diff options
author | Jens Arnold <amiconn@rockbox.org> | 2006-04-01 13:36:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Jens Arnold <amiconn@rockbox.org> | 2006-04-01 13:36:33 +0000 |
commit | 67de1d3d9be8ba0c3644680f2c70ea48230270ca (patch) | |
tree | d140d1c9637c64c394b63cf728e96b405608a991 /apps/lang/finnish.lang | |
parent | 3d253c6ccfa735a4831b1f825a4ed870d7ac8ccb (diff) | |
download | rockbox-67de1d3d9be8ba0c3644680f2c70ea48230270ca.tar.gz rockbox-67de1d3d9be8ba0c3644680f2c70ea48230270ca.zip |
Thorough .lang rework: Removed all deprecated strings, combined string which were only split because long ago we had no splash(), sorted strings into logical groups to ease the transition to langv2. Bunped binary .lng version.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9398 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/finnish.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/finnish.lang | 5442 |
1 files changed, 2600 insertions, 2842 deletions
diff --git a/apps/lang/finnish.lang b/apps/lang/finnish.lang index 08dd61b57c..d407419fde 100644 --- a/apps/lang/finnish.lang +++ b/apps/lang/finnish.lang | |||
@@ -1,153 +1,23 @@ | |||
1 | 1 | ||
2 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | 2 | ## general strings |
3 | desc: in the main menu | ||
4 | eng: "Sound Settings" | ||
5 | voice: "Ääniasetukset" | ||
6 | new: "Ääniasetukset" | ||
7 | |||
8 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS | ||
9 | desc: in the main menu | ||
10 | eng: "General Settings" | ||
11 | voice: "Yleiset asetukset" | ||
12 | new: "Yleiset asetukset" | ||
13 | |||
14 | id: LANG_INFO | ||
15 | desc: in the main menu | ||
16 | eng: "Info" | ||
17 | voice: "Info" | ||
18 | new: "Info" | ||
19 | |||
20 | id: LANG_VERSION | ||
21 | desc: in the main menu | ||
22 | eng: "Version" | ||
23 | voice: "Versio" | ||
24 | new: "Versio" | ||
25 | |||
26 | id: LANG_DEBUG | ||
27 | desc: in the main menu | ||
28 | eng: "Debug (Keep Out!)" | ||
29 | voice: "Virheenjäljitys, älä koske!" | ||
30 | new: "Virheenjäljitys (Älä koske!)" | ||
31 | |||
32 | id: LANG_USB | ||
33 | desc: in the main menu | ||
34 | eng: "USB (Sim)" | ||
35 | voice: | ||
36 | new: "USB (Sim)" | ||
37 | |||
38 | id: LANG_ROCKBOX_INFO | ||
39 | desc: displayed topmost on the info screen | ||
40 | eng: "Rockbox Info:" | ||
41 | voice: | ||
42 | new: "Rockbox-info:" | ||
43 | |||
44 | id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER | ||
45 | desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB | ||
46 | eng: "Buf: %d.%03dMB" | ||
47 | voice: | ||
48 | new: "Buf: %d.%03d Mt" | ||
49 | |||
50 | id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER | ||
51 | desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB | ||
52 | eng: "Buffer: %d.%03dMB" | ||
53 | voice: | ||
54 | new: "Puskuri: %d.%03d Mt" | ||
55 | |||
56 | id: LANG_BATTERY_CHARGE | ||
57 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level | ||
58 | eng: "Battery: Charging" | ||
59 | voice: | ||
60 | new: "Akku: Latautuu" | ||
61 | |||
62 | id: LANG_PLAYLIST_LOAD | ||
63 | desc: displayed on screen while loading a playlist | ||
64 | eng: "Loading..." | ||
65 | voice: | ||
66 | new: "Ladataan..." | ||
67 | |||
68 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE | ||
69 | desc: displayed on screen while shuffling a playlist | ||
70 | eng: "Shuffling..." | ||
71 | voice: | ||
72 | new: "Sekoitetaan..." | ||
73 | |||
74 | id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST | ||
75 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. | ||
76 | eng: "Playlist" | ||
77 | voice: | ||
78 | new: "Soittolista" | ||
79 | |||
80 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER | ||
81 | desc: in playlist.indices() when playlist is full | ||
82 | eng: "Buffer Full" | ||
83 | voice: | ||
84 | new: "Puskuri täynnä" | ||
85 | |||
86 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER | ||
87 | desc: displayed if save settings has failed | ||
88 | eng: "Save Failed" | ||
89 | voice: | ||
90 | new: "Tallennus epäonnistui" | ||
91 | |||
92 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER | ||
93 | desc: if save settings has failed | ||
94 | eng: "Partition?" | ||
95 | voice: | ||
96 | new: "Osio?" | ||
97 | |||
98 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER | ||
99 | desc: displayed if save settings has failed | ||
100 | eng: "Save Failed" | ||
101 | voice: | ||
102 | new: "Tallennus epäonnistui" | ||
103 | |||
104 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER | ||
105 | desc: if save settings has failed | ||
106 | eng: "No partition?" | ||
107 | voice: | ||
108 | new: "Ei osiota?" | ||
109 | |||
110 | id: LANG_TIME_SET | ||
111 | desc: used in set_time() | ||
112 | eng: "ON To Set" | ||
113 | voice: | ||
114 | new: "ON asettaa" | ||
115 | |||
116 | id: LANG_TIME_REVERT | ||
117 | desc: used in set_time() | ||
118 | eng: "OFF To Revert" | ||
119 | voice: | ||
120 | new: "OFF peruuttaa" | ||
121 | |||
122 | id: LANG_CONTRAST | ||
123 | desc: in settings_menu | ||
124 | eng: "Contrast" | ||
125 | voice: "Kontrasti" | ||
126 | new: "Kontrasti" | ||
127 | |||
128 | id: LANG_SHUFFLE | ||
129 | desc: in settings_menu | ||
130 | eng: "Shuffle" | ||
131 | voice: "Sekoitus" | ||
132 | new: "Sekoitus" | ||
133 | 3 | ||
134 | id: LANG_PLAY_SELECTED | 4 | id: LANG_SET_BOOL_YES |
135 | desc: in settings_menu | 5 | desc: bool true representation |
136 | eng: "Play Selected First" | 6 | eng: "Yes" |
137 | voice: "Toista valittu ensin" | 7 | voice: "Kyllä" |
138 | new: "Toista valittu ensin" | 8 | new: "Kyllä" |
139 | 9 | ||
140 | id: LANG_SORT_CASE | 10 | id: LANG_SET_BOOL_NO |
141 | desc: in settings_menu | 11 | desc: bool false representation |
142 | eng: "Sort Case Sensitive" | 12 | eng: "No" |
143 | voice: "Lajittele kirjainkoon mukaan" | 13 | voice: "Ei" |
144 | new: "Lajittele kirjainkoon mukaan" | 14 | new: "Ei" |
145 | 15 | ||
146 | id: LANG_RESUME | 16 | id: LANG_ON |
147 | desc: in settings_menu | 17 | desc: Used in a lot of places |
148 | eng: "Resume on startup" | 18 | eng: "On" |
149 | voice: "Jatka toistoa käynnistettäessä" | 19 | voice: "Päällä" |
150 | new: "Jatka toistoa käynnistettäessä" | 20 | new: "Päällä" |
151 | 21 | ||
152 | id: LANG_OFF | 22 | id: LANG_OFF |
153 | desc: Used in a lot of places | 23 | desc: Used in a lot of places |
@@ -161,125 +31,125 @@ eng: "Ask" | |||
161 | voice: "Kysy" | 31 | voice: "Kysy" |
162 | new: "Kysy" | 32 | new: "Kysy" |
163 | 33 | ||
164 | id: LANG_ON | 34 | id: LANG_ALWAYS |
165 | desc: Used in a lot of places | 35 | desc: (player) the jump scroll shall be done "always |
166 | eng: "On" | 36 | eng: "Always" |
167 | voice: "Päällä" | 37 | voice: "aina" |
168 | new: "Päällä" | 38 | new: "aina" |
169 | 39 | ||
170 | id: LANG_BACKLIGHT | 40 | ## general messages |
171 | desc: in settings_menu | ||
172 | eng: "Backlight" | ||
173 | voice: "Taustavalo" | ||
174 | new: "Taustavalo" | ||
175 | 41 | ||
176 | id: LANG_SCROLL | 42 | id: LANG_WAIT |
177 | desc: in settings_menu | 43 | desc: general please wait splash |
178 | eng: "Scroll Speed Setting Example" | 44 | eng: "Loading..." |
179 | voice: | 45 | voice: "" |
180 | new: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki" | 46 | new: "Ladataan..." |
181 | 47 | ||
182 | id: LANG_DISCHARGE | 48 | id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN |
183 | desc: DEPRECATED | 49 | desc: in shutdown screen |
184 | eng: "" | 50 | eng: "Press OFF to shut down" |
185 | voice: | 51 | voice: "" |
186 | new: | 52 | new: "Paina OFF sammuttaaksesi" |
187 | 53 | ||
188 | id: LANG_TIME | 54 | id: LANG_SHUTTINGDOWN |
189 | desc: in settings_menu | 55 | desc: in main menu |
190 | eng: "Set Time/Date" | 56 | eng: "Shutting down..." |
191 | voice: "Aseta aika ja päiväys" | 57 | voice: "" |
192 | new: "Aseta aika ja päiväys" | 58 | new: "Sammutetaan..." |
193 | 59 | ||
194 | id: LANG_SPINDOWN | 60 | id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK |
195 | desc: in settings_menu | 61 | desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed |
196 | eng: "Disk Spindown" | 62 | eng: "Restarting playback..." |
197 | voice: "Levyn hiljennys" | 63 | voice: "" |
198 | new: "Levyn hiljennys" | 64 | new: "Jatketaan toistoa..." |
199 | 65 | ||
200 | id: LANG_FFRW_STEP | 66 | id: LANG_REMOVE_MMC |
201 | desc: in settings_menu | 67 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) |
202 | eng: "FF/RW Min Step" | 68 | eng: "Please remove inserted MMC" |
203 | voice: "Kelauksen minimiaskel" | 69 | voice: "" |
204 | new: "Kelauksen minimiaskel" | 70 | new: "Poista muistikortti" |
205 | 71 | ||
206 | id: LANG_FFRW_ACCEL | 72 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL |
207 | desc: in settings_menu | 73 | desc: Visual confirmation of canceling a changed setting |
208 | eng: "FF/RW Accel" | 74 | eng: "Canceled" |
209 | voice: "Kelauksen kiihdytys" | 75 | voice: "" |
210 | new: "Kelauksen kiihdytys" | 76 | new: "Peruutettu" |
211 | 77 | ||
212 | id: LANG_FOLLOW | 78 | id: LANG_FAILED |
213 | desc: in settings_menu | 79 | desc: Something failed. To be appended after above actions |
214 | eng: "Follow Playlist" | 80 | eng: "Failed" |
215 | voice: "Seuraa soittolistaa" | 81 | voice: "" |
216 | new: "Seuraa soittolistaa" | 82 | new: "epäonnistui" |
217 | 83 | ||
218 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER | 84 | ## main menu |
219 | desc: confirm to reset settings | ||
220 | eng: "Are You Sure?" | ||
221 | voice: | ||
222 | new: "Oletko varma?" | ||
223 | 85 | ||
224 | id: LANG_RESET_DONE_SETTING | 86 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
225 | desc: visual confirmation after settings reset | 87 | desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list |
226 | eng: "Settings" | 88 | eng: "Recent Bookmarks" |
227 | voice: | 89 | voice: "Uusimmat kirjanmerkit" |
228 | new: "Asetukset" | 90 | new: "Uusimmat kirjanmerkit" |
229 | 91 | ||
230 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR | 92 | id: LANG_SOUND_SETTINGS |
231 | desc: visual confirmation after settings reset | 93 | desc: in the main menu |
232 | eng: "Cleared" | 94 | eng: "Sound Settings" |
233 | voice: | 95 | voice: "Ääniasetukset" |
234 | new: "nollattu" | 96 | new: "Ääniasetukset" |
235 | 97 | ||
236 | id: LANG_RESET_DONE_CANCEL | 98 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
237 | desc: Visual confirmation of cancelation | 99 | desc: in the main menu |
238 | eng: "Canceled" | 100 | eng: "General Settings" |
239 | voice: | 101 | voice: "Yleiset asetukset" |
240 | new: "peruutettu" | 102 | new: "Yleiset asetukset" |
241 | 103 | ||
242 | id: LANG_CASE_MENU | 104 | id: LANG_MANAGE_MENU |
243 | desc: DEPRECATED | 105 | desc: in the system sub menu |
244 | eng: "" | 106 | eng: "Manage Settings" |
245 | voice: | 107 | voice: "Asetustenhallinta" |
246 | new: | 108 | new: "Asetustenhallinta" |
247 | 109 | ||
248 | id: LANG_SCROLL_MENU | 110 | id: LANG_CUSTOM_THEME |
249 | desc: in display_settings_menu() | 111 | desc: Custom themes menu |
250 | eng: "Scrolling" | 112 | eng: "Browse Themes" |
251 | voice: "Vieritys" | 113 | voice: "Selaa teemoja" |
252 | new: "Vieritys" | 114 | new: "Selaa teemoja" |
253 | 115 | ||
254 | id: LANG_RESET | 116 | id: LANG_FM_RADIO |
255 | desc: in system_settings_menu() | 117 | desc: in main menu |
256 | eng: "Reset Settings" | 118 | eng: "FM Radio" |
257 | voice: "Nollaa asetukset" | 119 | voice: "FM radio" |
258 | new: "Nollaa asetukset" | 120 | new: "FM-radio" |
259 | 121 | ||
260 | id: LANG_PLAYBACK | 122 | id: LANG_RECORDING |
261 | desc: in settings_menu() | 123 | desc: in the main menu |
262 | eng: "Playback" | 124 | eng: "Recording" |
263 | voice: "Toisto" | 125 | voice: "Nauhoitus" |
264 | new: "Toisto" | 126 | new: "Nauhoitus" |
265 | 127 | ||
266 | id: LANG_FILE | 128 | id: LANG_PLAYLIST_MENU |
267 | desc: in settings_menu() | 129 | desc: in main menu. |
268 | eng: "File View" | 130 | eng: "Playlist Options" |
269 | voice: "Tiedostonäkymä" | 131 | voice: "Soittolistan valinnat" |
270 | new: "Tiedostonäkymä" | 132 | new: "Soittolistan valinnat" |
271 | 133 | ||
272 | id: LANG_DISPLAY | 134 | id: LANG_PLUGINS |
273 | desc: in settings_menu() | 135 | desc: in main_menu() |
274 | eng: "Display" | 136 | eng: "Browse Plugins" |
275 | voice: "Näyttö" | 137 | voice: "Selaa lisäosia" |
276 | new: "Näyttö" | 138 | new: "Selaa lisäosia" |
277 | 139 | ||
278 | id: LANG_SYSTEM | 140 | id: LANG_INFO |
279 | desc: in settings_menu() | 141 | desc: in the main menu |
280 | eng: "System" | 142 | eng: "Info" |
281 | voice: "Järjestelmä" | 143 | voice: "Info" |
282 | new: "Järjestelmä" | 144 | new: "Info" |
145 | |||
146 | id: LANG_SHUTDOWN | ||
147 | desc: in main menu | ||
148 | eng: "Shut down" | ||
149 | voice: "Sammuta" | ||
150 | new: "Sammuta" | ||
151 | |||
152 | ## Sound settings | ||
283 | 153 | ||
284 | id: LANG_VOLUME | 154 | id: LANG_VOLUME |
285 | desc: in sound_settings | 155 | desc: in sound_settings |
@@ -287,12 +157,6 @@ eng: "Volume" | |||
287 | voice: "Äänenvoimakkuus" | 157 | voice: "Äänenvoimakkuus" |
288 | new: "Äänenvoimakkuus" | 158 | new: "Äänenvoimakkuus" |
289 | 159 | ||
290 | id: LANG_BALANCE | ||
291 | desc: in sound_settings | ||
292 | eng: "Balance" | ||
293 | voice: "Balanssi" | ||
294 | new: "Balanssi" | ||
295 | |||
296 | id: LANG_BASS | 160 | id: LANG_BASS |
297 | desc: in sound_settings | 161 | desc: in sound_settings |
298 | eng: "Bass" | 162 | eng: "Bass" |
@@ -305,23 +169,11 @@ eng: "Treble" | |||
305 | voice: "diskantti" | 169 | voice: "diskantti" |
306 | new: "Diskantti" | 170 | new: "Diskantti" |
307 | 171 | ||
308 | id: LANG_LOUDNESS | 172 | id: LANG_BALANCE |
309 | desc: in sound_settings | ||
310 | eng: "Loudness" | ||
311 | voice: "Äänekkyys" | ||
312 | new: "Äänekkyys" | ||
313 | |||
314 | id: LANG_BBOOST | ||
315 | desc: DEPRECATED | ||
316 | eng: "" | ||
317 | voice: | ||
318 | new: | ||
319 | |||
320 | id: LANG_DECAY | ||
321 | desc: in sound_settings | 173 | desc: in sound_settings |
322 | eng: "AV Decay Time" | 174 | eng: "Balance" |
323 | voice: | 175 | voice: "Balanssi" |
324 | new: "AV-laskuaika" | 176 | new: "Balanssi" |
325 | 177 | ||
326 | id: LANG_CHANNEL_MENU | 178 | id: LANG_CHANNEL_MENU |
327 | desc: in sound_settings | 179 | desc: in sound_settings |
@@ -332,7 +184,7 @@ new: "Kanavat" | |||
332 | id: LANG_CHANNEL | 184 | id: LANG_CHANNEL |
333 | desc: in sound_settings | 185 | desc: in sound_settings |
334 | eng: "Channel Configuration" | 186 | eng: "Channel Configuration" |
335 | voice: | 187 | voice: "" |
336 | new: "Kanavien asetukset" | 188 | new: "Kanavien asetukset" |
337 | 189 | ||
338 | id: LANG_CHANNEL_STEREO | 190 | id: LANG_CHANNEL_STEREO |
@@ -347,6 +199,12 @@ eng: "Mono" | |||
347 | voice: "Mono" | 199 | voice: "Mono" |
348 | new: "Mono" | 200 | new: "Mono" |
349 | 201 | ||
202 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM | ||
203 | desc: in sound_settings | ||
204 | eng: "Custom" | ||
205 | voice: "Mukautettu" | ||
206 | new: "Mukautettu" | ||
207 | |||
350 | id: LANG_CHANNEL_LEFT | 208 | id: LANG_CHANNEL_LEFT |
351 | desc: in sound_settings | 209 | desc: in sound_settings |
352 | eng: "Mono Left" | 210 | eng: "Mono Left" |
@@ -359,317 +217,385 @@ eng: "Mono Right" | |||
359 | voice: "Mono, oikea" | 217 | voice: "Mono, oikea" |
360 | new: "Mono (oikea)" | 218 | new: "Mono (oikea)" |
361 | 219 | ||
220 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | ||
221 | desc: in sound_settings | ||
222 | eng: "Karaoke" | ||
223 | voice: "Karaoke" | ||
224 | new: "Karaoke" | ||
225 | |||
226 | id: LANG_STEREO_WIDTH | ||
227 | desc: in sound_settings | ||
228 | eng: "Stereo width" | ||
229 | voice: "Stereoäänen leveys" | ||
230 | new: "Stereoäänen leveys" | ||
231 | |||
232 | id: LANG_LOUDNESS | ||
233 | desc: in sound_settings | ||
234 | eng: "Loudness" | ||
235 | voice: "Äänekkyys" | ||
236 | new: "Äänekkyys" | ||
237 | |||
362 | id: LANG_AUTOVOL | 238 | id: LANG_AUTOVOL |
363 | desc: in sound_settings | 239 | desc: in sound_settings |
364 | eng: "Auto Volume" | 240 | eng: "Auto Volume" |
365 | voice: "Automaattinen äänenvoimakkuus" | 241 | voice: "Automaattinen äänenvoimakkuus" |
366 | new: "Autom. äänenvoimakkuus" | 242 | new: "Autom. äänenvoimakkuus" |
367 | 243 | ||
368 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER | 244 | id: LANG_DECAY |
369 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 245 | desc: in sound_settings |
370 | eng: "Dir Buffer" | 246 | eng: "AV Decay Time" |
371 | voice: | 247 | voice: "" |
372 | new: "Hakemistopuskuri" | 248 | new: "AV-laskuaika" |
373 | 249 | ||
374 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL | 250 | id: LANG_SUPERBASS |
375 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 251 | desc: in sound settings |
376 | eng: "Is Full!" | 252 | eng: "Super bass" |
377 | voice: | 253 | voice: "Superbasso" |
378 | new: "on täynnä!" | 254 | new: "Superbasso" |
379 | 255 | ||
380 | id: LANG_RESUME_ASK | 256 | id: LANG_MDB_ENABLE |
381 | desc: DEPRECATED | 257 | desc: in sound settings |
382 | eng: "" | 258 | eng: "MDB Enable" |
383 | voice: | 259 | voice: "MDB käytössä" |
384 | new: | 260 | new: "MDB käytössä" |
385 | 261 | ||
386 | id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER | 262 | id: LANG_MDB_STRENGTH |
387 | desc: possible answers to resume question | 263 | desc: in sound settings |
388 | eng: "(PLAY/STOP)" | 264 | eng: "MDB Strength" |
389 | voice: | 265 | voice: "MDB-voimakkuus" |
390 | new: "(PLAY/STOP)" | 266 | new: "MDB-voimakkuus" |
391 | 267 | ||
392 | id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER | 268 | id: LANG_MDB_HARMONICS |
393 | desc: displayed when key lock is on | 269 | desc: in sound settings |
394 | eng: "Key Lock ON" | 270 | eng: "MDB Harmonics" |
395 | voice: | 271 | voice: "MDB-yläsävelet" |
396 | new: "Näppäinlukko päällä" | 272 | new: "MDB-yläsävelet" |
397 | 273 | ||
398 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER | 274 | id: LANG_MDB_CENTER |
399 | desc: displayed when key lock is turned off | 275 | desc: in sound settings |
400 | eng: "Key Lock OFF" | 276 | eng: "MDB Center frequency" |
401 | voice: | 277 | voice: "MDB-keskitaajuus" |
402 | new: "Näppäinlukko pois" | 278 | new: "MDB-keskitaajuus" |
403 | 279 | ||
404 | id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER | 280 | id: LANG_MDB_SHAPE |
405 | desc: displayed when key lock is on | 281 | desc: in sound settings |
406 | eng: "Key Lock Is ON" | 282 | eng: "MDB Shape" |
407 | voice: | 283 | voice: "MDB tyyppi" |
408 | new: "Näppäinlukko päällä" | 284 | new: "MDB-tyyppi" |
409 | 285 | ||
410 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER | 286 | id: LANG_CROSSFEED |
411 | desc: displayed when key lock is turned off | 287 | desc: in the sound settings menu |
412 | eng: "Key Lock Is OFF" | 288 | eng: "Crossfeed" |
413 | voice: | 289 | voice: "Ristisyöttö" |
414 | new: "Näppäinlukko pois" | 290 | new: "Ristisyöttö" |
415 | 291 | ||
416 | id: LANG_MUTE_ON_PLAYER | 292 | id: LANG_EQUALIZER |
417 | desc: DEPRECATED | 293 | desc: in the sound settings menu |
418 | eng: "" | 294 | eng: "Equalizer" |
419 | voice: | 295 | voice: "Ekvalisaattori" |
420 | new: | 296 | new: "Ekvalisaattori" |
421 | 297 | ||
422 | id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER | 298 | ## general settings menu |
423 | desc: DEPRECATED | ||
424 | eng: "" | ||
425 | voice: | ||
426 | new: | ||
427 | 299 | ||
428 | id: LANG_MUTE_ON_RECORDER | 300 | id: LANG_PLAYBACK |
429 | desc: DEPRECATED | 301 | desc: in settings_menu() |
430 | eng: "" | 302 | eng: "Playback" |
431 | voice: | 303 | voice: "Toisto" |
432 | new: | 304 | new: "Toisto" |
433 | 305 | ||
434 | id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER | 306 | id: LANG_FILE |
435 | desc: DEPRECATED | 307 | desc: in settings_menu() |
436 | eng: "" | 308 | eng: "File View" |
437 | voice: | 309 | voice: "Tiedostonäkymä" |
438 | new: | 310 | new: "Tiedostonäkymä" |
439 | 311 | ||
440 | id: LANG_ID3_INFO | 312 | id: LANG_DISPLAY |
441 | desc: DEPRECATED | 313 | desc: in settings_menu() |
442 | eng: "" | 314 | eng: "Display" |
443 | voice: | 315 | voice: "Näyttö" |
444 | new: | 316 | new: "Näyttö" |
445 | 317 | ||
446 | id: LANG_ID3_SCREEN | 318 | id: LANG_SYSTEM |
447 | desc: DEPRECATED | 319 | desc: in settings_menu() |
448 | eng: "" | 320 | eng: "System" |
449 | voice: | 321 | voice: "Järjestelmä" |
450 | new: | 322 | new: "Järjestelmä" |
451 | 323 | ||
452 | id: LANG_ID3_TITLE | 324 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
453 | desc: in wps | 325 | desc: in general settings |
454 | eng: "[Title]" | 326 | eng: "Bookmarking" |
455 | voice: | 327 | voice: "Kirjanmerkki" |
456 | new: "[Kappale]" | 328 | new: "Kirjanmerkki" |
457 | 329 | ||
458 | id: LANG_ID3_NO_TITLE | 330 | id: LANG_LANGUAGE |
459 | desc: DEPRECATED | 331 | desc: in settings_menu |
460 | eng: "" | 332 | eng: "Language" |
461 | voice: | 333 | voice: "Kieli" |
462 | new: | 334 | new: "Kieli" |
463 | 335 | ||
464 | id: LANG_ID3_ARTIST | 336 | id: LANG_VOICE |
465 | desc: in wps | 337 | desc: root of voice menu |
466 | eng: "[Artist]" | 338 | eng: "Voice" |
467 | voice: | 339 | voice: "Puhe" |
468 | new: "[Esittäjä]" | 340 | new: "Puhe" |
469 | 341 | ||
470 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST | 342 | ## manage settings menu |
471 | desc: DEPRECATED | ||
472 | eng: "" | ||
473 | voice: | ||
474 | new: | ||
475 | 343 | ||
476 | id: LANG_ID3_ALBUM | 344 | id: LANG_CUSTOM_CFG |
477 | desc: in wps | 345 | desc: in setting_menu() |
478 | eng: "[Album]" | 346 | eng: "Browse .cfg files" |
479 | voice: | 347 | voice: "Selaa asetustiedostoja"" |
480 | new: "[Albumi]" | 348 | new: "Selaa cfg-tiedostoja" |
481 | 349 | ||
482 | id: LANG_ID3_NO_ALBUM | 350 | id: LANG_FIRMWARE |
483 | desc: DEPRECATED | 351 | desc: in the main menu |
484 | eng: "" | 352 | eng: "Browse Firmwares" |
485 | voice: | 353 | voice: "Selaa laiteohjelmistoja" |
486 | new: | 354 | new: "Selaa laiteohjelmistoja" |
487 | 355 | ||
488 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | 356 | id: LANG_RESET |
489 | desc: in wps | 357 | desc: in system_settings_menu() |
490 | eng: "[Tracknum]" | 358 | eng: "Reset Settings" |
491 | voice: | 359 | voice: "Nollaa asetukset" |
492 | new: "[Raidan nro]" | 360 | new: "Nollaa asetukset" |
493 | 361 | ||
494 | id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM | 362 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER |
495 | desc: DEPRECATED | 363 | desc: confirm to reset settings |
496 | eng: "" | 364 | eng: "Are You Sure?" |
497 | voice: | 365 | voice: "" |
498 | new: | 366 | new: "Oletko varma?" |
499 | 367 | ||
500 | id: LANG_ID3_LENGHT | 368 | id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER |
501 | desc: in wps | 369 | desc: Generic recorder string to use to confirm |
502 | eng: "[Length]" | 370 | eng: "PLAY = Yes" |
503 | voice: | 371 | voice: "" |
504 | new: "[Kesto]" | 372 | new: "PLAY = Kyllä" |
505 | 373 | ||
506 | id: LANG_ID3_PLAYLIST | 374 | id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER |
507 | desc: in wps | 375 | desc: Generic recorder string to use to cancel |
508 | eng: "[Playlist]" | 376 | eng: "Any Other = No" |
509 | voice: | 377 | voice: "" |
510 | new: "[Soittolista]" | 378 | new: "Muu = Ei" |
511 | 379 | ||
512 | id: LANG_ID3_BITRATE | 380 | id: LANG_RESET_DONE_SETTING |
513 | desc: in wps | 381 | desc: visual confirmation after settings reset |
514 | eng: "[Bitrate]" | 382 | eng: "Settings" |
515 | voice: | 383 | voice: "" |
516 | new: "[Bittinopeus]" | 384 | new: "Asetukset" |
517 | 385 | ||
518 | id: LANG_ID3_FRECUENCY | 386 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR |
519 | desc: in wps | 387 | desc: visual confirmation after settings reset |
520 | eng: "[Frequency]" | 388 | eng: "Cleared" |
521 | voice: | 389 | voice: "" |
522 | new: "[Näytteenottotaajuus]" | 390 | new: "nollattu" |
523 | 391 | ||
524 | id: LANG_ID3_PATH | 392 | id: LANG_RESET_DONE_CANCEL |
525 | desc: in wps | 393 | desc: Visual confirmation of cancelation |
526 | eng: "[Path]" | 394 | eng: "Canceled" |
527 | voice: | 395 | voice: "" |
528 | new: "[Polku]" | 396 | new: "peruutettu" |
529 | 397 | ||
530 | id: LANG_PITCH_UP | 398 | id: LANG_SAVE_SETTINGS |
531 | desc: in wps | 399 | desc: in system_settings_menu() |
532 | eng: "Pitch Up" | 400 | eng: "Write .cfg file" |
533 | voice: | 401 | voice: "Kirjoita asetustiedosto" |
534 | new: "Nosta äänenkorkeutta" | 402 | new: "Kirjoita asetustiedosto" |
535 | 403 | ||
536 | id: LANG_PITCH_DOWN | 404 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER |
537 | desc: in wps | 405 | desc: displayed if save settings has failed |
538 | eng: "Pitch Down" | 406 | eng: "Save Failed" |
539 | voice: | 407 | voice: "" |
540 | new: "Laske äänenkorkeutta" | 408 | new: "Tallennus epäonnistui" |
541 | 409 | ||
542 | id: LANG_PAUSE | 410 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER |
543 | desc: in wps | 411 | desc: if save settings has failed |
544 | eng: "Pause" | 412 | eng: "Partition?" |
545 | voice: | 413 | voice: "" |
546 | new: "Tauko" | 414 | new: "Osio?" |
547 | 415 | ||
548 | id: LANG_F2_MODE | 416 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER |
549 | desc: in wps F2 pressed | 417 | desc: displayed if save settings has failed |
550 | eng: "Mode:" | 418 | eng: "Save Failed" |
551 | voice: | 419 | voice: "" |
552 | new: "Tila:" | 420 | new: "Tallennus epäonnistui" |
553 | 421 | ||
554 | id: LANG_F3_STATUS | 422 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER |
555 | desc: in wps F3 pressed | 423 | desc: if save settings has failed |
556 | eng: "Status" | 424 | eng: "No partition?" |
557 | voice: | 425 | voice: "" |
558 | new: "Tila" | 426 | new: "Ei osiota?" |
559 | 427 | ||
560 | id: LANG_F3_SCROLL | 428 | ## recording menu |
561 | desc: in wps F3 pressed | ||
562 | eng: "Scroll" | ||
563 | voice: | ||
564 | new: "Selaa" | ||
565 | 429 | ||
566 | id: LANG_F3_BAR | 430 | id: LANG_RECORDING_MENU |
567 | desc: in wps F3 pressed | 431 | desc: in the recording sub menu |
568 | eng: "Bar" | 432 | eng: "Recording screen" |
569 | voice: | 433 | voice: "Nauhoitusnäyttö" |
570 | new: "Palkki" | 434 | new: "Nauhoitusnäyttö" |
571 | 435 | ||
572 | id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER | 436 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
573 | desc: when playlist has finished | 437 | desc: in the main menu |
574 | eng: "End Of List" | 438 | eng: "Recording Settings" |
575 | voice: | 439 | voice: "Nauhoitusasetukset" |
576 | new: "Listan loppu" | 440 | new: "Nauhoitusasetukset" |
577 | 441 | ||
578 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER | 442 | ## equalizer menu |
579 | desc: when playlist has finished | ||
580 | eng: "End Of Song List" | ||
581 | voice: | ||
582 | new: "Kappalelistan loppu" | ||
583 | 443 | ||
584 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | 444 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED |
585 | desc: in settings_menu | 445 | desc: in the equalizer settings menu |
586 | eng: "Idle Poweroff" | 446 | eng: "Enable EQ" |
587 | voice: "Sammutus käyttämättömänä" | 447 | voice: "Käytä ekvalisaattoria" |
588 | new: "Sammutus käyttämättömänä" | 448 | new: "Käytä ekvalisaattoria" |
589 | 449 | ||
590 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED | 450 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL |
591 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser | 451 | desc: in the equalizer settings menu |
592 | eng: "New Language" | 452 | eng: "Graphical EQ" |
593 | voice: | 453 | voice: "Graafinen ekvalisaattori" |
594 | new: "Uusi kieli" | 454 | new: "Graafinen ekvalisaattori" |
595 | 455 | ||
596 | id: LANG_FILTER | 456 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN |
597 | desc: setting name for dir filter | 457 | desc: in the equalizer settings menu |
598 | eng: "Show Files" | 458 | eng: "Simple EQ Settings" |
599 | voice: "Näytä tiedostot" | 459 | voice: "Ekvalisaattorin perusasetukset" |
600 | new: "Näytä tiedostot" | 460 | new: "Ekvalisaattorin perusasetukset" |
601 | 461 | ||
602 | id: LANG_FILTER_MUSIC | 462 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED |
603 | desc: show only music-related files | 463 | desc: in the equalizer settings menu |
604 | eng: "Music" | 464 | eng: "Advanced EQ Settings" |
605 | voice: "Musiikki" | 465 | voice: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" |
606 | new: "Musiikki" | 466 | new: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" |
607 | 467 | ||
608 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED | 468 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE |
609 | desc: show all file types supported by Rockbox | 469 | desc: in the equalizer settings menu |
610 | eng: "Supported" | 470 | eng: "Save EQ Preset" |
611 | voice: "Tuetut" | 471 | voice: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" |
612 | new: "Tuetut" | 472 | new: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" |
613 | 473 | ||
614 | id: LANG_FILTER_ALL | 474 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE |
615 | desc: show all files | 475 | desc: in the equalizer settings menu |
616 | eng: "All" | 476 | eng: "Browse EQ Presets" |
617 | voice: "Kaikki" | 477 | voice: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" |
618 | new: "Kaikki" | 478 | new: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" |
619 | 479 | ||
620 | id: LANG_SET_BOOL_YES | 480 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE |
621 | desc: bool true representation | 481 | desc: in the equalizer settings menu |
622 | eng: "Yes" | 482 | eng: "Edit mode: %s" |
623 | voice: "Kyllä" | 483 | voice: "" |
624 | new: "Kyllä" | 484 | new: "Muokkaustila: %s" |
625 | 485 | ||
626 | id: LANG_SET_BOOL_NO | 486 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM |
627 | desc: bool false representation | 487 | desc: in the equalizer settings menu |
628 | eng: "No" | 488 | eng: "%d Hz Band Gain" |
629 | voice: "Ei" | 489 | voice: "" |
630 | new: "Ei" | 490 | new: "%d Hz taajuusvahvistus" |
631 | 491 | ||
632 | id: LANG_PM_MENU | 492 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF |
633 | desc: in the display menu | 493 | desc: in the equalizer settings menu |
634 | eng: "Peak Meter" | 494 | eng: "Low Shelf Filter" |
635 | voice: "Huippumittari" | 495 | voice: "" |
636 | new: "Huippumittari" | 496 | new: "Alhainen hyllysuodatin" |
637 | 497 | ||
638 | id: LANG_PM_RELEASE | 498 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK |
639 | desc: in the peak meter menu | 499 | desc: in the equalizer settings menu |
640 | eng: "Peak Release" | 500 | eng: "Peak Filter %d" |
641 | voice: "Huipun vapautus" | 501 | voice: "" |
642 | new: "Huipun vapautus" | 502 | new: "Huippusuodatin %d" |
643 | 503 | ||
644 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | 504 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF |
645 | desc: in the peak meter menu | 505 | desc: in the equalizer settings menu |
646 | eng: "Peak Hold Time" | 506 | eng: "High Shelf Filter" |
647 | voice: "Huipun pitoaika" | 507 | voice: "" |
648 | new: "Huipun pitoaika" | 508 | new: "Korkea hyllysuodatin" |
649 | 509 | ||
650 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD | 510 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF |
651 | desc: in the peak meter menu | 511 | desc: in the equalizer settings menu |
652 | eng: "Clip Hold Time" | 512 | eng: "Cutoff Frequency" |
653 | voice: "Leikkuun pitoaika" | 513 | voice: "Katkaisutaajuus" |
654 | new: "Leikkuun pitoaika" | 514 | new: "Katkaisutaajuus" |
655 | 515 | ||
656 | id: LANG_PM_ETERNAL | 516 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER |
657 | desc: in the peak meter menu | 517 | desc: in the equalizer settings menu |
658 | eng: "Eternal" | 518 | eng: "Center Frequency" |
659 | voice: "Ikuinen" | 519 | voice: "Keskitaajuus" |
660 | new: "Ikuinen" | 520 | new: "Keskitaajuus" |
661 | 521 | ||
662 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | 522 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q |
663 | desc: in the peak meter menu | 523 | desc: in the equalizer settings menu |
664 | eng: "Units Per Read" | 524 | eng: "Q" |
665 | voice: "Yksikköä lukua kohti" | 525 | voice: "Q" |
666 | new: "Yksikköä lukua kohti" | 526 | new: "Q" |
667 | 527 | ||
668 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING | 528 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN |
669 | desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected | 529 | desc: in the equalizer settings menu |
670 | eng: "Backlight When Plugged" | 530 | eng: "Gain" |
671 | voice: "Taustavalo verkkovirralla" | 531 | voice: "Vahvistus" |
672 | new: "Taustavalo verkkovirralla" | 532 | new: "Vahvistus" |
533 | |||
534 | ## playlist options | ||
535 | |||
536 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | ||
537 | desc: Menu option for creating a playlist | ||
538 | eng: "Create Playlist" | ||
539 | voice: "Luo soittolista" | ||
540 | new: "Luo soittolista" | ||
541 | |||
542 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST | ||
543 | desc: in playlist menu. | ||
544 | eng: "View Current Playlist" | ||
545 | voice: "Näytä soittolista" | ||
546 | new: "Näytä soittolista" | ||
547 | |||
548 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST | ||
549 | desc: in playlist menu. | ||
550 | eng: "Save Current Playlist" | ||
551 | voice: "Tallenna soittolista" | ||
552 | new: "Tallenna soittolista" | ||
553 | |||
554 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY | ||
555 | desc: In playlist menu | ||
556 | eng: "Recursively Insert Directories" | ||
557 | voice: "Lisää alihakemistoineen" | ||
558 | new: "Lisää alihakemistoineen" | ||
559 | |||
560 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU | ||
561 | desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist | ||
562 | eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" | ||
563 | voice: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" | ||
564 | new: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" | ||
565 | |||
566 | ## info menu | ||
567 | |||
568 | id: LANG_INFO_MENU | ||
569 | desc: in the info sub menu | ||
570 | eng: "Rockbox Info" | ||
571 | voice: "Tietoa Rockboxista" | ||
572 | new: "Tietoa Rockboxista" | ||
573 | |||
574 | id: LANG_VERSION | ||
575 | desc: in the main menu | ||
576 | eng: "Version" | ||
577 | voice: "Versio" | ||
578 | new: "Versio" | ||
579 | |||
580 | id: LANG_DEBUG | ||
581 | desc: in the main menu | ||
582 | eng: "Debug (Keep Out!)" | ||
583 | voice: "Virheenjäljitys, älä koske!" | ||
584 | new: "Virheenjäljitys (Älä koske!)" | ||
585 | |||
586 | id: LANG_USB | ||
587 | desc: in the main menu | ||
588 | eng: "USB (Sim)" | ||
589 | voice: "" | ||
590 | new: "USB (Sim)" | ||
591 | |||
592 | ## playback settings menu | ||
593 | |||
594 | id: LANG_SHUFFLE | ||
595 | desc: in settings_menu | ||
596 | eng: "Shuffle" | ||
597 | voice: "Sekoitus" | ||
598 | new: "Sekoitus" | ||
673 | 599 | ||
674 | id: LANG_REPEAT | 600 | id: LANG_REPEAT |
675 | desc: in settings_menu | 601 | desc: in settings_menu |
@@ -689,251 +615,515 @@ eng: "One" | |||
689 | voice: "kappale" | 615 | voice: "kappale" |
690 | new: "kappale" | 616 | new: "kappale" |
691 | 617 | ||
692 | id: LANG_RESET_CONFIRM | 618 | id: LANG_REPEAT_AB |
693 | desc: confirm to reset settings | 619 | desc: repeat one song |
694 | eng: "PLAY=Reset" | 620 | eng: "A-B" |
695 | voice: | 621 | voice: "A-B" |
696 | new: "PLAY=Nollaa" | 622 | new: "A-B" |
697 | 623 | ||
698 | id: LANG_RESET_CANCEL | 624 | id: LANG_PLAY_SELECTED |
699 | desc: confirm to reset settings | 625 | desc: in settings_menu |
700 | eng: "OFF=Cancel" | 626 | eng: "Play Selected First" |
701 | voice: | 627 | voice: "Toista valittu ensin" |
702 | new: "OFF=Peruuta" | 628 | new: "Toista valittu ensin" |
703 | 629 | ||
704 | id: LANG_TIMEFORMAT | 630 | id: LANG_RESUME |
705 | desc: select the time format of time in status bar | 631 | desc: in settings_menu |
706 | eng: "Time Format" | 632 | eng: "Resume on startup" |
707 | voice: "Ajan esitysmuoto" | 633 | voice: "Jatka toistoa käynnistettäessä" |
708 | new: "Ajan esitysmuoto" | 634 | new: "Jatka toistoa käynnistettäessä" |
709 | 635 | ||
710 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK | 636 | id: LANG_WIND_MENU |
711 | desc: option for 12 hour clock | 637 | desc: in the playback sub menu |
712 | eng: "12 Hour Clock" | 638 | eng: "FFwd/Rewind" |
713 | voice: "12-tuntinen kello" | 639 | voice: "Pikakelaus eteen ja taakse" |
714 | new: "12-tuntinen kello" | 640 | new: "Pikakelaus eteen/taakse" |
715 | 641 | ||
716 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | 642 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
717 | desc: option for 24 hour clock | 643 | desc: MP3 buffer margin time |
718 | eng: "24 Hour Clock" | 644 | eng: "Anti-Skip Buffer" |
719 | voice: "24-tuntinen kello" | 645 | voice: "Jatkuvan toiston puskuri" |
720 | new: "24-tuntinen kello" | 646 | new: "Jatkuvan toiston puskuri" |
721 | 647 | ||
722 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY | 648 | id: LANG_FADE_ON_STOP |
723 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 649 | desc: options menu to set fade on stop or pause |
724 | eng: "Sun" | 650 | eng: "Fade On Stop/Pause" |
725 | voice: | 651 | voice: "Häivytä ääni pysäytettäessä" |
726 | new: "Su" | 652 | new: "Häivytä ääni pysäytettäessä" |
727 | 653 | ||
728 | id: LANG_WEEKDAY_MONDAY | 654 | id: LANG_PARTY_MODE |
729 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 655 | desc: party mode |
730 | eng: "Mon" | 656 | eng: "Party Mode" |
731 | voice: | 657 | voice: "Juhlatila" |
732 | new: "Ma" | 658 | new: "Juhlatila" |
733 | 659 | ||
734 | id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY | 660 | id: LANG_CROSSFADE |
735 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 661 | desc: in playback settings |
736 | eng: "Tue" | 662 | eng: "Crossfade" |
737 | voice: | 663 | voice: "Ristivaihto" |
738 | new: "Ti" | 664 | new: "Ristivaihto" |
739 | 665 | ||
740 | id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY | 666 | id: LANG_REPLAYGAIN |
741 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 667 | desc: in replaygain |
742 | eng: "Wed" | 668 | eng: "Replaygain" |
743 | voice: | 669 | voice: "Soittovahvistus" |
744 | new: "Ke" | 670 | new: "Soittovahvistus" |
745 | 671 | ||
746 | id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY | 672 | id: LANG_BEEP |
747 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 673 | desc: in playback settings |
748 | eng: "Thu" | 674 | eng: "Beep volume" |
749 | voice: | 675 | voice: "Piippauksen voimakkuus" |
750 | new: "To" | 676 | new: "Piippauksen voimakkuus" |
751 | 677 | ||
752 | id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY | 678 | id: LANG_WEAK |
753 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 679 | desc: in beep volume in playback settings |
754 | eng: "Fri" | 680 | eng: "Weak" |
755 | voice: | 681 | voice: "Heikko" |
756 | new: "Pe" | 682 | new: "Heikko" |
757 | 683 | ||
758 | id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY | 684 | id: LANG_MODERATE |
759 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 685 | desc: in beep volume in playback settings |
760 | eng: "Sat" | 686 | eng: "Moderate" |
761 | voice: | 687 | voice: "Keskinkertainen" |
762 | new: "La" | 688 | new: "Keskinkertainen" |
763 | 689 | ||
764 | id: LANG_MONTH_JANUARY | 690 | id: LANG_STRONG |
765 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 691 | desc: in beep volume in playback settings |
766 | eng: "Jan" | 692 | eng: "Strong" |
767 | voice: "Tammikuu" | 693 | voice: "Voimakas" |
768 | new: "Tam" | 694 | new: "Voimakas" |
769 | 695 | ||
770 | id: LANG_MONTH_FEBRUARY | 696 | id: LANG_SPDIF_ENABLE |
771 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 697 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out |
772 | eng: "Feb" | 698 | eng: "Optical output" |
773 | voice: "Helmikuu" | 699 | voice: "Optinen ulostulo" |
774 | new: "Hel" | 700 | new: "Optinen ulostulo" |
775 | 701 | ||
776 | id: LANG_MONTH_MARCH | 702 | id: LANG_ID3_ORDER |
777 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 703 | desc: in playback settings screen |
778 | eng: "Mar" | 704 | eng: "ID3 tag priority" |
779 | voice: "Maaliskuu" | 705 | voice: "ID3-prioriteetit" |
780 | new: "Maa" | 706 | new: "ID3-prioriteetit" |
781 | 707 | ||
782 | id: LANG_MONTH_APRIL | 708 | id: LANG_ID3_V1_FIRST |
783 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 709 | desc: in playback settings screen |
784 | eng: "Apr" | 710 | eng: "V1 then V2" |
785 | voice: "Huhtikuu" | 711 | voice: "Versio 1, versio 2" |
786 | new: "Huh" | 712 | new: "V1, V2" |
787 | 713 | ||
788 | id: LANG_MONTH_MAY | 714 | id: LANG_ID3_V2_FIRST |
789 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 715 | desc: in playback settings screen |
790 | eng: "May" | 716 | eng: "V2 then V1" |
791 | voice: "Toukokuu" | 717 | voice: "Versio 2, versio 1" |
792 | new: "Tou" | 718 | new: "V2, V1" |
793 | 719 | ||
794 | id: LANG_MONTH_JUNE | 720 | id: LANG_NEXT_FOLDER |
795 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 721 | desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one |
796 | eng: "Jun" | 722 | eng: "Auto change directory" |
797 | voice: "Kesäkuu" | 723 | voice: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" |
798 | new: "Kes" | 724 | new: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" |
799 | 725 | ||
800 | id: LANG_MONTH_JULY | 726 | id: LANG_TAGCACHE |
801 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 727 | desc: in tag cache settings |
802 | eng: "Jul" | 728 | eng: "Tag cache" |
803 | voice: "Heinäkuu" | 729 | voice: "ID3 Tag-välimuisti" |
804 | new: "Hei" | 730 | new: "ID3 Tag-välimuisti" |
805 | 731 | ||
806 | id: LANG_MONTH_AUGUST | 732 | id: LANG_TAGCACHE_DISK |
807 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 733 | desc: in tag cache settings |
808 | eng: "Aug" | 734 | eng: "Keep on disk" |
809 | voice: "Elokuu" | 735 | voice: "Säilytä levyllä" |
810 | new: "Elo" | 736 | new: "Säilytä levyllä" |
811 | 737 | ||
812 | id: LANG_MONTH_SEPTEMBER | 738 | id: LANG_TAGCACHE_RAM |
813 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 739 | desc: in tag cache settings |
814 | eng: "Sep" | 740 | eng: "Load to ram" |
815 | voice: "Syyskuu" | 741 | voice: "Lataa muistiin" |
816 | new: "Syy" | 742 | new: "Lataa muistiin" |
817 | 743 | ||
818 | id: LANG_MONTH_OCTOBER | 744 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE |
819 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 745 | desc: in tag cache settings |
820 | eng: "Oct" | 746 | eng: "Force tag cache update" |
821 | voice: "Lokakuu" | 747 | voice: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" |
822 | new: "Lok" | 748 | new: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" |
823 | 749 | ||
824 | id: LANG_MONTH_NOVEMBER | 750 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH |
825 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 751 | desc: in tag cache settings |
826 | eng: "Nov" | 752 | eng: "Updating in background" |
827 | voice: "Marraskuu" | 753 | voice: "" |
828 | new: "Mar" | 754 | new: "Päivitetään taustalla" |
829 | 755 | ||
830 | id: LANG_MONTH_DECEMBER | 756 | id: LANG_TAGCACHE_INIT |
831 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 757 | desc: while initializing tagcache on boot |
832 | eng: "Dec" | 758 | eng: "Committing tagcache" |
833 | voice: "Joulukuu" | 759 | voice: "" |
834 | new: "Jou" | 760 | new: "Luodaan ID3 Tag-välimuistia" |
835 | 761 | ||
836 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE | 762 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE |
837 | desc: DEPRECATED | 763 | desc: in settings_menu. |
838 | eng: "" | 764 | eng: "Gather runtime data (experimental)" |
839 | voice: | 765 | voice: "Kerää soittotilastoja" |
840 | new: | 766 | new: "Kerää soittotilastoja (koekäytössä)" |
841 | 767 | ||
842 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | 768 | ## file view menu |
843 | desc: Battery type title | ||
844 | eng: "Battery Display" | ||
845 | voice: "Akkunäyttö" | ||
846 | new: "Akkunäyttö" | ||
847 | 769 | ||
848 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY | 770 | id: LANG_SORT_CASE |
849 | desc: Volume type title | 771 | desc: in settings_menu |
850 | eng: "Volume Display" | 772 | eng: "Sort Case Sensitive" |
851 | voice: "Äänenvoimakkuusnäyttö" | 773 | voice: "Lajittele kirjainkoon mukaan" |
852 | new: "Äänenvoimakkuusnäyttö" | 774 | new: "Lajittele kirjainkoon mukaan" |
853 | 775 | ||
854 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC | 776 | id: LANG_SORT_DIR |
855 | desc: Label for type of icon display | 777 | desc: browser sorting setting |
856 | eng: "Graphic" | 778 | eng: "Sort Directories" |
857 | voice: "Graafinen" | 779 | voice: "Lajittele hakemistot" |
858 | new: "Graafinen" | 780 | new: "Lajittele hakemistot" |
859 | 781 | ||
860 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC | 782 | id: LANG_SORT_FILE |
861 | desc: Label for type of icon display | 783 | desc: browser sorting setting |
862 | eng: "Numeric" | 784 | eng: "Sort Files" |
863 | voice: "Numeerinen" | 785 | voice: "Lajittele tiedostot" |
864 | new: "Numeerinen" | 786 | new: "Lajittele tiedostot" |
865 | 787 | ||
866 | id: LANG_PM_PERFORMANCE | 788 | id: LANG_SORT_ALPHA |
867 | desc: DEPRECATED | 789 | desc: browser sorting setting |
868 | eng: "" | 790 | eng: "Alphabetical" |
869 | voice: | 791 | voice: "Aakkosellisesti" |
870 | new: | 792 | new: "Aakkosellisesti" |
871 | 793 | ||
872 | id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE | 794 | id: LANG_SORT_DATE |
873 | desc: DEPRECATED | 795 | desc: browser sorting setting |
874 | eng: "" | 796 | eng: "by date" |
875 | voice: | 797 | voice: "päiväyksen mukaan" |
876 | new: | 798 | new: "päiväyksen mukaan" |
877 | 799 | ||
878 | id: LANG_PM_ENERGY_SAVER | 800 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
879 | desc: DEPRECATED | 801 | desc: browser sorting setting |
880 | eng: "" | 802 | eng: "by newest date" |
881 | voice: | 803 | voice: "uusimman mukaan" |
882 | new: | 804 | new: "uusimman mukaan" |
883 | 805 | ||
884 | id: LANG_PM_SCALE | 806 | id: LANG_SORT_TYPE |
885 | desc: in the peak meter menu | 807 | desc: browser sorting setting |
886 | eng: "Scale" | 808 | eng: "by type" |
887 | voice: "Skaalaa" | 809 | voice: "tyypin mukaan" |
888 | new: "Skaalaa" | 810 | new: "tyypin mukaan" |
889 | 811 | ||
890 | id: LANG_PM_DBFS | 812 | id: LANG_FILTER |
891 | desc: in the peak meter menu | 813 | desc: setting name for dir filter |
892 | eng: "Logarithmic(dB)" | 814 | eng: "Show Files" |
893 | voice: "Logaritminen desibeli" | 815 | voice: "Näytä tiedostot" |
894 | new: "Logaritminen(dB)" | 816 | new: "Näytä tiedostot" |
895 | 817 | ||
896 | id: LANG_PM_LINEAR | 818 | id: LANG_FILTER_ALL |
897 | desc: in the peak meter menu | 819 | desc: show all files |
898 | eng: "Linear(%)" | 820 | eng: "All" |
899 | voice: "Lineaarinen prosentti" | 821 | voice: "Kaikki" |
900 | new: "Lineaarinen(%)" | 822 | new: "Kaikki" |
901 | 823 | ||
902 | id: LANG_PM_MIN | 824 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
903 | desc: in the peak meter menu | 825 | desc: show all file types supported by Rockbox |
904 | eng: "Minimum Of Range" | 826 | eng: "Supported" |
905 | voice: "Minimiväli" | 827 | voice: "Tuetut" |
906 | new: "Minimiväli" | 828 | new: "Tuetut" |
907 | 829 | ||
908 | id: LANG_PM_MAX | 830 | id: LANG_FILTER_MUSIC |
909 | desc: in the peak meter menu | 831 | desc: show only music-related files |
910 | eng: "Maximum Of Range" | 832 | eng: "Music" |
911 | voice: "Maksimiväli" | 833 | voice: "Musiikki" |
912 | new: "Maksimiväli" | 834 | new: "Musiikki" |
913 | 835 | ||
914 | id: LANG_RECORDING | 836 | id: LANG_FILTER_PLAYLIST |
915 | desc: in the main menu | 837 | desc: show only playlist |
916 | eng: "Recording" | 838 | eng: "Playlists" |
917 | voice: "Nauhoitus" | 839 | voice: "Soittolistat" |
918 | new: "Nauhoitus" | 840 | new: "Soittolistat" |
919 | 841 | ||
920 | id: LANG_RECORDING_GAIN | 842 | id: LANG_FILTER_ID3DB |
921 | desc: in the recording screen | 843 | desc: show ID3 database |
922 | eng: "Gain" | 844 | eng: "ID3 database" |
923 | voice: | 845 | voice: "ID3-tietokanta" |
924 | new: "Vahvistus" | 846 | new: "ID3-tietokanta" |
925 | 847 | ||
926 | id: LANG_RECORDING_LEFT | 848 | id: LANG_FOLLOW |
927 | desc: in the recording screen | 849 | desc: in settings_menu |
928 | eng: "Gain L" | 850 | eng: "Follow Playlist" |
929 | voice: | 851 | voice: "Seuraa soittolistaa" |
930 | new: "Vahvistus (vasen)" | 852 | new: "Seuraa soittolistaa" |
931 | 853 | ||
932 | id: LANG_RECORDING_RIGHT | 854 | id: LANG_SHOW_ICONS |
933 | desc: in the recording screen | 855 | desc: in settings_menu |
934 | eng: "Gain R" | 856 | eng: "Show Icons" |
935 | voice: | 857 | voice: "Näytä kuvakkeet" |
936 | new: "Vahvistus (oikea)" | 858 | new: "Näytä kuvakkeet" |
859 | |||
860 | ## display settings menu | ||
861 | |||
862 | id: LANG_CUSTOM_FONT | ||
863 | desc: in setting_menu() | ||
864 | eng: "Browse Fonts" | ||
865 | voice: "Selaa fontteja" | ||
866 | new: "Selaa fontteja" | ||
867 | |||
868 | id: LANG_WHILE_PLAYING | ||
869 | desc: in settings_menu() | ||
870 | eng: "Browse .wps files" | ||
871 | voice: "Selaa soittonäyttötiedostoja"" | ||
872 | new: "Selaa wps-tiedostoja" | ||
873 | |||
874 | id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING | ||
875 | desc: in settings_menu() | ||
876 | eng: "Browse .rwps files" | ||
877 | voice: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja" | ||
878 | new: "Selaa .rwps tiedostoja" | ||
879 | |||
880 | id: LANG_LCD_MENU | ||
881 | desc: in the display sub menu | ||
882 | eng: "LCD Settings" | ||
883 | voice: "LCD-asetukset" | ||
884 | new: "LCD-asetukset" | ||
885 | |||
886 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU | ||
887 | desc: in the display sub menu | ||
888 | eng: "Remote-LCD Settings" | ||
889 | voice: "Kaukosäätimen asetukset" | ||
890 | new: "Kaukosäätimen asetukset" | ||
891 | |||
892 | id: LANG_SCROLL_MENU | ||
893 | desc: in display_settings_menu() | ||
894 | eng: "Scrolling" | ||
895 | voice: "Vieritys" | ||
896 | new: "Vieritys" | ||
897 | |||
898 | id: LANG_BARS_MENU | ||
899 | desc: in the display sub menu | ||
900 | eng: "Status-/Scrollbar" | ||
901 | voice: "Tila ja vierityspalkki" | ||
902 | new: "Tila- ja vierityspalkki" | ||
903 | |||
904 | id: LANG_PM_MENU | ||
905 | desc: in the display menu | ||
906 | eng: "Peak Meter" | ||
907 | voice: "Huippumittari" | ||
908 | new: "Huippumittari" | ||
909 | |||
910 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE | ||
911 | desc: default encoding used with id3 tags | ||
912 | eng: "Default Codepage" | ||
913 | voice: "Oletuskoodisivu" | ||
914 | new: "Oletuskoodisivu" | ||
915 | |||
916 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 | ||
917 | desc: in codepage setting menu | ||
918 | eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
919 | voice: "Latin1" | ||
920 | new: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
921 | |||
922 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK | ||
923 | desc: in codepage setting menu | ||
924 | eng: "Greek (ISO-8859-7)" | ||
925 | voice: "Kreikkalainen" | ||
926 | new: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)" | ||
927 | |||
928 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW | ||
929 | desc: in codepage setting menu | ||
930 | eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" | ||
931 | voice: "Hebrealainen" | ||
932 | new: "Hebrealainen (ISO-8859-8)" | ||
933 | |||
934 | id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN | ||
935 | desc: in codepage setting menu | ||
936 | eng: "Russian (CP1251)" | ||
937 | voice: "Venäläinen" | ||
938 | new: "Venäläinen (CP1251)" | ||
939 | |||
940 | id: LANG_CODEPAGE_THAI | ||
941 | desc: in codepage setting menu | ||
942 | eng: "Thai (ISO-8859-11)" | ||
943 | voice: "Thaimaalainen" | ||
944 | new: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)" | ||
945 | |||
946 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC | ||
947 | desc: in codepage setting menu | ||
948 | eng: "Arabic (CP1256)" | ||
949 | voice: "Arabialainen" | ||
950 | new: "Arabialainen (CP1256)" | ||
951 | |||
952 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH | ||
953 | desc: in codepage setting menu | ||
954 | eng: "Turkish (ISO-8859-9)" | ||
955 | voice: "Turkkilainen" | ||
956 | new: "Turkkilainen (ISO-8859-9)" | ||
957 | |||
958 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED | ||
959 | desc: in codepage setting menu | ||
960 | eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | ||
961 | voice: "Laajennettu Latin" | ||
962 | new: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)" | ||
963 | |||
964 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE | ||
965 | desc: in codepage setting menu | ||
966 | eng: "Japanese (SJIS)" | ||
967 | voice: "Japanilainen" | ||
968 | new: "Japanilainen (SJIS)" | ||
969 | |||
970 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED | ||
971 | desc: in codepage setting menu | ||
972 | eng: "Simp. Chinese (GB2312)" | ||
973 | voice: "Yksinkertaistettu Kiina" | ||
974 | new: "Yksink. Kiina (GB2312)" | ||
975 | |||
976 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN | ||
977 | desc: in codepage setting menu | ||
978 | eng: "Korean (KSX1001)" | ||
979 | voice: "Korealainen" | ||
980 | new: "Korealainen (KSX1001)" | ||
981 | |||
982 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL | ||
983 | desc: in codepage setting menu | ||
984 | eng: "Trad. Chinese (BIG5)" | ||
985 | voice: "Perinteinen Kiina" | ||
986 | new: "Perint. Kiina (BIG5)" | ||
987 | |||
988 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 | ||
989 | desc: | ||
990 | eng: "Unicode (UTF-8)" | ||
991 | voice: "UTF 8" | ||
992 | new: "Unicode (UTF-8)" | ||
993 | |||
994 | ## system settings menu | ||
995 | |||
996 | id: LANG_BATTERY_MENU | ||
997 | desc: in the system sub menu | ||
998 | eng: "Battery" | ||
999 | voice: "Akku" | ||
1000 | new: "Akku" | ||
1001 | |||
1002 | id: LANG_DISK_MENU | ||
1003 | desc: in the system sub menu | ||
1004 | eng: "Disk" | ||
1005 | voice: "Levy" | ||
1006 | new: "Levy" | ||
1007 | |||
1008 | id: LANG_TIME_MENU | ||
1009 | desc: in the system sub menu | ||
1010 | eng: "Time & Date" | ||
1011 | voice: "Aika ja päiväys" | ||
1012 | new: "Aika ja päiväys" | ||
1013 | |||
1014 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | ||
1015 | desc: in settings_menu | ||
1016 | eng: "Idle Poweroff" | ||
1017 | voice: "Sammutus käyttämättömänä" | ||
1018 | new: "Sammutus käyttämättömänä" | ||
1019 | |||
1020 | id: LANG_SLEEP_TIMER | ||
1021 | desc: sleep timer setting | ||
1022 | eng: "Sleep Timer" | ||
1023 | voice: "Uniajastin" | ||
1024 | new: "Uniajastin" | ||
1025 | |||
1026 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | ||
1027 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | ||
1028 | eng: "Wake-Up Alarm" | ||
1029 | voice: "Herätys" | ||
1030 | new: "Herätys" | ||
1031 | |||
1032 | id: LANG_LIMITS_MENU | ||
1033 | desc: in the system sub menu | ||
1034 | eng: "Limits" | ||
1035 | voice: "Rajoitukset" | ||
1036 | new: "Rajoitukset" | ||
1037 | |||
1038 | id: LANG_LINE_IN | ||
1039 | desc: in settings_menu | ||
1040 | eng: "Line In" | ||
1041 | voice: "Linjatulo" | ||
1042 | new: "Linjatulo" | ||
1043 | |||
1044 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE | ||
1045 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off | ||
1046 | eng: "Car Adapter Mode" | ||
1047 | voice: "Autoadapteritila" | ||
1048 | new: "Autoadapteritila" | ||
1049 | |||
1050 | ## bookmarking settings menu | ||
1051 | |||
1052 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE | ||
1053 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | ||
1054 | eng: "Bookmark on Stop" | ||
1055 | voice: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" | ||
1056 | new: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" | ||
1057 | |||
1058 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES | ||
1059 | desc: Save in recent bookmarks only | ||
1060 | eng: "Yes - Recent only" | ||
1061 | voice: "Kyllä, vain uusimmat" | ||
1062 | new: "Kyllä - vain uusimmat" | ||
1063 | |||
1064 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK | ||
1065 | desc: Save in recent bookmarks only | ||
1066 | eng: "Ask - Recent only" | ||
1067 | voice: "Kysy, vain uusimmat" | ||
1068 | new: "Kysy - vain uusimmat" | ||
1069 | |||
1070 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD | ||
1071 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | ||
1072 | eng: "Load Last Bookmark" | ||
1073 | voice: "Avaa edellinen kirjanmerkki" | ||
1074 | new: "Avaa edellinen kirjanmerkki" | ||
1075 | |||
1076 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS | ||
1077 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks | ||
1078 | eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | ||
1079 | voice: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" | ||
1080 | new: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" | ||
1081 | |||
1082 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY | ||
1083 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks | ||
1084 | eng: "Unique only" | ||
1085 | voice: "Yksi soittolistaa kohti" | ||
1086 | new: "Yksi soittolistaa kohti" | ||
1087 | |||
1088 | ## voice settings menu | ||
1089 | |||
1090 | id: LANG_VOICE_MENU | ||
1091 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI | ||
1092 | eng: "Voice Menus" | ||
1093 | voice: "Puhu valikot" | ||
1094 | new: "Puhu valikot" | ||
1095 | |||
1096 | id: LANG_VOICE_DIR | ||
1097 | desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories | ||
1098 | eng: "Voice Directories" | ||
1099 | voice: "Puhu hakemistonimet" | ||
1100 | new: "Puhu hakemistonimet" | ||
1101 | |||
1102 | id: LANG_VOICE_FILE | ||
1103 | desc: item of voice menu, set the voive mode for files | ||
1104 | eng: "Voice Filenames" | ||
1105 | voice: "Puhu tiedostonimet" | ||
1106 | new: "Puhu tiedostonimet" | ||
1107 | |||
1108 | id: LANG_VOICE_NUMBER | ||
1109 | desc: talkbox" mode for files+directories | ||
1110 | eng: "Numbers" | ||
1111 | voice: "Numerot" | ||
1112 | new: "Numerot" | ||
1113 | |||
1114 | id: LANG_VOICE_SPELL | ||
1115 | desc: talkbox" mode for files+directories | ||
1116 | eng: "Spell" | ||
1117 | voice: "Tavaa" | ||
1118 | new: "Tavaa" | ||
1119 | |||
1120 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | ||
1121 | desc: talkbox" mode for directories + files | ||
1122 | eng: ".talk mp3 clip" | ||
1123 | voice: "talk mp3 klippi" | ||
1124 | new: ".talk mp3-klippi" | ||
1125 | |||
1126 | ## recording settings menu | ||
937 | 1127 | ||
938 | id: LANG_RECORDING_QUALITY | 1128 | id: LANG_RECORDING_QUALITY |
939 | desc: in the recording settings | 1129 | desc: in the recording settings |
@@ -953,12 +1143,6 @@ eng: "Source" | |||
953 | voice: "Lähde" | 1143 | voice: "Lähde" |
954 | new: "Lähde" | 1144 | new: "Lähde" |
955 | 1145 | ||
956 | id: LANG_RECORDING_CHANNELS | ||
957 | desc: in the recording settings | ||
958 | eng: "Channels" | ||
959 | voice: "Kanavat" | ||
960 | new: "Kanavat" | ||
961 | |||
962 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC | 1146 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
963 | desc: in the recording settings | 1147 | desc: in the recording settings |
964 | eng: "Mic" | 1148 | eng: "Mic" |
@@ -977,281 +1161,229 @@ eng: "Digital" | |||
977 | voice: "Digitaalinen" | 1161 | voice: "Digitaalinen" |
978 | new: "Digitaalinen" | 1162 | new: "Digitaalinen" |
979 | 1163 | ||
980 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS | 1164 | id: LANG_RECORDING_CHANNELS |
981 | desc: in the main menu | 1165 | desc: in the recording settings |
982 | eng: "Recording Settings" | 1166 | eng: "Channels" |
983 | voice: "Nauhoitusasetukset" | 1167 | voice: "Kanavat" |
984 | new: "Nauhoitusasetukset" | 1168 | new: "Kanavat" |
985 | |||
986 | id: LANG_DISK_STAT | ||
987 | desc: DEPRECATED | ||
988 | eng: "" | ||
989 | voice: | ||
990 | new: | ||
991 | |||
992 | id: LANG_DISK_FREE_STAT | ||
993 | desc: DEPRECATED | ||
994 | eng: "" | ||
995 | voice: | ||
996 | new: | ||
997 | |||
998 | id: LANG_POWEROFF | ||
999 | desc: disk poweroff flag | ||
1000 | eng: "Disk Poweroff" | ||
1001 | voice: "Levyn sammutus" | ||
1002 | new: "Levyn sammutus" | ||
1003 | 1169 | ||
1004 | id: LANG_FILTER_PLAYLIST | 1170 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
1005 | desc: show only playlist | 1171 | desc: Editable recordings setting |
1006 | eng: "Playlists" | 1172 | eng: "Independent frames" |
1007 | voice: "Soittolistat" | 1173 | voice: "Riippumattomat kehykset" |
1008 | new: "Soittolistat" | 1174 | new: "Riippumattomat kehykset" |
1009 | 1175 | ||
1010 | id: LANG_BATTERY_TIME | 1176 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
1011 | desc: battery level in % and estimated time remaining | 1177 | desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu |
1012 | eng: "%d%% %dh %dm" | 1178 | eng: "Time Split" |
1013 | voice: "Akun varauksen taso" | 1179 | voice: "Katkaisuaika" |
1014 | new: "%d%% %dt %dm" | 1180 | new: "Katkaisuaika" |
1015 | 1181 | ||
1016 | id: LANG_SLEEP_TIMER | 1182 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
1017 | desc: sleep timer setting | 1183 | desc: in recording settings_menu |
1018 | eng: "Sleep Timer" | 1184 | eng: "Prerecord time" |
1019 | voice: "Uniajastin" | 1185 | voice: "Esinauhoitusaika" |
1020 | new: "Uniajastin" | 1186 | new: "Esinauhoitusaika" |
1021 | 1187 | ||
1022 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | 1188 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
1023 | desc: MP3 buffer margin time | 1189 | desc: in recording settings_menu |
1024 | eng: "Anti-Skip Buffer" | 1190 | eng: "Directory" |
1025 | voice: "Jatkuvan toiston puskuri" | 1191 | voice: "Hakemisto" |
1026 | new: "Jatkuvan toiston puskuri" | 1192 | new: "Hakemisto" |
1027 | 1193 | ||
1028 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | 1194 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR |
1029 | desc: Bidirectional scroll limit | 1195 | desc: in recording directory options |
1030 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" | 1196 | eng: "Current dir" |
1031 | voice: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" | 1197 | voice: "Nykyinen hakemisto" |
1032 | new: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" | 1198 | new: "Nyk. hakemisto" |
1033 | 1199 | ||
1034 | id: LANG_SCROLL_DELAY | 1200 | id: LANG_RECORD_STARTUP |
1035 | desc: Delay before scrolling | 1201 | desc: Start Rockbox in Recording screen |
1036 | eng: "Scroll Start Delay" | 1202 | eng: "Show recording screen on startup" |
1037 | voice: "Vierityksen aloitusviive" | 1203 | voice: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" |
1038 | new: "Vierityksen aloitusviive" | 1204 | new: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" |
1039 | 1205 | ||
1040 | id: LANG_SCROLL_STEP | 1206 | id: LANG_RECORD_TRIGGER |
1041 | desc: Pixels to advance per scroll | 1207 | desc: in recording settings_menu |
1042 | eng: "Scroll Step Size" | 1208 | eng: "Trigger" |
1043 | voice: "Vierityksen askelkoko" | 1209 | voice: "Käynnistin" |
1044 | new: "Vierityksen askelkoko" | 1210 | new: "Käynnistin" |
1045 | 1211 | ||
1046 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | 1212 | id: LANG_CLIP_LIGHT |
1047 | desc: Pixels to advance per scroll | 1213 | desc: in record settings menu. |
1048 | eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" | 1214 | eng: "Clipping light" |
1049 | voice: | 1215 | voice: "Taustavalo leikkautumisessa" |
1050 | new: "Vierityksen askelkoon esimerkkiteksti" | 1216 | new: "Taustavalo leikkautumisessa" |
1051 | 1217 | ||
1052 | id: LANG_SCROLL_SPEED | 1218 | id: LANG_MAIN_UNIT |
1053 | desc: in display_settings_menu() | 1219 | desc: in record settings menu. |
1054 | eng: "Scroll Speed" | 1220 | eng: "Main unit only" |
1055 | voice: "Vieritysnopeus" | 1221 | voice: "Vain soittimessa" |
1056 | new: "Vieritysnopeus" | 1222 | new: "Vain soittimessa" |
1057 | 1223 | ||
1058 | id: LANG_TRICKLE_CHARGE | 1224 | id: LANG_REMOTE_UNIT |
1059 | desc: DEPRECATED | 1225 | desc: in record settings menu. |
1060 | eng: "" | 1226 | eng: "Remote unit only" |
1061 | voice: | 1227 | voice: "Vain kaukosäätimessä" |
1062 | new: | 1228 | new: "Vain kaukosäätimessä" |
1063 | 1229 | ||
1064 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE | 1230 | id: LANG_REMOTE_MAIN |
1065 | desc: in info display, shows that top off charge is running | 1231 | desc: in record settings menu. |
1066 | eng: "Battery: Top-Off Chg" | 1232 | eng: "Main and remote unit" |
1067 | voice: | 1233 | voice: "Molemmissa" |
1068 | new: "Akku: huippulataus" | 1234 | new: "Molemmissa" |
1069 | 1235 | ||
1070 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE | 1236 | ## ffwd/rewind menu |
1071 | desc: in info display, shows that trickle charge is running | ||
1072 | eng: "Battery: Trickle Chg" | ||
1073 | voice: | ||
1074 | new: "Akku: ylläpitolataus" | ||
1075 | 1237 | ||
1076 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | 1238 | id: LANG_FFRW_STEP |
1077 | desc: in settings_menu | 1239 | desc: in settings_menu |
1078 | eng: "Battery Capacity" | 1240 | eng: "FF/RW Min Step" |
1079 | voice: "Akun kapasiteetti" | 1241 | voice: "Kelauksen minimiaskel" |
1080 | new: "Akun kapasiteetti" | 1242 | new: "Kelauksen minimiaskel" |
1081 | |||
1082 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL | ||
1083 | desc: Visual confirmation of canceling a changed setting | ||
1084 | eng: "Canceled" | ||
1085 | voice: | ||
1086 | new: "Peruutettu" | ||
1087 | |||
1088 | id: LANG_QUEUE | ||
1089 | desc: The verb/action Queue | ||
1090 | eng: "Queue" | ||
1091 | voice: "Lisää jonoon" | ||
1092 | new: "Lisää jonoon" | ||
1093 | |||
1094 | id: LANG_DELETE | ||
1095 | desc: The verb/action Delete | ||
1096 | eng: "Delete" | ||
1097 | voice: "Poista" | ||
1098 | new: "Poista" | ||
1099 | 1243 | ||
1100 | id: LANG_REALLY_DELETE | 1244 | id: LANG_FFRW_ACCEL |
1101 | desc: Really Delete? | 1245 | desc: in settings_menu |
1102 | eng: "Delete?" | 1246 | eng: "FF/RW Accel" |
1103 | voice: | 1247 | voice: "Kelauksen kiihdytys" |
1104 | new: "Poistetaanko?" | 1248 | new: "Kelauksen kiihdytys" |
1105 | 1249 | ||
1106 | id: LANG_DELETED | 1250 | ## crossfade menu |
1107 | desc: A file has beed deleted | ||
1108 | eng: "Deleted" | ||
1109 | voice: | ||
1110 | new: "Poistettu" | ||
1111 | 1251 | ||
1112 | id: LANG_RENAME | 1252 | id: LANG_CROSSFADE_ENABLE |
1113 | desc: The verb/action Rename | 1253 | desc: in crossfade settings menu |
1114 | eng: "Rename" | 1254 | eng: "Enable crossfade" |
1115 | voice: "Nimeä uudelleen" | 1255 | voice: "Aktivoi ristivaihto" |
1116 | new: "Nimeä uudelleen" | 1256 | new: "Aktivoi ristivaihto" |
1117 | 1257 | ||
1118 | id: LANG_FAILED | 1258 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY |
1119 | desc: Something failed. To be appended after above actions | 1259 | desc: in crossfade settings menu |
1120 | eng: "Failed" | 1260 | eng: "Fade in delay" |
1121 | voice: | 1261 | voice: "Sisäänhäivytyksen viive" |
1122 | new: "epäonnistui" | 1262 | new: "Sisäänhäivytyksen viive" |
1123 | 1263 | ||
1124 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | 1264 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION |
1125 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | 1265 | desc: in crossfade settings menu |
1126 | eng: "Wake-Up Alarm" | 1266 | eng: "Fade in duration" |
1127 | voice: "Herätys" | 1267 | voice: "Sisäänhäivytyksen kesto" |
1128 | new: "Herätys" | 1268 | new: "Sisäänhäivytyksen kesto" |
1129 | 1269 | ||
1130 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | 1270 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY |
1131 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1271 | desc: in crossfade settings menu |
1132 | eng: "Alarm Time: %02d:%02d" | 1272 | eng: "Fade out delay" |
1133 | voice: | 1273 | voice: "Poishäivytyksen viive" |
1134 | new: "Herätysaika: %02d:%02d" | 1274 | new: "Poishäivytyksen viive" |
1135 | 1275 | ||
1136 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO | 1276 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION |
1137 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1277 | desc: in crossfade settings menu |
1138 | eng: "Waking Up In %d:%02d" | 1278 | eng: "Fade out duration" |
1139 | voice: | 1279 | voice: "Poishäivytyksen kesto" |
1140 | new: "Herätys %d:%02d kuluttua" | 1280 | new: "Poishäivytyksen kesto" |
1141 | 1281 | ||
1142 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN | 1282 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE |
1143 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). | 1283 | desc: in crossfade settings menu |
1144 | eng: "Alarm Set" | 1284 | eng: "Fade out mode" |
1145 | voice: | 1285 | voice: "Poishäivytyksen tyyli" |
1146 | new: "Herätys asetettu" | 1286 | new: "Poishäivytyksen tyyli" |
1147 | 1287 | ||
1148 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR | 1288 | id: LANG_MIX |
1149 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). | 1289 | desc: in playback settings, crossfade option |
1150 | eng: "Alarm Time Is Too Soon!" | 1290 | eng: "Mix" |
1151 | voice: | 1291 | voice: "Miksaus" |
1152 | new: "Herätysaika liian pian!" | 1292 | new: "Miksaus" |
1153 | 1293 | ||
1154 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS | 1294 | ## replaygain menu |
1155 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). | ||
1156 | eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" | ||
1157 | voice: | ||
1158 | new: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta" | ||
1159 | 1295 | ||
1160 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | 1296 | id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE |
1161 | desc: Menu option for creating a playlist | 1297 | desc: in replaygain |
1162 | eng: "Create Playlist" | 1298 | eng: "Enable replaygain" |
1163 | voice: "Luo soittolista" | 1299 | voice: "Ota käyttöön soittovahvistus" |
1164 | new: "Luo soittolista" | 1300 | new: "Ota käyttöön soittovahvistus" |
1165 | 1301 | ||
1166 | id: LANG_CREATING | 1302 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP |
1167 | desc: Screen feedback during playlist creation | 1303 | desc: in replaygain |
1168 | eng: "Creating" | 1304 | eng: "Prevent clipping" |
1169 | voice: | 1305 | voice: "Estä leikkautuminen" |
1170 | new: "Luodaan" | 1306 | new: "Estä leikkautuminen" |
1171 | 1307 | ||
1172 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE | 1308 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE |
1173 | desc: DEPRECATED | 1309 | desc: in replaygain |
1174 | eng: "" | 1310 | eng: "Replaygain type" |
1175 | voice: | 1311 | voice: "Soittovahvistuksen tyyppi" |
1176 | new: | 1312 | new: "Soittovahvistuksen tyyppi" |
1177 | 1313 | ||
1178 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE | 1314 | id: LANG_ALBUM_GAIN |
1179 | desc: DEPRECATED | 1315 | desc: in replaygain |
1180 | eng: "" | 1316 | eng: "Album gain" |
1181 | voice: | 1317 | voice: "Albumivahvistus" |
1182 | new: | 1318 | new: "Albumivahvistus" |
1183 | 1319 | ||
1184 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT | 1320 | id: LANG_TRACK_GAIN |
1185 | desc: DEPRECATED | 1321 | desc: in replaygain |
1186 | eng: "" | 1322 | eng: "Track gain" |
1187 | voice: | 1323 | voice: "Kappalevahvistus" |
1188 | new: | 1324 | new: "Kappalevahvistus" |
1189 | 1325 | ||
1190 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT | 1326 | id: LANG_SHUFFLE_GAIN |
1191 | desc: DEPRECATED | 1327 | desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise |
1192 | eng: "" | 1328 | eng: "Track gain if shuffling" |
1193 | voice: | 1329 | voice: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" |
1194 | new: | 1330 | new: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" |
1195 | 1331 | ||
1196 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | 1332 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP |
1197 | desc: Menu option to start id3 viewer | 1333 | desc: in replaygain settings |
1198 | eng: "Show ID3 Info" | 1334 | eng: "Pre-amp" |
1199 | voice: "Näytä ID3-tiedot" | 1335 | voice: "Esivahvistus" |
1200 | new: "Näytä ID3-tiedot" | 1336 | new: "Esivahvistus" |
1201 | 1337 | ||
1202 | id: LANG_ID3_GENRE | 1338 | ## LCD settings menu, also remote |
1203 | desc: ID3 frame 'genre' | ||
1204 | eng: "[Genre]" | ||
1205 | voice: | ||
1206 | new: "[Tyylilaji]" | ||
1207 | 1339 | ||
1208 | id: LANG_ID3_YEAR | 1340 | id: LANG_BACKLIGHT |
1209 | desc: ID3 info 'year' | 1341 | desc: in settings_menu |
1210 | eng: "[Year]" | 1342 | eng: "Backlight" |
1211 | voice: | 1343 | voice: "Taustavalo" |
1212 | new: "[Vuosi]" | 1344 | new: "Taustavalo" |
1213 | 1345 | ||
1214 | id: LANG_ID3_NO_INFO | 1346 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
1215 | desc: ID3 info is missing | 1347 | desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected |
1216 | eng: "<No Info>" | 1348 | eng: "Backlight When Plugged" |
1217 | voice: | 1349 | voice: "Taustavalo verkkovirralla" |
1218 | new: "<Puuttuu>" | 1350 | new: "Taustavalo verkkovirralla" |
1219 | 1351 | ||
1220 | id: LANG_RECORDING_TIME | 1352 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
1221 | desc: Display of recorded time | 1353 | desc: in settings_menu |
1222 | eng: "Time:" | 1354 | eng: "Caption backlight" |
1223 | voice: | 1355 | voice: "Korosta seloste" |
1224 | new: "Aika:" | 1356 | new: "Korosta seloste" |
1225 | 1357 | ||
1226 | id: LANG_RECORDING_SIZE | 1358 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN |
1227 | desc: Display of recorded file size | 1359 | desc: in settings_menu |
1228 | eng: "Size:" | 1360 | eng: "Backlight fade in" |
1229 | voice: | 1361 | voice: "Taustavalon sisäänhäivytys" |
1230 | new: "Koko:" | 1362 | new: "Taustavalon sisäänhäivytys" |
1231 | 1363 | ||
1232 | id: LANG_SETTINGS_LOADED1 | 1364 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT |
1233 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | 1365 | desc: in settings_menu |
1234 | eng: "Settings" | 1366 | eng: "Backlight fade out" |
1235 | voice: | 1367 | voice: "Taustavalon poishäivytys" |
1236 | new: "Asetukset" | 1368 | new: "Taustavalon poishäivytys" |
1237 | 1369 | ||
1238 | id: LANG_SETTINGS_LOADED2 | 1370 | id: LANG_BRIGHTNESS |
1239 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | 1371 | desc: in settings_menu |
1240 | eng: "Loaded" | 1372 | eng: "Brightness" |
1241 | voice: | 1373 | voice: "Kirkkaus" |
1242 | new: "ladattu" | 1374 | new: "Kirkkaus" |
1243 | 1375 | ||
1244 | id: LANG_FADE_ON_STOP | 1376 | id: LANG_CONTRAST |
1245 | desc: options menu to set fade on stop or pause | 1377 | desc: in settings_menu |
1246 | eng: "Fade On Stop/Pause" | 1378 | eng: "Contrast" |
1247 | voice: "Häivytä ääni pysäytettäessä" | 1379 | voice: "Kontrasti" |
1248 | new: "Häivytä ääni pysäytettäessä" | 1380 | new: "Kontrasti" |
1249 | 1381 | ||
1250 | id: LANG_SOKOBAN_ON | 1382 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS |
1251 | desc: DEPRECATED | 1383 | desc: Backlight behaviour setting |
1252 | eng: "" | 1384 | eng: "First keypress enables backlight only" |
1253 | voice: | 1385 | voice: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" |
1254 | new: | 1386 | new: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" |
1255 | 1387 | ||
1256 | id: LANG_INVERT | 1388 | id: LANG_INVERT |
1257 | desc: in settings_menu | 1389 | desc: in settings_menu |
@@ -1259,65 +1391,23 @@ eng: "LCD Mode" | |||
1259 | voice: "LCD-tila" | 1391 | voice: "LCD-tila" |
1260 | new: "LCD-tila" | 1392 | new: "LCD-tila" |
1261 | 1393 | ||
1262 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER | 1394 | id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL |
1263 | desc: DEPRECATED | 1395 | desc: in settings_menu |
1264 | eng: "" | 1396 | eng: "Normal" |
1265 | voice: | 1397 | voice: "Normaali" |
1266 | new: | 1398 | new: "Normaali" |
1267 | |||
1268 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER | ||
1269 | desc: DEPRECATED | ||
1270 | eng: "" | ||
1271 | voice: | ||
1272 | new: | ||
1273 | |||
1274 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE | ||
1275 | desc: DEPRECATED | ||
1276 | eng: "" | ||
1277 | voice: | ||
1278 | new: | ||
1279 | |||
1280 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | ||
1281 | desc: in sound_settings | ||
1282 | eng: "Karaoke" | ||
1283 | voice: "Karaoke" | ||
1284 | new: "Karaoke" | ||
1285 | |||
1286 | id: LANG_SAVE_SETTINGS | ||
1287 | desc: in system_settings_menu() | ||
1288 | eng: "Write .cfg file" | ||
1289 | voice: "Kirjoita asetustiedosto" | ||
1290 | new: "Kirjoita asetustiedosto" | ||
1291 | |||
1292 | id: LANG_SETTINGS_SAVED1 | ||
1293 | desc: Feedback shown when a .cfg file is saved | ||
1294 | eng: "Settings" | ||
1295 | voice: | ||
1296 | new: "Asetukset" | ||
1297 | |||
1298 | id: LANG_SETTINGS_SAVED2 | ||
1299 | desc: Feedback shown when a .cfg file is saved | ||
1300 | eng: "Saved" | ||
1301 | voice: | ||
1302 | new: "tallennettu" | ||
1303 | |||
1304 | id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY | ||
1305 | desc: DEPRECATED | ||
1306 | eng: "" | ||
1307 | voice: | ||
1308 | new: | ||
1309 | 1399 | ||
1310 | id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR | 1400 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
1311 | desc: DEPRECATED | 1401 | desc: in settings_menu |
1312 | eng: "" | 1402 | eng: "Inverse" |
1313 | voice: | 1403 | voice: "Käänteinen" |
1314 | new: | 1404 | new: "Käänteinen" |
1315 | 1405 | ||
1316 | id: LANG_VBRFIX | 1406 | id: LANG_FLIP_DISPLAY |
1317 | desc: DEPRECATED | 1407 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed |
1318 | eng: "" | 1408 | eng: "Upside Down" |
1319 | voice: | 1409 | voice: "Ylösalaisin" |
1320 | new: | 1410 | new: "Ylösalaisin" |
1321 | 1411 | ||
1322 | id: LANG_INVERT_CURSOR | 1412 | id: LANG_INVERT_CURSOR |
1323 | desc: in settings_menu | 1413 | desc: in settings_menu |
@@ -1325,30 +1415,6 @@ eng: "Line Selector" | |||
1325 | voice: "Rivinvalitsija" | 1415 | voice: "Rivinvalitsija" |
1326 | new: "Rivinvalitsija" | 1416 | new: "Rivinvalitsija" |
1327 | 1417 | ||
1328 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE | ||
1329 | desc: Editable recordings setting | ||
1330 | eng: "Independent frames" | ||
1331 | voice: "Riippumattomat kehykset" | ||
1332 | new: "Riippumattomat kehykset" | ||
1333 | |||
1334 | id: LANG_STATUS_BAR | ||
1335 | desc: display menu, F3 substitute | ||
1336 | eng: "Status Bar" | ||
1337 | voice: "Tilapalkki" | ||
1338 | new: "Tilapalkki" | ||
1339 | |||
1340 | id: LANG_SCROLL_BAR | ||
1341 | desc: display menu, F3 substitute | ||
1342 | eng: "Scroll Bar" | ||
1343 | voice: "Vierityspalkki" | ||
1344 | new: "Vierityspalkki" | ||
1345 | |||
1346 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT | ||
1347 | desc: in settings_menu | ||
1348 | eng: "Caption backlight" | ||
1349 | voice: "Korosta seloste" | ||
1350 | new: "Korosta seloste" | ||
1351 | |||
1352 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER | 1418 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
1353 | desc: in settings_menu | 1419 | desc: in settings_menu |
1354 | eng: "Pointer" | 1420 | eng: "Pointer" |
@@ -1361,29 +1427,73 @@ eng: "Bar(Inverse)" | |||
1361 | voice: "Käänteinen palkki" | 1427 | voice: "Käänteinen palkki" |
1362 | new: "Palkki(Käänteinen)" | 1428 | new: "Palkki(Käänteinen)" |
1363 | 1429 | ||
1364 | id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL | 1430 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP |
1365 | desc: in settings_menu | 1431 | desc: text for LCD settings menu |
1366 | eng: "Normal" | 1432 | eng: "Clear backdrop" |
1367 | voice: "Normaali" | 1433 | voice: "Taustakuva pois käytöstä" |
1368 | new: "Normaali" | 1434 | new: "Taustakuva pois käytöstä" |
1369 | 1435 | ||
1370 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE | 1436 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR |
1371 | desc: in settings_menu | 1437 | desc: menu entry to set the background color |
1372 | eng: "Inverse" | 1438 | eng: "Background Colour" |
1373 | voice: "Käänteinen" | 1439 | voice: "Taustaväri" |
1374 | new: "Käänteinen" | 1440 | new: "Taustaväri" |
1375 | 1441 | ||
1376 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR | 1442 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR |
1377 | desc: in settings_menu | 1443 | desc: menu entry to set the foreground color |
1378 | eng: "Max files in dir browser" | 1444 | eng: "Foreground Colour" |
1379 | voice: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" | 1445 | voice: "Edustan väri" |
1380 | new: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" | 1446 | new: "Edustan väri" |
1381 | 1447 | ||
1382 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST | 1448 | id: LANG_RESET_COLORS |
1449 | desc: menu | ||
1450 | eng: "Reset Colours" | ||
1451 | voice: "Nollaa värit"" | ||
1452 | new: "Nollaa värit" | ||
1453 | |||
1454 | id: LANG_REDUCE_TICKING | ||
1455 | desc: in remote lcd settings menu | ||
1456 | eng: "Reduce ticking" | ||
1457 | voice: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" | ||
1458 | new: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" | ||
1459 | |||
1460 | ## scrolling menu | ||
1461 | |||
1462 | id: LANG_SCROLL_SPEED | ||
1463 | desc: in display_settings_menu() | ||
1464 | eng: "Scroll Speed" | ||
1465 | voice: "Vieritysnopeus" | ||
1466 | new: "Vieritysnopeus" | ||
1467 | |||
1468 | id: LANG_SCROLL | ||
1383 | desc: in settings_menu | 1469 | desc: in settings_menu |
1384 | eng: "Max playlist size" | 1470 | eng: "Scroll Speed Setting Example" |
1385 | voice: "Soittolistan maksimikoko" | 1471 | voice: "" |
1386 | new: "Soittolistan maksimikoko" | 1472 | new: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki" |
1473 | |||
1474 | id: LANG_SCROLL_DELAY | ||
1475 | desc: Delay before scrolling | ||
1476 | eng: "Scroll Start Delay" | ||
1477 | voice: "Vierityksen aloitusviive" | ||
1478 | new: "Vierityksen aloitusviive" | ||
1479 | |||
1480 | id: LANG_SCROLL_STEP | ||
1481 | desc: Pixels to advance per scroll | ||
1482 | eng: "Scroll Step Size" | ||
1483 | voice: "Vierityksen askelkoko" | ||
1484 | new: "Vierityksen askelkoko" | ||
1485 | |||
1486 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | ||
1487 | desc: Pixels to advance per scroll | ||
1488 | eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" | ||
1489 | voice: "" | ||
1490 | new: "Vierityksen askelkoon esimerkkiteksti" | ||
1491 | |||
1492 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | ||
1493 | desc: Bidirectional scroll limit | ||
1494 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" | ||
1495 | voice: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" | ||
1496 | new: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" | ||
1387 | 1497 | ||
1388 | id: LANG_JUMP_SCROLL | 1498 | id: LANG_JUMP_SCROLL |
1389 | desc: (player) menu altarnative for jump scroll | 1499 | desc: (player) menu altarnative for jump scroll |
@@ -1392,114 +1502,360 @@ voice: "Hyppivä vieritys" | |||
1392 | new: "Hyppivä vieritys" | 1502 | new: "Hyppivä vieritys" |
1393 | 1503 | ||
1394 | id: LANG_ONE_TIME | 1504 | id: LANG_ONE_TIME |
1395 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" | 1505 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time |
1396 | eng: "One time" | 1506 | eng: "One time" |
1397 | voice: "kerran" | 1507 | voice: "kerran" |
1398 | new: "kerran" | 1508 | new: "kerran" |
1399 | 1509 | ||
1400 | id: LANG_ALWAYS | ||
1401 | desc: (player) the jump scroll shall be done "always" | ||
1402 | eng: "Always" | ||
1403 | voice: "aina" | ||
1404 | new: "aina" | ||
1405 | |||
1406 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY | 1510 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY |
1407 | desc: (player) Delay before making a jump scroll | 1511 | desc: (player) Delay before making a jump scroll |
1408 | eng: "Jump Scroll Delay" | 1512 | eng: "Jump Scroll Delay" |
1409 | voice: "Hyppivän vierityksen viive" | 1513 | voice: "Hyppivän vierityksen viive" |
1410 | new: "Hyppivän vierityksen viive" | 1514 | new: "Hyppivän vierityksen viive" |
1411 | 1515 | ||
1412 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT | 1516 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW |
1413 | desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu | 1517 | desc: should lines scroll out of the screen |
1414 | eng: "Time Split" | 1518 | eng: "Screen Scrolls Out Of View" |
1415 | voice: "Katkaisuaika" | 1519 | voice: "Rivien vieritys pois näytöstä " |
1416 | new: "Katkaisuaika" | 1520 | new: "Rivien vieritys pois näytöstä" |
1417 | 1521 | ||
1418 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC | 1522 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP |
1419 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen | 1523 | desc: Pixels to advance per Screen scroll |
1420 | eng: "Split time:" | 1524 | eng: "Screen Scroll Step Size" |
1421 | voice: | 1525 | voice: "Näyttövierityksen askelkoko" |
1422 | new: "Katkaisu:" | 1526 | new: "Näyttövierityksen askelkoko" |
1423 | 1527 | ||
1424 | id: LANG_SHOW_ICONS | 1528 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED |
1529 | desc: jump to new page when scrolling | ||
1530 | eng: "Paged Scrolling" | ||
1531 | voice: "Vaihda sivua vieritettäessä" | ||
1532 | new: "Vaihda sivua vieritettäessä" | ||
1533 | |||
1534 | id: LANG_SCROLL_BAR | ||
1535 | desc: display menu, F3 substitute | ||
1536 | eng: "Scroll Bar" | ||
1537 | voice: "Vierityspalkki" | ||
1538 | new: "Vierityspalkki" | ||
1539 | |||
1540 | id: LANG_STATUS_BAR | ||
1541 | desc: display menu, F3 substitute | ||
1542 | eng: "Status Bar" | ||
1543 | voice: "Tilapalkki" | ||
1544 | new: "Tilapalkki" | ||
1545 | |||
1546 | id: LANG_BUTTON_BAR | ||
1547 | desc: in settings menu | ||
1548 | eng: "Button bar" | ||
1549 | voice: "Painikepalkki" | ||
1550 | new: "Painikepalkki" | ||
1551 | |||
1552 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY | ||
1553 | desc: Volume type title | ||
1554 | eng: "Volume Display" | ||
1555 | voice: "Äänenvoimakkuusnäyttö" | ||
1556 | new: "Äänenvoimakkuusnäyttö" | ||
1557 | |||
1558 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | ||
1559 | desc: Battery type title | ||
1560 | eng: "Battery Display" | ||
1561 | voice: "Akkunäyttö" | ||
1562 | new: "Akkunäyttö" | ||
1563 | |||
1564 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC | ||
1565 | desc: Label for type of icon display | ||
1566 | eng: "Graphic" | ||
1567 | voice: "Graafinen" | ||
1568 | new: "Graafinen" | ||
1569 | |||
1570 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC | ||
1571 | desc: Label for type of icon display | ||
1572 | eng: "Numeric" | ||
1573 | voice: "Numeerinen" | ||
1574 | new: "Numeerinen" | ||
1575 | |||
1576 | ## peakmeter menu | ||
1577 | |||
1578 | id: LANG_PM_RELEASE | ||
1579 | desc: in the peak meter menu | ||
1580 | eng: "Peak Release" | ||
1581 | voice: "Huipun vapautus" | ||
1582 | new: "Huipun vapautus" | ||
1583 | |||
1584 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | ||
1585 | desc: in the peak meter menu | ||
1586 | eng: "Units Per Read" | ||
1587 | voice: "Yksikköä lukua kohti" | ||
1588 | new: "Yksikköä lukua kohti" | ||
1589 | |||
1590 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | ||
1591 | desc: in the peak meter menu | ||
1592 | eng: "Peak Hold Time" | ||
1593 | voice: "Huipun pitoaika" | ||
1594 | new: "Huipun pitoaika" | ||
1595 | |||
1596 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD | ||
1597 | desc: in the peak meter menu | ||
1598 | eng: "Clip Hold Time" | ||
1599 | voice: "Leikkuun pitoaika" | ||
1600 | new: "Leikkuun pitoaika" | ||
1601 | |||
1602 | id: LANG_PM_ETERNAL | ||
1603 | desc: in the peak meter menu | ||
1604 | eng: "Eternal" | ||
1605 | voice: "Ikuinen" | ||
1606 | new: "Ikuinen" | ||
1607 | |||
1608 | id: LANG_PM_SCALE | ||
1609 | desc: in the peak meter menu | ||
1610 | eng: "Scale" | ||
1611 | voice: "Skaalaa" | ||
1612 | new: "Skaalaa" | ||
1613 | |||
1614 | id: LANG_PM_DBFS | ||
1615 | desc: in the peak meter menu | ||
1616 | eng: "Logarithmic(dB)" | ||
1617 | voice: "Logaritminen desibeli" | ||
1618 | new: "Logaritminen(dB)" | ||
1619 | |||
1620 | id: LANG_PM_LINEAR | ||
1621 | desc: in the peak meter menu | ||
1622 | eng: "Linear(%)" | ||
1623 | voice: "Lineaarinen prosentti" | ||
1624 | new: "Lineaarinen(%)" | ||
1625 | |||
1626 | id: LANG_PM_MIN | ||
1627 | desc: in the peak meter menu | ||
1628 | eng: "Minimum Of Range" | ||
1629 | voice: "Minimiväli" | ||
1630 | new: "Minimiväli" | ||
1631 | |||
1632 | id: LANG_PM_MAX | ||
1633 | desc: in the peak meter menu | ||
1634 | eng: "Maximum Of Range" | ||
1635 | voice: "Maksimiväli" | ||
1636 | new: "Maksimiväli" | ||
1637 | |||
1638 | ## battery menu | ||
1639 | |||
1640 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | ||
1425 | desc: in settings_menu | 1641 | desc: in settings_menu |
1426 | eng: "Show Icons" | 1642 | eng: "Battery Capacity" |
1427 | voice: "Näytä kuvakkeet" | 1643 | voice: "Akun kapasiteetti" |
1428 | new: "Näytä kuvakkeet" | 1644 | new: "Akun kapasiteetti" |
1429 | 1645 | ||
1430 | id: LANG_DISK_FULL | 1646 | id: LANG_BATTERY_TYPE |
1431 | desc: in recording screen | 1647 | desc: in battery settings |
1432 | eng: "The disk is full. Press OFF to continue." | 1648 | eng: "Battery Type" |
1433 | voice: | 1649 | voice: "Akun tyyppi" |
1434 | new: "Levy on täynnä. Paina OFF jatkaaksesi." | 1650 | new: "Akun tyyppi" |
1435 | 1651 | ||
1436 | id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER | 1652 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
1437 | desc: Generic recorder string to use to confirm | 1653 | desc: in battery settings |
1438 | eng: "PLAY = Yes" | 1654 | eng: "Alkaline" |
1439 | voice: | 1655 | voice: "Alkaali" |
1440 | new: "PLAY = Kyllä" | 1656 | new: "Alkaali" |
1441 | 1657 | ||
1442 | id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER | 1658 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
1443 | desc: Generic recorder string to use to cancel | 1659 | desc: in battery settings |
1444 | eng: "Any Other = No" | 1660 | eng: "NiMH" |
1445 | voice: | 1661 | voice: "Nikkelimetallihydridi" |
1446 | new: "Muu = Ei" | 1662 | new: "NiMH" |
1447 | 1663 | ||
1448 | ## | 1664 | ## disk menu |
1449 | ## Strings used in the plugin loader: | ||
1450 | ## | ||
1451 | 1665 | ||
1452 | id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN | 1666 | id: LANG_SPINDOWN |
1453 | desc: Plugin open error message | 1667 | desc: in settings_menu |
1454 | eng: "Can't open %s" | 1668 | eng: "Disk Spindown" |
1455 | voice: | 1669 | voice: "Levyn hiljennys" |
1456 | new: "Ei voitu avata %s" | 1670 | new: "Levyn hiljennys" |
1457 | 1671 | ||
1458 | id: LANG_READ_FAILED | 1672 | id: LANG_POWEROFF |
1459 | desc: There was an error reading a file | 1673 | desc: disk poweroff flag |
1460 | eng: "Failed reading %s" | 1674 | eng: "Disk Poweroff" |
1461 | voice: | 1675 | voice: "Levyn sammutus" |
1462 | new: "%s:n lukeminen epäonnistui" | 1676 | new: "Levyn sammutus" |
1463 | 1677 | ||
1464 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL | 1678 | id: LANG_DIRCACHE_ENABLE |
1465 | desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it | 1679 | desc: in directory cache settings |
1466 | eng: "Incompatible model" | 1680 | eng: "Directory cache" |
1467 | voice: | 1681 | voice: "Hakemistopuun lataus muistiin" |
1468 | new: "Yhteensopimaton malli" | 1682 | new: "Hakemistopuun lataus muistiin" |
1469 | 1683 | ||
1470 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION | 1684 | id: LANG_DIRCACHE_REBOOT |
1471 | desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it | 1685 | desc: when activating directory cache |
1472 | eng: "Incompatible version" | 1686 | eng: "Please reboot to enable the cache" |
1473 | voice: | 1687 | voice: "" |
1474 | new: "Yhteensopimaton versio" | 1688 | new: "Käynnistä laite uudelleen" |
1475 | 1689 | ||
1476 | id: LANG_PLUGIN_ERROR | 1690 | id: LANG_DIRCACHE_BUILDING |
1477 | desc: The plugin return an error code | 1691 | desc: when booting up and rebuilding the cache |
1478 | eng: "Plugin returned error" | 1692 | eng: "Scanning disk..." |
1479 | voice: | 1693 | voice: "" |
1480 | new: "Lisäosa palautti virheen" | 1694 | new: "Ladataan hakemistopuu..." |
1481 | 1695 | ||
1482 | ## | 1696 | ## time & date menu |
1483 | ## boot change detection | ||
1484 | ## | ||
1485 | 1697 | ||
1486 | id: LANG_BOOT_CHANGED | 1698 | id: LANG_TIME |
1487 | desc: File browser discovered the boot file was changed | 1699 | desc: in settings_menu |
1488 | eng: "Boot changed" | 1700 | eng: "Set Time/Date" |
1489 | voice: | 1701 | voice: "Aseta aika ja päiväys" |
1490 | new: "Käynnistystiedosto muuttunut" | 1702 | new: "Aseta aika ja päiväys" |
1491 | 1703 | ||
1492 | id: LANG_REBOOT_NOW | 1704 | id: LANG_TIMEFORMAT |
1493 | desc: Do you want to reboot? | 1705 | desc: select the time format of time in status bar |
1494 | eng: "Reboot now?" | 1706 | eng: "Time Format" |
1495 | voice: | 1707 | voice: "Ajan esitysmuoto" |
1496 | new: "Käynnistetäänkö uudelleen?" | 1708 | new: "Ajan esitysmuoto" |
1497 | 1709 | ||
1498 | id: LANG_QUEUE_LAST | 1710 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
1499 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. | 1711 | desc: option for 12 hour clock |
1500 | eng: "Queue last" | 1712 | eng: "12 Hour Clock" |
1501 | voice: "Lisää jonon loppuun" | 1713 | voice: "12-tuntinen kello" |
1502 | new: "Lisää jonon loppuun" | 1714 | new: "12-tuntinen kello" |
1715 | |||
1716 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | ||
1717 | desc: option for 24 hour clock | ||
1718 | eng: "24 Hour Clock" | ||
1719 | voice: "24-tuntinen kello" | ||
1720 | new: "24-tuntinen kello" | ||
1721 | |||
1722 | ## limits menu | ||
1723 | |||
1724 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR | ||
1725 | desc: in settings_menu | ||
1726 | eng: "Max files in dir browser" | ||
1727 | voice: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" | ||
1728 | new: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" | ||
1729 | |||
1730 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST | ||
1731 | desc: in settings_menu | ||
1732 | eng: "Max playlist size" | ||
1733 | voice: "Soittolistan maksimikoko" | ||
1734 | new: "Soittolistan maksimikoko" | ||
1735 | |||
1736 | ## context menu (onplay menu) | ||
1737 | |||
1738 | id: LANG_PLAYLIST | ||
1739 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced | ||
1740 | eng: "Playlist" | ||
1741 | voice: "Soittolista" | ||
1742 | new: "Soittolista" | ||
1743 | |||
1744 | id: LANG_BOOKMARK_MENU | ||
1745 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands | ||
1746 | eng: "Bookmarks" | ||
1747 | voice: "Kirjanmerkit" | ||
1748 | new: "Kirjanmerkit" | ||
1749 | |||
1750 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | ||
1751 | desc: Menu option to start id3 viewer | ||
1752 | eng: "Show ID3 Info" | ||
1753 | voice: "Näytä ID3-tiedot" | ||
1754 | new: "Näytä ID3-tiedot" | ||
1755 | |||
1756 | id: LANG_MENU_SET_RATING | ||
1757 | desc: in wps context menu | ||
1758 | eng: "Set song rating" | ||
1759 | voice: "Pisteytä kappale" | ||
1760 | new: "Pisteytä kappale" | ||
1761 | |||
1762 | id: LANG_RATING | ||
1763 | desc: in set_rating | ||
1764 | eng: "Rating:" | ||
1765 | voice: "" | ||
1766 | new: "Luokittelu:" | ||
1767 | |||
1768 | id: LANG_RENAME | ||
1769 | desc: The verb/action Rename | ||
1770 | eng: "Rename" | ||
1771 | voice: "Nimeä uudelleen" | ||
1772 | new: "Nimeä uudelleen" | ||
1773 | |||
1774 | id: LANG_CUT | ||
1775 | desc: The verb/action Cut | ||
1776 | eng: "Cut" | ||
1777 | voice: "Leikkaa" | ||
1778 | new: "Leikkaa" | ||
1779 | |||
1780 | id: LANG_COPY | ||
1781 | desc: The verb/action Copy | ||
1782 | eng: "Copy" | ||
1783 | voice: "Kopioi" | ||
1784 | new: "Kopioi" | ||
1785 | |||
1786 | id: LANG_PASTE | ||
1787 | desc: The verb/action Paste | ||
1788 | eng: "Paste" | ||
1789 | voice: "Liitä" | ||
1790 | new: "Liitä" | ||
1791 | |||
1792 | id: LANG_REALLY_OVERWRITE | ||
1793 | desc: The verb/action Paste | ||
1794 | eng: "File/directory exists. Overwrite?" | ||
1795 | voice: "" | ||
1796 | new: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?" | ||
1797 | |||
1798 | id: LANG_DELETE | ||
1799 | desc: The verb/action Delete | ||
1800 | eng: "Delete" | ||
1801 | voice: "Poista" | ||
1802 | new: "Poista" | ||
1803 | |||
1804 | id: LANG_SET_AS_BACKDROP | ||
1805 | desc: text for onplay menu entry | ||
1806 | eng: "Set as backdrop" | ||
1807 | voice: "Aseta taustakuvaksi" | ||
1808 | new: "Aseta taustakuvaksi" | ||
1809 | |||
1810 | id: LANG_DELETE_DIR | ||
1811 | desc: in on+play menu | ||
1812 | eng: "Delete directory" | ||
1813 | voice: "Poista hakemisto" | ||
1814 | new: "Poista hakemisto" | ||
1815 | |||
1816 | id: LANG_REALLY_DELETE | ||
1817 | desc: Really Delete? | ||
1818 | eng: "Delete?" | ||
1819 | voice: "" | ||
1820 | new: "Poistetaanko?" | ||
1821 | |||
1822 | id: LANG_DELETED | ||
1823 | desc: A file has beed deleted | ||
1824 | eng: "Deleted" | ||
1825 | voice: "" | ||
1826 | new: "Poistettu" | ||
1827 | |||
1828 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH | ||
1829 | desc: Onplay open with | ||
1830 | eng: "Open with" | ||
1831 | voice: "avaa" | ||
1832 | new: "Avaa..." | ||
1833 | |||
1834 | id: LANG_CREATE_DIR | ||
1835 | desc: in main menu | ||
1836 | eng: "Create directory" | ||
1837 | voice: "Luo hakemisto" | ||
1838 | new: "Luo hakemisto" | ||
1839 | |||
1840 | id: LANG_PITCH | ||
1841 | desc: pitch" in the pitch screen | ||
1842 | eng: "Pitch" | ||
1843 | voice: "Äänenkorkeus" | ||
1844 | new: "Äänenkorkeus" | ||
1845 | |||
1846 | ## playlist context menu | ||
1847 | |||
1848 | id: LANG_VIEW | ||
1849 | desc: in on+play menu | ||
1850 | eng: "View" | ||
1851 | voice: "Näytä" | ||
1852 | new: "Näytä" | ||
1853 | |||
1854 | id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST | ||
1855 | desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played | ||
1856 | eng: "Reshuffle" | ||
1857 | voice: "Sekoita uudelleen" | ||
1858 | new: "Sekoita uudelleen" | ||
1503 | 1859 | ||
1504 | id: LANG_INSERT | 1860 | id: LANG_INSERT |
1505 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 1861 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
@@ -1507,290 +1863,212 @@ eng: "Insert" | |||
1507 | voice: "Lisää" | 1863 | voice: "Lisää" |
1508 | new: "Lisää" | 1864 | new: "Lisää" |
1509 | 1865 | ||
1866 | id: LANG_INSERT_FIRST | ||
1867 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | ||
1868 | eng: "Insert next" | ||
1869 | voice: "Lisää seuraavaksi" | ||
1870 | new: "Lisää seuraavaksi" | ||
1871 | |||
1510 | id: LANG_INSERT_LAST | 1872 | id: LANG_INSERT_LAST |
1511 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. | 1873 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. |
1512 | eng: "Insert last" | 1874 | eng: "Insert last" |
1513 | voice: "Lisää loppuun" | 1875 | voice: "Lisää loppuun" |
1514 | new: "Lisää loppuun" | 1876 | new: "Lisää loppuun" |
1515 | 1877 | ||
1878 | id: LANG_INSERT_SHUFFLED | ||
1879 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist | ||
1880 | eng: "Insert shuffled" | ||
1881 | voice: "Lisää ja sekoita" | ||
1882 | new: "Lisää ja sekoita" | ||
1883 | |||
1884 | id: LANG_QUEUE | ||
1885 | desc: The verb/action Queue | ||
1886 | eng: "Queue" | ||
1887 | voice: "Lisää jonoon" | ||
1888 | new: "Lisää jonoon" | ||
1889 | |||
1516 | id: LANG_QUEUE_FIRST | 1890 | id: LANG_QUEUE_FIRST |
1517 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. | 1891 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. |
1518 | eng: "Queue next" | 1892 | eng: "Queue next" |
1519 | voice: "Lisää jonoon seuraavaksi" | 1893 | voice: "Lisää jonoon seuraavaksi" |
1520 | new: "Lisää jonoon seuraavaksi" | 1894 | new: "Lisää jonoon seuraavaksi" |
1521 | 1895 | ||
1522 | id: LANG_INSERT_FIRST | 1896 | id: LANG_QUEUE_LAST |
1523 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 1897 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. |
1524 | eng: "Insert next" | 1898 | eng: "Queue last" |
1525 | voice: "Lisää seuraavaksi" | 1899 | voice: "Lisää jonon loppuun" |
1526 | new: "Lisää seuraavaksi" | 1900 | new: "Lisää jonon loppuun" |
1527 | 1901 | ||
1528 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST | 1902 | id: LANG_QUEUE_SHUFFLED |
1529 | desc: in playlist menu. | 1903 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist |
1530 | eng: "Save Current Playlist" | 1904 | eng: "Queue shuffled" |
1531 | voice: "Tallenna soittolista" | 1905 | voice: "Lisää jonoon ja sekoita" |
1532 | new: "Tallenna soittolista" | 1906 | new: "Lisää jonoon ja sekoita" |
1533 | 1907 | ||
1534 | id: LANG_PLAYLIST_MENU | 1908 | id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST |
1535 | desc: in main menu. | 1909 | desc: in playlist menu. |
1536 | eng: "Playlist Options" | 1910 | eng: "Search In Playlist" |
1537 | voice: "Soittolistan valinnat" | 1911 | voice: "Etsi soittolistalta" |
1538 | new: "Soittolistan valinnat" | 1912 | new: "Etsi soittolistalta" |
1539 | 1913 | ||
1540 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT | 1914 | id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG |
1541 | desc: splash number of tracks inserted | 1915 | desc: splash number of tracks inserted |
1542 | eng: "Inserted %d tracks (%s)" | 1916 | eng: "Searching... %d found (%s)" |
1543 | voice: | 1917 | voice: "" |
1544 | new: "Lisätty %d kappaletta (%s)" | 1918 | new: "Etsitään... %d löytyi (%s)" |
1545 | |||
1546 | id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT | ||
1547 | desc: splash number of tracks queued | ||
1548 | eng: "Queued %d tracks (%s)" | ||
1549 | voice: | ||
1550 | new: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)" | ||
1551 | |||
1552 | id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT | ||
1553 | desc: splash number of tracks saved | ||
1554 | eng: "Saved %d tracks (%s)" | ||
1555 | voice: | ||
1556 | new: "Tallennettu %d kappaletta (%s)" | ||
1557 | |||
1558 | id: LANG_OFF_ABORT | ||
1559 | desc: Used on recorder models | ||
1560 | eng: "OFF to abort" | ||
1561 | voice: | ||
1562 | new: "OFF keskeyttää" | ||
1563 | |||
1564 | id: LANG_STOP_ABORT | ||
1565 | desc: Used on player models | ||
1566 | eng: "STOP to abort" | ||
1567 | voice: | ||
1568 | new: "STOP keskeyttää" | ||
1569 | |||
1570 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR | ||
1571 | desc: Playlist error | ||
1572 | eng: "Error updating playlist control file" | ||
1573 | voice: | ||
1574 | new: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa" | ||
1575 | |||
1576 | id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR | ||
1577 | desc: Playlist error | ||
1578 | eng: "Error accessing playlist file" | ||
1579 | voice: | ||
1580 | new: "Virhe luettaessa soittolistaa" | ||
1581 | |||
1582 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR | ||
1583 | desc: Playlist error | ||
1584 | eng: "Error accessing playlist control file" | ||
1585 | voice: | ||
1586 | new: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa" | ||
1587 | 1919 | ||
1588 | id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR | 1920 | ## bookmark context menu |
1589 | desc: Playlist error | ||
1590 | eng: "Error accessing directory" | ||
1591 | voice: | ||
1592 | new: "Virhe luettaessa hakemistoa" | ||
1593 | 1921 | ||
1594 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID | 1922 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE |
1595 | desc: Playlist resume error | 1923 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark |
1596 | eng: "Playlist control file is invalid" | 1924 | eng: "Create Bookmark" |
1597 | voice: | 1925 | voice: "Luo kirjanmerkki" |
1598 | new: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut" | 1926 | new: "Luo kirjanmerkki" |
1599 | 1927 | ||
1600 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY | 1928 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST |
1601 | desc: In playlist menu | 1929 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U |
1602 | eng: "Recursively Insert Directories" | 1930 | eng: "List Bookmarks" |
1603 | voice: "Lisää alihakemistoineen" | 1931 | voice: "Listaa kirjanmerkit" |
1604 | new: "Lisää alihakemistoineen" | 1932 | new: "Listaa kirjanmerkit" |
1605 | 1933 | ||
1606 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION | 1934 | ## info screen |
1607 | desc: Asked from onplay screen | ||
1608 | eng: "Recursively?" | ||
1609 | voice: | ||
1610 | new: "Myös alihakemistot?" | ||
1611 | 1935 | ||
1612 | id: LANG_CUSTOM_FONT | 1936 | id: LANG_ROCKBOX_INFO |
1613 | desc: in setting_menu() | 1937 | desc: displayed topmost on the info screen |
1614 | eng: "Browse Fonts" | 1938 | eng: "Rockbox Info:" |
1615 | voice: "Selaa fontteja" | 1939 | voice: "" |
1616 | new: "Selaa fontteja" | 1940 | new: "Rockbox-info:" |
1617 | 1941 | ||
1618 | id: LANG_FIRMWARE | 1942 | id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER |
1619 | desc: in the main menu | 1943 | desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB |
1620 | eng: "Browse Firmwares" | 1944 | eng: "Buf: %d.%03dMB" |
1621 | voice: "Selaa laiteohjelmistoja" | 1945 | voice: "" |
1622 | new: "Selaa laiteohjelmistoja" | 1946 | new: "Buf: %d.%03d Mt" |
1623 | 1947 | ||
1624 | id: LANG_LANGUAGE | 1948 | id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER |
1625 | desc: in settings_menu | 1949 | desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB |
1626 | eng: "Language" | 1950 | eng: "Buffer: %d.%03dMB" |
1627 | voice: "Kieli" | 1951 | voice: "" |
1628 | new: "Kieli" | 1952 | new: "Puskuri: %d.%03d Mt" |
1629 | 1953 | ||
1630 | id: LANG_WHILE_PLAYING | 1954 | id: LANG_BATTERY_CHARGE |
1631 | desc: in settings_menu() | 1955 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level |
1632 | eng: "Browse .wps files" | 1956 | eng: "Battery: Charging" |
1633 | voice: "Selaa soittonäyttötiedostoja"" | 1957 | voice: "" |
1634 | new: "Selaa wps-tiedostoja" | 1958 | new: "Akku: Latautuu" |
1635 | 1959 | ||
1636 | id: LANG_CUSTOM_CFG | 1960 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE |
1637 | desc: in setting_menu() | 1961 | desc: in info display, shows that top off charge is running |
1638 | eng: "Browse .cfg files" | 1962 | eng: "Battery: Top-Off Chg" |
1639 | voice: "Selaa asetustiedostoja"" | 1963 | voice: "" |
1640 | new: "Selaa cfg-tiedostoja" | 1964 | new: "Akku: huippulataus" |
1641 | 1965 | ||
1642 | id: LANG_PLUGINS | 1966 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE |
1643 | desc: in main_menu() | 1967 | desc: in info display, shows that trickle charge is running |
1644 | eng: "Browse Plugins" | 1968 | eng: "Battery: Trickle Chg" |
1645 | voice: "Selaa lisäosia" | 1969 | voice: "" |
1646 | new: "Selaa lisäosia" | 1970 | new: "Akku: ylläpitolataus" |
1647 | 1971 | ||
1648 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE | 1972 | id: LANG_BATTERY_TIME |
1649 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off | 1973 | desc: battery level in % and estimated time remaining |
1650 | eng: "Car Adapter Mode" | 1974 | eng: "%d%% %dh %dm" |
1651 | voice: "Autoadapteritila" | 1975 | voice: "Akun varauksen taso" |
1652 | new: "Autoadapteritila" | 1976 | new: "%d%% %dt %dm" |
1653 | 1977 | ||
1654 | id: LANG_LINE_IN | 1978 | id: LANG_DISK_SIZE_INFO |
1655 | desc: in settings_menu | 1979 | desc: disk size info |
1656 | eng: "Line In" | 1980 | eng: "Disk:" |
1657 | voice: "Linjatulo" | 1981 | voice: "" |
1658 | new: "Linjatulo" | 1982 | new: "Levy:" |
1659 | 1983 | ||
1660 | id: LANG_NO_FILES | 1984 | id: LANG_DISK_FREE_INFO |
1661 | desc: in settings_menu | 1985 | desc: disk size info |
1662 | eng: "No files" | 1986 | eng: "Free:" |
1663 | voice: | 1987 | voice: "Levytilaa vapaana:" |
1664 | new: "Ei tiedostoja" | 1988 | new: "Vapaana:" |
1665 | 1989 | ||
1666 | id: LANG_BUTTONBAR_MENU | 1990 | id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL |
1667 | desc: in button bar | 1991 | desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) |
1668 | eng: "Menu" | 1992 | eng: "Int:" |
1669 | voice: | 1993 | voice: "Sisäinen" |
1670 | new: "Valikko" | 1994 | new: "Sis:" |
1671 | 1995 | ||
1672 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS | 1996 | id: LANG_DISK_NAME_MMC |
1673 | desc: in button bar | 1997 | desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) |
1674 | eng: "Preset" | 1998 | eng: "MMC:" |
1675 | voice: | 1999 | voice: "Muistikortti" |
1676 | new: "Esivalinta" | 2000 | new: "MMC:" |
1677 | 2001 | ||
1678 | id: LANG_FM_SAVE_PRESET | 2002 | id: VOICE_CURRENT_TIME |
1679 | desc: DEPRECATED | 2003 | desc: spoken only, for wall clock announce |
1680 | eng: "" | 2004 | eng: "" |
1681 | voice: | 2005 | voice: "Aika:" |
1682 | new: | 2006 | new: "" |
1683 | |||
1684 | id: LANG_FM_DELETE_PRESET | ||
1685 | desc: in radio screen | ||
1686 | eng: "Remove preset" | ||
1687 | voice: "Poista esivalinta" | ||
1688 | new: "Poista esivalinta" | ||
1689 | |||
1690 | id: LANG_FM_STATION | ||
1691 | desc: in radio screen | ||
1692 | eng: "Station: %d.%dMHz" | ||
1693 | voice: | ||
1694 | new: "Asema: %d.%d MHz" | ||
1695 | |||
1696 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED | ||
1697 | desc: in radio screen | ||
1698 | eng: "Preset save failed" | ||
1699 | voice: | ||
1700 | new: "Esivalinnan tallennus epäonnistui" | ||
1701 | |||
1702 | id: LANG_FM_NO_PRESETS | ||
1703 | desc: error when preset list is empty | ||
1704 | eng: "No presets" | ||
1705 | voice: | ||
1706 | new: "Ei esivalintoja" | ||
1707 | |||
1708 | id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS | ||
1709 | desc: in radio screen | ||
1710 | eng: "The preset list is full" | ||
1711 | voice: | ||
1712 | new: "Esivalintalista täynnä" | ||
1713 | |||
1714 | id: LANG_FM_RADIO | ||
1715 | desc: in main menu | ||
1716 | eng: "FM Radio" | ||
1717 | voice: "FM radio" | ||
1718 | new: "FM-radio" | ||
1719 | |||
1720 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD | ||
1721 | desc: in main menu | ||
1722 | eng: "Record" | ||
1723 | voice: "Nauhoitus" | ||
1724 | new: "Nauhoitus" | ||
1725 | 2007 | ||
1726 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST | 2008 | ## pitch screen |
1727 | desc: in playlist menu. | ||
1728 | eng: "View Current Playlist" | ||
1729 | voice: "Näytä soittolista" | ||
1730 | new: "Näytä soittolista" | ||
1731 | 2009 | ||
1732 | id: LANG_MOVE | 2010 | id: LANG_PITCH_UP |
1733 | desc: The verb/action Move | 2011 | desc: in wps |
1734 | eng: "Move" | 2012 | eng: "Pitch Up" |
1735 | voice: "Siirrä" | 2013 | voice: "" |
1736 | new: "Siirrä" | 2014 | new: "Nosta äänenkorkeutta" |
1737 | 2015 | ||
1738 | id: LANG_MOVE_FAILED | 2016 | id: LANG_PITCH_DOWN |
1739 | desc: Error message displayed in playlist viewer | 2017 | desc: in wps |
1740 | eng: "Move failed" | 2018 | eng: "Pitch Down" |
1741 | voice: | 2019 | voice: "" |
1742 | new: "Siirto epäonnistui" | 2020 | new: "Laske äänenkorkeutta" |
1743 | 2021 | ||
1744 | id: LANG_FLIP_DISPLAY | 2022 | id: LANG_PAUSE |
1745 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed | 2023 | desc: in wps |
1746 | eng: "Upside Down" | 2024 | eng: "Pause" |
1747 | voice: "Ylösalaisin" | 2025 | voice: "" |
1748 | new: "Ylösalaisin" | 2026 | new: "Tauko" |
1749 | 2027 | ||
1750 | id: LANG_RECORD_PRERECORD | 2028 | ## quickscreens |
1751 | desc: in recording and radio screen | ||
1752 | eng: "Prerecording" | ||
1753 | voice: | ||
1754 | new: "Esinauhoitus" | ||
1755 | 2029 | ||
1756 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME | 2030 | id: LANG_F2_MODE |
1757 | desc: in recording settings_menu | 2031 | desc: in wps F2 pressed |
1758 | eng: "Prerecord time" | 2032 | eng: "Mode:" |
1759 | voice: "Esinauhoitusaika" | 2033 | voice: "" |
1760 | new: "Esinauhoitusaika" | 2034 | new: "Tila:" |
1761 | 2035 | ||
1762 | #Auto bookmark prompts | 2036 | id: LANG_F3_STATUS |
2037 | desc: in wps F3 pressed | ||
2038 | eng: "Status" | ||
2039 | voice: "" | ||
2040 | new: "Tila" | ||
1763 | 2041 | ||
1764 | id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY | 2042 | id: LANG_F3_SCROLL |
1765 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | 2043 | desc: in wps F3 pressed |
1766 | eng: "Load Last Bookmark?" | 2044 | eng: "Scroll" |
1767 | voice: | 2045 | voice: "" |
1768 | new: "Avataanko edellinen kirjanmerkki?" | 2046 | new: "Selaa" |
1769 | 2047 | ||
1770 | id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY | 2048 | id: LANG_F3_BAR |
1771 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | 2049 | desc: in wps F3 pressed |
1772 | eng: "Create a Bookmark?" | 2050 | eng: "Bar" |
1773 | voice: | 2051 | voice: "" |
1774 | new: "Luodaanko kirjanmerkki?" | 2052 | new: "Palkki" |
1775 | 2053 | ||
1776 | # Bookmark Select Menu Text | 2054 | ## bookmark screen |
1777 | 2055 | ||
1778 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS | 2056 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS |
1779 | desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks | 2057 | desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks |
1780 | eng: "Down = List" | 2058 | eng: "Down = List" |
1781 | voice: | 2059 | voice: "" |
1782 | new: "Alas = Lista" | 2060 | new: "Alas = Lista" |
1783 | 2061 | ||
1784 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT | 2062 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT |
1785 | desc: From the bookmark list screen, allows user to exit | 2063 | desc: From the bookmark list screen, allows user to exit |
1786 | eng: "OFF = Exit" | 2064 | eng: "OFF = Exit" |
1787 | voice: | 2065 | voice: "" |
1788 | new: "OFF = Poistu" | 2066 | new: "OFF = Poistu" |
1789 | 2067 | ||
1790 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT | 2068 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT |
1791 | desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number | 2069 | desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number |
1792 | eng: "Bookmark" | 2070 | eng: "Bookmark" |
1793 | voice: | 2071 | voice: "" |
1794 | new: "Kirjanmerkki" | 2072 | new: "Kirjanmerkki" |
1795 | 2073 | ||
1796 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT | 2074 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT |
@@ -1808,912 +2086,1174 @@ new: "Aika" | |||
1808 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY | 2086 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY |
1809 | desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option | 2087 | desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option |
1810 | eng: "PLAY = Select" | 2088 | eng: "PLAY = Select" |
1811 | voice: | 2089 | voice: "" |
1812 | new: "PLAY = Valitse" | 2090 | new: "PLAY = Valitse" |
1813 | 2091 | ||
1814 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE | 2092 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE |
1815 | desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option | 2093 | desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option |
1816 | eng: "ON+Play = Delete" | 2094 | eng: "ON+Play = Delete" |
1817 | voice: | 2095 | voice: "" |
1818 | new: "ON+PLAY = Poista" | 2096 | new: "ON+PLAY = Poista" |
1819 | 2097 | ||
1820 | # Bookmark creation/failure text | 2098 | id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY |
2099 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | ||
2100 | eng: "Load Last Bookmark?" | ||
2101 | voice: "" | ||
2102 | new: "Avataanko edellinen kirjanmerkki?" | ||
2103 | |||
2104 | id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY | ||
2105 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | ||
2106 | eng: "Create a Bookmark?" | ||
2107 | voice: "" | ||
2108 | new: "Luodaanko kirjanmerkki?" | ||
1821 | 2109 | ||
1822 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS | 2110 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS |
1823 | desc: Indicates bookmark was successfully created | 2111 | desc: Indicates bookmark was successfully created |
1824 | eng: "Bookmark Created" | 2112 | eng: "Bookmark Created" |
1825 | voice: | 2113 | voice: "" |
1826 | new: "Kirjanmerkki luotu" | 2114 | new: "Kirjanmerkki luotu" |
1827 | 2115 | ||
1828 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE | 2116 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE |
1829 | desc: Indicates bookmark was not created | 2117 | desc: Indicates bookmark was not created |
1830 | eng: "Bookmark Failed!" | 2118 | eng: "Bookmark Failed!" |
1831 | voice: | 2119 | voice: "" |
1832 | new: "Kirjanmerkki epäonnistui!" | 2120 | new: "Kirjanmerkki epäonnistui!" |
1833 | 2121 | ||
1834 | # Bookmark creation/failure text | ||
1835 | |||
1836 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY | 2122 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY |
1837 | desc: Indicates bookmark was empty | 2123 | desc: Indicates bookmark was empty |
1838 | eng: "Bookmark Empty" | 2124 | eng: "Bookmark Empty" |
1839 | voice: | 2125 | voice: "" |
1840 | new: "Tyhjä kirjanmerkki" | 2126 | new: "Tyhjä kirjanmerkki" |
1841 | 2127 | ||
1842 | # Bookmark Settings Text | 2128 | ## set time screen |
1843 | 2129 | ||
1844 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS | 2130 | id: LANG_TIME_SET |
1845 | desc: in general settings | 2131 | desc: used in set_time() |
1846 | eng: "Bookmarking" | 2132 | eng: "ON To Set" |
1847 | voice: "Kirjanmerkki" | 2133 | voice: "" |
1848 | new: "Kirjanmerkki" | 2134 | new: "ON asettaa" |
1849 | 2135 | ||
1850 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD | 2136 | id: LANG_TIME_REVERT |
1851 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | 2137 | desc: used in set_time() |
1852 | eng: "Load Last Bookmark" | 2138 | eng: "OFF To Revert" |
1853 | voice: "Avaa edellinen kirjanmerkki" | 2139 | voice: "" |
1854 | new: "Avaa edellinen kirjanmerkki" | 2140 | new: "OFF peruuttaa" |
1855 | 2141 | ||
1856 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE | 2142 | ## while playing screen |
1857 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | ||
1858 | eng: "Bookmark on Stop" | ||
1859 | voice: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" | ||
1860 | new: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" | ||
1861 | 2143 | ||
1862 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS | 2144 | id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER |
1863 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks | 2145 | desc: displayed when key lock is on |
1864 | eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | 2146 | eng: "Key Lock ON" |
1865 | voice: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" | 2147 | voice: "" |
1866 | new: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" | 2148 | new: "Näppäinlukko päällä" |
1867 | 2149 | ||
1868 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES | 2150 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER |
1869 | desc: Save in recent bookmarks only | 2151 | desc: displayed when key lock is turned off |
1870 | eng: "Yes - Recent only" | 2152 | eng: "Key Lock OFF" |
1871 | voice: "Kyllä, vain uusimmat" | 2153 | voice: "" |
1872 | new: "Kyllä - vain uusimmat" | 2154 | new: "Näppäinlukko pois" |
1873 | 2155 | ||
1874 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK | 2156 | id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER |
1875 | desc: Save in recent bookmarks only | 2157 | desc: displayed when key lock is on |
1876 | eng: "Ask - Recent only" | 2158 | eng: "Key Lock Is ON" |
1877 | voice: "Kysy, vain uusimmat" | 2159 | voice: "" |
1878 | new: "Kysy - vain uusimmat" | 2160 | new: "Näppäinlukko päällä" |
1879 | 2161 | ||
1880 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY | 2162 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER |
1881 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks | 2163 | desc: displayed when key lock is turned off |
1882 | eng: "Unique only" | 2164 | eng: "Key Lock Is OFF" |
1883 | voice: "Yksi soittolistaa kohti" | 2165 | voice: "" |
1884 | new: "Yksi soittolistaa kohti" | 2166 | new: "Näppäinlukko pois" |
1885 | 2167 | ||
1886 | # Main Bookmarks Menu | 2168 | ## recording screen |
1887 | 2169 | ||
1888 | id: LANG_BOOKMARK_MENU | 2170 | id: LANG_RECORDING_TIME |
1889 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands | 2171 | desc: Display of recorded time |
1890 | eng: "Bookmarks" | 2172 | eng: "Time:" |
1891 | voice: "Kirjanmerkit" | 2173 | voice: "" |
1892 | new: "Kirjanmerkit" | 2174 | new: "Aika:" |
1893 | 2175 | ||
1894 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE | 2176 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC |
1895 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark | 2177 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen |
1896 | eng: "Create Bookmark" | 2178 | eng: "Split time:" |
1897 | voice: "Luo kirjanmerkki" | 2179 | voice: "" |
1898 | new: "Luo kirjanmerkki" | 2180 | new: "Katkaisu:" |
1899 | 2181 | ||
1900 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST | 2182 | id: LANG_RECORDING_SIZE |
1901 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U | 2183 | desc: Display of recorded file size |
1902 | eng: "List Bookmarks" | 2184 | eng: "Size:" |
1903 | voice: "Listaa kirjanmerkit" | 2185 | voice: "" |
1904 | new: "Listaa kirjanmerkit" | 2186 | new: "Koko:" |
1905 | 2187 | ||
1906 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS | 2188 | id: LANG_RECORD_PRERECORD |
1907 | desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list | 2189 | desc: in recording and radio screen |
1908 | eng: "Recent Bookmarks" | 2190 | eng: "Prerecording" |
1909 | voice: "Uusimmat kirjanmerkit" | 2191 | voice: "" |
1910 | new: "Uusimmat kirjanmerkit" | 2192 | new: "Esinauhoitus" |
1911 | 2193 | ||
1912 | id: LANG_INFO_MENU | 2194 | id: LANG_RECORDING_GAIN |
1913 | desc: in the info sub menu | 2195 | desc: in the recording screen |
1914 | eng: "Rockbox Info" | 2196 | eng: "Gain" |
1915 | voice: "Tietoa Rockboxista" | 2197 | voice: "" |
1916 | new: "Tietoa Rockboxista" | 2198 | new: "Vahvistus" |
1917 | 2199 | ||
1918 | id: LANG_RECORDING_MENU | 2200 | id: LANG_RECORDING_LEFT |
1919 | desc: in the recording sub menu | 2201 | desc: in the recording screen |
1920 | eng: "Recording screen" | 2202 | eng: "Gain L" |
1921 | voice: "Nauhoitusnäyttö" | 2203 | voice: "" |
1922 | new: "Nauhoitusnäyttö" | 2204 | new: "Vahvistus (vasen)" |
1923 | 2205 | ||
1924 | id: LANG_WIND_MENU | 2206 | id: LANG_RECORDING_RIGHT |
1925 | desc: in the playback sub menu | 2207 | desc: in the recording screen |
1926 | eng: "FFwd/Rewind" | 2208 | eng: "Gain R" |
1927 | voice: "Pikakelaus eteen ja taakse" | 2209 | voice: "" |
1928 | new: "Pikakelaus eteen/taakse" | 2210 | new: "Vahvistus (oikea)" |
1929 | 2211 | ||
1930 | id: LANG_LCD_MENU | 2212 | id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG |
1931 | desc: in the display sub menu | 2213 | desc: in the recording screen |
1932 | eng: "LCD Settings" | 2214 | eng: "A" |
1933 | voice: "LCD-asetukset" | 2215 | voice: "Analoginen vahvistus" |
1934 | new: "LCD-asetukset" | 2216 | new: "Analoginen vahvistus" |
1935 | 2217 | ||
1936 | id: LANG_BARS_MENU | 2218 | id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL |
1937 | desc: in the display sub menu | 2219 | desc: in the recording screen |
1938 | eng: "Status-/Scrollbar" | 2220 | eng: "D" |
1939 | voice: "Tila ja vierityspalkki" | 2221 | voice: "Digitaalinen vahvistus" |
1940 | new: "Tila- ja vierityspalkki" | 2222 | new: "Digitaalinen vahvistus" |
1941 | 2223 | ||
1942 | id: LANG_BATTERY_MENU | 2224 | id: LANG_DISK_FULL |
1943 | desc: in the system sub menu | 2225 | desc: in recording screen |
1944 | eng: "Battery" | 2226 | eng: "The disk is full. Press OFF to continue." |
1945 | voice: "Akku" | 2227 | voice: "" |
1946 | new: "Akku" | 2228 | new: "Levy on täynnä. Paina OFF jatkaaksesi." |
1947 | 2229 | ||
1948 | id: LANG_DISK_MENU | 2230 | ## recording trigger screen |
1949 | desc: in the system sub menu | ||
1950 | eng: "Disk" | ||
1951 | voice: "Levy" | ||
1952 | new: "Levy" | ||
1953 | 2231 | ||
1954 | id: LANG_TIME_MENU | 2232 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE |
1955 | desc: in the system sub menu | 2233 | desc: in recording settings_menu |
1956 | eng: "Time & Date" | 2234 | eng: "Trigger" |
1957 | voice: "Aika ja päiväys" | 2235 | voice: "" |
1958 | new: "Aika ja päiväys" | 2236 | new: "Käynnistin" |
1959 | 2237 | ||
1960 | # Limits | 2238 | id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM |
2239 | desc: in recording settings_menu | ||
2240 | eng: "Once" | ||
2241 | voice: "" | ||
2242 | new: "Kerran" | ||
1961 | 2243 | ||
1962 | id: LANG_LIMITS_MENU | 2244 | id: LANG_RECORD_TRIG_REARM |
1963 | desc: in the system sub menu | 2245 | desc: in recording settings_menu |
1964 | eng: "Limits" | 2246 | eng: "Repeat" |
1965 | voice: "Rajoitukset" | 2247 | voice: "" |
1966 | new: "Rajoitukset" | 2248 | new: "Toista" |
1967 | 2249 | ||
1968 | id: LANG_MANAGE_MENU | 2250 | id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD |
1969 | desc: in the system sub menu | 2251 | desc: in recording settings_menu |
1970 | eng: "Manage Settings" | 2252 | eng: "Start above" |
1971 | voice: "Asetustenhallinta" | 2253 | voice: "" |
1972 | new: "Asetustenhallinta" | 2254 | new: "Aloita ennen" |
1973 | 2255 | ||
1974 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY | 2256 | id: LANG_RECORD_MIN_DURATION |
1975 | desc: in recording settings_menu | 2257 | desc: in recording settings_menu |
1976 | eng: "Directory" | 2258 | eng: "for at least" |
1977 | voice: "Hakemisto" | 2259 | voice: "" |
1978 | new: "Hakemisto" | 2260 | new: "ainakin" |
1979 | 2261 | ||
1980 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR | 2262 | id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD |
1981 | desc: in recording directory options | 2263 | desc: in recording settings_menu |
1982 | eng: "Current dir" | 2264 | eng: "Stop below" |
1983 | voice: "Nykyinen hakemisto" | 2265 | voice: "" |
1984 | new: "Nyk. hakemisto" | 2266 | new: "Lopeta jälkeen" |
1985 | 2267 | ||
1986 | id: LANG_CREATE_DIR | 2268 | id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC |
1987 | desc: in main menu | 2269 | desc: in recording settings_menu |
1988 | eng: "Create directory" | 2270 | eng: "for at least" |
1989 | voice: "Luo hakemisto" | 2271 | voice: "" |
1990 | new: "Luo hakemisto" | 2272 | new: "ainakin" |
1991 | 2273 | ||
1992 | id: LANG_VIEW | 2274 | id: LANG_RECORD_STOP_GAP |
1993 | desc: in on+play menu | 2275 | desc: in recording settings_menu |
1994 | eng: "View" | 2276 | eng: "Presplit gap" |
1995 | voice: "Näytä" | 2277 | voice: "" |
1996 | new: "Näytä" | 2278 | new: "Katkoa edeltävä väli" |
1997 | 2279 | ||
1998 | id: LANG_SHOW_INDICES | 2280 | id: LANG_DB_INF |
1999 | desc: in playlist viewer menu | 2281 | desc: -inf db for values below measurement |
2000 | eng: "Show Indices" | 2282 | eng: "-inf" |
2001 | voice: "Näytä luettelot" | 2283 | voice: "" |
2002 | new: "Näytä luettelot" | 2284 | new: "-inf" |
2003 | 2285 | ||
2004 | id: LANG_TRACK_DISPLAY | 2286 | id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE |
2005 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2287 | desc: waiting for threshold |
2006 | eng: "Track Display" | 2288 | eng: "Trigger idle" |
2007 | voice: "Kappalenäyttö" | 2289 | voice: "" |
2008 | new: "Kappalenäyttö" | 2290 | new: "Tyhjäkäynnistin" |
2009 | 2291 | ||
2010 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY | 2292 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE |
2011 | desc: track display options | 2293 | desc: |
2012 | eng: "Track name only" | 2294 | eng: "Trigger active" |
2013 | voice: "Vain kappale" | 2295 | voice: "" |
2014 | new: "Vain kappale" | 2296 | new: "Käynnistin aktiivinen" |
2015 | 2297 | ||
2016 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH | 2298 | ## alarm screen |
2017 | desc: track display options | ||
2018 | eng: "Full path" | ||
2019 | voice: "Koko polku" | ||
2020 | new: "Koko polku" | ||
2021 | 2299 | ||
2022 | id: LANG_REMOVE | 2300 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
2023 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2301 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
2024 | eng: "Remove" | 2302 | eng: "Alarm Time: %02d:%02d" |
2025 | voice: "Poista" | 2303 | voice: "" |
2026 | new: "Poista" | 2304 | new: "Herätysaika: %02d:%02d" |
2027 | 2305 | ||
2028 | id: LANG_FILE_OPTIONS | 2306 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
2029 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2307 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
2030 | eng: "File Options" | 2308 | eng: "Waking Up In %d:%02d" |
2031 | voice: "Tiedoston valinnat" | 2309 | voice: "" |
2032 | new: "Tiedoston valinnat" | 2310 | new: "Herätys %d:%02d kuluttua" |
2033 | 2311 | ||
2034 | id: LANG_BUTTON_BAR | 2312 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
2035 | desc: in settings menu | 2313 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
2036 | eng: "Button bar" | 2314 | eng: "Alarm Set" |
2037 | voice: "Painikepalkki" | 2315 | voice: "" |
2038 | new: "Painikepalkki" | 2316 | new: "Herätys asetettu" |
2039 | 2317 | ||
2040 | id: LANG_DIRBROWSE_F1 | 2318 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
2041 | desc: in dir browser, F1 button bar text | 2319 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
2042 | eng: "Menu" | 2320 | eng: "Alarm Time Is Too Soon!" |
2043 | voice: | 2321 | voice: "" |
2044 | new: "Valikko" | 2322 | new: "Herätysaika liian pian!" |
2045 | 2323 | ||
2046 | id: LANG_DIRBROWSE_F2 | 2324 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
2047 | desc: in dir browser, F2 button bar text | 2325 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). |
2048 | eng: "Option" | 2326 | eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" |
2049 | voice: | 2327 | voice: "" |
2050 | new: "Valinta" | 2328 | new: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta" |
2051 | 2329 | ||
2052 | id: LANG_DIRBROWSE_F3 | 2330 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE |
2053 | desc: in dir browser, F3 button bar text | 2331 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off |
2054 | eng: "LCD" | 2332 | eng: "Alarm Disabled" |
2055 | voice: | 2333 | voice: "" |
2056 | new: "LCD" | 2334 | new: "Herätys pois" |
2335 | |||
2336 | ## colour setting screen | ||
2337 | |||
2338 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS | ||
2339 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH | ||
2340 | eng: "RGB" | ||
2341 | voice: "" | ||
2342 | new: "RGB" | ||
2343 | |||
2344 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE | ||
2345 | desc: in color screen | ||
2346 | eng: "RGB: %02X%02X%02X" | ||
2347 | voice: "" | ||
2348 | new: "RGB: %02X%02X%02X" | ||
2349 | |||
2350 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE | ||
2351 | desc: splash when user selects an invalid colour | ||
2352 | eng: "Invalid colour" | ||
2353 | voice: "" | ||
2354 | new: "Väri ei kelpaa" | ||
2355 | |||
2356 | ## tag viewer | ||
2357 | |||
2358 | id: LANG_ID3_TITLE | ||
2359 | desc: in wps | ||
2360 | eng: "[Title]" | ||
2361 | voice: "" | ||
2362 | new: "[Kappale]" | ||
2057 | 2363 | ||
2058 | #digits and units for voice, the order is important | 2364 | id: LANG_ID3_ARTIST |
2365 | desc: in wps | ||
2366 | eng: "[Artist]" | ||
2367 | voice: "" | ||
2368 | new: "[Esittäjä]" | ||
2369 | |||
2370 | id: LANG_ID3_ALBUM | ||
2371 | desc: in wps | ||
2372 | eng: "[Album]" | ||
2373 | voice: "" | ||
2374 | new: "[Albumi]" | ||
2375 | |||
2376 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | ||
2377 | desc: in wps | ||
2378 | eng: "[Tracknum]" | ||
2379 | voice: "" | ||
2380 | new: "[Raidan nro]" | ||
2381 | |||
2382 | id: LANG_ID3_GENRE | ||
2383 | desc: ID3 frame 'genre' | ||
2384 | eng: "[Genre]" | ||
2385 | voice: "" | ||
2386 | new: "[Tyylilaji]" | ||
2387 | |||
2388 | id: LANG_ID3_YEAR | ||
2389 | desc: ID3 info 'year' | ||
2390 | eng: "[Year]" | ||
2391 | voice: "" | ||
2392 | new: "[Vuosi]" | ||
2393 | |||
2394 | id: LANG_ID3_PLAYLIST | ||
2395 | desc: in wps | ||
2396 | eng: "[Playlist]" | ||
2397 | voice: "" | ||
2398 | new: "[Soittolista]" | ||
2399 | |||
2400 | id: LANG_ID3_BITRATE | ||
2401 | desc: in wps | ||
2402 | eng: "[Bitrate]" | ||
2403 | voice: "" | ||
2404 | new: "[Bittinopeus]" | ||
2405 | |||
2406 | id: LANG_UNIT_DB | ||
2407 | desc: in browse_id3 | ||
2408 | eng: "dB" | ||
2409 | voice: "" | ||
2410 | new: "dB" | ||
2411 | |||
2412 | id: LANG_ID3_VBR | ||
2413 | desc: in browse_id3 | ||
2414 | eng: " (VBR)" | ||
2415 | voice: "" | ||
2416 | new: " (VBR)" | ||
2417 | |||
2418 | id: LANG_ID3_FRECUENCY | ||
2419 | desc: in wps | ||
2420 | eng: "[Frequency]" | ||
2421 | voice: "" | ||
2422 | new: "[Näytteenottotaajuus]" | ||
2423 | |||
2424 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN | ||
2425 | desc: in browse_id3 | ||
2426 | eng: "[Track gain]" | ||
2427 | voice: "Kappalevahvistus" | ||
2428 | new: "[Kappalevahvistus]" | ||
2429 | |||
2430 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN | ||
2431 | desc: in browse_id3 | ||
2432 | eng: "[Album gain]" | ||
2433 | voice: "Albumivahvistus" | ||
2434 | new: "[Albumivahvistus]" | ||
2435 | |||
2436 | id: LANG_ID3_PATH | ||
2437 | desc: in wps | ||
2438 | eng: "[Path]" | ||
2439 | voice: "" | ||
2440 | new: "[Polku]" | ||
2441 | |||
2442 | id: LANG_ID3_NO_INFO | ||
2443 | desc: ID3 info is missing | ||
2444 | eng: "<No Info>" | ||
2445 | voice: "" | ||
2446 | new: "<Puuttuu>" | ||
2447 | |||
2448 | ## weekdays | ||
2449 | |||
2450 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY | ||
2451 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2452 | eng: "Sun" | ||
2453 | voice: "" | ||
2454 | new: "Su" | ||
2455 | |||
2456 | id: LANG_WEEKDAY_MONDAY | ||
2457 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2458 | eng: "Mon" | ||
2459 | voice: "" | ||
2460 | new: "Ma" | ||
2461 | |||
2462 | id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY | ||
2463 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2464 | eng: "Tue" | ||
2465 | voice: "" | ||
2466 | new: "Ti" | ||
2467 | |||
2468 | id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY | ||
2469 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2470 | eng: "Wed" | ||
2471 | voice: "" | ||
2472 | new: "Ke" | ||
2473 | |||
2474 | id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY | ||
2475 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2476 | eng: "Thu" | ||
2477 | voice: "" | ||
2478 | new: "To" | ||
2479 | |||
2480 | id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY | ||
2481 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2482 | eng: "Fri" | ||
2483 | voice: "" | ||
2484 | new: "Pe" | ||
2485 | |||
2486 | id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY | ||
2487 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2488 | eng: "Sat" | ||
2489 | voice: "" | ||
2490 | new: "La" | ||
2491 | |||
2492 | ## months | ||
2493 | |||
2494 | id: LANG_MONTH_JANUARY | ||
2495 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2496 | eng: "Jan" | ||
2497 | voice: "Tammikuu" | ||
2498 | new: "Tam" | ||
2499 | |||
2500 | id: LANG_MONTH_FEBRUARY | ||
2501 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2502 | eng: "Feb" | ||
2503 | voice: "Helmikuu" | ||
2504 | new: "Hel" | ||
2505 | |||
2506 | id: LANG_MONTH_MARCH | ||
2507 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2508 | eng: "Mar" | ||
2509 | voice: "Maaliskuu" | ||
2510 | new: "Maa" | ||
2511 | |||
2512 | id: LANG_MONTH_APRIL | ||
2513 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2514 | eng: "Apr" | ||
2515 | voice: "Huhtikuu" | ||
2516 | new: "Huh" | ||
2517 | |||
2518 | id: LANG_MONTH_MAY | ||
2519 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2520 | eng: "May" | ||
2521 | voice: "Toukokuu" | ||
2522 | new: "Tou" | ||
2523 | |||
2524 | id: LANG_MONTH_JUNE | ||
2525 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2526 | eng: "Jun" | ||
2527 | voice: "Kesäkuu" | ||
2528 | new: "Kes" | ||
2529 | |||
2530 | id: LANG_MONTH_JULY | ||
2531 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2532 | eng: "Jul" | ||
2533 | voice: "Heinäkuu" | ||
2534 | new: "Hei" | ||
2535 | |||
2536 | id: LANG_MONTH_AUGUST | ||
2537 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2538 | eng: "Aug" | ||
2539 | voice: "Elokuu" | ||
2540 | new: "Elo" | ||
2541 | |||
2542 | id: LANG_MONTH_SEPTEMBER | ||
2543 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2544 | eng: "Sep" | ||
2545 | voice: "Syyskuu" | ||
2546 | new: "Syy" | ||
2547 | |||
2548 | id: LANG_MONTH_OCTOBER | ||
2549 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2550 | eng: "Oct" | ||
2551 | voice: "Lokakuu" | ||
2552 | new: "Lok" | ||
2553 | |||
2554 | id: LANG_MONTH_NOVEMBER | ||
2555 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2556 | eng: "Nov" | ||
2557 | voice: "Marraskuu" | ||
2558 | new: "Mar" | ||
2559 | |||
2560 | id: LANG_MONTH_DECEMBER | ||
2561 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2562 | eng: "Dec" | ||
2563 | voice: "Joulukuu" | ||
2564 | new: "Jou" | ||
2565 | |||
2566 | ## digits and units for voice, the order is important | ||
2059 | 2567 | ||
2060 | id: VOICE_ZERO | 2568 | id: VOICE_ZERO |
2061 | desc: spoken only, for composing numbers | 2569 | desc: spoken only, for composing numbers |
2062 | eng: "" | 2570 | eng: "" |
2063 | voice: "0" | 2571 | voice: "0" |
2064 | new: | 2572 | new: "" |
2065 | 2573 | ||
2066 | id: VOICE_ONE | 2574 | id: VOICE_ONE |
2067 | desc: spoken only, for composing numbers | 2575 | desc: spoken only, for composing numbers |
2068 | eng: "" | 2576 | eng: "" |
2069 | voice: "1" | 2577 | voice: "1" |
2070 | new: | 2578 | new: "" |
2071 | 2579 | ||
2072 | id: VOICE_TWO | 2580 | id: VOICE_TWO |
2073 | desc: spoken only, for composing numbers | 2581 | desc: spoken only, for composing numbers |
2074 | eng: "" | 2582 | eng: "" |
2075 | voice: "2" | 2583 | voice: "2" |
2076 | new: | 2584 | new: "" |
2077 | 2585 | ||
2078 | id: VOICE_THREE | 2586 | id: VOICE_THREE |
2079 | desc: spoken only, for composing numbers | 2587 | desc: spoken only, for composing numbers |
2080 | eng: "" | 2588 | eng: "" |
2081 | voice: "3" | 2589 | voice: "3" |
2082 | new: | 2590 | new: "" |
2083 | 2591 | ||
2084 | id: VOICE_FOUR | 2592 | id: VOICE_FOUR |
2085 | desc: spoken only, for composing numbers | 2593 | desc: spoken only, for composing numbers |
2086 | eng: "" | 2594 | eng: "" |
2087 | voice: "4" | 2595 | voice: "4" |
2088 | new: | 2596 | new: "" |
2089 | 2597 | ||
2090 | id: VOICE_FIFE | 2598 | id: VOICE_FIFE |
2091 | desc: spoken only, for composing numbers | 2599 | desc: spoken only, for composing numbers |
2092 | eng: "" | 2600 | eng: "" |
2093 | voice: "5" | 2601 | voice: "5" |
2094 | new: | 2602 | new: "" |
2095 | 2603 | ||
2096 | id: VOICE_SIX | 2604 | id: VOICE_SIX |
2097 | desc: spoken only, for composing numbers | 2605 | desc: spoken only, for composing numbers |
2098 | eng: "" | 2606 | eng: "" |
2099 | voice: "6" | 2607 | voice: "6" |
2100 | new: | 2608 | new: "" |
2101 | 2609 | ||
2102 | id: VOICE_SEVEN | 2610 | id: VOICE_SEVEN |
2103 | desc: spoken only, for composing numbers | 2611 | desc: spoken only, for composing numbers |
2104 | eng: "" | 2612 | eng: "" |
2105 | voice: "7" | 2613 | voice: "7" |
2106 | new: | 2614 | new: "" |
2107 | 2615 | ||
2108 | id: VOICE_EIGHT | 2616 | id: VOICE_EIGHT |
2109 | desc: spoken only, for composing numbers | 2617 | desc: spoken only, for composing numbers |
2110 | eng: "" | 2618 | eng: "" |
2111 | voice: "8" | 2619 | voice: "8" |
2112 | new: | 2620 | new: "" |
2113 | 2621 | ||
2114 | id: VOICE_NINE | 2622 | id: VOICE_NINE |
2115 | desc: spoken only, for composing numbers | 2623 | desc: spoken only, for composing numbers |
2116 | eng: "" | 2624 | eng: "" |
2117 | voice: "9" | 2625 | voice: "9" |
2118 | new: | 2626 | new: "" |
2119 | 2627 | ||
2120 | id: VOICE_TEN | 2628 | id: VOICE_TEN |
2121 | desc: spoken only, for composing numbers | 2629 | desc: spoken only, for composing numbers |
2122 | eng: "" | 2630 | eng: "" |
2123 | voice: "10" | 2631 | voice: "10" |
2124 | new: | 2632 | new: "" |
2125 | 2633 | ||
2126 | id: VOICE_ELEVEN | 2634 | id: VOICE_ELEVEN |
2127 | desc: spoken only, for composing numbers | 2635 | desc: spoken only, for composing numbers |
2128 | eng: "" | 2636 | eng: "" |
2129 | voice: "11" | 2637 | voice: "11" |
2130 | new: | 2638 | new: "" |
2131 | 2639 | ||
2132 | id: VOICE_TWELVE | 2640 | id: VOICE_TWELVE |
2133 | desc: spoken only, for composing numbers | 2641 | desc: spoken only, for composing numbers |
2134 | eng: "" | 2642 | eng: "" |
2135 | voice: "12" | 2643 | voice: "12" |
2136 | new: | 2644 | new: "" |
2137 | 2645 | ||
2138 | id: VOICE_THIRTEEN | 2646 | id: VOICE_THIRTEEN |
2139 | desc: spoken only, for composing numbers | 2647 | desc: spoken only, for composing numbers |
2140 | eng: "" | 2648 | eng: "" |
2141 | voice: "13" | 2649 | voice: "13" |
2142 | new: | 2650 | new: "" |
2143 | 2651 | ||
2144 | id: VOICE_FOURTEEN | 2652 | id: VOICE_FOURTEEN |
2145 | desc: spoken only, for composing numbers | 2653 | desc: spoken only, for composing numbers |
2146 | eng: "" | 2654 | eng: "" |
2147 | voice: "14" | 2655 | voice: "14" |
2148 | new: | 2656 | new: "" |
2149 | 2657 | ||
2150 | id: VOICE_FIFTEEN | 2658 | id: VOICE_FIFTEEN |
2151 | desc: spoken only, for composing numbers | 2659 | desc: spoken only, for composing numbers |
2152 | eng: "" | 2660 | eng: "" |
2153 | voice: "15" | 2661 | voice: "15" |
2154 | new: | 2662 | new: "" |
2155 | 2663 | ||
2156 | id: VOICE_SIXTEEN | 2664 | id: VOICE_SIXTEEN |
2157 | desc: spoken only, for composing numbers | 2665 | desc: spoken only, for composing numbers |
2158 | eng: "" | 2666 | eng: "" |
2159 | voice: "16" | 2667 | voice: "16" |
2160 | new: | 2668 | new: "" |
2161 | 2669 | ||
2162 | id: VOICE_SEVENTEEN | 2670 | id: VOICE_SEVENTEEN |
2163 | desc: spoken only, for composing numbers | 2671 | desc: spoken only, for composing numbers |
2164 | eng: "" | 2672 | eng: "" |
2165 | voice: "17" | 2673 | voice: "17" |
2166 | new: | 2674 | new: "" |
2167 | 2675 | ||
2168 | id: VOICE_EIGHTEEN | 2676 | id: VOICE_EIGHTEEN |
2169 | desc: spoken only, for composing numbers | 2677 | desc: spoken only, for composing numbers |
2170 | eng: "" | 2678 | eng: "" |
2171 | voice: "18" | 2679 | voice: "18" |
2172 | new: | 2680 | new: "" |
2173 | 2681 | ||
2174 | id: VOICE_NINETEEN | 2682 | id: VOICE_NINETEEN |
2175 | desc: spoken only, for composing numbers | 2683 | desc: spoken only, for composing numbers |
2176 | eng: "" | 2684 | eng: "" |
2177 | voice: "19" | 2685 | voice: "19" |
2178 | new: | 2686 | new: "" |
2179 | 2687 | ||
2180 | id: VOICE_TWENTY | 2688 | id: VOICE_TWENTY |
2181 | desc: spoken only, for composing numbers | 2689 | desc: spoken only, for composing numbers |
2182 | eng: "" | 2690 | eng: "" |
2183 | voice: "20" | 2691 | voice: "20" |
2184 | new: | 2692 | new: "" |
2185 | 2693 | ||
2186 | id: VOICE_THIRTY | 2694 | id: VOICE_THIRTY |
2187 | desc: spoken only, for composing numbers | 2695 | desc: spoken only, for composing numbers |
2188 | eng: "" | 2696 | eng: "" |
2189 | voice: "30" | 2697 | voice: "30" |
2190 | new: | 2698 | new: "" |
2191 | 2699 | ||
2192 | id: VOICE_FORTY | 2700 | id: VOICE_FORTY |
2193 | desc: spoken only, for composing numbers | 2701 | desc: spoken only, for composing numbers |
2194 | eng: "" | 2702 | eng: "" |
2195 | voice: "40" | 2703 | voice: "40" |
2196 | new: | 2704 | new: "" |
2197 | 2705 | ||
2198 | id: VOICE_FIFTY | 2706 | id: VOICE_FIFTY |
2199 | desc: spoken only, for composing numbers | 2707 | desc: spoken only, for composing numbers |
2200 | eng: "" | 2708 | eng: "" |
2201 | voice: "50" | 2709 | voice: "50" |
2202 | new: | 2710 | new: "" |
2203 | 2711 | ||
2204 | id: VOICE_SIXTY | 2712 | id: VOICE_SIXTY |
2205 | desc: spoken only, for composing numbers | 2713 | desc: spoken only, for composing numbers |
2206 | eng: "" | 2714 | eng: "" |
2207 | voice: "60" | 2715 | voice: "60" |
2208 | new: | 2716 | new: "" |
2209 | 2717 | ||
2210 | id: VOICE_SEVENTY | 2718 | id: VOICE_SEVENTY |
2211 | desc: spoken only, for composing numbers | 2719 | desc: spoken only, for composing numbers |
2212 | eng: "" | 2720 | eng: "" |
2213 | voice: "70" | 2721 | voice: "70" |
2214 | new: | 2722 | new: "" |
2215 | 2723 | ||
2216 | id: VOICE_EIGHTY | 2724 | id: VOICE_EIGHTY |
2217 | desc: spoken only, for composing numbers | 2725 | desc: spoken only, for composing numbers |
2218 | eng: "" | 2726 | eng: "" |
2219 | voice: "80" | 2727 | voice: "80" |
2220 | new: | 2728 | new: "" |
2221 | 2729 | ||
2222 | id: VOICE_NINETY | 2730 | id: VOICE_NINETY |
2223 | desc: spoken only, for composing numbers | 2731 | desc: spoken only, for composing numbers |
2224 | eng: "" | 2732 | eng: "" |
2225 | voice: "90" | 2733 | voice: "90" |
2226 | new: | 2734 | new: "" |
2227 | 2735 | ||
2228 | id: VOICE_HUNDRED | 2736 | id: VOICE_HUNDRED |
2229 | desc: spoken only, for composing numbers | 2737 | desc: spoken only, for composing numbers |
2230 | eng: "" | 2738 | eng: "" |
2231 | voice: "100" | 2739 | voice: "100" |
2232 | new: | 2740 | new: "" |
2233 | 2741 | ||
2234 | id: VOICE_BILLION | 2742 | id: VOICE_THOUSAND |
2235 | desc: spoken only, for composing numbers | 2743 | desc: spoken only, for composing numbers |
2236 | eng: "" | 2744 | eng: "" |
2237 | voice: "1000000000000" | 2745 | voice: "1000" |
2238 | new: | 2746 | new: "" |
2239 | 2747 | ||
2240 | id: VOICE_MILLION | 2748 | id: VOICE_MILLION |
2241 | desc: spoken only, for composing numbers | 2749 | desc: spoken only, for composing numbers |
2242 | eng: "" | 2750 | eng: "" |
2243 | voice: "1000000" | 2751 | voice: "1000000" |
2244 | new: | 2752 | new: "" |
2245 | 2753 | ||
2246 | id: VOICE_THOUSAND | 2754 | id: VOICE_BILLION |
2247 | desc: spoken only, for composing numbers | 2755 | desc: spoken only, for composing numbers |
2248 | eng: "" | 2756 | eng: "" |
2249 | voice: "1000" | 2757 | voice: "1000000000000" |
2250 | new: | 2758 | new: "" |
2251 | 2759 | ||
2252 | id: VOICE_MINUS | 2760 | id: VOICE_MINUS |
2253 | desc: spoken only, for composing numbers | 2761 | desc: spoken only, for composing numbers |
2254 | eng: "" | 2762 | eng: "" |
2255 | voice: "miinus" | 2763 | voice: "miinus" |
2256 | new: | 2764 | new: "" |
2257 | 2765 | ||
2258 | id: VOICE_PLUS | 2766 | id: VOICE_PLUS |
2259 | desc: spoken only, for composing numbers | 2767 | desc: spoken only, for composing numbers |
2260 | eng: "" | 2768 | eng: "" |
2261 | voice: "plus" | 2769 | voice: "plus" |
2262 | new: | 2770 | new: "" |
2263 | 2771 | ||
2264 | id: VOICE_POINT | 2772 | ## units for voicing |
2265 | desc: DEPRECATED | ||
2266 | eng: "" | ||
2267 | voice: | ||
2268 | new: | ||
2269 | 2773 | ||
2270 | id: VOICE_MILLISECONDS | 2774 | id: VOICE_MILLISECONDS |
2271 | desc: spoken only, a unit postfix | 2775 | desc: spoken only, a unit postfix |
2272 | eng: "" | 2776 | eng: "" |
2273 | voice: "millisekuntia" | 2777 | voice: "millisekuntia" |
2274 | new: | 2778 | new: "" |
2275 | 2779 | ||
2276 | id: VOICE_SECOND | 2780 | id: VOICE_SECOND |
2277 | desc: spoken only, a unit postfix | 2781 | desc: spoken only, a unit postfix |
2278 | eng: "" | 2782 | eng: "" |
2279 | voice: "sekunti" | 2783 | voice: "sekunti" |
2280 | new: | 2784 | new: "" |
2281 | 2785 | ||
2282 | id: VOICE_SECONDS | 2786 | id: VOICE_SECONDS |
2283 | desc: spoken only, a unit postfix | 2787 | desc: spoken only, a unit postfix |
2284 | eng: "" | 2788 | eng: "" |
2285 | voice: "sekuntia" | 2789 | voice: "sekuntia" |
2286 | new: | 2790 | new: "" |
2287 | 2791 | ||
2288 | id: VOICE_MINUTE | 2792 | id: VOICE_MINUTE |
2289 | desc: spoken only, a unit postfix | 2793 | desc: spoken only, a unit postfix |
2290 | eng: "" | 2794 | eng: "" |
2291 | voice: "minuutti" | 2795 | voice: "minuutti" |
2292 | new: | 2796 | new: "" |
2293 | 2797 | ||
2294 | id: VOICE_MINUTES | 2798 | id: VOICE_MINUTES |
2295 | desc: spoken only, a unit postfix | 2799 | desc: spoken only, a unit postfix |
2296 | eng: "" | 2800 | eng: "" |
2297 | voice: "minuuttia" | 2801 | voice: "minuuttia" |
2298 | new: | 2802 | new: "" |
2299 | 2803 | ||
2300 | id: VOICE_HOUR | 2804 | id: VOICE_HOUR |
2301 | desc: spoken only, a unit postfix | 2805 | desc: spoken only, a unit postfix |
2302 | eng: "" | 2806 | eng: "" |
2303 | voice: "tunti" | 2807 | voice: "tunti" |
2304 | new: | 2808 | new: "" |
2305 | 2809 | ||
2306 | id: VOICE_HOURS | 2810 | id: VOICE_HOURS |
2307 | desc: spoken only, a unit postfix | 2811 | desc: spoken only, a unit postfix |
2308 | eng: "" | 2812 | eng: "" |
2309 | voice: "tuntia" | 2813 | voice: "tuntia" |
2310 | new: | 2814 | new: "" |
2311 | 2815 | ||
2312 | id: VOICE_KHZ | 2816 | id: VOICE_KHZ |
2313 | desc: spoken only, a unit postfix | 2817 | desc: spoken only, a unit postfix |
2314 | eng: "" | 2818 | eng: "" |
2315 | voice: "kilohertsiä" | 2819 | voice: "kilohertsiä" |
2316 | new: | 2820 | new: "" |
2317 | 2821 | ||
2318 | id: VOICE_DB | 2822 | id: VOICE_DB |
2319 | desc: spoken only, a unit postfix | 2823 | desc: spoken only, a unit postfix |
2320 | eng: "" | 2824 | eng: "" |
2321 | voice: "desibeliä" | 2825 | voice: "desibeliä" |
2322 | new: | 2826 | new: "" |
2323 | 2827 | ||
2324 | id: VOICE_PERCENT | 2828 | id: VOICE_PERCENT |
2325 | desc: spoken only, a unit postfix | 2829 | desc: spoken only, a unit postfix |
2326 | eng: "" | 2830 | eng: "" |
2327 | voice: "prosenttia" | 2831 | voice: "prosenttia" |
2328 | new: | 2832 | new: "" |
2329 | |||
2330 | id: VOICE_MEGABYTE | ||
2331 | desc: DEPRECATED | ||
2332 | eng: "" | ||
2333 | voice: | ||
2334 | new: | ||
2335 | |||
2336 | id: VOICE_GIGABYTE | ||
2337 | desc: DEPRECATED | ||
2338 | eng: "" | ||
2339 | voice: | ||
2340 | new: | ||
2341 | 2833 | ||
2342 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS | 2834 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS |
2343 | desc: spoken only, a unit postfix | 2835 | desc: spoken only, a unit postfix |
2344 | eng: "" | 2836 | eng: "" |
2345 | voice: "milliampeerituntia" | 2837 | voice: "milliampeerituntia" |
2346 | new: | 2838 | new: "" |
2347 | 2839 | ||
2348 | id: VOICE_PIXEL | 2840 | id: VOICE_PIXEL |
2349 | desc: spoken only, a unit postfix | 2841 | desc: spoken only, a unit postfix |
2350 | eng: "" | 2842 | eng: "" |
2351 | voice: "pikseliä" | 2843 | voice: "pikseliä" |
2352 | new: | 2844 | new: "" |
2353 | 2845 | ||
2354 | id: VOICE_PER_SEC | 2846 | id: VOICE_PER_SEC |
2355 | desc: spoken only, a unit postfix | 2847 | desc: spoken only, a unit postfix |
2356 | eng: "" | 2848 | eng: "" |
2357 | voice: "sekunnissa" | 2849 | voice: "sekunnissa" |
2358 | new: | 2850 | new: "" |
2359 | 2851 | ||
2360 | id: VOICE_HERTZ | 2852 | id: VOICE_HERTZ |
2361 | desc: spoken only, a unit postfix | 2853 | desc: spoken only, a unit postfix |
2362 | eng: "" | 2854 | eng: "" |
2363 | voice: "hertsiä" | 2855 | voice: "hertsiä" |
2364 | new: | 2856 | new: "" |
2365 | |||
2366 | #carry on adding normal LANG_ strings below | ||
2367 | |||
2368 | id: LANG_VOICE | ||
2369 | desc: root of voice menu | ||
2370 | eng: "Voice" | ||
2371 | voice: "Puhe" | ||
2372 | new: "Puhe" | ||
2373 | |||
2374 | id: LANG_VOICE_MENU | ||
2375 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI | ||
2376 | eng: "Voice Menus" | ||
2377 | voice: "Puhu valikot" | ||
2378 | new: "Puhu valikot" | ||
2379 | |||
2380 | id: LANG_VOICE_DIR | ||
2381 | desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories | ||
2382 | eng: "Voice Directories" | ||
2383 | voice: "Puhu hakemistonimet" | ||
2384 | new: "Puhu hakemistonimet" | ||
2385 | |||
2386 | id: LANG_VOICE_FILE | ||
2387 | desc: item of voice menu, set the voive mode for files | ||
2388 | eng: "Voice Filenames" | ||
2389 | voice: "Puhu tiedostonimet" | ||
2390 | new: "Puhu tiedostonimet" | ||
2391 | 2857 | ||
2392 | id: LANG_VOICE_NUMBER | 2858 | id: LANG_BYTE |
2393 | desc: "talkbox" mode for files+directories | 2859 | desc: a unit postfix |
2394 | eng: "Numbers" | 2860 | eng: "B" |
2395 | voice: "Numerot" | 2861 | voice: "tavua" |
2396 | new: "Numerot" | 2862 | new: "t" |
2397 | 2863 | ||
2398 | id: LANG_VOICE_DIR_ENTER | 2864 | id: LANG_KILOBYTE |
2399 | desc: DEPRECATED | 2865 | desc: a unit postfix, also voiced |
2400 | eng: "" | 2866 | eng: "KB" |
2401 | voice: | 2867 | voice: "kilotavua" |
2402 | new: | 2868 | new: "Kt" |
2403 | 2869 | ||
2404 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | 2870 | id: LANG_MEGABYTE |
2405 | desc: "talkbox" mode for directories + files | 2871 | desc: a unit postfix, also voiced |
2406 | eng: ".talk mp3 clip" | 2872 | eng: "MB" |
2407 | voice: "talk mp3 klippi" | 2873 | voice: "megatavua" |
2408 | new: ".talk mp3-klippi" | 2874 | new: "Mt" |
2409 | 2875 | ||
2410 | id: VOICE_FILE | 2876 | id: LANG_GIGABYTE |
2411 | desc: spoken only, prefix for file number | 2877 | desc: a unit postfix, also voiced |
2412 | eng: "" | 2878 | eng: "GB" |
2413 | voice: "tiedosto" | 2879 | voice: "gigatavua" |
2414 | new: | 2880 | new: "Gt" |
2415 | 2881 | ||
2416 | id: VOICE_DIR | 2882 | id: LANG_POINT |
2417 | desc: spoken only, prefix for directory number | 2883 | desc: decimal separator for composing numbers |
2418 | eng: "" | 2884 | eng: "." |
2419 | voice: "kansio" | 2885 | voice: "pilkku" |
2420 | new: | 2886 | new: "," |
2421 | 2887 | ||
2422 | id: LANG_VOICE_SPELL | 2888 | ## chars for spelling |
2423 | desc: "talkbox" mode for files+directories | ||
2424 | eng: "Spell" | ||
2425 | voice: "Tavaa" | ||
2426 | new: "Tavaa" | ||
2427 | 2889 | ||
2428 | id: VOICE_CHAR_A | 2890 | id: VOICE_CHAR_A |
2429 | desc: spoken only, for spelling | 2891 | desc: spoken only, for spelling |
2430 | eng: "" | 2892 | eng: "" |
2431 | voice: "A" | 2893 | voice: "A" |
2432 | new: | 2894 | new: "" |
2433 | 2895 | ||
2434 | id: VOICE_CHAR_B | 2896 | id: VOICE_CHAR_B |
2435 | desc: spoken only, for spelling | 2897 | desc: spoken only, for spelling |
2436 | eng: "" | 2898 | eng: "" |
2437 | voice: "B" | 2899 | voice: "B" |
2438 | new: | 2900 | new: "" |
2439 | 2901 | ||
2440 | id: VOICE_CHAR_C | 2902 | id: VOICE_CHAR_C |
2441 | desc: spoken only, for spelling | 2903 | desc: spoken only, for spelling |
2442 | eng: "" | 2904 | eng: "" |
2443 | voice: "C" | 2905 | voice: "C" |
2444 | new: | 2906 | new: "" |
2445 | 2907 | ||
2446 | id: VOICE_CHAR_D | 2908 | id: VOICE_CHAR_D |
2447 | desc: spoken only, for spelling | 2909 | desc: spoken only, for spelling |
2448 | eng: "" | 2910 | eng: "" |
2449 | voice: "D" | 2911 | voice: "D" |
2450 | new: | 2912 | new: "" |
2451 | 2913 | ||
2452 | id: VOICE_CHAR_E | 2914 | id: VOICE_CHAR_E |
2453 | desc: spoken only, for spelling | 2915 | desc: spoken only, for spelling |
2454 | eng: "" | 2916 | eng: "" |
2455 | voice: "E" | 2917 | voice: "E" |
2456 | new: | 2918 | new: "" |
2457 | 2919 | ||
2458 | id: VOICE_CHAR_F | 2920 | id: VOICE_CHAR_F |
2459 | desc: spoken only, for spelling | 2921 | desc: spoken only, for spelling |
2460 | eng: "" | 2922 | eng: "" |
2461 | voice: "äff" | 2923 | voice: "äff" |
2462 | new: | 2924 | new: "" |
2463 | 2925 | ||
2464 | id: VOICE_CHAR_G | 2926 | id: VOICE_CHAR_G |
2465 | desc: spoken only, for spelling | 2927 | desc: spoken only, for spelling |
2466 | eng: "" | 2928 | eng: "" |
2467 | voice: "G" | 2929 | voice: "G" |
2468 | new: | 2930 | new: "" |
2469 | 2931 | ||
2470 | id: VOICE_CHAR_H | 2932 | id: VOICE_CHAR_H |
2471 | desc: spoken only, for spelling | 2933 | desc: spoken only, for spelling |
2472 | eng: "" | 2934 | eng: "" |
2473 | voice: "H" | 2935 | voice: "H" |
2474 | new: | 2936 | new: "" |
2475 | 2937 | ||
2476 | id: VOICE_CHAR_I | 2938 | id: VOICE_CHAR_I |
2477 | desc: spoken only, for spelling | 2939 | desc: spoken only, for spelling |
2478 | eng: "" | 2940 | eng: "" |
2479 | voice: "I" | 2941 | voice: "I" |
2480 | new: | 2942 | new: "" |
2481 | 2943 | ||
2482 | id: VOICE_CHAR_J | 2944 | id: VOICE_CHAR_J |
2483 | desc: spoken only, for spelling | 2945 | desc: spoken only, for spelling |
2484 | eng: "" | 2946 | eng: "" |
2485 | voice: "J" | 2947 | voice: "J" |
2486 | new: | 2948 | new: "" |
2487 | 2949 | ||
2488 | id: VOICE_CHAR_K | 2950 | id: VOICE_CHAR_K |
2489 | desc: spoken only, for spelling | 2951 | desc: spoken only, for spelling |
2490 | eng: "" | 2952 | eng: "" |
2491 | voice: "K" | 2953 | voice: "K" |
2492 | new: | 2954 | new: "" |
2493 | 2955 | ||
2494 | id: VOICE_CHAR_L | 2956 | id: VOICE_CHAR_L |
2495 | desc: spoken only, for spelling | 2957 | desc: spoken only, for spelling |
2496 | eng: "" | 2958 | eng: "" |
2497 | voice: "äll" | 2959 | voice: "äll" |
2498 | new: | 2960 | new: "" |
2499 | 2961 | ||
2500 | id: VOICE_CHAR_M | 2962 | id: VOICE_CHAR_M |
2501 | desc: spoken only, for spelling | 2963 | desc: spoken only, for spelling |
2502 | eng: "" | 2964 | eng: "" |
2503 | voice: "ämm" | 2965 | voice: "ämm" |
2504 | new: | 2966 | new: "" |
2505 | 2967 | ||
2506 | id: VOICE_CHAR_N | 2968 | id: VOICE_CHAR_N |
2507 | desc: spoken only, for spelling | 2969 | desc: spoken only, for spelling |
2508 | eng: "" | 2970 | eng: "" |
2509 | voice: "änn" | 2971 | voice: "änn" |
2510 | new: | 2972 | new: "" |
2511 | 2973 | ||
2512 | id: VOICE_CHAR_O | 2974 | id: VOICE_CHAR_O |
2513 | desc: spoken only, for spelling | 2975 | desc: spoken only, for spelling |
2514 | eng: "" | 2976 | eng: "" |
2515 | voice: "O" | 2977 | voice: "O" |
2516 | new: | 2978 | new: "" |
2517 | 2979 | ||
2518 | id: VOICE_CHAR_P | 2980 | id: VOICE_CHAR_P |
2519 | desc: spoken only, for spelling | 2981 | desc: spoken only, for spelling |
2520 | eng: "" | 2982 | eng: "" |
2521 | voice: "P" | 2983 | voice: "P" |
2522 | new: | 2984 | new: "" |
2523 | 2985 | ||
2524 | id: VOICE_CHAR_Q | 2986 | id: VOICE_CHAR_Q |
2525 | desc: spoken only, for spelling | 2987 | desc: spoken only, for spelling |
2526 | eng: "" | 2988 | eng: "" |
2527 | voice: "Q" | 2989 | voice: "Q" |
2528 | new: | 2990 | new: "" |
2529 | 2991 | ||
2530 | id: VOICE_CHAR_R | 2992 | id: VOICE_CHAR_R |
2531 | desc: spoken only, for spelling | 2993 | desc: spoken only, for spelling |
2532 | eng: "" | 2994 | eng: "" |
2533 | voice: "ärr" | 2995 | voice: "ärr" |
2534 | new: | 2996 | new: "" |
2535 | 2997 | ||
2536 | id: VOICE_CHAR_S | 2998 | id: VOICE_CHAR_S |
2537 | desc: spoken only, for spelling | 2999 | desc: spoken only, for spelling |
2538 | eng: "" | 3000 | eng: "" |
2539 | voice: "äss" | 3001 | voice: "äss" |
2540 | new: | 3002 | new: "" |
2541 | 3003 | ||
2542 | id: VOICE_CHAR_T | 3004 | id: VOICE_CHAR_T |
2543 | desc: spoken only, for spelling | 3005 | desc: spoken only, for spelling |
2544 | eng: "" | 3006 | eng: "" |
2545 | voice: "T" | 3007 | voice: "T" |
2546 | new: | 3008 | new: "" |
2547 | 3009 | ||
2548 | id: VOICE_CHAR_U | 3010 | id: VOICE_CHAR_U |
2549 | desc: spoken only, for spelling | 3011 | desc: spoken only, for spelling |
2550 | eng: "" | 3012 | eng: "" |
2551 | voice: "U" | 3013 | voice: "U" |
2552 | new: | 3014 | new: "" |
2553 | 3015 | ||
2554 | id: VOICE_CHAR_V | 3016 | id: VOICE_CHAR_V |
2555 | desc: spoken only, for spelling | 3017 | desc: spoken only, for spelling |
2556 | eng: "" | 3018 | eng: "" |
2557 | voice: "V" | 3019 | voice: "V" |
2558 | new: | 3020 | new: "" |
2559 | 3021 | ||
2560 | id: VOICE_CHAR_W | 3022 | id: VOICE_CHAR_W |
2561 | desc: spoken only, for spelling | 3023 | desc: spoken only, for spelling |
2562 | eng: "" | 3024 | eng: "" |
2563 | voice: "tuplavee" | 3025 | voice: "tuplavee" |
2564 | new: | 3026 | new: "" |
2565 | 3027 | ||
2566 | id: VOICE_CHAR_X | 3028 | id: VOICE_CHAR_X |
2567 | desc: spoken only, for spelling | 3029 | desc: spoken only, for spelling |
2568 | eng: "" | 3030 | eng: "" |
2569 | voice: "äks" | 3031 | voice: "äks" |
2570 | new: | 3032 | new: "" |
2571 | 3033 | ||
2572 | id: VOICE_CHAR_Y | 3034 | id: VOICE_CHAR_Y |
2573 | desc: spoken only, for spelling | 3035 | desc: spoken only, for spelling |
2574 | eng: "" | 3036 | eng: "" |
2575 | voice: "Y" | 3037 | voice: "Y" |
2576 | new: | 3038 | new: "" |
2577 | 3039 | ||
2578 | id: VOICE_CHAR_Z | 3040 | id: VOICE_CHAR_Z |
2579 | desc: spoken only, for spelling | 3041 | desc: spoken only, for spelling |
2580 | eng: "" | 3042 | eng: "" |
2581 | voice: "Z" | 3043 | voice: "Z" |
2582 | new: | 3044 | new: "" |
3045 | |||
3046 | id: VOICE_DOT | ||
3047 | desc: spoken only, for spelling | ||
3048 | eng: "" | ||
3049 | voice: "piste" | ||
3050 | new: "" | ||
3051 | |||
3052 | id: VOICE_PAUSE | ||
3053 | desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) | ||
3054 | eng: "" | ||
3055 | voice: " " | ||
3056 | new: "" | ||
3057 | |||
3058 | ## file/folder voicing | ||
3059 | |||
3060 | id: VOICE_FILE | ||
3061 | desc: spoken only, prefix for file number | ||
3062 | eng: "" | ||
3063 | voice: "tiedosto" | ||
3064 | new: "" | ||
3065 | |||
3066 | id: VOICE_DIR | ||
3067 | desc: spoken only, prefix for directory number | ||
3068 | eng: "" | ||
3069 | voice: "kansio" | ||
3070 | new: "" | ||
3071 | |||
3072 | ## file extensions for voicing | ||
2583 | 3073 | ||
2584 | id: VOICE_EXT_MPA | 3074 | id: VOICE_EXT_MPA |
2585 | desc: spoken only, for file extension | 3075 | desc: spoken only, for file extension |
2586 | eng: "" | 3076 | eng: "" |
2587 | voice: "audio" | 3077 | voice: "audio" |
2588 | new: | 3078 | new: "" |
2589 | 3079 | ||
2590 | id: VOICE_EXT_CFG | 3080 | id: VOICE_EXT_CFG |
2591 | desc: spoken only, for file extension | 3081 | desc: spoken only, for file extension |
2592 | eng: "" | 3082 | eng: "" |
2593 | voice: "asetukset" | 3083 | voice: "asetukset" |
2594 | new: | 3084 | new: "" |
2595 | 3085 | ||
2596 | id: VOICE_EXT_WPS | 3086 | id: VOICE_EXT_WPS |
2597 | desc: spoken only, for file extension | 3087 | desc: spoken only, for file extension |
2598 | eng: "" | 3088 | eng: "" |
2599 | voice: "soittonäyttö" | 3089 | voice: "soittonäyttö" |
2600 | new: | 3090 | new: "" |
2601 | 3091 | ||
2602 | id: VOICE_EXT_TXT | 3092 | id: VOICE_EXT_TXT |
2603 | desc: spoken only, for file extension | 3093 | desc: spoken only, for file extension |
2604 | eng: "" | 3094 | eng: "" |
2605 | voice: "teksti" | 3095 | voice: "teksti" |
2606 | new: | 3096 | new: "" |
2607 | 3097 | ||
2608 | id: VOICE_EXT_ROCK | 3098 | id: VOICE_EXT_ROCK |
2609 | desc: spoken only, for file extension | 3099 | desc: spoken only, for file extension |
2610 | eng: "" | 3100 | eng: "" |
2611 | voice: "lisäosa" | 3101 | voice: "lisäosa" |
2612 | new: | 3102 | new: "" |
2613 | 3103 | ||
2614 | id: VOICE_EXT_FONT | 3104 | id: VOICE_EXT_FONT |
2615 | desc: spoken only, for file extension | 3105 | desc: spoken only, for file extension |
2616 | eng: "" | 3106 | eng: "" |
2617 | voice: "fontti" | 3107 | voice: "fontti" |
2618 | new: | 3108 | new: "" |
2619 | 3109 | ||
2620 | id: VOICE_EXT_BMARK | 3110 | id: VOICE_EXT_BMARK |
2621 | desc: spoken only, for file extension and the word in general | 3111 | desc: spoken only, for file extension and the word in general |
2622 | eng: "" | 3112 | eng: "" |
2623 | voice: "kirjanmerkki" | 3113 | voice: "kirjanmerkki" |
2624 | new: | 3114 | new: "" |
2625 | 3115 | ||
2626 | id: VOICE_EXT_UCL | 3116 | id: VOICE_EXT_UCL |
2627 | desc: spoken only, for file extension | 3117 | desc: spoken only, for file extension |
2628 | eng: "" | 3118 | eng: "" |
2629 | voice: "flash" | 3119 | voice: "flash" |
2630 | new: | 3120 | new: "" |
2631 | 3121 | ||
2632 | id: VOICE_EXT_AJZ | 3122 | id: VOICE_EXT_AJZ |
2633 | desc: spoken only, for file extension | 3123 | desc: spoken only, for file extension |
2634 | eng: "" | 3124 | eng: "" |
2635 | voice: "laiteohjelmisto" | 3125 | voice: "laiteohjelmisto" |
2636 | new: | 3126 | new: "" |
2637 | 3127 | ||
2638 | id: LANG_DELETE_DIR | 3128 | id: VOICE_EXT_RWPS |
2639 | desc: in on+play menu | 3129 | desc: spoken only, for file extension |
2640 | eng: "Delete directory" | ||
2641 | voice: "Poista hakemisto" | ||
2642 | new: "Poista hakemisto" | ||
2643 | |||
2644 | id: VOICE_CURRENT_TIME | ||
2645 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
2646 | eng: "" | 3130 | eng: "" |
2647 | voice: "Aika:" | 3131 | voice: "Kaukosäätimen soittonäyttö" |
2648 | new: | 3132 | new: "" |
2649 | 3133 | ||
2650 | #Filetypes | 3134 | ## playlist handling |
2651 | 3135 | ||
2652 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL | 3136 | id: LANG_PLAYLIST_LOAD |
2653 | desc: Extension array full | 3137 | desc: displayed on screen while loading a playlist |
2654 | eng: "Extension array full" | 3138 | eng: "Loading..." |
2655 | voice: | 3139 | voice: "" |
2656 | new: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä" | 3140 | new: "Ladataan..." |
2657 | 3141 | ||
2658 | id: LANG_FILETYPES_FULL | 3142 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE |
2659 | desc: Filetype array full | 3143 | desc: displayed on screen while shuffling a playlist |
2660 | eng: "Filetype array full" | 3144 | eng: "Shuffling..." |
2661 | voice: | 3145 | voice: "" |
2662 | new: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä" | 3146 | new: "Sekoitetaan..." |
2663 | 3147 | ||
2664 | id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG | 3148 | id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL |
2665 | desc: Viewer plugin name too long | 3149 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. |
2666 | eng: "Plugin name too long" | 3150 | eng: "Playlist Buffer Full" |
2667 | voice: | 3151 | voice: "" |
2668 | new: "Lisäosan nimi on liian pitkä" | 3152 | new: "Soittolista Puskuri täynnä" |
2669 | 3153 | ||
2670 | id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY | 3154 | id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER |
2671 | desc: Filetype string buffer empty | 3155 | desc: when playlist has finished |
2672 | eng: "Filetype string buffer empty" | 3156 | eng: "End Of List" |
2673 | voice: | 3157 | voice: "" |
2674 | new: "Tiedostotyypin merkkijonopuskuri tyhjä" | 3158 | new: "Listan loppu" |
2675 | 3159 | ||
2676 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH | 3160 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER |
2677 | desc: Onplay open with | 3161 | desc: when playlist has finished |
2678 | eng: "Open with" | 3162 | eng: "End Of Song List" |
2679 | voice: "avaa" | 3163 | voice: "" |
2680 | new: "Avaa..." | 3164 | new: "Kappalelistan loppu" |
2681 | 3165 | ||
2682 | id: LANG_SORT_DIR | 3166 | id: LANG_CREATING |
2683 | desc: browser sorting setting | 3167 | desc: Screen feedback during playlist creation |
2684 | eng: "Sort Directories" | 3168 | eng: "Creating" |
2685 | voice: "Lajittele hakemistot" | 3169 | voice: "" |
2686 | new: "Lajittele hakemistot" | 3170 | new: "Luodaan" |
2687 | 3171 | ||
2688 | id: LANG_SORT_FILE | 3172 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT |
2689 | desc: browser sorting setting | 3173 | desc: splash number of tracks inserted |
2690 | eng: "Sort Files" | 3174 | eng: "Inserted %d tracks (%s)" |
2691 | voice: "Lajittele tiedostot" | 3175 | voice: "" |
2692 | new: "Lajittele tiedostot" | 3176 | new: "Lisätty %d kappaletta (%s)" |
2693 | 3177 | ||
2694 | id: LANG_SORT_ALPHA | 3178 | id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT |
2695 | desc: browser sorting setting | 3179 | desc: splash number of tracks queued |
2696 | eng: "Alphabetical" | 3180 | eng: "Queued %d tracks (%s)" |
2697 | voice: "Aakkosellisesti" | 3181 | voice: "" |
2698 | new: "Aakkosellisesti" | 3182 | new: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)" |
2699 | 3183 | ||
2700 | id: LANG_SORT_DATE | 3184 | id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT |
2701 | desc: browser sorting setting | 3185 | desc: splash number of tracks saved |
2702 | eng: "by date" | 3186 | eng: "Saved %d tracks (%s)" |
2703 | voice: "päiväyksen mukaan" | 3187 | voice: "" |
2704 | new: "päiväyksen mukaan" | 3188 | new: "Tallennettu %d kappaletta (%s)" |
2705 | 3189 | ||
2706 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE | 3190 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION |
2707 | desc: browser sorting setting | 3191 | desc: Asked from onplay screen |
2708 | eng: "by newest date" | 3192 | eng: "Recursively?" |
2709 | voice: "uusimman mukaan" | 3193 | voice: "" |
2710 | new: "uusimman mukaan" | 3194 | new: "Myös alihakemistot?" |
2711 | 3195 | ||
2712 | id: LANG_SORT_TYPE | 3196 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT |
2713 | desc: browser sorting setting | 3197 | desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist |
2714 | eng: "by type" | 3198 | eng: "Erase dynamic playlist?" |
2715 | voice: "tyypin mukaan" | 3199 | voice: "" |
2716 | new: "tyypin mukaan" | 3200 | new: "Tyhjennetäänkö soittolista?" |
3201 | |||
3202 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME | ||
3203 | desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist | ||
3204 | eng: "Nothing to resume" | ||
3205 | voice: "" | ||
3206 | new: "Tyhjä soittolista" | ||
3207 | |||
3208 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR | ||
3209 | desc: Playlist error | ||
3210 | eng: "Error updating playlist control file" | ||
3211 | voice: "" | ||
3212 | new: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa" | ||
3213 | |||
3214 | id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR | ||
3215 | desc: Playlist error | ||
3216 | eng: "Error accessing playlist file" | ||
3217 | voice: "" | ||
3218 | new: "Virhe luettaessa soittolistaa" | ||
3219 | |||
3220 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR | ||
3221 | desc: Playlist error | ||
3222 | eng: "Error accessing playlist control file" | ||
3223 | voice: "" | ||
3224 | new: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa" | ||
3225 | |||
3226 | id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR | ||
3227 | desc: Playlist error | ||
3228 | eng: "Error accessing directory" | ||
3229 | voice: "" | ||
3230 | new: "Virhe luettaessa hakemistoa" | ||
3231 | |||
3232 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID | ||
3233 | desc: Playlist resume error | ||
3234 | eng: "Playlist control file is invalid" | ||
3235 | voice: "" | ||
3236 | new: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut" | ||
3237 | |||
3238 | ## FM radio | ||
3239 | |||
3240 | id: LANG_FM_STATION | ||
3241 | desc: in radio screen | ||
3242 | eng: "Station: %d.%dMHz" | ||
3243 | voice: "" | ||
3244 | new: "Asema: %d.%d MHz" | ||
3245 | |||
3246 | id: LANG_FM_NO_PRESETS | ||
3247 | desc: error when preset list is empty | ||
3248 | eng: "No presets" | ||
3249 | voice: "" | ||
3250 | new: "Ei esivalintoja" | ||
3251 | |||
3252 | id: LANG_FM_ADD_PRESET | ||
3253 | desc: in radio menu | ||
3254 | eng: "Add preset" | ||
3255 | voice: "Lisää esivalinta" | ||
3256 | new: "Lisää esivalinta" | ||
2717 | 3257 | ||
2718 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET | 3258 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET |
2719 | desc: in radio screen | 3259 | desc: in radio screen |
@@ -2721,1154 +3261,372 @@ eng: "Edit preset" | |||
2721 | voice: "Muokkaa esivalintaa" | 3261 | voice: "Muokkaa esivalintaa" |
2722 | new: "Muokkaa esivalintaa" | 3262 | new: "Muokkaa esivalintaa" |
2723 | 3263 | ||
2724 | id: LANG_FM_MONO_MODE | 3264 | id: LANG_FM_DELETE_PRESET |
2725 | desc: in radio screen | 3265 | desc: in radio screen |
2726 | eng: "Force mono" | 3266 | eng: "Remove preset" |
2727 | voice: "Pakota mono" | 3267 | voice: "Poista esivalinta" |
2728 | new: "Pakota mono" | 3268 | new: "Poista esivalinta" |
3269 | |||
3270 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED | ||
3271 | desc: in radio screen | ||
3272 | eng: "Preset save failed" | ||
3273 | voice: "" | ||
3274 | new: "Esivalinnan tallennus epäonnistui" | ||
3275 | |||
3276 | id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS | ||
3277 | desc: in radio screen | ||
3278 | eng: "The preset list is full" | ||
3279 | voice: "" | ||
3280 | new: "Esivalintalista täynnä" | ||
3281 | |||
3282 | id: LANG_BUTTONBAR_MENU | ||
3283 | desc: in button bar | ||
3284 | eng: "Menu" | ||
3285 | voice: "" | ||
3286 | new: "Valikko" | ||
2729 | 3287 | ||
2730 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT | 3288 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT |
2731 | desc: in radio screen | 3289 | desc: in radio screen |
2732 | eng: "Exit" | 3290 | eng: "Exit" |
2733 | voice: | 3291 | voice: "" |
2734 | new: "Poistu" | 3292 | new: "Poistu" |
2735 | 3293 | ||
2736 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT | 3294 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION |
2737 | desc: DEPRECATED | 3295 | desc: in radio screen |
2738 | eng: "" | 3296 | eng: "Action" |
2739 | voice: | 3297 | voice: "" |
2740 | new: | 3298 | new: "Toiminto" |
3299 | |||
3300 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS | ||
3301 | desc: in button bar | ||
3302 | eng: "Preset" | ||
3303 | voice: "" | ||
3304 | new: "Esivalinta" | ||
2741 | 3305 | ||
2742 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD | 3306 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD |
2743 | desc: in radio screen | 3307 | desc: in radio screen |
2744 | eng: "Add" | 3308 | eng: "Add" |
2745 | voice: | 3309 | voice: "" |
2746 | new: "Lisää" | 3310 | new: "Lisää" |
2747 | 3311 | ||
2748 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION | 3312 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD |
3313 | desc: in main menu | ||
3314 | eng: "Record" | ||
3315 | voice: "Nauhoitus" | ||
3316 | new: "Nauhoitus" | ||
3317 | |||
3318 | id: LANG_FM_MONO_MODE | ||
2749 | desc: in radio screen | 3319 | desc: in radio screen |
2750 | eng: "Action" | 3320 | eng: "Force mono" |
2751 | voice: | 3321 | voice: "Pakota mono" |
2752 | new: "Toiminto" | 3322 | new: "Pakota mono" |
2753 | 3323 | ||
2754 | id: LANG_MDB_STRENGTH | 3324 | id: LANG_FM_FREEZE |
2755 | desc: in sound settings | 3325 | desc: splash screen during freeze in radio mode |
2756 | eng: "MDB Strength" | 3326 | eng: "Screen frozen!" |
2757 | voice: "MDB-voimakkuus" | 3327 | voice: "" |
2758 | new: "MDB-voimakkuus" | 3328 | new: "Näytön päivitys keskeytetty!" |
2759 | 3329 | ||
2760 | id: LANG_MDB_HARMONICS | 3330 | id: LANG_FM_SCAN_PRESETS |
2761 | desc: in sound settings | 3331 | desc: in radio menu |
2762 | eng: "MDB Harmonics" | 3332 | eng: "Auto scan presets" |
2763 | voice: "MDB-yläsävelet" | 3333 | voice: "Automaattinen kanavahaku" |
2764 | new: "MDB-yläsävelet" | 3334 | new: "Automaattinen kanavahaku" |
2765 | 3335 | ||
2766 | id: LANG_MDB_CENTER | 3336 | id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS |
2767 | desc: in sound settings | 3337 | desc: confirmation if presets can be cleared |
2768 | eng: "MDB Center frequency" | 3338 | eng: "Clear current presets?" |
2769 | voice: "MDB-keskitaajuus" | 3339 | voice: "" |
2770 | new: "MDB-keskitaajuus" | 3340 | new: "Poistetaanko esivalinnat?" |
2771 | 3341 | ||
2772 | id: LANG_MDB_SHAPE | 3342 | id: LANG_FM_SCANNING |
2773 | desc: in sound settings | 3343 | desc: during auto scan |
2774 | eng: "MDB Shape" | 3344 | eng: "Scanning %d.%01dMHz" |
2775 | voice: "MDB tyyppi" | 3345 | voice: "" |
2776 | new: "MDB-tyyppi" | 3346 | new: "Skannataan %d.%01d MHz" |
2777 | 3347 | ||
2778 | id: LANG_MDB_ENABLE | 3348 | id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME |
2779 | desc: in sound settings | 3349 | desc: default preset name for auto scan mode |
2780 | eng: "MDB Enable" | 3350 | eng: "%d.%01dMHz" |
2781 | voice: "MDB käytössä" | 3351 | voice: "" |
2782 | new: "MDB käytössä" | 3352 | new: "%d.%01d MHz" |
2783 | 3353 | ||
2784 | id: LANG_SUPERBASS | 3354 | id: LANG_FM_TUNE_MODE |
2785 | desc: in sound settings | 3355 | desc: in radio screen / menu |
2786 | eng: "Super bass" | 3356 | eng: "Mode:" |
2787 | voice: "Superbasso" | 3357 | voice: "" |
2788 | new: "Superbasso" | 3358 | new: "Tila:" |
2789 | 3359 | ||
2790 | id: LANG_SHUTDOWN | 3360 | id: LANG_RADIO_SCAN_MODE |
2791 | desc: in main menu | 3361 | desc: in radio screen / menu |
2792 | eng: "Shut down" | 3362 | eng: "Scan" |
2793 | voice: "Sammuta" | 3363 | voice: "" |
2794 | new: "Sammuta" | 3364 | new: "Vapaa taajuusvalinta" |
2795 | 3365 | ||
2796 | id: LANG_SHUTTINGDOWN | 3366 | id: LANG_RADIO_PRESET_MODE |
2797 | desc: in main menu | 3367 | desc: in radio screen / menu |
2798 | eng: "Shutting down..." | 3368 | eng: "Preset" |
2799 | voice: | 3369 | voice: "" |
2800 | new: "Sammutetaan..." | 3370 | new: "Esivalinta" |
2801 | 3371 | ||
2802 | id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN | 3372 | ## dir/file browser |
2803 | desc: in shutdown screen | ||
2804 | eng: "Press OFF to shut down" | ||
2805 | voice: | ||
2806 | new: "Paina OFF sammuttaaksesi" | ||
2807 | 3373 | ||
2808 | id: LANG_ID3_ORDER | 3374 | id: LANG_DIRBROWSE_F1 |
2809 | desc: in playback settings screen | 3375 | desc: in dir browser, F1 button bar text |
2810 | eng: "ID3 tag priority" | 3376 | eng: "Menu" |
2811 | voice: "ID3-prioriteetit" | 3377 | voice: "" |
2812 | new: "ID3-prioriteetit" | 3378 | new: "Valikko" |
2813 | 3379 | ||
2814 | id: LANG_ID3_V1_FIRST | 3380 | id: LANG_DIRBROWSE_F2 |
2815 | desc: in playback settings screen | 3381 | desc: in dir browser, F2 button bar text |
2816 | eng: "V1 then V2" | 3382 | eng: "Option" |
2817 | voice: "Versio 1, versio 2" | 3383 | voice: "" |
2818 | new: "V1, V2" | 3384 | new: "Valinta" |
2819 | 3385 | ||
2820 | id: LANG_ID3_V2_FIRST | 3386 | id: LANG_DIRBROWSE_F3 |
2821 | desc: in playback settings screen | 3387 | desc: in dir browser, F3 button bar text |
2822 | eng: "V2 then V1" | 3388 | eng: "LCD" |
2823 | voice: "Versio 2, versio 1" | 3389 | voice: "" |
2824 | new: "V2, V1" | 3390 | new: "LCD" |
2825 | 3391 | ||
2826 | id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR | 3392 | id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL |
2827 | desc: in browse root | 3393 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
2828 | eng: "No .rockbox directory" | 3394 | eng: "Dir Buffer Is Full!" |
2829 | voice: | 3395 | voice: "" |
2830 | new: "Ei löytynyt .rockbox-hakemistoa" | 3396 | new: "Hakemistopuskuri on täynnä!" |
2831 | 3397 | ||
2832 | id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE | 3398 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED |
2833 | desc: in browse root | 3399 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser |
2834 | eng: "Installation incomplete" | 3400 | eng: "New Language" |
2835 | voice: | 3401 | voice: "" |
2836 | new: "Asennus keskeneräinen" | 3402 | new: "Uusi kieli" |
2837 | 3403 | ||
2838 | id: LANG_REMOVE_MMC | 3404 | id: LANG_SETTINGS_LOADED |
2839 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) | 3405 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded |
2840 | eng: "Please remove inserted MMC" | 3406 | eng: "Settings Loaded" |
2841 | voice: | 3407 | voice: "" |
2842 | new: "Poista muistikortti" | 3408 | new: "Asetukset ladattu" |
2843 | 3409 | ||
2844 | id: VOICE_DOT | 3410 | id: LANG_SETTINGS_SAVED |
2845 | desc: spoken only, for spelling | 3411 | desc: Feedback shown when a .cfg file is saved |
2846 | eng: "" | 3412 | eng: "Settings Saved" |
2847 | voice: "piste" | 3413 | voice: "" |
2848 | new: | 3414 | new: "Asetukset tallennettu" |
2849 | 3415 | ||
2850 | id: VOICE_PAUSE | 3416 | id: LANG_BOOT_CHANGED |
2851 | desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) | 3417 | desc: File browser discovered the boot file was changed |
2852 | eng: "" | 3418 | eng: "Boot changed" |
2853 | voice: " " | 3419 | voice: "" |
2854 | new: | 3420 | new: "Käynnistystiedosto muuttunut" |
2855 | 3421 | ||
2856 | id: LANG_STEREO_WIDTH | 3422 | id: LANG_REBOOT_NOW |
2857 | desc: in sound_settings | 3423 | desc: Do you want to reboot? |
2858 | eng: "Stereo width" | 3424 | eng: "Reboot now?" |
2859 | voice: "Stereoäänen leveys" | 3425 | voice: "" |
2860 | new: "Stereoäänen leveys" | 3426 | new: "Käynnistetäänkö uudelleen?" |
2861 | 3427 | ||
2862 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM | 3428 | id: LANG_OFF_ABORT |
2863 | desc: in sound_settings | 3429 | desc: Used on recorder models |
2864 | eng: "Custom" | 3430 | eng: "OFF to abort" |
2865 | voice: "Mukautettu" | 3431 | voice: "" |
2866 | new: "Mukautettu" | 3432 | new: "OFF keskeyttää" |
2867 | 3433 | ||
2868 | id: LANG_FILTER_ID3DB | 3434 | id: LANG_STOP_ABORT |
2869 | desc: show ID3 database | 3435 | desc: Used on player models |
2870 | eng: "ID3 database" | 3436 | eng: "STOP to abort" |
2871 | voice: "ID3-tietokanta" | 3437 | voice: "" |
2872 | new: "ID3-tietokanta" | 3438 | new: "STOP keskeyttää" |
3439 | |||
3440 | id: LANG_NO_FILES | ||
3441 | desc: in settings_menu | ||
3442 | eng: "No files" | ||
3443 | voice: "" | ||
3444 | new: "Ei tiedostoja" | ||
3445 | |||
3446 | id: LANG_BACKDROP_LOADED | ||
3447 | desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully | ||
3448 | eng: "Backdrop loaded" | ||
3449 | voice: "" | ||
3450 | new: "Taustakuva ladattu" | ||
3451 | |||
3452 | id: LANG_BACKDROP_FAILED | ||
3453 | desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop | ||
3454 | eng: "Backdrop failed" | ||
3455 | voice: "" | ||
3456 | new: "Taustakuvan lataus epäonnistui" | ||
3457 | |||
3458 | ## tag database browser | ||
2873 | 3459 | ||
2874 | id: LANG_ID3DB_ARTISTS | 3460 | id: LANG_ID3DB_ARTISTS |
2875 | desc: ID3 virtual folder name | 3461 | desc: ID3 virtual folder name |
2876 | eng: "Artists" | 3462 | eng: "Artists" |
2877 | voice: | 3463 | voice: "" |
2878 | new: "Esittäjät" | 3464 | new: "Esittäjät" |
2879 | 3465 | ||
2880 | id: LANG_ID3DB_ALBUMS | 3466 | id: LANG_ID3DB_ALBUMS |
2881 | desc: ID3 virtual folder name | 3467 | desc: ID3 virtual folder name |
2882 | eng: "Albums" | 3468 | eng: "Albums" |
2883 | voice: | 3469 | voice: "" |
2884 | new: "Albumit" | 3470 | new: "Albumit" |
2885 | 3471 | ||
2886 | id: LANG_ID3DB_SONGS | 3472 | id: LANG_ID3DB_SONGS |
2887 | desc: ID3 virtual folder name | 3473 | desc: ID3 virtual folder name |
2888 | eng: "Songs" | 3474 | eng: "Songs" |
2889 | voice: | 3475 | voice: "" |
2890 | new: "Kappaleet" | 3476 | new: "Kappaleet" |
2891 | 3477 | ||
3478 | id: LANG_ID3DB_GENRES | ||
3479 | desc: in tag cache | ||
3480 | eng: "Genres" | ||
3481 | voice: "Tyylilajit" | ||
3482 | new: "Tyylilajit" | ||
3483 | |||
2892 | id: LANG_ID3DB_SEARCH | 3484 | id: LANG_ID3DB_SEARCH |
2893 | desc: ID3 virtual folder name | 3485 | desc: ID3 virtual folder name |
2894 | eng: "Search" | 3486 | eng: "Search" |
2895 | voice: | 3487 | voice: "" |
2896 | new: "Etsi" | 3488 | new: "Etsi" |
2897 | 3489 | ||
2898 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS | 3490 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS |
2899 | desc: ID3 virtual folder name | 3491 | desc: ID3 virtual folder name |
2900 | eng: "Search Artists" | 3492 | eng: "Search Artists" |
2901 | voice: | 3493 | voice: "" |
2902 | new: "Etsi artisteista" | 3494 | new: "Etsi artisteista" |
2903 | 3495 | ||
2904 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS | 3496 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS |
2905 | desc: ID3 virtual folder name | 3497 | desc: ID3 virtual folder name |
2906 | eng: "Search Albums" | 3498 | eng: "Search Albums" |
2907 | voice: | 3499 | voice: "" |
2908 | new: "Etsi albumeista" | 3500 | new: "Etsi albumeista" |
2909 | 3501 | ||
2910 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS | 3502 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS |
2911 | desc: ID3 virtual folder name | 3503 | desc: ID3 virtual folder name |
2912 | eng: "Search Songs" | 3504 | eng: "Search Songs" |
2913 | voice: | 3505 | voice: "" |
2914 | new: "Etsi kappaleista" | 3506 | new: "Etsi kappaleista" |
2915 | 3507 | ||
2916 | id: LANG_ID3DB_MATCHES | 3508 | id: LANG_ID3DB_MATCHES |
2917 | desc: ID3 virtual folder name | 3509 | desc: ID3 virtual folder name |
2918 | eng: "Found %d matches" | 3510 | eng: "Found %d matches" |
2919 | voice: | 3511 | voice: "" |
2920 | new: "Löytyi %d kpl" | 3512 | new: "Löytyi %d kpl" |
2921 | 3513 | ||
2922 | id: LANG_BATTERY_TYPE | ||
2923 | desc: in battery settings | ||
2924 | eng: "Battery Type" | ||
2925 | voice: "Akun tyyppi" | ||
2926 | new: "Akun tyyppi" | ||
2927 | |||
2928 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE | ||
2929 | desc: in battery settings | ||
2930 | eng: "Alkaline" | ||
2931 | voice: "Alkaali" | ||
2932 | new: "Alkaali" | ||
2933 | |||
2934 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH | ||
2935 | desc: in battery settings | ||
2936 | eng: "NiMH" | ||
2937 | voice: "Nikkelimetallihydridi" | ||
2938 | new: "NiMH" | ||
2939 | |||
2940 | id: LANG_POINT | ||
2941 | desc: decimal separator for composing numbers | ||
2942 | eng: "." | ||
2943 | voice: "pilkku" | ||
2944 | new: "," | ||
2945 | |||
2946 | id: LANG_BYTE | ||
2947 | desc: a unit postfix | ||
2948 | eng: "B" | ||
2949 | voice: "tavua" | ||
2950 | new: "t" | ||
2951 | |||
2952 | id: LANG_KILOBYTE | ||
2953 | desc: a unit postfix, also voiced | ||
2954 | eng: "KB" | ||
2955 | voice: "kilotavua" | ||
2956 | new: "Kt" | ||
2957 | |||
2958 | id: LANG_MEGABYTE | ||
2959 | desc: a unit postfix, also voiced | ||
2960 | eng: "MB" | ||
2961 | voice: "megatavua" | ||
2962 | new: "Mt" | ||
2963 | |||
2964 | id: LANG_GIGABYTE | ||
2965 | desc: a unit postfix, also voiced | ||
2966 | eng: "GB" | ||
2967 | voice: "gigatavua" | ||
2968 | new: "Gt" | ||
2969 | |||
2970 | id: LANG_DISK_SIZE_INFO | ||
2971 | desc: disk size info | ||
2972 | eng: "Disk:" | ||
2973 | voice: | ||
2974 | new: "Levy:" | ||
2975 | |||
2976 | id: LANG_DISK_FREE_INFO | ||
2977 | desc: disk size info | ||
2978 | eng: "Free:" | ||
2979 | voice: "Levytilaa vapaana:" | ||
2980 | new: "Vapaana:" | ||
2981 | |||
2982 | id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS | 3514 | id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS |
2983 | desc: ID3 virtual folder name | 3515 | desc: ID3 virtual folder name |
2984 | eng: "<All songs>" | 3516 | eng: "<All songs>" |
2985 | voice: | 3517 | voice: "" |
2986 | new: "<Kaikki kappaleet>" | 3518 | new: "<Kaikki kappaleet>" |
2987 | 3519 | ||
2988 | id: LANG_PLAYLIST | 3520 | ## playlist viewer |
2989 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced | ||
2990 | eng: "Playlist" | ||
2991 | voice: "Soittolista" | ||
2992 | new: "Soittolista" | ||
2993 | |||
2994 | id: LANG_RECORD_STARTUP | ||
2995 | desc: Start Rockbox in Recording screen | ||
2996 | eng: "Show recording screen on startup" | ||
2997 | voice: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" | ||
2998 | new: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" | ||
2999 | |||
3000 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE | ||
3001 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off | ||
3002 | eng: "Alarm Disabled" | ||
3003 | voice: | ||
3004 | new: "Herätys pois" | ||
3005 | 3521 | ||
3006 | id: LANG_RECORD_TRIGGER | 3522 | id: LANG_MOVE |
3007 | desc: in recording settings_menu | 3523 | desc: The verb/action Move |
3008 | eng: "Trigger" | 3524 | eng: "Move" |
3009 | voice: "Käynnistin" | 3525 | voice: "Siirrä" |
3010 | new: "Käynnistin" | 3526 | new: "Siirrä" |
3011 | |||
3012 | id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD | ||
3013 | desc: in recording settings_menu | ||
3014 | eng: "Start above" | ||
3015 | voice: | ||
3016 | new: "Aloita ennen" | ||
3017 | |||
3018 | id: LANG_RECORD_MIN_DURATION | ||
3019 | desc: in recording settings_menu | ||
3020 | eng: "for at least" | ||
3021 | voice: | ||
3022 | new: "ainakin" | ||
3023 | |||
3024 | id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD | ||
3025 | desc: in recording settings_menu | ||
3026 | eng: "Stop below" | ||
3027 | voice: | ||
3028 | new: "Lopeta jälkeen" | ||
3029 | |||
3030 | id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC | ||
3031 | desc: in recording settings_menu | ||
3032 | eng: "for at least" | ||
3033 | voice: | ||
3034 | new: "ainakin" | ||
3035 | |||
3036 | id: LANG_RECORD_STOP_GAP | ||
3037 | desc: in recording settings_menu | ||
3038 | eng: "Presplit gap" | ||
3039 | voice: | ||
3040 | new: "Katkoa edeltävä väli" | ||
3041 | |||
3042 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE | ||
3043 | desc: in recording settings_menu | ||
3044 | eng: "Trigger" | ||
3045 | voice: | ||
3046 | new: "Käynnistin" | ||
3047 | |||
3048 | id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM | ||
3049 | desc: in recording settings_menu | ||
3050 | eng: "Once" | ||
3051 | voice: | ||
3052 | new: "Kerran" | ||
3053 | |||
3054 | id: LANG_RECORD_TRIG_REARM | ||
3055 | desc: in recording settings_menu | ||
3056 | eng: "Repeat" | ||
3057 | voice: | ||
3058 | new: "Toista" | ||
3059 | |||
3060 | id: LANG_DB_INF | ||
3061 | desc: -inf db for values below measurement | ||
3062 | eng: "-inf" | ||
3063 | voice: | ||
3064 | new: "-inf" | ||
3065 | |||
3066 | id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE | ||
3067 | desc: waiting for threshold | ||
3068 | eng: "Trigger idle" | ||
3069 | voice: | ||
3070 | new: "Tyhjäkäynnistin" | ||
3071 | |||
3072 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE | ||
3073 | desc: | ||
3074 | eng: "Trigger active" | ||
3075 | voice: | ||
3076 | new: "Käynnistin aktiivinen" | ||
3077 | |||
3078 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU | ||
3079 | desc: in the display sub menu | ||
3080 | eng: "Remote-LCD Settings" | ||
3081 | voice: "Kaukosäätimen asetukset" | ||
3082 | new: "Kaukosäätimen asetukset" | ||
3083 | |||
3084 | id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL | ||
3085 | desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) | ||
3086 | eng: "Int:" | ||
3087 | voice: "Sisäinen" | ||
3088 | new: "Sis:" | ||
3089 | |||
3090 | id: LANG_DISK_NAME_MMC | ||
3091 | desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) | ||
3092 | eng: "MMC:" | ||
3093 | voice: "Muistikortti" | ||
3094 | new: "MMC:" | ||
3095 | |||
3096 | id: LANG_CROSSFADE | ||
3097 | desc: in playback settings | ||
3098 | eng: "Crossfade" | ||
3099 | voice: "Ristivaihto" | ||
3100 | new: "Ristivaihto" | ||
3101 | |||
3102 | id: LANG_CROSSFADE_DURATION | ||
3103 | desc: DEPRECATED | ||
3104 | eng: "" | ||
3105 | voice: | ||
3106 | new: | ||
3107 | |||
3108 | id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST | ||
3109 | desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played | ||
3110 | eng: "Reshuffle" | ||
3111 | voice: "Sekoita uudelleen" | ||
3112 | new: "Sekoita uudelleen" | ||
3113 | |||
3114 | id: LANG_INSERT_SHUFFLED | ||
3115 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist | ||
3116 | eng: "Insert shuffled" | ||
3117 | voice: "Lisää ja sekoita" | ||
3118 | new: "Lisää ja sekoita" | ||
3119 | |||
3120 | id: LANG_SPDIF_ENABLE | ||
3121 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out | ||
3122 | eng: "Optical output" | ||
3123 | voice: "Optinen ulostulo" | ||
3124 | new: "Optinen ulostulo" | ||
3125 | |||
3126 | id: LANG_NEXT_FOLDER | ||
3127 | desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one | ||
3128 | eng: "Auto change directory" | ||
3129 | voice: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" | ||
3130 | new: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" | ||
3131 | |||
3132 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE | ||
3133 | desc: in settings_menu. | ||
3134 | eng: "Gather runtime data (experimental)" | ||
3135 | voice: "Kerää soittotilastoja" | ||
3136 | new: "Kerää soittotilastoja (koekäytössä)" | ||
3137 | |||
3138 | id: LANG_MENU_SET_RATING | ||
3139 | desc: in wps context menu | ||
3140 | eng: "Set song rating" | ||
3141 | voice: "Pisteytä kappale" | ||
3142 | new: "Pisteytä kappale" | ||
3143 | |||
3144 | id: LANG_RATING | ||
3145 | desc: in set_rating | ||
3146 | eng: "Rating:" | ||
3147 | voice: | ||
3148 | new: "Luokittelu:" | ||
3149 | |||
3150 | id: LANG_MIX | ||
3151 | desc: in playback settings, crossfade option | ||
3152 | eng: "Mix" | ||
3153 | voice: "Miksaus" | ||
3154 | new: "Miksaus" | ||
3155 | |||
3156 | id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK | ||
3157 | desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed | ||
3158 | eng: "Restarting playback..." | ||
3159 | voice: | ||
3160 | new: "Jatketaan toistoa..." | ||
3161 | |||
3162 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN | ||
3163 | desc: in settings_menu | ||
3164 | eng: "Backlight fade in" | ||
3165 | voice: "Taustavalon sisäänhäivytys" | ||
3166 | new: "Taustavalon sisäänhäivytys" | ||
3167 | |||
3168 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT | ||
3169 | desc: in settings_menu | ||
3170 | eng: "Backlight fade out" | ||
3171 | voice: "Taustavalon poishäivytys" | ||
3172 | new: "Taustavalon poishäivytys" | ||
3173 | |||
3174 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME | ||
3175 | desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist | ||
3176 | eng: "Nothing to resume" | ||
3177 | voice: | ||
3178 | new: "Tyhjä soittolista" | ||
3179 | |||
3180 | id: LANG_REPLAYGAIN | ||
3181 | desc: in replaygain | ||
3182 | eng: "Replaygain" | ||
3183 | voice: "Soittovahvistus" | ||
3184 | new: "Soittovahvistus" | ||
3185 | |||
3186 | id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE | ||
3187 | desc: in replaygain | ||
3188 | eng: "Enable replaygain" | ||
3189 | voice: "Ota käyttöön soittovahvistus" | ||
3190 | new: "Ota käyttöön soittovahvistus" | ||
3191 | |||
3192 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP | ||
3193 | desc: in replaygain | ||
3194 | eng: "Prevent clipping" | ||
3195 | voice: "Estä leikkautuminen" | ||
3196 | new: "Estä leikkautuminen" | ||
3197 | |||
3198 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE | ||
3199 | desc: in replaygain | ||
3200 | eng: "Replaygain type" | ||
3201 | voice: "Soittovahvistuksen tyyppi" | ||
3202 | new: "Soittovahvistuksen tyyppi" | ||
3203 | |||
3204 | id: LANG_TRACK_GAIN | ||
3205 | desc: in replaygain | ||
3206 | eng: "Track gain" | ||
3207 | voice: "Kappalevahvistus" | ||
3208 | new: "Kappalevahvistus" | ||
3209 | |||
3210 | id: LANG_ALBUM_GAIN | ||
3211 | desc: in replaygain | ||
3212 | eng: "Album gain" | ||
3213 | voice: "Albumivahvistus" | ||
3214 | new: "Albumivahvistus" | ||
3215 | |||
3216 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN | ||
3217 | desc: in browse_id3 | ||
3218 | eng: "[Track gain]" | ||
3219 | voice: "Kappalevahvistus" | ||
3220 | new: "[Kappalevahvistus]" | ||
3221 | |||
3222 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN | ||
3223 | desc: in browse_id3 | ||
3224 | eng: "[Album gain]" | ||
3225 | voice: "Albumivahvistus" | ||
3226 | new: "[Albumivahvistus]" | ||
3227 | |||
3228 | id: LANG_ID3_NO_GAIN | ||
3229 | desc: DEPRECATED | ||
3230 | eng: "" | ||
3231 | voice: | ||
3232 | new: | ||
3233 | |||
3234 | id: LANG_BIDI_SUPPORT | ||
3235 | desc: DEPRECATED | ||
3236 | eng: "" | ||
3237 | voice: | ||
3238 | new: | ||
3239 | |||
3240 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP | ||
3241 | desc: in replaygain settings | ||
3242 | eng: "Pre-amp" | ||
3243 | voice: "Esivahvistus" | ||
3244 | new: "Esivahvistus" | ||
3245 | |||
3246 | id: LANG_UNIT_DB | ||
3247 | desc: in browse_id3 | ||
3248 | eng: "dB" | ||
3249 | voice: | ||
3250 | new: "dB" | ||
3251 | |||
3252 | id: LANG_ID3_VBR | ||
3253 | desc: in browse_id3 | ||
3254 | eng: " (VBR)" | ||
3255 | voice: | ||
3256 | new: " (VBR)" | ||
3257 | |||
3258 | id: LANG_BEEP | ||
3259 | desc: in playback settings | ||
3260 | eng: "Beep volume" | ||
3261 | voice: "Piippauksen voimakkuus" | ||
3262 | new: "Piippauksen voimakkuus" | ||
3263 | |||
3264 | id: LANG_WEAK | ||
3265 | desc: in beep volume in playback settings | ||
3266 | eng: "Weak" | ||
3267 | voice: "Heikko" | ||
3268 | new: "Heikko" | ||
3269 | |||
3270 | id: LANG_MODERATE | ||
3271 | desc: in beep volume in playback settings | ||
3272 | eng: "Moderate" | ||
3273 | voice: "Keskinkertainen" | ||
3274 | new: "Keskinkertainen" | ||
3275 | |||
3276 | id: LANG_STRONG | ||
3277 | desc: in beep volume in playback settings | ||
3278 | eng: "Strong" | ||
3279 | voice: "Voimakas" | ||
3280 | new: "Voimakas" | ||
3281 | |||
3282 | id: LANG_REPEAT_AB | ||
3283 | desc: repeat one song | ||
3284 | eng: "A-B" | ||
3285 | voice: "A-B" | ||
3286 | new: "A-B" | ||
3287 | |||
3288 | id: LANG_DIRCACHE_ENABLE | ||
3289 | desc: in directory cache settings | ||
3290 | eng: "Directory cache" | ||
3291 | voice: "Hakemistopuun lataus muistiin" | ||
3292 | new: "Hakemistopuun lataus muistiin" | ||
3293 | |||
3294 | id: LANG_DIRCACHE_REBOOT | ||
3295 | desc: when activating directory cache | ||
3296 | eng: "Please reboot to enable the cache" | ||
3297 | voice: | ||
3298 | new: "Käynnistä laite uudelleen" | ||
3299 | |||
3300 | id: LANG_DIRCACHE_BUILDING | ||
3301 | desc: when booting up and rebuilding the cache | ||
3302 | eng: "Scanning disk..." | ||
3303 | voice: | ||
3304 | new: "Ladataan hakemistopuu..." | ||
3305 | |||
3306 | id: LANG_CROSSFADE_ENABLE | ||
3307 | desc: in crossfade settings menu | ||
3308 | eng: "Enable crossfade" | ||
3309 | voice: "Aktivoi ristivaihto" | ||
3310 | new: "Aktivoi ristivaihto" | ||
3311 | |||
3312 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY | ||
3313 | desc: in crossfade settings menu | ||
3314 | eng: "Fade in delay" | ||
3315 | voice: "Sisäänhäivytyksen viive" | ||
3316 | new: "Sisäänhäivytyksen viive" | ||
3317 | |||
3318 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY | ||
3319 | desc: in crossfade settings menu | ||
3320 | eng: "Fade out delay" | ||
3321 | voice: "Poishäivytyksen viive" | ||
3322 | new: "Poishäivytyksen viive" | ||
3323 | |||
3324 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION | ||
3325 | desc: in crossfade settings menu | ||
3326 | eng: "Fade in duration" | ||
3327 | voice: "Sisäänhäivytyksen kesto" | ||
3328 | new: "Sisäänhäivytyksen kesto" | ||
3329 | |||
3330 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION | ||
3331 | desc: in crossfade settings menu | ||
3332 | eng: "Fade out duration" | ||
3333 | voice: "Poishäivytyksen kesto" | ||
3334 | new: "Poishäivytyksen kesto" | ||
3335 | |||
3336 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE | ||
3337 | desc: in crossfade settings menu | ||
3338 | eng: "Fade out mode" | ||
3339 | voice: "Poishäivytyksen tyyli" | ||
3340 | new: "Poishäivytyksen tyyli" | ||
3341 | |||
3342 | id: LANG_RECORDING_ADC_RIGHT | ||
3343 | desc: DEPRECATED | ||
3344 | eng: "" | ||
3345 | voice: | ||
3346 | new: | ||
3347 | |||
3348 | id: LANG_RECORDING_ADC_LEFT | ||
3349 | desc: DEPRECATED | ||
3350 | eng: "" | ||
3351 | voice: | ||
3352 | new: | ||
3353 | |||
3354 | id: LANG_RECORDING_MONITOR | ||
3355 | desc: DEPRECATED | ||
3356 | eng: "" | ||
3357 | voice: | ||
3358 | new: | ||
3359 | |||
3360 | id: LANG_RADIO_SCAN_MODE | ||
3361 | desc: in radio screen / menu | ||
3362 | eng: "Scan" | ||
3363 | voice: | ||
3364 | new: "Vapaa taajuusvalinta" | ||
3365 | |||
3366 | id: LANG_RADIO_PRESET_MODE | ||
3367 | desc: in radio screen / menu | ||
3368 | eng: "Preset" | ||
3369 | voice: | ||
3370 | new: "Esivalinta" | ||
3371 | |||
3372 | id: LANG_FM_FREEZE | ||
3373 | desc: splash screen during freeze in radio mode | ||
3374 | eng: "Screen frozen!" | ||
3375 | voice: | ||
3376 | new: "Näytön päivitys keskeytetty!" | ||
3377 | |||
3378 | id: LANG_CROSSFEED_ENABLE | ||
3379 | desc: DEPRECATED | ||
3380 | eng: "" | ||
3381 | voice: | ||
3382 | new: | ||
3383 | |||
3384 | id: LANG_CROSSFEED | ||
3385 | desc: in the sound settings menu | ||
3386 | eng: "Crossfeed" | ||
3387 | voice: "Ristisyöttö" | ||
3388 | new: "Ristisyöttö" | ||
3389 | |||
3390 | id: LANG_FM_SCAN_PRESETS | ||
3391 | desc: in radio menu | ||
3392 | eng: "Auto scan presets" | ||
3393 | voice: "Automaattinen kanavahaku" | ||
3394 | new: "Automaattinen kanavahaku" | ||
3395 | |||
3396 | id: LANG_FM_SCANNING | ||
3397 | desc: during auto scan | ||
3398 | eng: "Scanning %d.%01dMHz" | ||
3399 | voice: | ||
3400 | new: "Skannataan %d.%01d MHz" | ||
3401 | |||
3402 | id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME | ||
3403 | desc: default preset name for auto scan mode | ||
3404 | eng: "%d.%01dMHz" | ||
3405 | voice: | ||
3406 | new: "%d.%01d MHz" | ||
3407 | |||
3408 | id: LANG_FM_ADD_PRESET | ||
3409 | desc: in radio menu | ||
3410 | eng: "Add preset" | ||
3411 | voice: "Lisää esivalinta" | ||
3412 | new: "Lisää esivalinta" | ||
3413 | |||
3414 | id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS | ||
3415 | desc: confirmation if presets can be cleared | ||
3416 | eng: "Clear current presets?" | ||
3417 | voice: | ||
3418 | new: "Poistetaanko esivalinnat?" | ||
3419 | |||
3420 | id: LANG_WAIT | ||
3421 | desc: general please wait splash | ||
3422 | eng: "Loading..." | ||
3423 | voice: | ||
3424 | new: "Ladataan..." | ||
3425 | |||
3426 | id: VOICE_EXT_RWPS | ||
3427 | desc: spoken only, for file extension | ||
3428 | eng: "" | ||
3429 | voice: "Kaukosäätimen soittonäyttö" | ||
3430 | new: | ||
3431 | |||
3432 | id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING | ||
3433 | desc: in settings_menu() | ||
3434 | eng: "Browse .rwps files" | ||
3435 | voice: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja" | ||
3436 | new: "Selaa .rwps tiedostoja" | ||
3437 | |||
3438 | id: LANG_CUSTOM_THEME | ||
3439 | desc: Custom themes menu | ||
3440 | eng: "Browse Themes" | ||
3441 | voice: "Selaa teemoja" | ||
3442 | new: "Selaa teemoja" | ||
3443 | |||
3444 | id: LANG_REDUCE_TICKING | ||
3445 | desc: in remote lcd settings menu | ||
3446 | eng: "Reduce ticking" | ||
3447 | voice: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" | ||
3448 | new: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" | ||
3449 | |||
3450 | id: LANG_SHUFFLE_GAIN | ||
3451 | desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise | ||
3452 | eng: "Track gain if shuffling" | ||
3453 | voice: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" | ||
3454 | new: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" | ||
3455 | |||
3456 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE | ||
3457 | desc: default encoding used with id3 tags | ||
3458 | eng: "Default Codepage" | ||
3459 | voice: "Oletuskoodisivu" | ||
3460 | new: "Oletuskoodisivu" | ||
3461 | |||
3462 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 | ||
3463 | desc: in codepage setting menu | ||
3464 | eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
3465 | voice: "Latin1" | ||
3466 | new: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
3467 | |||
3468 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK | ||
3469 | desc: in codepage setting menu | ||
3470 | eng: "Greek (ISO-8859-7)" | ||
3471 | voice: "Kreikkalainen" | ||
3472 | new: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)" | ||
3473 | |||
3474 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW | ||
3475 | desc: in codepage setting menu | ||
3476 | eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" | ||
3477 | voice: "Hebrealainen" | ||
3478 | new: "Hebrealainen (ISO-8859-8)" | ||
3479 | |||
3480 | id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN | ||
3481 | desc: in codepage setting menu | ||
3482 | eng: "Russian (CP1251)" | ||
3483 | voice: "Venäläinen" | ||
3484 | new: "Venäläinen (CP1251)" | ||
3485 | |||
3486 | id: LANG_CODEPAGE_THAI | ||
3487 | desc: in codepage setting menu | ||
3488 | eng: "Thai (ISO-8859-11)" | ||
3489 | voice: "Thaimaalainen" | ||
3490 | new: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)" | ||
3491 | |||
3492 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC | ||
3493 | desc: in codepage setting menu | ||
3494 | eng: "Arabic (CP1256)" | ||
3495 | voice: "Arabialainen" | ||
3496 | new: "Arabialainen (CP1256)" | ||
3497 | |||
3498 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH | ||
3499 | desc: in codepage setting menu | ||
3500 | eng: "Turkish (ISO-8859-9)" | ||
3501 | voice: "Turkkilainen" | ||
3502 | new: "Turkkilainen (ISO-8859-9)" | ||
3503 | |||
3504 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED | ||
3505 | desc: in codepage setting menu | ||
3506 | eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | ||
3507 | voice: "Laajennettu Latin" | ||
3508 | new: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)" | ||
3509 | |||
3510 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE | ||
3511 | desc: in codepage setting menu | ||
3512 | eng: "Japanese (SJIS)" | ||
3513 | voice: "Japanilainen" | ||
3514 | new: "Japanilainen (SJIS)" | ||
3515 | |||
3516 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED | ||
3517 | desc: in codepage setting menu | ||
3518 | eng: "Simp. Chinese (GB2312)" | ||
3519 | voice: "Yksinkertaistettu Kiina" | ||
3520 | new: "Yksink. Kiina (GB2312)" | ||
3521 | |||
3522 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN | ||
3523 | desc: in codepage setting menu | ||
3524 | eng: "Korean (KSX1001)" | ||
3525 | voice: "Korealainen" | ||
3526 | new: "Korealainen (KSX1001)" | ||
3527 | |||
3528 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL | ||
3529 | desc: in codepage setting menu | ||
3530 | eng: "Trad. Chinese (BIG5)" | ||
3531 | voice: "Perinteinen Kiina" | ||
3532 | new: "Perint. Kiina (BIG5)" | ||
3533 | |||
3534 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 | ||
3535 | desc: | ||
3536 | eng: "Unicode (UTF-8)" | ||
3537 | voice: "UTF 8" | ||
3538 | new: "Unicode (UTF-8)" | ||
3539 | |||
3540 | id: LANG_FM_TUNE_MODE | ||
3541 | desc: in radio screen / menu | ||
3542 | eng: "Mode:" | ||
3543 | voice: | ||
3544 | new: "Tila:" | ||
3545 | |||
3546 | id: LANG_BRIGHTNESS | ||
3547 | desc: in settings_menu | ||
3548 | eng: "Brightness" | ||
3549 | voice: "Kirkkaus" | ||
3550 | new: "Kirkkaus" | ||
3551 | |||
3552 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW | ||
3553 | desc: should lines scroll out of the screen | ||
3554 | eng: "Screen Scrolls Out Of View" | ||
3555 | voice: "Rivien vieritys pois näytöstä " | ||
3556 | new: "Rivien vieritys pois näytöstä" | ||
3557 | |||
3558 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP | ||
3559 | desc: Pixels to advance per Screen scroll | ||
3560 | eng: "Screen Scroll Step Size" | ||
3561 | voice: "Näyttövierityksen askelkoko" | ||
3562 | new: "Näyttövierityksen askelkoko" | ||
3563 | |||
3564 | id: LANG_QUEUE_SHUFFLED | ||
3565 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist | ||
3566 | eng: "Queue shuffled" | ||
3567 | voice: "Lisää jonoon ja sekoita" | ||
3568 | new: "Lisää jonoon ja sekoita" | ||
3569 | |||
3570 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP | ||
3571 | desc: text for LCD settings menu | ||
3572 | eng: "Clear backdrop" | ||
3573 | voice: "Taustakuva pois käytöstä" | ||
3574 | new: "Taustakuva pois käytöstä" | ||
3575 | |||
3576 | id: LANG_SET_AS_BACKDROP | ||
3577 | desc: text for onplay menu entry | ||
3578 | eng: "Set as backdrop" | ||
3579 | voice: "Aseta taustakuvaksi" | ||
3580 | new: "Aseta taustakuvaksi" | ||
3581 | |||
3582 | id: LANG_BACKDROP_LOADED | ||
3583 | desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully | ||
3584 | eng: "Backdrop loaded" | ||
3585 | voice: | ||
3586 | new: "Taustakuva ladattu" | ||
3587 | |||
3588 | id: LANG_BACKDROP_FAILED | ||
3589 | desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop | ||
3590 | eng: "Backdrop failed" | ||
3591 | voice: | ||
3592 | new: "Taustakuvan lataus epäonnistui" | ||
3593 | |||
3594 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU | ||
3595 | desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist | ||
3596 | eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" | ||
3597 | voice: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" | ||
3598 | new: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" | ||
3599 | |||
3600 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT | ||
3601 | desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist | ||
3602 | eng: "Erase dynamic playlist?" | ||
3603 | voice: | ||
3604 | new: "Tyhjennetäänkö soittolista?" | ||
3605 | |||
3606 | id: LANG_EQUALIZER | ||
3607 | desc: in the sound settings menu | ||
3608 | eng: "Equalizer" | ||
3609 | voice: "Ekvalisaattori" | ||
3610 | new: "Ekvalisaattori" | ||
3611 | |||
3612 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED | ||
3613 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3614 | eng: "Enable EQ" | ||
3615 | voice: "Käytä ekvalisaattoria" | ||
3616 | new: "Käytä ekvalisaattoria" | ||
3617 | |||
3618 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL | ||
3619 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3620 | eng: "Graphical EQ" | ||
3621 | voice: "Graafinen ekvalisaattori" | ||
3622 | new: "Graafinen ekvalisaattori" | ||
3623 | |||
3624 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN | ||
3625 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3626 | eng: "Simple EQ Settings" | ||
3627 | voice: "Ekvalisaattorin perusasetukset" | ||
3628 | new: "Ekvalisaattorin perusasetukset" | ||
3629 | |||
3630 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED | ||
3631 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3632 | eng: "Advanced EQ Settings" | ||
3633 | voice: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" | ||
3634 | new: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" | ||
3635 | |||
3636 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE | ||
3637 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3638 | eng: "Save EQ Preset" | ||
3639 | voice: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" | ||
3640 | new: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" | ||
3641 | |||
3642 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE | ||
3643 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3644 | eng: "Browse EQ Presets" | ||
3645 | voice: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" | ||
3646 | new: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" | ||
3647 | |||
3648 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM | ||
3649 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3650 | eng: "%d Hz Band Gain" | ||
3651 | voice: | ||
3652 | new: "%d Hz taajuusvahvistus" | ||
3653 | |||
3654 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF | ||
3655 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3656 | eng: "Cutoff Frequency" | ||
3657 | voice: "Katkaisutaajuus" | ||
3658 | new: "Katkaisutaajuus" | ||
3659 | |||
3660 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER | ||
3661 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3662 | eng: "Center Frequency" | ||
3663 | voice: "Keskitaajuus" | ||
3664 | new: "Keskitaajuus" | ||
3665 | |||
3666 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q | ||
3667 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3668 | eng: "Q" | ||
3669 | voice: "Q" | ||
3670 | new: "Q" | ||
3671 | |||
3672 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN | ||
3673 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3674 | eng: "Gain" | ||
3675 | voice: "Vahvistus" | ||
3676 | new: "Vahvistus" | ||
3677 | |||
3678 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE | ||
3679 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3680 | eng: "Edit mode: %s" | ||
3681 | voice: | ||
3682 | new: "Muokkaustila: %s" | ||
3683 | |||
3684 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF | ||
3685 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3686 | eng: "Low Shelf Filter" | ||
3687 | voice: | ||
3688 | new: "Alhainen hyllysuodatin" | ||
3689 | |||
3690 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK | ||
3691 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3692 | eng: "Peak Filter %d" | ||
3693 | voice: | ||
3694 | new: "Huippusuodatin %d" | ||
3695 | |||
3696 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF | ||
3697 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3698 | eng: "High Shelf Filter" | ||
3699 | voice: | ||
3700 | new: "Korkea hyllysuodatin" | ||
3701 | |||
3702 | id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG | ||
3703 | desc: in the recording screen | ||
3704 | eng: "A" | ||
3705 | voice: "Analoginen vahvistus" | ||
3706 | new: "Analoginen vahvistus" | ||
3707 | |||
3708 | id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL | ||
3709 | desc: in the recording screen | ||
3710 | eng: "D" | ||
3711 | voice: "Digitaalinen vahvistus" | ||
3712 | new: "Digitaalinen vahvistus" | ||
3713 | |||
3714 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED | ||
3715 | desc: jump to new page when scrolling | ||
3716 | eng: "Paged Scrolling" | ||
3717 | voice: "Vaihda sivua vieritettäessä" | ||
3718 | new: "Vaihda sivua vieritettäessä" | ||
3719 | |||
3720 | id: LANG_CLIP_LIGHT | ||
3721 | desc: in record settings menu. | ||
3722 | eng: "Clipping light" | ||
3723 | voice: "Taustavalo leikkautumisessa" | ||
3724 | new: "Taustavalo leikkautumisessa" | ||
3725 | |||
3726 | id: LANG_MAIN_UNIT | ||
3727 | desc: in record settings menu. | ||
3728 | eng: "Main unit only" | ||
3729 | voice: "Vain soittimessa" | ||
3730 | new: "Vain soittimessa" | ||
3731 | |||
3732 | id: LANG_REMOTE_UNIT | ||
3733 | desc: in record settings menu. | ||
3734 | eng: "Remote unit only" | ||
3735 | voice: "Vain kaukosäätimessä" | ||
3736 | new: "Vain kaukosäätimessä" | ||
3737 | |||
3738 | id: LANG_REMOTE_MAIN | ||
3739 | desc: in record settings menu. | ||
3740 | eng: "Main and remote unit" | ||
3741 | voice: "Molemmissa" | ||
3742 | new: "Molemmissa" | ||
3743 | |||
3744 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS | ||
3745 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH | ||
3746 | eng: "RGB" | ||
3747 | voice: | ||
3748 | new: "RGB" | ||
3749 | |||
3750 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE | ||
3751 | desc: in color screen | ||
3752 | eng: "RGB: %02X%02X%02X" | ||
3753 | voice: | ||
3754 | new: "RGB: %02X%02X%02X" | ||
3755 | |||
3756 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR | ||
3757 | desc: menu entry to set the background color | ||
3758 | eng: "Background Colour" | ||
3759 | voice: "Taustaväri" | ||
3760 | new: "Taustaväri" | ||
3761 | 3527 | ||
3762 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR | 3528 | id: LANG_MOVE_FAILED |
3763 | desc: menu entry to set the foreground color | 3529 | desc: Error message displayed in playlist viewer |
3764 | eng: "Foreground Colour" | 3530 | eng: "Move failed" |
3765 | voice: "Edustan väri" | 3531 | voice: "" |
3766 | new: "Edustan väri" | 3532 | new: "Siirto epäonnistui" |
3767 | 3533 | ||
3768 | id: LANG_RESET_COLORS | 3534 | id: LANG_SHOW_INDICES |
3769 | desc: menu | 3535 | desc: in playlist viewer menu |
3770 | eng: "Reset Colours" | 3536 | eng: "Show Indices" |
3771 | voice: "Nollaa värit"" | 3537 | voice: "Näytä luettelot" |
3772 | new: "Nollaa värit" | 3538 | new: "Näytä luettelot" |
3773 | 3539 | ||
3774 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE | 3540 | id: LANG_TRACK_DISPLAY |
3775 | desc: splash when user selects an invalid colour | 3541 | desc: in playlist viewer on+play menu |
3776 | eng: "Invalid colour" | 3542 | eng: "Track Display" |
3777 | voice: | 3543 | voice: "Kappalenäyttö" |
3778 | new: "Väri ei kelpaa" | 3544 | new: "Kappalenäyttö" |
3779 | 3545 | ||
3780 | id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST | 3546 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY |
3781 | desc: in playlist menu. | 3547 | desc: track display options |
3782 | eng: "Search In Playlist" | 3548 | eng: "Track name only" |
3783 | voice: "Etsi soittolistalta" | 3549 | voice: "Vain kappale" |
3784 | new: "Etsi soittolistalta" | 3550 | new: "Vain kappale" |
3785 | 3551 | ||
3786 | id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG | 3552 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH |
3787 | desc: splash number of tracks inserted | 3553 | desc: track display options |
3788 | eng: "Searching... %d found (%s)" | 3554 | eng: "Full path" |
3789 | voice: | 3555 | voice: "Koko polku" |
3790 | new: "Etsitään... %d löytyi (%s)" | 3556 | new: "Koko polku" |
3791 | 3557 | ||
3792 | id: LANG_PARTY_MODE | 3558 | id: LANG_REMOVE |
3793 | desc: party mode | 3559 | desc: in playlist viewer on+play menu |
3794 | eng: "Party Mode" | 3560 | eng: "Remove" |
3795 | voice: "Juhlatila" | 3561 | voice: "Poista" |
3796 | new: "Juhlatila" | 3562 | new: "Poista" |
3797 | 3563 | ||
3798 | id: LANG_CUT | 3564 | id: LANG_FILE_OPTIONS |
3799 | desc: The verb/action Cut | 3565 | desc: in playlist viewer on+play menu |
3800 | eng: "Cut" | 3566 | eng: "File Options" |
3801 | voice: "Leikkaa" | 3567 | voice: "Tiedoston valinnat" |
3802 | new: "Leikkaa" | 3568 | new: "Tiedoston valinnat" |
3803 | 3569 | ||
3804 | id: LANG_COPY | 3570 | ## plugin loader, filetypes |
3805 | desc: The verb/action Copy | ||
3806 | eng: "Copy" | ||
3807 | voice: "Kopioi" | ||
3808 | new: "Kopioi" | ||
3809 | 3571 | ||
3810 | id: LANG_PASTE | 3572 | id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN |
3811 | desc: The verb/action Paste | 3573 | desc: Plugin open error message |
3812 | eng: "Paste" | 3574 | eng: "Can't open %s" |
3813 | voice: "Liitä" | 3575 | voice: "" |
3814 | new: "Liitä" | 3576 | new: "Ei voitu avata %s" |
3815 | 3577 | ||
3816 | id: LANG_REALLY_OVERWRITE | 3578 | id: LANG_READ_FAILED |
3817 | desc: The verb/action Paste | 3579 | desc: There was an error reading a file |
3818 | eng: "File/directory exists. Overwrite?" | 3580 | eng: "Failed reading %s" |
3819 | voice: | 3581 | voice: "" |
3820 | new: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?" | 3582 | new: "%s:n lukeminen epäonnistui" |
3821 | 3583 | ||
3822 | id: LANG_PITCH | 3584 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL |
3823 | desc: "pitch" in the pitch screen | 3585 | desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it |
3824 | eng: "Pitch" | 3586 | eng: "Incompatible model" |
3825 | voice: "Äänenkorkeus" | 3587 | voice: "" |
3826 | new: "Äänenkorkeus" | 3588 | new: "Yhteensopimaton malli" |
3827 | 3589 | ||
3828 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS | 3590 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION |
3829 | desc: Backlight behaviour setting | 3591 | desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it |
3830 | eng: "First keypress enables backlight only" | 3592 | eng: "Incompatible version" |
3831 | voice: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" | 3593 | voice: "" |
3832 | new: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" | 3594 | new: "Yhteensopimaton versio" |
3833 | 3595 | ||
3834 | id: LANG_ID3DB_GENRES | 3596 | id: LANG_PLUGIN_ERROR |
3835 | desc: in tag cache | 3597 | desc: The plugin return an error code |
3836 | eng: "Genres" | 3598 | eng: "Plugin returned error" |
3837 | voice: "Tyylilajit" | 3599 | voice: "" |
3838 | new: "Tyylilajit" | 3600 | new: "Lisäosa palautti virheen" |
3839 | 3601 | ||
3840 | id: LANG_TAGCACHE | 3602 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL |
3841 | desc: in tag cache settings | 3603 | desc: Extension array full |
3842 | eng: "Tag cache" | 3604 | eng: "Extension array full" |
3843 | voice: "ID3 Tag-välimuisti" | 3605 | voice: "" |
3844 | new: "ID3 Tag-välimuisti" | 3606 | new: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä" |
3845 | 3607 | ||
3846 | id: LANG_TAGCACHE_INIT | 3608 | id: LANG_FILETYPES_FULL |
3847 | desc: while initializing tagcache on boot | 3609 | desc: Filetype array full |
3848 | eng: "Committing tagcache" | 3610 | eng: "Filetype array full" |
3849 | voice: | 3611 | voice: "" |
3850 | new: "Luodaan ID3 Tag-välimuistia" | 3612 | new: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä" |
3851 | 3613 | ||
3852 | id: LANG_TAGCACHE_DISK | 3614 | id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG |
3853 | desc: in tag cache settings | 3615 | desc: Viewer plugin name too long |
3854 | eng: "Keep on disk" | 3616 | eng: "Plugin name too long" |
3855 | voice: "Säilytä levyllä" | 3617 | voice: "" |
3856 | new: "Säilytä levyllä" | 3618 | new: "Lisäosan nimi on liian pitkä" |
3857 | 3619 | ||
3858 | id: LANG_TAGCACHE_RAM | 3620 | id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY |
3859 | desc: in tag cache settings | 3621 | desc: Filetype string buffer empty |
3860 | eng: "Load to ram" | 3622 | eng: "Filetype string buffer empty" |
3861 | voice: "Lataa muistiin" | 3623 | voice: "" |
3862 | new: "Lataa muistiin" | 3624 | new: "Tiedostotyypin merkkijonopuskuri tyhjä" |
3863 | 3625 | ||
3864 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE | 3626 | ## misc |
3865 | desc: in tag cache settings | ||
3866 | eng: "Force tag cache update" | ||
3867 | voice: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" | ||
3868 | new: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" | ||
3869 | 3627 | ||
3870 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH | 3628 | id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER |
3871 | desc: in tag cache settings | 3629 | desc: possible answers to resume question |
3872 | eng: "Updating in background" | 3630 | eng: "(PLAY/STOP)" |
3873 | voice: | 3631 | voice: "" |
3874 | new: "Päivitetään taustalla" | 3632 | new: "(PLAY/STOP)" |