summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/catala.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/catala.lang')
-rw-r--r--apps/lang/catala.lang503
1 files changed, 427 insertions, 76 deletions
diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang
index 4e3219324e..9c6a04598d 100644
--- a/apps/lang/catala.lang
+++ b/apps/lang/catala.lang
@@ -900,44 +900,44 @@
900</phrase> 900</phrase>
901<phrase> 901<phrase>
902 id: LANG_ID3_ORDER 902 id: LANG_ID3_ORDER
903 desc: in playback settings screen 903 desc: DEPRECATED
904 user: 904 user:
905 <source> 905 <source>
906 *: "ID3 Tag Priority" 906 *: ""
907 </source> 907 </source>
908 <dest> 908 <dest>
909 *: "Prioritat etiqueta ID3" 909 *: ""
910 </dest> 910 </dest>
911 <voice> 911 <voice>
912 *: "Prioritat etiqueta ID3" 912 *: ""
913 </voice> 913 </voice>
914</phrase> 914</phrase>
915<phrase> 915<phrase>
916 id: LANG_ID3_V1_FIRST 916 id: LANG_ID3_V1_FIRST
917 desc: in playback settings screen 917 desc: DEPRECATED
918 user: 918 user:
919 <source> 919 <source>
920 *: "V1 then V2" 920 *: ""
921 </source> 921 </source>
922 <dest> 922 <dest>
923 *: "V1 i després V2" 923 *: ""
924 </dest> 924 </dest>
925 <voice> 925 <voice>
926 *: "Versió 1 i després versió 2" 926 *: ""
927 </voice> 927 </voice>
928</phrase> 928</phrase>
929<phrase> 929<phrase>
930 id: LANG_ID3_V2_FIRST 930 id: LANG_ID3_V2_FIRST
931 desc: in playback settings screen 931 desc: DEPRECATED
932 user: 932 user:
933 <source> 933 <source>
934 *: "V2 then V1" 934 *: ""
935 </source> 935 </source>
936 <dest> 936 <dest>
937 *: "V2 i després V1" 937 *: ""
938 </dest> 938 </dest>
939 <voice> 939 <voice>
940 *: "Versió 2 i després versió 1" 940 *: ""
941 </voice> 941 </voice>
942</phrase> 942</phrase>
943<phrase> 943<phrase>
@@ -1655,10 +1655,12 @@
1655 recording: "" 1655 recording: ""
1656 </source> 1656 </source>
1657 <dest> 1657 <dest>
1658 *: "" 1658 *: none
1659 recording: "deprecated"
1659 </dest> 1660 </dest>
1660 <voice> 1661 <voice>
1661 *: "" 1662 *: none
1663 recording: ""
1662 </voice> 1664 </voice>
1663</phrase> 1665</phrase>
1664<phrase> 1666<phrase>
@@ -1801,14 +1803,15 @@
1801 user: 1803 user:
1802 <source> 1804 <source>
1803 *: none 1805 *: none
1804 lcd_bitmap: "Line Selector" 1806 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
1805 </source> 1807 </source>
1806 <dest> 1808 <dest>
1807 *: none 1809 *: none
1808 lcd_bitmap: "Selector de línia" 1810 lcd_bitmap: "Tipus de Selector de línia"
1809 </dest> 1811 </dest>
1810 <voice> 1812 <voice>
1811 *: "Selector de línia" 1813 *: "Tipus de Selector de línia"
1814 lcd_bitmap: "Tipus de Selector de línia"
1812 </voice> 1815 </voice>
1813</phrase> 1816</phrase>
1814<phrase> 1817<phrase>
@@ -2440,13 +2443,13 @@
2440 desc: Menu option to start tag viewer 2443 desc: Menu option to start tag viewer
2441 user: 2444 user:
2442 <source> 2445 <source>
2443 *: "Show ID3 Info" 2446 *: "Show Track Info"
2444 </source> 2447 </source>
2445 <dest> 2448 <dest>
2446 *: "Mostrar Info ID3" 2449 *: "Mostrar Info de Cançó"
2447 </dest> 2450 </dest>
2448 <voice> 2451 <voice>
2449 *: "Mostrar Info ID3" 2452 *: "Mostrar Info de Cançó"
2450 </voice> 2453 </voice>
2451</phrase> 2454</phrase>
2452<phrase> 2455<phrase>
@@ -2910,6 +2913,7 @@
2910 x5,m5: "RECORD = Revert" 2913 x5,m5: "RECORD = Revert"
2911 h10,h10_5gb: "PREV = Revert" 2914 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
2912 gigabeatf: "A = Revert" 2915 gigabeatf: "A = Revert"
2916 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
2913 </source> 2917 </source>
2914 <dest> 2918 <dest>
2915 *: none 2919 *: none
@@ -2919,9 +2923,17 @@
2919 x5,m5: "RECORD = Cancel·lar" 2923 x5,m5: "RECORD = Cancel·lar"
2920 h10,h10_5gb: "PREV = Cancel·lar" 2924 h10,h10_5gb: "PREV = Cancel·lar"
2921 gigabeatf: "A = Cancel·lar" 2925 gigabeatf: "A = Cancel·lar"
2926 mrobe100: "DISPLAY = Cancel·lar"
2922 </dest> 2927 </dest>
2923 <voice> 2928 <voice>
2924 *: "" 2929 *: none
2930 rtc: ""
2931 h100,h120,h300: ""
2932 ipod*,e200,c200: ""
2933 x5,m5: ""
2934 h10,h10_5gb: ""
2935 gigabeatf: ""
2936 mrobe100: ""
2925 </voice> 2937 </voice>
2926</phrase> 2938</phrase>
2927<phrase> 2939<phrase>
@@ -3086,13 +3098,19 @@
3086 *: none 3098 *: none
3087 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" 3099 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
3088 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" 3100 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
3101 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
3089 </source> 3102 </source>
3090 <dest> 3103 <dest>
3091 *: none 3104 *: none
3092 alarm: "SELECT=Accepta MENU=Cancela" 3105 alarm: "PLAY=Accepta OFF=Cancela"
3106 ipod*: "SELECT=Accepta MENU=Cancel·la"
3107 h10,h10_5gb: "SELECT=Accepta PREV=Cancel·la"
3093 </dest> 3108 </dest>
3094 <voice> 3109 <voice>
3095 *: "" 3110 *: none
3111 alarm: ""
3112 ipod*: ""
3113 h10,h10_5gb: ""
3096 </voice> 3114 </voice>
3097</phrase> 3115</phrase>
3098<phrase> 3116<phrase>
@@ -4767,7 +4785,7 @@
4767 *: "" 4785 *: ""
4768 </source> 4786 </source>
4769 <dest> 4787 <dest>
4770 *: "" 4788 *: "deprecated"
4771 </dest> 4789 </dest>
4772 <voice> 4790 <voice>
4773 *: "" 4791 *: ""
@@ -4831,13 +4849,13 @@
4831</phrase> 4849</phrase>
4832<phrase> 4850<phrase>
4833 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE 4851 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
4834 desc: displayed on screen while shuffling a playlist 4852 desc: DEPRECATED
4835 user: 4853 user:
4836 <source> 4854 <source>
4837 *: "Shuffling..." 4855 *: ""
4838 </source> 4856 </source>
4839 <dest> 4857 <dest>
4840 *: "Barrejant..." 4858 *: ""
4841 </dest> 4859 </dest>
4842 <voice> 4860 <voice>
4843 *: "" 4861 *: ""
@@ -7666,19 +7684,19 @@
7666</phrase> 7684</phrase>
7667<phrase> 7685<phrase>
7668 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW 7686 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
7669 desc: in the equalizer settings menu 7687 desc: deprecated
7670 user: 7688 user:
7671 <source> 7689 <source>
7672 *: none 7690 *: none
7673 ipodvideo: "Narrow" 7691 ipodvideo: ""
7674 </source> 7692 </source>
7675 <dest> 7693 <dest>
7676 *: none 7694 *: none
7677 ipodvideo: "Estret" 7695 ipodvideo: ""
7678 </dest> 7696 </dest>
7679 <voice> 7697 <voice>
7680 *: none 7698 *: none
7681 ipodvideo: "Narrow" 7699 ipodvideo: ""
7682 </voice> 7700 </voice>
7683</phrase> 7701</phrase>
7684<phrase> 7702<phrase>
@@ -7855,22 +7873,22 @@
7855 <source> 7873 <source>
7856 *: "Building database... %d found (OFF to return)" 7874 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
7857 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" 7875 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
7858 ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" 7876 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
7859 x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)" 7877 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
7860 h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" 7878 h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
7861 </source> 7879 </source>
7862 <dest> 7880 <dest>
7863 *: "Construint Base de dades... %d trobats (OFF per tornar)" 7881 *: "Construint Base de dades... %d trobats (OFF per tornar)"
7864 h100,h120,h300: "Construint Base de dades... %d trobats (STOP per tornar)" 7882 h100,h120,h300: "Construint Base de dades... %d trobats (STOP per tornar)"
7865 ipod*: "Construint Base de dades... %d trobats (PLAY/PAUSE per tornar)" 7883 ipod*: "Construint Base de dades... %d trobats (PREV per tornar)"
7866 x5,m5: "Construint Base de dades... %d trobats (LEFT per tornar)" 7884 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "Construint Base de dades... %d trobats (LEFT per tornar)"
7867 h10,h10_5gb,e200,c200: "Construint Base de dades... %d trobats (PREV per tornar)" 7885 h10,h10_5gb,e200,c200: "Construint Base de dades... %d trobats (PREV per tornar)"
7868 </dest> 7886 </dest>
7869 <voice> 7887 <voice>
7870 *: "entries trobats for database" 7888 *: "entrades trobades per base de dades"
7871 h100,h120,h300: "" 7889 h100,h120,h300: ""
7872 ipod*: "" 7890 ipod*: ""
7873 x5,m5: "" 7891 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: ""
7874 h10,h10_5gb,e200,c200: "" 7892 h10,h10_5gb,e200,c200: ""
7875 </voice> 7893 </voice>
7876</phrase> 7894</phrase>
@@ -8235,15 +8253,13 @@
8235</phrase> 8253</phrase>
8236<phrase> 8254<phrase>
8237 id: LANG_SETTINGS_PARTITION 8255 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8238 desc: if save settings has failed 8256 desc: DEPRECATED
8239 user: 8257 user:
8240 <source> 8258 <source>
8241 *: "No partition?" 8259 *: ""
8242 player: "Partition?"
8243 </source> 8260 </source>
8244 <dest> 8261 <dest>
8245 *: "Cap partició?" 8262 *: ""
8246 player: "Partició?"
8247 </dest> 8263 </dest>
8248 <voice> 8264 <voice>
8249 *: "" 8265 *: ""
@@ -8285,19 +8301,19 @@
8285</phrase> 8301</phrase>
8286<phrase> 8302<phrase>
8287 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED 8303 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8288 desc: in the equalizer settings menu 8304 desc: deprecated
8289 user: 8305 user:
8290 <source> 8306 <source>
8291 *: none 8307 *: none
8292 ipodvideo: "Enable Hardware EQ" 8308 ipodvideo: ""
8293 </source> 8309 </source>
8294 <dest> 8310 <dest>
8295 *: none 8311 *: none
8296 ipodvideo: "Activar EQ per hardware" 8312 ipodvideo: ""
8297 </dest> 8313 </dest>
8298 <voice> 8314 <voice>
8299 *: none 8315 *: none
8300 ipodvideo: "Enable hardware equalizer" 8316 ipodvideo: ""
8301 </voice> 8317 </voice>
8302</phrase> 8318</phrase>
8303<phrase> 8319<phrase>
@@ -8409,16 +8425,16 @@
8409</phrase> 8425</phrase>
8410<phrase> 8426<phrase>
8411 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED 8427 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8412 desc: displayed if save settings has failed 8428 desc: DEPRECATED
8413 user: 8429 user:
8414 <source> 8430 <source>
8415 *: "Save Failed" 8431 *: ""
8416 </source> 8432 </source>
8417 <dest> 8433 <dest>
8418 *: "Desada fallida" 8434 *: ""
8419 </dest> 8435 </dest>
8420 <voice> 8436 <voice>
8421 *: "Save Failed" 8437 *: ""
8422 </voice> 8438 </voice>
8423</phrase> 8439</phrase>
8424<phrase> 8440<phrase>
@@ -8670,17 +8686,20 @@
8670 <source> 8686 <source>
8671 *: "PLAY = Yes" 8687 *: "PLAY = Yes"
8672 h100,h120,h300: "NAVI = Yes" 8688 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
8673 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes" 8689 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: "SELECT = Yes"
8674 player: "(PLAY/STOP)" 8690 player: "(PLAY/STOP)"
8675 </source> 8691 </source>
8676 <dest> 8692 <dest>
8677 *: "PLAY = Si" 8693 *: "PLAY = Si"
8678 h100,h120,h300: "NAVI = Si" 8694 h100,h120,h300: "NAVI = Si"
8679 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Si" 8695 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: "SELECT = Si"
8680 player: "(PLAY/STOP)" 8696 player: "(PLAY/STOP)"
8681 </dest> 8697 </dest>
8682 <voice> 8698 <voice>
8683 *: "" 8699 *: ""
8700 h100,h120,h300: ""
8701 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: ""
8702 player: ""
8684 </voice> 8703 </voice>
8685</phrase> 8704</phrase>
8686<phrase> 8705<phrase>
@@ -8691,17 +8710,19 @@
8691 *: none 8710 *: none
8692 rtc: "ON = Set" 8711 rtc: "ON = Set"
8693 h100,h120,h300: "NAVI = Set" 8712 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
8694 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Set" 8713 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "SELECT = Set"
8695 </source> 8714 </source>
8696 <dest> 8715 <dest>
8697 *: none 8716 *: none
8698 rtc: "ON = Desar" 8717 rtc: "ON = Desar"
8699 h100,h120,h300: "NAVI = Desar" 8718 h100,h120,h300: "NAVI = Desar"
8700 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Desar" 8719 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "SELECT = Desar"
8701 </dest> 8720 </dest>
8702 <voice> 8721 <voice>
8703 *: none 8722 *: none
8704 rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeatf: "" 8723 rtc: ""
8724 h100,h120,h300: ""
8725 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: ""
8705 </voice> 8726 </voice>
8706</phrase> 8727</phrase>
8707<phrase> 8728<phrase>
@@ -10018,19 +10039,19 @@
10018</phrase> 10039</phrase>
10019<phrase> 10040<phrase>
10020 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE 10041 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
10021 desc: in the sound settings menu 10042 desc: deprecated
10022 user: 10043 user:
10023 <source> 10044 <source>
10024 *: none 10045 *: none
10025 ipodvideo: "Hardware Equalizer" 10046 ipodvideo: ""
10026 </source> 10047 </source>
10027 <dest> 10048 <dest>
10028 *: none 10049 *: none
10029 ipodvideo: "Equalitzador de Hardware" 10050 ipodvideo: ""
10030 </dest> 10051 </dest>
10031 <voice> 10052 <voice>
10032 *: none 10053 *: none
10033 ipodvideo: "Hardware equalizer" 10054 ipodvideo: ""
10034 </voice> 10055 </voice>
10035</phrase> 10056</phrase>
10036<phrase> 10057<phrase>
@@ -10170,19 +10191,19 @@
10170</phrase> 10191</phrase>
10171<phrase> 10192<phrase>
10172 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH 10193 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
10173 desc: in the equalizer settings menu 10194 desc: deprecated
10174 user: 10195 user:
10175 <source> 10196 <source>
10176 *: none 10197 *: none
10177 ipodvideo: "Bandwidth" 10198 ipodvideo: ""
10178 </source> 10199 </source>
10179 <dest> 10200 <dest>
10180 *: none 10201 *: none
10181 ipodvideo: "Ample de banda" 10202 ipodvideo: ""
10182 </dest> 10203 </dest>
10183 <voice> 10204 <voice>
10184 *: none 10205 *: none
10185 ipodvideo: "Bandwidth" 10206 ipodvideo: ""
10186 </voice> 10207 </voice>
10187</phrase> 10208</phrase>
10188<phrase> 10209<phrase>
@@ -10310,17 +10331,17 @@
10310 <source> 10331 <source>
10311 *: none 10332 *: none
10312 e200: "Wheel Light Timeout" 10333 e200: "Wheel Light Timeout"
10313 c200,gigabeatf: "Button Light Timeout" 10334 c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout"
10314 </source> 10335 </source>
10315 <dest> 10336 <dest>
10316 *: none 10337 *: none
10317 e200: "Wheel Light Timeout" 10338 e200: "Apagat de llum de roda"
10318 c200,gigabeatf: "Button Light Timeout" 10339 c200,gigabeatf,mrobe100: "Apagat de llum de botons"
10319 </dest> 10340 </dest>
10320 <voice> 10341 <voice>
10321 *: none 10342 *: none
10322 e200: "Wheel Light Timeout" 10343 e200: "Apagat de llum de roda"
10323 c200,gigabeatf: "Button Light Timeout" 10344 c200,gigabeatf,mrobe100: "Apagat de llum de botons"
10324 </voice> 10345 </voice>
10325</phrase> 10346</phrase>
10326<phrase> 10347<phrase>
@@ -10418,19 +10439,19 @@
10418</phrase> 10439</phrase>
10419<phrase> 10440<phrase>
10420 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE 10441 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
10421 desc: in the equalizer settings menu 10442 desc: deprecated
10422 user: 10443 user:
10423 <source> 10444 <source>
10424 *: none 10445 *: none
10425 ipodvideo: "Wide" 10446 ipodvideo: ""
10426 </source> 10447 </source>
10427 <dest> 10448 <dest>
10428 *: none 10449 *: none
10429 ipodvideo: "Ample" 10450 ipodvideo: ""
10430 </dest> 10451 </dest>
10431 <voice> 10452 <voice>
10432 *: none 10453 *: none
10433 ipodvideo: "Wide" 10454 ipodvideo: ""
10434 </voice> 10455 </voice>
10435</phrase> 10456</phrase>
10436<phrase> 10457<phrase>
@@ -10449,16 +10470,16 @@
10449</phrase> 10470</phrase>
10450<phrase> 10471<phrase>
10451 id: LANG_CURRENT_TIME 10472 id: LANG_CURRENT_TIME
10452 desc: in run time screen 10473 desc: deprecated
10453 user: 10474 user:
10454 <source> 10475 <source>
10455 *: "Current Time" 10476 *: ""
10456 </source> 10477 </source>
10457 <dest> 10478 <dest>
10458 *: "Temps actual" 10479 *: ""
10459 </dest> 10480 </dest>
10460 <voice> 10481 <voice>
10461 *: "Current Time" 10482 *: ""
10462 </voice> 10483 </voice>
10463</phrase> 10484</phrase>
10464<phrase> 10485<phrase>
@@ -11000,3 +11021,333 @@
11000 rtc: "en punt" 11021 rtc: "en punt"
11001 </voice> 11022 </voice>
11002</phrase> 11023</phrase>
11024<phrase>
11025 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11026 desc: voice settings menu
11027 user:
11028 <source>
11029 *: "Say File Type"
11030 </source>
11031 <dest>
11032 *: "Digues Tipus de Fitxer"
11033 </dest>
11034 <voice>
11035 *: "Digues Tipus de Fitxer"
11036 </voice>
11037</phrase>
11038<phrase>
11039 id: LANG_NOT_PRESENT
11040 desc: when external memory is not present
11041 user:
11042 <source>
11043 *: none
11044 multivolume: "Not present"
11045 </source>
11046 <dest>
11047 *: none
11048 multivolume: "No present"
11049 </dest>
11050 <voice>
11051 *: none
11052 multivolume: "No present"
11053 </voice>
11054</phrase>
11055<phrase>
11056 id: LANG_BASS_CUTOFF
11057 desc: Bass setting cut-off frequency
11058 user:
11059 <source>
11060 *: none
11061 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11062 </source>
11063 <dest>
11064 *: none
11065 ipodvideo: "Freq. de tall de baixos"
11066 </dest>
11067 <voice>
11068 *: none
11069 ipodvideo: "Frequència de tall de baix"
11070 </voice>
11071</phrase>
11072<phrase>
11073 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11074 desc: line selector color option
11075 user:
11076 <source>
11077 *: none
11078 lcd_color: "Primary Colour"
11079 </source>
11080 <dest>
11081 *: none
11082 lcd_color: "Color Primari"
11083 </dest>
11084 <voice>
11085 *: none
11086 lcd_color: "Color Primari"
11087 </voice>
11088</phrase>
11089<phrase>
11090 id: VOICE_BLANK
11091 desc: keyboard
11092 user:
11093 <source>
11094 *: ""
11095 </source>
11096 <dest>
11097 *: ""
11098 </dest>
11099 <voice>
11100 *: "Buit"
11101 </voice>
11102</phrase>
11103<phrase>
11104 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11105 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11106 user:
11107 <source>
11108 *: "Announce Battery Level"
11109 </source>
11110 <dest>
11111 *: "Anuncia nivell de bateria"
11112 </dest>
11113 <voice>
11114 *: "Anuncia nivell de bateria"
11115 </voice>
11116</phrase>
11117<phrase>
11118 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11119 desc: line selector color menu title
11120 user:
11121 <source>
11122 *: none
11123 lcd_color: "Line Selector Colours"
11124 </source>
11125 <dest>
11126 *: none
11127 lcd_color: "Colors del selector de línia"
11128 </dest>
11129 <voice>
11130 *: none
11131 lcd_color: "Colors del selector de línia"
11132 </voice>
11133</phrase>
11134<phrase>
11135 id: VOICE_EMPTY_LIST
11136 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11137 user:
11138 <source>
11139 *: ""
11140 </source>
11141 <dest>
11142 *: ""
11143 </dest>
11144 <voice>
11145 *: "Llista buida"
11146 </voice>
11147</phrase>
11148<phrase>
11149 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11150 desc: "<Random>" entry in tag browser
11151 user:
11152 <source>
11153 *: "<Random>"
11154 </source>
11155 <dest>
11156 *: "<Aleatori>"
11157 </dest>
11158 <voice>
11159 *: "Aleatori"
11160 </voice>
11161</phrase>
11162<phrase>
11163 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11164 desc: line selector text color option
11165 user:
11166 <source>
11167 *: none
11168 lcd_color: "Text Colour"
11169 </source>
11170 <dest>
11171 *: none
11172 lcd_color: "Color de Text"
11173 </dest>
11174 <voice>
11175 *: none
11176 lcd_color: "Color de Text"
11177 </voice>
11178</phrase>
11179<phrase>
11180 id: LANG_THEME_MENU
11181 desc: in the settings menu
11182 user:
11183 <source>
11184 *: "Theme Settings"
11185 </source>
11186 <dest>
11187 *: "Preferències de tema"
11188 </dest>
11189 <voice>
11190 *: "Preferències de tema"
11191 </voice>
11192</phrase>
11193<phrase>
11194 id: LANG_SAVE_SOUND
11195 desc: save a sound config file
11196 user:
11197 <source>
11198 *: "Save Sound Settings"
11199 </source>
11200 <dest>
11201 *: "Desar Preferències de So"
11202 </dest>
11203 <voice>
11204 *: "Desar Preferències de So"
11205 </voice>
11206</phrase>
11207<phrase>
11208 id: VOICE_EDIT
11209 desc: keyboard
11210 user:
11211 <source>
11212 *: ""
11213 </source>
11214 <dest>
11215 *: ""
11216 </dest>
11217 <voice>
11218 *: "Edita"
11219 </voice>
11220</phrase>
11221<phrase>
11222 id: LANG_KEYCLICK
11223 desc: in keyclick settings menu
11224 user:
11225 <source>
11226 *: none
11227 swcodec: "Keyclick"
11228 </source>
11229 <dest>
11230 *: none
11231 swcodec: "Clic de tecles"
11232 </dest>
11233 <voice>
11234 *: none
11235 swcodec: "Clic de tecles"
11236 </voice>
11237</phrase>
11238<phrase>
11239 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11240 desc: in settings_menu
11241 user:
11242 <source>
11243 *: none
11244 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11245 </source>
11246 <dest>
11247 *: none
11248 lcd_color: "Barra (Gradient de Color)"
11249 </dest>
11250 <voice>
11251 *: none
11252 lcd_color: "Barra (Gradient de Color)"
11253 </voice>
11254</phrase>
11255<phrase>
11256 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11257 desc: in settings_menu
11258 user:
11259 <source>
11260 *: none
11261 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11262 </source>
11263 <dest>
11264 *: none
11265 lcd_color: "Barra (Color Sòlid)"
11266 </dest>
11267 <voice>
11268 *: none
11269 lcd_color: "Barra (Color Sòlid)"
11270 </voice>
11271</phrase>
11272<phrase>
11273 id: LANG_COLORS_MENU
11274 desc: colours menu under theme settings
11275 user:
11276 <source>
11277 *: none
11278 lcd_color: "Colours"
11279 </source>
11280 <dest>
11281 *: none
11282 lcd_color: "Colors"
11283 </dest>
11284 <voice>
11285 *: none
11286 lcd_color: "Colors"
11287 </voice>
11288</phrase>
11289<phrase>
11290 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11291 desc: line selector color option
11292 user:
11293 <source>
11294 *: none
11295 lcd_color: "Secondary Colour"
11296 </source>
11297 <dest>
11298 *: none
11299 lcd_color: "Color Secundari"
11300 </dest>
11301 <voice>
11302 *: none
11303 lcd_color: "Color Secundari"
11304 </voice>
11305</phrase>
11306<phrase>
11307 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11308 desc: Treble setting cut-off frequency
11309 user:
11310 <source>
11311 *: none
11312 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11313 </source>
11314 <dest>
11315 *: none
11316 ipodvideo: "Freq. de tall d'aguts"
11317 </dest>
11318 <voice>
11319 *: none
11320 ipodvideo: "Frequència de tall d'aguts"
11321 </voice>
11322</phrase>
11323<phrase>
11324 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11325 desc: in codepage setting menu
11326 user:
11327 <source>
11328 *: "Central European (CP1250)"
11329 </source>
11330 <dest>
11331 *: "Europeu Central (CP1250)"
11332 </dest>
11333 <voice>
11334 *: "Europeu Central"
11335 </voice>
11336</phrase>
11337<phrase>
11338 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11339 desc: in keyclick settings menu
11340 user:
11341 <source>
11342 *: none
11343 swcodec: "Keyclick Repeats"
11344 </source>
11345 <dest>
11346 *: none
11347 swcodec: "Repeticions de Clic de tecles"
11348 </dest>
11349 <voice>
11350 *: none
11351 swcodec: "Repeticions de Clic de tecles"
11352 </voice>
11353</phrase>