>
1727 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1728 <source>Guest</source>
1729 <translation>Επισκέπτης</translation>
1730 </message>
1731 <message>
1732 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1733 <source>Admin</source>
1734 <translation>Διαχειριστής</translation>
1735 </message>
1736 <message>
1737 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1738 <source>User</source>
1739 <translation>Χρήστης</translation>
1740 </message>
1741 <message>
1742 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1743 <source>Error</source>
1744 <translation>Σφάλμα</translation>
1745 </message>
1746 <message>
1747 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1748 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1749 <source>(no description available)</source>
1750 <translation>(δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή)</translation>
1751 </message>
1752 <message>
1753 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1754 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1755Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1756 <translation>&lt;li&gt;Ανεπαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader.
1757Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή.&lt;/li&gt;</translation>
1758 </message>
1759 <message>
1760 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1761 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1762Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1763 <translation>&lt;li&gt;Βρέθηκε αναντιστοιχία συσκευών.
1764Εγκατεστημένη συσκευή: %1, επιλεγμένη συσκευή: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1765 </message>
1766 <message>
1767 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1768 <source>Problem detected:</source>
1769 <translation>Εντοπίστηκε πρόβλημα:</translation>
1770 </message>
1771 <message>
1772 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1727 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1773 <source>LTR</source> 1728 <source>LTR</source>
1774 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1729 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1809,10 +1764,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1809 <translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Πιθανότατα αυτό συμβαίνει λόγο αλλαγής διαδρομής της συσκευής. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να διορθώσετε το πρόβλημα.</translation> 1764 <translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Πιθανότατα αυτό συμβαίνει λόγο αλλαγής διαδρομής της συσκευής. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να διορθώσετε το πρόβλημα.</translation>
1810 </message> 1765 </message>
1811 <message> 1766 <message>
1812 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1813 <translation type="obsolete">Σφάλμα δικτύου: %1. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου.</translation>
1814 </message>
1815 <message>
1816 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> 1767 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
1817 <source>Wine detected!</source> 1768 <source>Wine detected!</source>
1818 <translation type="unfinished"></translation> 1769 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2075,10 +2026,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2075 <translation>Σφάλμα δικτύου</translation> 2026 <translation>Σφάλμα δικτύου</translation>
2076 </message> 2027 </message>
2077 <message> 2028 <message>
2078 <source>Can&apos;t get version information.</source>
2079 <translation type="obsolete">Αδύνατη λήψη πληροφοριών έκδοσης.</translation>
2080 </message>
2081 <message>
2082 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> 2029 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
2083 <source>Really continue?</source> 2030 <source>Really continue?</source>
2084 <translation>Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation> 2031 <translation>Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
@@ -2146,10 +2093,6 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2146 <translation>Απαιτούνται χειροκίνητα βήματα</translation> 2093 <translation>Απαιτούνται χειροκίνητα βήματα</translation>
2147 </message> 2094 </message>
2148 <message> 2095 <message>
2149 <source>No uninstall method known.</source>
2150 <translation type="obsolete">Δεν είναι γνωστή κάποια μέθοδος εγκατάστασης.</translation>
2151 </message>
2152 <message>
2153 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> 2096 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
2154 <source>Do you really want to perform a complete installation? 2097 <source>Do you really want to perform a complete installation?
2155 2098
@@ -2717,6 +2660,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2717 </message> 2660 </message>
2718</context> 2661</context>
2719<context> 2662<context>
2663 <name>System</name>
2664 <message>
2665 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2666 <source>Guest</source>
2667 <translation type="unfinished">Επισκέπτης</translation>
2668 </message>
2669 <message>
2670 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2671 <source>Admin</source>
2672 <translation type="unfinished">Διαχειριστής</translation>
2673 </message>
2674 <message>
2675 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2676 <source>User</source>
2677 <translation type="unfinished">Χρήστης</translation>
2678 </message>
2679 <message>
2680 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2681 <source>Error</source>
2682 <translation type="unfinished">Σφάλμα</translation>
2683 </message>
2684 <message>
2685 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2686 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2687 <source>(no description available)</source>
2688 <translation type="unfinished">(δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή)</translation>
2689 </message>
2690</context>
2691<context>
2720 <name>TTSCarbon</name> 2692 <name>TTSCarbon</name>
2721 <message> 2693 <message>
2722 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2694 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3226,6 +3198,28 @@ HTTP response code: %1</source>
3226 </message> 3198 </message>
3227</context> 3199</context>
3228<context> 3200<context>
3201 <name>Utils</name>
3202 <message>
3203 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3204 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3205Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3206 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Ανεπαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader.
3207Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή.&lt;/li&gt;</translation>
3208 </message>
3209 <message>
3210 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3211 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3212Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3213 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Βρέθηκε αναντιστοιχία συσκευών.
3214Εγκατεστημένη συσκευή: %1, επιλεγμένη συσκευή: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3215 </message>
3216 <message>
3217 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3218 <source>Problem detected:</source>
3219 <translation type="unfinished">Εντοπίστηκε πρόβλημα:</translation>
3220 </message>
3221</context>
3222<context>
3229 <name>VoiceFileCreator</name> 3223 <name>VoiceFileCreator</name>
3230 <message> 3224 <message>
3231 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3225 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
index 78a430728d..b370854d3c 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
@@ -2,81 +2,6 @@
2<!DOCTYPE TS> 2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0" language="he"> 3<TS version="2.0" language="he">
4<context> 4<context>
5 <name></name>
6 <message>
7 <source>Can&apos;t open file %s!</source>
8 <translation type="obsolete">לא מצליח לפתוח קובץ %s!</translation>
9 </message>
10 <message>
11 <source>Bootloader size is %d bytes</source>
12 <translation type="obsolete">גודלו של מנהל האיתחול הוא %d בתים</translation>
13 </message>
14 <message>
15 <source>Firmware size is %d bytes</source>
16 <translation type="obsolete">גודלה של הקושחה הוא %d בתים</translation>
17 </message>
18 <message>
19 <source>Can&apos;t allocate %d bytes!</source>
20 <translation type="obsolete">לא יכול להקצות %d בתים!</translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>Reading %s into memory...</source>
24 <translation type="obsolete">קורא את %s אל הזיכרון...</translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source>Can&apos;t read file %s to memory!</source>
28 <translation type="obsolete">לא יכול לקרוא את %s אל הזיכרון!</translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>File %s isn&apos;t a valid ChinaChip firmware!</source>
32 <translation type="obsolete">הקובץ %s אינו קובץ קושחת ChinaChip תקין!</translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>Couldn&apos;t find ccpmp.bin in %s!</source>
36 <translation type="obsolete">לא מוצא את ccpmp.bin בתוך %s!</translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Found ccpmp.bin at %d bytes</source>
40 <translation type="obsolete">מצאתי את ccpmp.bin ב- %d בתים</translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Writing %d bytes to %s...</source>
44 <translation type="obsolete">כותב %d בתים אל %s...</translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Can&apos;t write to file %s!</source>
48 <translation type="obsolete">לא מצליח לכתוב לקובץ %s!</translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Renaming it to ccpmp.old...</source>
52 <translation type="obsolete">משנה שם ל- ccpmp.old...</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Making place for ccpmp.bin...</source>
56 <translation type="obsolete">מכין מקום ל- ccpmp.bin...</translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Adding header to %s...</source>
60 <translation type="obsolete">מוסיף כותרת ל- %s...</translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Can&apos;t obtain current time!</source>
64 <translation type="obsolete">לא מצליח להשיג זמן נוכחי!</translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Computing checksum...</source>
68 <translation type="obsolete">מחשב checksum...</translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Updating main header...</source>
72 <translation type="obsolete">מעדכן את הכותרת הראשית...</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Writing output to %s...</source>
76 <translation type="obsolete">כותב פלט אל %s...</translation>
77 </message>
78</context>
79<context>
80 <name>BootloaderInstallAms</name> 5 <name>BootloaderInstallAms</name>
81 <message> 6 <message>
82 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/> 7 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
@@ -616,68 +541,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
616 <translation type="unfinished">מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation> 541 <translation type="unfinished">מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
617 </message> 542 </message>
618 <message> 543 <message>
619 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 544 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
620 <source>Could not open the original firmware.</source> 545 <source>Could not open the original firmware.</source>
621 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
622 </message> 547 </message>
623 <message> 548 <message>
624 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 549 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
625 <source>Could not read the original firmware.</source> 550 <source>Could not read the original firmware.</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 551 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 552 </message>
628 <message> 553 <message>
629 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 554 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
630 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 555 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
631 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message> 557 </message>
633 <message> 558 <message>
634 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 559 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
635 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 560 <source>Could not open output file.</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 562 </message>
638 <message> 563 <message>
639 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 564 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
640 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 565 <source>Could not write output file.</source>
641 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
642 </message> 567 </message>
643 <message> 568 <message>
644 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 569 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
645 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 570 <source>Unknown error number: %1</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 571 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 572 </message>
648 <message> 573 <message>
649 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 574 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
650 <source>Bootloader checksum error.</source> 575 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
651 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message> 577 </message>
653 <message> 578 <message>
654 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 579 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
655 <source>Could not open outputfile.</source> 580 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 582 </message>
658 <message> 583 <message>
659 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 584 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
660 <source>Could not write outputfile.</source> 585 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
661 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
662 </message> 587 </message>
663 <message> 588 <message>
664 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 589 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
665 <source>Unknown errornumber: %1</source> 590 <source>Bootloader checksum error.</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 592 </message>
668 <message> 593 <message>
669 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
670 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
595 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
671 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 596 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
672 <translation type="unfinished"></translation> 597 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message> 598 </message>
674 <message> 599 <message>
675 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 600 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
676 <source>Success: modified firmware file created</source> 601 <source>Success: modified firmware file created</source>
677 <translation type="unfinished">הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation> 602 <translation type="unfinished">הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation>
678 </message> 603 </message>
679 <message> 604 <message>
680 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 605 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
681 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 606 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
682 <translation type="unfinished">כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation> 607 <translation type="unfinished">כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation>
683 </message> 608 </message>
@@ -1807,51 +1732,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
1807<context> 1732<context>
1808 <name>QObject</name> 1733 <name>QObject</name>
1809 <message> 1734 <message>
1810 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1811 <source>Guest</source>
1812 <translation>אורח</translation>
1813 </message>
1814 <message>
1815 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1816 <source>Admin</source>
1817 <translation>מנהל</translation>
1818 </message>
1819 <message>
1820 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1821 <source>User</source>
1822 <translation>משתמש</translation>
1823 </message>
1824 <message>
1825 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1826 <source>Error</source>
1827 <translation>שגיאה</translation>
1828 </message>
1829 <message>
1830 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1831 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1832 <source>(no description available)</source>
1833 <translation>(אין תיאור זמין)</translation>
1834 </message>
1835 <message>
1836 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1837 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1838Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1839 <translation>&lt;li&gt;הרשאות אינן מספיקות להתקנת מנהל איתחול.
1840הרשאות מנהל הינן הכרחיות&lt;/li&gt;</translation>
1841 </message>
1842 <message>
1843 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1844 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1845Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1846 <translation>&lt;li&gt;זוהה סוג נגן שגוי.
1847נגן קיים: %1, הנגן שנבחר: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1848 </message>
1849 <message>
1850 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1851 <source>Problem detected:</source>
1852 <translation>זוהתה בעיה:</translation>
1853 </message>
1854 <message>
1855 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1735 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1856 <source>LTR</source> 1736 <source>LTR</source>
1857 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1737 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1917,10 +1797,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1917 <translation>הורדת מידע הגירסאות הסתיימה.</translation> 1797 <translation>הורדת מידע הגירסאות הסתיימה.</translation>
1918 </message> 1798 </message>
1919 <message> 1799 <message>
1920 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1921 <translation type="obsolete">שגיאת רשת: %1. אנא בדוק את הגדרות הרשת והפרוקסי שלך.</translation>
1922 </message>
1923 <message>
1924 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> 1800 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
1925 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1801 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1926 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; ב- &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1802 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; ב- &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
@@ -2149,10 +2025,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2149 <translation>שגיאת רשת</translation> 2025 <translation>שגיאת רשת</translation>
2150 </message> 2026 </message>
2151 <message> 2027 <message>
2152 <source>Can&apos;t get version information.</source>
2153 <translation type="obsolete">לא מצליח לקבל מידע גירסה.</translation>
2154 </message>
2155 <message>
2156 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> 2028 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
2157 <source>Really continue?</source> 2029 <source>Really continue?</source>
2158 <translation>באמת להמשיך?</translation> 2030 <translation>באמת להמשיך?</translation>
@@ -2220,10 +2092,6 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2220 <translation>צעדים ידניים נדרשים</translation> 2092 <translation>צעדים ידניים נדרשים</translation>
2221 </message> 2093 </message>
2222 <message> 2094 <message>
2223 <source>No uninstall method known.</source>
2224 <translation type="obsolete">אין שיטת הסרת התקנה ידועה.</translation>
2225 </message>
2226 <message>
2227 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> 2095 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
2228 <source>Do you really want to perform a complete installation? 2096 <source>Do you really want to perform a complete installation?
2229 2097
@@ -2800,6 +2668,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2800 </message> 2668 </message>
2801</context> 2669</context>
2802<context> 2670<context>
2671 <name>System</name>
2672 <message>
2673 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2674 <source>Guest</source>
2675 <translation type="unfinished">אורח</translation>
2676 </message>
2677 <message>
2678 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2679 <source>Admin</source>
2680 <translation type="unfinished">מנהל</translation>
2681 </message>
2682 <message>
2683 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2684 <source>User</source>
2685 <translation type="unfinished">משתמש</translation>
2686 </message>
2687 <message>
2688 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2689 <source>Error</source>
2690 <translation type="unfinished">שגיאה</translation>
2691 </message>
2692 <message>
2693 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2694 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2695 <source>(no description available)</source>
2696 <translation type="unfinished">(אין תיאור זמין)</translation>
2697 </message>
2698</context>
2699<context>
2803 <name>TTSCarbon</name> 2700 <name>TTSCarbon</name>
2804 <message> 2701 <message>
2805 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2702 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3314,6 +3211,28 @@ HTTP response code: %1</translation>
3314 </message> 3211 </message>
3315</context> 3212</context>
3316<context> 3213<context>
3214 <name>Utils</name>
3215 <message>
3216 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3217 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3218Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3219 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;הרשאות אינן מספיקות להתקנת מנהל איתחול.
3220הרשאות מנהל הינן הכרחיות&lt;/li&gt;</translation>
3221 </message>
3222 <message>
3223 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3224 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3225Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3226 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;זוהה סוג נגן שגוי.
3227נגן קיים: %1, הנגן שנבחר: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3228 </message>
3229 <message>
3230 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3231 <source>Problem detected:</source>
3232 <translation type="unfinished">זוהתה בעיה:</translation>
3233 </message>
3234</context>
3235<context>
3317 <name>VoiceFileCreator</name> 3236 <name>VoiceFileCreator</name>
3318 <message> 3237 <message>
3319 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3238 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts
index 8d1e0cb57d..2c601eab46 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished">Firmware modificato creato con successo</translation> 601 <translation type="unfinished">Firmware modificato creato con successo</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1719,50 +1719,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
1719<context> 1719<context>
1720 <name>QObject</name> 1720 <name>QObject</name>
1721 <message> 1721 <message>
1722 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1723 <source>Guest</source>
1724 <translation>Ospite</translation>
1725 </message>
1726 <message>
1727 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1728 <source>Admin</source>
1729 <translation>Amministratore</translation>
1730 </message>
1731 <message>
1732 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1733 <source>User</source>
1734 <translation>Utente</translation>
1735 </message>
1736 <message>
1737 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1738 <source>Error</source>
1739 <translation>Errore</translation>
1740 </message>
1741 <message>
1742 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1743 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1744 <source>(no description available)</source>
1745 <translation>(nessuna descrizione disponibile)</translation>
1746 </message>
1747 <message>
1748 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1749 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1750Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1751 <translation>&lt;li&gt;Permessi insufficenti per installare il bootloader.
1752Sono necessari i privilegi di amministratore.&lt;/li&gt;</translation>
1753 </message>
1754 <message>
1755 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1756 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1757Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1758 <translation>&lt;li&gt;Target non corrispondente. target installato: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1759 </message>
1760 <message>
1761 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1762 <source>Problem detected:</source>
1763 <translation>Problema individuato:</translation>
1764 </message>
1765 <message>
1766 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1722 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1767 <source>LTR</source> 1723 <source>LTR</source>
1768 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1724 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1788,10 +1744,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1788 <translation>Errore Rete</translation> 1744 <translation>Errore Rete</translation>
1789 </message> 1745 </message>
1790 <message> 1746 <message>
1791 <source>Can&apos;t get version information.</source>
1792 <translation type="obsolete">Impossibile ottenere informazioni riguardo la versione.</translation>
1793 </message>
1794 <message>
1795 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> 1747 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
1796 <source>New installation</source> 1748 <source>New installation</source>
1797 <translation>Nuova installazione</translation> 1749 <translation>Nuova installazione</translation>
@@ -1813,10 +1765,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1813 <translation>La tua configurazione non è valida. Questo spesso è causato da un cambiamento nel percorso del dispositivo. Si aprirà una finestra che permetterà di correggere il problema.</translation> 1765 <translation>La tua configurazione non è valida. Questo spesso è causato da un cambiamento nel percorso del dispositivo. Si aprirà una finestra che permetterà di correggere il problema.</translation>
1814 </message> 1766 </message>
1815 <message> 1767 <message>
1816 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1817 <translation type="obsolete">Errore di rete: %1. Per favore controlla le tue impostazioni di rete e proxy.</translation>
1818 </message>
1819 <message>
1820 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> 1768 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
1821 <source>Wine detected!</source> 1769 <source>Wine detected!</source>
1822 <translation type="unfinished"></translation> 1770 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2101,10 +2049,6 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
2101 <translation type="unfinished"></translation> 2049 <translation type="unfinished"></translation>
2102 </message> 2050 </message>
2103 <message> 2051 <message>
2104 <source>No uninstall method known.</source>
2105 <translation type="obsolete">Nessun metodo di disinstallazione conosciuto.</translation>
2106 </message>
2107 <message>
2108 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> 2052 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
2109 <source>Confirm download</source> 2053 <source>Confirm download</source>
2110 <translation>Conferma download</translation> 2054 <translation>Conferma download</translation>
@@ -2708,6 +2652,35 @@ Premi &quot;No&quot; per saltare questo passo.</translation>
2708 </message> 2652 </message>
2709</context> 2653</context>
2710<context> 2654<context>
2655 <name>System</name>
2656 <message>
2657 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2658 <source>Guest</source>
2659 <translation type="unfinished">Ospite</translation>
2660 </message>
2661 <message>
2662 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2663 <source>Admin</source>
2664 <translation type="unfinished">Amministratore</translation>
2665 </message>
2666 <message>
2667 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2668 <source>User</source>
2669 <translation type="unfinished">Utente</translation>
2670 </message>
2671 <message>
2672 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2673 <source>Error</source>
2674 <translation type="unfinished">Errore</translation>
2675 </message>
2676 <message>
2677 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2678 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2679 <source>(no description available)</source>
2680 <translation type="unfinished">(nessuna descrizione disponibile)</translation>
2681 </message>
2682</context>
2683<context>
2711 <name>TTSCarbon</name> 2684 <name>TTSCarbon</name>
2712 <message> 2685 <message>
2713 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2686 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3215,6 +3188,27 @@ HTTP response code: %1</source>
3215 </message> 3188 </message>
3216</context> 3189</context>
3217<context> 3190<context>
3191 <name>Utils</name>
3192 <message>
3193 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3194 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3195Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3196 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Permessi insufficenti per installare il bootloader.
3197Sono necessari i privilegi di amministratore.&lt;/li&gt;</translation>
3198 </message>
3199 <message>
3200 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3201 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3202Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3203 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Target non corrispondente. target installato: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3204 </message>
3205 <message>
3206 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3207 <source>Problem detected:</source>
3208 <translation type="unfinished">Problema individuato:</translation>
3209 </message>
3210</context>
3211<context>
3218 <name>VoiceFileCreator</name> 3212 <name>VoiceFileCreator</name>
3219 <message> 3213 <message>
3220 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3214 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts
index 08e584ae44..112483e137 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts
@@ -541,68 +541,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
541 <translation type="unfinished">ブートローダをダウンロードしています</translation> 541 <translation type="unfinished">ブートローダをダウンロードしています</translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 544 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
545 <source>Could not open the original firmware.</source> 545 <source>Could not open the original firmware.</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 549 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
550 <source>Could not read the original firmware.</source> 550 <source>Could not read the original firmware.</source>
551 <translation type="unfinished"></translation> 551 <translation type="unfinished"></translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 554 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
555 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 555 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 559 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
560 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 560 <source>Could not open output file.</source>
561 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation type="unfinished"></translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 564 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
565 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 565 <source>Could not write output file.</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 569 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
570 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 570 <source>Unknown error number: %1</source>
571 <translation type="unfinished"></translation> 571 <translation type="unfinished"></translation>
572 </message> 572 </message>
573 <message> 573 <message>
574 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 574 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
575 <source>Bootloader checksum error.</source> 575 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 579 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
580 <source>Could not open outputfile.</source> 580 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
581 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation type="unfinished"></translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 584 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
585 <source>Could not write outputfile.</source> 585 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 589 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
590 <source>Unknown errornumber: %1</source> 590 <source>Bootloader checksum error.</source>
591 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation type="unfinished"></translation>
592 </message> 592 </message>
593 <message> 593 <message>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
595 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
595 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
596 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 596 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
597 <translation type="unfinished"></translation> 597 <translation type="unfinished"></translation>
598 </message> 598 </message>
599 <message> 599 <message>
600 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 600 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
601 <source>Success: modified firmware file created</source> 601 <source>Success: modified firmware file created</source>
602 <translation type="unfinished">成功: 変更されたファームウェアが作成されました</translation> 602 <translation type="unfinished">成功: 変更されたファームウェアが作成されました</translation>
603 </message> 603 </message>
604 <message> 604 <message>
605 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 605 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
606 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 606 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
607 <translation type="unfinished">アンインストールは、改変されていないオリジナルのファームウェアを用いて通常の方法でファームウェアの更新を行って下さい</translation> 607 <translation type="unfinished">アンインストールは、改変されていないオリジナルのファームウェアを用いて通常の方法でファームウェアの更新を行って下さい</translation>
608 </message> 608 </message>
@@ -1732,51 +1732,6 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation>
1732<context> 1732<context>
1733 <name>QObject</name> 1733 <name>QObject</name>
1734 <message> 1734 <message>
1735 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1736 <source>Guest</source>
1737 <translation>ゲスト</translation>
1738 </message>
1739 <message>
1740 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1741 <source>Admin</source>
1742 <translation>管理者</translation>
1743 </message>
1744 <message>
1745 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1746 <source>User</source>
1747 <translation>ユーザ</translation>
1748 </message>
1749 <message>
1750 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1751 <source>Error</source>
1752 <translation>エラー</translation>
1753 </message>
1754 <message>
1755 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1756 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1757 <source>(no description available)</source>
1758 <translation>(利用可能な記述がありません)</translation>
1759 </message>
1760 <message>
1761 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1762 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1763Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1764 <translation>&lt;li&gt;ブートローダをインストールするのに、アクセス権限が足りません。
1765管理者権限が必要です。&lt;/li&gt;</translation>
1766 </message>
1767 <message>
1768 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1769 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1770Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1771 <translation>&lt;li&gt;検出されたターゲットが一致しません。
1772インストールされているターゲット: %1, 選択されたターゲット: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1773 </message>
1774 <message>
1775 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1776 <source>Problem detected:</source>
1777 <translation>問題が見つかりました:</translation>
1778 </message>
1779 <message>
1780 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1735 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1781 <source>LTR</source> 1736 <source>LTR</source>
1782 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1737 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1786,10 +1741,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1786<context> 1741<context>
1787 <name>RbUtilQt</name> 1742 <name>RbUtilQt</name>
1788 <message> 1743 <message>
1789 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1790 <translation type="obsolete">ネットワークエラー: %1. ネットワークおよびプロキシーの設定を確認して下さい。</translation>
1791 </message>
1792 <message>
1793 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> 1744 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
1794 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1745 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1795 <translation>&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;の&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt;</translation> 1746 <translation>&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;の&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt;</translation>
@@ -2064,10 +2015,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2064 <translation>バージョン情報を取得することができませんでした!</translation> 2015 <translation>バージョン情報を取得することができませんでした!</translation>
2065 </message> 2016 </message>
2066 <message> 2017 <message>
2067 <source>Can&apos;t get version information.</source>
2068 <translation type="obsolete">バージョン情報が取得できません。</translation>
2069 </message>
2070 <message>
2071 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/> 2018 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/>
2072 <source>Download build information finished.</source> 2019 <source>Download build information finished.</source>
2073 <translation>ビルド情報のダウンロードが完了しました。</translation> 2020 <translation>ビルド情報のダウンロードが完了しました。</translation>
@@ -2140,10 +2087,6 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2140 <translation>手動で行う必要があります</translation> 2087 <translation>手動で行う必要があります</translation>
2141 </message> 2088 </message>
2142 <message> 2089 <message>
2143 <source>No uninstall method known.</source>
2144 <translation type="obsolete">アンインストール方法が不明です。</translation>
2145 </message>
2146 <message>
2147 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> 2090 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
2148 <source>Do you really want to perform a complete installation? 2091 <source>Do you really want to perform a complete installation?
2149 2092
@@ -2725,6 +2668,35 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト
2725 </message> 2668 </message>
2726</context> 2669</context>
2727<context> 2670<context>
2671 <name>System</name>
2672 <message>
2673 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2674 <source>Guest</source>
2675 <translation type="unfinished">ゲスト</translation>
2676 </message>
2677 <message>
2678 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2679 <source>Admin</source>
2680 <translation type="unfinished">管理者</translation>
2681 </message>
2682 <message>
2683 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2684 <source>User</source>
2685 <translation type="unfinished">ユーザ</translation>
2686 </message>
2687 <message>
2688 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2689 <source>Error</source>
2690 <translation type="unfinished">エラー</translation>
2691 </message>
2692 <message>
2693 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2694 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2695 <source>(no description available)</source>
2696 <translation type="unfinished">(利用可能な記述がありません)</translation>
2697 </message>
2698</context>
2699<context>
2728 <name>TTSCarbon</name> 2700 <name>TTSCarbon</name>
2729 <message> 2701 <message>
2730 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2702 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3234,6 +3206,28 @@ HTTP レスポンスコード: %1</translation>
3234 </message> 3206 </message>
3235</context> 3207</context>
3236<context> 3208<context>
3209 <name>Utils</name>
3210 <message>
3211 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3212 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3213Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3214 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;ブートローダをインストールするのに、アクセス権限が足りません。
3215管理者権限が必要です。&lt;/li&gt;</translation>
3216 </message>
3217 <message>
3218 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3219 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3220Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3221 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;検出されたターゲットが一致しません。
3222インストールされているターゲット: %1, 選択されたターゲット: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3223 </message>
3224 <message>
3225 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3226 <source>Problem detected:</source>
3227 <translation type="unfinished">問題が見つかりました:</translation>
3228 </message>
3229</context>
3230<context>
3237 <name>VoiceFileCreator</name> 3231 <name>VoiceFileCreator</name>
3238 <message> 3232 <message>
3239 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3233 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
index 60f24c6a65..cbe03a74bf 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished">Bezig met downloaden van Bootloader</translation> 540 <translation type="unfinished">Bezig met downloaden van Bootloader</translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished">Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt</translation> 601 <translation type="unfinished">Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1729,51 +1729,6 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat
1729<context> 1729<context>
1730 <name>QObject</name> 1730 <name>QObject</name>
1731 <message> 1731 <message>
1732 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1733 <source>Guest</source>
1734 <translation>Gast</translation>
1735 </message>
1736 <message>
1737 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1738 <source>Admin</source>
1739 <translation>Hoofdgebruiker</translation>
1740 </message>
1741 <message>
1742 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1743 <source>User</source>
1744 <translation>Gebruiker</translation>
1745 </message>
1746 <message>
1747 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1748 <source>Error</source>
1749 <translation>Fout</translation>
1750 </message>
1751 <message>
1752 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1753 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1754 <source>(no description available)</source>
1755 <translation>(geen beschrijving beschikbaar)</translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1759 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1760Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1761 <translation>&lt;li&gt;Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren.
1762Administrator privileges zijn nodig.&lt;/li&gt;</translation>
1763 </message>
1764 <message>
1765 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1766 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1767Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1768 <translation>&lt;li&gt;Verkeerd apparaat gevonden.
1769Geïnstalleerd apparaat: %1, geselecteerd apparaat: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1770 </message>
1771 <message>
1772 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1773 <source>Problem detected:</source>
1774 <translation>Probleem gevonden:</translation>
1775 </message>
1776 <message>
1777 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1732 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1778 <source>LTR</source> 1733 <source>LTR</source>
1779 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1734 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1810,10 +1765,6 @@ Geïnstalleerd apparaat: %1, geselecteerd apparaat: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1810 <translation type="unfinished"></translation> 1765 <translation type="unfinished"></translation>
1811 </message> 1766 </message>
1812 <message> 1767 <message>
1813 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1814 <translation type="obsolete">Netwerk fout:%1. Gelieve uw netwerk en proxy instelling te controleren.</translation>
1815 </message>
1816 <message>
1817 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> 1768 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
1818 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1769 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1819 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; op &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1770 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; op &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
@@ -2080,10 +2031,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2080 <translation>Netwerk fout</translation> 2031 <translation>Netwerk fout</translation>
2081 </message> 2032 </message>
2082 <message> 2033 <message>
2083 <source>Can&apos;t get version information.</source>
2084 <translation type="obsolete">Kan geen versie informatie ophalen.</translation>
2085 </message>
2086 <message>
2087 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> 2034 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
2088 <source>Really continue?</source> 2035 <source>Really continue?</source>
2089 <translation>Wilt u zeker verdergaan?</translation> 2036 <translation>Wilt u zeker verdergaan?</translation>
@@ -2151,10 +2098,6 @@ Kies &quot;Nee&quot; om deze stap over te slaan.</translation>
2151 <translation>Handmatige stappen zijn genoodzaakt</translation> 2098 <translation>Handmatige stappen zijn genoodzaakt</translation>
2152 </message> 2099 </message>
2153 <message> 2100 <message>
2154 <source>No uninstall method known.</source>
2155 <translation type="obsolete">Geen deïnstallatie methode bekend.</translation>
2156 </message>
2157 <message>
2158 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> 2101 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
2159 <source>Do you really want to perform a complete installation? 2102 <source>Do you really want to perform a complete installation?
2160 2103
@@ -2720,6 +2663,35 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta
2720 </message> 2663 </message>
2721</context> 2664</context>
2722<context> 2665<context>
2666 <name>System</name>
2667 <message>
2668 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2669 <source>Guest</source>
2670 <translation type="unfinished">Gast</translation>
2671 </message>
2672 <message>
2673 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2674 <source>Admin</source>
2675 <translation type="unfinished">Hoofdgebruiker</translation>
2676 </message>
2677 <message>
2678 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2679 <source>User</source>
2680 <translation type="unfinished">Gebruiker</translation>
2681 </message>
2682 <message>
2683 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2684 <source>Error</source>
2685 <translation type="unfinished">Fout</translation>
2686 </message>
2687 <message>
2688 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2689 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2690 <source>(no description available)</source>
2691 <translation type="unfinished">(geen beschrijving beschikbaar)</translation>
2692 </message>
2693</context>
2694<context>
2723 <name>TTSCarbon</name> 2695 <name>TTSCarbon</name>
2724 <message> 2696 <message>
2725 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2697 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3229,6 +3201,28 @@ HTTP response code: %1</source>
3229 </message> 3201 </message>
3230</context> 3202</context>
3231<context> 3203<context>
3204 <name>Utils</name>
3205 <message>
3206 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3207 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3208Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3209 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren.
3210Administrator privileges zijn nodig.&lt;/li&gt;</translation>
3211 </message>
3212 <message>
3213 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3214 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3215Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3216 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Verkeerd apparaat gevonden.
3217Geïnstalleerd apparaat: %1, geselecteerd apparaat: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3218 </message>
3219 <message>
3220 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3221 <source>Problem detected:</source>
3222 <translation type="unfinished">Probleem gevonden:</translation>
3223 </message>
3224</context>
3225<context>
3232 <name>VoiceFileCreator</name> 3226 <name>VoiceFileCreator</name>
3233 <message> 3227 <message>
3234 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3228 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts
index 374dd57180..a81566f7f0 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts
@@ -541,68 +541,68 @@ Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
541 <translation type="unfinished"></translation> 541 <translation type="unfinished"></translation>
542 </message> 542 </message>
543 <message> 543 <message>
544 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 544 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
545 <source>Could not open the original firmware.</source> 545 <source>Could not open the original firmware.</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
547 </message> 547 </message>
548 <message> 548 <message>
549 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 549 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
550 <source>Could not read the original firmware.</source> 550 <source>Could not read the original firmware.</source>
551 <translation type="unfinished"></translation> 551 <translation type="unfinished"></translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 554 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
555 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 555 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 559 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
560 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 560 <source>Could not open output file.</source>
561 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation type="unfinished"></translation>
562 </message> 562 </message>
563 <message> 563 <message>
564 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 564 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
565 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 565 <source>Could not write output file.</source>
566 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
567 </message> 567 </message>
568 <message> 568 <message>
569 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 569 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
570 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 570 <source>Unknown error number: %1</source>
571 <translation type="unfinished"></translation> 571 <translation type="unfinished"></translation>
572 </message> 572 </message>
573 <message> 573 <message>
574 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 574 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
575 <source>Bootloader checksum error.</source> 575 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 577 </message>
578 <message> 578 <message>
579 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 579 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
580 <source>Could not open outputfile.</source> 580 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
581 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation type="unfinished"></translation>
582 </message> 582 </message>
583 <message> 583 <message>
584 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 584 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
585 <source>Could not write outputfile.</source> 585 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
586 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
587 </message> 587 </message>
588 <message> 588 <message>
589 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 589 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
590 <source>Unknown errornumber: %1</source> 590 <source>Bootloader checksum error.</source>
591 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation type="unfinished"></translation>
592 </message> 592 </message>
593 <message> 593 <message>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
595 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
595 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
596 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 596 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
597 <translation type="unfinished"></translation> 597 <translation type="unfinished"></translation>
598 </message> 598 </message>
599 <message> 599 <message>
600 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 600 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
601 <source>Success: modified firmware file created</source> 601 <source>Success: modified firmware file created</source>
602 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
603 </message> 603 </message>
604 <message> 604 <message>
605 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 605 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
606 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 606 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
607 <translation type="unfinished"></translation> 607 <translation type="unfinished"></translation>
608 </message> 608 </message>
@@ -1729,51 +1729,6 @@ Prosze skonfigurować silnik TTS.</translation>
1729<context> 1729<context>
1730 <name>QObject</name> 1730 <name>QObject</name>
1731 <message> 1731 <message>
1732 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1733 <source>Guest</source>
1734 <translation>Gość</translation>
1735 </message>
1736 <message>
1737 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1738 <source>Admin</source>
1739 <translation>Administrator</translation>
1740 </message>
1741 <message>
1742 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1743 <source>User</source>
1744 <translation>Użytkownik</translation>
1745 </message>
1746 <message>
1747 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1748 <source>Error</source>
1749 <translation>Błąd</translation>
1750 </message>
1751 <message>
1752 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1753 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1754 <source>(no description available)</source>
1755 <translation>(opis niedostępny)</translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1759 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1760Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1761 <translation>&lt;li&gt;Nie posiadasz odpowiednich praw do instalacji bootloadera.
1762Wymagane są prawa administratora.&lt;/li&gt;</translation>
1763 </message>
1764 <message>
1765 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1766 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1767Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1768 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Odtwarzacz nie pasuje do wersji Rockboxa.
1769Zainstalowana wersja:%1, wybrana wersja: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1770 </message>
1771 <message>
1772 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1773 <source>Problem detected:</source>
1774 <translation>Wykryto problem:</translation>
1775 </message>
1776 <message>
1777 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1732 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1778 <source>LTR</source> 1733 <source>LTR</source>
1779 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1734 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1811,10 +1766,6 @@ Zainstalowana wersja:%1, wybrana wersja: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1811 <translation>Błąd połączenia</translation> 1766 <translation>Błąd połączenia</translation>
1812 </message> 1767 </message>
1813 <message> 1768 <message>
1814 <source>Can&apos;t get version information.</source>
1815 <translation type="obsolete">Nie można wykryć informacji o wersji.</translation>
1816 </message>
1817 <message>
1818 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> 1769 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
1819 <source>New installation</source> 1770 <source>New installation</source>
1820 <translation>Nowa instalacja</translation> 1771 <translation>Nowa instalacja</translation>
@@ -1841,10 +1792,6 @@ Zainstalowana wersja:%1, wybrana wersja: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1841 <translation>Skończono pobieranie informacji.</translation> 1792 <translation>Skończono pobieranie informacji.</translation>
1842 </message> 1793 </message>
1843 <message> 1794 <message>
1844 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1845 <translation type="obsolete">Błąd połączenia sieciowego: %1. Sprawdź sieć i ustawienia proxy.</translation>
1846 </message>
1847 <message>
1848 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> 1795 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/>
1849 <source>Wine detected!</source> 1796 <source>Wine detected!</source>
1850 <translation type="unfinished"></translation> 1797 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2114,10 +2061,6 @@ Naciśnij &quot;Nie&quot; aby pominąć ten etap.</translation>
2114 <translation type="unfinished"></translation> 2061 <translation type="unfinished"></translation>
2115 </message> 2062 </message>
2116 <message> 2063 <message>
2117 <source>No uninstall method known.</source>
2118 <translation type="obsolete">Nieznana metoda dezinstalacji.</translation>
2119 </message>
2120 <message>
2121 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> 2064 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
2122 <source>Confirm download</source> 2065 <source>Confirm download</source>
2123 <translation>Potwierdź pobieranie</translation> 2066 <translation>Potwierdź pobieranie</translation>
@@ -2721,6 +2664,35 @@ Naciśnij &quot;Nie&quot; aby pominąć ten etap.</translation>
2721 </message> 2664 </message>
2722</context> 2665</context>
2723<context> 2666<context>
2667 <name>System</name>
2668 <message>
2669 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2670 <source>Guest</source>
2671 <translation type="unfinished">Gość</translation>
2672 </message>
2673 <message>
2674 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2675 <source>Admin</source>
2676 <translation type="unfinished">Administrator</translation>
2677 </message>
2678 <message>
2679 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2680 <source>User</source>
2681 <translation type="unfinished">Użytkownik</translation>
2682 </message>
2683 <message>
2684 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2685 <source>Error</source>
2686 <translation type="unfinished">Błąd</translation>
2687 </message>
2688 <message>
2689 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2690 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2691 <source>(no description available)</source>
2692 <translation type="unfinished">(opis niedostępny)</translation>
2693 </message>
2694</context>
2695<context>
2724 <name>TTSCarbon</name> 2696 <name>TTSCarbon</name>
2725 <message> 2697 <message>
2726 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2698 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3231,6 +3203,28 @@ Odpowiedź z serwera HTTP: %1</translation>
3231 </message> 3203 </message>
3232</context> 3204</context>
3233<context> 3205<context>
3206 <name>Utils</name>
3207 <message>
3208 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3209 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3210Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3211 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Nie posiadasz odpowiednich praw do instalacji bootloadera.
3212Wymagane są prawa administratora.&lt;/li&gt;</translation>
3213 </message>
3214 <message>
3215 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3216 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3217Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3218 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Odtwarzacz nie pasuje do wersji Rockboxa.
3219Zainstalowana wersja:%1, wybrana wersja: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3220 </message>
3221 <message>
3222 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3223 <source>Problem detected:</source>
3224 <translation type="unfinished">Wykryto problem:</translation>
3225 </message>
3226</context>
3227<context>
3234 <name>VoiceFileCreator</name> 3228 <name>VoiceFileCreator</name>
3235 <message> 3229 <message>
3236 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3230 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
index 1390b5f493..f31a030bf2 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation> 540 <translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished">Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation> 601 <translation type="unfinished">Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1722,50 +1722,6 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
1722<context> 1722<context>
1723 <name>QObject</name> 1723 <name>QObject</name>
1724 <message> 1724 <message>
1725 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1726 <source>Guest</source>
1727 <translation>Convidado</translation>
1728 </message>
1729 <message>
1730 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1731 <source>Admin</source>
1732 <translation>Administrador</translation>
1733 </message>
1734 <message>
1735 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1736 <source>User</source>
1737 <translation>Utilizador</translation>
1738 </message>
1739 <message>
1740 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1741 <source>Error</source>
1742 <translation>Erro</translation>
1743 </message>
1744 <message>
1745 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1746 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1747 <source>(no description available)</source>
1748 <translation>(sem descrição disponível)</translation>
1749 </message>
1750 <message>
1751 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1752 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1753Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1754 <translation>&lt;li&gt;Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque
1755Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1759 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1760Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1761 <translation>&lt;li&gt;Detectado diferença de alvos.Alvo instalado: %1, alvo seleccionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1762 </message>
1763 <message>
1764 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1765 <source>Problem detected:</source>
1766 <translation>Problema detectado:</translation>
1767 </message>
1768 <message>
1769 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1725 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1770 <source>LTR</source> 1726 <source>LTR</source>
1771 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1727 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1791,10 +1747,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1791 <translation>Erro de rede</translation> 1747 <translation>Erro de rede</translation>
1792 </message> 1748 </message>
1793 <message> 1749 <message>
1794 <source>Can&apos;t get version information.</source>
1795 <translation type="obsolete">Não consegue obter informação da versão.</translation>
1796 </message>
1797 <message>
1798 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> 1750 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
1799 <source>New installation</source> 1751 <source>New installation</source>
1800 <translation>Nova instalação</translation> 1752 <translation>Nova instalação</translation>
@@ -1816,10 +1768,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1816 <translation>A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema.</translation> 1768 <translation>A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema.</translation>
1817 </message> 1769 </message>
1818 <message> 1770 <message>
1819 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1820 <translation type="obsolete">Erro de rede:%1. Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation>
1821 </message>
1822 <message>
1823 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> 1771 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
1824 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> 1772 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
1825 <source>Downloading build information, please wait ...</source> 1773 <source>Downloading build information, please wait ...</source>
@@ -2085,10 +2033,6 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
2085 <translation type="unfinished"></translation> 2033 <translation type="unfinished"></translation>
2086 </message> 2034 </message>
2087 <message> 2035 <message>
2088 <source>No uninstall method known.</source>
2089 <translation type="obsolete">Nenhum método de desinstalação conhecido.</translation>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> 2036 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
2093 <source>Confirm download</source> 2037 <source>Confirm download</source>
2094 <translation>Confirmar transferência</translation> 2038 <translation>Confirmar transferência</translation>
@@ -2713,6 +2657,35 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
2713 </message> 2657 </message>
2714</context> 2658</context>
2715<context> 2659<context>
2660 <name>System</name>
2661 <message>
2662 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2663 <source>Guest</source>
2664 <translation type="unfinished">Convidado</translation>
2665 </message>
2666 <message>
2667 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2668 <source>Admin</source>
2669 <translation type="unfinished">Administrador</translation>
2670 </message>
2671 <message>
2672 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2673 <source>User</source>
2674 <translation type="unfinished">Utilizador</translation>
2675 </message>
2676 <message>
2677 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2678 <source>Error</source>
2679 <translation type="unfinished">Erro</translation>
2680 </message>
2681 <message>
2682 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2683 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2684 <source>(no description available)</source>
2685 <translation type="unfinished">(sem descrição disponível)</translation>
2686 </message>
2687</context>
2688<context>
2716 <name>TTSCarbon</name> 2689 <name>TTSCarbon</name>
2717 <message> 2690 <message>
2718 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2691 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3222,6 +3195,27 @@ HTTP response code: %1</source>
3222 </message> 3195 </message>
3223</context> 3196</context>
3224<context> 3197<context>
3198 <name>Utils</name>
3199 <message>
3200 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3201 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3202Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3203 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque
3204Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
3205 </message>
3206 <message>
3207 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3208 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3209Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3210 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Detectado diferença de alvos.Alvo instalado: %1, alvo seleccionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3211 </message>
3212 <message>
3213 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3214 <source>Problem detected:</source>
3215 <translation type="unfinished">Problema detectado:</translation>
3216 </message>
3217</context>
3218<context>
3225 <name>VoiceFileCreator</name> 3219 <name>VoiceFileCreator</name>
3226 <message> 3220 <message>
3227 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3221 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts
index 05e89b8fe1..3436e23f1e 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts
@@ -2,81 +2,6 @@
2<!DOCTYPE TS> 2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0"> 3<TS version="2.0">
4<context> 4<context>
5 <name>@default</name>
6 <message>
7 <source>Can&apos;t open file %s!</source>
8 <translation type="obsolete">Não é possível abrir o arquivo %s!</translation>
9 </message>
10 <message>
11 <source>Bootloader size is %d bytes</source>
12 <translation type="obsolete">O tamanho do inicializador é %d bytes</translation>
13 </message>
14 <message>
15 <source>Firmware size is %d bytes</source>
16 <translation type="obsolete">O tamanho do firmware é %d bytes</translation>
17 </message>
18 <message>
19 <source>Can&apos;t allocate %d bytes!</source>
20 <translation type="obsolete">Não é possível alocar %d bytes!</translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>Reading %s into memory...</source>
24 <translation type="obsolete">Lendo %s na memória...</translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source>Can&apos;t read file %s to memory!</source>
28 <translation type="obsolete">Não é possível ler o arquivo %s para a memória!</translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>File %s isn&apos;t a valid ChinaChip firmware!</source>
32 <translation type="obsolete">O arquivo %s não é um firmware ChinaChip válido!</translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>Couldn&apos;t find ccpmp.bin in %s!</source>
36 <translation type="obsolete">Não foi possível encontrar ccpmp.bin em %s!</translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Found ccpmp.bin at %d bytes</source>
40 <translation type="obsolete">Encontrando ccpmp.bin no %d bytes</translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Writing %d bytes to %s...</source>
44 <translation type="obsolete">Escrevendo %d bytes para %s...</translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Can&apos;t write to file %s!</source>
48 <translation type="obsolete">Não é possível escrever no arquivo %s!</translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Renaming it to ccpmp.old...</source>
52 <translation type="obsolete">Renomeando-o para ccpmp.old...</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Making place for ccpmp.bin...</source>
56 <translation type="obsolete">Dando lugar a ccpmp.bin...</translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Adding header to %s...</source>
60 <translation type="obsolete">Adicionando cabeçalho para %s...</translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Can&apos;t obtain current time!</source>
64 <translation type="obsolete">Não foi possível obter a hora atual!</translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Computing checksum...</source>
68 <translation type="obsolete">Calculando checksum...</translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Updating main header...</source>
72 <translation type="obsolete">Atualizando cabeçalho principal...</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Writing output to %s...</source>
76 <translation type="obsolete">Escrevendo saída para %s...</translation>
77 </message>
78</context>
79<context>
80 <name>BootloaderInstallAms</name> 5 <name>BootloaderInstallAms</name>
81 <message> 6 <message>
82 <source>Downloading bootloader file</source> 7 <source>Downloading bootloader file</source>
@@ -518,10 +443,6 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
518 <translation type="unfinished"></translation> 443 <translation type="unfinished"></translation>
519 </message> 444 </message>
520 <message> 445 <message>
521 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source>
522 <translation type="unfinished"></translation>
523 </message>
524 <message>
525 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 446 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
526 <translation type="unfinished"></translation> 447 <translation type="unfinished"></translation>
527 </message> 448 </message>
@@ -538,28 +459,32 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation>
538 <translation type="unfinished"></translation> 459 <translation type="unfinished"></translation>
539 </message> 460 </message>
540 <message> 461 <message>
541 <source>Could not open outputfile.</source> 462 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
542 <translation type="unfinished"></translation> 463 <translation type="unfinished"></translation>
543 </message> 464 </message>
544 <message> 465 <message>
545 <source>Could not write outputfile.</source> 466 <source>Success: modified firmware file created</source>
546 <translation type="unfinished"></translation> 467 <translation type="unfinished">Sucesso: criado arquivo de firmware modificado</translation>
547 </message> 468 </message>
548 <message> 469 <message>
549 <source>Unknown errornumber: %1</source> 470 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
471 <translation type="unfinished">Para desinstalar, faça uma atualização normal com um firmware original não modificado</translation>
472 </message>
473 <message>
474 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 475 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 476 </message>
552 <message> 477 <message>
553 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 478 <source>Could not open output file.</source>
554 <translation type="unfinished"></translation> 479 <translation type="unfinished"></translation>
555 </message> 480 </message>
556 <message> 481 <message>
557 <source>Success: modified firmware file created</source> 482 <source>Could not write output file.</source>
558 <translation type="unfinished">Sucesso: criado arquivo de firmware modificado</translation> 483 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message> 484 </message>
560 <message> 485 <message>
561 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 486 <source>Unknown error number: %1</source>
562 <translation type="unfinished">Para desinstalar, faça uma atualização normal com um firmware original não modificado</translation> 487 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message> 488 </message>
564</context> 489</context>
565<context> 490<context>
@@ -1467,42 +1392,6 @@ O Utilitário Rockbox não funciona com estas configurações de proxy. Certifiq
1467<context> 1392<context>
1468 <name>QObject</name> 1393 <name>QObject</name>
1469 <message> 1394 <message>
1470 <source>Guest</source>
1471 <translation>Convidado</translation>
1472 </message>
1473 <message>
1474 <source>Admin</source>
1475 <translation>Administrador</translation>
1476 </message>
1477 <message>
1478 <source>User</source>
1479 <translation>Usuário</translation>
1480 </message>
1481 <message>
1482 <source>Error</source>
1483 <translation>Erro</translation>
1484 </message>
1485 <message>
1486 <source>(no description available)</source>
1487 <translation>(nenhuma descrição disponível)</translation>
1488 </message>
1489 <message>
1490 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1491Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1492 <translation>&lt;li&gt;Permissões insuficientes para a instalação do carregador.
1493É necessário privilégios de administrator.&lt;/li&gt;</translation>
1494 </message>
1495 <message>
1496 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1497Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1498 <translation>&lt;li&gt;Detectada diferenças de alvos.
1499Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1500 </message>
1501 <message>
1502 <source>Problem detected:</source>
1503 <translation>Problema detectado:</translation>
1504 </message>
1505 <message>
1506 <source>LTR</source> 1395 <source>LTR</source>
1507 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1396 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
1508 <translation type="unfinished"></translation> 1397 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1523,10 +1412,6 @@ Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1523 <translation>Erro de rede</translation> 1412 <translation>Erro de rede</translation>
1524 </message> 1413 </message>
1525 <message> 1414 <message>
1526 <source>Can&apos;t get version information.</source>
1527 <translation type="obsolete">Não é possível obter informação da versão.</translation>
1528 </message>
1529 <message>
1530 <source>New installation</source> 1415 <source>New installation</source>
1531 <translation>Nova instalação</translation> 1416 <translation>Nova instalação</translation>
1532 </message> 1417 </message>
@@ -1543,10 +1428,6 @@ Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1543 <translation>Sua configuração é inválida. Isto é geralmente causado por uma mudança no caminho do dispositivo. A janela de configuração abrirá agora para permitir que você corrija o problema.</translation> 1428 <translation>Sua configuração é inválida. Isto é geralmente causado por uma mudança no caminho do dispositivo. A janela de configuração abrirá agora para permitir que você corrija o problema.</translation>
1544 </message> 1429 </message>
1545 <message> 1430 <message>
1546 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1547 <translation type="obsolete">Erro de rede: %1. Por favor, verifique suas configurações de rede e proxy.</translation>
1548 </message>
1549 <message>
1550 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1431 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1551 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; à&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1432 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; à&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
1552 </message> 1433 </message>
@@ -1717,10 +1598,6 @@ Pressione &quot;Não&quot; para pular esse passo.</translation>
1717 <translation>Você realmente quer desinstalar o Inicializador?</translation> 1598 <translation>Você realmente quer desinstalar o Inicializador?</translation>
1718 </message> 1599 </message>
1719 <message> 1600 <message>
1720 <source>No uninstall method known.</source>
1721 <translation type="obsolete">Nenhum método de desinstalação conhecido.</translation>
1722 </message>
1723 <message>
1724 <source>Confirm download</source> 1601 <source>Confirm download</source>
1725 <translation>Confirmar transferência</translation> 1602 <translation>Confirmar transferência</translation>
1726 </message> 1603 </message>
@@ -2256,6 +2133,29 @@ se você instalar o arquivo de voz, o Rockbox falará.</translation>
2256 </message> 2133 </message>
2257</context> 2134</context>
2258<context> 2135<context>
2136 <name>System</name>
2137 <message>
2138 <source>Guest</source>
2139 <translation type="unfinished">Convidado</translation>
2140 </message>
2141 <message>
2142 <source>Admin</source>
2143 <translation type="unfinished">Administrador</translation>
2144 </message>
2145 <message>
2146 <source>User</source>
2147 <translation type="unfinished">Usuário</translation>
2148 </message>
2149 <message>
2150 <source>Error</source>
2151 <translation type="unfinished">Erro</translation>
2152 </message>
2153 <message>
2154 <source>(no description available)</source>
2155 <translation type="unfinished">(nenhuma descrição disponível)</translation>
2156 </message>
2157</context>
2158<context>
2259 <name>TTSCarbon</name> 2159 <name>TTSCarbon</name>
2260 <message> 2160 <message>
2261 <source>Voice:</source> 2161 <source>Voice:</source>
@@ -2670,6 +2570,25 @@ código de resposta HTTP: %1</translation>
2670 </message> 2570 </message>
2671</context> 2571</context>
2672<context> 2572<context>
2573 <name>Utils</name>
2574 <message>
2575 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
2576Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
2577 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Permissões insuficientes para a instalação do carregador.
2578É necessário privilégios de administrator.&lt;/li&gt;</translation>
2579 </message>
2580 <message>
2581 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
2582Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
2583 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Detectada diferenças de alvos.
2584Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
2585 </message>
2586 <message>
2587 <source>Problem detected:</source>
2588 <translation type="unfinished">Problema detectado:</translation>
2589 </message>
2590</context>
2591<context>
2673 <name>VoiceFileCreator</name> 2592 <name>VoiceFileCreator</name>
2674 <message> 2593 <message>
2675 <source>Starting Voicefile generation</source> 2594 <source>Starting Voicefile generation</source>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts
index cc10c6f90c..6f93d67f9e 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts
@@ -443,10 +443,6 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
443 <translation type="unfinished"></translation> 443 <translation type="unfinished"></translation>
444 </message> 444 </message>
445 <message> 445 <message>
446 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source>
447 <translation type="unfinished"></translation>
448 </message>
449 <message>
450 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 446 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 447 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 448 </message>
@@ -463,27 +459,31 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
463 <translation type="unfinished"></translation> 459 <translation type="unfinished"></translation>
464 </message> 460 </message>
465 <message> 461 <message>
466 <source>Could not open outputfile.</source> 462 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
467 <translation type="unfinished"></translation> 463 <translation type="unfinished"></translation>
468 </message> 464 </message>
469 <message> 465 <message>
470 <source>Could not write outputfile.</source> 466 <source>Success: modified firmware file created</source>
471 <translation type="unfinished"></translation> 467 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message> 468 </message>
473 <message> 469 <message>
474 <source>Unknown errornumber: %1</source> 470 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
475 <translation type="unfinished"></translation> 471 <translation type="unfinished"></translation>
476 </message> 472 </message>
477 <message> 473 <message>
478 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 474 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
479 <translation type="unfinished"></translation> 475 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message> 476 </message>
481 <message> 477 <message>
482 <source>Success: modified firmware file created</source> 478 <source>Could not open output file.</source>
483 <translation type="unfinished"></translation> 479 <translation type="unfinished"></translation>
484 </message> 480 </message>
485 <message> 481 <message>
486 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 482 <source>Could not write output file.</source>
483 <translation type="unfinished"></translation>
484 </message>
485 <message>
486 <source>Unknown error number: %1</source>
487 <translation type="unfinished"></translation> 487 <translation type="unfinished"></translation>
488 </message> 488 </message>
489</context> 489</context>
@@ -1388,42 +1388,6 @@ Rockbox Utility can&apos;t work with this proxy settings. Make sure the system p
1388<context> 1388<context>
1389 <name>QObject</name> 1389 <name>QObject</name>
1390 <message> 1390 <message>
1391 <source>Guest</source>
1392 <translation>Гость</translation>
1393 </message>
1394 <message>
1395 <source>Admin</source>
1396 <translation>Администратор</translation>
1397 </message>
1398 <message>
1399 <source>User</source>
1400 <translation>Пользователь</translation>
1401 </message>
1402 <message>
1403 <source>Error</source>
1404 <translation>Ошибка</translation>
1405 </message>
1406 <message>
1407 <source>(no description available)</source>
1408 <translation>(описание недоступно)</translation>
1409 </message>
1410 <message>
1411 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1412Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1413 <translation>&lt;li&gt;Недостаточные полномочия для установки загрузчика.
1414Нужны полномочия администратора.&lt;/li&gt;</translation>
1415 </message>
1416 <message>
1417 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1418Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1419 <translation>&lt;li&gt;Цели не соответствуют.
1420Установленная цель: %1, Выбранная цель: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1421 </message>
1422 <message>
1423 <source>Problem detected:</source>
1424 <translation>Обнаружена проблема:</translation>
1425 </message>
1426 <message>
1427 <source>LTR</source> 1391 <source>LTR</source>
1428 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1392 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
1429 <translation type="unfinished"></translation> 1393 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -1440,10 +1404,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1440 <translation>Версия</translation> 1404 <translation>Версия</translation>
1441 </message> 1405 </message>
1442 <message> 1406 <message>
1443 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1444 <translation type="obsolete">Ошибка сети: %1. Проверьте ваши настройки сети и прокси.</translation>
1445 </message>
1446 <message>
1447 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1407 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1448 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; на &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1408 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; на &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
1449 </message> 1409 </message>
@@ -1592,10 +1552,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1592 <translation>Ошибка сети</translation> 1552 <translation>Ошибка сети</translation>
1593 </message> 1553 </message>
1594 <message> 1554 <message>
1595 <source>Can&apos;t get version information.</source>
1596 <translation type="obsolete">Не могу получить информацию о версии.</translation>
1597 </message>
1598 <message>
1599 <source>Really continue?</source> 1555 <source>Really continue?</source>
1600 <translation>Продожить?</translation> 1556 <translation>Продожить?</translation>
1601 </message> 1557 </message>
@@ -1650,10 +1606,6 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
1650 <translation>Требуются действия вручную</translation> 1606 <translation>Требуются действия вручную</translation>
1651 </message> 1607 </message>
1652 <message> 1608 <message>
1653 <source>No uninstall method known.</source>
1654 <translation type="obsolete">Нет известного способа удаления.</translation>
1655 </message>
1656 <message>
1657 <source>Do you really want to perform a complete installation? 1609 <source>Do you really want to perform a complete installation?
1658 1610
1659This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source> 1611This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
@@ -2175,6 +2127,29 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2175 </message> 2127 </message>
2176</context> 2128</context>
2177<context> 2129<context>
2130 <name>System</name>
2131 <message>
2132 <source>Guest</source>
2133 <translation type="unfinished">Гость</translation>
2134 </message>
2135 <message>
2136 <source>Admin</source>
2137 <translation type="unfinished">Администратор</translation>
2138 </message>
2139 <message>
2140 <source>User</source>
2141 <translation type="unfinished">Пользователь</translation>
2142 </message>
2143 <message>
2144 <source>Error</source>
2145 <translation type="unfinished">Ошибка</translation>
2146 </message>
2147 <message>
2148 <source>(no description available)</source>
2149 <translation type="unfinished">(описание недоступно)</translation>
2150 </message>
2151</context>
2152<context>
2178 <name>TTSCarbon</name> 2153 <name>TTSCarbon</name>
2179 <message> 2154 <message>
2180 <source>Voice:</source> 2155 <source>Voice:</source>
@@ -2590,6 +2565,25 @@ HTTP response code: %1</source>
2590 </message> 2565 </message>
2591</context> 2566</context>
2592<context> 2567<context>
2568 <name>Utils</name>
2569 <message>
2570 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
2571Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
2572 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Недостаточные полномочия для установки загрузчика.
2573Нужны полномочия администратора.&lt;/li&gt;</translation>
2574 </message>
2575 <message>
2576 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
2577Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
2578 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Цели не соответствуют.
2579Установленная цель: %1, Выбранная цель: %2.&lt;/li&gt;</translation>
2580 </message>
2581 <message>
2582 <source>Problem detected:</source>
2583 <translation type="unfinished">Обнаружена проблема:</translation>
2584 </message>
2585</context>
2586<context>
2593 <name>VoiceFileCreator</name> 2587 <name>VoiceFileCreator</name>
2594 <message> 2588 <message>
2595 <source>Starting Voicefile generation</source> 2589 <source>Starting Voicefile generation</source>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts
index 53d1acae41..5650fecb73 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished"></translation> 601 <translation type="unfinished"></translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1717,49 +1717,6 @@ Please configure TTS engine.</source>
1717<context> 1717<context>
1718 <name>QObject</name> 1718 <name>QObject</name>
1719 <message> 1719 <message>
1720 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1721 <source>Guest</source>
1722 <translation type="unfinished"></translation>
1723 </message>
1724 <message>
1725 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1726 <source>Admin</source>
1727 <translation type="unfinished"></translation>
1728 </message>
1729 <message>
1730 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1731 <source>User</source>
1732 <translation type="unfinished"></translation>
1733 </message>
1734 <message>
1735 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1736 <source>Error</source>
1737 <translation type="unfinished">Hata</translation>
1738 </message>
1739 <message>
1740 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1741 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1742 <source>(no description available)</source>
1743 <translation type="unfinished"></translation>
1744 </message>
1745 <message>
1746 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1747 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1748Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1749 <translation type="unfinished"></translation>
1750 </message>
1751 <message>
1752 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1753 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1754Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1755 <translation type="unfinished"></translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1759 <source>Problem detected:</source>
1760 <translation type="unfinished"></translation>
1761 </message>
1762 <message>
1763 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1720 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1764 <source>LTR</source> 1721 <source>LTR</source>
1765 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1722 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1785,10 +1742,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1785 <translation>Yapilandirma hatasi</translation> 1742 <translation>Yapilandirma hatasi</translation>
1786 </message> 1743 </message>
1787 <message> 1744 <message>
1788 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1789 <translation type="obsolete">Ag hatasi: %1. L�tfen ag ve vekil sunucu ayarlarinizi kontrol ediniz.</translation>
1790 </message>
1791 <message>
1792 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> 1745 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
1793 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> 1746 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
1794 <source>Downloading build information, please wait ...</source> 1747 <source>Downloading build information, please wait ...</source>
@@ -2694,6 +2647,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2694 </message> 2647 </message>
2695</context> 2648</context>
2696<context> 2649<context>
2650 <name>System</name>
2651 <message>
2652 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2653 <source>Guest</source>
2654 <translation type="unfinished"></translation>
2655 </message>
2656 <message>
2657 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2658 <source>Admin</source>
2659 <translation type="unfinished"></translation>
2660 </message>
2661 <message>
2662 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2663 <source>User</source>
2664 <translation type="unfinished"></translation>
2665 </message>
2666 <message>
2667 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2668 <source>Error</source>
2669 <translation type="unfinished">Hata</translation>
2670 </message>
2671 <message>
2672 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2673 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2674 <source>(no description available)</source>
2675 <translation type="unfinished"></translation>
2676 </message>
2677</context>
2678<context>
2697 <name>TTSCarbon</name> 2679 <name>TTSCarbon</name>
2698 <message> 2680 <message>
2699 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2681 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3202,6 +3184,26 @@ HTTP response code: %1</source>
3202 </message> 3184 </message>
3203</context> 3185</context>
3204<context> 3186<context>
3187 <name>Utils</name>
3188 <message>
3189 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3190 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3191Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3192 <translation type="unfinished"></translation>
3193 </message>
3194 <message>
3195 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3196 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3197Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3198 <translation type="unfinished"></translation>
3199 </message>
3200 <message>
3201 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3202 <source>Problem detected:</source>
3203 <translation type="unfinished"></translation>
3204 </message>
3205</context>
3206<context>
3205 <name>VoiceFileCreator</name> 3207 <name>VoiceFileCreator</name>
3206 <message> 3208 <message>
3207 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3209 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts
index 52fad3ff41..f153582e26 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished"></translation> 601 <translation type="unfinished"></translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1715,49 +1715,6 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
1715<context> 1715<context>
1716 <name>QObject</name> 1716 <name>QObject</name>
1717 <message> 1717 <message>
1718 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1719 <source>Guest</source>
1720 <translation type="unfinished"></translation>
1721 </message>
1722 <message>
1723 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1724 <source>Admin</source>
1725 <translation type="unfinished"></translation>
1726 </message>
1727 <message>
1728 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1729 <source>User</source>
1730 <translation type="unfinished"></translation>
1731 </message>
1732 <message>
1733 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1734 <source>Error</source>
1735 <translation type="unfinished"></translation>
1736 </message>
1737 <message>
1738 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1739 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1740 <source>(no description available)</source>
1741 <translation type="unfinished"></translation>
1742 </message>
1743 <message>
1744 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1745 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1746Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1747 <translation type="unfinished"></translation>
1748 </message>
1749 <message>
1750 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1751 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1752Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1753 <translation type="unfinished"></translation>
1754 </message>
1755 <message>
1756 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1757 <source>Problem detected:</source>
1758 <translation type="unfinished"></translation>
1759 </message>
1760 <message>
1761 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1718 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1762 <source>LTR</source> 1719 <source>LTR</source>
1763 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1720 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1794,10 +1751,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1794 <translation type="unfinished"></translation> 1751 <translation type="unfinished"></translation>
1795 </message> 1752 </message>
1796 <message> 1753 <message>
1797 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1798 <translation type="obsolete">网络错误: %1. 请检查你的网络和代理服务的设置.</translation>
1799 </message>
1800 <message>
1801 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> 1754 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
1802 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1755 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1803 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; 在 &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1756 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; 在 &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
@@ -2692,6 +2645,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2692 </message> 2645 </message>
2693</context> 2646</context>
2694<context> 2647<context>
2648 <name>System</name>
2649 <message>
2650 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2651 <source>Guest</source>
2652 <translation type="unfinished"></translation>
2653 </message>
2654 <message>
2655 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2656 <source>Admin</source>
2657 <translation type="unfinished"></translation>
2658 </message>
2659 <message>
2660 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2661 <source>User</source>
2662 <translation type="unfinished"></translation>
2663 </message>
2664 <message>
2665 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2666 <source>Error</source>
2667 <translation type="unfinished"></translation>
2668 </message>
2669 <message>
2670 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2671 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2672 <source>(no description available)</source>
2673 <translation type="unfinished"></translation>
2674 </message>
2675</context>
2676<context>
2695 <name>TTSCarbon</name> 2677 <name>TTSCarbon</name>
2696 <message> 2678 <message>
2697 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2679 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3199,6 +3181,26 @@ HTTP response code: %1</source>
3199 </message> 3181 </message>
3200</context> 3182</context>
3201<context> 3183<context>
3184 <name>Utils</name>
3185 <message>
3186 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3187 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3188Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3189 <translation type="unfinished"></translation>
3190 </message>
3191 <message>
3192 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3193 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3194Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3195 <translation type="unfinished"></translation>
3196 </message>
3197 <message>
3198 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3199 <source>Problem detected:</source>
3200 <translation type="unfinished"></translation>
3201 </message>
3202</context>
3203<context>
3202 <name>VoiceFileCreator</name> 3204 <name>VoiceFileCreator</name>
3203 <message> 3205 <message>
3204 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3206 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts
index d83e3a6a0c..6fc991fad2 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished"></translation> 601 <translation type="unfinished"></translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1715,49 +1715,6 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
1715<context> 1715<context>
1716 <name>QObject</name> 1716 <name>QObject</name>
1717 <message> 1717 <message>
1718 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1719 <source>Guest</source>
1720 <translation type="unfinished"></translation>
1721 </message>
1722 <message>
1723 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1724 <source>Admin</source>
1725 <translation type="unfinished"></translation>
1726 </message>
1727 <message>
1728 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1729 <source>User</source>
1730 <translation type="unfinished"></translation>
1731 </message>
1732 <message>
1733 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1734 <source>Error</source>
1735 <translation type="unfinished"></translation>
1736 </message>
1737 <message>
1738 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1739 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1740 <source>(no description available)</source>
1741 <translation type="unfinished"></translation>
1742 </message>
1743 <message>
1744 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1745 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1746Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1747 <translation type="unfinished"></translation>
1748 </message>
1749 <message>
1750 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1751 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1752Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1753 <translation type="unfinished"></translation>
1754 </message>
1755 <message>
1756 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1757 <source>Problem detected:</source>
1758 <translation type="unfinished"></translation>
1759 </message>
1760 <message>
1761 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1718 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1762 <source>LTR</source> 1719 <source>LTR</source>
1763 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1720 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1794,10 +1751,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1794 <translation type="unfinished"></translation> 1751 <translation type="unfinished"></translation>
1795 </message> 1752 </message>
1796 <message> 1753 <message>
1797 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1798 <translation type="obsolete">网絡錯誤: %1. 請檢查你的网絡和代理服務的設置.</translation>
1799 </message>
1800 <message>
1801 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> 1754 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
1802 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1755 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1803 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; 在 &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1756 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; 在 &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
@@ -2692,6 +2645,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2692 </message> 2645 </message>
2693</context> 2646</context>
2694<context> 2647<context>
2648 <name>System</name>
2649 <message>
2650 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2651 <source>Guest</source>
2652 <translation type="unfinished"></translation>
2653 </message>
2654 <message>
2655 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2656 <source>Admin</source>
2657 <translation type="unfinished"></translation>
2658 </message>
2659 <message>
2660 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2661 <source>User</source>
2662 <translation type="unfinished"></translation>
2663 </message>
2664 <message>
2665 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2666 <source>Error</source>
2667 <translation type="unfinished"></translation>
2668 </message>
2669 <message>
2670 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2671 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2672 <source>(no description available)</source>
2673 <translation type="unfinished"></translation>
2674 </message>
2675</context>
2676<context>
2695 <name>TTSCarbon</name> 2677 <name>TTSCarbon</name>
2696 <message> 2678 <message>
2697 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2679 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3199,6 +3181,26 @@ HTTP response code: %1</source>
3199 </message> 3181 </message>
3200</context> 3182</context>
3201<context> 3183<context>
3184 <name>Utils</name>
3185 <message>
3186 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3187 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3188Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3189 <translation type="unfinished"></translation>
3190 </message>
3191 <message>
3192 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3193 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3194Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3195 <translation type="unfinished"></translation>
3196 </message>
3197 <message>
3198 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3199 <source>Problem detected:</source>
3200 <translation type="unfinished"></translation>
3201 </message>
3202</context>
3203<context>
3202 <name>VoiceFileCreator</name> 3204 <name>VoiceFileCreator</name>
3203 <message> 3205 <message>
3204 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3206 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>