summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r--apps/lang/czech.lang62
1 files changed, 45 insertions, 17 deletions
diff --git a/apps/lang/czech.lang b/apps/lang/czech.lang
index c826172acb..af673ef711 100644
--- a/apps/lang/czech.lang
+++ b/apps/lang/czech.lang
@@ -1584,11 +1584,11 @@
1584 </source> 1584 </source>
1585 <dest> 1585 <dest>
1586 *: none 1586 *: none
1587 crossfade: "Pouze ruční posun po stopách" 1587 crossfade: "Pouze ruční posun po skladbách"
1588 </dest> 1588 </dest>
1589 <voice> 1589 <voice>
1590 *: none 1590 *: none
1591 crossfade: "Pouze ruční posun po stopách" 1591 crossfade: "Pouze ruční posun po skladbách"
1592 </voice> 1592 </voice>
1593</phrase> 1593</phrase>
1594<phrase> 1594<phrase>
@@ -1821,11 +1821,11 @@
1821 </source> 1821 </source>
1822 <dest> 1822 <dest>
1823 *: none 1823 *: none
1824 swcodec: "Pípnutí při posunu po stopách" 1824 swcodec: "Pípnutí při posunu po skladbách"
1825 </dest> 1825 </dest>
1826 <voice> 1826 <voice>
1827 *: none 1827 *: none
1828 swcodec: "Pípnutí při posunu po stopách" 1828 swcodec: "Pípnutí při posunu po skladbách"
1829 </voice> 1829 </voice>
1830</phrase> 1830</phrase>
1831<phrase> 1831<phrase>
@@ -9675,7 +9675,7 @@
9675 *: "" 9675 *: ""
9676 </dest> 9676 </dest>
9677 <voice> 9677 <voice>
9678 *: "Stopa" 9678 *: "Skladba"
9679 </voice> 9679 </voice>
9680</phrase> 9680</phrase>
9681<phrase> 9681<phrase>
@@ -10801,10 +10801,10 @@
10801 *: "Skip Length" 10801 *: "Skip Length"
10802 </source> 10802 </source>
10803 <dest> 10803 <dest>
10804 *: "Přeskočit dlku" 10804 *: "Přeskakování ve skladbch"
10805 </dest> 10805 </dest>
10806 <voice> 10806 <voice>
10807 *: "Přeskočit dlku" 10807 *: "Přeskakování ve skladbch"
10808 </voice> 10808 </voice>
10809</phrase> 10809</phrase>
10810<phrase> 10810<phrase>
@@ -10815,10 +10815,10 @@
10815 *: "Skip Track" 10815 *: "Skip Track"
10816 </source> 10816 </source>
10817 <dest> 10817 <dest>
10818 *: "eskočit skladbu" 10818 *: "O celou skladbu"
10819 </dest> 10819 </dest>
10820 <voice> 10820 <voice>
10821 *: "eskočit skladbu" 10821 *: "O celou skladbu"
10822 </voice> 10822 </voice>
10823</phrase> 10823</phrase>
10824<phrase> 10824<phrase>
@@ -11244,10 +11244,10 @@
11244 *: "Prevent Track Skipping" 11244 *: "Prevent Track Skipping"
11245 </source> 11245 </source>
11246 <dest> 11246 <dest>
11247 *: "Zabránit přeskakování skladeb" 11247 *: "Zabránit přeskakování celých skladeb"
11248 </dest> 11248 </dest>
11249 <voice> 11249 <voice>
11250 *: "Zabránit přeskakování skladeb" 11250 *: "Zabránit přeskakování celých skladeb"
11251 </voice> 11251 </voice>
11252</phrase> 11252</phrase>
11253<phrase> 11253<phrase>
@@ -11861,10 +11861,10 @@
11861 *: "Skip to Outro" 11861 *: "Skip to Outro"
11862 </source> 11862 </source>
11863 <dest> 11863 <dest>
11864 *: "Přeskočit na závěr" 11864 *: "Na závěr skladby"
11865 </dest> 11865 </dest>
11866 <voice> 11866 <voice>
11867 *: "Přeskočit na závěr" 11867 *: "Na závěr skladby"
11868 </voice> 11868 </voice>
11869</phrase> 11869</phrase>
11870<phrase> 11870<phrase>
@@ -11984,11 +11984,11 @@
11984 </source> 11984 </source>
11985 <dest> 11985 <dest>
11986 *: none 11986 *: none
11987 crossfade: "Automatická změna pouze stopy" 11987 crossfade: "Automatická změna pouze skladby"
11988 </dest> 11988 </dest>
11989 <voice> 11989 <voice>
11990 *: none 11990 *: none
11991 crossfade: "Automatická změna pouze stopy" 11991 crossfade: "Automatická změna pouze skladby"
11992 </voice> 11992 </voice>
11993</phrase> 11993</phrase>
11994<phrase> 11994<phrase>
@@ -11999,10 +11999,10 @@
11999 *: "Next Track:" 11999 *: "Next Track:"
12000 </source> 12000 </source>
12001 <dest> 12001 <dest>
12002 *: "Další stopa:" 12002 *: "Další skladba:"
12003 </dest> 12003 </dest>
12004 <voice> 12004 <voice>
12005 *: "Další stopa:" 12005 *: "Další skladba:"
12006 </voice> 12006 </voice>
12007</phrase> 12007</phrase>
12008<phrase> 12008<phrase>
@@ -12545,3 +12545,31 @@
12545 *: "Aktualizovat při zastavení" 12545 *: "Aktualizovat při zastavení"
12546 </voice> 12546 </voice>
12547</phrase> 12547</phrase>
12548<phrase>
12549 id: LANG_SET_AS_START_DIR
12550 desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
12551 user: core
12552 <source>
12553 *: "Start File Browser Here"
12554 </source>
12555 <dest>
12556 *: "Začít prohlížení souborů zde"
12557 </dest>
12558 <voice>
12559 *: "Začít prohlížení souborů zde"
12560 </voice>
12561</phrase>
12562<phrase>
12563 id: LANG_RESET_START_DIR
12564 desc: reset the browser start directory
12565 user: core
12566 <source>
12567 *: "Start File Browser at /"
12568 </source>
12569 <dest>
12570 *: "Začít prohlížení souborů na rootu"
12571 </dest>
12572 <voice>
12573 *: "Začít prohlížení souborů na růtu"
12574 </voice>
12575</phrase>