summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/turkce.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/turkce.lang')
-rw-r--r--apps/lang/turkce.lang1037
1 files changed, 336 insertions, 701 deletions
diff --git a/apps/lang/turkce.lang b/apps/lang/turkce.lang
index e7515b5f8f..316f616824 100644
--- a/apps/lang/turkce.lang
+++ b/apps/lang/turkce.lang
@@ -19,6 +19,7 @@
19# - Brian Cloutier 19# - Brian Cloutier
20# - Altay Oz 20# - Altay Oz
21# - Selami Dinçer 21# - Selami Dinçer
22# - Mustafa YILDIZ
22<phrase> 23<phrase>
23 id: LANG_SET_BOOL_YES 24 id: LANG_SET_BOOL_YES
24 desc: bool true representation 25 desc: bool true representation
@@ -446,10 +447,10 @@
446 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load 447 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
447 user: core 448 user: core
448 <source> 449 <source>
449 *: "<Don't Resume>" 450 *: "[Don't Resume]"
450 </source> 451 </source>
451 <dest> 452 <dest>
452 *: "<Devam etme>" 453 *: "[Devam etme]"
453 </dest> 454 </dest>
454 <voice> 455 <voice>
455 *: "Devam etme" 456 *: "Devam etme"
@@ -474,10 +475,10 @@
474 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed 475 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
475 user: core 476 user: core
476 <source> 477 <source>
477 *: "<Invalid Bookmark>" 478 *: "[Invalid Bookmark]"
478 </source> 479 </source>
479 <dest> 480 <dest>
480 *: "<Geçersiz Yer imi>" 481 *: "[Geçersiz Yer imi]"
481 </dest> 482 </dest>
482 <voice> 483 <voice>
483 *: "Geçersiz Yer imi" 484 *: "Geçersiz Yer imi"
@@ -512,20 +513,6 @@
512 </voice> 513 </voice>
513</phrase> 514</phrase>
514<phrase> 515<phrase>
515 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
516 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
517 user: core
518 <source>
519 *: "Delete"
520 </source>
521 <dest>
522 *: "Sil"
523 </dest>
524 <voice>
525 *: "Sil"
526 </voice>
527</phrase>
528<phrase>
529 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY 516 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
530 desc: prompt for user to decide to create an bookmark 517 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
531 user: core 518 user: core
@@ -667,7 +654,7 @@
667</phrase> 654</phrase>
668<phrase> 655<phrase>
669 id: LANG_CHANNEL_STEREO 656 id: LANG_CHANNEL_STEREO
670 desc: in sound_settings 657 desc: in sound_settings and radio screen
671 user: core 658 user: core
672 <source> 659 <source>
673 *: "Stereo" 660 *: "Stereo"
@@ -681,7 +668,7 @@
681</phrase> 668</phrase>
682<phrase> 669<phrase>
683 id: LANG_CHANNEL_MONO 670 id: LANG_CHANNEL_MONO
684 desc: in sound_settings 671 desc: in sound_settings and radio screen
685 user: core 672 user: core
686 <source> 673 <source>
687 *: "Mono" 674 *: "Mono"
@@ -918,20 +905,6 @@
918 </voice> 905 </voice>
919</phrase> 906</phrase>
920<phrase> 907<phrase>
921 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
922 desc: in the equalizer settings menu
923 user: core
924 <source>
925 *: "Edit mode: %s"
926 </source>
927 <dest>
928 *: "Durum: %s"
929 </dest>
930 <voice>
931 *: ""
932 </voice>
933</phrase>
934<phrase>
935 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q 908 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
936 desc: in the equalizer settings menu 909 desc: in the equalizer settings menu
937 user: core 910 user: core
@@ -2146,10 +2119,10 @@
2146 *: "Rockbox Info" 2119 *: "Rockbox Info"
2147 </source> 2120 </source>
2148 <dest> 2121 <dest>
2149 *: "Rockbox Bilgi:" 2122 *: "Rockbox Bilgi"
2150 </dest> 2123 </dest>
2151 <voice> 2124 <voice>
2152 *: "Rockbox Bilgi:" 2125 *: "Rockbox Bilgi"
2153 </voice> 2126 </voice>
2154</phrase> 2127</phrase>
2155<phrase> 2128<phrase>
@@ -2160,10 +2133,10 @@
2160 *: "Buffer:" 2133 *: "Buffer:"
2161 </source> 2134 </source>
2162 <dest> 2135 <dest>
2163 *: "Tampon: " 2136 *: "Bellek:"
2164 </dest> 2137 </dest>
2165 <voice> 2138 <voice>
2166 *: "Tampon: " 2139 *: "Bellek boyutu"
2167 </voice> 2140 </voice>
2168</phrase> 2141</phrase>
2169<phrase> 2142<phrase>
@@ -2179,14 +2152,14 @@
2179 </source> 2152 </source>
2180 <dest> 2153 <dest>
2181 *: none 2154 *: none
2182 hibylinux: "USB:" 2155 hibylinux: "~USB:"
2183 multivolume: "HardDisk1:" 2156 multivolume: "HardDisk1:"
2184 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mikroSD:" 2157 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mikroSD:"
2185 xduoox3: "mikroSD2:" 2158 xduoox3: "mikroSD2:"
2186 </dest> 2159 </dest>
2187 <voice> 2160 <voice>
2188 *: none 2161 *: none
2189 hibylinux: "U S B" 2162 hibylinux: "~U S B"
2190 multivolume: "Hard Disk 1" 2163 multivolume: "Hard Disk 1"
2191 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mikroSD" 2164 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mikroSD"
2192 xduoox3: "mikroSD2" 2165 xduoox3: "mikroSD2"
@@ -2505,23 +2478,6 @@
2505 </voice> 2478 </voice>
2506</phrase> 2479</phrase>
2507<phrase> 2480<phrase>
2508 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
2509 desc: in info display, shows that trickle charge is running
2510 user: core
2511 <source>
2512 *: none
2513 charging: "Battery: Trickle Chg"
2514 </source>
2515 <dest>
2516 *: none
2517 charging: "Pil yavaşça doluyor"
2518 </dest>
2519 <voice>
2520 *: none
2521 charging: "Pil yavaşça doluyor"
2522 </voice>
2523</phrase>
2524<phrase>
2525 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW 2481 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
2526 desc: general warning 2482 desc: general warning
2527 user: core 2483 user: core
@@ -2557,7 +2513,7 @@
2557 *: "." 2513 *: "."
2558 </source> 2514 </source>
2559 <dest> 2515 <dest>
2560 *: "." 2516 *: "~."
2561 </dest> 2517 </dest>
2562 <voice> 2518 <voice>
2563 *: "nokta" 2519 *: "nokta"
@@ -2980,13 +2936,13 @@
2980</phrase> 2936</phrase>
2981<phrase> 2937<phrase>
2982 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM 2938 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
2983 desc: "<Random>" entry in tag browser 2939 desc: "[Random]" entry in tag browser
2984 user: core 2940 user: core
2985 <source> 2941 <source>
2986 *: "<Random>" 2942 *: "[Random]"
2987 </source> 2943 </source>
2988 <dest> 2944 <dest>
2989 *: "<Rastgele>" 2945 *: "[Rastgele]"
2990 </dest> 2946 </dest>
2991 <voice> 2947 <voice>
2992 *: "Rastgele" 2948 *: "Rastgele"
@@ -3736,7 +3692,7 @@
3736 *: "Sonraki:" 3692 *: "Sonraki:"
3737 </dest> 3693 </dest>
3738 <voice> 3694 <voice>
3739 *: "Sonraki:" 3695 *: "Sonraki"
3740 </voice> 3696 </voice>
3741</phrase> 3697</phrase>
3742<phrase> 3698<phrase>
@@ -3889,20 +3845,6 @@
3889 </voice> 3845 </voice>
3890</phrase> 3846</phrase>
3891<phrase> 3847<phrase>
3892 id: LANG_AUTOMATIC
3893 desc: deprecated
3894 user: core
3895 <source>
3896 *: ""
3897 </source>
3898 <dest>
3899 *: ""
3900 </dest>
3901 <voice>
3902 *: ""
3903 </voice>
3904</phrase>
3905<phrase>
3906 id: LANG_FM_DELETE_PRESET 3848 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
3907 desc: in radio screen 3849 desc: in radio screen
3908 user: core 3850 user: core
@@ -4693,20 +4635,6 @@
4693 </voice> 4635 </voice>
4694</phrase> 4636</phrase>
4695<phrase> 4637<phrase>
4696 id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
4697 desc: deprecated
4698 user: core
4699 <source>
4700 *: ""
4701 </source>
4702 <dest>
4703 *: ""
4704 </dest>
4705 <voice>
4706 *: ""
4707 </voice>
4708</phrase>
4709<phrase>
4710 id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP 4638 id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
4711 desc: whether sleep timer starts on power up 4639 desc: whether sleep timer starts on power up
4712 user: core 4640 user: core
@@ -4734,7 +4662,7 @@
4734 </dest> 4662 </dest>
4735 <voice> 4663 <voice>
4736 *: none 4664 *: none
4737 rtc: "Geçerli Zaman:" 4665 rtc: "Geçerli Zaman"
4738 </voice> 4666 </voice>
4739</phrase> 4667</phrase>
4740<phrase> 4668<phrase>
@@ -4814,20 +4742,6 @@
4814 </voice> 4742 </voice>
4815</phrase> 4743</phrase>
4816<phrase> 4744<phrase>
4817 id: LANG_INSERT
4818 desc: deprecated
4819 user: core
4820 <source>
4821 *: ""
4822 </source>
4823 <dest>
4824 *: ""
4825 </dest>
4826 <voice>
4827 *: ""
4828 </voice>
4829</phrase>
4830<phrase>
4831 id: LANG_LCD_MENU 4745 id: LANG_LCD_MENU
4832 desc: in the display sub menu 4746 desc: in the display sub menu
4833 user: core 4747 user: core
@@ -4873,20 +4787,6 @@
4873 </voice> 4787 </voice>
4874</phrase> 4788</phrase>
4875<phrase> 4789<phrase>
4876 id: LANG_SET_AS_START_DIR
4877 desc: deprecated
4878 user: core
4879 <source>
4880 *: ""
4881 </source>
4882 <dest>
4883 *: ""
4884 </dest>
4885 <voice>
4886 *: ""
4887 </voice>
4888</phrase>
4889<phrase>
4890 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT 4790 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
4891 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings 4791 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
4892 user: core 4792 user: core
@@ -5115,20 +5015,6 @@
5115 </voice> 5015 </voice>
5116</phrase> 5016</phrase>
5117<phrase> 5017<phrase>
5118 id: LANG_CATALOG_VIEW
5119 desc: in onplay playlist catalogue submenu
5120 user: core
5121 <source>
5122 *: "View Catalogue"
5123 </source>
5124 <dest>
5125 *: "Kataloğu Görüntüle"
5126 </dest>
5127 <voice>
5128 *: "Kataloğu Görüntüle"
5129 </voice>
5130</phrase>
5131<phrase>
5132 id: VOICE_CHAR_M 5018 id: VOICE_CHAR_M
5133 desc: spoken only, for spelling 5019 desc: spoken only, for spelling
5134 user: core 5020 user: core
@@ -5434,10 +5320,10 @@
5434 *: "Normal" 5320 *: "Normal"
5435 </source> 5321 </source>
5436 <dest> 5322 <dest>
5437 *: "Normal" 5323 *: "~Normal"
5438 </dest> 5324 </dest>
5439 <voice> 5325 <voice>
5440 *: "Normal" 5326 *: "~Normal"
5441 </voice> 5327 </voice>
5442</phrase> 5328</phrase>
5443<phrase> 5329<phrase>
@@ -5752,7 +5638,7 @@
5752 </dest> 5638 </dest>
5753 <voice> 5639 <voice>
5754 *: none 5640 *: none
5755 radio: "Sinyal gücü:" 5641 radio: "Sinyal gücü"
5756 </voice> 5642 </voice>
5757</phrase> 5643</phrase>
5758<phrase> 5644<phrase>
@@ -5874,23 +5760,6 @@
5874 </voice> 5760 </voice>
5875</phrase> 5761</phrase>
5876<phrase> 5762<phrase>
5877 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
5878 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
5879 user: core
5880 <source>
5881 *: none
5882 alarm: "Alarm Set"
5883 </source>
5884 <dest>
5885 *: none
5886 alarm: "Alarm kuruldu"
5887 </dest>
5888 <voice>
5889 *: none
5890 alarm: "Alarm kuruldu"
5891 </voice>
5892</phrase>
5893<phrase>
5894 id: LANG_SEMITONE 5763 id: LANG_SEMITONE
5895 desc: 5764 desc:
5896 user: core 5765 user: core
@@ -7286,21 +7155,6 @@
7286 </voice> 7155 </voice>
7287</phrase> 7156</phrase>
7288<phrase> 7157<phrase>
7289 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
7290 desc: deprecated
7291 user: core
7292 <source>
7293 *: none
7294 recording: ""
7295 </source>
7296 <dest>
7297 *: ""
7298 </dest>
7299 <voice>
7300 *: ""
7301 </voice>
7302</phrase>
7303<phrase>
7304 id: LANG_MOVING 7158 id: LANG_MOVING
7305 desc: 7159 desc:
7306 user: core 7160 user: core
@@ -7584,7 +7438,7 @@
7584 *: "Mod:" 7438 *: "Mod:"
7585 </dest> 7439 </dest>
7586 <voice> 7440 <voice>
7587 *: "Mod:" 7441 *: "Mod"
7588 </voice> 7442 </voice>
7589</phrase> 7443</phrase>
7590<phrase> 7444<phrase>
@@ -7616,20 +7470,6 @@
7616 </voice> 7470 </voice>
7617</phrase> 7471</phrase>
7618<phrase> 7472<phrase>
7619 id: LANG_INSERT_FIRST
7620 desc: deprecated
7621 user: core
7622 <source>
7623 *: ""
7624 </source>
7625 <dest>
7626 *: ""
7627 </dest>
7628 <voice>
7629 *: ""
7630 </voice>
7631</phrase>
7632<phrase>
7633 id: LANG_VOICE_NUMBER 7473 id: LANG_VOICE_NUMBER
7634 desc: "talkbox" mode for files+directories 7474 desc: "talkbox" mode for files+directories
7635 user: core 7475 user: core
@@ -7712,20 +7552,6 @@
7712 </voice> 7552 </voice>
7713</phrase> 7553</phrase>
7714<phrase> 7554<phrase>
7715 id: LANG_REPLACE
7716 desc: deprecated
7717 user: core
7718 <source>
7719 *: ""
7720 </source>
7721 <dest>
7722 *: ""
7723 </dest>
7724 <voice>
7725 *: ""
7726 </voice>
7727</phrase>
7728<phrase>
7729 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN 7555 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
7730 desc: in sound settings 7556 desc: in sound settings
7731 user: core 7557 user: core
@@ -7988,20 +7814,6 @@
7988 </voice> 7814 </voice>
7989</phrase> 7815</phrase>
7990<phrase> 7816<phrase>
7991 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
7992 desc: deprecated
7993 user: core
7994 <source>
7995 *: ""
7996 </source>
7997 <dest>
7998 *: ""
7999 </dest>
8000 <voice>
8001 *: ""
8002 </voice>
8003</phrase>
8004<phrase>
8005 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST 7817 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
8006 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played 7818 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
8007 user: core 7819 user: core
@@ -8017,16 +7829,16 @@
8017</phrase> 7829</phrase>
8018<phrase> 7830<phrase>
8019 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED 7831 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
8020 desc: "<untagged>" entry in tag browser 7832 desc: "[untagged]" entry in tag browser
8021 user: core 7833 user: core
8022 <source> 7834 <source>
8023 *: "<Untagged>" 7835 *: "[Untagged]"
8024 </source> 7836 </source>
8025 <dest> 7837 <dest>
8026 *: "<Etiketlenmemiş>" 7838 *: "[Etiketlenmemiş]"
8027 </dest> 7839 </dest>
8028 <voice> 7840 <voice>
8029 *: "<Etiketlenmemiş>" 7841 *: "Etiketlenmemiş"
8030 </voice> 7842 </voice>
8031</phrase> 7843</phrase>
8032<phrase> 7844<phrase>
@@ -8296,7 +8108,7 @@
8296 *: "Boş Alan:" 8108 *: "Boş Alan:"
8297 </dest> 8109 </dest>
8298 <voice> 8110 <voice>
8299 *: "Boş Alan:" 8111 *: "Boş Alan"
8300 </voice> 8112 </voice>
8301</phrase> 8113</phrase>
8302<phrase> 8114<phrase>
@@ -8304,33 +8116,16 @@
8304 desc: in tag viewer 8116 desc: in tag viewer
8305 user: core 8117 user: core
8306 <source> 8118 <source>
8307 *: "<No Info>" 8119 *: "[No Info]"
8308 </source> 8120 </source>
8309 <dest> 8121 <dest>
8310 *: "<Bilgi Yok>" 8122 *: "[Bilgi Yok]"
8311 </dest> 8123 </dest>
8312 <voice> 8124 <voice>
8313 *: "Bilgi yok" 8125 *: "Bilgi yok"
8314 </voice> 8126 </voice>
8315</phrase> 8127</phrase>
8316<phrase> 8128<phrase>
8317 id: LANG_DB_INF
8318 desc: -inf db for values below measurement
8319 user: core
8320 <source>
8321 *: none
8322 recording: "-inf"
8323 </source>
8324 <dest>
8325 *: none
8326 recording: "-sonsuz"
8327 </dest>
8328 <voice>
8329 *: none
8330 recording: "eksi sonsuz"
8331 </voice>
8332</phrase>
8333<phrase>
8334 id: LANG_AGC_MEDIUM 8129 id: LANG_AGC_MEDIUM
8335 desc: AGC preset 8130 desc: AGC preset
8336 user: core 8131 user: core
@@ -8575,20 +8370,6 @@
8575 </voice> 8370 </voice>
8576</phrase> 8371</phrase>
8577<phrase> 8372<phrase>
8578 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
8579 desc: deprecated
8580 user: core
8581 <source>
8582 *: ""
8583 </source>
8584 <dest>
8585 *: ""
8586 </dest>
8587 <voice>
8588 *: ""
8589 </voice>
8590</phrase>
8591<phrase>
8592 id: LANG_FLIP_DISPLAY 8373 id: LANG_FLIP_DISPLAY
8593 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees 8374 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
8594 user: core 8375 user: core
@@ -8803,20 +8584,6 @@
8803 </voice> 8584 </voice>
8804</phrase> 8585</phrase>
8805<phrase> 8586<phrase>
8806 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
8807 desc: deprecated
8808 user: core
8809 <source>
8810 *: ""
8811 </source>
8812 <dest>
8813 *: ""
8814 </dest>
8815 <voice>
8816 *: ""
8817 </voice>
8818</phrase>
8819<phrase>
8820 id: LANG_REMOTE_MAIN 8587 id: LANG_REMOTE_MAIN
8821 desc: in record settings menu. 8588 desc: in record settings menu.
8822 user: core 8589 user: core
@@ -8910,20 +8677,6 @@
8910 </voice> 8677 </voice>
8911</phrase> 8678</phrase>
8912<phrase> 8679<phrase>
8913 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
8914 desc: deprecated
8915 user: core
8916 <source>
8917 *: ""
8918 </source>
8919 <dest>
8920 *: ""
8921 </dest>
8922 <voice>
8923 *: ""
8924 </voice>
8925</phrase>
8926<phrase>
8927 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK 8680 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
8928 desc: in the equalizer settings menu 8681 desc: in the equalizer settings menu
8929 user: core 8682 user: core
@@ -9860,7 +9613,7 @@
9860 *: "Sonraki parça:" 9613 *: "Sonraki parça:"
9861 </dest> 9614 </dest>
9862 <voice> 9615 <voice>
9863 *: "Sonraki parça:" 9616 *: "Sonraki parça"
9864 </voice> 9617 </voice>
9865</phrase> 9618</phrase>
9866<phrase> 9619<phrase>
@@ -9878,20 +9631,6 @@
9878 </voice> 9631 </voice>
9879</phrase> 9632</phrase>
9880<phrase> 9633<phrase>
9881 id: LANG_INSERT_LAST
9882 desc: deprecated
9883 user: core
9884 <source>
9885 *: ""
9886 </source>
9887 <dest>
9888 *: ""
9889 </dest>
9890 <voice>
9891 *: ""
9892 </voice>
9893</phrase>
9894<phrase>
9895 id: VOICE_CHAR_T 9634 id: VOICE_CHAR_T
9896 desc: spoken only, for spelling 9635 desc: spoken only, for spelling
9897 user: core 9636 user: core
@@ -10335,13 +10074,13 @@
10335</phrase> 10074</phrase>
10336<phrase> 10075<phrase>
10337 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS 10076 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
10338 desc: "<All tracks>" entry in tag browser 10077 desc: "[All tracks]" entry in tag browser
10339 user: core 10078 user: core
10340 <source> 10079 <source>
10341 *: "<All tracks>" 10080 *: "[All tracks]"
10342 </source> 10081 </source>
10343 <dest> 10082 <dest>
10344 *: "<Tüm parçalar>" 10083 *: "[Tüm parçalar]"
10345 </dest> 10084 </dest>
10346 <voice> 10085 <voice>
10347 *: "Tüm parçalar" 10086 *: "Tüm parçalar"
@@ -10407,20 +10146,6 @@
10407 </voice> 10146 </voice>
10408</phrase> 10147</phrase>
10409<phrase> 10148<phrase>
10410 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10411 desc: in the equalizer settings menu
10412 user: core
10413 <source>
10414 *: "Gain"
10415 </source>
10416 <dest>
10417 *: "Kazanç"
10418 </dest>
10419 <voice>
10420 *: "Kazanç"
10421 </voice>
10422</phrase>
10423<phrase>
10424 id: LANG_CUESHEET_ENABLE 10149 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
10425 desc: cuesheet support option 10150 desc: cuesheet support option
10426 user: core 10151 user: core
@@ -10525,20 +10250,6 @@
10525 </voice> 10250 </voice>
10526</phrase> 10251</phrase>
10527<phrase> 10252<phrase>
10528 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
10529 desc: in tag viewer
10530 user: core
10531 <source>
10532 *: "Album Gain"
10533 </source>
10534 <dest>
10535 *: "Albüm Kazancı"
10536 </dest>
10537 <voice>
10538 *: "Albüm Kazancı"
10539 </voice>
10540</phrase>
10541<phrase>
10542 id: LANG_SHOW_ICONS 10253 id: LANG_SHOW_ICONS
10543 desc: in settings_menu 10254 desc: in settings_menu
10544 user: core 10255 user: core
@@ -11284,20 +10995,6 @@
11284 </voice> 10995 </voice>
11285</phrase> 10996</phrase>
11286<phrase> 10997<phrase>
11287 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
11288 desc: Playlist error
11289 user: core
11290 <source>
11291 *: "Error updating playlist control file"
11292 </source>
11293 <dest>
11294 *: "Oynatma listesi kontrol dosyası güncellenirken hata oluştu"
11295 </dest>
11296 <voice>
11297 *: "Oynatma listesi kontrol dosyası güncellenirken hata oluştu"
11298 </voice>
11299</phrase>
11300<phrase>
11301 id: LANG_REPLAYGAIN 10998 id: LANG_REPLAYGAIN
11302 desc: in replaygain 10999 desc: in replaygain
11303 user: core 11000 user: core
@@ -11371,20 +11068,6 @@
11371 </voice> 11068 </voice>
11372</phrase> 11069</phrase>
11373<phrase> 11070<phrase>
11374 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_Q
11375 desc: in the equalizer settings menu
11376 user: core
11377 <source>
11378 *: "Q"
11379 </source>
11380 <dest>
11381 *: "Kalite"
11382 </dest>
11383 <voice>
11384 *: "Kalite"
11385 </voice>
11386</phrase>
11387<phrase>
11388 id: VOICE_CHAR_V 11071 id: VOICE_CHAR_V
11389 desc: spoken only, for spelling 11072 desc: spoken only, for spelling
11390 user: core 11073 user: core
@@ -11489,37 +11172,6 @@
11489 </voice> 11172 </voice>
11490</phrase> 11173</phrase>
11491<phrase> 11174<phrase>
11492 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11493 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11494 user: core
11495 <source>
11496 *: "Scroll Bar Position"
11497 </source>
11498 <dest>
11499 *: "Kaydırma Çubuğu Konumu"
11500 </dest>
11501 <voice>
11502 *: "Kaydırma Çubuğu Konumu"
11503 </voice>
11504</phrase>
11505<phrase>
11506 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
11507 desc: in recording settings_menu
11508 user: core
11509 <source>
11510 *: none
11511 recording: "Directory"
11512 </source>
11513 <dest>
11514 *: none
11515 recording: "Dizin"
11516 </dest>
11517 <voice>
11518 *: none
11519 recording: "Dizin"
11520 </voice>
11521</phrase>
11522<phrase>
11523 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT 11175 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
11524 desc: in show path menu 11176 desc: in show path menu
11525 user: core 11177 user: core
@@ -12068,20 +11720,6 @@
12068 </voice> 11720 </voice>
12069</phrase> 11721</phrase>
12070<phrase> 11722<phrase>
12071 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12072 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
12073 user: core
12074 <source>
12075 *: "Custom"
12076 </source>
12077 <dest>
12078 *: "Özel"
12079 </dest>
12080 <voice>
12081 *: "Özel"
12082 </voice>
12083</phrase>
12084<phrase>
12085 id: LANG_PLAYBACK_RATE 11723 id: LANG_PLAYBACK_RATE
12086 desc: "rate" in pitch screen 11724 desc: "rate" in pitch screen
12087 user: core 11725 user: core
@@ -12849,28 +12487,14 @@
12849 </voice> 12487 </voice>
12850</phrase> 12488</phrase>
12851<phrase> 12489<phrase>
12852 id: LANG_NO_VIEWERS
12853 desc: text for splash to indicate that no viewers are available
12854 user: core
12855 <source>
12856 *: "No viewers found"
12857 </source>
12858 <dest>
12859 *: "izleyici bulunamadı"
12860 </dest>
12861 <voice>
12862 *: "izleyici bulunamadı"
12863 </voice>
12864</phrase>
12865<phrase>
12866 id: LANG_PLAYTIME_ELAPSED 12490 id: LANG_PLAYTIME_ELAPSED
12867 desc: playing time screen 12491 desc: playing time screen
12868 user: core 12492 user: core
12869 <source> 12493 <source>
12870 *: "Playlist elapsed: %s / %s %ld%%" 12494 *: "Playlist elapsed:"
12871 </source> 12495 </source>
12872 <dest> 12496 <dest>
12873 *: "Geçen oynatma listesi: %s / %s %ld%%" 12497 *: "Geçen oynatma listesi:"
12874 </dest> 12498 </dest>
12875 <voice> 12499 <voice>
12876 *: "Geçen oynatma listesi" 12500 *: "Geçen oynatma listesi"
@@ -12881,10 +12505,10 @@
12881 desc: playing time screen 12505 desc: playing time screen
12882 user: core 12506 user: core
12883 <source> 12507 <source>
12884 *: "Track elapsed: %s / %s %ld%%" 12508 *: "Track elapsed:"
12885 </source> 12509 </source>
12886 <dest> 12510 <dest>
12887 *: "Geçen parça: %s / %s %ld%%" 12511 *: "Geçen parça:"
12888 </dest> 12512 </dest>
12889 <voice> 12513 <voice>
12890 *: "Geçen parça" 12514 *: "Geçen parça"
@@ -12892,16 +12516,16 @@
12892</phrase> 12516</phrase>
12893<phrase> 12517<phrase>
12894 id: LANG_PLAYTIME_REMAINING 12518 id: LANG_PLAYTIME_REMAINING
12895 desc: playing time screen 12519 desc: deprecated
12896 user: core 12520 user: core
12897 <source> 12521 <source>
12898 *: "Playlist remaining: %s" 12522 *: ""
12899 </source> 12523 </source>
12900 <dest> 12524 <dest>
12901 *: "Kalan oynatma listesi: %s" 12525 *: ""
12902 </dest> 12526 </dest>
12903 <voice> 12527 <voice>
12904 *: "Kalan oynatma listesi" 12528 *: ""
12905 </voice> 12529 </voice>
12906</phrase> 12530</phrase>
12907<phrase> 12531<phrase>
@@ -12909,10 +12533,10 @@
12909 desc: playing time screen 12533 desc: playing time screen
12910 user: core 12534 user: core
12911 <source> 12535 <source>
12912 *: "Track remaining: %s" 12536 *: "Track remaining:"
12913 </source> 12537 </source>
12914 <dest> 12538 <dest>
12915 *: "Kalan parça: %s" 12539 *: "Kalan parça:"
12916 </dest> 12540 </dest>
12917 <voice> 12541 <voice>
12918 *: "Kalan parça" 12542 *: "Kalan parça"
@@ -12923,10 +12547,10 @@
12923 desc: playing time screen 12547 desc: playing time screen
12924 user: core 12548 user: core
12925 <source> 12549 <source>
12926 *: "Track %d / %d %d%%" 12550 *: "Track:"
12927 </source> 12551 </source>
12928 <dest> 12552 <dest>
12929 *: "Parça %d / %d %d%%" 12553 *: "Parça:"
12930 </dest> 12554 </dest>
12931 <voice> 12555 <voice>
12932 *: "Parça" 12556 *: "Parça"
@@ -12937,10 +12561,10 @@
12937 desc: playing time screen 12561 desc: playing time screen
12938 user: core 12562 user: core
12939 <source> 12563 <source>
12940 *: "Storage: %s (done %s, remaining %s)" 12564 *: "Storage (Done / Remaining):"
12941 </source> 12565 </source>
12942 <dest> 12566 <dest>
12943 *: "Depolama: %s (done %s, remaining %s)" 12567 *: "Depolama (Biten / Kalan):"
12944 </dest> 12568 </dest>
12945 <voice> 12569 <voice>
12946 *: "Depolama" 12570 *: "Depolama"
@@ -12965,10 +12589,10 @@
12965 desc: playing time screen 12589 desc: playing time screen
12966 user: core 12590 user: core
12967 <source> 12591 <source>
12968 *: "Average track size: %s" 12592 *: "Average track size:"
12969 </source> 12593 </source>
12970 <dest> 12594 <dest>
12971 *: "Ortalama parça boyutu: %s" 12595 *: "Ortalama parça boyutu:"
12972 </dest> 12596 </dest>
12973 <voice> 12597 <voice>
12974 *: "Ortalama parça boyutu" 12598 *: "Ortalama parça boyutu"
@@ -12979,10 +12603,10 @@
12979 desc: playing time screen 12603 desc: playing time screen
12980 user: core 12604 user: core
12981 <source> 12605 <source>
12982 *: "Average bitrate: %ld kbps" 12606 *: "Average bitrate:"
12983 </source> 12607 </source>
12984 <dest> 12608 <dest>
12985 *: "Ortalama bit hızı: %ld kbps" 12609 *: "Ortalama bit hızı:"
12986 </dest> 12610 </dest>
12987 <voice> 12611 <voice>
12988 *: "Ortalama bit hızı" 12612 *: "Ortalama bit hızı"
@@ -14651,62 +14275,6 @@
14651 </voice> 14275 </voice>
14652</phrase> 14276</phrase>
14653<phrase> 14277<phrase>
14654 id: LANG_PROPERTIES_ARTIST
14655 desc: deprecated
14656 user: core
14657 <source>
14658 *: ""
14659 </source>
14660 <dest>
14661 *: ""
14662 </dest>
14663 <voice>
14664 *: ""
14665 </voice>
14666</phrase>
14667<phrase>
14668 id: LANG_PROPERTIES_TITLE
14669 desc: deprecated
14670 user: core
14671 <source>
14672 *: ""
14673 </source>
14674 <dest>
14675 *: ""
14676 </dest>
14677 <voice>
14678 *: ""
14679 </voice>
14680</phrase>
14681<phrase>
14682 id: LANG_PROPERTIES_ALBUM
14683 desc: deprecated
14684 user: core
14685 <source>
14686 *: ""
14687 </source>
14688 <dest>
14689 *: ""
14690 </dest>
14691 <voice>
14692 *: ""
14693 </voice>
14694</phrase>
14695<phrase>
14696 id: LANG_PROPERTIES_DURATION
14697 desc: deprecated
14698 user: core
14699 <source>
14700 *: ""
14701 </source>
14702 <dest>
14703 *: ""
14704 </dest>
14705 <voice>
14706 *: ""
14707 </voice>
14708</phrase>
14709<phrase>
14710 id: LANG_PROPERTIES_SUBDIRS 14278 id: LANG_PROPERTIES_SUBDIRS
14711 desc: in properties plugin 14279 desc: in properties plugin
14712 user: core 14280 user: core
@@ -15036,20 +14604,6 @@
15036 </voice> 14604 </voice>
15037</phrase> 14605</phrase>
15038<phrase> 14606<phrase>
15039 id: LANG_CLEAR_PLAYLIST
15040 desc: deprecated
15041 user: core
15042 <source>
15043 *: ""
15044 </source>
15045 <dest>
15046 *: ""
15047 </dest>
15048 <voice>
15049 *: ""
15050 </voice>
15051</phrase>
15052<phrase>
15053 id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE 14607 id: LANG_HIDE_ALBUM_TITLE
15054 desc: in the pictureflow settings 14608 desc: in the pictureflow settings
15055 user: core 14609 user: core
@@ -15162,34 +14716,6 @@
15162 </voice> 14716 </voice>
15163</phrase> 14717</phrase>
15164<phrase> 14718<phrase>
15165 id: LANG_PLAYLIST_CLEARED
15166 desc: in the pictureflow splash messages
15167 user: core
15168 <source>
15169 *: "Playlist Cleared"
15170 </source>
15171 <dest>
15172 *: "Oynatma Listesi Temizlendi"
15173 </dest>
15174 <voice>
15175 *: "Oynatma Listesi Temizlendi"
15176 </voice>
15177</phrase>
15178<phrase>
15179 id: LANG_ADDED_TO_PLAYLIST
15180 desc: in the pictureflow splash messages
15181 user: core
15182 <source>
15183 *: "Added to playlist"
15184 </source>
15185 <dest>
15186 *: "Oynatma listesine eklendi"
15187 </dest>
15188 <voice>
15189 *: "Oynatma listesine eklendi"
15190 </voice>
15191</phrase>
15192<phrase>
15193 id: LANG_ERROR_WRITING_CONFIG 14719 id: LANG_ERROR_WRITING_CONFIG
15194 desc: in the pictureflow splash messages 14720 desc: in the pictureflow splash messages
15195 user: core 14721 user: core
@@ -15452,16 +14978,13 @@
15452 desc: prefix for elapsed playtime announcement 14978 desc: prefix for elapsed playtime announcement
15453 user: core 14979 user: core
15454 <source> 14980 <source>
15455 *: none 14981 *: "Elapsed"
15456 hotkey: "Elapsed"
15457 </source> 14982 </source>
15458 <dest> 14983 <dest>
15459 *: none 14984 *: "geçen"
15460 hotkey: "geçen"
15461 </dest> 14985 </dest>
15462 <voice> 14986 <voice>
15463 *: none 14987 *: "geçen"
15464 hotkey: "geçen"
15465 </voice> 14988 </voice>
15466</phrase> 14989</phrase>
15467<phrase> 14990<phrase>
@@ -15735,20 +15258,6 @@
15735 </voice> 15258 </voice>
15736</phrase> 15259</phrase>
15737<phrase> 15260<phrase>
15738 id: LANG_CLEAR_LIST_AND_PLAY_NEXT
15739 desc: deprecated
15740 user: core
15741 <source>
15742 *: ""
15743 </source>
15744 <dest>
15745 *: ""
15746 </dest>
15747 <voice>
15748 *: ""
15749 </voice>
15750</phrase>
15751<phrase>
15752 id: LANG_QUEUE_MENU 15261 id: LANG_QUEUE_MENU
15753 desc: in onplay menu 15262 desc: in onplay menu
15754 user: core 15263 user: core
@@ -15805,20 +15314,6 @@
15805 </voice> 15314 </voice>
15806</phrase> 15315</phrase>
15807<phrase> 15316<phrase>
15808 id: LANG_CLEAR_LIST_AND_PLAY_SHUFFLED
15809 desc: deprecated
15810 user: core
15811 <source>
15812 *: ""
15813 </source>
15814 <dest>
15815 *: ""
15816 </dest>
15817 <voice>
15818 *: ""
15819 </voice>
15820</phrase>
15821<phrase>
15822 id: LANG_SOFTLOCK_DISABLE_ALL_NOTIFY 15317 id: LANG_SOFTLOCK_DISABLE_ALL_NOTIFY
15823 desc: disable all softlock notifications 15318 desc: disable all softlock notifications
15824 user: core 15319 user: core
@@ -15861,146 +15356,6 @@
15861 </voice> 15356 </voice>
15862</phrase> 15357</phrase>
15863<phrase> 15358<phrase>
15864 id: LANG_PLAYLIST_RELOAD_AFTER_SAVE
15865 desc: deprecated
15866 user: core
15867 <source>
15868 *: ""
15869 </source>
15870 <dest>
15871 *: ""
15872 </dest>
15873 <voice>
15874 *: ""
15875 </voice>
15876</phrase>
15877<phrase>
15878 id: LANG_PROPERTIES_ALBUMARTIST
15879 desc: deprecated
15880 user: core
15881 <source>
15882 *: ""
15883 </source>
15884 <dest>
15885 *: ""
15886 </dest>
15887 <voice>
15888 *: ""
15889 </voice>
15890</phrase>
15891<phrase>
15892 id: LANG_PROPERTIES_GENRE
15893 desc: deprecated
15894 user: core
15895 <source>
15896 *: ""
15897 </source>
15898 <dest>
15899 *: ""
15900 </dest>
15901 <voice>
15902 *: ""
15903 </voice>
15904</phrase>
15905<phrase>
15906 id: LANG_PROPERTIES_COMMENT
15907 desc: deprecated
15908 user: core
15909 <source>
15910 *: ""
15911 </source>
15912 <dest>
15913 *: ""
15914 </dest>
15915 <voice>
15916 *: ""
15917 </voice>
15918</phrase>
15919<phrase>
15920 id: LANG_PROPERTIES_COMPOSER
15921 desc: deprecated
15922 user: core
15923 <source>
15924 *: ""
15925 </source>
15926 <dest>
15927 *: ""
15928 </dest>
15929 <voice>
15930 *: ""
15931 </voice>
15932</phrase>
15933<phrase>
15934 id: LANG_PROPERTIES_YEAR
15935 desc: deprecated
15936 user: core
15937 <source>
15938 *: ""
15939 </source>
15940 <dest>
15941 *: ""
15942 </dest>
15943 <voice>
15944 *: ""
15945 </voice>
15946</phrase>
15947<phrase>
15948 id: LANG_PROPERTIES_TRACKNUM
15949 desc: deprecated
15950 user: core
15951 <source>
15952 *: ""
15953 </source>
15954 <dest>
15955 *: ""
15956 </dest>
15957 <voice>
15958 *: ""
15959 </voice>
15960</phrase>
15961<phrase>
15962 id: LANG_PROPERTIES_DISCNUM
15963 desc: deprecated
15964 user: core
15965 <source>
15966 *: ""
15967 </source>
15968 <dest>
15969 *: ""
15970 </dest>
15971 <voice>
15972 *: ""
15973 </voice>
15974</phrase>
15975<phrase>
15976 id: LANG_PROPERTIES_FREQUENCY
15977 desc: deprecated
15978 user: core
15979 <source>
15980 *: ""
15981 </source>
15982 <dest>
15983 *: ""
15984 </dest>
15985 <voice>
15986 *: ""
15987 </voice>
15988</phrase>
15989<phrase>
15990 id: LANG_PROPERTIES_BITRATE
15991 desc: deprecated
15992 user: core
15993 <source>
15994 *: ""
15995 </source>
15996 <dest>
15997 *: ""
15998 </dest>
15999 <voice>
16000 *: ""
16001 </voice>
16002</phrase>
16003<phrase>
16004 id: VOICE_NUMERIC_TENS_SWAP_SEPARATOR 15359 id: VOICE_NUMERIC_TENS_SWAP_SEPARATOR
16005 desc: voice only, for speaking numbers in languages that swap the tens and ones fields. Leave blank for languages that do not need it, such as English ("231" => "two hundred thirty one") but other languages may speak it as "two hundred one [AND] thirty" 15360 desc: voice only, for speaking numbers in languages that swap the tens and ones fields. Leave blank for languages that do not need it, such as English ("231" => "two hundred thirty one") but other languages may speak it as "two hundred one [AND] thirty"
16006 user: core 15361 user: core
@@ -16168,7 +15523,7 @@
16168 *: "Albümleri şuna göre sırala:" 15523 *: "Albümleri şuna göre sırala:"
16169 </dest> 15524 </dest>
16170 <voice> 15525 <voice>
16171 *: "Albümleri şuna göre sırala:" 15526 *: "Albümleri şuna göre sırala"
16172 </voice> 15527 </voice>
16173</phrase> 15528</phrase>
16174<phrase> 15529<phrase>
@@ -16875,3 +16230,283 @@
16875 *: "Türkçe" 16230 *: "Türkçe"
16876 </voice> 16231 </voice>
16877</phrase> 16232</phrase>
16233<phrase>
16234 id: LANG_RESET_EQUALIZER
16235 desc: in the equalizer settings menu
16236 user: core
16237 <source>
16238 *: "Reset EQ"
16239 </source>
16240 <dest>
16241 *: "EQ'yu resetle"
16242 </dest>
16243 <voice>
16244 *: "EQ'yu resetle"
16245 </voice>
16246</phrase>
16247<phrase>
16248 id: LANG_DISPLAY_TITLEALBUM_FROMTAGS
16249 desc: track display options
16250 user: core
16251 <source>
16252 *: "Title & Album from ID3 tags"
16253 </source>
16254 <dest>
16255 *: "ID3 etiketlerinden başlık & albüm"
16256 </dest>
16257 <voice>
16258 *: "Etiketlerden başlık"
16259 </voice>
16260</phrase>
16261<phrase>
16262 id: LANG_DISPLAY_TITLE_FROMTAGS
16263 desc: track display options
16264 user: core
16265 <source>
16266 *: "Title from ID3 tags"
16267 </source>
16268 <dest>
16269 *: "ID3 etiketlerinden başlık"
16270 </dest>
16271 <voice>
16272 *: "Etiketlerden başlık"
16273 </voice>
16274</phrase>
16275<phrase>
16276 id: LANG_RANDOM_SHUFFLE_RANDOM_SELECTIVE_SONGS_SUMMARY
16277 desc: a summary splash screen that appear on the database browser when you try to create a playlist from the database browser that exceeds your system limit
16278 user: core
16279 <source>
16280 *: "Selection too big, %d random tracks will be selected"
16281 </source>
16282 <dest>
16283 *: "Seçilenler çok fazla, %d rastgele parça seçilecek"
16284 </dest>
16285 <voice>
16286 *: "Seçilenler çok fazla, daha az rastgele parça seçilecek"
16287 </voice>
16288</phrase>
16289<phrase>
16290 id: LANG_DISC
16291 desc: Shown in WPS (for multidisc albums)
16292 user: core
16293 <source>
16294 *: "Disc"
16295 </source>
16296 <dest>
16297 *: "Disk"
16298 </dest>
16299 <voice>
16300 *: "Disk"
16301 </voice>
16302</phrase>
16303<phrase>
16304 id: LANG_STEREOSW_MODE
16305 desc: Stereo Switch Mode
16306 user: core
16307 <source>
16308 *: "Stereo Switch Mode"
16309 </source>
16310 <dest>
16311 *: "Çift Kanal Değişim Modu"
16312 </dest>
16313 <voice>
16314 *: "Çift Kanal Değişim Modu"
16315 </voice>
16316</phrase>
16317<phrase>
16318 id: LANG_REVERSE
16319 desc: in settings_menu
16320 user: core
16321 <source>
16322 *: "Reverse"
16323 </source>
16324 <dest>
16325 *: "Geri al"
16326 </dest>
16327 <voice>
16328 *: "Geri al"
16329 </voice>
16330</phrase>
16331<phrase>
16332 id: LANG_ALWAYS_ZERO
16333 desc: in settings_menu
16334 user: core
16335 <source>
16336 *: "Always 0"
16337 </source>
16338 <dest>
16339 *: "Her zaman 0"
16340 </dest>
16341 <voice>
16342 *: "Her zaman 0"
16343 </voice>
16344</phrase>
16345<phrase>
16346 id: LANG_ALWAYS_ONE
16347 desc: in settings_menu
16348 user: core
16349 <source>
16350 *: "Always 1"
16351 </source>
16352 <dest>
16353 *: "Her zaman 1"
16354 </dest>
16355 <voice>
16356 *: "Her zaman 1"
16357 </voice>
16358</phrase>
16359<phrase>
16360 id: LANG_LEGAL_NOTICES
16361 desc: in system menu
16362 user: core
16363 <source>
16364 *: "Legal Notices"
16365 </source>
16366 <dest>
16367 *: "Yasal Uyarılar"
16368 </dest>
16369 <voice>
16370 *: "Yasal Uyarılar"
16371 </voice>
16372</phrase>
16373<phrase>
16374 id: LANG_ERROR_FORMATSTR
16375 desc: for general use
16376 user: core
16377 <source>
16378 *: "Error: %s"
16379 </source>
16380 <dest>
16381 *: "Hata: %s"
16382 </dest>
16383 <voice>
16384 *: "Hata"
16385 </voice>
16386</phrase>
16387<phrase>
16388 id: LANG_MIKMOD_SETTINGS
16389 desc: mikmod plugin
16390 user: core
16391 <source>
16392 *: "Mikmod Settings"
16393 </source>
16394 <dest>
16395 *: "Mikmod Ayarları"
16396 </dest>
16397 <voice>
16398 *: "Mik mod Ayarları"
16399 </voice>
16400</phrase>
16401<phrase>
16402 id: LANG_MIKMOD_MENU
16403 desc: mikmod plugin
16404 user: core
16405 <source>
16406 *: "Mikmod Menu"
16407 </source>
16408 <dest>
16409 *: "Mikmod Menüsü"
16410 </dest>
16411 <voice>
16412 *: "Mik mod Menüsü"
16413 </voice>
16414</phrase>
16415<phrase>
16416 id: LANG_CHESSBOX_MENU
16417 desc: chessbox plugin
16418 user: core
16419 <source>
16420 *: "Chessbox Menu"
16421 </source>
16422 <dest>
16423 *: "Chessbox Menüsü"
16424 </dest>
16425 <voice>
16426 *: "Satranç kutusu Menüsü"
16427 </voice>
16428</phrase>
16429<phrase>
16430 id: VOICE_INVALID_VOICE_FILE
16431 desc: played if the voice file fails to load
16432 user: core
16433 <source>
16434 *: ""
16435 </source>
16436 <dest>
16437 *: ""
16438 </dest>
16439 <voice>
16440 *: "Geçersiz Ses Adı"
16441 </voice>
16442</phrase>
16443<phrase>
16444 id: LANG_PERCENT_FORMAT
16445 desc: percent formatting ( `10%` is default , for `10 %` use '%ld %%' , for `%10` use '%%%ld' and so on)
16446 user: core
16447 <source>
16448 *: "%ld%%"
16449 </source>
16450 <dest>
16451 *: "%%%ld"
16452 </dest>
16453 <voice>
16454 *: none
16455 </voice>
16456</phrase>
16457<phrase>
16458 id: LANG_CHOOSE_FILE
16459 desc: file_picker plugin ask user to select a file
16460 user: core
16461 <source>
16462 *: "Choose File"
16463 </source>
16464 <dest>
16465 *: "Dosya Seç"
16466 </dest>
16467 <voice>
16468 *: "Dosya Seç"
16469 </voice>
16470</phrase>
16471<phrase>
16472 id: LANG_DISABLE_MAINMENU_SCROLLING
16473 desc: Disable main menu scrolling
16474 user: core
16475 <source>
16476 *: "Disable main menu scrolling"
16477 </source>
16478 <dest>
16479 *: "Ana menü kaydırmasını kapat"
16480 </dest>
16481 <voice>
16482 *: "Ana menü kaydırmasını kapat"
16483 </voice>
16484</phrase>
16485<phrase>
16486 id: LANG_REMAINING
16487 desc: Playing Time
16488 user: core
16489 <source>
16490 *: "Remaining"
16491 </source>
16492 <dest>
16493 *: "Kalan"
16494 </dest>
16495 <voice>
16496 *: "Kalan"
16497 </voice>
16498</phrase>
16499<phrase>
16500 id: LANG_VIEW_ALBUMART
16501 desc: WPS context menu
16502 user: core
16503 <source>
16504 *: "View Album Art"
16505 </source>
16506 <dest>
16507 *: "Albüm Sanatını İncele"
16508 </dest>
16509 <voice>
16510 *: "Albüm Sanatını İncele"
16511 </voice>
16512</phrase>