summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Häggqvist <rasher@rasher.dk>2008-08-07 14:32:15 +0000
committerJonas Häggqvist <rasher@rasher.dk>2008-08-07 14:32:15 +0000
commit2762ce4486cca7d742b099b6658311180e2808f2 (patch)
tree3c99bb4fa4073046698bde8646b5244c39acfd42
parenta7fab17dd9b686d4ac84f143f0be6c3b70b63c68 (diff)
downloadrockbox-2762ce4486cca7d742b099b6658311180e2808f2.tar.gz
rockbox-2762ce4486cca7d742b099b6658311180e2808f2.zip
Updated Russian translation by Dennis Ivanov.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@18212 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/russian.lang303
1 files changed, 226 insertions, 77 deletions
diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang
index d5318d5cc4..5bc676a2ec 100644
--- a/apps/lang/russian.lang
+++ b/apps/lang/russian.lang
@@ -4296,15 +4296,15 @@
4296</phrase> 4296</phrase>
4297<phrase> 4297<phrase>
4298 id: LANG_RECORDING_LEFT 4298 id: LANG_RECORDING_LEFT
4299 desc: in the recording screen 4299 desc: deprecated
4300 user: 4300 user:
4301 <source> 4301 <source>
4302 *: none 4302 *: none
4303 recording: "Gain Left" 4303 recording: ""
4304 </source> 4304 </source>
4305 <dest> 4305 <dest>
4306 *: none 4306 *: none
4307 recording: "Левый" 4307 recording: ""
4308 </dest> 4308 </dest>
4309 <voice> 4309 <voice>
4310 *: none 4310 *: none
@@ -4313,15 +4313,15 @@
4313</phrase> 4313</phrase>
4314<phrase> 4314<phrase>
4315 id: LANG_RECORDING_RIGHT 4315 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4316 desc: in the recording screen 4316 desc: deprecated
4317 user: 4317 user:
4318 <source> 4318 <source>
4319 *: none 4319 *: none
4320 recording: "Gain Right" 4320 recording: ""
4321 </source> 4321 </source>
4322 <dest> 4322 <dest>
4323 *: none 4323 *: none
4324 recording: "Правый" 4324 recording: ""
4325 </dest> 4325 </dest>
4326 <voice> 4326 <voice>
4327 *: none 4327 *: none
@@ -7265,36 +7265,36 @@
7265</phrase> 7265</phrase>
7266<phrase> 7266<phrase>
7267 id: LANG_SYSFONT_OFF 7267 id: LANG_SYSFONT_OFF
7268 desc: Used in a lot of places 7268 desc: deprecated
7269 user: 7269 user:
7270 <source> 7270 <source>
7271 *: none 7271 *: none
7272 lcd_bitmap: "Off" 7272 lcd_bitmap: ""
7273 </source> 7273 </source>
7274 <dest> 7274 <dest>
7275 *: none 7275 *: none
7276 lcd_bitmap: "Выкл" 7276 lcd_bitmap: ""
7277 </dest> 7277 </dest>
7278 <voice> 7278 <voice>
7279 *: none 7279 *: none
7280 lcd_bitmap: "Выкл" 7280 lcd_bitmap: ""
7281 </voice> 7281 </voice>
7282</phrase> 7282</phrase>
7283<phrase> 7283<phrase>
7284 id: LANG_SYSFONT_VOLUME 7284 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
7285 desc: in sound_settings 7285 desc: deprecated
7286 user: 7286 user:
7287 <source> 7287 <source>
7288 *: none 7288 *: none
7289 recording: "Volume" 7289 recording: ""
7290 </source> 7290 </source>
7291 <dest> 7291 <dest>
7292 *: none 7292 *: none
7293 recording: "Громкость" 7293 recording: ""
7294 </dest> 7294 </dest>
7295 <voice> 7295 <voice>
7296 *: none 7296 *: none
7297 recording: "Громкость" 7297 recording: ""
7298 </voice> 7298 </voice>
7299</phrase> 7299</phrase>
7300<phrase> 7300<phrase>
@@ -7656,15 +7656,15 @@
7656</phrase> 7656</phrase>
7657<phrase> 7657<phrase>
7658 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME 7658 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
7659 desc: Display of recorded time 7659 desc: deprecated
7660 user: 7660 user:
7661 <source> 7661 <source>
7662 *: none 7662 *: none
7663 recording: "Time:" 7663 recording: ""
7664 </source> 7664 </source>
7665 <dest> 7665 <dest>
7666 *: none 7666 *: none
7667 recording: "Время:" 7667 recording: ""
7668 </dest> 7668 </dest>
7669 <voice> 7669 <voice>
7670 *: none 7670 *: none
@@ -7673,15 +7673,15 @@
7673</phrase> 7673</phrase>
7674<phrase> 7674<phrase>
7675 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC 7675 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
7676 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen 7676 desc: deprecated
7677 user: 7677 user:
7678 <source> 7678 <source>
7679 *: none 7679 *: none
7680 recording: "Split Time:" 7680 recording: ""
7681 </source> 7681 </source>
7682 <dest> 7682 <dest>
7683 *: none 7683 *: none
7684 recording: "Разбиение по времени" 7684 recording: ""
7685 </dest> 7685 </dest>
7686 <voice> 7686 <voice>
7687 *: none 7687 *: none
@@ -7707,15 +7707,15 @@
7707</phrase> 7707</phrase>
7708<phrase> 7708<phrase>
7709 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD 7709 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
7710 desc: in recording and radio screen 7710 desc: deprecated
7711 user: 7711 user:
7712 <source> 7712 <source>
7713 *: none 7713 *: none
7714 recording: "Pre-Recording" 7714 recording: ""
7715 </source> 7715 </source>
7716 <dest> 7716 <dest>
7717 *: none 7717 *: none
7718 recording: "Предзапись" 7718 recording: ""
7719 </dest> 7719 </dest>
7720 <voice> 7720 <voice>
7721 *: none 7721 *: none
@@ -7758,19 +7758,15 @@
7758</phrase> 7758</phrase>
7759<phrase> 7759<phrase>
7760 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL 7760 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
7761 desc: in recording screen 7761 desc: deprecated
7762 user: 7762 user:
7763 <source> 7763 <source>
7764 *: none 7764 *: none
7765 recording: "The disk is full. Press OFF to continue." 7765 recording: ""
7766 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
7767 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
7768 </source> 7766 </source>
7769 <dest> 7767 <dest>
7770 *: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." 7768 *: none
7771 recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." 7769 recording: ""
7772 h100,h120,h300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения."
7773 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Диск заполнен. Нажмите ВЛЕВО для продолжения."
7774 </dest> 7770 </dest>
7775 <voice> 7771 <voice>
7776 *: none 7772 *: none
@@ -7830,104 +7826,104 @@
7830</phrase> 7826</phrase>
7831<phrase> 7827<phrase>
7832 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY 7828 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
7833 desc: AGC preset 7829 desc: deprecated
7834 user: 7830 user:
7835 <source> 7831 <source>
7836 *: none 7832 *: none
7837 agc: "Safety (clip)" 7833 agc: ""
7838 </source> 7834 </source>
7839 <dest> 7835 <dest>
7840 *: none 7836 *: none
7841 agc: "Безопасность (обр.)" 7837 agc: ""
7842 </dest> 7838 </dest>
7843 <voice> 7839 <voice>
7844 *: none 7840 *: none
7845 agc: "Безопасность (обр.)" 7841 agc: ""
7846 </voice> 7842 </voice>
7847</phrase> 7843</phrase>
7848<phrase> 7844<phrase>
7849 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE 7845 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
7850 desc: AGC preset 7846 desc: deprecated
7851 user: 7847 user:
7852 <source> 7848 <source>
7853 *: none 7849 *: none
7854 agc: "Voice (fast)" 7850 agc: ""
7855 </source> 7851 </source>
7856 <dest> 7852 <dest>
7857 *: none 7853 *: none
7858 agc: "Голос (быстро)" 7854 agc: ""
7859 </dest> 7855 </dest>
7860 <voice> 7856 <voice>
7861 *: none 7857 *: none
7862 agc: "Голос (быстро)" 7858 agc: ""
7863 </voice> 7859 </voice>
7864</phrase> 7860</phrase>
7865<phrase> 7861<phrase>
7866 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM 7862 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
7867 desc: AGC preset 7863 desc: deprecated
7868 user: 7864 user:
7869 <source> 7865 <source>
7870 *: none 7866 *: none
7871 agc: "Medium" 7867 agc: ""
7872 </source> 7868 </source>
7873 <dest> 7869 <dest>
7874 *: none 7870 *: none
7875 agc: "Средне" 7871 agc: ""
7876 </dest> 7872 </dest>
7877 <voice> 7873 <voice>
7878 *: none 7874 *: none
7879 agc: "Средне" 7875 agc: ""
7880 </voice> 7876 </voice>
7881</phrase> 7877</phrase>
7882<phrase> 7878<phrase>
7883 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE 7879 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
7884 desc: AGC preset 7880 desc: deprecated
7885 user: 7881 user:
7886 <source> 7882 <source>
7887 *: none 7883 *: none
7888 agc: "Live (slow)" 7884 agc: ""
7889 </source> 7885 </source>
7890 <dest> 7886 <dest>
7891 *: none 7887 *: none
7892 agc: "Концерт (медленно)" 7888 agc: ""
7893 </dest> 7889 </dest>
7894 <voice> 7890 <voice>
7895 *: none 7891 *: none
7896 agc: "Концерт (медленно)" 7892 agc: ""
7897 </voice> 7893 </voice>
7898</phrase> 7894</phrase>
7899<phrase> 7895<phrase>
7900 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET 7896 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
7901 desc: AGC preset 7897 desc: deprecated
7902 user: 7898 user:
7903 <source> 7899 <source>
7904 *: none 7900 *: none
7905 agc: "DJ-Set (slow)" 7901 agc: ""
7906 </source> 7902 </source>
7907 <dest> 7903 <dest>
7908 *: none 7904 *: none
7909 agc: "DJ-Сет (медленно)" 7905 agc: ""
7910 </dest> 7906 </dest>
7911 <voice> 7907 <voice>
7912 *: none 7908 *: none
7913 agc: "DJ-Сет (медленно)" 7909 agc: ""
7914 </voice> 7910 </voice>
7915</phrase> 7911</phrase>
7916<phrase> 7912<phrase>
7917 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN 7913 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
7918 desc: AGC maximum gain in recording screen 7914 desc: deprecated
7919 user: 7915 user:
7920 <source> 7916 <source>
7921 *: none 7917 *: none
7922 agc: "AGC max. gain" 7918 agc: ""
7923 </source> 7919 </source>
7924 <dest> 7920 <dest>
7925 *: none 7921 *: none
7926 agc: "Макс. усил. AGC" 7922 agc: ""
7927 </dest> 7923 </dest>
7928 <voice> 7924 <voice>
7929 *: none 7925 *: none
7930 agc: "Макс. усил. AGC" 7926 agc: ""
7931 </voice> 7927 </voice>
7932</phrase> 7928</phrase>
7933<phrase> 7929<phrase>
@@ -8011,19 +8007,19 @@
8011</phrase> 8007</phrase>
8012<phrase> 8008<phrase>
8013 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET 8009 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8014 desc: automatic gain control in record settings 8010 desc: deprecated
8015 user: 8011 user:
8016 <source> 8012 <source>
8017 *: none 8013 *: none
8018 agc: "Automatic Gain Control" 8014 recording: ""
8019 </source> 8015 </source>
8020 <dest> 8016 <dest>
8021 *: none 8017 *: none
8022 agc: "Автоконтроль усиления" 8018 recording: ""
8023 </dest> 8019 </dest>
8024 <voice> 8020 <voice>
8025 *: none 8021 *: none
8026 agc: "Автоконтроль усиления" 8022 recording: ""
8027 </voice> 8023 </voice>
8028</phrase> 8024</phrase>
8029<phrase> 8025<phrase>
@@ -9713,15 +9709,15 @@
9713</phrase> 9709</phrase>
9714<phrase> 9710<phrase>
9715 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME 9711 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9716 desc: Filename header in recording screen 9712 desc: deprecated
9717 user: 9713 user:
9718 <source> 9714 <source>
9719 *: none 9715 *: none
9720 recording: "Filename:" 9716 recording: ""
9721 </source> 9717 </source>
9722 <dest> 9718 <dest>
9723 *: none 9719 *: none
9724 recording: "Имя файла:" 9720 recording: ""
9725 </dest> 9721 </dest>
9726 <voice> 9722 <voice>
9727 *: none 9723 *: none
@@ -9747,15 +9743,15 @@
9747</phrase> 9743</phrase>
9748<phrase> 9744<phrase>
9749 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT 9745 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
9750 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! 9746 desc: deprecated
9751 user: 9747 user:
9752 <source> 9748 <source>
9753 *: none 9749 *: none
9754 recording: "CLIP:" 9750 recording: ""
9755 </source> 9751 </source>
9756 <dest> 9752 <dest>
9757 *: none 9753 *: none
9758 recording: "ФРГМ:" 9754 recording: ""
9759 </dest> 9755 </dest>
9760 <voice> 9756 <voice>
9761 *: none 9757 *: none
@@ -10116,19 +10112,19 @@
10116</phrase> 10112</phrase>
10117<phrase> 10113<phrase>
10118 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET 10114 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10119 desc: automatic gain control in recording screen 10115 desc: deprecated
10120 user: 10116 user:
10121 <source> 10117 <source>
10122 *: none 10118 *: none
10123 agc: "AGC" 10119 agc: ""
10124 </source> 10120 </source>
10125 <dest> 10121 <dest>
10126 *: none 10122 *: none
10127 agc: "Автоконтроль громкости" 10123 agc: ""
10128 </dest> 10124 </dest>
10129 <voice> 10125 <voice>
10130 *: none 10126 *: none
10131 agc: "Автоконтроль громкости" 10127 agc: ""
10132 </voice> 10128 </voice>
10133</phrase> 10129</phrase>
10134<phrase> 10130<phrase>
@@ -10564,19 +10560,19 @@
10564</phrase> 10560</phrase>
10565<phrase> 10561<phrase>
10566 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE 10562 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10567 desc: in record timesplit options 10563 desc: deprecated
10568 user: 10564 user:
10569 <source> 10565 <source>
10570 *: none 10566 *: none
10571 recording: "Split Filesize" 10567 recording: ""
10572 </source> 10568 </source>
10573 <dest> 10569 <dest>
10574 *: none 10570 *: none
10575 recording: "Размер файла" 10571 recording: ""
10576 </dest> 10572 </dest>
10577 <voice> 10573 <voice>
10578 *: none 10574 *: none
10579 recording: "Размер файла" 10575 recording: ""
10580 </voice> 10576 </voice>
10581</phrase> 10577</phrase>
10582<phrase> 10578<phrase>
@@ -10919,19 +10915,19 @@
10919</phrase> 10915</phrase>
10920<phrase> 10916<phrase>
10921 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME 10917 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10922 desc: in record settings 10918 desc: deprecated
10923 user: 10919 user:
10924 <source> 10920 <source>
10925 *: none 10921 *: none
10926 agc: "AGC clip time" 10922 agc: ""
10927 </source> 10923 </source>
10928 <dest> 10924 <dest>
10929 *: none 10925 *: none
10930 agc: "Время фрагмента AGC" 10926 agc: ""
10931 </dest> 10927 </dest>
10932 <voice> 10928 <voice>
10933 *: none 10929 *: none
10934 agc: "Время фрагмента AGC" 10930 agc: ""
10935 </voice> 10931 </voice>
10936</phrase> 10932</phrase>
10937<phrase> 10933<phrase>
@@ -11843,3 +11839,156 @@
11843 gigabeatf: "Высокий" 11839 gigabeatf: "Высокий"
11844 </voice> 11840 </voice>
11845</phrase> 11841</phrase>
11842<phrase>
11843 id: LANG_RECORDING_SIZE
11844 desc: Display of recorded file size
11845 user:
11846 <source>
11847 *: none
11848 recording: "Size:"
11849 </source>
11850 <dest>
11851 *: none
11852 recording: "Размер:"
11853 </dest>
11854 <voice>
11855 *: none
11856 recording: ""
11857 </voice>
11858</phrase>
11859<phrase>
11860 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11861 desc: AGC maximum gain in recording screen
11862 user:
11863 <source>
11864 *: none
11865 agc: "AGC max. gain"
11866 </source>
11867 <dest>
11868 *: none
11869 agc: "Макс. величина AGC"
11870 </dest>
11871 <voice>
11872 *: none
11873 agc: "Максимальная величина AGC"
11874 </voice>
11875</phrase>
11876<phrase>
11877 id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
11878 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
11879 user:
11880 <source>
11881 *: none
11882 recording: "Split Time:"
11883 </source>
11884 <dest>
11885 *: none
11886 recording: "Время разделения:"
11887 </dest>
11888 <voice>
11889 *: none
11890 recording: ""
11891 </voice>
11892</phrase>
11893<phrase>
11894 id: LANG_PM_CLIPCOUNT
11895 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11896 user:
11897 <source>
11898 *: none
11899 recording: "CLIP:"
11900 </source>
11901 <dest>
11902 *: none
11903 recording: "КЛИП:"
11904 </dest>
11905 <voice>
11906 *: none
11907 recording: ""
11908 </voice>
11909</phrase>
11910<phrase>
11911 id: LANG_GAIN_RIGHT
11912 desc: in the recording screen
11913 user:
11914 <source>
11915 *: none
11916 recording: "Gain R"
11917 </source>
11918 <dest>
11919 *: none
11920 recording: "Правый канал"
11921 </dest>
11922 <voice>
11923 *: none
11924 recording: "Правый канал"
11925 </voice>
11926</phrase>
11927<phrase>
11928 id: LANG_RECORDING_FILENAME
11929 desc: Filename header in recording screen
11930 user:
11931 <source>
11932 *: none
11933 recording: "Filename:"
11934 </source>
11935 <dest>
11936 *: none
11937 recording: "Имя файла:"
11938 </dest>
11939 <voice>
11940 *: none
11941 recording: ""
11942 </voice>
11943</phrase>
11944<phrase>
11945 id: LANG_GAIN_LEFT
11946 desc: in the recording screen
11947 user:
11948 <source>
11949 *: none
11950 recording: "Gain L"
11951 </source>
11952 <dest>
11953 *: none
11954 recording: "Левый канал"
11955 </dest>
11956 <voice>
11957 *: none
11958 recording: "Левый канал"
11959 </voice>
11960</phrase>
11961<phrase>
11962 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11963 desc: automatic gain control in record settings and screen
11964 user:
11965 <source>
11966 *: none
11967 agc: "AGC"
11968 </source>
11969 <dest>
11970 *: none
11971 agc: "Автоподстройка"
11972 </dest>
11973 <voice>
11974 *: none
11975 agc: "Автоподстройка"
11976 </voice>
11977</phrase>
11978<phrase>
11979 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11980 desc: in record settings
11981 user:
11982 <source>
11983 *: none
11984 agc: "AGC clip time"
11985 </source>
11986 <dest>
11987 *: none
11988 agc: "Длительность автоподстройки"
11989 </dest>
11990 <voice>
11991 *: none
11992 agc: "Длительность автоподстройки"
11993 </voice>
11994</phrase>