diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/hrvatski.lang | 180 |
1 files changed, 147 insertions, 33 deletions
diff --git a/apps/lang/hrvatski.lang b/apps/lang/hrvatski.lang index 1dbfc620c1..8180bddfc5 100644 --- a/apps/lang/hrvatski.lang +++ b/apps/lang/hrvatski.lang | |||
@@ -417,7 +417,7 @@ | |||
417 | </phrase> | 417 | </phrase> |
418 | <phrase> | 418 | <phrase> |
419 | id: LANG_PLAYLISTS | 419 | id: LANG_PLAYLISTS |
420 | desc: in the main menu and file view setting | 420 | desc: in the file view setting |
421 | user: core | 421 | user: core |
422 | <source> | 422 | <source> |
423 | *: "Playlists" | 423 | *: "Playlists" |
@@ -1530,7 +1530,7 @@ | |||
1530 | *: "Party Mode" | 1530 | *: "Party Mode" |
1531 | </source> | 1531 | </source> |
1532 | <dest> | 1532 | <dest> |
1533 | *: ""Tulum" način" | 1533 | *: "" |
1534 | </dest> | 1534 | </dest> |
1535 | <voice> | 1535 | <voice> |
1536 | *: "Tulum način" | 1536 | *: "Tulum način" |
@@ -1682,7 +1682,6 @@ | |||
1682 | </source> | 1682 | </source> |
1683 | <dest> | 1683 | <dest> |
1684 | *: none | 1684 | *: none |
1685 | crossfade: "Način rada "Utišaj"" | ||
1686 | </dest> | 1685 | </dest> |
1687 | <voice> | 1686 | <voice> |
1688 | *: none | 1687 | *: none |
@@ -1984,19 +1983,16 @@ | |||
1984 | </phrase> | 1983 | </phrase> |
1985 | <phrase> | 1984 | <phrase> |
1986 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW | 1985 | id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW |
1987 | desc: in pause_phones_menu. | 1986 | desc: deprecated |
1988 | user: core | 1987 | user: core |
1989 | <source> | 1988 | <source> |
1990 | *: none | 1989 | *: "" |
1991 | headphone_detection: "Duration to Rewind" | ||
1992 | </source> | 1990 | </source> |
1993 | <dest> | 1991 | <dest> |
1994 | *: none | 1992 | *: "" |
1995 | headphone_detection: "Vrijeme za premotati" | ||
1996 | </dest> | 1993 | </dest> |
1997 | <voice> | 1994 | <voice> |
1998 | *: none | 1995 | *: "" |
1999 | headphone_detection: "Vrijeme za premotati" | ||
2000 | </voice> | 1996 | </voice> |
2001 | </phrase> | 1997 | </phrase> |
2002 | <phrase> | 1998 | <phrase> |
@@ -2237,6 +2233,7 @@ | |||
2237 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" | 2233 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" |
2238 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" | 2234 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" |
2239 | gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" | 2235 | gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" |
2236 | archosplayer: "Building DB %d found" | ||
2240 | </source> | 2237 | </source> |
2241 | <dest> | 2238 | <dest> |
2242 | *: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (OFF za povratak)" | 2239 | *: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (OFF za povratak)" |
@@ -2245,6 +2242,7 @@ | |||
2245 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (LEFT za povratak)" | 2242 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (LEFT za povratak)" |
2246 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (PREV za povratak)" | 2243 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (PREV za povratak)" |
2247 | gogearsa9200: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (REW za povratak)" | 2244 | gogearsa9200: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (REW za povratak)" |
2245 | archosplayer: "" | ||
2248 | </dest> | 2246 | </dest> |
2249 | <voice> | 2247 | <voice> |
2250 | *: "pronađeni unosi za bazu podataka" | 2248 | *: "pronađeni unosi za bazu podataka" |
@@ -4407,7 +4405,6 @@ | |||
4407 | </source> | 4405 | </source> |
4408 | <dest> | 4406 | <dest> |
4409 | *: none | 4407 | *: none |
4410 | charging: "Način rada "Automobilski adapter"" | ||
4411 | </dest> | 4408 | </dest> |
4412 | <voice> | 4409 | <voice> |
4413 | *: none | 4410 | *: none |
@@ -6460,7 +6457,7 @@ | |||
6460 | </phrase> | 6457 | </phrase> |
6461 | <phrase> | 6458 | <phrase> |
6462 | id: LANG_CATALOG | 6459 | id: LANG_CATALOG |
6463 | desc: in onplay menu | 6460 | desc: in main menu and onplay menu |
6464 | user: core | 6461 | user: core |
6465 | <source> | 6462 | <source> |
6466 | *: "Playlist Catalogue" | 6463 | *: "Playlist Catalogue" |
@@ -7905,8 +7902,6 @@ | |||
7905 | *: "Vrijeme" | 7902 | *: "Vrijeme" |
7906 | </voice> | 7903 | </voice> |
7907 | </phrase> | 7904 | </phrase> |
7908 | /* TODO: cleanup LANG_USB_CHARGING unless HAVE_USB_CHARGING_ENABLE defined, | ||
7909 | * the selector should probably be usb_charging_enable_enable as well. */ | ||
7910 | <phrase> | 7905 | <phrase> |
7911 | id: LANG_USB_CHARGING | 7906 | id: LANG_USB_CHARGING |
7912 | desc: in Battery menu | 7907 | desc: in Battery menu |
@@ -7982,10 +7977,6 @@ | |||
7982 | </source> | 7977 | </source> |
7983 | <dest> | 7978 | <dest> |
7984 | *: none | 7979 | *: none |
7985 | recording: "Disk je pun. Pritisnite "OFF" za nastavak." | ||
7986 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Disk je pun. Pritisnite "STOP" za nastavak." | ||
7987 | iaudiom5,iaudiox5: "Disk je pun. Pritisnite "POWER" za nastavak." | ||
7988 | sansae200*,sansac200*,vibe500: "Disk je pun. Pritisnite "PREV" za nastavak." | ||
7989 | </dest> | 7980 | </dest> |
7990 | <voice> | 7981 | <voice> |
7991 | *: none | 7982 | *: none |
@@ -8019,7 +8010,6 @@ | |||
8019 | </source> | 8010 | </source> |
8020 | <dest> | 8011 | <dest> |
8021 | *: none | 8012 | *: none |
8022 | soft_shutdown: "Pritisnite "OFF" za gašenje" | ||
8023 | </dest> | 8013 | </dest> |
8024 | <voice> | 8014 | <voice> |
8025 | *: none | 8015 | *: none |
@@ -9690,7 +9680,6 @@ | |||
9690 | </source> | 9680 | </source> |
9691 | <dest> | 9681 | <dest> |
9692 | *: none | 9682 | *: none |
9693 | swcodec: "Način "Uređivanje": %s %s" | ||
9694 | </dest> | 9683 | </dest> |
9695 | <voice> | 9684 | <voice> |
9696 | *: none | 9685 | *: none |
@@ -10420,15 +10409,15 @@ | |||
10420 | user: core | 10409 | user: core |
10421 | <source> | 10410 | <source> |
10422 | *: none | 10411 | *: none |
10423 | ipodvideo: "Bass Cutoff" | 10412 | ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff" |
10424 | </source> | 10413 | </source> |
10425 | <dest> | 10414 | <dest> |
10426 | *: none | 10415 | *: none |
10427 | ipodvideo: "Odsijecanje basa" | 10416 | ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Odsijecanje basa" |
10428 | </dest> | 10417 | </dest> |
10429 | <voice> | 10418 | <voice> |
10430 | *: none | 10419 | *: none |
10431 | ipodvideo: "Odsijecanje basa" | 10420 | ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Odsijecanje basa" |
10432 | </voice> | 10421 | </voice> |
10433 | </phrase> | 10422 | </phrase> |
10434 | <phrase> | 10423 | <phrase> |
@@ -10437,15 +10426,15 @@ | |||
10437 | user: core | 10426 | user: core |
10438 | <source> | 10427 | <source> |
10439 | *: none | 10428 | *: none |
10440 | ipodvideo: "Treble Cutoff" | 10429 | ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff" |
10441 | </source> | 10430 | </source> |
10442 | <dest> | 10431 | <dest> |
10443 | *: none | 10432 | *: none |
10444 | ipodvideo: "Odsijecanje treblea" | 10433 | ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Odsijecanje treblea" |
10445 | </dest> | 10434 | </dest> |
10446 | <voice> | 10435 | <voice> |
10447 | *: none | 10436 | *: none |
10448 | ipodvideo: "Odsijecanje treblea" | 10437 | ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Odsijecanje treblea" |
10449 | </voice> | 10438 | </voice> |
10450 | </phrase> | 10439 | </phrase> |
10451 | <phrase> | 10440 | <phrase> |
@@ -11180,11 +11169,9 @@ | |||
11180 | </source> | 11169 | </source> |
11181 | <dest> | 11170 | <dest> |
11182 | *: none | 11171 | *: none |
11183 | touchscreen: "Način rada "Ekran na dodir"" | ||
11184 | </dest> | 11172 | </dest> |
11185 | <voice> | 11173 | <voice> |
11186 | *: none | 11174 | *: none |
11187 | touchscreen: "Način rada "Ekran na dodir"" | ||
11188 | </voice> | 11175 | </voice> |
11189 | </phrase> | 11176 | </phrase> |
11190 | <phrase> | 11177 | <phrase> |
@@ -11426,11 +11413,9 @@ | |||
11426 | </source> | 11413 | </source> |
11427 | <dest> | 11414 | <dest> |
11428 | *: none | 11415 | *: none |
11429 | usb_hid: "Način "USB Keypad"" | ||
11430 | </dest> | 11416 | </dest> |
11431 | <voice> | 11417 | <voice> |
11432 | *: none | 11418 | *: none |
11433 | usb_hid: "Način "USB Keypad"" | ||
11434 | </voice> | 11419 | </voice> |
11435 | </phrase> | 11420 | </phrase> |
11436 | <phrase> | 11421 | <phrase> |
@@ -12381,15 +12366,15 @@ | |||
12381 | user: core | 12366 | user: core |
12382 | <source> | 12367 | <source> |
12383 | *: none | 12368 | *: none |
12384 | gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement" | 12369 | gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D Enhancement" |
12385 | </source> | 12370 | </source> |
12386 | <dest> | 12371 | <dest> |
12387 | *: none | 12372 | *: none |
12388 | gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D poboljšanje" | 12373 | gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D poboljšanje" |
12389 | </dest> | 12374 | </dest> |
12390 | <voice> | 12375 | <voice> |
12391 | *: none | 12376 | *: none |
12392 | gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D poboljšanje" | 12377 | gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D poboljšanje" |
12393 | </voice> | 12378 | </voice> |
12394 | </phrase> | 12379 | </phrase> |
12395 | <phrase> | 12380 | <phrase> |
@@ -12617,3 +12602,132 @@ | |||
12617 | *: "" | 12602 | *: "" |
12618 | </voice> | 12603 | </voice> |
12619 | </phrase> | 12604 | </phrase> |
12605 | <phrase> | ||
12606 | id: LANG_CURRENT_PLAYLIST | ||
12607 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced | ||
12608 | user: core | ||
12609 | <source> | ||
12610 | *: "Current Playlist" | ||
12611 | </source> | ||
12612 | <dest> | ||
12613 | *: "Trenutni popis izvođenja" | ||
12614 | </dest> | ||
12615 | <voice> | ||
12616 | *: "Trenutni popis izvođenja" | ||
12617 | </voice> | ||
12618 | </phrase> | ||
12619 | <phrase> | ||
12620 | id: LANG_AUTORESUME | ||
12621 | desc: resume settings menu | ||
12622 | user: core | ||
12623 | <source> | ||
12624 | *: "Automatic resume" | ||
12625 | </source> | ||
12626 | <dest> | ||
12627 | *: "Automatsko nastavljanje" | ||
12628 | </dest> | ||
12629 | <voice> | ||
12630 | *: "Automatsko nastavljanje" | ||
12631 | </voice> | ||
12632 | </phrase> | ||
12633 | <phrase> | ||
12634 | id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC | ||
12635 | desc: resume on automatic track change | ||
12636 | user: core | ||
12637 | <source> | ||
12638 | *: "Resume on automatic track change" | ||
12639 | </source> | ||
12640 | <dest> | ||
12641 | *: "Nastavi na automatsku promjenu pjesme" | ||
12642 | </dest> | ||
12643 | <voice> | ||
12644 | *: "Nastavi na automatsku promjenu pjesme" | ||
12645 | </voice> | ||
12646 | </phrase> | ||
12647 | <phrase> | ||
12648 | id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE | ||
12649 | desc: in settings_menu | ||
12650 | user: core | ||
12651 | <source> | ||
12652 | *: none | ||
12653 | multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive" | ||
12654 | </source> | ||
12655 | <dest> | ||
12656 | *: none | ||
12657 | multidrive_usb: "USB skrivanje unutrašnjeg uređaja" | ||
12658 | </dest> | ||
12659 | <voice> | ||
12660 | *: none | ||
12661 | multidrive_usb: "USB skrivanje unutrašnjeg uređaja" | ||
12662 | </voice> | ||
12663 | </phrase> | ||
12664 | <phrase> | ||
12665 | id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR | ||
12666 | desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir | ||
12667 | user: core | ||
12668 | <source> | ||
12669 | *: "Set As Playlist Catalogue Directory" | ||
12670 | </source> | ||
12671 | <dest> | ||
12672 | *: "Postavi kao direktorij kataloga popisa izvođenja" | ||
12673 | </dest> | ||
12674 | <voice> | ||
12675 | *: "Postavi kao direktorij kataloga popisa izvođenja" | ||
12676 | </voice> | ||
12677 | </phrase> | ||
12678 | <phrase> | ||
12679 | id: LANG_SAVE_CHANGES | ||
12680 | desc: When you try to exit screens to confirm save | ||
12681 | user: core | ||
12682 | <source> | ||
12683 | *: "Save Changes?" | ||
12684 | </source> | ||
12685 | <dest> | ||
12686 | *: "Spremiti promjene?" | ||
12687 | </dest> | ||
12688 | <voice> | ||
12689 | *: "Spremiti promjene?" | ||
12690 | </voice> | ||
12691 | </phrase> | ||
12692 | <phrase> | ||
12693 | id: LANG_PAUSE_REWIND | ||
12694 | desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled. | ||
12695 | user: core | ||
12696 | <source> | ||
12697 | *: "Rewind on Pause" | ||
12698 | </source> | ||
12699 | <dest> | ||
12700 | *: "Premotaj natrag pri stanci" | ||
12701 | </dest> | ||
12702 | <voice> | ||
12703 | *: "Premotaj natrag pri stanci" | ||
12704 | </voice> | ||
12705 | </phrase> | ||
12706 | <phrase> | ||
12707 | id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR | ||
12708 | desc: | ||
12709 | user: core | ||
12710 | <source> | ||
12711 | *: "Reset Playlist Catalogue Directory" | ||
12712 | </source> | ||
12713 | <dest> | ||
12714 | *: "Vrati uobičajeni direktorij kataloga popisa izvođenja" | ||
12715 | </dest> | ||
12716 | <voice> | ||
12717 | *: "Vrati uobičajeni direktorij kataloga popisa izvođenja" | ||
12718 | </voice> | ||
12719 | </phrase> | ||
12720 | <phrase> | ||
12721 | id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM | ||
12722 | desc: enable customization of resume on automatic track change | ||
12723 | user: core | ||
12724 | <source> | ||
12725 | *: "In custom directories only" | ||
12726 | </source> | ||
12727 | <dest> | ||
12728 | *: "Samo u prilagođenim direktorijima" | ||
12729 | </dest> | ||
12730 | <voice> | ||
12731 | *: "Samo u prilagođenim direktorijima" | ||
12732 | </voice> | ||
12733 | </phrase> | ||