summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r--apps/lang/russian.lang2580
1 files changed, 2177 insertions, 403 deletions
diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang
index c459f2a72a..1df61c0bad 100644
--- a/apps/lang/russian.lang
+++ b/apps/lang/russian.lang
@@ -1,1203 +1,2977 @@
1# $Id$
2
1id: LANG_SOUND_SETTINGS 3id: LANG_SOUND_SETTINGS
2desc: in the main menu 4desc: in the main menu
3eng: "Sound Settings" 5eng: "Sound Settings"
6voice: "Sound Settings"
4new: "Настройки звука" 7new: "Настройки звука"
5 8
6id: LANG_GENERAL_SETTINGS 9id: LANG_GENERAL_SETTINGS
7desc: in the main menu 10desc: in the main menu
8eng: "General Settings" 11eng: "General Settings"
12voice: "General Settings"
9new: "Главные настройки" 13new: "Главные настройки"
10 14
11id: LANG_GAMES
12desc: in the main menu
13eng: "Games"
14new: "Игры"
15
16id: LANG_DEMOS
17desc: in the main menu
18eng: "Demos"
19new: "Заставки"
20
21id: LANG_INFO 15id: LANG_INFO
22desc: in the main menu 16desc: in the main menu
23eng: "Info" 17eng: "Info"
18voice: "Info"
24new: "Инфо" 19new: "Инфо"
25 20
26id: LANG_VERSION 21id: LANG_VERSION
27desc: in the main menu 22desc: in the main menu
28eng: "Version" 23eng: "Version"
24voice: "Version"
29new: "Версия" 25new: "Версия"
30 26
31id: LANG_DEBUG 27id: LANG_DEBUG
32desc: in the main menu 28desc: in the main menu
33eng: "Debug (keep out!)" 29eng: "Debug (Keep Out!)"
30voice: "Debug, keep out!"
34new: "Дебаг (не трогать!)" 31new: "Дебаг (не трогать!)"
35 32
36id: LANG_USB 33id: LANG_USB
37desc: in the main menu 34desc: in the main menu
38eng: "USB (sim)" 35eng: "USB (Sim)"
36voice: ""
39new: "USB (сим)" 37new: "USB (сим)"
40 38
41id: LANG_ROCKBOX_INFO 39id: LANG_ROCKBOX_INFO
42desc: displayed topmost on the info screen 40desc: displayed topmost on the info screen
43eng: "Rockbox Info:" 41eng: "Rockbox Info:"
42voice: ""
44new: "Инфо о Rockbox:" 43new: "Инфо о Rockbox:"
45 44
46id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER 45id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
47desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB 46desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
48eng: "Buf: %d.%03dMB" 47eng: "Buf: %d.%03dMB"
48voice: ""
49new: "Буф: %d.%03dMB" 49new: "Буф: %d.%03dMB"
50 50
51id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER 51id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
52desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB 52desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
53eng: "Buffer: %d.%03dMB" 53eng: "Buffer: %d.%03dMB"
54voice: ""
54new: "Буфер: %d.%03dMB" 55new: "Буфер: %d.%03dMB"
55 56
56id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
57desc: the battery level in percentage
58eng: "Batt: %d%%%s"
59new: "Питание: %d%%%s"
60
61id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
62desc: the battery level in percentage
63eng: "Battery: %d%%%s"
64new: "Питание: %d%%%s"
65
66id: LANG_BATTERY_CHARGE 57id: LANG_BATTERY_CHARGE
67desc: tells that the battery is charging, instead of battery level 58desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
68eng: "Battery: charging" 59eng: "Battery: Charging"
69new: "Питание: зарядка" 60voice: ""
70 61new: "Питание: Зарядка"
71id: LANG_BOUNCE
72desc: in the demos menu
73eng: "Bounce"
74new: "Буквы"
75
76id: LANG_SNOW
77desc: in the demos menu
78eng: "Snow"
79new: "Снег"
80
81id: LANG_TETRIS
82desc: in the games menu
83eng: "Tetris"
84new: "Тетрис"
85
86id: LANG_SOKOBAN
87desc: in the games menu
88eng: "Sokoban"
89new: "Сокобан"
90
91id: LANG_WORMLET
92desc: in the games menu
93eng: "Wormlet"
94new: "Червячок"
95
96id: LANG_SNAKE
97desc: in the games menu
98eng: "Snake"
99new: "Змейка"
100 62
101id: LANG_PLAYLIST_LOAD 63id: LANG_PLAYLIST_LOAD
102desc: displayed on screen while loading a playlist 64desc: displayed on screen while loading a playlist
103eng: "Loading..." 65eng: "Loading..."
66voice: ""
104new: "Загружается..." 67new: "Загружается..."
105 68
106id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE 69id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
107desc: displayed on screen while shuffling a playlist 70desc: displayed on screen while shuffling a playlist
108eng: "Shuffling..." 71eng: "Shuffling..."
72voice: ""
109new: "Случайный выбор..." 73new: "Случайный выбор..."
110 74
111id: LANG_PLAYLIST_PLAY
112desc: displayed on screen when start playing a playlist
113eng: "Playing..."
114new: "Играет..."
115
116id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST 75id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
117desc: in playlist.indices() when playlist is full 76desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
118eng: "Playlist" 77eng: "Playlist"
78voice: ""
119new: "Список" 79new: "Список"
120 80
121id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER 81id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
122desc: in playlist.indices() when playlist is full 82desc: in playlist.indices() when playlist is full
123eng: "buffer full" 83eng: "Buffer Full"
124new: "буфер заполнен" 84voice: ""
125 85new: "Буфер заполнен"
126id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
127desc: number of files in playlist
128eng: "%d files"
129new: "%d файлов"
130 86
131id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER 87id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
132desc: displayed if save settings has failed 88desc: displayed if save settings has failed
133eng: "Save failed" 89eng: "Save Failed"
90voice: ""
134new: "Настройки утеряны" 91new: "Настройки утеряны"
135 92
136id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER 93id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
137desc: if save settings has failed 94desc: if save settings has failed
138eng: "Batt. low?" 95eng: "Partition?"
139new: "Сели аккумуляторы?" 96voice: ""
97new: "Раздел?"
140 98
141id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER 99id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
142desc: displayed if save settings has failed 100desc: displayed if save settings has failed
143eng: "Save failed" 101eng: "Save Failed"
102voice: ""
144new: "Настройки утеряны" 103new: "Настройки утеряны"
145 104
146id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER 105id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
147desc: if save settings has failed 106desc: if save settings has failed
148eng: "Is battery low?" 107eng: "No partition?"
149new: "Сели аккумуляторы?" 108voice: ""
150 109new: "Нет раздела?"
151id: LANG_TIME_SET
152eng: "ON to set"
153new: "ON для установ."
154 110
155id: LANG_TIME_REVERT 111id: LANG_TIME_REVERT
156desc: used in set_time() 112desc: used in set_time()
157eng: "OFF to revert" 113eng: "OFF To Revert"
114voice: ""
158new: "OFF для отмены" 115new: "OFF для отмены"
159 116
160id: LANG_HIDDEN
161desc: in settings_menu
162eng: ""
163new: ""
164
165id: LANG_HIDDEN_SHOW
166desc: in settings_menu
167eng: ""
168new: ""
169
170id: LANG_HIDDEN_HIDE
171desc: in settings_menu
172eng: ""
173new: ""
174
175id: LANG_CONTRAST 117id: LANG_CONTRAST
176desc: in settings_menu 118desc: in settings_menu
177eng: "Contrast" 119eng: "Contrast"
120voice: "Contrast"
178new: "Контраст" 121new: "Контраст"
179 122
180id: LANG_SHUFFLE 123id: LANG_SHUFFLE
181desc: in settings_menu 124desc: in settings_menu
182eng: "Shuffle" 125eng: "Shuffle"
126voice: "Shuffle"
183new: "Случайный выбор" 127new: "Случайный выбор"
184 128
185id: LANG_PLAY_SELECTED 129id: LANG_PLAY_SELECTED
186desc: in settings_menu 130desc: in settings_menu
187eng: "Play Selected First" 131eng: "Play Selected First"
188new: "Играть выбраный вначале" 132voice: "Play Selected File First"
189 133new: "Играть выбраные вначале"
190id: LANG_MP3FILTER
191desc: in settings_menu
192eng: ""
193new: ""
194 134
195id: LANG_SORT_CASE 135id: LANG_SORT_CASE
196desc: in settings_menu 136desc: in settings_menu
197eng: "Sort Case Sensitive" 137eng: "Sort Case Sensitive"
198new: "Сортировать с учетом заглавных букв" 138voice: "Sort Case Sensitive"
139new: "Сортировать с учетом регистра"
199 140
200id: LANG_RESUME 141id: LANG_RESUME
201desc: in settings_menu 142desc: in settings_menu
202eng: "Resume" 143eng: "Resume"
144voice: "Resume"
203new: "Возобновить" 145new: "Возобновить"
204 146
205id: LANG_OFF 147id: LANG_OFF
206desc: Used in a lot of places 148desc: Used in a lot of places
207eng: "Off" 149eng: "Off"
150voice: "Off"
208new: "Выкл." 151new: "Выкл."
209 152
210id: LANG_RESUME_SETTING_ASK 153id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
211desc: in settings_menu 154desc: in settings_menu
212eng: "Ask" 155eng: "Ask"
156voice: "Ask"
213new: "Спросить" 157new: "Спросить"
214 158
215id: LANG_ON 159id: LANG_ON
216desc: Used in a lot of places 160desc: Used in a lot of places
217eng: "On" 161eng: "On"
162voice: "On"
218new: "Вкл." 163new: "Вкл."
219 164
220id: LANG_BACKLIGHT 165id: LANG_BACKLIGHT
221desc: in settings_menu 166desc: in settings_menu
222eng: "Backlight" 167eng: "Backlight"
168voice: "Backlight"
223new: "Подсветка" 169new: "Подсветка"
224 170
225id: LANG_SCROLL 171id: LANG_SCROLL
226desc: in settings_menu 172desc: in settings_menu
227eng: "Scroll Speed Setting Example" 173eng: "Scroll Speed Setting Example"
174voice: ""
228new: "Пример скорости прокрутки" 175new: "Пример скорости прокрутки"
229 176
230id: LANG_DISCHARGE 177id: LANG_DISCHARGE
231desc: in settings_menu 178desc: in settings_menu
232eng: "Deep Discharge" 179eng: "Deep Discharge"
233new: "Полная разрядка" 180voice: "Deep Discharge"
181new: "Глубокая разрядка"
234 182
235id: LANG_TIME 183id: LANG_TIME
236desc: in settings_menu 184desc: in settings_menu
237eng: "Set Time/Date" 185eng: "Set Time/Date"
186voice: "Set Time and Date"
238new: "Установить время/дату" 187new: "Установить время/дату"
239 188
240id: LANG_SPINDOWN 189id: LANG_SPINDOWN
241desc: in settings_menu 190desc: in settings_menu
242eng: "Disk Spindown" 191eng: "Disk Spindown"
192voice: "Disk Spindown"
243new: "Замедление диска" 193new: "Замедление диска"
244 194
245id: LANG_FFRW_STEP 195id: LANG_FFRW_STEP
246desc: in settings_menu 196desc: in settings_menu
247eng: "FF/RW Min Step" 197eng: "FF/RW Min Step"
248new: "шаг прокрутки/перемотки" 198voice: "Minimum Step"
199new: "Шаг прокрутки/перемотки"
249 200
250id: LANG_FFRW_ACCEL 201id: LANG_FFRW_ACCEL
251desc: in settings_menu 202desc: in settings_menu
252eng: "FF/RW Accel" 203eng: "FF/RW Accel"
204voice: "Acceleration"
253new: "Ускорение прокрутки/перемотки" 205new: "Ускорение прокрутки/перемотки"
254 206
255id: LANG_FOLLOW 207id: LANG_FOLLOW
256desc: in settings_menu 208desc: in settings_menu
257eng: "Follow Playlist" 209eng: "Follow Playlist"
210voice: "Follow Playlist"
258new: "Следовать списку" 211new: "Следовать списку"
259 212
260id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
261desc: confirm to reset settings
262eng: ""
263new: ""
264
265id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
266desc: confirm to reset settings
267eng: ""
268new: ""
269
270id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 213id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
271desc: confirm to reset settings 214desc: confirm to reset settings
272eng: "Are you sure?" 215eng: "Are You Sure?"
273new: "Точно?" 216voice: ""
274 217new: "Вы уверены?"
275id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
276desc: confirm to reset settings
277eng: ""
278new: ""
279
280id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
281desc: confirm to reset settings
282eng: "OFF=Cancel"
283new: "OFF=Отмена"
284 218
285id: LANG_RESET_DONE_SETTING 219id: LANG_RESET_DONE_SETTING
286desc: visual confirmation after settings reset 220desc: visual confirmation after settings reset
287eng: "Settings" 221eng: "Settings"
222voice: ""
288new: "Настройки" 223new: "Настройки"
289 224
290id: LANG_RESET_DONE_CLEAR 225id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
291desc: visual confirmation after settings reset 226desc: visual confirmation after settings reset
292eng: "Cleared" 227eng: "Cleared"
228voice: ""
293new: "Очищено" 229new: "Очищено"
294 230
295id: LANG_RESET_DONE_CANCEL 231id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
296desc: Visual confirmation of cancelation 232desc: Visual confirmation of cancelation
297eng: "Canceled" 233eng: "Canceled"
234voice: ""
298new: "Отменено" 235new: "Отменено"
299 236
300id: LANG_CASE_MENU 237id: LANG_CASE_MENU
301desc: in fileview_settings_menu() 238desc: DEPRECATED
302eng: "Sort Mode" 239eng: ""
303new: "Режим сортировки" 240voice: ""
241new:
304 242
305id: LANG_SCROLL_MENU 243id: LANG_SCROLL_MENU
306desc: in display_settings_menu() 244desc: in display_settings_menu()
307eng: "Scroll" 245eng: "Scrolling"
246voice: "Scrolling"
308new: "Прокрутка" 247new: "Прокрутка"
309 248
310id: LANG_RESET 249id: LANG_RESET
311desc: in system_settings_menu() 250desc: in system_settings_menu()
312eng: "Reset settings" 251eng: "Reset Settings"
252voice: "Reset Settings"
313new: "Сброс настроек" 253new: "Сброс настроек"
314 254
315id: LANG_PLAYBACK 255id: LANG_PLAYBACK
316desc: in settings_menu() 256desc: in settings_menu()
317eng: "Playback" 257eng: "Playback"
258voice: "Playback"
318new: "Воспроизведение" 259new: "Воспроизведение"
319 260
320id: LANG_FILE 261id: LANG_FILE
321desc: in settings_menu() 262desc: in settings_menu()
322eng: "File View" 263eng: "File View"
323new: "Показывать файлы" 264voice: "File View"
265new: "Показ файлов"
324 266
325id: LANG_DISPLAY 267id: LANG_DISPLAY
326desc: in settings_menu() 268desc: in settings_menu()
327eng: "Display" 269eng: "Display"
270voice: "Display"
328new: "Экран" 271new: "Экран"
329 272
330id: LANG_SYSTEM 273id: LANG_SYSTEM
331desc: in settings_menu() 274desc: in settings_menu()
332eng: "System" 275eng: "System"
276voice: "System"
333new: "Система" 277new: "Система"
334 278
335id: LANG_VOLUME 279id: LANG_VOLUME
336desc: in sound_settings 280desc: in sound_settings
337eng: "Volume" 281eng: "Volume"
282voice: "Volume"
338new: "Громкость" 283new: "Громкость"
339 284
340id: LANG_BALANCE 285id: LANG_BALANCE
341desc: in sound_settings 286desc: in sound_settings
342eng: "Balance" 287eng: "Balance"
288voice: "Balance"
343new: "Баланс" 289new: "Баланс"
344 290
345id: LANG_BASS 291id: LANG_BASS
346desc: in sound_settings 292desc: in sound_settings
347eng: "Bass" 293eng: "Bass"
294voice: "Bass"
348new: "Басы" 295new: "Басы"
349 296
350id: LANG_TREBLE 297id: LANG_TREBLE
351desc: in sound_settings 298desc: in sound_settings
352eng: "Treble" 299eng: "Treble"
300voice: "Treble"
353new: "Высокие" 301new: "Высокие"
354 302
355id: LANG_LOUDNESS 303id: LANG_LOUDNESS
356desc: in sound_settings 304desc: in sound_settings
357eng: "Loudness" 305eng: "Loudness"
306voice: "Loudness"
358new: "Средние" 307new: "Средние"
359 308
360id: LANG_BBOOST 309id: LANG_BBOOST
361desc: in sound settings 310desc: DEPRECATED
362eng: "Bass Boost" 311eng: ""
363new: "Экстра басы" 312voice: ""
313new:
364 314
365id: LANG_DECAY 315id: LANG_DECAY
366desc: in sound_settings 316desc: in sound_settings
367eng: "AV Decay Time" 317eng: "AV Decay Time"
318voice: ""
368new: "Время реагирования автогромкости" 319new: "Время реагирования автогромкости"
369 320
370id: LANG_CHANNEL_MENU 321id: LANG_CHANNEL_MENU
371desc: in sound_settings 322desc: in sound_settings
372eng: "Channels" 323eng: "Channels"
324voice: "Channels"
373new: "Каналы" 325new: "Каналы"
374 326
375id: LANG_CHANNEL 327id: LANG_CHANNEL
376desc: in sound_settings 328desc: in sound_settings
377eng: "Channel Configuration" 329eng: "Channel Configuration"
378new: "Настройка канала" 330voice: ""
331new: "Настройки канала"
379 332
380id: LANG_CHANNEL_STEREO 333id: LANG_CHANNEL_STEREO
381desc: in sound_settings 334desc: in sound_settings
382eng: "Stereo" 335eng: "Stereo"
336voice: "Stereo"
383new: "Стерео" 337new: "Стерео"
384 338
385id: LANG_CHANNEL_MONO 339id: LANG_CHANNEL_MONO
386desc: in sound_settings 340desc: in sound_settings
387eng: "Mono" 341eng: "Mono"
342voice: "Mono"
388new: "Моно" 343new: "Моно"
389 344
390id: LANG_CHANNEL_LEFT 345id: LANG_CHANNEL_LEFT
391desc: in sound_settings 346desc: in sound_settings
392eng: "Mono Left" 347eng: "Mono Left"
348voice: "Mono Left"
393new: "Моно слева" 349new: "Моно слева"
394 350
395id: LANG_CHANNEL_RIGHT 351id: LANG_CHANNEL_RIGHT
396desc: in sound_settings 352desc: in sound_settings
397eng: "Mono Right" 353eng: "Mono Right"
354voice: "Mono Right"
398new: "Моно справа" 355new: "Моно справа"
399 356
400id: LANG_AUTOVOL 357id: LANG_AUTOVOL
401desc: in sound_settings 358desc: in sound_settings
402eng: "Auto Volume" 359eng: "Auto Volume"
360voice: "Auto Volume"
403new: "Авто. громкость" 361new: "Авто. громкость"
404 362
405id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 363id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
406desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 364desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
407eng: "Dir Buffer" 365eng: "Dir Buffer"
366voice: ""
408new: "Буфер директорий" 367new: "Буфер директорий"
409 368
410id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 369id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
411desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 370desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
412eng: "is full!" 371eng: "Is Full!"
372voice: ""
413new: "заполнен!" 373new: "заполнен!"
414 374
415id: LANG_RESUME_ASK 375id: LANG_RESUME_ASK
416desc: question asked at the begining when resume is on 376desc: question asked at the begining when resume is on
417eng: "Resume?" 377eng: "Resume?"
378voice: ""
418new: "Возобновить?" 379new: "Возобновить?"
419 380
420id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 381id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
421desc: possible answers to resume question 382desc: possible answers to resume question
422eng: "(PLAY/STOP)" 383eng: "(PLAY/STOP)"
384voice: ""
423new: "(воспр/стоп)" 385new: "(воспр/стоп)"
424 386
425id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
426desc: possible answer to resume question
427eng: "PLAY = Yes"
428new: "PLAY = Да"
429
430id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
431desc: possible answer to resume question
432eng: "Any Other = No"
433new: "Любой другой = Нет"
434
435id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 387id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
436desc: displayed when key lock is on 388desc: displayed when key lock is on
437eng: "Keylock ON" 389eng: "Key Lock ON"
390voice: ""
438new: "Замок вкл." 391new: "Замок вкл."
439 392
440id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER 393id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
441desc: displayed when key lock is turned off 394desc: displayed when key lock is turned off
442eng: "Keylock OFF" 395eng: "Key Lock OFF"
396voice: ""
443new: "Замок выкл." 397new: "Замок выкл."
444 398
445id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER 399id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
446desc: displayed when key lock is on 400desc: displayed when key lock is on
447eng: "Key lock is ON" 401eng: "Key Lock Is ON"
402voice: ""
448new: "Замок включен" 403new: "Замок включен"
449 404
450id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER 405id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
451desc: displayed when key lock is turned off 406desc: displayed when key lock is turned off
452eng: "Key lock is OFF" 407eng: "Key Lock Is OFF"
408voice: ""
453new: "Замок выключен" 409new: "Замок выключен"
454 410
455id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 411id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
456desc: displayed when mute is on 412desc: DEPRECATED
457eng: "Mute ON" 413eng: ""
458new: "Звук откл." 414voice: ""
415new:
459 416
460id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER 417id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
461desc: displayed when mute is off 418desc: DEPRECATED
462eng: "Mute OFF" 419eng: ""
463new: "Звук вкл." 420voice: ""
421new:
464 422
465id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 423id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
466desc: displayed when mute is on 424desc: DEPRECATED
467eng: "Mute is ON" 425eng: ""
468new: "Звук отключен" 426voice: ""
427new:
469 428
470id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER 429id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
471desc: displayed when mute is off 430desc: DEPRECATED
472eng: "Mute is OFF" 431eng: ""
473new: "Звук включен" 432voice: ""
433new:
474 434
475id: LANG_ID3_INFO 435id: LANG_ID3_INFO
476desc: in the browse_id3() function 436desc: DEPRECATED
477eng: "-ID3 Info- " 437eng: ""
478new: "-инфо из ID3-" 438voice: ""
439new:
479 440
480id: LANG_ID3_SCREEN 441id: LANG_ID3_SCREEN
481desc: in the browse_id3() function 442desc: DEPRECATED
482eng: "--Screen-- " 443eng: ""
483new: "--Экран--" 444voice: ""
445new:
484 446
485id: LANG_ID3_TITLE 447id: LANG_ID3_TITLE
486desc: in wps 448desc: in wps
487eng: "[Title]" 449eng: "[Title]"
450voice: ""
488new: "[Название]" 451new: "[Название]"
489 452
490id: LANG_ID3_NO_TITLE 453id: LANG_ID3_NO_TITLE
491desc: in wps when no title is avaible 454desc: in wps when no title is avaible
492eng: "" 455eng: "<No Title>"
493new: "" 456voice: ""
457new: "<Нет названия>"
494 458
495id: LANG_ID3_ARTIST 459id: LANG_ID3_ARTIST
496desc: in wps 460desc: in wps
497eng: "[Artist]" 461eng: "[Artist]"
462voice: ""
498new: "[Исполнитель]" 463new: "[Исполнитель]"
499 464
500id: LANG_ID3_NO_ARTIST 465id: LANG_ID3_NO_ARTIST
501desc: in wps when no artist is avaible 466desc: in wps when no artist is avaible
502eng: "" 467eng: "<No Artist>"
503new: "" 468voice: ""
469new: "<Нет исполнителя>"
504 470
505id: LANG_ID3_ALBUM 471id: LANG_ID3_ALBUM
506desc: in wps 472desc: in wps
507eng: "[Album]" 473eng: "[Album]"
474voice: ""
508new: "[Альбом]" 475new: "[Альбом]"
509 476
510id: LANG_ID3_NO_ALBUM 477id: LANG_ID3_NO_ALBUM
511desc: in wps when no album is avaible 478desc: in wps when no album is avaible
512eng: "" 479eng: "<No Album>"
513new: "" 480voice: ""
481new: "<Нет альбома>"
514 482
515id: LANG_ID3_TRACKNUM 483id: LANG_ID3_TRACKNUM
516desc: in wps 484desc: in wps
517eng: "[Tracknum]" 485eng: "[Tracknum]"
486voice: ""
518new: "[Номер песни]" 487new: "[Номер песни]"
519 488
520id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 489id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
521desc: in wps if no track number is avaible 490desc: in wps if no track number is avaible
522eng: "" 491eng: "<No Tracknum>"
523new: "" 492voice: ""
493new: "<Нет номера песни>"
524 494
525id: LANG_ID3_LENGHT 495id: LANG_ID3_LENGHT
526desc: in wps 496desc: in wps
527eng: "[Length]" 497eng: "[Length]"
498voice: ""
528new: "[Время]" 499new: "[Время]"
529 500
530id: LANG_ID3_PLAYLIST 501id: LANG_ID3_PLAYLIST
531desc: in wps 502desc: in wps
532eng: "[Playlist]" 503eng: "[Playlist]"
504voice: ""
533new: "[Список]" 505new: "[Список]"
534 506
535id: LANG_ID3_BITRATE 507id: LANG_ID3_BITRATE
536desc: in wps 508desc: in wps
537eng: "[Bitrate]" 509eng: "[Bitrate]"
510voice: ""
538new: "[Битрэйт]" 511new: "[Битрэйт]"
539 512
540id: LANG_ID3_FRECUENCY 513id: LANG_ID3_FRECUENCY
541desc: in wps 514desc: in wps
542eng: "[Frequency]" 515eng: "[Frequency]"
516voice: ""
543new: "[Частота]" 517new: "[Частота]"
544 518
545id: LANG_ID3_PATH 519id: LANG_ID3_PATH
546desc: in wps 520desc: in wps
547eng: "[Path]" 521eng: "[Path]"
522voice: ""
548new: "[Строка]" 523new: "[Строка]"
549 524
550id: LANG_PITCH_UP 525id: LANG_PITCH_UP
551desc: in wps 526desc: in wps
552eng: "Pitch up" 527eng: "Pitch Up"
528voice: ""
553new: "Повысить" 529new: "Повысить"
554 530
555id: LANG_PITCH_DOWN 531id: LANG_PITCH_DOWN
556desc: in wps 532desc: in wps
557eng: "Pitch down" 533eng: "Pitch Down"
534voice: ""
558new: "Понизить" 535new: "Понизить"
559 536
560id: LANG_PAUSE 537id: LANG_PAUSE
561desc: in wps 538desc: in wps
562eng: "Pause" 539eng: "Pause"
540voice: ""
563new: "Пауза" 541new: "Пауза"
564 542
565id: LANG_F2_MODE 543id: LANG_F2_MODE
566desc: in wps F2 pressed 544desc: in wps F2 pressed
567eng: "mode:" 545eng: "Mode:"
568new: "режим:" 546voice: ""
569 547new: "Режим:"
570id: LANG_DIR_FILTER
571desc: in wps F2 pressed
572eng: ""
573new: ""
574 548
575id: LANG_F3_STATUS 549id: LANG_F3_STATUS
576desc: in wps F3 pressed 550desc: in wps F3 pressed
577eng: "Status" 551eng: "Status"
552voice: ""
578new: "Статус" 553new: "Статус"
579 554
580id: LANG_F3_SCROLL 555id: LANG_F3_SCROLL
581desc: in wps F3 pressed 556desc: in wps F3 pressed
582eng: "Scroll" 557eng: "Scroll"
558voice: ""
583new: "Прокрутка" 559new: "Прокрутка"
584 560
585id: LANG_F3_BAR 561id: LANG_F3_BAR
586desc: in wps F3 pressed 562desc: in wps F3 pressed
587eng: "bar" 563eng: "Bar"
564voice: ""
588new: "Панель прокрутки" 565new: "Панель прокрутки"
589 566
590id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER 567id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
591desc: when playlist has finished 568desc: when playlist has finished
592eng: "End of list" 569eng: "End Of List"
570voice: ""
593new: "Конец списка" 571new: "Конец списка"
594 572
595id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
596desc: when playlist has finished
597eng: ""
598new: ""
599
600id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 573id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
601desc: when playlist has finished 574desc: when playlist has finished
602eng: "End of song list" 575eng: "End Of Song List"
576voice: ""
603new: "Конец списка песен" 577new: "Конец списка песен"
604 578
605id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
606desc: when playlist has finished
607eng: ""
608new: ""
609
610id: LANG_SNAKE_SCORE
611desc: when you die in snake game
612eng: "Your score:"
613new: "Ваш счет:"
614
615id: LANG_SNAKE_HISCORE
616desc: high score in snake game
617eng: "High Score: %d"
618new: "Рекорд: %d"
619
620id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
621desc: new high score in snake game
622eng: "New High Score!"
623new: "Новый рекорд!"
624
625id: LANG_SNAKE_PAUSE
626desc: displayed when game is paused
627eng: "Game Paused"
628new: "Игра на паузе"
629
630id: LANG_SNAKE_RESUME
631desc: what to do to resume game
632eng: "[PLAY] to resume"
633new: "[PLAY] для продолжения"
634
635id: LANG_SNAKE_QUIT
636desc: how to quit game
637eng: "[OFF] to quit"
638new: "[OFF] для выхода"
639
640id: LANG_SNAKE_LEVEL
641desc: level of difficulty
642eng: "Level - %d"
643new: "Уровень - %d"
644
645id: LANG_SNAKE_RANGE
646desc: range of levels
647eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
648new: "(1- медленно, 9- быстро)"
649
650id: LANG_SNAKE_START
651desc: how to start or pause the game
652eng: "[PLAY] to start/pause"
653new: "[Игра] для старта/паузы"
654
655id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
656desc: must be smaller than 6 characters
657eng: "Level"
658new: "Уровен"
659
660id: LANG_SOKOBAN_MOVE
661desc: must be smaller than 6 characters
662eng: "Moves"
663new: "Ходы"
664
665id: LANG_SOKOBAN_WIN
666desc: displayed when you win
667eng: "YOU WIN!!"
668new: "Вы выиграли!!"
669
670id: LANG_SOKOBAN_QUIT
671desc: how to quit game
672eng: "[OFF] to stop"
673new: "[OFF] остановить"
674
675id: LANG_SOKOBAN_F1
676desc: what does F1 do
677eng: "[F1] - level"
678new: "[F1] - уровень"
679
680id: LANG_SOKOBAN_F2
681desc: what does F2 do
682eng: "[F2] same level"
683new: "[F2] тот же уровень"
684
685id: LANG_SOKOBAN_F3
686desc: what does F3 do
687eng: "[F3] + level"
688new: "[F3] + уровень"
689
690id: LANG_WORMLET_LENGTH
691desc: wormlet game
692eng: "Len:%d"
693new: "Длн:%d"
694
695id: LANG_WORMLET_GROWING
696desc: wormlet game
697eng: "Growing"
698new: "Рост"
699
700id: LANG_WORMLET_HUNGRY
701desc: wormlet game
702eng: "Hungry"
703new: "Хочется кушать"
704
705id: LANG_WORMLET_WORMED
706desc: wormlet game
707eng: "Wormed"
708new: "Червяк"
709
710id: LANG_WORMLET_ARGH
711desc: wormlet game
712eng: "Argh"
713new: "Черррт!"
714
715id: LANG_WORMLET_CRASHED
716desc: wormlet game
717eng: "Crashed"
718new: "Авария"
719
720id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
721desc: wormlet game
722eng: "Hs: %d"
723new: "Рк: %d"
724
725id: LANG_WORMLET_PLAYERS
726desc: wormlet game
727eng: "%d Players UP/DN"
728new: "%d Игроки ^/V"
729
730id: LANG_WORMLET_WORMS
731desc: wormlet game
732eng: "%d Worms L/R"
733new: "%d Черви Прав./Лев."
734
735id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
736desc: wormlet game
737eng: "Remote control F1"
738new: "Дист. управление F1"
739
740id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
741desc: wormlet game
742eng: "No rem. control F1"
743new: "Без дитст. управ. F1"
744
745id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
746desc: wormlet game
747eng: "2 key control F1"
748new: "2-кнопочное управ. F1"
749
750id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
751desc: wormlet game
752eng: "4 key control F1"
753new: "4 кноп. управ. F1"
754
755id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
756desc: wormlet game
757eng: "Out of control"
758new: "Неуправляем"
759
760id: LANG_TETRIS_LOSE
761desc: tetris game
762eng: "You lose!"
763new: "Вы проиграли!"
764
765id: LANG_TETRIS_LEVEL
766desc: tetris game
767eng: "Rows - Level"
768new: "Ряды - Уровень"
769
770id: LANG_POWEROFF_IDLE 579id: LANG_POWEROFF_IDLE
771desc: in settings_menu 580desc: in settings_menu
772eng: "Idle Poweroff" 581eng: "Idle Poweroff"
773new: "Отключение при бездействии" 582voice: "Idle Poweroff"
583new: "Отключение при простое"
774 584
775id: LANG_LANGUAGE_LOADED 585id: LANG_LANGUAGE_LOADED
776desc: shown when a language has been loaded from the dir browser 586desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
777eng: "new language" 587eng: "New Language"
778new: "новый язык" 588voice: ""
589new: "Новый язык"
779 590
780id: LANG_FILTER 591id: LANG_FILTER
781desc: setting name for dir filter 592desc: setting name for dir filter
782eng: "Show Files" 593eng: "Show Files"
594voice: "Show Files"
783new: "Показать файлы" 595new: "Показать файлы"
784 596
785id: LANG_FILTER_MUSIC 597id: LANG_FILTER_MUSIC
786desc: show only music-related files 598desc: show only music-related files
787eng: "Music" 599eng: "Music"
600voice: "Music"
788new: "Музыка" 601new: "Музыка"
789 602
790id: LANG_FILTER_SUPPORTED 603id: LANG_FILTER_SUPPORTED
791desc: show all file types supported by Rockbox 604desc: show all file types supported by Rockbox
792eng: "Supported" 605eng: "Supported"
606voice: "Supported"
793new: "Поддерживаемые" 607new: "Поддерживаемые"
794 608
795id: LANG_FILTER_ALL 609id: LANG_FILTER_ALL
796desc: show all files 610desc: show all files
797eng: "All" 611eng: "All"
612voice: "All"
798new: "Все" 613new: "Все"
799 614
800id: LANG_SET_BOOL_YES 615id: LANG_SET_BOOL_YES
801desc: bool true representation 616desc: bool true representation
802eng: "Yes" 617eng: "Yes"
618voice: "Yes"
803new: "Да" 619new: "Да"
804 620
805id: LANG_SET_BOOL_NO 621id: LANG_SET_BOOL_NO
806desc: bool false representation 622desc: bool false representation
807eng: "No" 623eng: "No"
624voice: "No"
808new: "Нет" 625new: "Нет"
809 626
810id: LANG_PM_MENU 627id: LANG_PM_MENU
811desc: in the display menu 628desc: in the display menu
812eng: "Peak Meter" 629eng: "Peak Meter"
630voice: "Peak Meter"
813new: "Пики" 631new: "Пики"
814 632
815id: LANG_PM_RELEASE 633id: LANG_PM_RELEASE
816desc: in the peak meter menu 634desc: in the peak meter menu
817eng: "Peak Release" 635eng: "Peak Release"
636voice: "Peak Release"
818new: "Сброс пиков" 637new: "Сброс пиков"
819 638
820id: LANG_PM_PEAK_HOLD 639id: LANG_PM_PEAK_HOLD
821desc: in the peak meter menu 640desc: in the peak meter menu
822eng: "Peak Hold Time" 641eng: "Peak Hold Time"
823new: "Держать пик" 642voice: "Peak Hold Time"
643new: "Удерживать пик"
824 644
825id: LANG_PM_CLIP_HOLD 645id: LANG_PM_CLIP_HOLD
826desc: in the peak meter menu 646desc: in the peak meter menu
827eng: "Clip Hold Time" 647eng: "Clip Hold Time"
828new: "Держать столбик индикатора" 648voice: "Clip Hold Time"
649new: "Удерживать индикатор"
829 650
830id: LANG_PM_ETERNAL 651id: LANG_PM_ETERNAL
831desc: in the peak meter menu 652desc: in the peak meter menu
832eng: "Eternal" 653eng: "Eternal"
654voice: "Eternal"
833new: "Бесконечно" 655new: "Бесконечно"
834 656
835id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 657id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
836desc: in the peak meter menu 658desc: in the peak meter menu
837eng: "Units Per Read" 659eng: "Units Per Read"
660voice: "Units Per Read"
838new: "Единиц за считывание" 661new: "Единиц за считывание"
839 662
840id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 663id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
841desc: in display_settings_menu 664desc: in display_settings_menu
842eng: "Backlight On When Plugged" 665eng: "Backlight On When Plugged"
666voice: "Backlight On When Plugged"
843new: "Подсветка при внешнем питании" 667new: "Подсветка при внешнем питании"
844 668
845id: LANG_REPEAT 669id: LANG_REPEAT
846desc: in settings_menu 670desc: in settings_menu
847eng: "Repeat" 671eng: "Repeat"
672voice: "Repeat"
848new: "Повтор" 673new: "Повтор"
849 674
850id: LANG_REPEAT_ALL 675id: LANG_REPEAT_ALL
851desc: repeat playlist once all songs have completed 676desc: repeat playlist once all songs have completed
852eng: "All" 677eng: "All"
678voice: "All"
853new: "Все" 679new: "Все"
854 680
855id: LANG_REPEAT_ONE 681id: LANG_REPEAT_ONE
856desc: repeat one song 682desc: repeat one song
857eng: "One" 683eng: "One"
684voice: "One"
858new: "Одна" 685new: "Одна"
859 686
860id: LANG_RESET_CONFIRM 687id: LANG_RESET_CONFIRM
861desc: confirm to reset settings 688desc: confirm to reset settings
862eng: "PLAY=Reset" 689eng: "PLAY=Reset"
690voice: ""
863new: "PLAY=Сброс" 691new: "PLAY=Сброс"
864 692
865id: LANG_RESET_CANCEL 693id: LANG_RESET_CANCEL
866desc: confirm to reset settings 694desc: confirm to reset settings
867eng: "OFF=Cancel" 695eng: "OFF=Cancel"
696voice: ""
868new: "OFF=Отменить" 697new: "OFF=Отменить"
869 698
870id: LANG_TIMEFORMAT 699id: LANG_TIMEFORMAT
871desc: select the time format of time in status bar 700desc: select the time format of time in status bar
872eng: "Time Format" 701eng: "Time Format"
702voice: "Time Format"
873new: "Формат времени" 703new: "Формат времени"
874 704
875id: LANG_12_HOUR_CLOCK 705id: LANG_12_HOUR_CLOCK
876desc: option for 12 hour clock 706desc: option for 12 hour clock
877eng: "12 hour clock" 707eng: "12 Hour Clock"
708voice: "12 Hour Clock"
878new: "12-ти часовой" 709new: "12-ти часовой"
879 710
880id: LANG_24_HOUR_CLOCK 711id: LANG_24_HOUR_CLOCK
881desc: option for 24 hour clock 712desc: option for 24 hour clock
882eng: "24 hour clock" 713eng: "24 Hour Clock"
714voice: "24 Hour Clock"
883new: "24-х часовой" 715new: "24-х часовой"
884 716
885id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY 717id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
886desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 718desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
887eng: "Sun" 719eng: "Sun"
720voice: ""
888new: "Вс" 721new: "Вс"
889 722
890id: LANG_WEEKDAY_MONDAY 723id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
891desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 724desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
892eng: "Mon" 725eng: "Mon"
726voice: ""
893new: "Пн" 727new: "Пн"
894 728
895id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY 729id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
896desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 730desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
897eng: "Tue" 731eng: "Tue"
732voice: ""
898new: "Вт" 733new: "Вт"
899 734
900id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY 735id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
901desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 736desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
902eng: "Wed" 737eng: "Wed"
738voice: ""
903new: "Ср" 739new: "Ср"
904 740
905id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY 741id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
906desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 742desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
907eng: "Thu" 743eng: "Thu"
744voice: ""
908new: "Чт" 745new: "Чт"
909 746
910id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY 747id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
911desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 748desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
912eng: "Fri" 749eng: "Fri"
750voice: ""
913new: "Пт" 751new: "Пт"
914 752
915id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY 753id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
916desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 754desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
917eng: "Sat" 755eng: "Sat"
756voice: ""
918new: "Сб" 757new: "Сб"
919 758
920id: LANG_MONTH_JANUARY 759id: LANG_MONTH_JANUARY
921desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 760desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
922eng: "Jan" 761eng: "Jan"
762voice: "January"
923new: "Янв" 763new: "Янв"
924 764
925id: LANG_MONTH_FEBRUARY 765id: LANG_MONTH_FEBRUARY
926desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 766desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
927eng: "Feb" 767eng: "Feb"
768voice: "February"
928new: "Фев" 769new: "Фев"
929 770
930id: LANG_MONTH_MARCH 771id: LANG_MONTH_MARCH
931desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 772desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
932eng: "Mar" 773eng: "Mar"
774voice: "March"
933new: "Мар" 775new: "Мар"
934 776
935id: LANG_MONTH_APRIL 777id: LANG_MONTH_APRIL
936desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 778desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
937eng: "Apr" 779eng: "Apr"
780voice: "April"
938new: "Апр" 781new: "Апр"
939 782
940id: LANG_MONTH_MAY 783id: LANG_MONTH_MAY
941desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 784desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
942eng: "May" 785eng: "May"
786voice: "May"
943new: "Май" 787new: "Май"
944 788
945id: LANG_MONTH_JUNE 789id: LANG_MONTH_JUNE
946desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 790desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
947eng: "Jun" 791eng: "Jun"
792voice: "June"
948new: "Июн" 793new: "Июн"
949 794
950id: LANG_MONTH_JULY 795id: LANG_MONTH_JULY
951desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 796desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
952eng: "Jul" 797eng: "Jul"
798voice: "July"
953new: "Июл" 799new: "Июл"
954 800
955id: LANG_MONTH_AUGUST 801id: LANG_MONTH_AUGUST
956desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 802desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
957eng: "Aug" 803eng: "Aug"
804voice: "August"
958new: "Авг" 805new: "Авг"
959 806
960id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 807id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
961desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 808desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
962eng: "Sep" 809eng: "Sep"
810voice: "September"
963new: "Сен" 811new: "Сен"
964 812
965id: LANG_MONTH_OCTOBER 813id: LANG_MONTH_OCTOBER
966desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 814desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
967eng: "Oct" 815eng: "Oct"
816voice: "October"
968new: "Окт" 817new: "Окт"
969 818
970id: LANG_MONTH_NOVEMBER 819id: LANG_MONTH_NOVEMBER
971desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 820desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
972eng: "Nov" 821eng: "Nov"
822voice: "November"
973new: "Ноя" 823new: "Ноя"
974 824
975id: LANG_MONTH_DECEMBER 825id: LANG_MONTH_DECEMBER
976desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 826desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
977eng: "Dec" 827eng: "Dec"
828voice: "December"
978new: "Дек" 829new: "Дек"
979 830
980id: LANG_CUBE
981desc: the name of the cube demo in the demo menu
982eng: "Cube"
983new: "Куб"
984
985id: LANG_OSCILLOGRAPH
986desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
987eng: "Oscillograph"
988new: "Осциллограф""
989
990id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE 831id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
991desc: in settings_menu 832desc: in settings_menu
992eng: "Ask Once" 833eng: "Ask Once"
834voice: "Ask Once"
993new: "Спросить 1 раз" 835new: "Спросить 1 раз"
994 836
995id: LANG_BATTERY_DISPLAY 837id: LANG_BATTERY_DISPLAY
996desc: Battery type title 838desc: Battery type title
997eng: "Battery Display" 839eng: "Battery Display"
840voice: "Battery Display"
998new: "Индикатор питания" 841new: "Индикатор питания"
999 842
1000id: LANG_VOLUME_DISPLAY 843id: LANG_VOLUME_DISPLAY
1001desc: Volume type title 844desc: Volume type title
1002eng: "Volume Display" 845eng: "Volume Display"
846voice: "Volume Display"
1003new: "Индикатор громкости" 847new: "Индикатор громкости"
1004 848
1005id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC 849id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
1006desc: Label for type of icon display 850desc: Label for type of icon display
1007eng: "Graphic" 851eng: "Graphic"
852voice: "Graphic"
1008new: "Графический" 853new: "Графический"
1009 854
1010id: LANG_DISPLAY_NUMERIC 855id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1011desc: Label for type of icon display 856desc: Label for type of icon display
1012eng: "Numeric" 857eng: "Numeric"
858voice: "Numeric"
1013new: "Численный" 859new: "Численный"
1014 860
1015id: LANG_PM_PERFORMANCE 861id: LANG_PM_PERFORMANCE
1016desc: in the peak meter menu 862desc: in the peak meter menu
1017eng: "Performance" 863eng: "Performance"
864voice: "Performance"
1018new: "Производительность" 865new: "Производительность"
1019 866
1020id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE 867id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
1021desc: in the peak meter menu 868desc: in the peak meter menu
1022eng: "High performance" 869eng: "High performance"
870voice: "High performance"
1023new: "Высокая производительность" 871new: "Высокая производительность"
1024 872
1025id: LANG_PM_ENERGY_SAVER 873id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
1026desc: in the peak meter menu 874desc: in the peak meter menu
1027eng: "Save energy" 875eng: "Save Energy"
876voice: "Save Energy"
1028new: "Экономия питание" 877new: "Экономия питание"
1029 878
1030id: LANG_PM_SCALE 879id: LANG_PM_SCALE
1031desc: in the peak meter menu 880desc: in the peak meter menu
1032eng: "dBfs linear" 881eng: "Scale"
1033new: "dBfs линейный" 882voice: "Scale"
883new: "Шкала"
1034 884
1035id: LANG_PM_DBFS 885id: LANG_PM_DBFS
1036desc: in the peak meter menu 886desc: in the peak meter menu
1037eng: "dBfs" 887eng: "Logarithmic(dB)"
1038new: "dBfs" 888voice: "Logarithmic decibel"
889new: "Логарифмически(dB)"
1039 890
1040id: LANG_PM_LINEAR 891id: LANG_PM_LINEAR
1041desc: in the peak meter menu 892desc: in the peak meter menu
1042eng: "linear" 893eng: "Linear(%)"
1043new: "линейный" 894voice: "Linear percent"
895new: "Линейно(%)"
1044 896
1045id: LANG_PM_MIN 897id: LANG_PM_MIN
1046desc: in the peak meter menu 898desc: in the peak meter menu
1047eng: "Minimum of range" 899eng: "Minimum Of Range"
900voice: "Minimum Of Range"
1048new: "Минимум диапазона" 901new: "Минимум диапазона"
1049 902
1050id: LANG_PM_MAX 903id: LANG_PM_MAX
1051desc: in the peak meter menu 904desc: in the peak meter menu
1052eng: "Maximum of range" 905eng: "Maximum Of Range"
1053new: "Максимум диапазона" 906voice: "Maximum Of Range"
907new: "Максимальный диапазон"
1054 908
1055id: LANG_RECORDING 909id: LANG_RECORDING
1056desc: in the main menu 910desc: in the main menu
1057eng: "Recording" 911eng: "Recording"
912voice: "Recording"
1058new: "Запись" 913new: "Запись"
1059 914
1060id: LANG_RECORDING_GAIN 915id: LANG_RECORDING_GAIN
1061desc: in the recording screen 916desc: in the recording screen
1062eng: "Gain" 917eng: "Gain"
918voice: ""
1063new: "Увеличение" 919new: "Увеличение"
1064 920
1065id: LANG_RECORDING_LEFT 921id: LANG_RECORDING_LEFT
1066desc: in the recording screen 922desc: in the recording screen
1067eng: "Left" 923eng: "Left"
924voice: ""
1068new: "Левый" 925new: "Левый"
1069 926
1070id: LANG_RECORDING_RIGHT 927id: LANG_RECORDING_RIGHT
1071desc: in the recording screen 928desc: in the recording screen
1072eng: "Right" 929eng: "Right"
930voice: ""
1073new: "Правый" 931new: "Правый"
1074 932
1075id: LANG_RECORDING_QUALITY 933id: LANG_RECORDING_QUALITY
1076desc: in the recording settings 934desc: in the recording settings
1077eng: "Quality" 935eng: "Quality"
936voice: "Quality"
1078new: "Качество" 937new: "Качество"
1079 938
1080id: LANG_RECORDING_FREQUENCY 939id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
1081desc: in the recording settings 940desc: in the recording settings
1082eng: "Frequency" 941eng: "Frequency"
942voice: "Frequency"
1083new: "Частота" 943new: "Частота"
1084 944
1085id: LANG_RECORDING_SOURCE 945id: LANG_RECORDING_SOURCE
1086desc: in the recording settings 946desc: in the recording settings
1087eng: "Source" 947eng: "Source"
948voice: "Source"
1088new: "Источник" 949new: "Источник"
1089 950
1090id: LANG_RECORDING_CHANNELS 951id: LANG_RECORDING_CHANNELS
1091desc: in the recording settings 952desc: in the recording settings
1092eng: "Channels" 953eng: "Channels"
954voice: "Channels"
1093new: "Каналы" 955new: "Каналы"
1094 956
1095id: LANG_RECORDING_SRC_MIC 957id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
1096desc: in the recording settings 958desc: in the recording settings
1097eng: "Mic" 959eng: "Mic"
960voice: "Microphone"
1098new: "Микрофон" 961new: "Микрофон"
1099 962
1100id: LANG_RECORDING_SRC_LINE 963id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
1101desc: in the recording settings 964desc: in the recording settings
1102eng: "Line In" 965eng: "Line In"
1103new: "Вход / Line in" 966voice: "Line In"
967new: "Ввод"
1104 968
1105id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL 969id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
1106desc: in the recording settings 970desc: in the recording settings
1107eng: "Digital" 971eng: "Digital"
1108new: "Цифровой / Digital" 972voice: "Digital"
973new: "Цифровой"
1109 974
1110id: LANG_RECORDING_SETTINGS 975id: LANG_RECORDING_SETTINGS
1111desc: in the main menu 976desc: in the main menu
1112eng: "Recording settings" 977eng: "Recording Settings"
978voice: "Recording Settings"
1113new: "Настройки записи" 979new: "Настройки записи"
1114 980
1115id: LANG_DISK_STAT 981id: LANG_DISK_STAT
1116desc: disk size info 982desc: DEPRECATED
1117eng: "Disk: %d.%dGB" 983eng: ""
1118new: "Диск: %d.%Гб" 984voice: ""
985new:
1119 986
1120id: LANG_DISK_FREE_STAT 987id: LANG_DISK_FREE_STAT
1121desc: disk size info 988desc: DEPRECATED
1122eng: "Free: %d.%dGB" 989eng: ""
1123new: "Свободно: %d.%dГб" 990voice: ""
991new:
1124 992
1125id: LANG_POWEROFF 993id: LANG_POWEROFF
1126desc: disk poweroff flag 994desc: disk poweroff flag
1127eng: "Disk Poweroff" 995eng: "Disk Poweroff"
996voice: "Disk Poweroff"
1128new: "Отключение диска" 997new: "Отключение диска"
1129 998
1130id: LANG_FILTER_PLAYLIST 999id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1131desc: show only playlist 1000desc: show only playlist
1132eng: "Playlists" 1001eng: "Playlists"
1002voice: "Playlists"
1133new: "Списки песен" 1003new: "Списки песен"
1134 1004
1135id: LANG_BATTERY_TIME 1005id: LANG_BATTERY_TIME
1136desc: battery level in % and estimated time remaining 1006desc: battery level in % and estimated time remaining
1137eng: "%d%% %dh %dm" 1007eng: "%d%% %dh %dm"
1138new: "%d%% %dч %dмин" 1008voice: "Battery level"
1009new: "%d%% %dч %dм"
1139 1010
1140id: LANG_SLEEP_TIMER 1011id: LANG_SLEEP_TIMER
1141desc: sleep timer setting 1012desc: sleep timer setting
1142eng: "Sleep timer" 1013eng: "Sleep Timer"
1014voice: "Sleep Timer"
1143new: "Таймер сна" 1015new: "Таймер сна"
1144 1016
1145id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN 1017id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1146desc: MP3 buffer margin time 1018desc: MP3 buffer margin time
1147eng: "Anti-skip buffer" 1019eng: "Anti-Skip Buffer"
1148new: "БУфер анти-скип" 1020voice: "Anti-Skip Buffer"
1021new: "Анти-скип буфер"
1149 1022
1150id: LANG_BATTERY_CAPACITY 1023id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1151desc: in settings_menu 1024desc: in settings_menu
1152eng: "Battery Capacity" 1025eng: "Battery Capacity"
1153new: "Емкость аккумуляторов" 1026voice: "Battery Capacity"
1027new: "Емкость аккумулятора"
1154 1028
1155id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE 1029id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1156desc: in info display, shows that top off charge is running 1030desc: in info display, shows that top off charge is running
1157eng: "Battery: Top-Off Chg" 1031eng: "Battery: Top-Off Chg"
1158new: "Питание: Зарядка через край" 1032voice: ""
1033new: "Питание: Выше возможного"
1159 1034
1160id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE 1035id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1161desc: in info display, shows that trickle charge is running 1036desc: in info display, shows that trickle charge is running
1162eng: "Battery: Trickle Chg" 1037eng: "Battery: Trickle Chg"
1163new: "Питание: Имп. заряд" 1038voice: ""
1039new: "Питание: Импульсн. заряд"
1164 1040
1165id: LANG_BIDIR_SCROLL 1041id: LANG_BIDIR_SCROLL
1166desc: Bidirectional scroll limit 1042desc: Bidirectional scroll limit
1167eng: "Bidirectional Scroll Limit" 1043eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1044voice: "Bidirectional Scroll Limit"
1168new: "Ограничение прокрутке в обе стороны" 1045new: "Ограничение прокрутке в обе стороны"
1169 1046
1170id: LANG_SCROLL_DELAY 1047id: LANG_SCROLL_DELAY
1171desc: Delay before scrolling 1048desc: Delay before scrolling
1172eng: "Scroll Start Delay" 1049eng: "Scroll Start Delay"
1173new: "Задержка перед началом прокрутки" 1050voice: "Scroll Start Delay"
1051new: "Задержка начала прокрутки"
1174 1052
1175id: LANG_SCROLL_SPEED 1053id: LANG_SCROLL_SPEED
1176desc: in display_settings_menu() 1054desc: in display_settings_menu()
1177eng: "Scroll Speed" 1055eng: "Scroll Speed"
1056voice: "Scroll Speed"
1178new: "Скорость прокрутки" 1057new: "Скорость прокрутки"
1179 1058
1180id: LANG_SCROLL_STEP 1059id: LANG_SCROLL_STEP
1181desc: Pixels to advance per scroll 1060desc: Pixels to advance per scroll
1182eng: "Scroll Step Size" 1061eng: "Scroll Step Size"
1062voice: "Scroll Step Size"
1183new: "Шаг прокрутки" 1063new: "Шаг прокрутки"
1184 1064
1185id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE 1065id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1186desc: Pixels to advance per scroll 1066desc: Pixels to advance per scroll
1187eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" 1067eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1188new: "Образец шага прокрутки" 1068voice: ""
1069new: "Образец текста для шага прокрутки"
1189 1070
1190id: LANG_TRICKLE_CHARGE 1071id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1191desc: in settings_menu 1072desc: in settings_menu
1192eng: "Trickle Charge" 1073eng: "Trickle Charge"
1074voice: "Trickle Charge"
1193new: "Перезарядка импульсами" 1075new: "Перезарядка импульсами"
1194 1076
1195id: LANG_STATUS_BAR 1077id: LANG_STATUS_BAR
1196desc: display menu, F3 substitute 1078desc: display menu, F3 substitute
1197eng: "Status Bar" 1079eng: "Status Bar"
1080voice: "Status Bar"
1198new: "Панель состояния" 1081new: "Панель состояния"
1199 1082
1200id: LANG_SCROLL_BAR 1083id: LANG_SCROLL_BAR
1201desc: display menu, F3 substitute 1084desc: display menu, F3 substitute
1202eng: "Scroll Bar" 1085eng: "Scroll Bar"
1203new: "Панель прокрутки" \ No newline at end of file 1086voice: "Scroll Bar"
1087new: "Панель прокрутки"
1088
1089id: LANG_TIME_SET
1090desc: used in set_time()
1091eng: "ON To Set"
1092voice: ""
1093new: "ON для устан."
1094
1095id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
1096desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
1097eng: "Canceled"
1098voice: ""
1099new: "Отменено"
1100
1101id: LANG_QUEUE
1102desc: The verb/action Queue
1103eng: "Queue"
1104voice: "Queue"
1105new: "Очередь"
1106
1107id: LANG_DELETE
1108desc: The verb/action Delete
1109eng: "Delete"
1110voice: "Delete"
1111new: "Удалить"
1112
1113id: LANG_REALLY_DELETE
1114desc: Really Delete?
1115eng: "Delete?"
1116voice: ""
1117new: "Удалить?"
1118
1119id: LANG_DELETED
1120desc: A file has beed deleted
1121eng: "Deleted"
1122voice: ""
1123new: "Удалено"
1124
1125id: LANG_RENAME
1126desc: The verb/action Rename
1127eng: "Rename"
1128voice: "Rename"
1129new: "Переименовать"
1130
1131id: LANG_FAILED
1132desc: Something failed. To be appended after above actions
1133eng: "Failed"
1134voice: ""
1135new: "Не удалось"
1136
1137id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
1138desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
1139eng: "Wake-Up Alarm"
1140voice: "Wake-Up Alarm"
1141new: "Будильник"
1142
1143id: LANG_ALARM_MOD_TIME
1144desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
1145eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
1146voice: ""
1147new: "Время: %02d:%02d"
1148
1149id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
1150desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
1151eng: "Waking Up In %d:%02d"
1152voice: ""
1153new: "Пробудиться в %d:%02d"
1154
1155id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
1156desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
1157eng: "Alarm Set"
1158voice: ""
1159new: "Установить будильник"
1160
1161id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
1162desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
1163eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
1164voice: ""
1165new: "Время установлено слишком раннее"
1166
1167id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
1168desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
1169eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
1170voice: ""
1171new: "PLAY=Устан. OFF=Отмен."
1172
1173id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1174desc: Menu option for creating a playlist
1175eng: "Create Playlist"
1176voice: "Create Playlist"
1177new: "Создать списка песен"
1178
1179id: LANG_CREATING
1180desc: Screen feedback during playlist creation
1181eng: "Creating"
1182voice: ""
1183new: "Создается"
1184
1185id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
1186desc: DEPRECATED
1187eng: ""
1188voice: ""
1189new:
1190
1191id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
1192desc: DEPRECATED
1193eng: ""
1194voice: ""
1195new:
1196
1197id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
1198desc: DEPRECATED
1199eng: ""
1200voice: ""
1201new:
1202
1203id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
1204desc: DEPRECATED
1205eng: ""
1206voice: ""
1207new:
1208
1209id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
1210desc: Menu option to start id3 viewer
1211eng: "Show ID3 Info"
1212voice: "Show ID3 Info"
1213new: "Показывать ID3 инф."
1214
1215id: LANG_ID3_GENRE
1216desc: ID3 frame 'genre'
1217eng: "[Genre]"
1218voice: ""
1219new: "[Жанр]"
1220
1221id: LANG_ID3_YEAR
1222desc: ID3 info 'year'
1223eng: "[Year]"
1224voice: ""
1225new: "[Год]"
1226
1227id: LANG_ID3_NO_INFO
1228desc: ID3 info is missing
1229eng: "<No Info>"
1230voice: ""
1231new: "<Нет информ.>"
1232
1233id: LANG_RECORDING_TIME
1234desc: Display of recorded time
1235eng: "Time:"
1236voice: ""
1237new: "Время:"
1238
1239id: LANG_RECORDING_SIZE
1240desc: Display of recorded file size
1241eng: "Size:"
1242voice: ""
1243new: "Размер:"
1244
1245id: LANG_SETTINGS_LOADED1
1246desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1247eng: "Settings"
1248voice: ""
1249new: "Настройки"
1250
1251id: LANG_SETTINGS_LOADED2
1252desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1253eng: "Loaded"
1254voice: ""
1255new: "Загружен"
1256
1257id: LANG_FADE_ON_STOP
1258desc: options menu to set fade on stop or pause
1259eng: "Fade On Stop/Pause"
1260voice: "Fade On Stop and Pause"
1261new: "Затухание при остановке"
1262
1263id: LANG_SOKOBAN_ON
1264desc: DEPRECATED
1265eng: ""
1266voice: ""
1267new:
1268
1269id: LANG_INVERT
1270desc: in settings_menu
1271eng: "LCD Mode"
1272voice: "LCD Mode"
1273new: "ЖКД режим"
1274
1275id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
1276desc: DEPRECATED
1277eng: ""
1278voice: ""
1279new:
1280
1281id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
1282desc: DEPRECATED
1283eng: ""
1284voice: ""
1285new:
1286
1287id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1288desc: DEPRECATED
1289eng: ""
1290voice: ""
1291new:
1292
1293id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
1294desc: in sound_settings
1295eng: "Karaoke"
1296voice: "Karaoke"
1297new: "Караоке"
1298
1299id: LANG_SAVE_SETTINGS
1300desc: in system_settings_menu()
1301eng: "Write .cfg file"
1302voice: "Write configuration file"
1303new: "Запись .cfg файла"
1304
1305id: LANG_SETTINGS_SAVED1
1306desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1307eng: "Settings"
1308voice: ""
1309new: "Настройки"
1310
1311id: LANG_SETTINGS_SAVED2
1312desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1313eng: "Saved"
1314voice: ""
1315new: "Сохранены"
1316
1317id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
1318desc: DEPRECATED
1319eng: ""
1320voice: ""
1321new:
1322
1323id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
1324desc: DEPRECATED
1325eng: ""
1326voice: ""
1327new:
1328
1329id: LANG_VBRFIX
1330desc: DEPRECATED
1331eng: ""
1332voice: ""
1333new:
1334
1335id: LANG_INVERT_CURSOR
1336desc: in settings_menu
1337eng: "Line Selector"
1338voice: "Line Selector"
1339new: "Выбор линии"
1340
1341id: LANG_RECORDING_EDITABLE
1342desc: Editable recordings setting
1343eng: "Independent frames"
1344voice: "Independent frames"
1345new: "Назависимые рамки"
1346
1347id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
1348desc: in settings_menu
1349eng: "Caption backlight"
1350voice: "Caption backlight"
1351new: "Водсветка заголовка"
1352
1353id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1354desc: in settings_menu
1355eng: "Pointer"
1356voice: "Pointer"
1357new: "Указатель"
1358
1359id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
1360desc: in settings_menu
1361eng: "Bar(Inverse)"
1362voice: "Inverse Bar"
1363new: "Столбик(Перевернут)"
1364
1365id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
1366desc: in settings_menu
1367eng: "Normal"
1368voice: "Normal"
1369new: "Нормальный"
1370
1371id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1372desc: in settings_menu
1373eng: "Inverse"
1374voice: "Inverse"
1375new: "Обратный"
1376
1377id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
1378desc: in settings_menu
1379eng: "Max files in dir browser"
1380voice: "Max files in directory browser"
1381new: "Максимум файлов в директории"
1382
1383id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
1384desc: in settings_menu
1385eng: "Max playlist size"
1386voice: "Max playlist size"
1387new: "Максимальный размер списка песен"
1388
1389id: LANG_JUMP_SCROLL
1390desc: (player) menu altarnative for jump scroll
1391eng: "Jump scroll"
1392voice: "Jump scroll"
1393new: "Ступен. прокрутка"
1394
1395id: LANG_ONE_TIME
1396desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
1397eng: "One time"
1398voice: "One time"
1399new: "Один раз"
1400
1401id: LANG_ALWAYS
1402desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
1403eng: "Always"
1404voice: "Always"
1405new: "Всегда"
1406
1407id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
1408desc: (player) Delay before making a jump scroll
1409eng: "Jump Scroll Delay"
1410voice: "Jump Scroll Delay"
1411new: "Задержка ступ. прокрутки"
1412
1413id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1414desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
1415eng: "Time Split"
1416voice: "Time Split"
1417new: "Деление времени"
1418
1419id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
1420desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
1421eng: "Split time:"
1422voice: ""
1423new: "Деление времени:"
1424
1425id: LANG_SHOW_ICONS
1426desc: in settings_menu
1427eng: "Show Icons"
1428voice: "Show Icons"
1429new: "Показать иконки"
1430
1431id: LANG_DISK_FULL
1432desc: in recording screen
1433eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
1434voice: ""
1435new: "Диск заполнен. Нажмите OFF для продолжения."
1436
1437id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
1438desc: Generic recorder string to use to confirm
1439eng: "PLAY = Yes"
1440voice: ""
1441new: "PLAY = Да"
1442
1443id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
1444desc: Generic recorder string to use to cancel
1445eng: "Any Other = No"
1446voice: ""
1447new: "Все остальное = Нет"
1448
1449id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
1450desc: Plugin open error message
1451eng: "Can't open %s"
1452voice: ""
1453new: "Не могу открыть %s"
1454
1455id: LANG_READ_FAILED
1456desc: There was an error reading a file
1457eng: "Failed reading %s"
1458voice: ""
1459new: "Неудача при чтении %s"
1460
1461id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
1462desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
1463eng: "Incompatible model"
1464voice: ""
1465new: "Несовместимая модель"
1466
1467id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
1468desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
1469eng: "Incompatible version"
1470voice: ""
1471new: "Несовместимая версия"
1472
1473id: LANG_PLUGIN_ERROR
1474desc: The plugin return an error code
1475eng: "Plugin returned error"
1476voice: ""
1477new: "Плагин выдал ошибку"
1478
1479id: LANG_BOOT_CHANGED
1480desc: File browser discovered the boot file was changed
1481eng: "Boot changed"
1482voice: ""
1483new: "Файл загрузки изменился"
1484
1485id: LANG_REBOOT_NOW
1486desc: Do you want to reboot?
1487eng: "Reboot now?"
1488voice: ""
1489new: "Перезагрузить сейчас?"
1490
1491id: LANG_QUEUE_LAST
1492desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
1493eng: "Queue last"
1494voice: "Queue last"
1495new: "Очередь закончилась"
1496
1497id: LANG_INSERT
1498desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1499eng: "Insert"
1500voice: "Insert"
1501new: "Вставить"
1502
1503id: LANG_INSERT_LAST
1504desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
1505eng: "Insert last"
1506voice: "Insert last"
1507new: "Вставить в конец"
1508
1509id: LANG_QUEUE_FIRST
1510desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
1511eng: "Queue next"
1512voice: "Queue next"
1513new: "Вписать след."
1514
1515id: LANG_INSERT_FIRST
1516desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1517eng: "Insert next"
1518voice: "Insert next"
1519new: "Вставить след."
1520
1521id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1522desc: in playlist menu.
1523eng: "Save Current Playlist"
1524voice: "Save Current Playlist"
1525new: "Сохранить текущий список"
1526
1527id: LANG_PLAYLIST_MENU
1528desc: in main menu.
1529eng: "Playlist Options"
1530voice: "Playlist Options"
1531new: "Настройки списка песен:"
1532
1533id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
1534desc: splash number of tracks inserted
1535eng: "Inserted %d tracks (%s)"
1536voice: ""
1537new: "Вставлено %d песен (%s)"
1538
1539id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
1540desc: splash number of tracks queued
1541eng: "Queued %d tracks (%s)"
1542voice: ""
1543new: "В очереди %d песен (%s)"
1544
1545id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
1546desc: splash number of tracks saved
1547eng: "Saved %d tracks (%s)"
1548voice: ""
1549new: "Сохранено %d песен (%d)"
1550
1551id: LANG_OFF_ABORT
1552desc: Used on recorder models
1553eng: "OFF to abort"
1554voice: ""
1555new: "OFF для остановки"
1556
1557id: LANG_STOP_ABORT
1558desc: Used on player models
1559eng: "STOP to abort"
1560voice: ""
1561new: "STOP для остановки"
1562
1563id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
1564desc: Playlist error
1565eng: "Error updating playlist control file"
1566voice: ""
1567new: "Ошибка при обновлении главного файла списка песен"
1568
1569id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
1570desc: Playlist error
1571eng: "Error accessing playlist file"
1572voice: ""
1573new: "Ошибка доступа к списку песен"
1574
1575id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
1576desc: Playlist error
1577eng: "Error accessing playlist control file"
1578voice: ""
1579new: "Ошибка доступа главного файла списка песен"
1580
1581id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
1582desc: Playlist error
1583eng: "Error accessing directory"
1584voice: ""
1585new: "Ошибка доступа к директории"
1586
1587id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
1588desc: Playlist resume error
1589eng: "Playlist control file is invalid"
1590voice: ""
1591new: "Главный файл скпика песен поврежден"
1592
1593id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1594desc: In playlist menu
1595eng: "Recursively Insert Directories"
1596voice: "Recursively Insert Directories"
1597new: "Рекурсивная вставка директорий"
1598
1599id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
1600desc: Asked from onplay screen
1601eng: "Recursively?"
1602voice: ""
1603new: "Рекурсивно?"
1604
1605id: LANG_CUSTOM_FONT
1606desc: in setting_menu()
1607eng: "Browse Fonts"
1608voice: "Browse Fonts"
1609new: "Выбор шрифта"
1610
1611id: LANG_FIRMWARE
1612desc: in the main menu
1613eng: "Browse Firmwares"
1614voice: "Browse Firmwares"
1615new: "Выбор прошивки"
1616
1617id: LANG_LANGUAGE
1618desc: in settings_menu
1619eng: "Language"
1620voice: "Language"
1621new: "Язык"
1622
1623id: LANG_WHILE_PLAYING
1624desc: in settings_menu()
1625eng: "Browse .wps files"
1626voice: "Browse while-playing-screen files"
1627new: "Выбор .wps файлов"
1628
1629id: LANG_CUSTOM_CFG
1630desc: in setting_menu()
1631eng: "Browse .cfg files"
1632voice: "Browse configuration files"
1633new: "Выбор .cfg файлов"
1634
1635id: LANG_PLUGINS
1636desc: in main_menu()
1637eng: "Browse Plugins"
1638voice: "Browse Plugins"
1639new: "Выбор плагинов"
1640
1641id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1642desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1643eng: "Car Adapter Mode"
1644voice: "Car Adapter Mode"
1645new: "Машинный режим"
1646
1647id: LANG_LINE_IN
1648desc: in settings_menu
1649eng: "Line In"
1650voice: "Line In"
1651new: "Линейный вход"
1652
1653id: LANG_NO_FILES
1654desc: in settings_menu
1655eng: "No files"
1656voice: ""
1657new: "Нет файлов"
1658
1659id: LANG_BUTTONBAR_MENU
1660desc: in button bar
1661eng: "Menu"
1662voice: ""
1663new: "Меню"
1664
1665id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
1666desc: in button bar
1667eng: "Preset"
1668voice: ""
1669new: "Преднастройка"
1670
1671id: LANG_FM_SAVE_PRESET
1672desc: DEPRECATED
1673eng: ""
1674voice: ""
1675new:
1676
1677id: LANG_FM_DELETE_PRESET
1678desc: in radio screen
1679eng: "Remove preset"
1680voice: ""
1681new: "Удалить преднастройку"
1682
1683id: LANG_FM_STATION
1684desc: in radio screen
1685eng: "Station: %d.%dMHz"
1686voice: ""
1687new: "Станция: %d.%dMHz"
1688
1689id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
1690desc: in radio screen
1691eng: "Preset save failed"
1692voice: ""
1693new: "Преднастройка не сохранилась"
1694
1695id: LANG_FM_NO_PRESETS
1696desc: DEPRECATED
1697eng: ""
1698voice: ""
1699new:
1700
1701id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
1702desc: in radio screen
1703eng: "The preset list is full"
1704voice: ""
1705new: "Список преднастроек полон"
1706
1707id: LANG_FM_RADIO
1708desc: in main menu
1709eng: "FM Radio"
1710voice: "FM Radio"
1711new: "FM радио"
1712
1713id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
1714desc: in main menu
1715eng: "Record"
1716voice: ""
1717new: "Запись"
1718
1719id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1720desc: in playlist menu.
1721eng: "View Current Playlist"
1722voice: "View Current Playlist"
1723new: "Просмотр текущего списка"
1724
1725id: LANG_MOVE
1726desc: The verb/action Move
1727eng: "Move"
1728voice: "Move"
1729new: "Переместить"
1730
1731id: LANG_MOVE_FAILED
1732desc: Error message displayed in playlist viewer
1733eng: "Move failed"
1734voice: ""
1735new: "Не удалось переместить"
1736
1737id: LANG_FLIP_DISPLAY
1738desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
1739eng: "Upside Down"
1740voice: "Upside Down"
1741new: "Перевернутый"
1742
1743id: LANG_RECORD_PRERECORD
1744desc: in recording and radio screen
1745eng: "Prerecording"
1746voice: ""
1747new: "Предзапись"
1748
1749id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
1750desc: in recording settings_menu
1751eng: "Prerecord time"
1752voice: "Pre-Record time"
1753new: "Время предзаписи"
1754
1755id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
1756desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1757eng: "Load Last Bookmark?"
1758voice: ""
1759new: "Загр. последнюю закладку?"
1760
1761id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
1762desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1763eng: "Create a Bookmark?"
1764voice: ""
1765new: "Создать закладку?"
1766
1767id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
1768desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
1769eng: "Down = List"
1770voice: ""
1771new: "Down = Лист"
1772
1773id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
1774desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
1775eng: "OFF = Exit"
1776voice: ""
1777new: "OFF = Выход"
1778
1779id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
1780desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
1781eng: "Bookmark"
1782voice: ""
1783new: "Закладка"
1784
1785id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
1786desc: Used on the bookmark select window to label index number
1787eng: "Index"
1788voice: "Index"
1789new: "Индекс"
1790
1791id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
1792desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1793eng: "Time"
1794voice: "Time"
1795new: "Время"
1796
1797id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
1798desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
1799eng: "PLAY = Select"
1800voice: ""
1801new: "Play = Выбрать"
1802
1803id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
1804desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
1805eng: "ON+Play = Delete"
1806voice: ""
1807new: "ON+Play = Удалить"
1808
1809id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
1810desc: Indicates bookmark was successfully created
1811eng: "Bookmark Created"
1812voice: ""
1813new: "Закладка создана"
1814
1815id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
1816desc: Indicates bookmark was not created
1817eng: "Bookmark Failed!"
1818voice: ""
1819new: "Закладка не сработала!"
1820
1821id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
1822desc: Indicates bookmark was empty
1823eng: "Bookmark Empty"
1824voice: ""
1825new: "Закладка пуста"
1826
1827id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1828desc: in general settings
1829eng: "Bookmarking"
1830voice: "Bookmarking"
1831new: "Закладки"
1832
1833id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1834desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1835eng: "Load Last Bookmark"
1836voice: "Load Last Bookmark"
1837new: "Загрузить послед. закладку"
1838
1839id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1840desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1841eng: "Bookmark on Stop"
1842voice: "Bookmark on Stop"
1843new: "Создать закладку на остановке"
1844
1845id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1846desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1847eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1848voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1849new: "Исправить лист новых закладок?"
1850
1851id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1852desc: Save in recent bookmarks only
1853eng: "Yes - Recent only"
1854voice: "Yes - Recent only"
1855new: "Да - Только новые"
1856
1857id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1858desc: Save in recent bookmarks only
1859eng: "Ask - Recent only"
1860voice: "Ask - Recent only"
1861new: "Спросить - Только новые"
1862
1863id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1864desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1865eng: "Unique only"
1866voice: "Unique only"
1867new: "Только уникальные"
1868
1869id: LANG_BOOKMARK_MENU
1870desc: Text on main menu to get to bookmark commands
1871eng: "Bookmarks"
1872voice: "Bookmarks"
1873new: "Закладки"
1874
1875id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
1876desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
1877eng: "Create Bookmark"
1878voice: "Create Bookmark"
1879new: "Создать закладку"
1880
1881id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
1882desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
1883eng: "List Bookmarks"
1884voice: "List Bookmarks"
1885new: "Лист закладок"
1886
1887id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1888desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
1889eng: "Recent Bookmarks"
1890voice: "Recent Bookmarks"
1891new: "Новые закладки"
1892
1893id: LANG_INFO_MENU
1894desc: in the info sub menu
1895eng: "Rockbox Info"
1896voice: "Rockbox Info"
1897new: "Инф. о Rockbox"
1898
1899id: LANG_RECORDING_MENU
1900desc: in the recording sub menu
1901eng: "Recording screen"
1902voice: "Recording screen"
1903new: "Экран записи"
1904
1905id: LANG_WIND_MENU
1906desc: in the playback sub menu
1907eng: "FFwd/Rewind"
1908voice: "Fast forward and Rewind"
1909new: "Вперед/Назад"
1910
1911id: LANG_LCD_MENU
1912desc: in the display sub menu
1913eng: "LCD Settings"
1914voice: "LCD Settings"
1915new: "Настройка ЖКД"
1916
1917id: LANG_BARS_MENU
1918desc: in the display sub menu
1919eng: "Status-/Scrollbar"
1920voice: "Status- and Scrollbar"
1921new: "Статус-/Прокрутка"
1922
1923id: LANG_BATTERY_MENU
1924desc: in the system sub menu
1925eng: "Battery"
1926voice: "Battery"
1927new: "Батарея"
1928
1929id: LANG_DISK_MENU
1930desc: in the system sub menu
1931eng: "Disk"
1932voice: "Disk"
1933new: "Диск"
1934
1935id: LANG_TIME_MENU
1936desc: in the system sub menu
1937eng: "Time & Date"
1938voice: "Time and Date"
1939new: "Время и Дата"
1940
1941id: LANG_LIMITS_MENU
1942desc: in the system sub menu
1943eng: "Limits"
1944voice: "Limits"
1945new: "Лимиты"
1946
1947id: LANG_MANAGE_MENU
1948desc: in the system sub menu
1949eng: "Manage Settings"
1950voice: "Manage Settings"
1951new: "Изменить настройки"
1952
1953id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1954desc: in recording settings_menu
1955eng: "Directory"
1956voice: "Directory"
1957new: "Директория"
1958
1959id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
1960desc: in recording directory options
1961eng: "Current dir"
1962voice: "Current directory"
1963new: "Текущая директория"
1964
1965id: LANG_CREATE_DIR
1966desc: in main menu
1967eng: "Create directory"
1968voice: "Create directory"
1969new: "Создать директорию"
1970
1971id: LANG_VIEW
1972desc: in on+play menu
1973eng: "View"
1974voice: "View"
1975new: "Просмотр"
1976
1977id: LANG_SHOW_INDICES
1978desc: in playlist viewer menu
1979eng: "Show Indices"
1980voice: "Show Indices"
1981new: "Показать индексы"
1982
1983id: LANG_TRACK_DISPLAY
1984desc: in playlist viewer on+play menu
1985eng: "Track Display"
1986voice: "Track Display"
1987new: "Экран песен"
1988
1989id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
1990desc: track display options
1991eng: "Track name only"
1992voice: "Track name only"
1993new: "Только название песни"
1994
1995id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
1996desc: track display options
1997eng: "Full path"
1998voice: "Full path"
1999new: "Полный путь"
2000
2001id: LANG_REMOVE
2002desc: in playlist viewer on+play menu
2003eng: "Remove"
2004voice: "Remove"
2005new: "Удалить"
2006
2007id: LANG_FILE_OPTIONS
2008desc: in playlist viewer on+play menu
2009eng: "File Options"
2010voice: "File Options"
2011new: "Опции файла"
2012
2013id: LANG_BUTTON_BAR
2014desc: in settings menu
2015eng: "Button bar"
2016voice: "Button bar"
2017new: "Окно кнопок"
2018
2019id: LANG_DIRBROWSE_F1
2020desc: in dir browser, F1 button bar text
2021eng: "Menu"
2022voice: ""
2023new: "Меню"
2024
2025id: LANG_DIRBROWSE_F2
2026desc: in dir browser, F2 button bar text
2027eng: "Option"
2028voice: ""
2029new: "Опция"
2030
2031id: LANG_DIRBROWSE_F3
2032desc: in dir browser, F3 button bar text
2033eng: "LCD"
2034voice: ""
2035new: "ЖКД"
2036
2037id: VOICE_ZERO
2038desc: spoken only, for composing numbers
2039eng: ""
2040voice: "0"
2041new: ""
2042
2043id: VOICE_ONE
2044desc: spoken only, for composing numbers
2045eng: ""
2046voice: "1"
2047new: ""
2048
2049id: VOICE_TWO
2050desc: spoken only, for composing numbers
2051eng: ""
2052voice: "2"
2053new: ""
2054
2055id: VOICE_THREE
2056desc: spoken only, for composing numbers
2057eng: ""
2058voice: "3"
2059new: ""
2060
2061id: VOICE_FOUR
2062desc: spoken only, for composing numbers
2063eng: ""
2064voice: "4"
2065new: ""
2066
2067id: VOICE_FIFE
2068desc: spoken only, for composing numbers
2069eng: ""
2070voice: "5"
2071new: ""
2072
2073id: VOICE_SIX
2074desc: spoken only, for composing numbers
2075eng: ""
2076voice: "6"
2077new: ""
2078
2079id: VOICE_SEVEN
2080desc: spoken only, for composing numbers
2081eng: ""
2082voice: "7"
2083new: ""
2084
2085id: VOICE_EIGHT
2086desc: spoken only, for composing numbers
2087eng: ""
2088voice: "8"
2089new: ""
2090
2091id: VOICE_NINE
2092desc: spoken only, for composing numbers
2093eng: ""
2094voice: "9"
2095new: ""
2096
2097id: VOICE_TEN
2098desc: spoken only, for composing numbers
2099eng: ""
2100voice: "10"
2101new: ""
2102
2103id: VOICE_ELEVEN
2104desc: spoken only, for composing numbers
2105eng: ""
2106voice: "11"
2107new: ""
2108
2109id: VOICE_TWELVE
2110desc: spoken only, for composing numbers
2111eng: ""
2112voice: "12"
2113new: ""
2114
2115id: VOICE_THIRTEEN
2116desc: spoken only, for composing numbers
2117eng: ""
2118voice: "13"
2119new: ""
2120
2121id: VOICE_FOURTEEN
2122desc: spoken only, for composing numbers
2123eng: ""
2124voice: "14"
2125new: ""
2126
2127id: VOICE_FIFTEEN
2128desc: spoken only, for composing numbers
2129eng: ""
2130voice: "15"
2131new: ""
2132
2133id: VOICE_SIXTEEN
2134desc: spoken only, for composing numbers
2135eng: ""
2136voice: "16"
2137new: ""
2138
2139id: VOICE_SEVENTEEN
2140desc: spoken only, for composing numbers
2141eng: ""
2142voice: "17"
2143new: ""
2144
2145id: VOICE_EIGHTEEN
2146desc: spoken only, for composing numbers
2147eng: ""
2148voice: "18"
2149new: ""
2150
2151id: VOICE_NINETEEN
2152desc: spoken only, for composing numbers
2153eng: ""
2154voice: "19"
2155new: ""
2156
2157id: VOICE_TWENTY
2158desc: spoken only, for composing numbers
2159eng: ""
2160voice: "20"
2161new: ""
2162
2163id: VOICE_THIRTY
2164desc: spoken only, for composing numbers
2165eng: ""
2166voice: "30"
2167new: ""
2168
2169id: VOICE_FORTY
2170desc: spoken only, for composing numbers
2171eng: ""
2172voice: "40"
2173new: ""
2174
2175id: VOICE_FIFTY
2176desc: spoken only, for composing numbers
2177eng: ""
2178voice: "50"
2179new: ""
2180
2181id: VOICE_SIXTY
2182desc: spoken only, for composing numbers
2183eng: ""
2184voice: "60"
2185new: ""
2186
2187id: VOICE_SEVENTY
2188desc: spoken only, for composing numbers
2189eng: ""
2190voice: "70"
2191new: ""
2192
2193id: VOICE_EIGHTY
2194desc: spoken only, for composing numbers
2195eng: ""
2196voice: "80"
2197new: ""
2198
2199id: VOICE_NINETY
2200desc: spoken only, for composing numbers
2201eng: ""
2202voice: "90"
2203new: ""
2204
2205id: VOICE_HUNDRED
2206desc: spoken only, for composing numbers
2207eng: ""
2208voice: "hundred"
2209new: ""
2210
2211id: VOICE_BILLION
2212desc: spoken only, for composing numbers
2213eng: ""
2214voice: "billion"
2215new: ""
2216
2217id: VOICE_MILLION
2218desc: spoken only, for composing numbers
2219eng: ""
2220voice: "million"
2221new: ""
2222
2223id: VOICE_THOUSAND
2224desc: spoken only, for composing numbers
2225eng: ""
2226voice: "thousand"
2227new: ""
2228
2229id: VOICE_MINUS
2230desc: spoken only, for composing numbers
2231eng: ""
2232voice: "minus"
2233new: ""
2234
2235id: VOICE_PLUS
2236desc: spoken only, for composing numbers
2237eng: ""
2238voice: "plus"
2239new: ""
2240
2241id: VOICE_POINT
2242desc: DEPRECATED
2243eng: ""
2244voice: ""
2245new:
2246
2247id: VOICE_MILLISECONDS
2248desc: spoken only, a unit postfix
2249eng: ""
2250voice: "milliseconds"
2251new: ""
2252
2253id: VOICE_SECOND
2254desc: spoken only, a unit postfix
2255eng: ""
2256voice: "second"
2257new: ""
2258
2259id: VOICE_SECONDS
2260desc: spoken only, a unit postfix
2261eng: ""
2262voice: "seconds"
2263new: ""
2264
2265id: VOICE_MINUTE
2266desc: spoken only, a unit postfix
2267eng: ""
2268voice: "minute"
2269new: ""
2270
2271id: VOICE_MINUTES
2272desc: spoken only, a unit postfix
2273eng: ""
2274voice: "minutes"
2275new: ""
2276
2277id: VOICE_HOUR
2278desc: spoken only, a unit postfix
2279eng: ""
2280voice: "hour"
2281new: ""
2282
2283id: VOICE_HOURS
2284desc: spoken only, a unit postfix
2285eng: ""
2286voice: "hours"
2287new: ""
2288
2289id: VOICE_KHZ
2290desc: spoken only, a unit postfix
2291eng: ""
2292voice: "kilohertz"
2293new: ""
2294
2295id: VOICE_DB
2296desc: spoken only, a unit postfix
2297eng: ""
2298voice: "decibel"
2299new: ""
2300
2301id: VOICE_PERCENT
2302desc: spoken only, a unit postfix
2303eng: ""
2304voice: "percent"
2305new: ""
2306
2307id: VOICE_MEGABYTE
2308desc: DEPRECATED
2309eng: ""
2310voice: ""
2311new:
2312
2313id: VOICE_GIGABYTE
2314desc: DEPRECATED
2315eng: ""
2316voice: ""
2317new:
2318
2319id: VOICE_MILLIAMPHOURS
2320desc: spoken only, a unit postfix
2321eng: ""
2322voice: "milli-amp hours"
2323new: ""
2324
2325id: VOICE_PIXEL
2326desc: spoken only, a unit postfix
2327eng: ""
2328voice: "pixel"
2329new: ""
2330
2331id: VOICE_PER_SEC
2332desc: spoken only, a unit postfix
2333eng: ""
2334voice: "per second"
2335new: ""
2336
2337id: VOICE_HERTZ
2338desc: spoken only, a unit postfix
2339eng: ""
2340voice: "hertz"
2341new: ""
2342
2343id: LANG_VOICE
2344desc: root of voice menu
2345eng: "Voice"
2346voice: "Voice"
2347new: "Голос"
2348
2349id: LANG_VOICE_MENU
2350desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2351eng: "Voice Menus"
2352voice: "Voice Menus"
2353new: "Озвучивать меню"
2354
2355id: LANG_VOICE_DIR
2356desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
2357eng: "Voice Directories"
2358voice: "Voice Directories"
2359new: "Озвучивать директории"
2360
2361id: LANG_VOICE_FILE
2362desc: item of voice menu, set the voive mode for files
2363eng: "Voice Filenames"
2364voice: "Voice Filenames"
2365new: "Озвучивать назв. файлов"
2366
2367id: LANG_VOICE_NUMBER
2368desc: "talkbox" mode for files+directories
2369eng: "Numbers"
2370voice: "Numbers"
2371new: "Цыфры"
2372
2373id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
2374desc: DEPRECATED
2375eng: ""
2376voice: ""
2377new:
2378
2379id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2380desc: "talkbox" mode for directories + files
2381eng: ".talk mp3 clip"
2382voice: "talk mp3 clip"
2383new: ".говорить mp3 клипы"
2384
2385id: VOICE_FILE
2386desc: spoken only, prefix for file number
2387eng: ""
2388voice: "file"
2389new: ""
2390
2391id: VOICE_DIR
2392desc: spoken only, prefix for directory number
2393eng: ""
2394voice: "folder"
2395new: ""
2396
2397id: LANG_VOICE_SPELL
2398desc: "talkbox" mode for files+directories
2399eng: "Spell"
2400voice: "Spell"
2401new: "Произносить"
2402
2403id: VOICE_CHAR_A
2404desc: spoken only, for spelling
2405eng: ""
2406voice: "A"
2407new: ""
2408
2409id: VOICE_CHAR_B
2410desc: spoken only, for spelling
2411eng: ""
2412voice: "B"
2413new: ""
2414
2415id: VOICE_CHAR_C
2416desc: spoken only, for spelling
2417eng: ""
2418voice: "C"
2419new: ""
2420
2421id: VOICE_CHAR_D
2422desc: spoken only, for spelling
2423eng: ""
2424voice: "D"
2425new: ""
2426
2427id: VOICE_CHAR_E
2428desc: spoken only, for spelling
2429eng: ""
2430voice: "E"
2431new: ""
2432
2433id: VOICE_CHAR_F
2434desc: spoken only, for spelling
2435eng: ""
2436voice: "F"
2437new: ""
2438
2439id: VOICE_CHAR_G
2440desc: spoken only, for spelling
2441eng: ""
2442voice: "G"
2443new: ""
2444
2445id: VOICE_CHAR_H
2446desc: spoken only, for spelling
2447eng: ""
2448voice: "H"
2449new: ""
2450
2451id: VOICE_CHAR_I
2452desc: spoken only, for spelling
2453eng: ""
2454voice: "I"
2455new: ""
2456
2457id: VOICE_CHAR_J
2458desc: spoken only, for spelling
2459eng: ""
2460voice: "J"
2461new: ""
2462
2463id: VOICE_CHAR_K
2464desc: spoken only, for spelling
2465eng: ""
2466voice: "K"
2467new: ""
2468
2469id: VOICE_CHAR_L
2470desc: spoken only, for spelling
2471eng: ""
2472voice: "L"
2473new: ""
2474
2475id: VOICE_CHAR_M
2476desc: spoken only, for spelling
2477eng: ""
2478voice: "M"
2479new: ""
2480
2481id: VOICE_CHAR_N
2482desc: spoken only, for spelling
2483eng: ""
2484voice: "N"
2485new: ""
2486
2487id: VOICE_CHAR_O
2488desc: spoken only, for spelling
2489eng: ""
2490voice: "O"
2491new: ""
2492
2493id: VOICE_CHAR_P
2494desc: spoken only, for spelling
2495eng: ""
2496voice: "P"
2497new: ""
2498
2499id: VOICE_CHAR_Q
2500desc: spoken only, for spelling
2501eng: ""
2502voice: "Q"
2503new: ""
2504
2505id: VOICE_CHAR_R
2506desc: spoken only, for spelling
2507eng: ""
2508voice: "R"
2509new: ""
2510
2511id: VOICE_CHAR_S
2512desc: spoken only, for spelling
2513eng: ""
2514voice: "S"
2515new: ""
2516
2517id: VOICE_CHAR_T
2518desc: spoken only, for spelling
2519eng: ""
2520voice: "T"
2521new: ""
2522
2523id: VOICE_CHAR_U
2524desc: spoken only, for spelling
2525eng: ""
2526voice: "U"
2527new: ""
2528
2529id: VOICE_CHAR_V
2530desc: spoken only, for spelling
2531eng: ""
2532voice: "V"
2533new: ""
2534
2535id: VOICE_CHAR_W
2536desc: spoken only, for spelling
2537eng: ""
2538voice: "W"
2539new: ""
2540
2541id: VOICE_CHAR_X
2542desc: spoken only, for spelling
2543eng: ""
2544voice: "X"
2545new: ""
2546
2547id: VOICE_CHAR_Y
2548desc: spoken only, for spelling
2549eng: ""
2550voice: "Y"
2551new: ""
2552
2553id: VOICE_CHAR_Z
2554desc: spoken only, for spelling
2555eng: ""
2556voice: "Z"
2557new: ""
2558
2559id: VOICE_EXT_MPA
2560desc: spoken only, for file extension
2561eng: ""
2562voice: "audio"
2563new: ""
2564
2565id: VOICE_EXT_CFG
2566desc: spoken only, for file extension
2567eng: ""
2568voice: "configuration"
2569new: ""
2570
2571id: VOICE_EXT_WPS
2572desc: spoken only, for file extension
2573eng: ""
2574voice: "while-playing-screen"
2575new: ""
2576
2577id: VOICE_EXT_TXT
2578desc: spoken only, for file extension
2579eng: ""
2580voice: "text"
2581new: ""
2582
2583id: VOICE_EXT_ROCK
2584desc: spoken only, for file extension
2585eng: ""
2586voice: "plugin"
2587new: ""
2588
2589id: VOICE_EXT_FONT
2590desc: spoken only, for file extension
2591eng: ""
2592voice: "font"
2593new: ""
2594
2595id: VOICE_EXT_BMARK
2596desc: spoken only, for file extension and the word in general
2597eng: ""
2598voice: "bookmark"
2599new: ""
2600
2601id: VOICE_EXT_UCL
2602desc: spoken only, for file extension
2603eng: ""
2604voice: "flash"
2605new: ""
2606
2607id: VOICE_EXT_AJZ
2608desc: spoken only, for file extension
2609eng: ""
2610voice: "firmware"
2611new: ""
2612
2613id: LANG_DELETE_DIR
2614desc: in on+play menu
2615eng: "Delete directory"
2616voice: "delete directory"
2617new: "Удалить директорию"
2618
2619id: VOICE_CURRENT_TIME
2620desc: spoken only, for wall clock announce
2621eng: ""
2622voice: "Current time:"
2623new: ""
2624
2625id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
2626desc: Extension array full
2627eng: "Extension array full"
2628voice: ""
2629new: "Массив дополнений полон"
2630
2631id: LANG_FILETYPES_FULL
2632desc: Filetype array full
2633eng: "Filetype array full"
2634voice: ""
2635new: "Массив разширений файлов полон"
2636
2637id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
2638desc: Viewer plugin name too long
2639eng: "Plugin name too long"
2640voice: ""
2641new: "Имя плагина слишком длинное"
2642
2643id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
2644desc: Filetype string buffer empty
2645eng: "Filetype string buffer empty"
2646voice: ""
2647new: "Буфер строки типа файла пуст"
2648
2649id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
2650desc: Onplay open with
2651eng: "Open with"
2652voice: "open with"
2653new: "Открыть с"
2654
2655id: LANG_SORT_DIR
2656desc: browser sorting setting
2657eng: "Sort Directories"
2658voice: "sort directories"
2659new: "Сортировать директории"
2660
2661id: LANG_SORT_FILE
2662desc: browser sorting setting
2663eng: "Sort Files"
2664voice: "sort files"
2665new: "Сортировать файлы"
2666
2667id: LANG_SORT_ALPHA
2668desc: browser sorting setting
2669eng: "Alphabetical"
2670voice: "Alphabetical"
2671new: "В алфавитном порядке"
2672
2673id: LANG_SORT_DATE
2674desc: browser sorting setting
2675eng: "by date"
2676voice: "by date"
2677new: "по дате"
2678
2679id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2680desc: browser sorting setting
2681eng: "by newest date"
2682voice: "by newest date"
2683new: "по последней дате"
2684
2685id: LANG_SORT_TYPE
2686desc: browser sorting setting
2687eng: "by type"
2688voice: "by type"
2689new: "по типу"
2690
2691id: LANG_FM_EDIT_PRESET
2692desc: in radio screen
2693eng: "Edit preset"
2694voice: ""
2695new: "Редактировать преднастройку"
2696
2697id: LANG_FM_MONO_MODE
2698desc: in radio screen
2699eng: "Force mono"
2700voice: ""
2701new: "Принудительное моно"
2702
2703id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
2704desc: in radio screen
2705eng: "Exit"
2706voice: ""
2707new: "Выход"
2708
2709id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT
2710desc: DEPRECATED
2711eng: ""
2712voice: ""
2713new:
2714
2715id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
2716desc: in radio screen
2717eng: "Add"
2718voice: ""
2719new: "Добавить"
2720
2721id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
2722desc: in radio screen
2723eng: "Action"
2724voice: ""
2725new: "Действие"
2726
2727id: LANG_MDB_STRENGTH
2728desc: in sound settings
2729eng: "MDB Strength"
2730voice: "MDB Strength"
2731new: "Сила MDB"
2732
2733id: LANG_MDB_HARMONICS
2734desc: in sound settings
2735eng: "MDB Harmonics"
2736voice: "MDB Harmonics"
2737new: "Гармоники MDB"
2738
2739id: LANG_MDB_CENTER
2740desc: in sound settings
2741eng: "MDB Center frequency"
2742voice: "MDB Center frequency"
2743new: "Центрайльная частота MDB"
2744
2745id: LANG_MDB_SHAPE
2746desc: in sound settings
2747eng: "MDB Shape"
2748voice: "MDB Shape"
2749new: "Форма сигнала MDB"
2750
2751id: LANG_MDB_ENABLE
2752desc: in sound settings
2753eng: "MDB Enable"
2754voice: "MDB Enable"
2755new: "Выключить MDB"
2756
2757id: LANG_SUPERBASS
2758desc: in sound settings
2759eng: "Super bass"
2760voice: "Super bass"
2761new: "Супер басы"
2762
2763id: LANG_SHUTDOWN
2764desc: in main menu
2765eng: "Shut down"
2766voice: "Shut down"
2767new: "Выключить"
2768
2769id: LANG_SHUTTINGDOWN
2770desc: in main menu
2771eng: "Shutting down..."
2772voice: ""
2773new: "Выключаюсь"
2774
2775id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
2776desc: in shutdown screen
2777eng: "Press OFF to shut down"
2778voice: ""
2779new: "Нажмите OFF для выключения"
2780
2781id: LANG_ID3_ORDER
2782desc: in playback settings screen
2783eng: "ID3 tag priority"
2784voice: "ID3 tag priority"
2785new: "Приоритет ID3 тегов"
2786
2787id: LANG_ID3_V1_FIRST
2788desc: in playback settings screen
2789eng: "V1 then V2"
2790voice: "Version 1 then version 2"
2791new: "V1 и потом V2"
2792
2793id: LANG_ID3_V2_FIRST
2794desc: in playback settings screen
2795eng: "V2 then V1"
2796voice: "Version 2 then version 1"
2797new: "V2 и потом V1"
2798
2799id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR
2800desc: in browse root
2801eng: "No .rockbox directory"
2802voice: ""
2803new: "Нет .rockbox директории"
2804
2805id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE
2806desc: in browse root
2807eng: "Installation incomplete"
2808voice: ""
2809new: "Установка завершена"
2810
2811id: LANG_REMOVE_MMC
2812desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
2813eng: "Please remove inserted MMC"
2814voice: "Please remove multimedia card"
2815new: "Пожалуйста удалите MMC карту из слота"
2816
2817id: VOICE_DOT
2818desc: spoken only, for spelling
2819eng: ""
2820voice: "dot"
2821new: ""
2822
2823id: VOICE_PAUSE
2824desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
2825eng: ""
2826voice: " "
2827new: ""
2828
2829id: LANG_STEREO_WIDTH
2830desc: in sound_settings
2831eng: "Stereo width"
2832voice: "Stereo width"
2833new: "Стерео ширина"
2834
2835id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
2836desc: in sound_settings
2837eng: "Custom"
2838voice: "Custom"
2839new: "Ручная настройка"
2840
2841id: LANG_FILTER_ID3DB
2842desc: show ID3 database
2843eng: "ID3 database"
2844voice: "ID3 database"
2845new: "ID3 база"
2846
2847id: LANG_ID3DB_ARTISTS
2848desc: ID3 virtual folder name
2849eng: "Artists"
2850voice: ""
2851new: "Исполнители"
2852
2853id: LANG_ID3DB_ALBUMS
2854desc: ID3 virtual folder name
2855eng: "Albums"
2856voice: ""
2857new: "Альбомы"
2858
2859id: LANG_ID3DB_SONGS
2860desc: ID3 virtual folder name
2861eng: "Songs"
2862voice: ""
2863new: "Песни"
2864
2865id: LANG_ID3DB_SEARCH
2866desc: ID3 virtual folder name
2867eng: "Search"
2868voice: ""
2869new: "Найти"
2870
2871id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
2872desc: ID3 virtual folder name
2873eng: "Search Artists"
2874voice: ""
2875new: "Найти исполнителя"
2876
2877id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
2878desc: ID3 virtual folder name
2879eng: "Search Albums"
2880voice: ""
2881new: "Найти альбом"
2882
2883id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
2884desc: ID3 virtual folder name
2885eng: "Search Songs"
2886voice: ""
2887new: "Найти песню"
2888
2889id: LANG_ID3DB_MATCHES
2890desc: ID3 virtual folder name
2891eng: "Found %d matches"
2892voice: ""
2893new: "Нашлось %d совпадений"
2894
2895id: LANG_BATTERY_TYPE
2896desc: in battery settings
2897eng: "Battery Type"
2898voice: "Battery type"
2899new: "Тип батареи"
2900
2901id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
2902desc: in battery settings
2903eng: "Alkaline"
2904voice: "Alkaline"
2905new: "Щелочная/Алкалиновая"
2906
2907id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
2908desc: in battery settings
2909eng: "NiMH"
2910voice: "Nickel metal hydride"
2911new: "Никель Металлогидридная"
2912
2913id: LANG_POINT
2914desc: decimal separator for composing numbers
2915eng: "."
2916voice: "point"
2917new: "."
2918
2919id: LANG_BYTE
2920desc: a unit postfix
2921eng: "B"
2922voice: ""
2923new: "Б"
2924
2925id: LANG_KILOBYTE
2926desc: a unit postfix, also voiced
2927eng: "KB"
2928voice: "kilobyte"
2929new: "Кб"
2930
2931id: LANG_MEGABYTE
2932desc: a unit postfix, also voiced
2933eng: "MB"
2934voice: "megabyte"
2935new: "Мб"
2936
2937id: LANG_GIGABYTE
2938desc: a unit postfix, also voiced
2939eng: "GB"
2940voice: "gigabyte"
2941new: "Гб"
2942
2943id: LANG_DISK_SIZE_INFO
2944desc: disk size info
2945eng: "Disk:"
2946voice: ""
2947new: "Диск:"
2948
2949id: LANG_DISK_FREE_INFO
2950desc: disk size info
2951eng: "Free:"
2952voice: "Free diskspace:"
2953new: "Своб.:"
2954
2955id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
2956desc: ID3 virtual folder name
2957eng: "<All songs>"
2958voice: ""
2959new: "<Все песни>"
2960
2961id: LANG_PLAYLIST
2962desc: Used when you need to say playlist, also voiced
2963eng: "Playlist"
2964voice: "Playlist"
2965new: "Список песен"
2966
2967id: LANG_RECORD_STARTUP
2968desc: Start Rockbox in Recording screen
2969eng: "Show recording screen on startup"
2970voice: "Show recording screen on startup"
2971new: "Показывать экран записи при загрузке"
2972
2973id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
2974desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
2975eng: "Alarm Disabled"
2976voice: "Alarm Disabled"
2977new: "Будильник отключен"