summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2010-06-18 19:04:12 +0000
committerDominik Riebeling <Dominik.Riebeling@gmail.com>2010-06-18 19:04:12 +0000
commit955bb4004fcfbc762db7c9364665a40fa2018e7e (patch)
tree4d1fbe055d9150030425ab438769fcb83651fb4b /rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
parent2c6895207d46f1005afb33668f277237ac5e1238 (diff)
downloadrockbox-955bb4004fcfbc762db7c9364665a40fa2018e7e.tar.gz
rockbox-955bb4004fcfbc762db7c9364665a40fa2018e7e.zip
Rockbox Utility translation updates.
- Update german translation. - lupdate all other translations and drop obsolete strings. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@26932 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts')
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts225
1 files changed, 72 insertions, 153 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
index 78a430728d..b370854d3c 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts
@@ -2,81 +2,6 @@
2<!DOCTYPE TS> 2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0" language="he"> 3<TS version="2.0" language="he">
4<context> 4<context>
5 <name></name>
6 <message>
7 <source>Can&apos;t open file %s!</source>
8 <translation type="obsolete">לא מצליח לפתוח קובץ %s!</translation>
9 </message>
10 <message>
11 <source>Bootloader size is %d bytes</source>
12 <translation type="obsolete">גודלו של מנהל האיתחול הוא %d בתים</translation>
13 </message>
14 <message>
15 <source>Firmware size is %d bytes</source>
16 <translation type="obsolete">גודלה של הקושחה הוא %d בתים</translation>
17 </message>
18 <message>
19 <source>Can&apos;t allocate %d bytes!</source>
20 <translation type="obsolete">לא יכול להקצות %d בתים!</translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>Reading %s into memory...</source>
24 <translation type="obsolete">קורא את %s אל הזיכרון...</translation>
25 </message>
26 <message>
27 <source>Can&apos;t read file %s to memory!</source>
28 <translation type="obsolete">לא יכול לקרוא את %s אל הזיכרון!</translation>
29 </message>
30 <message>
31 <source>File %s isn&apos;t a valid ChinaChip firmware!</source>
32 <translation type="obsolete">הקובץ %s אינו קובץ קושחת ChinaChip תקין!</translation>
33 </message>
34 <message>
35 <source>Couldn&apos;t find ccpmp.bin in %s!</source>
36 <translation type="obsolete">לא מוצא את ccpmp.bin בתוך %s!</translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Found ccpmp.bin at %d bytes</source>
40 <translation type="obsolete">מצאתי את ccpmp.bin ב- %d בתים</translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Writing %d bytes to %s...</source>
44 <translation type="obsolete">כותב %d בתים אל %s...</translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>Can&apos;t write to file %s!</source>
48 <translation type="obsolete">לא מצליח לכתוב לקובץ %s!</translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>Renaming it to ccpmp.old...</source>
52 <translation type="obsolete">משנה שם ל- ccpmp.old...</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Making place for ccpmp.bin...</source>
56 <translation type="obsolete">מכין מקום ל- ccpmp.bin...</translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Adding header to %s...</source>
60 <translation type="obsolete">מוסיף כותרת ל- %s...</translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Can&apos;t obtain current time!</source>
64 <translation type="obsolete">לא מצליח להשיג זמן נוכחי!</translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>Computing checksum...</source>
68 <translation type="obsolete">מחשב checksum...</translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Updating main header...</source>
72 <translation type="obsolete">מעדכן את הכותרת הראשית...</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Writing output to %s...</source>
76 <translation type="obsolete">כותב פלט אל %s...</translation>
77 </message>
78</context>
79<context>
80 <name>BootloaderInstallAms</name> 5 <name>BootloaderInstallAms</name>
81 <message> 6 <message>
82 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/> 7 <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/>
@@ -616,68 +541,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
616 <translation type="unfinished">מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation> 541 <translation type="unfinished">מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation>
617 </message> 542 </message>
618 <message> 543 <message>
619 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> 544 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/>
620 <source>Could not open the original firmware.</source> 545 <source>Could not open the original firmware.</source>
621 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
622 </message> 547 </message>
623 <message> 548 <message>
624 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> 549 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/>
625 <source>Could not read the original firmware.</source> 550 <source>Could not read the original firmware.</source>
626 <translation type="unfinished"></translation> 551 <translation type="unfinished"></translation>
627 </message> 552 </message>
628 <message> 553 <message>
629 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> 554 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/>
630 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> 555 <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source>
631 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message> 557 </message>
633 <message> 558 <message>
634 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> 559 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/>
635 <source>Could not open downloaded bootloader.</source> 560 <source>Could not open output file.</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 561 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 562 </message>
638 <message> 563 <message>
639 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> 564 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/>
640 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> 565 <source>Could not write output file.</source>
641 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
642 </message> 567 </message>
643 <message> 568 <message>
644 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> 569 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/>
645 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> 570 <source>Unknown error number: %1</source>
646 <translation type="unfinished"></translation> 571 <translation type="unfinished"></translation>
647 </message> 572 </message>
648 <message> 573 <message>
649 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> 574 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/>
650 <source>Bootloader checksum error.</source> 575 <source>Could not open downloaded bootloader.</source>
651 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message> 577 </message>
653 <message> 578 <message>
654 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> 579 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/>
655 <source>Could not open outputfile.</source> 580 <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 581 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message> 582 </message>
658 <message> 583 <message>
659 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> 584 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/>
660 <source>Could not write outputfile.</source> 585 <source>Could not read the downloaded bootloader.</source>
661 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
662 </message> 587 </message>
663 <message> 588 <message>
664 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> 589 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/>
665 <source>Unknown errornumber: %1</source> 590 <source>Bootloader checksum error.</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 592 </message>
668 <message> 593 <message>
669 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/>
670 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> 594 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/>
595 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/>
671 <source>Patching original firmware failed: %1</source> 596 <source>Patching original firmware failed: %1</source>
672 <translation type="unfinished"></translation> 597 <translation type="unfinished"></translation>
673 </message> 598 </message>
674 <message> 599 <message>
675 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> 600 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/>
676 <source>Success: modified firmware file created</source> 601 <source>Success: modified firmware file created</source>
677 <translation type="unfinished">הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation> 602 <translation type="unfinished">הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation>
678 </message> 603 </message>
679 <message> 604 <message>
680 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> 605 <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/>
681 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> 606 <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source>
682 <translation type="unfinished">כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation> 607 <translation type="unfinished">כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation>
683 </message> 608 </message>
@@ -1807,51 +1732,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
1807<context> 1732<context>
1808 <name>QObject</name> 1733 <name>QObject</name>
1809 <message> 1734 <message>
1810 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
1811 <source>Guest</source>
1812 <translation>אורח</translation>
1813 </message>
1814 <message>
1815 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
1816 <source>Admin</source>
1817 <translation>מנהל</translation>
1818 </message>
1819 <message>
1820 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
1821 <source>User</source>
1822 <translation>משתמש</translation>
1823 </message>
1824 <message>
1825 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
1826 <source>Error</source>
1827 <translation>שגיאה</translation>
1828 </message>
1829 <message>
1830 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
1831 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
1832 <source>(no description available)</source>
1833 <translation>(אין תיאור זמין)</translation>
1834 </message>
1835 <message>
1836 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
1837 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1838Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1839 <translation>&lt;li&gt;הרשאות אינן מספיקות להתקנת מנהל איתחול.
1840הרשאות מנהל הינן הכרחיות&lt;/li&gt;</translation>
1841 </message>
1842 <message>
1843 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
1844 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1845Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1846 <translation>&lt;li&gt;זוהה סוג נגן שגוי.
1847נגן קיים: %1, הנגן שנבחר: %2.&lt;/li&gt;</translation>
1848 </message>
1849 <message>
1850 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
1851 <source>Problem detected:</source>
1852 <translation>זוהתה בעיה:</translation>
1853 </message>
1854 <message>
1855 <location filename="../main.cpp" line="71"/> 1735 <location filename="../main.cpp" line="71"/>
1856 <source>LTR</source> 1736 <source>LTR</source>
1857 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> 1737 <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to &quot;RTL&quot; (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment>
@@ -1917,10 +1797,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1917 <translation>הורדת מידע הגירסאות הסתיימה.</translation> 1797 <translation>הורדת מידע הגירסאות הסתיימה.</translation>
1918 </message> 1798 </message>
1919 <message> 1799 <message>
1920 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1921 <translation type="obsolete">שגיאת רשת: %1. אנא בדוק את הגדרות הרשת והפרוקסי שלך.</translation>
1922 </message>
1923 <message>
1924 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> 1800 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/>
1925 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1801 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1926 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; ב- &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1802 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; ב- &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
@@ -2149,10 +2025,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
2149 <translation>שגיאת רשת</translation> 2025 <translation>שגיאת רשת</translation>
2150 </message> 2026 </message>
2151 <message> 2027 <message>
2152 <source>Can&apos;t get version information.</source>
2153 <translation type="obsolete">לא מצליח לקבל מידע גירסה.</translation>
2154 </message>
2155 <message>
2156 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> 2028 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/>
2157 <source>Really continue?</source> 2029 <source>Really continue?</source>
2158 <translation>באמת להמשיך?</translation> 2030 <translation>באמת להמשיך?</translation>
@@ -2220,10 +2092,6 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
2220 <translation>צעדים ידניים נדרשים</translation> 2092 <translation>צעדים ידניים נדרשים</translation>
2221 </message> 2093 </message>
2222 <message> 2094 <message>
2223 <source>No uninstall method known.</source>
2224 <translation type="obsolete">אין שיטת הסרת התקנה ידועה.</translation>
2225 </message>
2226 <message>
2227 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> 2095 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/>
2228 <source>Do you really want to perform a complete installation? 2096 <source>Do you really want to perform a complete installation?
2229 2097
@@ -2800,6 +2668,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2800 </message> 2668 </message>
2801</context> 2669</context>
2802<context> 2670<context>
2671 <name>System</name>
2672 <message>
2673 <location filename="../base/system.cpp" line="119"/>
2674 <source>Guest</source>
2675 <translation type="unfinished">אורח</translation>
2676 </message>
2677 <message>
2678 <location filename="../base/system.cpp" line="122"/>
2679 <source>Admin</source>
2680 <translation type="unfinished">מנהל</translation>
2681 </message>
2682 <message>
2683 <location filename="../base/system.cpp" line="125"/>
2684 <source>User</source>
2685 <translation type="unfinished">משתמש</translation>
2686 </message>
2687 <message>
2688 <location filename="../base/system.cpp" line="128"/>
2689 <source>Error</source>
2690 <translation type="unfinished">שגיאה</translation>
2691 </message>
2692 <message>
2693 <location filename="../base/system.cpp" line="257"/>
2694 <location filename="../base/system.cpp" line="302"/>
2695 <source>(no description available)</source>
2696 <translation type="unfinished">(אין תיאור זמין)</translation>
2697 </message>
2698</context>
2699<context>
2803 <name>TTSCarbon</name> 2700 <name>TTSCarbon</name>
2804 <message> 2701 <message>
2805 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> 2702 <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/>
@@ -3314,6 +3211,28 @@ HTTP response code: %1</translation>
3314 </message> 3211 </message>
3315</context> 3212</context>
3316<context> 3213<context>
3214 <name>Utils</name>
3215 <message>
3216 <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/>
3217 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
3218Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
3219 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;הרשאות אינן מספיקות להתקנת מנהל איתחול.
3220הרשאות מנהל הינן הכרחיות&lt;/li&gt;</translation>
3221 </message>
3222 <message>
3223 <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/>
3224 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
3225Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
3226 <translation type="unfinished">&lt;li&gt;זוהה סוג נגן שגוי.
3227נגן קיים: %1, הנגן שנבחר: %2.&lt;/li&gt;</translation>
3228 </message>
3229 <message>
3230 <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/>
3231 <source>Problem detected:</source>
3232 <translation type="unfinished">זוהתה בעיה:</translation>
3233 </message>
3234</context>
3235<context>
3317 <name>VoiceFileCreator</name> 3236 <name>VoiceFileCreator</name>
3318 <message> 3237 <message>
3319 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> 3238 <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/>