diff options
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r-- | apps/lang/francais.lang | 141 | ||||
-rw-r--r-- | apps/lang/nederlands.lang | 262 | ||||
-rw-r--r-- | apps/lang/polski.lang | 190 |
3 files changed, 395 insertions, 198 deletions
diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang index b80eac0544..72fe760c70 100644 --- a/apps/lang/francais.lang +++ b/apps/lang/francais.lang | |||
@@ -1,4 +1,3 @@ | |||
1 | |||
2 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | 1 | id: LANG_SOUND_SETTINGS |
3 | desc: in the main menu | 2 | desc: in the main menu |
4 | eng: "Sound Settings" | 3 | eng: "Sound Settings" |
@@ -407,7 +406,7 @@ new: "Tampon" | |||
407 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL | 406 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL |
408 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 407 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
409 | eng: "is full!" | 408 | eng: "is full!" |
410 | new: "est plein !" | 409 | new: "plein !" |
411 | 410 | ||
412 | id: LANG_RESUME_ASK | 411 | id: LANG_RESUME_ASK |
413 | desc: question asked at the begining when resume is on | 412 | desc: question asked at the begining when resume is on |
@@ -472,12 +471,12 @@ new: "Le son est activé" | |||
472 | id: LANG_ID3_INFO | 471 | id: LANG_ID3_INFO |
473 | desc: in the browse_id3() function | 472 | desc: in the browse_id3() function |
474 | eng: "-ID3 Info- " | 473 | eng: "-ID3 Info- " |
475 | new: "-Info ID3- " | 474 | new: "--Ecran-- " |
476 | 475 | ||
477 | id: LANG_ID3_SCREEN | 476 | id: LANG_ID3_SCREEN |
478 | desc: in the browse_id3() function | 477 | desc: in the browse_id3() function |
479 | eng: "--Screen-- " | 478 | eng: "--Screen-- " |
480 | new: "--Ecran-- " | 479 | new: "-d'infos ID3- " |
481 | 480 | ||
482 | id: LANG_ID3_TITLE | 481 | id: LANG_ID3_TITLE |
483 | desc: in wps | 482 | desc: in wps |
@@ -492,7 +491,7 @@ new: "<Aucun titre>" | |||
492 | id: LANG_ID3_ARTIST | 491 | id: LANG_ID3_ARTIST |
493 | desc: in wps | 492 | desc: in wps |
494 | eng: "[Artist]" | 493 | eng: "[Artist]" |
495 | new: "[Artist]" | 494 | new: "[Artiste]" |
496 | 495 | ||
497 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST | 496 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST |
498 | desc: in wps when no artist is avaible | 497 | desc: in wps when no artist is avaible |
@@ -652,7 +651,7 @@ new: "[Lecture] pour commencer/pause" | |||
652 | id: LANG_SOKOBAN_LEVEL | 651 | id: LANG_SOKOBAN_LEVEL |
653 | desc: must be smaller than 6 characters | 652 | desc: must be smaller than 6 characters |
654 | eng: "Level" | 653 | eng: "Level" |
655 | new: "Niveau" | 654 | new: "Niv." |
656 | 655 | ||
657 | id: LANG_SOKOBAN_MOVE | 656 | id: LANG_SOKOBAN_MOVE |
658 | desc: must be smaller than 6 characters | 657 | desc: must be smaller than 6 characters |
@@ -687,7 +686,7 @@ new: "[F3] + niveau" | |||
687 | id: LANG_WORMLET_LENGTH | 686 | id: LANG_WORMLET_LENGTH |
688 | desc: wormlet game | 687 | desc: wormlet game |
689 | eng: "Len:%d" | 688 | eng: "Len:%d" |
690 | new: "Taille:%d" | 689 | new: "%d" |
691 | 690 | ||
692 | id: LANG_WORMLET_GROWING | 691 | id: LANG_WORMLET_GROWING |
693 | desc: wormlet game | 692 | desc: wormlet game |
@@ -722,32 +721,32 @@ new: "Rec: %d" | |||
722 | id: LANG_WORMLET_PLAYERS | 721 | id: LANG_WORMLET_PLAYERS |
723 | desc: wormlet game | 722 | desc: wormlet game |
724 | eng: "%d Players UP/DN" | 723 | eng: "%d Players UP/DN" |
725 | new: "%d Joueurs haut/bas" | 724 | new: "%d Joueurs [H/B]" |
726 | 725 | ||
727 | id: LANG_WORMLET_WORMS | 726 | id: LANG_WORMLET_WORMS |
728 | desc: wormlet game | 727 | desc: wormlet game |
729 | eng: "%d Worms L/R" | 728 | eng: "%d Worms L/R" |
730 | new: "%d Vers gauche/droite" | 729 | new: "%d Vers [G/D]" |
731 | 730 | ||
732 | id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL | 731 | id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL |
733 | desc: wormlet game | 732 | desc: wormlet game |
734 | eng: "Remote control F1" | 733 | eng: "Remote control F1" |
735 | new: "Télécommande F1" | 734 | new: "Télécommande [F1]" |
736 | 735 | ||
737 | id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL | 736 | id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL |
738 | desc: wormlet game | 737 | desc: wormlet game |
739 | eng: "No rem. control F1" | 738 | eng: "No rem. control F1" |
740 | new: "Pas de téléc. F1" | 739 | new: "Pas de téléc. [F1]" |
741 | 740 | ||
742 | id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL | 741 | id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL |
743 | desc: wormlet game | 742 | desc: wormlet game |
744 | eng: "2 key control F1" | 743 | eng: "2 key control F1" |
745 | new: "2 touche de contrôle F1" | 744 | new: "2 touches [F1]" |
746 | 745 | ||
747 | id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL | 746 | id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL |
748 | desc: wormlet game | 747 | desc: wormlet game |
749 | eng: "4 key control F1" | 748 | eng: "4 key control F1" |
750 | new: "4 touche de contrôle F1" | 749 | new: "4 touches [F1]" |
751 | 750 | ||
752 | id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL | 751 | id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL |
753 | desc: wormlet game | 752 | desc: wormlet game |
@@ -762,7 +761,7 @@ new: "PERDU !" | |||
762 | id: LANG_TETRIS_LEVEL | 761 | id: LANG_TETRIS_LEVEL |
763 | desc: tetris game | 762 | desc: tetris game |
764 | eng: "Rows - Level" | 763 | eng: "Rows - Level" |
765 | new: "0 Lignes - Niveau 0" | 764 | new: "Lignes - Niv." |
766 | 765 | ||
767 | id: LANG_FILTER | 766 | id: LANG_FILTER |
768 | desc: setting name for dir filter | 767 | desc: setting name for dir filter |
@@ -947,7 +946,7 @@ new: "OFF=Annuler" | |||
947 | id: LANG_RESET_CONFIRM | 946 | id: LANG_RESET_CONFIRM |
948 | desc: confirm to reset settings | 947 | desc: confirm to reset settings |
949 | eng: "PLAY=Reset" | 948 | eng: "PLAY=Reset" |
950 | new: "Lecture=Reinitialisation" | 949 | new: "Lecture=Réinitialisation" |
951 | 950 | ||
952 | id: LANG_TIMEFORMAT | 951 | id: LANG_TIMEFORMAT |
953 | desc: select the time format of time in status bar | 952 | desc: select the time format of time in status bar |
@@ -992,7 +991,7 @@ new: "Oscillographe" | |||
992 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE | 991 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE |
993 | desc: in settings_menu | 992 | desc: in settings_menu |
994 | eng: "Ask Once" | 993 | eng: "Ask Once" |
995 | new: "demander une fois" | 994 | new: "demander une seule fois" |
996 | 995 | ||
997 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | 996 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
998 | desc: Battery type title | 997 | desc: Battery type title |
@@ -1142,7 +1141,7 @@ new: "%d%% %dh %dm" | |||
1142 | id: LANG_SLEEP_TIMER | 1141 | id: LANG_SLEEP_TIMER |
1143 | desc: sleep timer setting | 1142 | desc: sleep timer setting |
1144 | eng: "Sleep timer" | 1143 | eng: "Sleep timer" |
1145 | new: "minuterie d'arrêt auto" | 1144 | new: "Minuterie d'arrêt" |
1146 | 1145 | ||
1147 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | 1146 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
1148 | desc: in settings_menu | 1147 | desc: in settings_menu |
@@ -1152,7 +1151,7 @@ new: "Capacité Batterie" | |||
1152 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE | 1151 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE |
1153 | desc: in info display, shows that top off charge is running | 1152 | desc: in info display, shows that top off charge is running |
1154 | eng: "Battery: Top-Off Chg" | 1153 | eng: "Battery: Top-Off Chg" |
1155 | new: "niveau max de charge" | 1154 | new: "Niveau max de charge" |
1156 | 1155 | ||
1157 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE | 1156 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE |
1158 | desc: in info display, shows that trickle charge is running | 1157 | desc: in info display, shows that trickle charge is running |
@@ -1162,7 +1161,7 @@ new: "Batterie: Chrg persistante" | |||
1162 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | 1161 | id: LANG_BIDIR_SCROLL |
1163 | desc: Bidirectional scroll limit | 1162 | desc: Bidirectional scroll limit |
1164 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" | 1163 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" |
1165 | new: "limite de défilement bidirectionnel" | 1164 | new: "Limite de défilement bidirectionnel" |
1166 | 1165 | ||
1167 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | 1166 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
1168 | desc: MP3 buffer margin time | 1167 | desc: MP3 buffer margin time |
@@ -1172,7 +1171,7 @@ new: "Mémoire Anti-choc" | |||
1172 | id: LANG_SCROLL_DELAY | 1171 | id: LANG_SCROLL_DELAY |
1173 | desc: Delay before scrolling | 1172 | desc: Delay before scrolling |
1174 | eng: "Scroll Start Delay" | 1173 | eng: "Scroll Start Delay" |
1175 | new: "delai de debut de défilement" | 1174 | new: "Délai avant début du défilement" |
1176 | 1175 | ||
1177 | id: LANG_SCROLL_SPEED | 1176 | id: LANG_SCROLL_SPEED |
1178 | desc: in display_settings_menu() | 1177 | desc: in display_settings_menu() |
@@ -1182,7 +1181,7 @@ new: "Vitesse de défilement" | |||
1182 | id: LANG_SCROLL_STEP | 1181 | id: LANG_SCROLL_STEP |
1183 | desc: Pixels to advance per scroll | 1182 | desc: Pixels to advance per scroll |
1184 | eng: "Scroll Step Size" | 1183 | eng: "Scroll Step Size" |
1185 | new: "taille du pas de défilement" | 1184 | new: "Pas du défilement" |
1186 | 1185 | ||
1187 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | 1186 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
1188 | desc: Pixels to advance per scroll | 1187 | desc: Pixels to advance per scroll |
@@ -1207,47 +1206,47 @@ new: "Mis en queue: %s" | |||
1207 | id: LANG_QUEUE_TOTAL | 1206 | id: LANG_QUEUE_TOTAL |
1208 | desc: number of queued tracks %d | 1207 | desc: number of queued tracks %d |
1209 | eng: "Total queued: %d" | 1208 | eng: "Total queued: %d" |
1210 | new: "total mis en Queue: %d" | 1209 | new: "Total mis en queue: %d" |
1211 | 1210 | ||
1212 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | 1211 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
1213 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | 1212 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
1214 | eng: "Wake-Up Alarm" | 1213 | eng: "Wake-Up Alarm" |
1215 | new: "Reveil" | 1214 | new: "Réveil" |
1216 | 1215 | ||
1217 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR | 1216 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
1218 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). | 1217 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
1219 | eng: "Alarm time is too soon!" | 1218 | eng: "Alarm time is too soon!" |
1220 | new: "le reveil est trop tôt!" | 1219 | new: "le réveil est trop tôt!" |
1221 | 1220 | ||
1222 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS | 1221 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
1223 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). | 1222 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). |
1224 | eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" | 1223 | eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" |
1225 | new: "PLAY=Regler OFF=Annuler" | 1224 | new: "PLAY=Régler OFF=Annuler" |
1226 | 1225 | ||
1227 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN | 1226 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
1228 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). | 1227 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
1229 | eng: "Shutting down..." | 1228 | eng: "Shutting down..." |
1230 | new: "Extinction..." | 1229 | new: "Arrêt..." |
1231 | 1230 | ||
1232 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | 1231 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
1233 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1232 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
1234 | eng: "Alarm time: %02d:%02d" | 1233 | eng: "Alarm time: %02d:%02d" |
1235 | new: "Heure du Reveil : %02d:%02d" | 1234 | new: "Heure du réveil : %02d:%02d" |
1236 | 1235 | ||
1237 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO | 1236 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
1238 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1237 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
1239 | eng: "Waking up in %d:%02d" | 1238 | eng: "Waking up in %d:%02d" |
1240 | new: "Reveil dans %d:%02d" | 1239 | new: "Réveil dans %d:%02d" |
1241 | 1240 | ||
1242 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | 1241 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
1243 | desc: Menu option for creating a playlist | 1242 | desc: Menu option for creating a playlist |
1244 | eng: "Create Playlist" | 1243 | eng: "Create Playlist" |
1245 | new: "Créer une Liste musicale" | 1244 | new: "Créer une liste musicale" |
1246 | 1245 | ||
1247 | id: LANG_CREATING | 1246 | id: LANG_CREATING |
1248 | desc: Screen feedback during playlist creation | 1247 | desc: Screen feedback during playlist creation |
1249 | eng: "Creating" | 1248 | eng: "Creating" |
1250 | new: "en cours de création" | 1249 | new: "En cours de création" |
1251 | 1250 | ||
1252 | id: LANG_DELETE | 1251 | id: LANG_DELETE |
1253 | desc: The verb/action Delete | 1252 | desc: The verb/action Delete |
@@ -1317,4 +1316,84 @@ new: "Effacer?" | |||
1317 | id: LANG_RENAME | 1316 | id: LANG_RENAME |
1318 | desc: The verb/action Rename | 1317 | desc: The verb/action Rename |
1319 | eng: "Rename" | 1318 | eng: "Rename" |
1320 | new: "Renomer" \ No newline at end of file | 1319 | new: "Renomer" |
1320 | |||
1321 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | ||
1322 | desc: Menu option to start id3 viewer | ||
1323 | eng: "Show ID3 Info" | ||
1324 | new: "Infos ID3" | ||
1325 | |||
1326 | id: LANG_ID3_GENRE | ||
1327 | desc: ID3 frame 'genre' | ||
1328 | eng: "[Genre]" | ||
1329 | new: "[Genre]" | ||
1330 | |||
1331 | id: LANG_ID3_YEAR | ||
1332 | desc: ID3 info 'year' | ||
1333 | eng: "[Year]" | ||
1334 | new: "[Année]" | ||
1335 | |||
1336 | id: LANG_ID3_NO_INFO | ||
1337 | desc: ID3 info is missing | ||
1338 | eng: "<No Info>" | ||
1339 | new: "<pas d'infos>" | ||
1340 | |||
1341 | id: LANG_RECORDING_TIME | ||
1342 | desc: Display of recorded time | ||
1343 | eng: "Time:" | ||
1344 | new: "Durée:" | ||
1345 | |||
1346 | id: LANG_RECORDING_SIZE | ||
1347 | desc: Display of recorded file size | ||
1348 | eng: "Size:" | ||
1349 | new: "Taille:" | ||
1350 | |||
1351 | id: LANG_CPU_SLEEP | ||
1352 | desc: in system_settings_menu() | ||
1353 | eng: "Power Saving" | ||
1354 | new: "Economie d'énergie" | ||
1355 | |||
1356 | id: LANG_SETTINGS_LOADED1 | ||
1357 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | ||
1358 | eng: "Settings" | ||
1359 | new: "Configuration" | ||
1360 | |||
1361 | id: LANG_SETTINGS_LOADED2 | ||
1362 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | ||
1363 | eng: "Loaded" | ||
1364 | new: "Chargée" | ||
1365 | |||
1366 | id: LANG_FADE_ON_STOP | ||
1367 | desc: options menu to set fade on stop or pause | ||
1368 | eng: "Fade On Stop/Pause" | ||
1369 | new: "Fondu à l'arrêt/pause" | ||
1370 | |||
1371 | id: LANG_SOKOBAN_ON | ||
1372 | desc: how to undo move | ||
1373 | eng: "[ON] To Undo" | ||
1374 | new: "[ON] : annuler" | ||
1375 | |||
1376 | id: LANG_INVERT | ||
1377 | desc: in settings_menu | ||
1378 | eng: "Invert" | ||
1379 | new: "Inverser" | ||
1380 | |||
1381 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER | ||
1382 | desc: in sound_settings | ||
1383 | eng: "St. Narrow" | ||
1384 | new: "Réduction st." | ||
1385 | |||
1386 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER | ||
1387 | desc: in sound_settings | ||
1388 | eng: "Stereo Narrow" | ||
1389 | new: "Réduction stéréo" | ||
1390 | |||
1391 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE | ||
1392 | desc: in sound_settings | ||
1393 | eng: "Stereo Wide" | ||
1394 | new: "Elargissement stéréo" | ||
1395 | |||
1396 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | ||
1397 | desc: in sound_settings | ||
1398 | eng: "Karaoke" | ||
1399 | new: "Karaoké" | ||
diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang index ffa732a5b3..741e81a243 100644 --- a/apps/lang/nederlands.lang +++ b/apps/lang/nederlands.lang | |||
@@ -32,12 +32,12 @@ new: "Versie" | |||
32 | 32 | ||
33 | id: LANG_DEBUG | 33 | id: LANG_DEBUG |
34 | desc: in the main menu | 34 | desc: in the main menu |
35 | eng: "Debug (keep out!)" | 35 | eng: "Debug (Keep Out!)" |
36 | new: "Debug (afblijven!)" | 36 | new: "Debug (afblijven!)" |
37 | 37 | ||
38 | id: LANG_USB | 38 | id: LANG_USB |
39 | desc: in the main menu | 39 | desc: in the main menu |
40 | eng: "USB (sim)" | 40 | eng: "USB (Sim)" |
41 | new: | 41 | new: |
42 | 42 | ||
43 | id: LANG_ROCKBOX_INFO | 43 | id: LANG_ROCKBOX_INFO |
@@ -67,8 +67,8 @@ new: "Batterij: %d%%%s" | |||
67 | 67 | ||
68 | id: LANG_BATTERY_CHARGE | 68 | id: LANG_BATTERY_CHARGE |
69 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level | 69 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level |
70 | eng: "Battery: charging" | 70 | eng: "Battery: Charging" |
71 | new: "Batterij: opladen" | 71 | new: "Batterij: Opladen" |
72 | 72 | ||
73 | id: LANG_BOUNCE | 73 | id: LANG_BOUNCE |
74 | desc: in the demos menu | 74 | desc: in the demos menu |
@@ -122,42 +122,42 @@ new: "Speellijst" | |||
122 | 122 | ||
123 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER | 123 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER |
124 | desc: in playlist.indices() when playlist is full | 124 | desc: in playlist.indices() when playlist is full |
125 | eng: "buffer full" | 125 | eng: "Buffer Full" |
126 | new: "buffer vol" | 126 | new: "buffer Vol" |
127 | 127 | ||
128 | id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT | 128 | id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT |
129 | desc: number of files in playlist | 129 | desc: number of files in playlist |
130 | eng: "%d files" | 130 | eng: "%d Files" |
131 | new: "%d nummers" | 131 | new: "%d Nummers" |
132 | 132 | ||
133 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER | 133 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER |
134 | desc: displayed if save settings has failed | 134 | desc: displayed if save settings has failed |
135 | eng: "Save failed" | 135 | eng: "Save Failed" |
136 | new: "Opslaan mislukt" | 136 | new: "Opslaan Mislukt" |
137 | 137 | ||
138 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER | 138 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER |
139 | desc: if save settings has failed | 139 | desc: if save settings has failed |
140 | eng: "Batt. low?" | 140 | eng: "Batt. Low?" |
141 | new: "Batt. leeg?" | 141 | new: "Batt. Leeg?" |
142 | 142 | ||
143 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER | 143 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER |
144 | desc: displayed if save settings has failed | 144 | desc: displayed if save settings has failed |
145 | eng: "Save failed" | 145 | eng: "Save Failed" |
146 | new: "Opslaan mislukt" | 146 | new: "Opslaan Mislukt" |
147 | 147 | ||
148 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER | 148 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER |
149 | desc: if save settings has failed | 149 | desc: if save settings has failed |
150 | eng: "Is battery low?" | 150 | eng: "Is Battery Low?" |
151 | new: "Is de batterij leeg ?" | 151 | new: "Is de batterij leeg ?" |
152 | 152 | ||
153 | id: LANG_TIME_SET | 153 | id: LANG_TIME_SET |
154 | desc: | 154 | desc: used in set_time() |
155 | eng: "ON to set" | 155 | eng: "ON To Set" |
156 | new: "ON om in te stellen" | 156 | new: "ON om in te stellen" |
157 | 157 | ||
158 | id: LANG_TIME_REVERT | 158 | id: LANG_TIME_REVERT |
159 | desc: used in set_time() | 159 | desc: used in set_time() |
160 | eng: "OFF to revert" | 160 | eng: "OFF To Revert" |
161 | new: "OFF om terug te zetten" | 161 | new: "OFF om terug te zetten" |
162 | 162 | ||
163 | id: LANG_HIDDEN | 163 | id: LANG_HIDDEN |
@@ -272,7 +272,7 @@ new: "" | |||
272 | 272 | ||
273 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER | 273 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER |
274 | desc: confirm to reset settings | 274 | desc: confirm to reset settings |
275 | eng: "Are you sure?" | 275 | eng: "Are You Sure?" |
276 | new: "Weet je het zeker?" | 276 | new: "Weet je het zeker?" |
277 | 277 | ||
278 | id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER | 278 | id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER |
@@ -312,7 +312,7 @@ new: | |||
312 | 312 | ||
313 | id: LANG_RESET | 313 | id: LANG_RESET |
314 | desc: in system_settings_menu() | 314 | desc: in system_settings_menu() |
315 | eng: "Reset settings" | 315 | eng: "Reset Settings" |
316 | new: "Instellingen resetten" | 316 | new: "Instellingen resetten" |
317 | 317 | ||
318 | id: LANG_PLAYBACK | 318 | id: LANG_PLAYBACK |
@@ -408,11 +408,11 @@ new: | |||
408 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER | 408 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER |
409 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 409 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
410 | eng: "Dir Buffer" | 410 | eng: "Dir Buffer" |
411 | new: "Map Buffer" | 411 | new: "Map buffer" |
412 | 412 | ||
413 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL | 413 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL |
414 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 414 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
415 | eng: "is full!" | 415 | eng: "Is Full!" |
416 | new: "is vol!!" | 416 | new: "is vol!!" |
417 | 417 | ||
418 | id: LANG_RESUME_ASK | 418 | id: LANG_RESUME_ASK |
@@ -437,22 +437,22 @@ new: "Elke andere = Nee" | |||
437 | 437 | ||
438 | id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER | 438 | id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER |
439 | desc: displayed when key lock is on | 439 | desc: displayed when key lock is on |
440 | eng: "Keylock ON" | 440 | eng: "Key Lock ON" |
441 | new: "Toetsblok AAN" | 441 | new: "Toetsblok AAN" |
442 | 442 | ||
443 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER | 443 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER |
444 | desc: displayed when key lock is turned off | 444 | desc: displayed when key lock is turned off |
445 | eng: "Keylock OFF" | 445 | eng: "Key Lock OFF" |
446 | new: "Toetsblok UIT" | 446 | new: "Toetsblok UIT" |
447 | 447 | ||
448 | id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER | 448 | id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER |
449 | desc: displayed when key lock is on | 449 | desc: displayed when key lock is on |
450 | eng: "Key lock is ON" | 450 | eng: "Key Lock Is ON" |
451 | new: "Toetsblok is AAN" | 451 | new: "Toetsblok is AAN" |
452 | 452 | ||
453 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER | 453 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER |
454 | desc: displayed when key lock is turned off | 454 | desc: displayed when key lock is turned off |
455 | eng: "Key lock is OFF" | 455 | eng: "Key Lock Is OFF" |
456 | new: "Toetsblok is UIT" | 456 | new: "Toetsblok is UIT" |
457 | 457 | ||
458 | id: LANG_MUTE_ON_PLAYER | 458 | id: LANG_MUTE_ON_PLAYER |
@@ -467,12 +467,12 @@ new: "Stil UIT" | |||
467 | 467 | ||
468 | id: LANG_MUTE_ON_RECORDER | 468 | id: LANG_MUTE_ON_RECORDER |
469 | desc: displayed when mute is on | 469 | desc: displayed when mute is on |
470 | eng: "Mute is ON" | 470 | eng: "Mute Is ON" |
471 | new: "Stil is AAN" | 471 | new: "Stil is AAN" |
472 | 472 | ||
473 | id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER | 473 | id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER |
474 | desc: displayed when mute is off | 474 | desc: displayed when mute is off |
475 | eng: "Mute is OFF" | 475 | eng: "Mute Is OFF" |
476 | new: "Stil is UIT" | 476 | new: "Stil is UIT" |
477 | 477 | ||
478 | id: LANG_ID3_INFO | 478 | id: LANG_ID3_INFO |
@@ -492,7 +492,7 @@ new: "[Titel]" | |||
492 | 492 | ||
493 | id: LANG_ID3_NO_TITLE | 493 | id: LANG_ID3_NO_TITLE |
494 | desc: in wps when no title is avaible | 494 | desc: in wps when no title is avaible |
495 | eng: "<no title>" | 495 | eng: "<No Title>" |
496 | new: "<geen titel>" | 496 | new: "<geen titel>" |
497 | 497 | ||
498 | id: LANG_ID3_ARTIST | 498 | id: LANG_ID3_ARTIST |
@@ -502,7 +502,7 @@ new: "[Artiest]" | |||
502 | 502 | ||
503 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST | 503 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST |
504 | desc: in wps when no artist is avaible | 504 | desc: in wps when no artist is avaible |
505 | eng: "<no artist>" | 505 | eng: "<No Artist>" |
506 | new: "<geen artiest>" | 506 | new: "<geen artiest>" |
507 | 507 | ||
508 | id: LANG_ID3_ALBUM | 508 | id: LANG_ID3_ALBUM |
@@ -512,7 +512,7 @@ new: | |||
512 | 512 | ||
513 | id: LANG_ID3_NO_ALBUM | 513 | id: LANG_ID3_NO_ALBUM |
514 | desc: in wps when no album is avaible | 514 | desc: in wps when no album is avaible |
515 | eng: "<no album>" | 515 | eng: "<No Album>" |
516 | new: "<geen album>" | 516 | new: "<geen album>" |
517 | 517 | ||
518 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | 518 | id: LANG_ID3_TRACKNUM |
@@ -522,7 +522,7 @@ new: | |||
522 | 522 | ||
523 | id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM | 523 | id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM |
524 | desc: in wps if no track number is avaible | 524 | desc: in wps if no track number is avaible |
525 | eng: "<no tracknum>" | 525 | eng: "<No Tracknum>" |
526 | new: "<geen tracknum>" | 526 | new: "<geen tracknum>" |
527 | 527 | ||
528 | id: LANG_ID3_LENGHT | 528 | id: LANG_ID3_LENGHT |
@@ -552,12 +552,12 @@ new: "[Pad]" | |||
552 | 552 | ||
553 | id: LANG_PITCH_UP | 553 | id: LANG_PITCH_UP |
554 | desc: in wps | 554 | desc: in wps |
555 | eng: "Pitch up" | 555 | eng: "Pitch Up" |
556 | new: "Versnel" | 556 | new: "Versnel" |
557 | 557 | ||
558 | id: LANG_PITCH_DOWN | 558 | id: LANG_PITCH_DOWN |
559 | desc: in wps | 559 | desc: in wps |
560 | eng: "Pitch down" | 560 | eng: "Pitch Down" |
561 | new: "Vertraag" | 561 | new: "Vertraag" |
562 | 562 | ||
563 | id: LANG_PAUSE | 563 | id: LANG_PAUSE |
@@ -567,7 +567,7 @@ new: "Pauze" | |||
567 | 567 | ||
568 | id: LANG_F2_MODE | 568 | id: LANG_F2_MODE |
569 | desc: in wps F2 pressed | 569 | desc: in wps F2 pressed |
570 | eng: "mode:" | 570 | eng: "Mode:" |
571 | new: | 571 | new: |
572 | 572 | ||
573 | id: LANG_DIR_FILTER | 573 | id: LANG_DIR_FILTER |
@@ -587,12 +587,12 @@ new: | |||
587 | 587 | ||
588 | id: LANG_F3_BAR | 588 | id: LANG_F3_BAR |
589 | desc: in wps F3 pressed | 589 | desc: in wps F3 pressed |
590 | eng: "bar" | 590 | eng: "Bar" |
591 | new: "balk" | 591 | new: "balk" |
592 | 592 | ||
593 | id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER | 593 | id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER |
594 | desc: when playlist has finished | 594 | desc: when playlist has finished |
595 | eng: "End of list" | 595 | eng: "End Of List" |
596 | new: "Einde van de lijst" | 596 | new: "Einde van de lijst" |
597 | 597 | ||
598 | id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER | 598 | id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER |
@@ -602,7 +602,7 @@ new: "" | |||
602 | 602 | ||
603 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER | 603 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER |
604 | desc: when playlist has finished | 604 | desc: when playlist has finished |
605 | eng: "End of song list" | 605 | eng: "End Of Song List" |
606 | new: "Einde van de titellijst" | 606 | new: "Einde van de titellijst" |
607 | 607 | ||
608 | id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER | 608 | id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER |
@@ -632,12 +632,12 @@ new: "Spel gepauseerd" | |||
632 | 632 | ||
633 | id: LANG_SNAKE_RESUME | 633 | id: LANG_SNAKE_RESUME |
634 | desc: what to do to resume game | 634 | desc: what to do to resume game |
635 | eng: "[PLAY] to resume" | 635 | eng: "[PLAY] To Resume" |
636 | new: "[PLAY] om door te gaan" | 636 | new: "[PLAY] om door te gaan" |
637 | 637 | ||
638 | id: LANG_SNAKE_QUIT | 638 | id: LANG_SNAKE_QUIT |
639 | desc: how to quit game | 639 | desc: how to quit game |
640 | eng: "[OFF] to quit" | 640 | eng: "[OFF] To Quit" |
641 | new: "[OFF] om te stoppen" | 641 | new: "[OFF] om te stoppen" |
642 | 642 | ||
643 | id: LANG_SNAKE_LEVEL | 643 | id: LANG_SNAKE_LEVEL |
@@ -647,12 +647,12 @@ new: "Niveau - %d" | |||
647 | 647 | ||
648 | id: LANG_SNAKE_RANGE | 648 | id: LANG_SNAKE_RANGE |
649 | desc: range of levels | 649 | desc: range of levels |
650 | eng: "(1 - slow, 9 - fast)" | 650 | eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)" |
651 | new: "(1 - langzaam, 9 - snel)" | 651 | new: "(1 - langzaam, 9 - snel)" |
652 | 652 | ||
653 | id: LANG_SNAKE_START | 653 | id: LANG_SNAKE_START |
654 | desc: how to start or pause the game | 654 | desc: how to start or pause the game |
655 | eng: "[PLAY] to start/pause" | 655 | eng: "[PLAY] To Start/Pause" |
656 | new: "[PLAY] om te starten/pauseren" | 656 | new: "[PLAY] om te starten/pauseren" |
657 | 657 | ||
658 | id: LANG_SOKOBAN_LEVEL | 658 | id: LANG_SOKOBAN_LEVEL |
@@ -672,23 +672,23 @@ new: "JE HEBT GEWONNEN !!!" | |||
672 | 672 | ||
673 | id: LANG_SOKOBAN_QUIT | 673 | id: LANG_SOKOBAN_QUIT |
674 | desc: how to quit game | 674 | desc: how to quit game |
675 | eng: "[OFF] to stop" | 675 | eng: "[OFF] To Stop" |
676 | new: "[OFF] om te stoppen" | 676 | new: "[OFF] om te stoppen" |
677 | 677 | ||
678 | id: LANG_SOKOBAN_F1 | 678 | id: LANG_SOKOBAN_F1 |
679 | desc: what does F1 do | 679 | desc: what does F1 do |
680 | eng: "[F1] - level" | 680 | eng: "[F1] - Level" |
681 | new: "[F1] - niveau" | 681 | new: "[F1] - Niveau" |
682 | 682 | ||
683 | id: LANG_SOKOBAN_F2 | 683 | id: LANG_SOKOBAN_F2 |
684 | desc: what does F2 do | 684 | desc: what does F2 do |
685 | eng: "[F2] same level" | 685 | eng: "[F2] Same Level" |
686 | new: "[F2] zelfde niveau" | 686 | new: "[F2] zelfde Niveau" |
687 | 687 | ||
688 | id: LANG_SOKOBAN_F3 | 688 | id: LANG_SOKOBAN_F3 |
689 | desc: what does F3 do | 689 | desc: what does F3 do |
690 | eng: "[F3] + level" | 690 | eng: "[F3] + Level" |
691 | new: "[F3] volgend niveau" | 691 | new: "[F3] + Niveau" |
692 | 692 | ||
693 | id: LANG_WORMLET_LENGTH | 693 | id: LANG_WORMLET_LENGTH |
694 | desc: wormlet game | 694 | desc: wormlet game |
@@ -737,32 +737,32 @@ new: "%d Wormen L/R" | |||
737 | 737 | ||
738 | id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL | 738 | id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL |
739 | desc: wormlet game | 739 | desc: wormlet game |
740 | eng: "Remote control F1" | 740 | eng: "Remote Control F1" |
741 | new: "Afstandsbed. F1" | 741 | new: "Afstandsbed. F1" |
742 | 742 | ||
743 | id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL | 743 | id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL |
744 | desc: wormlet game | 744 | desc: wormlet game |
745 | eng: "No rem. control F1" | 745 | eng: "No Rem. Control F1" |
746 | new: "Geen afstandsb. F1" | 746 | new: "Geen afstandsb. F1" |
747 | 747 | ||
748 | id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL | 748 | id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL |
749 | desc: wormlet game | 749 | desc: wormlet game |
750 | eng: "2 key control F1" | 750 | eng: "2 Key Control F1" |
751 | new: "2 toets control F1" | 751 | new: "2 toets control F1" |
752 | 752 | ||
753 | id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL | 753 | id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL |
754 | desc: wormlet game | 754 | desc: wormlet game |
755 | eng: "4 key control F1" | 755 | eng: "4 Key Control F1" |
756 | new: "4 toets control F1" | 756 | new: "4 toets control F1" |
757 | 757 | ||
758 | id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL | 758 | id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL |
759 | desc: wormlet game | 759 | desc: wormlet game |
760 | eng: "Out of control" | 760 | eng: "Out Of Control" |
761 | new: "Geen controle" | 761 | new: "Geen controle" |
762 | 762 | ||
763 | id: LANG_TETRIS_LOSE | 763 | id: LANG_TETRIS_LOSE |
764 | desc: tetris game | 764 | desc: tetris game |
765 | eng: "You lose!" | 765 | eng: "You Lose!" |
766 | new: "Je hebt verloren!" | 766 | new: "Je hebt verloren!" |
767 | 767 | ||
768 | id: LANG_TETRIS_LEVEL | 768 | id: LANG_TETRIS_LEVEL |
@@ -777,7 +777,7 @@ new: "Uitschakeltijd" | |||
777 | 777 | ||
778 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED | 778 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED |
779 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser | 779 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser |
780 | eng: "new language" | 780 | eng: "New Language" |
781 | new: "Nieuwe Taal" | 781 | new: "Nieuwe Taal" |
782 | 782 | ||
783 | id: LANG_FILTER | 783 | id: LANG_FILTER |
@@ -867,12 +867,12 @@ new: "Do" | |||
867 | 867 | ||
868 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK | 868 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
869 | desc: option for 12 hour clock | 869 | desc: option for 12 hour clock |
870 | eng: "12 hour clock" | 870 | eng: "12 Hour Clock" |
871 | new: "12 uurs klok" | 871 | new: "12 uurs klok" |
872 | 872 | ||
873 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | 873 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
874 | desc: option for 24 hour clock | 874 | desc: option for 24 hour clock |
875 | eng: "24 hour clock" | 875 | eng: "24 Hour Clock" |
876 | new: "24 uurs klok" | 876 | new: "24 uurs klok" |
877 | 877 | ||
878 | id: LANG_MONTH_APRIL | 878 | id: LANG_MONTH_APRIL |
@@ -1012,7 +1012,7 @@ new: | |||
1012 | 1012 | ||
1013 | id: LANG_PM_ENERGY_SAVER | 1013 | id: LANG_PM_ENERGY_SAVER |
1014 | desc: in the peak meter menu | 1014 | desc: in the peak meter menu |
1015 | eng: "Save energy" | 1015 | eng: "Save Energy" |
1016 | new: "Laag(Spaar energie)" | 1016 | new: "Laag(Spaar energie)" |
1017 | 1017 | ||
1018 | id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE | 1018 | id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE |
@@ -1022,17 +1022,17 @@ new: "Hoog" | |||
1022 | 1022 | ||
1023 | id: LANG_PM_LINEAR | 1023 | id: LANG_PM_LINEAR |
1024 | desc: in the peak meter menu | 1024 | desc: in the peak meter menu |
1025 | eng: "linear" | 1025 | eng: "Linear" |
1026 | new: "lineair" | 1026 | new: "Lineair" |
1027 | 1027 | ||
1028 | id: LANG_PM_MAX | 1028 | id: LANG_PM_MAX |
1029 | desc: in the peak meter menu | 1029 | desc: in the peak meter menu |
1030 | eng: "Maximum of range" | 1030 | eng: "Maximum Of Range" |
1031 | new: "Maximaal bereik" | 1031 | new: "Maximaal bereik" |
1032 | 1032 | ||
1033 | id: LANG_PM_MIN | 1033 | id: LANG_PM_MIN |
1034 | desc: in the peak meter menu | 1034 | desc: in the peak meter menu |
1035 | eng: "Minimum of range" | 1035 | eng: "Minimum Of Range" |
1036 | new: "Minimaal bereik" | 1036 | new: "Minimaal bereik" |
1037 | 1037 | ||
1038 | id: LANG_PM_PERFORMANCE | 1038 | id: LANG_PM_PERFORMANCE |
@@ -1042,13 +1042,13 @@ new: "Nauwkeurigheid" | |||
1042 | 1042 | ||
1043 | id: LANG_PM_SCALE | 1043 | id: LANG_PM_SCALE |
1044 | desc: in the peak meter menu | 1044 | desc: in the peak meter menu |
1045 | eng: "dBfs <-> linear" | 1045 | eng: "dBfs <-> Linear" |
1046 | new: "dBfs <-> lineair" | 1046 | new: "dBfs <-> Lineair" |
1047 | 1047 | ||
1048 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE | 1048 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE |
1049 | desc: in settings_menu | 1049 | desc: in settings_menu |
1050 | eng: "Ask Once" | 1050 | eng: "Ask Once" |
1051 | new: "Vraag eenmalig" | 1051 | new: "Vraag Eenmalig" |
1052 | 1052 | ||
1053 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY | 1053 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
1054 | desc: Volume type title | 1054 | desc: Volume type title |
@@ -1073,12 +1073,12 @@ new: "Frequentie" | |||
1073 | id: LANG_RECORDING_GAIN | 1073 | id: LANG_RECORDING_GAIN |
1074 | desc: in the recording screen | 1074 | desc: in the recording screen |
1075 | eng: "Gain" | 1075 | eng: "Gain" |
1076 | new: | 1076 | new: "Gain " |
1077 | 1077 | ||
1078 | id: LANG_RECORDING_LEFT | 1078 | id: LANG_RECORDING_LEFT |
1079 | desc: in the recording screen | 1079 | desc: in the recording screen |
1080 | eng: "Left" | 1080 | eng: "Left" |
1081 | new: "Links" | 1081 | new: "Links " |
1082 | 1082 | ||
1083 | id: LANG_RECORDING_QUALITY | 1083 | id: LANG_RECORDING_QUALITY |
1084 | desc: in the recording settings | 1084 | desc: in the recording settings |
@@ -1088,11 +1088,11 @@ new: "Kwaliteit" | |||
1088 | id: LANG_RECORDING_RIGHT | 1088 | id: LANG_RECORDING_RIGHT |
1089 | desc: in the recording screen | 1089 | desc: in the recording screen |
1090 | eng: "Right" | 1090 | eng: "Right" |
1091 | new: "Rechts" | 1091 | new: "Rechts " |
1092 | 1092 | ||
1093 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS | 1093 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
1094 | desc: in the main menu | 1094 | desc: in the main menu |
1095 | eng: "Recording settings" | 1095 | eng: "Recording Settings" |
1096 | new: "Opname Instellingen" | 1096 | new: "Opname Instellingen" |
1097 | 1097 | ||
1098 | id: LANG_RECORDING_SOURCE | 1098 | id: LANG_RECORDING_SOURCE |
@@ -1142,12 +1142,12 @@ new: | |||
1142 | 1142 | ||
1143 | id: LANG_SLEEP_TIMER | 1143 | id: LANG_SLEEP_TIMER |
1144 | desc: sleep timer setting | 1144 | desc: sleep timer setting |
1145 | eng: "Sleep timer" | 1145 | eng: "Sleep Timer" |
1146 | new: | 1146 | new: |
1147 | 1147 | ||
1148 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | 1148 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
1149 | desc: MP3 buffer margin time | 1149 | desc: MP3 buffer margin time |
1150 | eng: "Anti-skip buffer" | 1150 | eng: "Anti-Skip Buffer" |
1151 | new: "Overslaan buffer" | 1151 | new: "Overslaan buffer" |
1152 | 1152 | ||
1153 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | 1153 | id: LANG_BIDIR_SCROLL |
@@ -1168,12 +1168,12 @@ new: "Scroll Snelheid" | |||
1168 | id: LANG_SCROLL_STEP | 1168 | id: LANG_SCROLL_STEP |
1169 | desc: Pixels to advance per scroll | 1169 | desc: Pixels to advance per scroll |
1170 | eng: "Scroll Step Size" | 1170 | eng: "Scroll Step Size" |
1171 | new: "Scroll Stapgrote" | 1171 | new: "Scroll Stapgrootte" |
1172 | 1172 | ||
1173 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | 1173 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
1174 | desc: Pixels to advance per scroll | 1174 | desc: Pixels to advance per scroll |
1175 | eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" | 1175 | eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
1176 | new: "Scroll Stapgrote Instelling Voorbeeld Text" | 1176 | new: "Scroll Stapgrootte Instelling Voorbeeld Text" |
1177 | 1177 | ||
1178 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | 1178 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
1179 | desc: in settings_menu | 1179 | desc: in settings_menu |
@@ -1197,7 +1197,7 @@ new: "Druppel Laden" | |||
1197 | 1197 | ||
1198 | id: LANG_QUEUE_FULL | 1198 | id: LANG_QUEUE_FULL |
1199 | desc: queue buffer full | 1199 | desc: queue buffer full |
1200 | eng: "Queue buffer full" | 1200 | eng: "Queue Buffer Full" |
1201 | new: "Wachtrij buffer vol" | 1201 | new: "Wachtrij buffer vol" |
1202 | 1202 | ||
1203 | id: LANG_QUEUE_QUEUED | 1203 | id: LANG_QUEUE_QUEUED |
@@ -1207,7 +1207,7 @@ new: "In Wachtrij: %s" | |||
1207 | 1207 | ||
1208 | id: LANG_QUEUE_TOTAL | 1208 | id: LANG_QUEUE_TOTAL |
1209 | desc: number of queued tracks %d | 1209 | desc: number of queued tracks %d |
1210 | eng: "Total queued: %d" | 1210 | eng: "Total Queued: %d" |
1211 | new: "Totaal In Wachtrij: %d" | 1211 | new: "Totaal In Wachtrij: %d" |
1212 | 1212 | ||
1213 | id: LANG_DELETE | 1213 | id: LANG_DELETE |
@@ -1222,7 +1222,7 @@ new: "Verwijderd" | |||
1222 | 1222 | ||
1223 | id: LANG_FAILED | 1223 | id: LANG_FAILED |
1224 | desc: Something failed. To be appended after above actions | 1224 | desc: Something failed. To be appended after above actions |
1225 | eng: "failed" | 1225 | eng: "Failed" |
1226 | new: "Mislukt" | 1226 | new: "Mislukt" |
1227 | 1227 | ||
1228 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL | 1228 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL |
@@ -1267,7 +1267,7 @@ new: "Inschakeltijd" | |||
1267 | 1267 | ||
1268 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR | 1268 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
1269 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). | 1269 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
1270 | eng: "Alarm time is too soon!" | 1270 | eng: "Alarm Time Is Too Soon!" |
1271 | new: "Inschakel tijd is te snel" | 1271 | new: "Inschakel tijd is te snel" |
1272 | 1272 | ||
1273 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS | 1273 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
@@ -1277,17 +1277,17 @@ new: "PLAY=Set OFF=Afbreken" | |||
1277 | 1277 | ||
1278 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN | 1278 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
1279 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). | 1279 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
1280 | eng: "Shutting down..." | 1280 | eng: "Shutting Down..." |
1281 | new: "Uitschakelen..." | 1281 | new: "Uitschakelen..." |
1282 | 1282 | ||
1283 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | 1283 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
1284 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1284 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
1285 | eng: "Alarm time: %02d:%02d" | 1285 | eng: "Alarm Time: %02d:%02d" |
1286 | new: "Inschakel tijd: %02d:%02d" | 1286 | new: "Inschakel tijd: %02d:%02d" |
1287 | 1287 | ||
1288 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO | 1288 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
1289 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1289 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
1290 | eng: "Waking up in %d:%02d" | 1290 | eng: "Waking Up In %d:%02d" |
1291 | new: "Inschakelen om: | 1291 | new: "Inschakelen om: |
1292 | 1292 | ||
1293 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | 1293 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
@@ -1299,3 +1299,103 @@ id: LANG_CREATING | |||
1299 | desc: Screen feedback during playlist creation | 1299 | desc: Screen feedback during playlist creation |
1300 | eng: "Creating" | 1300 | eng: "Creating" |
1301 | new: "Creeëren..." | 1301 | new: "Creeëren..." |
1302 | |||
1303 | id: LANG_CPU_SLEEP | ||
1304 | desc: in system_settings_menu() | ||
1305 | eng: "Power Saving" | ||
1306 | new: "Energie sparen" | ||
1307 | |||
1308 | id: LANG_FADE_ON_STOP | ||
1309 | desc: options menu to set fade on stop or pause | ||
1310 | eng: "Fade On Stop/Pause" | ||
1311 | new: "Fade Bij Stop/Pause" | ||
1312 | |||
1313 | id: LANG_ID3_GENRE | ||
1314 | desc: ID3 frame 'genre' | ||
1315 | eng: "[Genre]" | ||
1316 | new: | ||
1317 | |||
1318 | id: LANG_ID3_NO_INFO | ||
1319 | desc: ID3 info is missing | ||
1320 | eng: "<No Info>" | ||
1321 | new: "<geen info>" | ||
1322 | |||
1323 | id: LANG_ID3_YEAR | ||
1324 | desc: ID3 info 'year' | ||
1325 | eng: "[Year]" | ||
1326 | new: "[Jaar]" | ||
1327 | |||
1328 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | ||
1329 | desc: Menu option to start id3 viewer | ||
1330 | eng: "Show ID3 Info" | ||
1331 | new: "Toon ID3 Info" | ||
1332 | |||
1333 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT | ||
1334 | desc: Abort alternative in player keyboard interaction | ||
1335 | eng: "Abort" | ||
1336 | new: "Afbreken" | ||
1337 | |||
1338 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT | ||
1339 | desc: Accept alternative in player keyboard interaction | ||
1340 | eng: "Accept" | ||
1341 | new: "Accepteren" | ||
1342 | |||
1343 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE | ||
1344 | desc: Backspace alternative in player keyboard interaction | ||
1345 | eng: "Backspace" | ||
1346 | new: | ||
1347 | |||
1348 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE | ||
1349 | desc: Delete alternative in player keyboard interaction | ||
1350 | eng: "Delete" | ||
1351 | new: | ||
1352 | |||
1353 | id: LANG_RECORDING_SIZE | ||
1354 | desc: Display of recorded file size | ||
1355 | eng: "Size:" | ||
1356 | new: "Grootte:" | ||
1357 | |||
1358 | id: LANG_RECORDING_TIME | ||
1359 | desc: Display of recorded time | ||
1360 | eng: "Time:" | ||
1361 | new: "Tijd :" | ||
1362 | |||
1363 | id: LANG_SETTINGS_LOADED1 | ||
1364 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | ||
1365 | eng: "Settings" | ||
1366 | new: "Instellingen" | ||
1367 | |||
1368 | id: LANG_SETTINGS_LOADED2 | ||
1369 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | ||
1370 | eng: "Loaded" | ||
1371 | new: "Geladen" | ||
1372 | |||
1373 | id: LANG_SOKOBAN_ON | ||
1374 | desc: how to undo move | ||
1375 | eng: "[ON] To Undo" | ||
1376 | new: "[ON] Ongedaan maken" | ||
1377 | |||
1378 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | ||
1379 | desc: in sound_settings | ||
1380 | eng: "Karaoke" | ||
1381 | new: | ||
1382 | |||
1383 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER | ||
1384 | desc: in sound_settings | ||
1385 | eng: "St. Narrow" | ||
1386 | new: "Smal stereo" | ||
1387 | |||
1388 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER | ||
1389 | desc: in sound_settings | ||
1390 | eng: "Stereo Narrow" | ||
1391 | new: "Smal Stereo" | ||
1392 | |||
1393 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE | ||
1394 | desc: in sound_settings | ||
1395 | eng: "Stereo Wide" | ||
1396 | new: "Breed Stereo" | ||
1397 | |||
1398 | id: LANG_INVERT | ||
1399 | desc: in settings_menu | ||
1400 | eng: "Invert" | ||
1401 | new: "Omgedraaid" | ||
diff --git a/apps/lang/polski.lang b/apps/lang/polski.lang index 03ae7b6205..b3c53c43f9 100644 --- a/apps/lang/polski.lang +++ b/apps/lang/polski.lang | |||
@@ -1,16 +1,5 @@ | |||
1 | # $Id$ | 1 | # $Id$ |
2 | # | 2 | |
3 | # This is the master of the language files. This is the original, the one with | ||
4 | # all the existing strings Rockbox features. | ||
5 | # | ||
6 | # *WARNING* | ||
7 | # | ||
8 | # If you want to add a new string, add it to the end of this file! | ||
9 | # If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it! | ||
10 | # | ||
11 | # If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language | ||
12 | # file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code. | ||
13 | # | ||
14 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | 3 | id: LANG_SOUND_SETTINGS |
15 | desc: in the main menu | 4 | desc: in the main menu |
16 | eng: "Sound Settings" | 5 | eng: "Sound Settings" |
@@ -43,12 +32,12 @@ new: "Wersja" | |||
43 | 32 | ||
44 | id: LANG_DEBUG | 33 | id: LANG_DEBUG |
45 | desc: in the main menu | 34 | desc: in the main menu |
46 | eng: "Debug (keep out!)" | 35 | eng: "Debug (Keep Out!)" |
47 | new: "Sledz bledy (ostroznie!)" | 36 | new: "Sledz bledy (ostroznie!)" |
48 | 37 | ||
49 | id: LANG_USB | 38 | id: LANG_USB |
50 | desc: in the main menu | 39 | desc: in the main menu |
51 | eng: "USB (sim)" | 40 | eng: "USB (Sim)" |
52 | new: "USB (sim)" | 41 | new: "USB (sim)" |
53 | 42 | ||
54 | id: LANG_ROCKBOX_INFO | 43 | id: LANG_ROCKBOX_INFO |
@@ -78,7 +67,7 @@ new: "Bateria: %d%%%s" | |||
78 | 67 | ||
79 | id: LANG_BATTERY_CHARGE | 68 | id: LANG_BATTERY_CHARGE |
80 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level | 69 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level |
81 | eng: "Battery: charging" | 70 | eng: "Battery: Charging" |
82 | new: "Bateria: ladowanie" | 71 | new: "Bateria: ladowanie" |
83 | 72 | ||
84 | id: LANG_BOUNCE | 73 | id: LANG_BOUNCE |
@@ -133,42 +122,42 @@ new: "Playlista" | |||
133 | 122 | ||
134 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER | 123 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER |
135 | desc: in playlist.indices() when playlist is full | 124 | desc: in playlist.indices() when playlist is full |
136 | eng: "buffer full" | 125 | eng: "Buffer Full" |
137 | new: "pelny bufor" | 126 | new: "pelny bufor" |
138 | 127 | ||
139 | id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT | 128 | id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT |
140 | desc: number of files in playlist | 129 | desc: number of files in playlist |
141 | eng: "%d files" | 130 | eng: "%d Files" |
142 | new: "%d plikow" | 131 | new: "%d plikow" |
143 | 132 | ||
144 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER | 133 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER |
145 | desc: displayed if save settings has failed | 134 | desc: displayed if save settings has failed |
146 | eng: "Save failed" | 135 | eng: "Save Failed" |
147 | new: "Blad zapisu" | 136 | new: "Blad zapisu" |
148 | 137 | ||
149 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER | 138 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER |
150 | desc: if save settings has failed | 139 | desc: if save settings has failed |
151 | eng: "Batt. low?" | 140 | eng: "Batt. Low?" |
152 | new: "Slabe bat.?" | 141 | new: "Slabe bat.?" |
153 | 142 | ||
154 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER | 143 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER |
155 | desc: displayed if save settings has failed | 144 | desc: displayed if save settings has failed |
156 | eng: "Save failed" | 145 | eng: "Save Failed" |
157 | new: "Blad zapisu" | 146 | new: "Blad zapisu" |
158 | 147 | ||
159 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER | 148 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER |
160 | desc: if save settings has failed | 149 | desc: if save settings has failed |
161 | eng: "Is battery low?" | 150 | eng: "Is Battery Low?" |
162 | new: "Slabe baterie?" | 151 | new: "Slabe baterie?" |
163 | 152 | ||
164 | id: LANG_TIME_SET | 153 | id: LANG_TIME_SET |
165 | desc: used in set_time() | 154 | desc: used in set_time() |
166 | eng: "ON to set" | 155 | eng: "ON To Set" |
167 | new: "ON - ustaw" | 156 | new: "ON - ustaw" |
168 | 157 | ||
169 | id: LANG_TIME_REVERT | 158 | id: LANG_TIME_REVERT |
170 | desc: used in set_time() | 159 | desc: used in set_time() |
171 | eng: "OFF to revert" | 160 | eng: "OFF To Revert" |
172 | new: "OFF - przywroc" | 161 | new: "OFF - przywroc" |
173 | 162 | ||
174 | id: LANG_HIDDEN | 163 | id: LANG_HIDDEN |
@@ -259,7 +248,7 @@ new: "Usypianie dysku" | |||
259 | id: LANG_FFRW_STEP | 248 | id: LANG_FFRW_STEP |
260 | desc: in settings_menu | 249 | desc: in settings_menu |
261 | eng: "FF/RW Min Step" | 250 | eng: "FF/RW Min Step" |
262 | new: "Skok przewijania.(min.)" | 251 | new: "Skok przewijania (minim.)" |
263 | 252 | ||
264 | id: LANG_FFRW_ACCEL | 253 | id: LANG_FFRW_ACCEL |
265 | desc: in settings_menu | 254 | desc: in settings_menu |
@@ -276,7 +265,7 @@ id: LANG_RESET_ASK_PLAYER | |||
276 | desc: confirm to reset settings | 265 | desc: confirm to reset settings |
277 | eng: "" | 266 | eng: "" |
278 | new: "Na pewno?" | 267 | new: "Na pewno?" |
279 | 268 | ||
280 | # depreciated | 269 | # depreciated |
281 | id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER | 270 | id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER |
282 | desc: confirm to reset settings | 271 | desc: confirm to reset settings |
@@ -285,7 +274,7 @@ new: "GRAJ/STOP" | |||
285 | 274 | ||
286 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER | 275 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER |
287 | desc: confirm to reset settings | 276 | desc: confirm to reset settings |
288 | eng: "Are you sure?" | 277 | eng: "Are You Sure?" |
289 | new: "Jestes pewny?" | 278 | new: "Jestes pewny?" |
290 | 279 | ||
291 | # depreciated | 280 | # depreciated |
@@ -323,11 +312,11 @@ new: "Tryb sortowania" | |||
323 | id: LANG_SCROLL_MENU | 312 | id: LANG_SCROLL_MENU |
324 | desc: in display_settings_menu() | 313 | desc: in display_settings_menu() |
325 | eng: "Scroll" | 314 | eng: "Scroll" |
326 | new: "Przesun" | 315 | new: "Przesuwanie napisow" |
327 | 316 | ||
328 | id: LANG_RESET | 317 | id: LANG_RESET |
329 | desc: in system_settings_menu() | 318 | desc: in system_settings_menu() |
330 | eng: "Reset settings" | 319 | eng: "Reset Settings" |
331 | new: "Ustawienia domyslne" | 320 | new: "Ustawienia domyslne" |
332 | 321 | ||
333 | id: LANG_PLAYBACK | 322 | id: LANG_PLAYBACK |
@@ -338,7 +327,7 @@ new: "Odtwarzanie" | |||
338 | id: LANG_FILE | 327 | id: LANG_FILE |
339 | desc: in settings_menu() | 328 | desc: in settings_menu() |
340 | eng: "File View" | 329 | eng: "File View" |
341 | new: "Widok pliku" | 330 | new: "Widok plikow" |
342 | 331 | ||
343 | id: LANG_DISPLAY | 332 | id: LANG_DISPLAY |
344 | desc: in settings_menu() | 333 | desc: in settings_menu() |
@@ -427,7 +416,7 @@ new: "Bufor katalogow" | |||
427 | 416 | ||
428 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL | 417 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL |
429 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 418 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
430 | eng: "is full!" | 419 | eng: "Is Full!" |
431 | new: "jest pelny!" | 420 | new: "jest pelny!" |
432 | 421 | ||
433 | id: LANG_RESUME_ASK | 422 | id: LANG_RESUME_ASK |
@@ -452,22 +441,22 @@ new: "Kazdy inny = Nie" | |||
452 | 441 | ||
453 | id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER | 442 | id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER |
454 | desc: displayed when key lock is on | 443 | desc: displayed when key lock is on |
455 | eng: "Keylock ON" | 444 | eng: "Key Lock ON" |
456 | new: "Blokada klawiszy" | 445 | new: "Blokada klawiszy" |
457 | 446 | ||
458 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER | 447 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER |
459 | desc: displayed when key lock is turned off | 448 | desc: displayed when key lock is turned off |
460 | eng: "Keylock OFF" | 449 | eng: "Key Lock OFF" |
461 | new: "Klawisze odblokowane" | 450 | new: "Klawisze odblokowane" |
462 | 451 | ||
463 | id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER | 452 | id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER |
464 | desc: displayed when key lock is on | 453 | desc: displayed when key lock is on |
465 | eng: "Key lock is ON" | 454 | eng: "Key Lock Is ON" |
466 | new: "Klawisze sa zablokowane" | 455 | new: "Klawisze sa zablokowane" |
467 | 456 | ||
468 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER | 457 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER |
469 | desc: displayed when key lock is turned off | 458 | desc: displayed when key lock is turned off |
470 | eng: "Key lock is OFF" | 459 | eng: "Key Lock Is OFF" |
471 | new: "Klawisze sa odblokowane" | 460 | new: "Klawisze sa odblokowane" |
472 | 461 | ||
473 | id: LANG_MUTE_ON_PLAYER | 462 | id: LANG_MUTE_ON_PLAYER |
@@ -482,12 +471,12 @@ new: "Wzmocn. normalne" | |||
482 | 471 | ||
483 | id: LANG_MUTE_ON_RECORDER | 472 | id: LANG_MUTE_ON_RECORDER |
484 | desc: displayed when mute is on | 473 | desc: displayed when mute is on |
485 | eng: "Mute is ON" | 474 | eng: "Mute Is ON" |
486 | new: "Wyciszenie" | 475 | new: "Wyciszenie" |
487 | 476 | ||
488 | id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER | 477 | id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER |
489 | desc: displayed when mute is off | 478 | desc: displayed when mute is off |
490 | eng: "Mute is OFF" | 479 | eng: "Mute Is OFF" |
491 | new: "Wzmocn. normalne" | 480 | new: "Wzmocn. normalne" |
492 | 481 | ||
493 | id: LANG_ID3_INFO | 482 | id: LANG_ID3_INFO |
@@ -507,7 +496,7 @@ new: "[Tytul]" | |||
507 | 496 | ||
508 | id: LANG_ID3_NO_TITLE | 497 | id: LANG_ID3_NO_TITLE |
509 | desc: in wps when no title is avaible | 498 | desc: in wps when no title is avaible |
510 | eng: "<no title>" | 499 | eng: "<No Title>" |
511 | new: "<bez tytulu>" | 500 | new: "<bez tytulu>" |
512 | 501 | ||
513 | id: LANG_ID3_ARTIST | 502 | id: LANG_ID3_ARTIST |
@@ -517,7 +506,7 @@ new: "[Artysta]" | |||
517 | 506 | ||
518 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST | 507 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST |
519 | desc: in wps when no artist is avaible | 508 | desc: in wps when no artist is avaible |
520 | eng: "<no artist>" | 509 | eng: "<No Artist>" |
521 | new: "<brak artysty>" | 510 | new: "<brak artysty>" |
522 | 511 | ||
523 | id: LANG_ID3_ALBUM | 512 | id: LANG_ID3_ALBUM |
@@ -527,7 +516,7 @@ new: "[Album]" | |||
527 | 516 | ||
528 | id: LANG_ID3_NO_ALBUM | 517 | id: LANG_ID3_NO_ALBUM |
529 | desc: in wps when no album is avaible | 518 | desc: in wps when no album is avaible |
530 | eng: "<no album>" | 519 | eng: "<No Album>" |
531 | new: "<brak albumu>" | 520 | new: "<brak albumu>" |
532 | 521 | ||
533 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | 522 | id: LANG_ID3_TRACKNUM |
@@ -537,7 +526,7 @@ new: "[Sciezka nr]" | |||
537 | 526 | ||
538 | id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM | 527 | id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM |
539 | desc: in wps if no track number is avaible | 528 | desc: in wps if no track number is avaible |
540 | eng: "<no tracknum>" | 529 | eng: "<No Tracknum>" |
541 | new: "<brak nru sciezki>" | 530 | new: "<brak nru sciezki>" |
542 | 531 | ||
543 | id: LANG_ID3_LENGHT | 532 | id: LANG_ID3_LENGHT |
@@ -567,12 +556,12 @@ new: "[Sciezka]" | |||
567 | 556 | ||
568 | id: LANG_PITCH_UP | 557 | id: LANG_PITCH_UP |
569 | desc: in wps | 558 | desc: in wps |
570 | eng: "Pitch up" | 559 | eng: "Pitch Up" |
571 | new: "Podnies" | 560 | new: "Podnies" |
572 | 561 | ||
573 | id: LANG_PITCH_DOWN | 562 | id: LANG_PITCH_DOWN |
574 | desc: in wps | 563 | desc: in wps |
575 | eng: "Pitch down" | 564 | eng: "Pitch Down" |
576 | new: "Obniz" | 565 | new: "Obniz" |
577 | 566 | ||
578 | id: LANG_PAUSE | 567 | id: LANG_PAUSE |
@@ -582,7 +571,7 @@ new: "Pauza" | |||
582 | 571 | ||
583 | id: LANG_F2_MODE | 572 | id: LANG_F2_MODE |
584 | desc: in wps F2 pressed | 573 | desc: in wps F2 pressed |
585 | eng: "mode:" | 574 | eng: "Mode:" |
586 | new: "tryb:" | 575 | new: "tryb:" |
587 | 576 | ||
588 | id: LANG_DIR_FILTER | 577 | id: LANG_DIR_FILTER |
@@ -598,16 +587,16 @@ new: "Status" | |||
598 | id: LANG_F3_SCROLL | 587 | id: LANG_F3_SCROLL |
599 | desc: in wps F3 pressed | 588 | desc: in wps F3 pressed |
600 | eng: "Scroll" | 589 | eng: "Scroll" |
601 | new: "Przesun" | 590 | new: "Przesuw" |
602 | 591 | ||
603 | id: LANG_F3_BAR | 592 | id: LANG_F3_BAR |
604 | desc: in wps F3 pressed | 593 | desc: in wps F3 pressed |
605 | eng: "bar" | 594 | eng: "Bar" |
606 | new: "pasek" | 595 | new: "pasek" |
607 | 596 | ||
608 | id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER | 597 | id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER |
609 | desc: when playlist has finished | 598 | desc: when playlist has finished |
610 | eng: "End of list" | 599 | eng: "End Of List" |
611 | new: "Koniec listy" | 600 | new: "Koniec listy" |
612 | 601 | ||
613 | id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER | 602 | id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER |
@@ -617,8 +606,8 @@ new: "Wcisnij ON" | |||
617 | 606 | ||
618 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER | 607 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER |
619 | desc: when playlist has finished | 608 | desc: when playlist has finished |
620 | eng: "End of song list" | 609 | eng: "End Of Song List" |
621 | new: "Koniec listy piosenek" | 610 | new: "Koniec playlisty" |
622 | 611 | ||
623 | id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER | 612 | id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER |
624 | desc: when playlist has finished | 613 | desc: when playlist has finished |
@@ -647,12 +636,12 @@ new: "Gra wstrzymana" | |||
647 | 636 | ||
648 | id: LANG_SNAKE_RESUME | 637 | id: LANG_SNAKE_RESUME |
649 | desc: what to do to resume game | 638 | desc: what to do to resume game |
650 | eng: "[PLAY] to resume" | 639 | eng: "[PLAY] To Resume" |
651 | new: "[GRAJ] dalej" | 640 | new: "[GRAJ] dalej" |
652 | 641 | ||
653 | id: LANG_SNAKE_QUIT | 642 | id: LANG_SNAKE_QUIT |
654 | desc: how to quit game | 643 | desc: how to quit game |
655 | eng: "[OFF] to quit" | 644 | eng: "[OFF] To Quit" |
656 | new: "[OFF] zakoncz" | 645 | new: "[OFF] zakoncz" |
657 | 646 | ||
658 | id: LANG_SNAKE_LEVEL | 647 | id: LANG_SNAKE_LEVEL |
@@ -662,12 +651,12 @@ new: "Poziom - %d" | |||
662 | 651 | ||
663 | id: LANG_SNAKE_RANGE | 652 | id: LANG_SNAKE_RANGE |
664 | desc: range of levels | 653 | desc: range of levels |
665 | eng: "(1 - slow, 9 - fast)" | 654 | eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)" |
666 | new: "(1- wolno, 9 - szybko)" | 655 | new: "(1- wolno, 9 - szybko)" |
667 | 656 | ||
668 | id: LANG_SNAKE_START | 657 | id: LANG_SNAKE_START |
669 | desc: how to start or pause the game | 658 | desc: how to start or pause the game |
670 | eng: "[PLAY] to start/pause" | 659 | eng: "[PLAY] To Start/Pause" |
671 | new: "[GRAJ] start/wstrzymaj" | 660 | new: "[GRAJ] start/wstrzymaj" |
672 | 661 | ||
673 | id: LANG_SOKOBAN_LEVEL | 662 | id: LANG_SOKOBAN_LEVEL |
@@ -687,22 +676,22 @@ new: "WYGRALES!" | |||
687 | 676 | ||
688 | id: LANG_SOKOBAN_QUIT | 677 | id: LANG_SOKOBAN_QUIT |
689 | desc: how to quit game | 678 | desc: how to quit game |
690 | eng: "[OFF] to stop" | 679 | eng: "[OFF] To Stop" |
691 | new: "[OFF] zatrzymaj" | 680 | new: "[OFF] zatrzymaj" |
692 | 681 | ||
693 | id: LANG_SOKOBAN_F1 | 682 | id: LANG_SOKOBAN_F1 |
694 | desc: what does F1 do | 683 | desc: what does F1 do |
695 | eng: "[F1] - level" | 684 | eng: "[F1] - Level" |
696 | new: "[F1] - poziom" | 685 | new: "[F1] - poziom" |
697 | 686 | ||
698 | id: LANG_SOKOBAN_F2 | 687 | id: LANG_SOKOBAN_F2 |
699 | desc: what does F2 do | 688 | desc: what does F2 do |
700 | eng: "[F2] same level" | 689 | eng: "[F2] Same Level" |
701 | new: "[F2] ten sam poziom" | 690 | new: "[F2] ten sam poz." |
702 | 691 | ||
703 | id: LANG_SOKOBAN_F3 | 692 | id: LANG_SOKOBAN_F3 |
704 | desc: what does F3 do | 693 | desc: what does F3 do |
705 | eng: "[F3] + level" | 694 | eng: "[F3] + Level" |
706 | new: "[F3] + poziom" | 695 | new: "[F3] + poziom" |
707 | 696 | ||
708 | # Next ids are for Worlmet Game. | 697 | # Next ids are for Worlmet Game. |
@@ -761,40 +750,40 @@ new: "%d Robakow L/P" | |||
761 | 750 | ||
762 | id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL | 751 | id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL |
763 | desc: wormlet game | 752 | desc: wormlet game |
764 | eng: "Remote control F1" | 753 | eng: "Remote Control F1" |
765 | new: "Zdalne ster. F1" | 754 | new: "Zdalne ster. F1" |
766 | 755 | ||
767 | id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL | 756 | id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL |
768 | desc: wormlet game | 757 | desc: wormlet game |
769 | eng: "No rem. control F1" | 758 | eng: "No Rem. Control F1" |
770 | new: "Brak zdal.ster. F1" | 759 | new: "Brak zdal.ster. F1" |
771 | 760 | ||
772 | id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL | 761 | id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL |
773 | desc: wormlet game | 762 | desc: wormlet game |
774 | eng: "2 key control F1" | 763 | eng: "2 Key Control F1" |
775 | new: "2 klaw. steruj. F1" | 764 | new: "2 klaw. steruj. F1" |
776 | 765 | ||
777 | id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL | 766 | id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL |
778 | desc: wormlet game | 767 | desc: wormlet game |
779 | eng: "4 key control F1" | 768 | eng: "4 Key Control F1" |
780 | new: "4 klaw. steruj. F1" | 769 | new: "4 klaw. steruj. F1" |
781 | 770 | ||
782 | id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL | 771 | id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL |
783 | desc: wormlet game | 772 | desc: wormlet game |
784 | eng: "Out of control" | 773 | eng: "Out Of Control" |
785 | new: " Brak sterow. " | 774 | new: " Brak sterow. " |
786 | 775 | ||
787 | # Wormlet game ids ended | 776 | # Wormlet game ids ended |
788 | 777 | ||
789 | id: LANG_TETRIS_LOSE | 778 | id: LANG_TETRIS_LOSE |
790 | desc: tetris game | 779 | desc: tetris game |
791 | eng: "You lose!" | 780 | eng: "You Lose!" |
792 | new: "Przegrales!" | 781 | new: "Przegrales!" |
793 | 782 | ||
794 | id: LANG_TETRIS_LEVEL | 783 | id: LANG_TETRIS_LEVEL |
795 | desc: tetris game | 784 | desc: tetris game |
796 | eng: "Rows - Level" | 785 | eng: "Rows - Level" |
797 | new: "Rzedzy - Poziom" | 786 | new: "rzedow - poziom" |
798 | 787 | ||
799 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | 788 | id: LANG_POWEROFF_IDLE |
800 | desc: in settings_menu | 789 | desc: in settings_menu |
@@ -803,7 +792,7 @@ new: "Aut. wylaczanie" | |||
803 | 792 | ||
804 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED | 793 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED |
805 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser | 794 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser |
806 | eng: "new language" | 795 | eng: "New Language" |
807 | new: "Nowy jezyk" | 796 | new: "Nowy jezyk" |
808 | 797 | ||
809 | id: LANG_FILTER | 798 | id: LANG_FILTER |
@@ -841,10 +830,10 @@ desc: in the display menu | |||
841 | eng: "Peak Meter" | 830 | eng: "Peak Meter" |
842 | new: "Wskaznik szczyt." | 831 | new: "Wskaznik szczyt." |
843 | 832 | ||
844 | id: LANG_PM_RELEASE | 833 | id: LANG_PM_RELEASE |
845 | desc: in the peak meter menu | 834 | desc: in the peak meter menu |
846 | eng: "Peak Release" | 835 | eng: "Peak Release" |
847 | new: "Zwolnij szczyt." | 836 | new: "Zwolnienie szczyt." |
848 | 837 | ||
849 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | 838 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
850 | desc: in the peak meter menu | 839 | desc: in the peak meter menu |
@@ -890,12 +879,16 @@ id: LANG_RESET_CONFIRM | |||
890 | desc: confirm to reset settings | 879 | desc: confirm to reset settings |
891 | eng: "PLAY=Reset" | 880 | eng: "PLAY=Reset" |
892 | new: "GRAJ=Reset" | 881 | new: "GRAJ=Reset" |
893 | 882 | ||
894 | id: LANG_RESET_CANCEL | 883 | id: LANG_RESET_CANCEL |
895 | desc: confirm to reset settings | 884 | desc: confirm to reset settings |
896 | eng: "OFF=Cancel" | 885 | eng: "OFF=Cancel" |
897 | new: "OFF=Anuluj" | 886 | new: "OFF=Anuluj" |
898 | 887 | ||
888 | # NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error. | ||
889 | # We are aware of this and it will this instance will be removed in the future | ||
890 | id: LANG_TETRIS_LEVEL | ||
891 | |||
899 | id: LANG_TIMEFORMAT | 892 | id: LANG_TIMEFORMAT |
900 | desc: select the time format of time in status bar | 893 | desc: select the time format of time in status bar |
901 | eng: "Time Format" | 894 | eng: "Time Format" |
@@ -903,12 +896,12 @@ new: "Format czasu" | |||
903 | 896 | ||
904 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK | 897 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
905 | desc: option for 12 hour clock | 898 | desc: option for 12 hour clock |
906 | eng: "12 hour clock" | 899 | eng: "12 Hour Clock" |
907 | new: "12-godzinny" | 900 | new: "12-godzinny" |
908 | 901 | ||
909 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | 902 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
910 | desc: option for 24 hour clock | 903 | desc: option for 24 hour clock |
911 | eng: "24 hour clock" | 904 | eng: "24 Hour Clock" |
912 | new: "24-godzinny" | 905 | new: "24-godzinny" |
913 | 906 | ||
914 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY | 907 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY |
@@ -1053,12 +1046,12 @@ new: "Wysoka wydajnosc" | |||
1053 | 1046 | ||
1054 | id: LANG_PM_ENERGY_SAVER | 1047 | id: LANG_PM_ENERGY_SAVER |
1055 | desc: in the peak meter menu | 1048 | desc: in the peak meter menu |
1056 | eng: "Save energy" | 1049 | eng: "Save Energy" |
1057 | new: "Oszczedz. energii" | 1050 | new: "Oszczedz. energii" |
1058 | 1051 | ||
1059 | id: LANG_PM_SCALE | 1052 | id: LANG_PM_SCALE |
1060 | desc: in the peak meter menu | 1053 | desc: in the peak meter menu |
1061 | eng: "dBfs <-> linear" | 1054 | eng: "dBfs <-> Linear" |
1062 | new: "dBfs <-> linearny" | 1055 | new: "dBfs <-> linearny" |
1063 | 1056 | ||
1064 | id: LANG_PM_DBFS | 1057 | id: LANG_PM_DBFS |
@@ -1068,17 +1061,17 @@ new: "dBfs" | |||
1068 | 1061 | ||
1069 | id: LANG_PM_LINEAR | 1062 | id: LANG_PM_LINEAR |
1070 | desc: in the peak meter menu | 1063 | desc: in the peak meter menu |
1071 | eng: "linear" | 1064 | eng: "Linear" |
1072 | new: "linearny" | 1065 | new: "linearny" |
1073 | 1066 | ||
1074 | id: LANG_PM_MIN | 1067 | id: LANG_PM_MIN |
1075 | desc: in the peak meter menu | 1068 | desc: in the peak meter menu |
1076 | eng: "Minimum of range" | 1069 | eng: "Minimum Of Range" |
1077 | new: "Zakres minimum" | 1070 | new: "Zakres minimum" |
1078 | 1071 | ||
1079 | id: LANG_PM_MAX | 1072 | id: LANG_PM_MAX |
1080 | desc: in the peak meter menu | 1073 | desc: in the peak meter menu |
1081 | eng: "Maximum of range" | 1074 | eng: "Maximum Of Range" |
1082 | new: "Zakres maksimum" | 1075 | new: "Zakres maksimum" |
1083 | 1076 | ||
1084 | id: LANG_RECORDING | 1077 | id: LANG_RECORDING |
@@ -1138,7 +1131,7 @@ new: "Digital" | |||
1138 | 1131 | ||
1139 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS | 1132 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
1140 | desc: in the main menu | 1133 | desc: in the main menu |
1141 | eng: "Recording settings" | 1134 | eng: "Recording Settings" |
1142 | new: "Ustawienia nagrywania" | 1135 | new: "Ustawienia nagrywania" |
1143 | 1136 | ||
1144 | id: LANG_DISK_STAT | 1137 | id: LANG_DISK_STAT |
@@ -1168,12 +1161,12 @@ new: "%d%% %dg %dm" | |||
1168 | 1161 | ||
1169 | id: LANG_SLEEP_TIMER | 1162 | id: LANG_SLEEP_TIMER |
1170 | desc: sleep timer setting | 1163 | desc: sleep timer setting |
1171 | eng: "Sleep timer" | 1164 | eng: "Sleep Timer" |
1172 | new: "Usypiacz" | 1165 | new: "Usypiacz" |
1173 | 1166 | ||
1174 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | 1167 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
1175 | desc: MP3 buffer margin time | 1168 | desc: MP3 buffer margin time |
1176 | eng: "Anti-skip buffer" | 1169 | eng: "Anti-Skip Buffer" |
1177 | new: "Bufor antywstrzasowy" | 1170 | new: "Bufor antywstrzasowy" |
1178 | 1171 | ||
1179 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | 1172 | id: LANG_BIDIR_SCROLL |
@@ -1228,12 +1221,12 @@ new: "W kolejce: %s" | |||
1228 | 1221 | ||
1229 | id: LANG_QUEUE_TOTAL | 1222 | id: LANG_QUEUE_TOTAL |
1230 | desc: number of queued tracks %d | 1223 | desc: number of queued tracks %d |
1231 | eng: "Total queued: %d" | 1224 | eng: "Total Queued: %d" |
1232 | new: "Wszystkich w kolejce: %d" | 1225 | new: "Wszystkich w kolejce: %d" |
1233 | 1226 | ||
1234 | id: LANG_QUEUE_FULL | 1227 | id: LANG_QUEUE_FULL |
1235 | desc: queue buffer full | 1228 | desc: queue buffer full |
1236 | eng: "Queue buffer full" | 1229 | eng: "Queue Buffer Full" |
1237 | new: "Pusty bufor kolejki" | 1230 | new: "Pusty bufor kolejki" |
1238 | 1231 | ||
1239 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL | 1232 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL |
@@ -1283,7 +1276,7 @@ new: "Zm.Naz" | |||
1283 | 1276 | ||
1284 | id: LANG_FAILED | 1277 | id: LANG_FAILED |
1285 | desc: Something failed. To be appended after above actions | 1278 | desc: Something failed. To be appended after above actions |
1286 | eng: "failed" | 1279 | eng: "Failed" |
1287 | new: "nie udalo sie" | 1280 | new: "nie udalo sie" |
1288 | 1281 | ||
1289 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | 1282 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
@@ -1293,22 +1286,22 @@ new: "Alarm - Budzik" | |||
1293 | 1286 | ||
1294 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | 1287 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
1295 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1288 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
1296 | eng: "Alarm time: %02d:%02d" | 1289 | eng: "Alarm Time: %02d:%02d" |
1297 | new: "Czas alarmu: %02d:%02d" | 1290 | new: "Czas alarmu: %02d:%02d" |
1298 | 1291 | ||
1299 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO | 1292 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
1300 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1293 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
1301 | eng: "Waking up in %d:%02d" | 1294 | eng: "Waking Up In %d:%02d" |
1302 | new: "Budzenie za %d:%02d" | 1295 | new: "Budzenie za %d:%02d" |
1303 | 1296 | ||
1304 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN | 1297 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
1305 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). | 1298 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
1306 | eng: "Shutting down..." | 1299 | eng: "Shutting Down..." |
1307 | new: "Wylaczanie..." | 1300 | new: "Wylaczanie..." |
1308 | 1301 | ||
1309 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR | 1302 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
1310 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). | 1303 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
1311 | eng: "Alarm time is too soon!" | 1304 | eng: "Alarm Time Is Too Soon!" |
1312 | new: "Za wczesny czas alarmu!" | 1305 | new: "Za wczesny czas alarmu!" |
1313 | 1306 | ||
1314 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS | 1307 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
@@ -1363,7 +1356,7 @@ new: "[Rok]" | |||
1363 | 1356 | ||
1364 | id: LANG_ID3_NO_INFO | 1357 | id: LANG_ID3_NO_INFO |
1365 | desc: ID3 info is missing | 1358 | desc: ID3 info is missing |
1366 | eng: "<no info>" | 1359 | eng: "<No Info>" |
1367 | new: "<brak info>" | 1360 | new: "<brak info>" |
1368 | 1361 | ||
1369 | id: LANG_RECORDING_TIME | 1362 | id: LANG_RECORDING_TIME |
@@ -1375,3 +1368,28 @@ id: LANG_RECORDING_SIZE | |||
1375 | desc: Display of recorded file size | 1368 | desc: Display of recorded file size |
1376 | eng: "Size:" | 1369 | eng: "Size:" |
1377 | new: "Rozmiar:" | 1370 | new: "Rozmiar:" |
1371 | |||
1372 | id: LANG_CPU_SLEEP | ||
1373 | desc: in system_settings_menu() | ||
1374 | eng: "Power Saving" | ||
1375 | new: "Oszczedzanie" | ||
1376 | |||
1377 | id: LANG_SETTINGS_LOADED1 | ||
1378 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | ||
1379 | eng: "Settings" | ||
1380 | new: "Ustawienia" | ||
1381 | |||
1382 | id: LANG_SETTINGS_LOADED2 | ||
1383 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | ||
1384 | eng: "Loaded" | ||
1385 | new: "zaladowane" | ||
1386 | |||
1387 | id: LANG_FADE_ON_STOP | ||
1388 | desc: options menu to set fade on stop or pause | ||
1389 | eng: "Fade On Stop/Pause" | ||
1390 | new: "Fade przy zatrzymaniu" | ||
1391 | |||
1392 | id: LANG_SOKOBAN_ON | ||
1393 | desc: how to undo move | ||
1394 | eng: "[ON] To Undo" | ||
1395 | new: "[ON] - przywroc" | ||