summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/norsk-nynorsk.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorShachar Liberman <lshachar@hotmail.com>2006-08-07 21:24:22 +0000
committerShachar Liberman <lshachar@hotmail.com>2006-08-07 21:24:22 +0000
commitf17e5c04f30ee49b3a514b31bdad805323ce93e6 (patch)
tree3e6335fae00c1d8023c1d7c895f1f677f0b075da /apps/lang/norsk-nynorsk.lang
parent5eb1e1549c24aa3ed590c5edb784796b0ecbf010 (diff)
downloadrockbox-f17e5c04f30ee49b3a514b31bdad805323ce93e6.tar.gz
rockbox-f17e5c04f30ee49b3a514b31bdad805323ce93e6.zip
FS#5587 Non-latin languages support update. Translators:Please change
the 48 new LANG_SYSFONT_ strings at the end of your language file if they don't fit nicely with rockbox's internal font. (for more info http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/NonLatinLanguages) Developers:Please keep using LANG_SYSFONT strings when reffering to the internal font. * Hebrew update. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@10476 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/norsk-nynorsk.lang')
-rw-r--r--apps/lang/norsk-nynorsk.lang658
1 files changed, 658 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/norsk-nynorsk.lang b/apps/lang/norsk-nynorsk.lang
index c8dcc00148..3ac7fc60d6 100644
--- a/apps/lang/norsk-nynorsk.lang
+++ b/apps/lang/norsk-nynorsk.lang
@@ -8755,3 +8755,661 @@
8755 *: "" 8755 *: ""
8756 </voice> 8756 </voice>
8757</phrase> 8757</phrase>
8758<phrase>
8759 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8760 desc: bool true representation
8761 user:
8762 <source>
8763 *: "Yes"
8764 </source>
8765 <dest>
8766 *: "Ja"
8767 </dest>
8768 <voice>
8769 *: "Ja"
8770 </voice>
8771</phrase>
8772<phrase>
8773 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8774 desc: bool false representation
8775 user:
8776 <source>
8777 *: "No"
8778 </source>
8779 <dest>
8780 *: "Nei"
8781 </dest>
8782 <voice>
8783 *: "Nei"
8784 </voice>
8785</phrase>
8786<phrase>
8787 id: LANG_SYSFONT_ON
8788 desc: Used in a lot of places
8789 user:
8790 <source>
8791 *: "On"
8792 </source>
8793 <dest>
8794 *: "På"
8795 </dest>
8796 <voice>
8797 *: "På"
8798 </voice>
8799</phrase>
8800<phrase>
8801 id: LANG_SYSFONT_OFF
8802 desc: Used in a lot of places
8803 user:
8804 <source>
8805 *: "Off"
8806 </source>
8807 <dest>
8808 *: "Av"
8809 </dest>
8810 <voice>
8811 *: "Av"
8812 </voice>
8813</phrase>
8814<phrase>
8815 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8816 desc: in sound_settings
8817 user:
8818 <source>
8819 *: "Volume"
8820 </source>
8821 <dest>
8822 *: "Lydstyrke"
8823 </dest>
8824 <voice>
8825 *: "Lydstyrke"
8826 </voice>
8827</phrase>
8828<phrase>
8829 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8830 desc: in sound_settings
8831 user:
8832 <source>
8833 *: "Stereo"
8834 </source>
8835 <dest>
8836 *: "Stereo"
8837 </dest>
8838 <voice>
8839 *: "Stereo"
8840 </voice>
8841</phrase>
8842<phrase>
8843 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8844 desc: in sound_settings
8845 user:
8846 <source>
8847 *: "Mono"
8848 </source>
8849 <dest>
8850 *: "Mono"
8851 </dest>
8852 <voice>
8853 *: "Mono"
8854 </voice>
8855</phrase>
8856<phrase>
8857 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8858 desc: in the equalizer settings menu
8859 user:
8860 <source>
8861 *: "Edit mode: %s"
8862 </source>
8863 <dest>
8864 *: "Redigeringsmodus: %s"
8865 </dest>
8866 <voice>
8867 *: ""
8868 </voice>
8869</phrase>
8870<phrase>
8871 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8872 desc: in the equalizer settings menu
8873 user:
8874 <source>
8875 *: "Cutoff Frequency"
8876 </source>
8877 <dest>
8878 *: "Frekvensgrense"
8879 </dest>
8880 <voice>
8881 *: "Frekvensgrense"
8882 </voice>
8883</phrase>
8884<phrase>
8885 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
8886 desc: in the equalizer settings menu
8887 user:
8888 <source>
8889 *: "Gain"
8890 </source>
8891 <dest>
8892 *: "Forsterking"
8893 </dest>
8894 <voice>
8895 *: "Forsterking"
8896 </voice>
8897</phrase>
8898<phrase>
8899 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8900 desc: in settings_menu
8901 user:
8902 <source>
8903 *: "Shuffle"
8904 </source>
8905 <dest>
8906 *: "Tilfeldig rekkjefølgje"
8907 </dest>
8908 <voice>
8909 *: "Tilfeldig rekkjefølgje"
8910 </voice>
8911</phrase>
8912<phrase>
8913 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8914 desc: in settings_menu
8915 user:
8916 <source>
8917 *: "Repeat"
8918 </source>
8919 <dest>
8920 *: "Gjenta"
8921 </dest>
8922 <voice>
8923 *: "Gjenta"
8924 </voice>
8925</phrase>
8926<phrase>
8927 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
8928 desc: repeat playlist once all songs have completed
8929 user:
8930 <source>
8931 *: "All"
8932 </source>
8933 <dest>
8934 *: "Alle"
8935 </dest>
8936 <voice>
8937 *: "Alle"
8938 </voice>
8939</phrase>
8940<phrase>
8941 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8942 desc: repeat one song
8943 user:
8944 <source>
8945 *: "One"
8946 </source>
8947 <dest>
8948 *: "Éin"
8949 </dest>
8950 <voice>
8951 *: "Éin"
8952 </voice>
8953</phrase>
8954<phrase>
8955 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8956 desc: repeat one song
8957 user:
8958 <source>
8959 *: "A-B"
8960 </source>
8961 <dest>
8962 *: "A–B"
8963 </dest>
8964 <voice>
8965 *: "A–B"
8966 </voice>
8967</phrase>
8968<phrase>
8969 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8970 desc: setting name for dir filter
8971 user:
8972 <source>
8973 *: "Show Files"
8974 </source>
8975 <dest>
8976 *: "Vis filer"
8977 </dest>
8978 <voice>
8979 *: "Vis filer"
8980 </voice>
8981</phrase>
8982<phrase>
8983 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
8984 desc: show all files
8985 user:
8986 <source>
8987 *: "All"
8988 </source>
8989 <dest>
8990 *: "Alle"
8991 </dest>
8992 <voice>
8993 *: "Alle"
8994 </voice>
8995</phrase>
8996<phrase>
8997 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8998 desc: show all file types supported by Rockbox
8999 user:
9000 <source>
9001 *: "Supported"
9002 </source>
9003 <dest>
9004 *: "Støtta"
9005 </dest>
9006 <voice>
9007 *: "Støtta"
9008 </voice>
9009</phrase>
9010<phrase>
9011 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
9012 desc: show only music-related files
9013 user:
9014 <source>
9015 *: "Music"
9016 </source>
9017 <dest>
9018 *: "Musikk"
9019 </dest>
9020 <voice>
9021 *: "Musikk"
9022 </voice>
9023</phrase>
9024<phrase>
9025 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
9026 desc: show only playlist
9027 user:
9028 <source>
9029 *: "Playlists"
9030 </source>
9031 <dest>
9032 *: "Spelelister"
9033 </dest>
9034 <voice>
9035 *: "Spelelister"
9036 </voice>
9037</phrase>
9038<phrase>
9039 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
9040 desc: show ID3 Database
9041 user:
9042 <source>
9043 *: "ID3 Database"
9044 </source>
9045 <dest>
9046 *: "ID3-database"
9047 </dest>
9048 <voice>
9049 *: "ID3-database"
9050 </voice>
9051</phrase>
9052<phrase>
9053 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
9054 desc: in the recording settings
9055 user:
9056 <source>
9057 *: "Quality"
9058 </source>
9059 <dest>
9060 *: "Kvalitet"
9061 </dest>
9062 <voice>
9063 *: "Kvalitet"
9064 </voice>
9065</phrase>
9066<phrase>
9067 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
9068 desc: in the recording settings
9069 user:
9070 <source>
9071 *: "Frequency"
9072 </source>
9073 <dest>
9074 *: "Frekvens"
9075 </dest>
9076 <voice>
9077 *: "Frekvens"
9078 </voice>
9079</phrase>
9080<phrase>
9081 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
9082 desc: in the recording settings
9083 user:
9084 <source>
9085 *: "Source"
9086 </source>
9087 <dest>
9088 *: "Kjelde"
9089 </dest>
9090 <voice>
9091 *: "Kjelde"
9092 </voice>
9093</phrase>
9094<phrase>
9095 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
9096 desc: in the recording settings
9097 user:
9098 <source>
9099 *: "Mic"
9100 </source>
9101 <dest>
9102 *: "Mikrofon"
9103 </dest>
9104 <voice>
9105 *: "Mikrofon"
9106 </voice>
9107</phrase>
9108<phrase>
9109 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
9110 desc: in the recording settings
9111 user:
9112 <source>
9113 *: "Line In"
9114 </source>
9115 <dest>
9116 *: "Linje inn"
9117 </dest>
9118 <voice>
9119 *: "Linje inn"
9120 </voice>
9121</phrase>
9122<phrase>
9123 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
9124 desc: in the recording settings
9125 user:
9126 <source>
9127 *: "Digital"
9128 </source>
9129 <dest>
9130 *: "Digital"
9131 </dest>
9132 <voice>
9133 *: "Digital"
9134 </voice>
9135</phrase>
9136<phrase>
9137 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
9138 desc: in the recording settings
9139 user:
9140 <source>
9141 *: "Channels"
9142 </source>
9143 <dest>
9144 *: "Kanalar"
9145 </dest>
9146 <voice>
9147 *: "Kanalar"
9148 </voice>
9149</phrase>
9150<phrase>
9151 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
9152 desc: in recording settings_menu
9153 user:
9154 <source>
9155 *: "Trigger"
9156 </source>
9157 <dest>
9158 *: "Utløysar"
9159 </dest>
9160 <voice>
9161 *: "Utløysar"
9162 </voice>
9163</phrase>
9164<phrase>
9165 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
9166 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
9167 user:
9168 <source>
9169 *: "Upside Down"
9170 </source>
9171 <dest>
9172 *: "Opp ned"
9173 </dest>
9174 <voice>
9175 *: "Opp ned"
9176 </voice>
9177</phrase>
9178<phrase>
9179 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
9180 desc: display menu, F3 substitute
9181 user:
9182 <source>
9183 *: "Scroll Bar"
9184 </source>
9185 <dest>
9186 *: "Rullefelt"
9187 </dest>
9188 <voice>
9189 *: "Rullefelt"
9190 </voice>
9191</phrase>
9192<phrase>
9193 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
9194 desc: display menu, F3 substitute
9195 user:
9196 <source>
9197 *: "Status Bar"
9198 </source>
9199 <dest>
9200 *: "Statuslinje"
9201 </dest>
9202 <voice>
9203 *: "Statuslinje"
9204 </voice>
9205</phrase>
9206<phrase>
9207 id: LANG_SYSFONT_PITCH
9208 desc: "pitch" in the pitch screen
9209 user:
9210 <source>
9211 *: "Pitch"
9212 </source>
9213 <dest>
9214 *: "Tonehøgd"
9215 </dest>
9216 <voice>
9217 *: "Tonehøgd"
9218 </voice>
9219</phrase>
9220<phrase>
9221 id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
9222 desc: in wps
9223 user:
9224 <source>
9225 *: "Pitch Up"
9226 </source>
9227 <dest>
9228 *: "Høgare tonehøgd"
9229 </dest>
9230 <voice>
9231 *: ""
9232 </voice>
9233</phrase>
9234<phrase>
9235 id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
9236 desc: in wps
9237 user:
9238 <source>
9239 *: "Pitch Down"
9240 </source>
9241 <dest>
9242 *: "Lågare tonehøgd"
9243 </dest>
9244 <voice>
9245 *: ""
9246 </voice>
9247</phrase>
9248<phrase>
9249 id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
9250 desc: in wps F2 pressed
9251 user:
9252 <source>
9253 *: "Mode:"
9254 </source>
9255 <dest>
9256 *: "Modus:"
9257 </dest>
9258 <voice>
9259 *: ""
9260 </voice>
9261</phrase>
9262<phrase>
9263 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
9264 desc: Display of recorded time
9265 user:
9266 <source>
9267 *: "Time:"
9268 </source>
9269 <dest>
9270 *: "Tid:"
9271 </dest>
9272 <voice>
9273 *: ""
9274 </voice>
9275</phrase>
9276<phrase>
9277 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
9278 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
9279 user:
9280 <source>
9281 *: "Split Time:"
9282 </source>
9283 <dest>
9284 *: "Deletid:"
9285 </dest>
9286 <voice>
9287 *: ""
9288 </voice>
9289</phrase>
9290<phrase>
9291 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
9292 desc: Display of recorded file size
9293 user:
9294 <source>
9295 *: "Size:"
9296 </source>
9297 <dest>
9298 *: "Storleik:"
9299 </dest>
9300 <voice>
9301 *: ""
9302 </voice>
9303</phrase>
9304<phrase>
9305 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
9306 desc: in recording and radio screen
9307 user:
9308 <source>
9309 *: "Pre-Recording"
9310 </source>
9311 <dest>
9312 *: "Forinnspeling"
9313 </dest>
9314 <voice>
9315 *: ""
9316 </voice>
9317</phrase>
9318<phrase>
9319 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
9320 desc: in the recording screen
9321 user:
9322 <source>
9323 *: "Gain"
9324 </source>
9325 <dest>
9326 *: "Forsterking"
9327 </dest>
9328 <voice>
9329 *: ""
9330 </voice>
9331</phrase>
9332<phrase>
9333 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
9334 desc: in the recording screen
9335 user:
9336 <source>
9337 *: "Gain Left"
9338 </source>
9339 <dest>
9340 *: "Forsterking – venstre"
9341 </dest>
9342 <voice>
9343 *: ""
9344 </voice>
9345</phrase>
9346<phrase>
9347 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
9348 desc: in the recording screen
9349 user:
9350 <source>
9351 *: "Gain Right"
9352 </source>
9353 <dest>
9354 *: "Forsterking – høgre"
9355 </dest>
9356 <voice>
9357 *: ""
9358 </voice>
9359</phrase>
9360<phrase>
9361 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
9362 desc: in recording screen
9363 user:
9364 <source>
9365 *: "The disk is full. Press OFF to continue."
9366 </source>
9367 <dest>
9368 *: "Disken er full. Trykk AV for å halda fram."
9369 </dest>
9370 <voice>
9371 *: ""
9372 </voice>
9373</phrase>
9374<phrase>
9375 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
9376 desc: in dir browser, F1 button bar text
9377 user:
9378 <source>
9379 *: "Menu"
9380 </source>
9381 <dest>
9382 *: "Meny"
9383 </dest>
9384 <voice>
9385 *: ""
9386 </voice>
9387</phrase>
9388<phrase>
9389 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
9390 desc: in dir browser, F2 button bar text
9391 user:
9392 <source>
9393 *: "Option"
9394 </source>
9395 <dest>
9396 *: "Val"
9397 </dest>
9398 <voice>
9399 *: ""
9400 </voice>
9401</phrase>
9402<phrase>
9403 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9404 desc: in dir browser, F3 button bar text
9405 user:
9406 <source>
9407 *: "LCD"
9408 </source>
9409 <dest>
9410 *: "LCD"
9411 </dest>
9412 <voice>
9413 *: ""
9414 </voice>
9415</phrase>