diff options
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts')
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts | 150 |
1 files changed, 72 insertions, 78 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts index b1d0b1583e..efc04cd105 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation> | 540 | <translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished">Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation> | 601 | <translation type="unfinished">Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1724,51 +1724,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> | |||
1724 | <context> | 1724 | <context> |
1725 | <name>QObject</name> | 1725 | <name>QObject</name> |
1726 | <message> | 1726 | <message> |
1727 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1728 | <source>Guest</source> | ||
1729 | <translation>Επισκέπτης</translation> | ||
1730 | </message> | ||
1731 | <message> | ||
1732 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1733 | <source>Admin</source> | ||
1734 | <translation>Διαχειριστής</translation> | ||
1735 | </message> | ||
1736 | <message> | ||
1737 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1738 | <source>User</source> | ||
1739 | <translation>Χρήστης</translation> | ||
1740 | </message> | ||
1741 | <message> | ||
1742 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1743 | <source>Error</source> | ||
1744 | <translation>Σφάλμα</translation> | ||
1745 | </message> | ||
1746 | <message> | ||
1747 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1748 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1749 | <source>(no description available)</source> | ||
1750 | <translation>(δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή)</translation> | ||
1751 | </message> | ||
1752 | <message> | ||
1753 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1754 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1755 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1756 | <translation><li>Ανεπαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader. | ||
1757 | Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή.</li></translation> | ||
1758 | </message> | ||
1759 | <message> | ||
1760 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1761 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1762 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1763 | <translation><li>Βρέθηκε αναντιστοιχία συσκευών. | ||
1764 | Εγκατεστημένη συσκευή: %1, επιλεγμένη συσκευή: %2.</li></translation> | ||
1765 | </message> | ||
1766 | <message> | ||
1767 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1768 | <source>Problem detected:</source> | ||
1769 | <translation>Εντοπίστηκε πρόβλημα:</translation> | ||
1770 | </message> | ||
1771 | <message> | ||
1772 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1727 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1773 | <source>LTR</source> | 1728 | <source>LTR</source> |
1774 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1729 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1809,10 +1764,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1809 | <translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Πιθανότατα αυτό συμβαίνει λόγο αλλαγής διαδρομής της συσκευής. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να διορθώσετε το πρόβλημα.</translation> | 1764 | <translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Πιθανότατα αυτό συμβαίνει λόγο αλλαγής διαδρομής της συσκευής. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να διορθώσετε το πρόβλημα.</translation> |
1810 | </message> | 1765 | </message> |
1811 | <message> | 1766 | <message> |
1812 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1813 | <translation type="obsolete">Σφάλμα δικτύου: %1. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου.</translation> | ||
1814 | </message> | ||
1815 | <message> | ||
1816 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> | 1767 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> |
1817 | <source>Wine detected!</source> | 1768 | <source>Wine detected!</source> |
1818 | <translation type="unfinished"></translation> | 1769 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -2075,10 +2026,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | |||
2075 | <translation>Σφάλμα δικτύου</translation> | 2026 | <translation>Σφάλμα δικτύου</translation> |
2076 | </message> | 2027 | </message> |
2077 | <message> | 2028 | <message> |
2078 | <source>Can't get version information.</source> | ||
2079 | <translation type="obsolete">Αδύνατη λήψη πληροφοριών έκδοσης.</translation> | ||
2080 | </message> | ||
2081 | <message> | ||
2082 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> | 2029 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> |
2083 | <source>Really continue?</source> | 2030 | <source>Really continue?</source> |
2084 | <translation>Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation> | 2031 | <translation>Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation> |
@@ -2146,10 +2093,6 @@ Press "No" to skip this step.</source> | |||
2146 | <translation>Απαιτούνται χειροκίνητα βήματα</translation> | 2093 | <translation>Απαιτούνται χειροκίνητα βήματα</translation> |
2147 | </message> | 2094 | </message> |
2148 | <message> | 2095 | <message> |
2149 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2150 | <translation type="obsolete">Δεν είναι γνωστή κάποια μέθοδος εγκατάστασης.</translation> | ||
2151 | </message> | ||
2152 | <message> | ||
2153 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> | 2096 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> |
2154 | <source>Do you really want to perform a complete installation? | 2097 | <source>Do you really want to perform a complete installation? |
2155 | 2098 | ||
@@ -2717,6 +2660,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail | |||
2717 | </message> | 2660 | </message> |
2718 | </context> | 2661 | </context> |
2719 | <context> | 2662 | <context> |
2663 | <name>System</name> | ||
2664 | <message> | ||
2665 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2666 | <source>Guest</source> | ||
2667 | <translation type="unfinished">Επισκέπτης</translation> | ||
2668 | </message> | ||
2669 | <message> | ||
2670 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2671 | <source>Admin</source> | ||
2672 | <translation type="unfinished">Διαχειριστής</translation> | ||
2673 | </message> | ||
2674 | <message> | ||
2675 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2676 | <source>User</source> | ||
2677 | <translation type="unfinished">Χρήστης</translation> | ||
2678 | </message> | ||
2679 | <message> | ||
2680 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2681 | <source>Error</source> | ||
2682 | <translation type="unfinished">Σφάλμα</translation> | ||
2683 | </message> | ||
2684 | <message> | ||
2685 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2686 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2687 | <source>(no description available)</source> | ||
2688 | <translation type="unfinished">(δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή)</translation> | ||
2689 | </message> | ||
2690 | </context> | ||
2691 | <context> | ||
2720 | <name>TTSCarbon</name> | 2692 | <name>TTSCarbon</name> |
2721 | <message> | 2693 | <message> |
2722 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2694 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3226,6 +3198,28 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
3226 | </message> | 3198 | </message> |
3227 | </context> | 3199 | </context> |
3228 | <context> | 3200 | <context> |
3201 | <name>Utils</name> | ||
3202 | <message> | ||
3203 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3204 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3205 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3206 | <translation type="unfinished"><li>Ανεπαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader. | ||
3207 | Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή.</li></translation> | ||
3208 | </message> | ||
3209 | <message> | ||
3210 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3211 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3212 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3213 | <translation type="unfinished"><li>Βρέθηκε αναντιστοιχία συσκευών. | ||
3214 | Εγκατεστημένη συσκευή: %1, επιλεγμένη συσκευή: %2.</li></translation> | ||
3215 | </message> | ||
3216 | <message> | ||
3217 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3218 | <source>Problem detected:</source> | ||
3219 | <translation type="unfinished">Εντοπίστηκε πρόβλημα:</translation> | ||
3220 | </message> | ||
3221 | </context> | ||
3222 | <context> | ||
3229 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3223 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3230 | <message> | 3224 | <message> |
3231 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3225 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |