diff options
-rw-r--r-- | apps/lang/russian.lang | 303 |
1 files changed, 226 insertions, 77 deletions
diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang index d5318d5cc4..5bc676a2ec 100644 --- a/apps/lang/russian.lang +++ b/apps/lang/russian.lang | |||
@@ -4296,15 +4296,15 @@ | |||
4296 | </phrase> | 4296 | </phrase> |
4297 | <phrase> | 4297 | <phrase> |
4298 | id: LANG_RECORDING_LEFT | 4298 | id: LANG_RECORDING_LEFT |
4299 | desc: in the recording screen | 4299 | desc: deprecated |
4300 | user: | 4300 | user: |
4301 | <source> | 4301 | <source> |
4302 | *: none | 4302 | *: none |
4303 | recording: "Gain Left" | 4303 | recording: "" |
4304 | </source> | 4304 | </source> |
4305 | <dest> | 4305 | <dest> |
4306 | *: none | 4306 | *: none |
4307 | recording: "Левый" | 4307 | recording: "" |
4308 | </dest> | 4308 | </dest> |
4309 | <voice> | 4309 | <voice> |
4310 | *: none | 4310 | *: none |
@@ -4313,15 +4313,15 @@ | |||
4313 | </phrase> | 4313 | </phrase> |
4314 | <phrase> | 4314 | <phrase> |
4315 | id: LANG_RECORDING_RIGHT | 4315 | id: LANG_RECORDING_RIGHT |
4316 | desc: in the recording screen | 4316 | desc: deprecated |
4317 | user: | 4317 | user: |
4318 | <source> | 4318 | <source> |
4319 | *: none | 4319 | *: none |
4320 | recording: "Gain Right" | 4320 | recording: "" |
4321 | </source> | 4321 | </source> |
4322 | <dest> | 4322 | <dest> |
4323 | *: none | 4323 | *: none |
4324 | recording: "Правый" | 4324 | recording: "" |
4325 | </dest> | 4325 | </dest> |
4326 | <voice> | 4326 | <voice> |
4327 | *: none | 4327 | *: none |
@@ -7265,36 +7265,36 @@ | |||
7265 | </phrase> | 7265 | </phrase> |
7266 | <phrase> | 7266 | <phrase> |
7267 | id: LANG_SYSFONT_OFF | 7267 | id: LANG_SYSFONT_OFF |
7268 | desc: Used in a lot of places | 7268 | desc: deprecated |
7269 | user: | 7269 | user: |
7270 | <source> | 7270 | <source> |
7271 | *: none | 7271 | *: none |
7272 | lcd_bitmap: "Off" | 7272 | lcd_bitmap: "" |
7273 | </source> | 7273 | </source> |
7274 | <dest> | 7274 | <dest> |
7275 | *: none | 7275 | *: none |
7276 | lcd_bitmap: "Выкл" | 7276 | lcd_bitmap: "" |
7277 | </dest> | 7277 | </dest> |
7278 | <voice> | 7278 | <voice> |
7279 | *: none | 7279 | *: none |
7280 | lcd_bitmap: "Выкл" | 7280 | lcd_bitmap: "" |
7281 | </voice> | 7281 | </voice> |
7282 | </phrase> | 7282 | </phrase> |
7283 | <phrase> | 7283 | <phrase> |
7284 | id: LANG_SYSFONT_VOLUME | 7284 | id: LANG_SYSFONT_VOLUME |
7285 | desc: in sound_settings | 7285 | desc: deprecated |
7286 | user: | 7286 | user: |
7287 | <source> | 7287 | <source> |
7288 | *: none | 7288 | *: none |
7289 | recording: "Volume" | 7289 | recording: "" |
7290 | </source> | 7290 | </source> |
7291 | <dest> | 7291 | <dest> |
7292 | *: none | 7292 | *: none |
7293 | recording: "Громкость" | 7293 | recording: "" |
7294 | </dest> | 7294 | </dest> |
7295 | <voice> | 7295 | <voice> |
7296 | *: none | 7296 | *: none |
7297 | recording: "Громкость" | 7297 | recording: "" |
7298 | </voice> | 7298 | </voice> |
7299 | </phrase> | 7299 | </phrase> |
7300 | <phrase> | 7300 | <phrase> |
@@ -7656,15 +7656,15 @@ | |||
7656 | </phrase> | 7656 | </phrase> |
7657 | <phrase> | 7657 | <phrase> |
7658 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME | 7658 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME |
7659 | desc: Display of recorded time | 7659 | desc: deprecated |
7660 | user: | 7660 | user: |
7661 | <source> | 7661 | <source> |
7662 | *: none | 7662 | *: none |
7663 | recording: "Time:" | 7663 | recording: "" |
7664 | </source> | 7664 | </source> |
7665 | <dest> | 7665 | <dest> |
7666 | *: none | 7666 | *: none |
7667 | recording: "Время:" | 7667 | recording: "" |
7668 | </dest> | 7668 | </dest> |
7669 | <voice> | 7669 | <voice> |
7670 | *: none | 7670 | *: none |
@@ -7673,15 +7673,15 @@ | |||
7673 | </phrase> | 7673 | </phrase> |
7674 | <phrase> | 7674 | <phrase> |
7675 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC | 7675 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC |
7676 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen | 7676 | desc: deprecated |
7677 | user: | 7677 | user: |
7678 | <source> | 7678 | <source> |
7679 | *: none | 7679 | *: none |
7680 | recording: "Split Time:" | 7680 | recording: "" |
7681 | </source> | 7681 | </source> |
7682 | <dest> | 7682 | <dest> |
7683 | *: none | 7683 | *: none |
7684 | recording: "Разбиение по времени" | 7684 | recording: "" |
7685 | </dest> | 7685 | </dest> |
7686 | <voice> | 7686 | <voice> |
7687 | *: none | 7687 | *: none |
@@ -7707,15 +7707,15 @@ | |||
7707 | </phrase> | 7707 | </phrase> |
7708 | <phrase> | 7708 | <phrase> |
7709 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD | 7709 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD |
7710 | desc: in recording and radio screen | 7710 | desc: deprecated |
7711 | user: | 7711 | user: |
7712 | <source> | 7712 | <source> |
7713 | *: none | 7713 | *: none |
7714 | recording: "Pre-Recording" | 7714 | recording: "" |
7715 | </source> | 7715 | </source> |
7716 | <dest> | 7716 | <dest> |
7717 | *: none | 7717 | *: none |
7718 | recording: "Предзапись" | 7718 | recording: "" |
7719 | </dest> | 7719 | </dest> |
7720 | <voice> | 7720 | <voice> |
7721 | *: none | 7721 | *: none |
@@ -7758,19 +7758,15 @@ | |||
7758 | </phrase> | 7758 | </phrase> |
7759 | <phrase> | 7759 | <phrase> |
7760 | id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL | 7760 | id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL |
7761 | desc: in recording screen | 7761 | desc: deprecated |
7762 | user: | 7762 | user: |
7763 | <source> | 7763 | <source> |
7764 | *: none | 7764 | *: none |
7765 | recording: "The disk is full. Press OFF to continue." | 7765 | recording: "" |
7766 | h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." | ||
7767 | m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue." | ||
7768 | </source> | 7766 | </source> |
7769 | <dest> | 7767 | <dest> |
7770 | *: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." | 7768 | *: none |
7771 | recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." | 7769 | recording: "" |
7772 | h100,h120,h300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения." | ||
7773 | m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Диск заполнен. Нажмите ВЛЕВО для продолжения." | ||
7774 | </dest> | 7770 | </dest> |
7775 | <voice> | 7771 | <voice> |
7776 | *: none | 7772 | *: none |
@@ -7830,104 +7826,104 @@ | |||
7830 | </phrase> | 7826 | </phrase> |
7831 | <phrase> | 7827 | <phrase> |
7832 | id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY | 7828 | id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY |
7833 | desc: AGC preset | 7829 | desc: deprecated |
7834 | user: | 7830 | user: |
7835 | <source> | 7831 | <source> |
7836 | *: none | 7832 | *: none |
7837 | agc: "Safety (clip)" | 7833 | agc: "" |
7838 | </source> | 7834 | </source> |
7839 | <dest> | 7835 | <dest> |
7840 | *: none | 7836 | *: none |
7841 | agc: "Безопасность (обр.)" | 7837 | agc: "" |
7842 | </dest> | 7838 | </dest> |
7843 | <voice> | 7839 | <voice> |
7844 | *: none | 7840 | *: none |
7845 | agc: "Безопасность (обр.)" | 7841 | agc: "" |
7846 | </voice> | 7842 | </voice> |
7847 | </phrase> | 7843 | </phrase> |
7848 | <phrase> | 7844 | <phrase> |
7849 | id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE | 7845 | id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE |
7850 | desc: AGC preset | 7846 | desc: deprecated |
7851 | user: | 7847 | user: |
7852 | <source> | 7848 | <source> |
7853 | *: none | 7849 | *: none |
7854 | agc: "Voice (fast)" | 7850 | agc: "" |
7855 | </source> | 7851 | </source> |
7856 | <dest> | 7852 | <dest> |
7857 | *: none | 7853 | *: none |
7858 | agc: "Голос (быстро)" | 7854 | agc: "" |
7859 | </dest> | 7855 | </dest> |
7860 | <voice> | 7856 | <voice> |
7861 | *: none | 7857 | *: none |
7862 | agc: "Голос (быстро)" | 7858 | agc: "" |
7863 | </voice> | 7859 | </voice> |
7864 | </phrase> | 7860 | </phrase> |
7865 | <phrase> | 7861 | <phrase> |
7866 | id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM | 7862 | id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM |
7867 | desc: AGC preset | 7863 | desc: deprecated |
7868 | user: | 7864 | user: |
7869 | <source> | 7865 | <source> |
7870 | *: none | 7866 | *: none |
7871 | agc: "Medium" | 7867 | agc: "" |
7872 | </source> | 7868 | </source> |
7873 | <dest> | 7869 | <dest> |
7874 | *: none | 7870 | *: none |
7875 | agc: "Средне" | 7871 | agc: "" |
7876 | </dest> | 7872 | </dest> |
7877 | <voice> | 7873 | <voice> |
7878 | *: none | 7874 | *: none |
7879 | agc: "Средне" | 7875 | agc: "" |
7880 | </voice> | 7876 | </voice> |
7881 | </phrase> | 7877 | </phrase> |
7882 | <phrase> | 7878 | <phrase> |
7883 | id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE | 7879 | id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE |
7884 | desc: AGC preset | 7880 | desc: deprecated |
7885 | user: | 7881 | user: |
7886 | <source> | 7882 | <source> |
7887 | *: none | 7883 | *: none |
7888 | agc: "Live (slow)" | 7884 | agc: "" |
7889 | </source> | 7885 | </source> |
7890 | <dest> | 7886 | <dest> |
7891 | *: none | 7887 | *: none |
7892 | agc: "Концерт (медленно)" | 7888 | agc: "" |
7893 | </dest> | 7889 | </dest> |
7894 | <voice> | 7890 | <voice> |
7895 | *: none | 7891 | *: none |
7896 | agc: "Концерт (медленно)" | 7892 | agc: "" |
7897 | </voice> | 7893 | </voice> |
7898 | </phrase> | 7894 | </phrase> |
7899 | <phrase> | 7895 | <phrase> |
7900 | id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET | 7896 | id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET |
7901 | desc: AGC preset | 7897 | desc: deprecated |
7902 | user: | 7898 | user: |
7903 | <source> | 7899 | <source> |
7904 | *: none | 7900 | *: none |
7905 | agc: "DJ-Set (slow)" | 7901 | agc: "" |
7906 | </source> | 7902 | </source> |
7907 | <dest> | 7903 | <dest> |
7908 | *: none | 7904 | *: none |
7909 | agc: "DJ-Сет (медленно)" | 7905 | agc: "" |
7910 | </dest> | 7906 | </dest> |
7911 | <voice> | 7907 | <voice> |
7912 | *: none | 7908 | *: none |
7913 | agc: "DJ-Сет (медленно)" | 7909 | agc: "" |
7914 | </voice> | 7910 | </voice> |
7915 | </phrase> | 7911 | </phrase> |
7916 | <phrase> | 7912 | <phrase> |
7917 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN | 7913 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN |
7918 | desc: AGC maximum gain in recording screen | 7914 | desc: deprecated |
7919 | user: | 7915 | user: |
7920 | <source> | 7916 | <source> |
7921 | *: none | 7917 | *: none |
7922 | agc: "AGC max. gain" | 7918 | agc: "" |
7923 | </source> | 7919 | </source> |
7924 | <dest> | 7920 | <dest> |
7925 | *: none | 7921 | *: none |
7926 | agc: "Макс. усил. AGC" | 7922 | agc: "" |
7927 | </dest> | 7923 | </dest> |
7928 | <voice> | 7924 | <voice> |
7929 | *: none | 7925 | *: none |
7930 | agc: "Макс. усил. AGC" | 7926 | agc: "" |
7931 | </voice> | 7927 | </voice> |
7932 | </phrase> | 7928 | </phrase> |
7933 | <phrase> | 7929 | <phrase> |
@@ -8011,19 +8007,19 @@ | |||
8011 | </phrase> | 8007 | </phrase> |
8012 | <phrase> | 8008 | <phrase> |
8013 | id: LANG_RECORD_AGC_PRESET | 8009 | id: LANG_RECORD_AGC_PRESET |
8014 | desc: automatic gain control in record settings | 8010 | desc: deprecated |
8015 | user: | 8011 | user: |
8016 | <source> | 8012 | <source> |
8017 | *: none | 8013 | *: none |
8018 | agc: "Automatic Gain Control" | 8014 | recording: "" |
8019 | </source> | 8015 | </source> |
8020 | <dest> | 8016 | <dest> |
8021 | *: none | 8017 | *: none |
8022 | agc: "Автоконтроль усиления" | 8018 | recording: "" |
8023 | </dest> | 8019 | </dest> |
8024 | <voice> | 8020 | <voice> |
8025 | *: none | 8021 | *: none |
8026 | agc: "Автоконтроль усиления" | 8022 | recording: "" |
8027 | </voice> | 8023 | </voice> |
8028 | </phrase> | 8024 | </phrase> |
8029 | <phrase> | 8025 | <phrase> |
@@ -9713,15 +9709,15 @@ | |||
9713 | </phrase> | 9709 | </phrase> |
9714 | <phrase> | 9710 | <phrase> |
9715 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME | 9711 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME |
9716 | desc: Filename header in recording screen | 9712 | desc: deprecated |
9717 | user: | 9713 | user: |
9718 | <source> | 9714 | <source> |
9719 | *: none | 9715 | *: none |
9720 | recording: "Filename:" | 9716 | recording: "" |
9721 | </source> | 9717 | </source> |
9722 | <dest> | 9718 | <dest> |
9723 | *: none | 9719 | *: none |
9724 | recording: "Имя файла:" | 9720 | recording: "" |
9725 | </dest> | 9721 | </dest> |
9726 | <voice> | 9722 | <voice> |
9727 | *: none | 9723 | *: none |
@@ -9747,15 +9743,15 @@ | |||
9747 | </phrase> | 9743 | </phrase> |
9748 | <phrase> | 9744 | <phrase> |
9749 | id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT | 9745 | id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT |
9750 | desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! | 9746 | desc: deprecated |
9751 | user: | 9747 | user: |
9752 | <source> | 9748 | <source> |
9753 | *: none | 9749 | *: none |
9754 | recording: "CLIP:" | 9750 | recording: "" |
9755 | </source> | 9751 | </source> |
9756 | <dest> | 9752 | <dest> |
9757 | *: none | 9753 | *: none |
9758 | recording: "ФРГМ:" | 9754 | recording: "" |
9759 | </dest> | 9755 | </dest> |
9760 | <voice> | 9756 | <voice> |
9761 | *: none | 9757 | *: none |
@@ -10116,19 +10112,19 @@ | |||
10116 | </phrase> | 10112 | </phrase> |
10117 | <phrase> | 10113 | <phrase> |
10118 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET | 10114 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET |
10119 | desc: automatic gain control in recording screen | 10115 | desc: deprecated |
10120 | user: | 10116 | user: |
10121 | <source> | 10117 | <source> |
10122 | *: none | 10118 | *: none |
10123 | agc: "AGC" | 10119 | agc: "" |
10124 | </source> | 10120 | </source> |
10125 | <dest> | 10121 | <dest> |
10126 | *: none | 10122 | *: none |
10127 | agc: "Автоконтроль громкости" | 10123 | agc: "" |
10128 | </dest> | 10124 | </dest> |
10129 | <voice> | 10125 | <voice> |
10130 | *: none | 10126 | *: none |
10131 | agc: "Автоконтроль громкости" | 10127 | agc: "" |
10132 | </voice> | 10128 | </voice> |
10133 | </phrase> | 10129 | </phrase> |
10134 | <phrase> | 10130 | <phrase> |
@@ -10564,19 +10560,19 @@ | |||
10564 | </phrase> | 10560 | </phrase> |
10565 | <phrase> | 10561 | <phrase> |
10566 | id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE | 10562 | id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE |
10567 | desc: in record timesplit options | 10563 | desc: deprecated |
10568 | user: | 10564 | user: |
10569 | <source> | 10565 | <source> |
10570 | *: none | 10566 | *: none |
10571 | recording: "Split Filesize" | 10567 | recording: "" |
10572 | </source> | 10568 | </source> |
10573 | <dest> | 10569 | <dest> |
10574 | *: none | 10570 | *: none |
10575 | recording: "Размер файла" | 10571 | recording: "" |
10576 | </dest> | 10572 | </dest> |
10577 | <voice> | 10573 | <voice> |
10578 | *: none | 10574 | *: none |
10579 | recording: "Размер файла" | 10575 | recording: "" |
10580 | </voice> | 10576 | </voice> |
10581 | </phrase> | 10577 | </phrase> |
10582 | <phrase> | 10578 | <phrase> |
@@ -10919,19 +10915,19 @@ | |||
10919 | </phrase> | 10915 | </phrase> |
10920 | <phrase> | 10916 | <phrase> |
10921 | id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME | 10917 | id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME |
10922 | desc: in record settings | 10918 | desc: deprecated |
10923 | user: | 10919 | user: |
10924 | <source> | 10920 | <source> |
10925 | *: none | 10921 | *: none |
10926 | agc: "AGC clip time" | 10922 | agc: "" |
10927 | </source> | 10923 | </source> |
10928 | <dest> | 10924 | <dest> |
10929 | *: none | 10925 | *: none |
10930 | agc: "Время фрагмента AGC" | 10926 | agc: "" |
10931 | </dest> | 10927 | </dest> |
10932 | <voice> | 10928 | <voice> |
10933 | *: none | 10929 | *: none |
10934 | agc: "Время фрагмента AGC" | 10930 | agc: "" |
10935 | </voice> | 10931 | </voice> |
10936 | </phrase> | 10932 | </phrase> |
10937 | <phrase> | 10933 | <phrase> |
@@ -11843,3 +11839,156 @@ | |||
11843 | gigabeatf: "Высокий" | 11839 | gigabeatf: "Высокий" |
11844 | </voice> | 11840 | </voice> |
11845 | </phrase> | 11841 | </phrase> |
11842 | <phrase> | ||
11843 | id: LANG_RECORDING_SIZE | ||
11844 | desc: Display of recorded file size | ||
11845 | user: | ||
11846 | <source> | ||
11847 | *: none | ||
11848 | recording: "Size:" | ||
11849 | </source> | ||
11850 | <dest> | ||
11851 | *: none | ||
11852 | recording: "Размер:" | ||
11853 | </dest> | ||
11854 | <voice> | ||
11855 | *: none | ||
11856 | recording: "" | ||
11857 | </voice> | ||
11858 | </phrase> | ||
11859 | <phrase> | ||
11860 | id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN | ||
11861 | desc: AGC maximum gain in recording screen | ||
11862 | user: | ||
11863 | <source> | ||
11864 | *: none | ||
11865 | agc: "AGC max. gain" | ||
11866 | </source> | ||
11867 | <dest> | ||
11868 | *: none | ||
11869 | agc: "Макс. величина AGC" | ||
11870 | </dest> | ||
11871 | <voice> | ||
11872 | *: none | ||
11873 | agc: "Максимальная величина AGC" | ||
11874 | </voice> | ||
11875 | </phrase> | ||
11876 | <phrase> | ||
11877 | id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC | ||
11878 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen | ||
11879 | user: | ||
11880 | <source> | ||
11881 | *: none | ||
11882 | recording: "Split Time:" | ||
11883 | </source> | ||
11884 | <dest> | ||
11885 | *: none | ||
11886 | recording: "Время разделения:" | ||
11887 | </dest> | ||
11888 | <voice> | ||
11889 | *: none | ||
11890 | recording: "" | ||
11891 | </voice> | ||
11892 | </phrase> | ||
11893 | <phrase> | ||
11894 | id: LANG_PM_CLIPCOUNT | ||
11895 | desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! | ||
11896 | user: | ||
11897 | <source> | ||
11898 | *: none | ||
11899 | recording: "CLIP:" | ||
11900 | </source> | ||
11901 | <dest> | ||
11902 | *: none | ||
11903 | recording: "КЛИП:" | ||
11904 | </dest> | ||
11905 | <voice> | ||
11906 | *: none | ||
11907 | recording: "" | ||
11908 | </voice> | ||
11909 | </phrase> | ||
11910 | <phrase> | ||
11911 | id: LANG_GAIN_RIGHT | ||
11912 | desc: in the recording screen | ||
11913 | user: | ||
11914 | <source> | ||
11915 | *: none | ||
11916 | recording: "Gain R" | ||
11917 | </source> | ||
11918 | <dest> | ||
11919 | *: none | ||
11920 | recording: "Правый канал" | ||
11921 | </dest> | ||
11922 | <voice> | ||
11923 | *: none | ||
11924 | recording: "Правый канал" | ||
11925 | </voice> | ||
11926 | </phrase> | ||
11927 | <phrase> | ||
11928 | id: LANG_RECORDING_FILENAME | ||
11929 | desc: Filename header in recording screen | ||
11930 | user: | ||
11931 | <source> | ||
11932 | *: none | ||
11933 | recording: "Filename:" | ||
11934 | </source> | ||
11935 | <dest> | ||
11936 | *: none | ||
11937 | recording: "Имя файла:" | ||
11938 | </dest> | ||
11939 | <voice> | ||
11940 | *: none | ||
11941 | recording: "" | ||
11942 | </voice> | ||
11943 | </phrase> | ||
11944 | <phrase> | ||
11945 | id: LANG_GAIN_LEFT | ||
11946 | desc: in the recording screen | ||
11947 | user: | ||
11948 | <source> | ||
11949 | *: none | ||
11950 | recording: "Gain L" | ||
11951 | </source> | ||
11952 | <dest> | ||
11953 | *: none | ||
11954 | recording: "Левый канал" | ||
11955 | </dest> | ||
11956 | <voice> | ||
11957 | *: none | ||
11958 | recording: "Левый канал" | ||
11959 | </voice> | ||
11960 | </phrase> | ||
11961 | <phrase> | ||
11962 | id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET | ||
11963 | desc: automatic gain control in record settings and screen | ||
11964 | user: | ||
11965 | <source> | ||
11966 | *: none | ||
11967 | agc: "AGC" | ||
11968 | </source> | ||
11969 | <dest> | ||
11970 | *: none | ||
11971 | agc: "Автоподстройка" | ||
11972 | </dest> | ||
11973 | <voice> | ||
11974 | *: none | ||
11975 | agc: "Автоподстройка" | ||
11976 | </voice> | ||
11977 | </phrase> | ||
11978 | <phrase> | ||
11979 | id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME | ||
11980 | desc: in record settings | ||
11981 | user: | ||
11982 | <source> | ||
11983 | *: none | ||
11984 | agc: "AGC clip time" | ||
11985 | </source> | ||
11986 | <dest> | ||
11987 | *: none | ||
11988 | agc: "Длительность автоподстройки" | ||
11989 | </dest> | ||
11990 | <voice> | ||
11991 | *: none | ||
11992 | agc: "Длительность автоподстройки" | ||
11993 | </voice> | ||
11994 | </phrase> | ||