summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2010-06-18 19:04:12 +0000
committerDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2010-06-18 19:04:12 +0000
commit955bb4004fcfbc762db7c9364665a40fa2018e7e (patch)
tree4d1fbe055d9150030425ab438769fcb83651fb4b /rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
parent2c6895207d46f1005afb33668f277237ac5e1238 (diff)
downloadrockbox-955bb4004fcfbc762db7c9364665a40fa2018e7e.tar.gz
rockbox-955bb4004fcfbc762db7c9364665a40fa2018e7e.zip
Rockbox Utility translation updates.
- Update german translation. - lupdate all other translations and drop obsolete strings. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@26932 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts')
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts148
1 files changed, 71 insertions, 77 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
index 1390b5f493..f31a030bf2 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
540 <translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation> 540 <translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation>
541 </message> 541 </message>
542 <message> 542 <message>
543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 543 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
544 <source>Could not open the original firmware.</source> 544 <source>Could not open the original firmware.</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 545 <translation type="unfinished"></translation>
546 </message> 546 </message>
547 <message> 547 <message>
548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 548 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
549 <source>Could not read the original firmware.</source> 549 <source>Could not read the original firmware.</source>
550 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
551 </message> 551 </message>
552 <message> 552 <message>
553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 553 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 554 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
555 <translation type="unfinished"></translation> 555 <translation type="unfinished"></translation>
556 </message> 556 </message>
557 <message> 557 <message>
558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 558 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
559 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 559 <source>Could not open output file.</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 561 </message>
562 <message> 562 <message>
563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 563 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
564 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 564 <source>Could not write output file.</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 565 <translation type="unfinished"></translation>
566 </message> 566 </message>
567 <message> 567 <message>
568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 568 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
569 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 569 <source>Unknown error number: %1</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
571 </message> 571 </message>
572 <message> 572 <message>
573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 573 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
574 <source>Bootloader checksum error.</source> 574 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
575 <translation type="unfinished"></translation> 575 <translation type="unfinished"></translation>
576 </message> 576 </message>
577 <message> 577 <message>
578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 578 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
579 <source>Could not open outputfile.</source> 579 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 583 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
584 <source>Could not write outputfile.</source> 584 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message> 586 </message>
587 <message> 587 <message>
588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 588 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
589 <source>Unknown errornumber: %1</source> 589 <source>Bootloader checksum error.</source>
590 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
591 </message> 591 </message>
592 <message> 592 <message>
593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 593 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
595 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 595 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 597 </message>
598 <message> 598 <message>
599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 599 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
600 <source>Success: modified firmware file created</source> 600 <source>Success: modified firmware file created</source>
601 <translation type="unfinished">Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation> 601 <translation type="unfinished">Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation>
602 </message> 602 </message>
603 <message> 603 <message>
604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 604 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 605 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
606 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
607 </message> 607 </message>
@@ -1722,50 +1722,6 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation>
1722<context> 1722<context>
1723 <name>QObject</name> 1723 <name>QObject</name>
1724 <message> 1724 <message>
1725 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1726 <source>Guest</source>
1727 <translation>Convidado</translation>
1728 </message>
1729 <message>
1730 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1731 <source>Admin</source>
1732 <translation>Administrador</translation>
1733 </message>
1734 <message>
1735 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1736 <source>User</source>
1737 <translation>Utilizador</translation>
1738 </message>
1739 <message>
1740 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1741 <source>Error</source>
1742 <translation>Erro</translation>
1743 </message>
1744 <message>
1745 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1746 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1747 <source>(no description available)</source>
1748 <translation>(sem descrição disponível)</translation>
1749 </message>
1750 <message>
1751 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1752 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1753Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1754 <translation>&lt;li&gt;Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque
1755Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
1756 </message>
1757 <message>
1758 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1759 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1760Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1761 <translation>&lt;li&gt;Detectado diferença de alvos.Alvo instalado: %1, alvo seleccionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1762 </message>
1763 <message>
1764 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1765 <source>Problem detected:</source>
1766 <translation>Problema detectado:</translation>
1767 </message>
1768 <message>
1769 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1725 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1770 <source>LTR</source> 1726 <source>LTR</source>
1771 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1727 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1791,10 +1747,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1791 <translation>Erro de rede</translation> 1747 <translation>Erro de rede</translation>
1792 </message> 1748 </message>
1793 <message> 1749 <message>
1794 <source>Can&apos;t get version information.</source>
1795 <translation type="obsolete">Não consegue obter informação da versão.</translation>
1796 </message>
1797 <message>
1798 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> 1750 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/>
1799 <source>New installation</source> 1751 <source>New installation</source>
1800 <translation>Nova instalação</translation> 1752 <translation>Nova instalação</translation>
@@ -1816,10 +1768,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1816 <translation>A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema.</translation> 1768 <translation>A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema.</translation>
1817 </message> 1769 </message>
1818 <message> 1770 <message>
1819 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1820 <translation type="obsolete">Erro de rede:%1. Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation>
1821 </message>
1822 <message>
1823 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> 1771 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/>
1824 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> 1772 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/>
1825 <source>Downloading build information, please wait ...</source> 1773 <source>Downloading build information, please wait ...</source>
@@ -2085,10 +2033,6 @@ Pressione &quot;No&quot; para passar este passo.</translation>
2085 <translation type="unfinished"></translation> 2033 <translation type="unfinished"></translation>
2086 </message> 2034 </message>
2087 <message> 2035 <message>
2088 <source>No uninstall method known.</source>
2089 <translation type="obsolete">Nenhum método de desinstalação conhecido.</translation>
2090 </message>
2091 <message>
2092 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> 2036 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/>
2093 <source>Confirm download</source> 2037 <source>Confirm download</source>
2094 <translation>Confirmar transferência</translation> 2038 <translation>Confirmar transferência</translation>
@@ -2713,6 +2657,35 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation>
2713 </message> 2657 </message>
2714</context> 2658</context>
2715<context> 2659<context>
2660 <name>System</name>
2661 <message>
2662 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2663 <source>Guest</source>
2664 <translation type="unfinished">Convidado</translation>
2665 </message>
2666 <message>
2667 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2668 <source>Admin</source>
2669 <translation type="unfinished">Administrador</translation>
2670 </message>
2671 <message>
2672 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2673 <source>User</source>
2674 <translation type="unfinished">Utilizador</translation>
2675 </message>
2676 <message>
2677 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2678 <source>Error</source>
2679 <translation type="unfinished">Erro</translation>
2680 </message>
2681 <message>
2682 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2683 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2684 <source>(no description available)</source>
2685 <translation type="unfinished">(sem descrição disponível)</translation>
2686 </message>
2687</context>
2688<context>
2716 <name>TTSCarbon</name> 2689 <name>TTSCarbon</name>
2717 <message> 2690 <message>
2718 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2691 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3222,6 +3195,27 @@ HTTP response code: %1</source>
3222 </message> 3195 </message>
3223</context> 3196</context>
3224<context> 3197<context>
3198 <name>Utils</name>
3199 <message>
3200 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3201 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3202Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3203 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque
3204Previlégios de administrador são necessários.&lt;/li&gt;</translation>
3205 </message>
3206 <message>
3207 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3208 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3209Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3210 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;Detectado diferença de alvos.Alvo instalado: %1, alvo seleccionado: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3211 </message>
3212 <message>
3213 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3214 <source>Problem detected:</source>
3215 <translation type="unfinished">Problema detectado:</translation>
3216 </message>
3217</context>
3218<context>
3225 <name>VoiceFileCreator</name> 3219 <name>VoiceFileCreator</name>
3226 <message> 3220 <message>
3227 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3221 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>