diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang/deutsch.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/deutsch.lang | 235 |
1 files changed, 165 insertions, 70 deletions
diff --git a/apps/lang/deutsch.lang b/apps/lang/deutsch.lang index 096a945bd9..a71140948a 100644 --- a/apps/lang/deutsch.lang +++ b/apps/lang/deutsch.lang | |||
@@ -490,10 +490,10 @@ | |||
490 | desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load | 490 | desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load |
491 | user: core | 491 | user: core |
492 | <source> | 492 | <source> |
493 | *: "<Don't Resume>" | 493 | *: "[Don't Resume]" |
494 | </source> | 494 | </source> |
495 | <dest> | 495 | <dest> |
496 | *: "<Nicht fortsetzen>" | 496 | *: "[Nicht fortsetzen]" |
497 | </dest> | 497 | </dest> |
498 | <voice> | 498 | <voice> |
499 | *: "Nicht fortsetzen" | 499 | *: "Nicht fortsetzen" |
@@ -518,10 +518,10 @@ | |||
518 | desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed | 518 | desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed |
519 | user: core | 519 | user: core |
520 | <source> | 520 | <source> |
521 | *: "<Invalid Bookmark>" | 521 | *: "[Invalid Bookmark]" |
522 | </source> | 522 | </source> |
523 | <dest> | 523 | <dest> |
524 | *: "<Ungültiges Lesezeichen>" | 524 | *: "[Ungültiges Lesezeichen]" |
525 | </dest> | 525 | </dest> |
526 | <voice> | 526 | <voice> |
527 | *: "Ungültiges Lesezeichen" | 527 | *: "Ungültiges Lesezeichen" |
@@ -2112,13 +2112,13 @@ | |||
2112 | </phrase> | 2112 | </phrase> |
2113 | <phrase> | 2113 | <phrase> |
2114 | id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS | 2114 | id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS |
2115 | desc: "<All tracks>" entry in tag browser | 2115 | desc: "[All tracks]" entry in tag browser |
2116 | user: core | 2116 | user: core |
2117 | <source> | 2117 | <source> |
2118 | *: "<All tracks>" | 2118 | *: "[All tracks]" |
2119 | </source> | 2119 | </source> |
2120 | <dest> | 2120 | <dest> |
2121 | *: "<Alle Titel>" | 2121 | *: "[Alle Titel]" |
2122 | </dest> | 2122 | </dest> |
2123 | <voice> | 2123 | <voice> |
2124 | *: "Alle Titel" | 2124 | *: "Alle Titel" |
@@ -3271,7 +3271,7 @@ | |||
3271 | </dest> | 3271 | </dest> |
3272 | <voice> | 3272 | <voice> |
3273 | *: none | 3273 | *: none |
3274 | buttonlight_brightness: "Tastenbeleuchtung: Helligkeit" | 3274 | buttonlight_brightness: "Tastenbeleuchtung Helligkeit" |
3275 | </voice> | 3275 | </voice> |
3276 | </phrase> | 3276 | </phrase> |
3277 | <phrase> | 3277 | <phrase> |
@@ -5917,7 +5917,7 @@ | |||
5917 | *: "Frei:" | 5917 | *: "Frei:" |
5918 | </dest> | 5918 | </dest> |
5919 | <voice> | 5919 | <voice> |
5920 | *: "Freier Plattenplatz:" | 5920 | *: "Freier Plattenplatz" |
5921 | </voice> | 5921 | </voice> |
5922 | </phrase> | 5922 | </phrase> |
5923 | <phrase> | 5923 | <phrase> |
@@ -6559,10 +6559,10 @@ | |||
6559 | desc: in tag viewer | 6559 | desc: in tag viewer |
6560 | user: core | 6560 | user: core |
6561 | <source> | 6561 | <source> |
6562 | *: "<No Info>" | 6562 | *: "[No Info]" |
6563 | </source> | 6563 | </source> |
6564 | <dest> | 6564 | <dest> |
6565 | *: "<keine Info>" | 6565 | *: "[keine Info]" |
6566 | </dest> | 6566 | </dest> |
6567 | <voice> | 6567 | <voice> |
6568 | *: "keine Info" | 6568 | *: "keine Info" |
@@ -7031,7 +7031,7 @@ | |||
7031 | *: "Modus:" | 7031 | *: "Modus:" |
7032 | </dest> | 7032 | </dest> |
7033 | <voice> | 7033 | <voice> |
7034 | *: "Modus:" | 7034 | *: "Modus" |
7035 | </voice> | 7035 | </voice> |
7036 | </phrase> | 7036 | </phrase> |
7037 | <phrase> | 7037 | <phrase> |
@@ -8693,7 +8693,7 @@ | |||
8693 | </dest> | 8693 | </dest> |
8694 | <voice> | 8694 | <voice> |
8695 | *: none | 8695 | *: none |
8696 | rtc: "Uhrzeit:" | 8696 | rtc: "Uhrzeit" |
8697 | </voice> | 8697 | </voice> |
8698 | </phrase> | 8698 | </phrase> |
8699 | <phrase> | 8699 | <phrase> |
@@ -8725,20 +8725,6 @@ | |||
8725 | </voice> | 8725 | </voice> |
8726 | </phrase> | 8726 | </phrase> |
8727 | <phrase> | 8727 | <phrase> |
8728 | id: LANG_SYSFONT_GAIN | ||
8729 | desc: in the equalizer settings menu | ||
8730 | user: core | ||
8731 | <source> | ||
8732 | *: "Gain" | ||
8733 | </source> | ||
8734 | <dest> | ||
8735 | *: "Verstärkg." | ||
8736 | </dest> | ||
8737 | <voice> | ||
8738 | *: "Verstärkung" | ||
8739 | </voice> | ||
8740 | </phrase> | ||
8741 | <phrase> | ||
8742 | id: VOICE_OF | 8728 | id: VOICE_OF |
8743 | desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 | 8729 | desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 |
8744 | user: core | 8730 | user: core |
@@ -9207,13 +9193,13 @@ | |||
9207 | </phrase> | 9193 | </phrase> |
9208 | <phrase> | 9194 | <phrase> |
9209 | id: LANG_TAGNAVI_RANDOM | 9195 | id: LANG_TAGNAVI_RANDOM |
9210 | desc: "<Random>" entry in tag browser | 9196 | desc: "[Random]" entry in tag browser |
9211 | user: core | 9197 | user: core |
9212 | <source> | 9198 | <source> |
9213 | *: "<Random>" | 9199 | *: "[Random]" |
9214 | </source> | 9200 | </source> |
9215 | <dest> | 9201 | <dest> |
9216 | *: "<Zufällig>" | 9202 | *: "[Zufällig]" |
9217 | </dest> | 9203 | </dest> |
9218 | <voice> | 9204 | <voice> |
9219 | *: "Zufällig" | 9205 | *: "Zufällig" |
@@ -10363,7 +10349,7 @@ | |||
10363 | *: "Danach:" | 10349 | *: "Danach:" |
10364 | </dest> | 10350 | </dest> |
10365 | <voice> | 10351 | <voice> |
10366 | *: "Danach:" | 10352 | *: "Danach" |
10367 | </voice> | 10353 | </voice> |
10368 | </phrase> | 10354 | </phrase> |
10369 | <phrase> | 10355 | <phrase> |
@@ -10628,7 +10614,7 @@ | |||
10628 | *: "Nächster Titel:" | 10614 | *: "Nächster Titel:" |
10629 | </dest> | 10615 | </dest> |
10630 | <voice> | 10616 | <voice> |
10631 | *: "Nächster Titel:" | 10617 | *: "Nächster Titel" |
10632 | </voice> | 10618 | </voice> |
10633 | </phrase> | 10619 | </phrase> |
10634 | <phrase> | 10620 | <phrase> |
@@ -10907,13 +10893,13 @@ | |||
10907 | </phrase> | 10893 | </phrase> |
10908 | <phrase> | 10894 | <phrase> |
10909 | id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED | 10895 | id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED |
10910 | desc: "<untagged>" entry in tag browser | 10896 | desc: "[untagged]" entry in tag browser |
10911 | user: core | 10897 | user: core |
10912 | <source> | 10898 | <source> |
10913 | *: "<Untagged>" | 10899 | *: "[Untagged]" |
10914 | </source> | 10900 | </source> |
10915 | <dest> | 10901 | <dest> |
10916 | *: "<Unbekannt>" | 10902 | *: "[Unbekannt]" |
10917 | </dest> | 10903 | </dest> |
10918 | <voice> | 10904 | <voice> |
10919 | *: "Unbekannt" | 10905 | *: "Unbekannt" |
@@ -11221,7 +11207,7 @@ | |||
11221 | </dest> | 11207 | </dest> |
11222 | <voice> | 11208 | <voice> |
11223 | *: none | 11209 | *: none |
11224 | radio: "Signalstärke:" | 11210 | radio: "Signalstärke" |
11225 | </voice> | 11211 | </voice> |
11226 | </phrase> | 11212 | </phrase> |
11227 | <phrase> | 11213 | <phrase> |
@@ -11784,20 +11770,6 @@ | |||
11784 | </voice> | 11770 | </voice> |
11785 | </phrase> | 11771 | </phrase> |
11786 | <phrase> | 11772 | <phrase> |
11787 | id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_Q | ||
11788 | desc: in the equalizer settings menu | ||
11789 | user: core | ||
11790 | <source> | ||
11791 | *: "Q" | ||
11792 | </source> | ||
11793 | <dest> | ||
11794 | *: "~Q" | ||
11795 | </dest> | ||
11796 | <voice> | ||
11797 | *: "~Q" | ||
11798 | </voice> | ||
11799 | </phrase> | ||
11800 | <phrase> | ||
11801 | id: LANG_FILTER_SHARP | 11773 | id: LANG_FILTER_SHARP |
11802 | desc: in sound settings | 11774 | desc: in sound settings |
11803 | user: core | 11775 | user: core |
@@ -12091,7 +12063,7 @@ | |||
12091 | *: "Level 5: 40 Züge/ 60 min" | 12063 | *: "Level 5: 40 Züge/ 60 min" |
12092 | </dest> | 12064 | </dest> |
12093 | <voice> | 12065 | <voice> |
12094 | *: "Level 5: 40 Züge pro 60 Minuten" | 12066 | *: "Level 5, 40 Züge pro 60 Minuten" |
12095 | </voice> | 12067 | </voice> |
12096 | </phrase> | 12068 | </phrase> |
12097 | <phrase> | 12069 | <phrase> |
@@ -12391,7 +12363,7 @@ | |||
12391 | *: "Level 1: 60 Züge/ 5 min" | 12363 | *: "Level 1: 60 Züge/ 5 min" |
12392 | </dest> | 12364 | </dest> |
12393 | <voice> | 12365 | <voice> |
12394 | *: "Level 1: 60 Züge pro 5 Minuten" | 12366 | *: "Level 1, 60 Züge pro 5 Minuten" |
12395 | </voice> | 12367 | </voice> |
12396 | </phrase> | 12368 | </phrase> |
12397 | <phrase> | 12369 | <phrase> |
@@ -12565,7 +12537,7 @@ | |||
12565 | *: "Level 2: 60 Züge / 15 min" | 12537 | *: "Level 2: 60 Züge / 15 min" |
12566 | </dest> | 12538 | </dest> |
12567 | <voice> | 12539 | <voice> |
12568 | *: "Level 2: 60 Züge pro 15 Minuten" | 12540 | *: "Level 2, 60 Züge pro 15 Minuten" |
12569 | </voice> | 12541 | </voice> |
12570 | </phrase> | 12542 | </phrase> |
12571 | <phrase> | 12543 | <phrase> |
@@ -12773,7 +12745,7 @@ | |||
12773 | *: "Level 7: 40 Züge / 240 min" | 12745 | *: "Level 7: 40 Züge / 240 min" |
12774 | </dest> | 12746 | </dest> |
12775 | <voice> | 12747 | <voice> |
12776 | *: "Level 7: 40 Züge pro 240 Minuten" | 12748 | *: "Level 7, 40 Züge pro 240 Minuten" |
12777 | </voice> | 12749 | </voice> |
12778 | </phrase> | 12750 | </phrase> |
12779 | <phrase> | 12751 | <phrase> |
@@ -13068,7 +13040,7 @@ | |||
13068 | *: "Level 9: 1 Züge / 60 min" | 13040 | *: "Level 9: 1 Züge / 60 min" |
13069 | </dest> | 13041 | </dest> |
13070 | <voice> | 13042 | <voice> |
13071 | *: "Level 9: 1 Züge pro 60 Minuten" | 13043 | *: "Level 9, 1 Züge pro 60 Minuten" |
13072 | </voice> | 13044 | </voice> |
13073 | </phrase> | 13045 | </phrase> |
13074 | <phrase> | 13046 | <phrase> |
@@ -13183,7 +13155,7 @@ | |||
13183 | *: "Level 3: 60 Züge / 30 min" | 13155 | *: "Level 3: 60 Züge / 30 min" |
13184 | </dest> | 13156 | </dest> |
13185 | <voice> | 13157 | <voice> |
13186 | *: "Level 3: 60 Züge pro 30 Minuten" | 13158 | *: "Level 3, 60 Züge pro 30 Minuten" |
13187 | </voice> | 13159 | </voice> |
13188 | </phrase> | 13160 | </phrase> |
13189 | <phrase> | 13161 | <phrase> |
@@ -13578,16 +13550,16 @@ | |||
13578 | </phrase> | 13550 | </phrase> |
13579 | <phrase> | 13551 | <phrase> |
13580 | id: LANG_PLAYTIME_REMAINING | 13552 | id: LANG_PLAYTIME_REMAINING |
13581 | desc: playing time screen | 13553 | desc: deprecated |
13582 | user: core | 13554 | user: core |
13583 | <source> | 13555 | <source> |
13584 | *: "Playlist remaining:" | 13556 | *: "" |
13585 | </source> | 13557 | </source> |
13586 | <dest> | 13558 | <dest> |
13587 | *: "Wiedrgabeliste verbleibend:" | 13559 | *: "" |
13588 | </dest> | 13560 | </dest> |
13589 | <voice> | 13561 | <voice> |
13590 | *: "Wiedrgabeliste verbleibend" | 13562 | *: "" |
13591 | </voice> | 13563 | </voice> |
13592 | </phrase> | 13564 | </phrase> |
13593 | <phrase> | 13565 | <phrase> |
@@ -13708,7 +13680,7 @@ | |||
13708 | *: "Level 4: 40 Züge / 30 min" | 13680 | *: "Level 4: 40 Züge / 30 min" |
13709 | </dest> | 13681 | </dest> |
13710 | <voice> | 13682 | <voice> |
13711 | *: "Level 4: 40 Züge pro 30 Minuten" | 13683 | *: "Level 4, 40 Züge pro 30 Minuten" |
13712 | </voice> | 13684 | </voice> |
13713 | </phrase> | 13685 | </phrase> |
13714 | <phrase> | 13686 | <phrase> |
@@ -14084,7 +14056,7 @@ | |||
14084 | *: "Level 6: 40 Züge / 120 min" | 14056 | *: "Level 6: 40 Züge / 120 min" |
14085 | </dest> | 14057 | </dest> |
14086 | <voice> | 14058 | <voice> |
14087 | *: "Level 6: 40 Züge pro 120 Minuten" | 14059 | *: "Level 6, 40 Züge pro 120 Minuten" |
14088 | </voice> | 14060 | </voice> |
14089 | </phrase> | 14061 | </phrase> |
14090 | <phrase> | 14062 | <phrase> |
@@ -14334,7 +14306,7 @@ | |||
14334 | *: "Level 10: 1 Zug / 600 min" | 14306 | *: "Level 10: 1 Zug / 600 min" |
14335 | </dest> | 14307 | </dest> |
14336 | <voice> | 14308 | <voice> |
14337 | *: "Level 10: 1 Zug pro 600 Minuten" | 14309 | *: "Level 10, 1 Zug pro 600 Minuten" |
14338 | </voice> | 14310 | </voice> |
14339 | </phrase> | 14311 | </phrase> |
14340 | <phrase> | 14312 | <phrase> |
@@ -14404,7 +14376,7 @@ | |||
14404 | *: "Level 8: 1 Zug / 15 min" | 14376 | *: "Level 8: 1 Zug / 15 min" |
14405 | </dest> | 14377 | </dest> |
14406 | <voice> | 14378 | <voice> |
14407 | *: "Level 8: 1 Zug pro 15 Minuten" | 14379 | *: "Level 8, 1 Zug pro 15 Minuten" |
14408 | </voice> | 14380 | </voice> |
14409 | </phrase> | 14381 | </phrase> |
14410 | <phrase> | 14382 | <phrase> |
@@ -15020,16 +14992,13 @@ | |||
15020 | desc: prefix for elapsed playtime announcement | 14992 | desc: prefix for elapsed playtime announcement |
15021 | user: core | 14993 | user: core |
15022 | <source> | 14994 | <source> |
15023 | *: none | 14995 | *: "Elapsed" |
15024 | hotkey: "Elapsed" | ||
15025 | </source> | 14996 | </source> |
15026 | <dest> | 14997 | <dest> |
15027 | *: none | 14998 | *: "Vergangen" |
15028 | hotkey: "Vergangen" | ||
15029 | </dest> | 14999 | </dest> |
15030 | <voice> | 15000 | <voice> |
15031 | *: none | 15001 | *: "Vergangen" |
15032 | hotkey: "Vergangen" | ||
15033 | </voice> | 15002 | </voice> |
15034 | </phrase> | 15003 | </phrase> |
15035 | <phrase> | 15004 | <phrase> |
@@ -16429,3 +16398,129 @@ | |||
16429 | *: none | 16398 | *: none |
16430 | </voice> | 16399 | </voice> |
16431 | </phrase> | 16400 | </phrase> |
16401 | <phrase> | ||
16402 | id: LANG_DISPLAY_TITLEALBUM_FROMTAGS | ||
16403 | desc: track display options | ||
16404 | user: core | ||
16405 | <source> | ||
16406 | *: "Title & Album from ID3 tags" | ||
16407 | </source> | ||
16408 | <dest> | ||
16409 | *: "Titel & Album von ID3 Tags" | ||
16410 | </dest> | ||
16411 | <voice> | ||
16412 | *: "Titel und Album von Tags" | ||
16413 | </voice> | ||
16414 | </phrase> | ||
16415 | <phrase> | ||
16416 | id: LANG_DISPLAY_TITLE_FROMTAGS | ||
16417 | desc: track display options | ||
16418 | user: core | ||
16419 | <source> | ||
16420 | *: "Title from ID3 tags" | ||
16421 | </source> | ||
16422 | <dest> | ||
16423 | *: "Titel von ID3 Tags" | ||
16424 | </dest> | ||
16425 | <voice> | ||
16426 | *: "Titel von Tags" | ||
16427 | </voice> | ||
16428 | </phrase> | ||
16429 | <phrase> | ||
16430 | id: LANG_RANDOM_SHUFFLE_RANDOM_SELECTIVE_SONGS_SUMMARY | ||
16431 | desc: a summary splash screen that appear on the database browser when you try to create a playlist from the database browser that exceeds your system limit | ||
16432 | user: core | ||
16433 | <source> | ||
16434 | *: "Selection too big, %d random tracks will be selected" | ||
16435 | </source> | ||
16436 | <dest> | ||
16437 | *: "Auswahl zu groß, %d zufällige Titel werden ausgewählt" | ||
16438 | </dest> | ||
16439 | <voice> | ||
16440 | *: "Auswahl zu groß, weniger zufällige Titel werden ausgewählt" | ||
16441 | </voice> | ||
16442 | </phrase> | ||
16443 | <phrase> | ||
16444 | id: LANG_CHOOSE_FILE | ||
16445 | desc: file_picker plugin ask user to select a file | ||
16446 | user: core | ||
16447 | <source> | ||
16448 | *: "Choose File" | ||
16449 | </source> | ||
16450 | <dest> | ||
16451 | *: "Datei wählen" | ||
16452 | </dest> | ||
16453 | <voice> | ||
16454 | *: "Datei wählen" | ||
16455 | </voice> | ||
16456 | </phrase> | ||
16457 | <phrase> | ||
16458 | id: LANG_DISABLE_MAINMENU_SCROLLING | ||
16459 | desc: Disable main menu scrolling | ||
16460 | user: core | ||
16461 | <source> | ||
16462 | *: "Disable main menu scrolling" | ||
16463 | </source> | ||
16464 | <dest> | ||
16465 | *: "Hauptmenü scrollen deaaktivieren" | ||
16466 | </dest> | ||
16467 | <voice> | ||
16468 | *: "Hauptmenü scrollen deaktivieren" | ||
16469 | </voice> | ||
16470 | </phrase> | ||
16471 | <phrase> | ||
16472 | id: LANG_REMAINING | ||
16473 | desc: Playing Time | ||
16474 | user: core | ||
16475 | <source> | ||
16476 | *: "Remaining" | ||
16477 | </source> | ||
16478 | <dest> | ||
16479 | *: "Verbleibend" | ||
16480 | </dest> | ||
16481 | <voice> | ||
16482 | *: "Verbleibend" | ||
16483 | </voice> | ||
16484 | </phrase> | ||
16485 | <phrase> | ||
16486 | id: LANG_RESET_EQUALIZER | ||
16487 | desc: in the equalizer settings menu | ||
16488 | user: core | ||
16489 | <source> | ||
16490 | *: "Reset EQ" | ||
16491 | </source> | ||
16492 | <dest> | ||
16493 | *: "Equalizer zurücksetzen" | ||
16494 | </dest> | ||
16495 | <voice> | ||
16496 | *: "Equalizer zurücksetzen" | ||
16497 | </voice> | ||
16498 | </phrase> | ||
16499 | <phrase> | ||
16500 | id: LANG_DISC | ||
16501 | desc: Shown in WPS (for multidisc albums) | ||
16502 | user: core | ||
16503 | <source> | ||
16504 | *: "Disc" | ||
16505 | </source> | ||
16506 | <dest> | ||
16507 | *: "CD" | ||
16508 | </dest> | ||
16509 | <voice> | ||
16510 | *: "C D" | ||
16511 | </voice> | ||
16512 | </phrase> | ||
16513 | <phrase> | ||
16514 | id: LANG_VIEW_ALBUMART | ||
16515 | desc: WPS context menu | ||
16516 | user: core | ||
16517 | <source> | ||
16518 | *: "View Album Art" | ||
16519 | </source> | ||
16520 | <dest> | ||
16521 | *: "Zeige Albumcover" | ||
16522 | </dest> | ||
16523 | <voice> | ||
16524 | *: "Zeige Albumcover" | ||
16525 | </voice> | ||
16526 | </phrase> | ||