summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/hrvatski.lang180
1 files changed, 147 insertions, 33 deletions
diff --git a/apps/lang/hrvatski.lang b/apps/lang/hrvatski.lang
index 1dbfc620c1..8180bddfc5 100644
--- a/apps/lang/hrvatski.lang
+++ b/apps/lang/hrvatski.lang
@@ -417,7 +417,7 @@
417</phrase> 417</phrase>
418<phrase> 418<phrase>
419 id: LANG_PLAYLISTS 419 id: LANG_PLAYLISTS
420 desc: in the main menu and file view setting 420 desc: in the file view setting
421 user: core 421 user: core
422 <source> 422 <source>
423 *: "Playlists" 423 *: "Playlists"
@@ -1530,7 +1530,7 @@
1530 *: "Party Mode" 1530 *: "Party Mode"
1531 </source> 1531 </source>
1532 <dest> 1532 <dest>
1533 *: ""Tulum" način" 1533 *: ""
1534 </dest> 1534 </dest>
1535 <voice> 1535 <voice>
1536 *: "Tulum način" 1536 *: "Tulum način"
@@ -1682,7 +1682,6 @@
1682 </source> 1682 </source>
1683 <dest> 1683 <dest>
1684 *: none 1684 *: none
1685 crossfade: "Način rada "Utišaj""
1686 </dest> 1685 </dest>
1687 <voice> 1686 <voice>
1688 *: none 1687 *: none
@@ -1984,19 +1983,16 @@
1984</phrase> 1983</phrase>
1985<phrase> 1984<phrase>
1986 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW 1985 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
1987 desc: in pause_phones_menu. 1986 desc: deprecated
1988 user: core 1987 user: core
1989 <source> 1988 <source>
1990 *: none 1989 *: ""
1991 headphone_detection: "Duration to Rewind"
1992 </source> 1990 </source>
1993 <dest> 1991 <dest>
1994 *: none 1992 *: ""
1995 headphone_detection: "Vrijeme za premotati"
1996 </dest> 1993 </dest>
1997 <voice> 1994 <voice>
1998 *: none 1995 *: ""
1999 headphone_detection: "Vrijeme za premotati"
2000 </voice> 1996 </voice>
2001</phrase> 1997</phrase>
2002<phrase> 1998<phrase>
@@ -2237,6 +2233,7 @@
2237 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" 2233 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2238 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" 2234 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2239 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" 2235 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2236 archosplayer: "Building DB %d found"
2240 </source> 2237 </source>
2241 <dest> 2238 <dest>
2242 *: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (OFF za povratak)" 2239 *: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (OFF za povratak)"
@@ -2245,6 +2242,7 @@
2245 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (LEFT za povratak)" 2242 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (LEFT za povratak)"
2246 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (PREV za povratak)" 2243 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (PREV za povratak)"
2247 gogearsa9200: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (REW za povratak)" 2244 gogearsa9200: "Izgrađivanje baze podataka... %d pronađeno (REW za povratak)"
2245 archosplayer: ""
2248 </dest> 2246 </dest>
2249 <voice> 2247 <voice>
2250 *: "pronađeni unosi za bazu podataka" 2248 *: "pronađeni unosi za bazu podataka"
@@ -4407,7 +4405,6 @@
4407 </source> 4405 </source>
4408 <dest> 4406 <dest>
4409 *: none 4407 *: none
4410 charging: "Način rada "Automobilski adapter""
4411 </dest> 4408 </dest>
4412 <voice> 4409 <voice>
4413 *: none 4410 *: none
@@ -6460,7 +6457,7 @@
6460</phrase> 6457</phrase>
6461<phrase> 6458<phrase>
6462 id: LANG_CATALOG 6459 id: LANG_CATALOG
6463 desc: in onplay menu 6460 desc: in main menu and onplay menu
6464 user: core 6461 user: core
6465 <source> 6462 <source>
6466 *: "Playlist Catalogue" 6463 *: "Playlist Catalogue"
@@ -7905,8 +7902,6 @@
7905 *: "Vrijeme" 7902 *: "Vrijeme"
7906 </voice> 7903 </voice>
7907</phrase> 7904</phrase>
7908/* TODO: cleanup LANG_USB_CHARGING unless HAVE_USB_CHARGING_ENABLE defined,
7909 * the selector should probably be usb_charging_enable_enable as well. */
7910<phrase> 7905<phrase>
7911 id: LANG_USB_CHARGING 7906 id: LANG_USB_CHARGING
7912 desc: in Battery menu 7907 desc: in Battery menu
@@ -7982,10 +7977,6 @@
7982 </source> 7977 </source>
7983 <dest> 7978 <dest>
7984 *: none 7979 *: none
7985 recording: "Disk je pun. Pritisnite "OFF" za nastavak."
7986 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Disk je pun. Pritisnite "STOP" za nastavak."
7987 iaudiom5,iaudiox5: "Disk je pun. Pritisnite "POWER" za nastavak."
7988 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Disk je pun. Pritisnite "PREV" za nastavak."
7989 </dest> 7980 </dest>
7990 <voice> 7981 <voice>
7991 *: none 7982 *: none
@@ -8019,7 +8010,6 @@
8019 </source> 8010 </source>
8020 <dest> 8011 <dest>
8021 *: none 8012 *: none
8022 soft_shutdown: "Pritisnite "OFF" za gašenje"
8023 </dest> 8013 </dest>
8024 <voice> 8014 <voice>
8025 *: none 8015 *: none
@@ -9690,7 +9680,6 @@
9690 </source> 9680 </source>
9691 <dest> 9681 <dest>
9692 *: none 9682 *: none
9693 swcodec: "Način "Uređivanje": %s %s"
9694 </dest> 9683 </dest>
9695 <voice> 9684 <voice>
9696 *: none 9685 *: none
@@ -10420,15 +10409,15 @@
10420 user: core 10409 user: core
10421 <source> 10410 <source>
10422 *: none 10411 *: none
10423 ipodvideo: "Bass Cutoff" 10412 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff"
10424 </source> 10413 </source>
10425 <dest> 10414 <dest>
10426 *: none 10415 *: none
10427 ipodvideo: "Odsijecanje basa" 10416 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Odsijecanje basa"
10428 </dest> 10417 </dest>
10429 <voice> 10418 <voice>
10430 *: none 10419 *: none
10431 ipodvideo: "Odsijecanje basa" 10420 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Odsijecanje basa"
10432 </voice> 10421 </voice>
10433</phrase> 10422</phrase>
10434<phrase> 10423<phrase>
@@ -10437,15 +10426,15 @@
10437 user: core 10426 user: core
10438 <source> 10427 <source>
10439 *: none 10428 *: none
10440 ipodvideo: "Treble Cutoff" 10429 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff"
10441 </source> 10430 </source>
10442 <dest> 10431 <dest>
10443 *: none 10432 *: none
10444 ipodvideo: "Odsijecanje treblea" 10433 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Odsijecanje treblea"
10445 </dest> 10434 </dest>
10446 <voice> 10435 <voice>
10447 *: none 10436 *: none
10448 ipodvideo: "Odsijecanje treblea" 10437 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Odsijecanje treblea"
10449 </voice> 10438 </voice>
10450</phrase> 10439</phrase>
10451<phrase> 10440<phrase>
@@ -11180,11 +11169,9 @@
11180 </source> 11169 </source>
11181 <dest> 11170 <dest>
11182 *: none 11171 *: none
11183 touchscreen: "Način rada "Ekran na dodir""
11184 </dest> 11172 </dest>
11185 <voice> 11173 <voice>
11186 *: none 11174 *: none
11187 touchscreen: "Način rada "Ekran na dodir""
11188 </voice> 11175 </voice>
11189</phrase> 11176</phrase>
11190<phrase> 11177<phrase>
@@ -11426,11 +11413,9 @@
11426 </source> 11413 </source>
11427 <dest> 11414 <dest>
11428 *: none 11415 *: none
11429 usb_hid: "Način "USB Keypad""
11430 </dest> 11416 </dest>
11431 <voice> 11417 <voice>
11432 *: none 11418 *: none
11433 usb_hid: "Način "USB Keypad""
11434 </voice> 11419 </voice>
11435</phrase> 11420</phrase>
11436<phrase> 11421<phrase>
@@ -12381,15 +12366,15 @@
12381 user: core 12366 user: core
12382 <source> 12367 <source>
12383 *: none 12368 *: none
12384 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement" 12369 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D Enhancement"
12385 </source> 12370 </source>
12386 <dest> 12371 <dest>
12387 *: none 12372 *: none
12388 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D poboljšanje" 12373 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D poboljšanje"
12389 </dest> 12374 </dest>
12390 <voice> 12375 <voice>
12391 *: none 12376 *: none
12392 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D poboljšanje" 12377 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D poboljšanje"
12393 </voice> 12378 </voice>
12394</phrase> 12379</phrase>
12395<phrase> 12380<phrase>
@@ -12617,3 +12602,132 @@
12617 *: "" 12602 *: ""
12618 </voice> 12603 </voice>
12619</phrase> 12604</phrase>
12605<phrase>
12606 id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
12607 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
12608 user: core
12609 <source>
12610 *: "Current Playlist"
12611 </source>
12612 <dest>
12613 *: "Trenutni popis izvođenja"
12614 </dest>
12615 <voice>
12616 *: "Trenutni popis izvođenja"
12617 </voice>
12618</phrase>
12619<phrase>
12620 id: LANG_AUTORESUME
12621 desc: resume settings menu
12622 user: core
12623 <source>
12624 *: "Automatic resume"
12625 </source>
12626 <dest>
12627 *: "Automatsko nastavljanje"
12628 </dest>
12629 <voice>
12630 *: "Automatsko nastavljanje"
12631 </voice>
12632</phrase>
12633<phrase>
12634 id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
12635 desc: resume on automatic track change
12636 user: core
12637 <source>
12638 *: "Resume on automatic track change"
12639 </source>
12640 <dest>
12641 *: "Nastavi na automatsku promjenu pjesme"
12642 </dest>
12643 <voice>
12644 *: "Nastavi na automatsku promjenu pjesme"
12645 </voice>
12646</phrase>
12647<phrase>
12648 id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
12649 desc: in settings_menu
12650 user: core
12651 <source>
12652 *: none
12653 multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
12654 </source>
12655 <dest>
12656 *: none
12657 multidrive_usb: "USB skrivanje unutrašnjeg uređaja"
12658 </dest>
12659 <voice>
12660 *: none
12661 multidrive_usb: "USB skrivanje unutrašnjeg uređaja"
12662 </voice>
12663</phrase>
12664<phrase>
12665 id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
12666 desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
12667 user: core
12668 <source>
12669 *: "Set As Playlist Catalogue Directory"
12670 </source>
12671 <dest>
12672 *: "Postavi kao direktorij kataloga popisa izvođenja"
12673 </dest>
12674 <voice>
12675 *: "Postavi kao direktorij kataloga popisa izvođenja"
12676 </voice>
12677</phrase>
12678<phrase>
12679 id: LANG_SAVE_CHANGES
12680 desc: When you try to exit screens to confirm save
12681 user: core
12682 <source>
12683 *: "Save Changes?"
12684 </source>
12685 <dest>
12686 *: "Spremiti promjene?"
12687 </dest>
12688 <voice>
12689 *: "Spremiti promjene?"
12690 </voice>
12691</phrase>
12692<phrase>
12693 id: LANG_PAUSE_REWIND
12694 desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled.
12695 user: core
12696 <source>
12697 *: "Rewind on Pause"
12698 </source>
12699 <dest>
12700 *: "Premotaj natrag pri stanci"
12701 </dest>
12702 <voice>
12703 *: "Premotaj natrag pri stanci"
12704 </voice>
12705</phrase>
12706<phrase>
12707 id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
12708 desc:
12709 user: core
12710 <source>
12711 *: "Reset Playlist Catalogue Directory"
12712 </source>
12713 <dest>
12714 *: "Vrati uobičajeni direktorij kataloga popisa izvođenja"
12715 </dest>
12716 <voice>
12717 *: "Vrati uobičajeni direktorij kataloga popisa izvođenja"
12718 </voice>
12719</phrase>
12720<phrase>
12721 id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
12722 desc: enable customization of resume on automatic track change
12723 user: core
12724 <source>
12725 *: "In custom directories only"
12726 </source>
12727 <dest>
12728 *: "Samo u prilagođenim direktorijima"
12729 </dest>
12730 <voice>
12731 *: "Samo u prilagođenim direktorijima"
12732 </voice>
12733</phrase>