summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/deutsch.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorShachar Liberman <lshachar@hotmail.com>2006-08-07 21:24:22 +0000
committerShachar Liberman <lshachar@hotmail.com>2006-08-07 21:24:22 +0000
commitf17e5c04f30ee49b3a514b31bdad805323ce93e6 (patch)
tree3e6335fae00c1d8023c1d7c895f1f677f0b075da /apps/lang/deutsch.lang
parent5eb1e1549c24aa3ed590c5edb784796b0ecbf010 (diff)
downloadrockbox-f17e5c04f30ee49b3a514b31bdad805323ce93e6.tar.gz
rockbox-f17e5c04f30ee49b3a514b31bdad805323ce93e6.zip
FS#5587 Non-latin languages support update. Translators:Please change
the 48 new LANG_SYSFONT_ strings at the end of your language file if they don't fit nicely with rockbox's internal font. (for more info http://www.rockbox.org/twiki/bin/view/Main/NonLatinLanguages) Developers:Please keep using LANG_SYSFONT strings when reffering to the internal font. * Hebrew update. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@10476 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/deutsch.lang')
-rw-r--r--apps/lang/deutsch.lang658
1 files changed, 658 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/deutsch.lang b/apps/lang/deutsch.lang
index e341254a5e..9c24ebdad2 100644
--- a/apps/lang/deutsch.lang
+++ b/apps/lang/deutsch.lang
@@ -8386,3 +8386,661 @@
8386 *: "Pixel" 8386 *: "Pixel"
8387 </voice> 8387 </voice>
8388</phrase> 8388</phrase>
8389<phrase>
8390 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8391 desc: bool true representation
8392 user:
8393 <source>
8394 *: "Yes"
8395 </source>
8396 <dest>
8397 *: "Ja"
8398 </dest>
8399 <voice>
8400 *: "Ja"
8401 </voice>
8402</phrase>
8403<phrase>
8404 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8405 desc: bool false representation
8406 user:
8407 <source>
8408 *: "No"
8409 </source>
8410 <dest>
8411 *: "Nein"
8412 </dest>
8413 <voice>
8414 *: "Nein"
8415 </voice>
8416</phrase>
8417<phrase>
8418 id: LANG_SYSFONT_ON
8419 desc: Used in a lot of places
8420 user:
8421 <source>
8422 *: "On"
8423 </source>
8424 <dest>
8425 *: "Ein"
8426 </dest>
8427 <voice>
8428 *: "Ein"
8429 </voice>
8430</phrase>
8431<phrase>
8432 id: LANG_SYSFONT_OFF
8433 desc: Used in a lot of places
8434 user:
8435 <source>
8436 *: "Off"
8437 </source>
8438 <dest>
8439 *: "Aus"
8440 </dest>
8441 <voice>
8442 *: "Aus"
8443 </voice>
8444</phrase>
8445<phrase>
8446 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8447 desc: in sound_settings
8448 user:
8449 <source>
8450 *: "Volume"
8451 </source>
8452 <dest>
8453 *: "Lautstärke"
8454 </dest>
8455 <voice>
8456 *: "Lautstärke"
8457 </voice>
8458</phrase>
8459<phrase>
8460 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8461 desc: in sound_settings
8462 user:
8463 <source>
8464 *: "Stereo"
8465 </source>
8466 <dest>
8467 *: "Stereo"
8468 </dest>
8469 <voice>
8470 *: "Stereo"
8471 </voice>
8472</phrase>
8473<phrase>
8474 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8475 desc: in sound_settings
8476 user:
8477 <source>
8478 *: "Mono"
8479 </source>
8480 <dest>
8481 *: "Mono"
8482 </dest>
8483 <voice>
8484 *: "Mono"
8485 </voice>
8486</phrase>
8487<phrase>
8488 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8489 desc: in the equalizer settings menu
8490 user:
8491 <source>
8492 *: "Edit mode: %s"
8493 </source>
8494 <dest>
8495 *: "Editiermodus: %s"
8496 </dest>
8497 <voice>
8498 *: ""
8499 </voice>
8500</phrase>
8501<phrase>
8502 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8503 desc: in the equalizer settings menu
8504 user:
8505 <source>
8506 *: "Cutoff Frequency"
8507 </source>
8508 <dest>
8509 *: "Grenzfrequenz"
8510 </dest>
8511 <voice>
8512 *: "Grenzfrequenz"
8513 </voice>
8514</phrase>
8515<phrase>
8516 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
8517 desc: in the equalizer settings menu
8518 user:
8519 <source>
8520 *: "Gain"
8521 </source>
8522 <dest>
8523 *: "Verstärkung"
8524 </dest>
8525 <voice>
8526 *: "Verstärkung"
8527 </voice>
8528</phrase>
8529<phrase>
8530 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8531 desc: in settings_menu
8532 user:
8533 <source>
8534 *: "Shuffle"
8535 </source>
8536 <dest>
8537 *: "Zufallswiedergabe"
8538 </dest>
8539 <voice>
8540 *: "Zufallswiedergabe"
8541 </voice>
8542</phrase>
8543<phrase>
8544 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8545 desc: in settings_menu
8546 user:
8547 <source>
8548 *: "Repeat"
8549 </source>
8550 <dest>
8551 *: "Wiederholung"
8552 </dest>
8553 <voice>
8554 *: "Wiederholung"
8555 </voice>
8556</phrase>
8557<phrase>
8558 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
8559 desc: repeat playlist once all songs have completed
8560 user:
8561 <source>
8562 *: "All"
8563 </source>
8564 <dest>
8565 *: "Alle Titel"
8566 </dest>
8567 <voice>
8568 *: "Alle Titel"
8569 </voice>
8570</phrase>
8571<phrase>
8572 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8573 desc: repeat one song
8574 user:
8575 <source>
8576 *: "One"
8577 </source>
8578 <dest>
8579 *: "Einen Titel"
8580 </dest>
8581 <voice>
8582 *: "Einen Titel"
8583 </voice>
8584</phrase>
8585<phrase>
8586 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8587 desc: repeat one song
8588 user:
8589 <source>
8590 *: "A-B"
8591 </source>
8592 <dest>
8593 *: "A-B"
8594 </dest>
8595 <voice>
8596 *: "A-B"
8597 </voice>
8598</phrase>
8599<phrase>
8600 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8601 desc: setting name for dir filter
8602 user:
8603 <source>
8604 *: "Show Files"
8605 </source>
8606 <dest>
8607 *: "Dateifilter"
8608 </dest>
8609 <voice>
8610 *: "Dateifilter"
8611 </voice>
8612</phrase>
8613<phrase>
8614 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
8615 desc: show all files
8616 user:
8617 <source>
8618 *: "All"
8619 </source>
8620 <dest>
8621 *: "Alle"
8622 </dest>
8623 <voice>
8624 *: "Alle"
8625 </voice>
8626</phrase>
8627<phrase>
8628 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8629 desc: show all file types supported by Rockbox
8630 user:
8631 <source>
8632 *: "Supported"
8633 </source>
8634 <dest>
8635 *: "Unterstützte"
8636 </dest>
8637 <voice>
8638 *: "Unterstützte"
8639 </voice>
8640</phrase>
8641<phrase>
8642 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8643 desc: show only music-related files
8644 user:
8645 <source>
8646 *: "Music"
8647 </source>
8648 <dest>
8649 *: "Musik"
8650 </dest>
8651 <voice>
8652 *: "Musik"
8653 </voice>
8654</phrase>
8655<phrase>
8656 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8657 desc: show only playlist
8658 user:
8659 <source>
8660 *: "Playlists"
8661 </source>
8662 <dest>
8663 *: "Playlisten"
8664 </dest>
8665 <voice>
8666 *: "Abspiellisten"
8667 </voice>
8668</phrase>
8669<phrase>
8670 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
8671 desc: show ID3 Database
8672 user:
8673 <source>
8674 *: "ID3 Database"
8675 </source>
8676 <dest>
8677 *: "ID3-Datenbank"
8678 </dest>
8679 <voice>
8680 *: "ID3-Datenbank"
8681 </voice>
8682</phrase>
8683<phrase>
8684 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8685 desc: in the recording settings
8686 user:
8687 <source>
8688 *: "Quality"
8689 </source>
8690 <dest>
8691 *: "Qualität"
8692 </dest>
8693 <voice>
8694 *: "Qualität"
8695 </voice>
8696</phrase>
8697<phrase>
8698 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8699 desc: in the recording settings
8700 user:
8701 <source>
8702 *: "Frequency"
8703 </source>
8704 <dest>
8705 *: "Abtastrate"
8706 </dest>
8707 <voice>
8708 *: "Abtastrate"
8709 </voice>
8710</phrase>
8711<phrase>
8712 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8713 desc: in the recording settings
8714 user:
8715 <source>
8716 *: "Source"
8717 </source>
8718 <dest>
8719 *: "Quelle"
8720 </dest>
8721 <voice>
8722 *: "Quelle"
8723 </voice>
8724</phrase>
8725<phrase>
8726 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8727 desc: in the recording settings
8728 user:
8729 <source>
8730 *: "Mic"
8731 </source>
8732 <dest>
8733 *: "Mikrofon"
8734 </dest>
8735 <voice>
8736 *: "Mikrofon"
8737 </voice>
8738</phrase>
8739<phrase>
8740 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
8741 desc: in the recording settings
8742 user:
8743 <source>
8744 *: "Line In"
8745 </source>
8746 <dest>
8747 *: "Analog"
8748 </dest>
8749 <voice>
8750 *: "Analog"
8751 </voice>
8752</phrase>
8753<phrase>
8754 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8755 desc: in the recording settings
8756 user:
8757 <source>
8758 *: "Digital"
8759 </source>
8760 <dest>
8761 *: "Digital"
8762 </dest>
8763 <voice>
8764 *: "Digital"
8765 </voice>
8766</phrase>
8767<phrase>
8768 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
8769 desc: in the recording settings
8770 user:
8771 <source>
8772 *: "Channels"
8773 </source>
8774 <dest>
8775 *: "Kanäle"
8776 </dest>
8777 <voice>
8778 *: "Kanäle"
8779 </voice>
8780</phrase>
8781<phrase>
8782 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8783 desc: in recording settings_menu
8784 user:
8785 <source>
8786 *: "Trigger"
8787 </source>
8788 <dest>
8789 *: "Trigger"
8790 </dest>
8791 <voice>
8792 *: "Trigger"
8793 </voice>
8794</phrase>
8795<phrase>
8796 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8797 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
8798 user:
8799 <source>
8800 *: "Upside Down"
8801 </source>
8802 <dest>
8803 *: "Umgedreht"
8804 </dest>
8805 <voice>
8806 *: "Umgedreht"
8807 </voice>
8808</phrase>
8809<phrase>
8810 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8811 desc: display menu, F3 substitute
8812 user:
8813 <source>
8814 *: "Scroll Bar"
8815 </source>
8816 <dest>
8817 *: "Scrollleiste"
8818 </dest>
8819 <voice>
8820 *: "Scrollleiste"
8821 </voice>
8822</phrase>
8823<phrase>
8824 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8825 desc: display menu, F3 substitute
8826 user:
8827 <source>
8828 *: "Status Bar"
8829 </source>
8830 <dest>
8831 *: "Statusleiste"
8832 </dest>
8833 <voice>
8834 *: "Statusleiste"
8835 </voice>
8836</phrase>
8837<phrase>
8838 id: LANG_SYSFONT_PITCH
8839 desc: "pitch" in the pitch screen
8840 user:
8841 <source>
8842 *: "Pitch"
8843 </source>
8844 <dest>
8845 *: "Tempo"
8846 </dest>
8847 <voice>
8848 *: "Tempo"
8849 </voice>
8850</phrase>
8851<phrase>
8852 id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
8853 desc: in wps
8854 user:
8855 <source>
8856 *: "Pitch Up"
8857 </source>
8858 <dest>
8859 *: "schneller"
8860 </dest>
8861 <voice>
8862 *: ""
8863 </voice>
8864</phrase>
8865<phrase>
8866 id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
8867 desc: in wps
8868 user:
8869 <source>
8870 *: "Pitch Down"
8871 </source>
8872 <dest>
8873 *: "langsamer"
8874 </dest>
8875 <voice>
8876 *: ""
8877 </voice>
8878</phrase>
8879<phrase>
8880 id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
8881 desc: in wps F2 pressed
8882 user:
8883 <source>
8884 *: "Mode:"
8885 </source>
8886 <dest>
8887 *: ":"
8888 </dest>
8889 <voice>
8890 *: ""
8891 </voice>
8892</phrase>
8893<phrase>
8894 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8895 desc: Display of recorded time
8896 user:
8897 <source>
8898 *: "Time:"
8899 </source>
8900 <dest>
8901 *: "Zeit:"
8902 </dest>
8903 <voice>
8904 *: ""
8905 </voice>
8906</phrase>
8907<phrase>
8908 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8909 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
8910 user:
8911 <source>
8912 *: "Split Time:"
8913 </source>
8914 <dest>
8915 *: "Teilen alle:"
8916 </dest>
8917 <voice>
8918 *: ""
8919 </voice>
8920</phrase>
8921<phrase>
8922 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8923 desc: Display of recorded file size
8924 user:
8925 <source>
8926 *: "Size:"
8927 </source>
8928 <dest>
8929 *: "Größe:"
8930 </dest>
8931 <voice>
8932 *: ""
8933 </voice>
8934</phrase>
8935<phrase>
8936 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8937 desc: in recording and radio screen
8938 user:
8939 <source>
8940 *: "Pre-Recording"
8941 </source>
8942 <dest>
8943 *: "Vorab-Aufnahme"
8944 </dest>
8945 <voice>
8946 *: ""
8947 </voice>
8948</phrase>
8949<phrase>
8950 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
8951 desc: in the recording screen
8952 user:
8953 <source>
8954 *: "Gain"
8955 </source>
8956 <dest>
8957 *: "Verst"
8958 </dest>
8959 <voice>
8960 *: ""
8961 </voice>
8962</phrase>
8963<phrase>
8964 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8965 desc: in the recording screen
8966 user:
8967 <source>
8968 *: "Gain Left"
8969 </source>
8970 <dest>
8971 *: "V. Links"
8972 </dest>
8973 <voice>
8974 *: ""
8975 </voice>
8976</phrase>
8977<phrase>
8978 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8979 desc: in the recording screen
8980 user:
8981 <source>
8982 *: "Gain Right"
8983 </source>
8984 <dest>
8985 *: "V. Rechts"
8986 </dest>
8987 <voice>
8988 *: ""
8989 </voice>
8990</phrase>
8991<phrase>
8992 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8993 desc: in recording screen
8994 user:
8995 <source>
8996 *: "The disk is full. Press OFF to continue."
8997 </source>
8998 <dest>
8999 *: "Festplatte voll. Drücke OFF zum fortfahren."
9000 </dest>
9001 <voice>
9002 *: ""
9003 </voice>
9004</phrase>
9005<phrase>
9006 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
9007 desc: in dir browser, F1 button bar text
9008 user:
9009 <source>
9010 *: "Menu"
9011 </source>
9012 <dest>
9013 *: "Menü"
9014 </dest>
9015 <voice>
9016 *: ""
9017 </voice>
9018</phrase>
9019<phrase>
9020 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
9021 desc: in dir browser, F2 button bar text
9022 user:
9023 <source>
9024 *: "Option"
9025 </source>
9026 <dest>
9027 *: "Option"
9028 </dest>
9029 <voice>
9030 *: ""
9031 </voice>
9032</phrase>
9033<phrase>
9034 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9035 desc: in dir browser, F3 button bar text
9036 user:
9037 <source>
9038 *: "LCD"
9039 </source>
9040 <dest>
9041 *: "LCD"
9042 </dest>
9043 <voice>
9044 *: ""
9045 </voice>
9046</phrase>