summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJens Arnold <amiconn@rockbox.org>2006-04-01 22:50:06 +0000
committerJens Arnold <amiconn@rockbox.org>2006-04-01 22:50:06 +0000
commiteaa919ff6744c408065bcd2cf7f2934b1cbdabc6 (patch)
tree3efa2f6a584491cacb6c9e87aa7712dacdaf0365
parente5a2b692fe0c5130daec80702139465d8fc22556 (diff)
downloadrockbox-eaa919ff6744c408065bcd2cf7f2934b1cbdabc6.tar.gz
rockbox-eaa919ff6744c408065bcd2cf7f2934b1cbdabc6.zip
Properly translated new voice: entries. * Tweaked some translations
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9410 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/deutsch.lang220
1 files changed, 110 insertions, 110 deletions
diff --git a/apps/lang/deutsch.lang b/apps/lang/deutsch.lang
index de43022a01..20524475b0 100644
--- a/apps/lang/deutsch.lang
+++ b/apps/lang/deutsch.lang
@@ -33,7 +33,7 @@ voice: "Nachfragen"
33new: "Nachfragen" 33new: "Nachfragen"
34 34
35id: LANG_ALWAYS 35id: LANG_ALWAYS
36desc: (player) the jump scroll shall be done "always 36desc: used in various places
37eng: "Always" 37eng: "Always"
38voice: "Immer" 38voice: "Immer"
39new: "Immer" 39new: "Immer"
@@ -77,7 +77,7 @@ voice: ""
77new: "Abgebrochen" 77new: "Abgebrochen"
78 78
79id: LANG_FAILED 79id: LANG_FAILED
80desc: Something failed. To be appended after above actions 80desc: Something failed. To be appended after actions
81eng: "Failed" 81eng: "Failed"
82voice: "" 82voice: ""
83new: "fehlgeschlagen" 83new: "fehlgeschlagen"
@@ -85,7 +85,7 @@ new: "fehlgeschlagen"
85## main menu 85## main menu
86 86
87id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS 87id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
88desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list 88desc: in the main menu
89eng: "Recent Bookmarks" 89eng: "Recent Bookmarks"
90voice: "Neueste Lesezeichen" 90voice: "Neueste Lesezeichen"
91new: "Neueste Lesezeichen" 91new: "Neueste Lesezeichen"
@@ -103,19 +103,19 @@ voice: "Grundeinstellungen"
103new: "Grundeinstellungen" 103new: "Grundeinstellungen"
104 104
105id: LANG_MANAGE_MENU 105id: LANG_MANAGE_MENU
106desc: in the system sub menu 106desc: in the main menu
107eng: "Manage Settings" 107eng: "Manage Settings"
108voice: "Konfigurationen verwalten" 108voice: "Konfigurationen verwalten"
109new: "Konfigurationen verwalten" 109new: "Konfigurationen verwalten"
110 110
111id: LANG_CUSTOM_THEME 111id: LANG_CUSTOM_THEME
112desc: Custom themes menu 112desc: in the main menu
113eng: "Browse Themes" 113eng: "Browse Themes"
114voice: "Zeige Themen" 114voice: "Zeige Themen"
115new: "Zeige Themen" 115new: "Zeige Themen"
116 116
117id: LANG_FM_RADIO 117id: LANG_FM_RADIO
118desc: in main menu 118desc: in the main menu
119eng: "FM Radio" 119eng: "FM Radio"
120voice: "UKW-Radio" 120voice: "UKW-Radio"
121new: "UKW-Radio" 121new: "UKW-Radio"
@@ -127,13 +127,13 @@ voice: "Aufnahme"
127new: "Aufnahme" 127new: "Aufnahme"
128 128
129id: LANG_PLAYLIST_MENU 129id: LANG_PLAYLIST_MENU
130desc: in main menu. 130desc: in the main menu
131eng: "Playlist Options" 131eng: "Playlist Options"
132voice: "Abspielliste Optionen" 132voice: "Abspielliste Optionen"
133new: "Playlist Optionen" 133new: "Playlist Optionen"
134 134
135id: LANG_PLUGINS 135id: LANG_PLUGINS
136desc: in main_menu() 136desc: in the main menu
137eng: "Browse Plugins" 137eng: "Browse Plugins"
138voice: "Zeige Zusatzprogramme" 138voice: "Zeige Zusatzprogramme"
139new: "Zeige Plugins" 139new: "Zeige Plugins"
@@ -285,7 +285,7 @@ voice: "MDB Form"
285new: "MDB Form" 285new: "MDB Form"
286 286
287id: LANG_CROSSFEED 287id: LANG_CROSSFEED
288desc: in the sound settings menu 288desc: in sound settings
289eng: "Crossfeed" 289eng: "Crossfeed"
290voice: "Crossfeed" 290voice: "Crossfeed"
291new: "Crossfeed" 291new: "Crossfeed"
@@ -445,43 +445,43 @@ new: "Aufnahmeeinstellungen"
445id: LANG_EQUALIZER_ENABLED 445id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
446desc: in the equalizer settings menu 446desc: in the equalizer settings menu
447eng: "Enable EQ" 447eng: "Enable EQ"
448voice: "Enable equalizer" 448voice: "Equalizer aktivieren"
449new: "EQ aktivieren" 449new: "EQ aktivieren"
450 450
451id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL 451id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
452desc: in the equalizer settings menu 452desc: in the equalizer settings menu
453eng: "Graphical EQ" 453eng: "Graphical EQ"
454voice: "Graphical equalizer" 454voice: "Grafischer Equalizer"
455new: "Grafischer EQ" 455new: "Grafischer EQ"
456 456
457id: LANG_EQUALIZER_PRECUT 457id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
458desc: in eq settings 458desc: in eq settings
459eng: "Precut" 459eng: "Precut"
460voice: "Pre-cut" 460voice: "Vorverstärkung"
461new: 461new: "Vorverstärkung"
462 462
463id: LANG_EQUALIZER_GAIN 463id: LANG_EQUALIZER_GAIN
464desc: in the equalizer settings menu 464desc: in the equalizer settings menu
465eng: "Simple EQ Settings" 465eng: "Simple EQ Settings"
466voice: "Simple equalizer settings" 466voice: "Einfache Equalizer-Einstellungen"
467new: "Einfache EQ-Einstellungen" 467new: "Einfache EQ-Einstellungen"
468 468
469id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED 469id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
470desc: in the equalizer settings menu 470desc: in the equalizer settings menu
471eng: "Advanced EQ Settings" 471eng: "Advanced EQ Settings"
472voice: "Advanced equalizer settings" 472voice: "Erweiterte Equalizer-Einstellungen"
473new: "Erweiterte EQ-Einstellungen" 473new: "Erweiterte EQ-Einstellungen"
474 474
475id: LANG_EQUALIZER_SAVE 475id: LANG_EQUALIZER_SAVE
476desc: in the equalizer settings menu 476desc: in the equalizer settings menu
477eng: "Save EQ Preset" 477eng: "Save EQ Preset"
478voice: "Save equalizer preset" 478voice: "Eualizer-Konfiguration speichern"
479new: "EQ-Konfiguration speichern" 479new: "EQ-Konfiguration speichern"
480 480
481id: LANG_EQUALIZER_BROWSE 481id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
482desc: in the equalizer settings menu 482desc: in the equalizer settings menu
483eng: "Browse EQ Presets" 483eng: "Browse EQ Presets"
484voice: "Browse equalizer presets" 484voice: "Zeige Eualizer-Konfigurationen"
485new: "Zeige EQ-Konfigurationen" 485new: "Zeige EQ-Konfigurationen"
486 486
487id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE 487id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
@@ -494,49 +494,49 @@ id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
494desc: in the equalizer settings menu 494desc: in the equalizer settings menu
495eng: "%d Hz Band Gain" 495eng: "%d Hz Band Gain"
496voice: "" 496voice: ""
497new: "%d Hz Band Verstärkung" 497new: "%d Hz-Band Verstärkung"
498 498
499id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF 499id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
500desc: in the equalizer settings menu 500desc: in the equalizer settings menu
501eng: "Low Shelf Filter" 501eng: "Low Shelf Filter"
502voice: "Low shelf filter" 502voice: "Tiefpass"
503new: "Low Shelf-Filter" 503new: "Tiefpass"
504 504
505id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK 505id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
506desc: in the equalizer settings menu 506desc: in the equalizer settings menu
507eng: "Peak Filter %d" 507eng: "Peak Filter %d"
508voice: "Peak filter" 508voice: "Bandfilter"
509new: "Peak-Filter %d" 509new: "Bandfilter %d"
510 510
511id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF 511id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
512desc: in the equalizer settings menu 512desc: in the equalizer settings menu
513eng: "High Shelf Filter" 513eng: "High Shelf Filter"
514voice: "High shelf filter" 514voice: "Hochpass"
515new: "High Shelf-Filter" 515new: "Hochpass"
516 516
517id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF 517id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
518desc: in the equalizer settings menu 518desc: in the equalizer settings menu
519eng: "Cutoff Frequency" 519eng: "Cutoff Frequency"
520voice: "Cutoff Frequency" 520voice: "Grenzfrequenz"
521new: "Grenzfrequenz" 521new: "Grenzfrequenz"
522 522
523id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER 523id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
524desc: in the equalizer settings menu 524desc: in the equalizer settings menu
525eng: "Center Frequency" 525eng: "Center Frequency"
526voice: "Center frequency" 526voice: "Mittenfrequenz"
527new: "Mittenfrequenz" 527new: "Mittenfrequenz"
528 528
529id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q 529id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
530desc: in the equalizer settings menu 530desc: in the equalizer settings menu
531eng: "Q" 531eng: "Q"
532voice: "Q" 532voice: "Güte"
533new: "Güte" 533new: "Güte"
534 534
535id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN 535id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
536desc: in the equalizer settings menu 536desc: in the equalizer settings menu
537eng: "Gain" 537eng: "Gain"
538voice: "Gain" 538voice: "Verstärkung"
539new: "Anhebung" 539new: "Verstärkung"
540 540
541## playlist options 541## playlist options
542 542
@@ -567,31 +567,31 @@ new: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen"
567id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU 567id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
568desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist 568desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
569eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" 569eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
570voice "Warn When Erasing Dynamic Playlist" 570voice: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Abspielliste"
571new: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Playlist" 571new: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Playlist"
572 572
573## info menu 573## info menu
574 574
575id: LANG_INFO_MENU 575id: LANG_INFO_MENU
576desc: in the info sub menu 576desc: in the info menu
577eng: "Rockbox Info" 577eng: "Rockbox Info"
578voice: "Rockbox Info" 578voice: "Rockbox Info"
579new: "Rockbox Info" 579new: "Rockbox Info"
580 580
581id: LANG_VERSION 581id: LANG_VERSION
582desc: in the main menu 582desc: in the info menu
583eng: "Version" 583eng: "Version"
584voice: "Version" 584voice: "Version"
585new: "Version" 585new: "Version"
586 586
587id: LANG_DEBUG 587id: LANG_DEBUG
588desc: in the main menu 588desc: in the info menu
589eng: "Debug (Keep Out!)" 589eng: "Debug (Keep Out!)"
590voice: "Entwicklerbereich" 590voice: "Entwicklerbereich"
591new: "Entwicklerbereich" 591new: "Entwicklerbereich"
592 592
593id: LANG_USB 593id: LANG_USB
594desc: in the main menu 594desc: in the info menu
595eng: "USB (Sim)" 595eng: "USB (Sim)"
596voice: "" 596voice: ""
597new: "USB (sim)" 597new: "USB (sim)"
@@ -661,7 +661,7 @@ new: "Blenden bei Stop/Pause"
661id: LANG_PARTY_MODE 661id: LANG_PARTY_MODE
662desc: party mode 662desc: party mode
663eng: "Party Mode" 663eng: "Party Mode"
664voice: "Party Mode" 664voice: "Party-Modus"
665new: "Party-Modus" 665new: "Party-Modus"
666 666
667id: LANG_CROSSFADE 667id: LANG_CROSSFADE
@@ -733,25 +733,25 @@ new: "Autom. Verzeichniswechsel"
733id: LANG_TAGCACHE 733id: LANG_TAGCACHE
734desc: in tag cache settings 734desc: in tag cache settings
735eng: "Tag cache" 735eng: "Tag cache"
736voice: "Tag cache" 736voice: "Tag-Datenbank"
737new: "Tag-Datenbank" 737new: "Tag-Datenbank"
738 738
739id: LANG_TAGCACHE_DISK 739id: LANG_TAGCACHE_DISK
740desc: in tag cache settings 740desc: in tag cache settings
741eng: "Keep on disk" 741eng: "Keep on disk"
742voice: "Keep on disk" 742voice: "Von Festplatte lesen"
743new: "Auf Festplatte speichern" 743new: "Von Festplatte lesen"
744 744
745id: LANG_TAGCACHE_RAM 745id: LANG_TAGCACHE_RAM
746desc: in tag cache settings 746desc: in tag cache settings
747eng: "Load to ram" 747eng: "Load to ram"
748voice: "Load to ram" 748voice: "In Arbeitsspeicher laden"
749new: "In RAM laden" 749new: "In RAM laden"
750 750
751id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE 751id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
752desc: in tag cache settings 752desc: in tag cache settings
753eng: "Force tag cache update" 753eng: "Force tag cache update"
754voice: "Force tag cache update" 754voice: "Tag-Datenbank aktualisieren"
755new: "Tag-Datenbank aktualisieren" 755new: "Tag-Datenbank aktualisieren"
756 756
757id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH 757id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
@@ -917,86 +917,86 @@ new: "Aussteuerungsanzeige"
917id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE 917id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
918desc: default encoding used with id3 tags 918desc: default encoding used with id3 tags
919eng: "Default Codepage" 919eng: "Default Codepage"
920voice: "Default codepage" 920voice: "Standard-Zeichensatz"
921new: "Zeichensatz-Voreinstellung" 921new: "Standard-Zeichensatz"
922 922
923id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 923id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
924desc: in codepage setting menu 924desc: in codepage setting menu
925eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" 925eng: "Latin1 (ISO-8859-1)"
926voice: "Latin 1" 926voice: "Latein 1"
927new: "Latein1 (ISO-8859-1)" 927new: "Latein1 (ISO-8859-1)"
928 928
929id: LANG_CODEPAGE_GREEK 929id: LANG_CODEPAGE_GREEK
930desc: in codepage setting menu 930desc: in codepage setting menu
931eng: "Greek (ISO-8859-7)" 931eng: "Greek (ISO-8859-7)"
932voice: "Greek" 932voice: "Griechisch"
933new: "Griechisch (ISO-8859-7)" 933new: "Griechisch (ISO-8859-7)"
934 934
935id: LANG_CODEPAGE_HEBREW 935id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
936desc: in codepage setting menu 936desc: in codepage setting menu
937eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" 937eng: "Hebrew (ISO-8859-8)"
938voice: "Hebrew" 938voice: "Hebräisch"
939new: "Hebräisch (ISO-8859-8)" 939new: "Hebräisch (ISO-8859-8)"
940 940
941id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN 941id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN
942desc: in codepage setting menu 942desc: in codepage setting menu
943eng: "Russian (CP1251)" 943eng: "Russian (CP1251)"
944voice: "Russian" 944voice: "Russisch"
945new: "Russisch (CP1251)" 945new: "Russisch (CP1251)"
946 946
947id: LANG_CODEPAGE_THAI 947id: LANG_CODEPAGE_THAI
948desc: in codepage setting menu 948desc: in codepage setting menu
949eng: "Thai (ISO-8859-11)" 949eng: "Thai (ISO-8859-11)"
950voice: "Thai" 950voice: "Thailändisch"
951new: "Thailändisch (ISO-8859-11)" 951new: "Thailändisch (ISO-8859-11)"
952 952
953id: LANG_CODEPAGE_ARABIC 953id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
954desc: in codepage setting menu 954desc: in codepage setting menu
955eng: "Arabic (CP1256)" 955eng: "Arabic (CP1256)"
956voice: "Arabic" 956voice: "Arabisch"
957new: "Arabisch (CP1256)" 957new: "Arabisch (CP1256)"
958 958
959id: LANG_CODEPAGE_TURKISH 959id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
960desc: in codepage setting menu 960desc: in codepage setting menu
961eng: "Turkish (ISO-8859-9)" 961eng: "Turkish (ISO-8859-9)"
962voice: "Turkish" 962voice: "Türkisch"
963new: "Türkisch (ISO-8859-9)" 963new: "Türkisch (ISO-8859-9)"
964 964
965id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED 965id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
966desc: in codepage setting menu 966desc: in codepage setting menu
967eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" 967eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
968voice: "Latin extended" 968voice: "Latein Erweitert"
969new: "Latein Erweitert (ISO-8859-2)" 969new: "Latein Erweitert (ISO-8859-2)"
970 970
971id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE 971id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
972desc: in codepage setting menu 972desc: in codepage setting menu
973eng: "Japanese (SJIS)" 973eng: "Japanese (SJIS)"
974voice: "Japanese" 974voice: "Japanisch"
975new: "Japanisch (SJIS)" 975new: "Japanisch (SJIS)"
976 976
977id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED 977id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
978desc: in codepage setting menu 978desc: in codepage setting menu
979eng: "Simp. Chinese (GB2312)" 979eng: "Simp. Chinese (GB2312)"
980voice: "Simplified Chinese" 980voice: "Vereinfachtes Chinesisch"
981new: "Einf. Chinesisch (GB2312)" 981new: "Vereinf. Chinesisch (GB2312)"
982 982
983id: LANG_CODEPAGE_KOREAN 983id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
984desc: in codepage setting menu 984desc: in codepage setting menu
985eng: "Korean (KSX1001)" 985eng: "Korean (KSX1001)"
986voice: "Korean" 986voice: "Koreanisch"
987new: "Koreanisch (KSX1001)" 987new: "Koreanisch (KSX1001)"
988 988
989id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL 989id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
990desc: in codepage setting menu 990desc: in codepage setting menu
991eng: "Trad. Chinese (BIG5)" 991eng: "Trad. Chinese (BIG5)"
992voice: "Traditional Chinese" 992voice: "Traditionelles Chinesisch"
993new: "Trad. Chinesisch (BIG5)" 993new: "Trad. Chinesisch (BIG5)"
994 994
995id: LANG_CODEPAGE_UTF8 995id: LANG_CODEPAGE_UTF8
996decs: in codepage setting menu 996desc: in codepage setting menu
997eng: "Unicode (UTF-8)" 997eng: "Unicode (UTF-8)"
998voice: "Unicode" 998voice: "Unicode"
999new: 999new: "Unicode (UTF-8)"
1000 1000
1001## system settings menu 1001## system settings menu
1002 1002
@@ -1113,19 +1113,19 @@ voice: "Dateinamen"
1113new: "Dateinamen" 1113new: "Dateinamen"
1114 1114
1115id: LANG_VOICE_NUMBER 1115id: LANG_VOICE_NUMBER
1116desc: talkbox" mode for files+directories 1116desc: "talkbox" mode for files+directories
1117eng: "Numbers" 1117eng: "Numbers"
1118voice: "als Zahl" 1118voice: "als Zahl"
1119new: "als Zahl" 1119new: "als Zahl"
1120 1120
1121id: LANG_VOICE_SPELL 1121id: LANG_VOICE_SPELL
1122desc: talkbox" mode for files+directories 1122desc: "talkbox" mode for files+directories
1123eng: "Spell" 1123eng: "Spell"
1124voice: "buchstabieren" 1124voice: "buchstabieren"
1125new: "buchstabieren" 1125new: "buchstabieren"
1126 1126
1127id: LANG_VOICE_DIR_HOVER 1127id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
1128desc: talkbox" mode for directories + files 1128desc: "talkbox" mode for directories + files
1129eng: ".talk mp3 clip" 1129eng: ".talk mp3 clip"
1130voice: "Sprachdatei" 1130voice: "Sprachdatei"
1131new: ".talk mp3 Datei" 1131new: ".talk mp3 Datei"
@@ -1219,25 +1219,25 @@ new: "Trigger"
1219id: LANG_CLIP_LIGHT 1219id: LANG_CLIP_LIGHT
1220desc: in record settings menu. 1220desc: in record settings menu.
1221eng: "Clipping light" 1221eng: "Clipping light"
1222voice: "Clipping light" 1222voice: "Übersteuerungslicht"
1223new: "Übersteuerungslicht" 1223new: "Übersteuerungslicht"
1224 1224
1225id: LANG_MAIN_UNIT 1225id: LANG_MAIN_UNIT
1226desc: in record settings menu. 1226desc: in record settings menu.
1227eng: "Main unit only" 1227eng: "Main unit only"
1228voice: "Main unit only" 1228voice: "Nur Gerät"
1229new: "Nur Gerät" 1229new: "Nur Gerät"
1230 1230
1231id: LANG_REMOTE_UNIT 1231id: LANG_REMOTE_UNIT
1232desc: in record settings menu. 1232desc: in record settings menu.
1233eng: "Remote unit only" 1233eng: "Remote unit only"
1234voice: "Remote unit only" 1234voice: "Nur Fernbedienung"
1235new: "Nur Fernbedienung" 1235new: "Nur Fernbedienung"
1236 1236
1237id: LANG_REMOTE_MAIN 1237id: LANG_REMOTE_MAIN
1238desc: in record settings menu. 1238desc: in record settings menu.
1239eng: "Main and remote unit" 1239eng: "Main and remote unit"
1240voice: "Main and remote unit" 1240voice: "Gerät und Fernbedienung"
1241new: "Gerät und Fernbedienung" 1241new: "Gerät und Fernbedienung"
1242 1242
1243## ffwd/rewind menu 1243## ffwd/rewind menu
@@ -1265,7 +1265,7 @@ new: "Überblenden aktivieren"
1265id: LANG_TRACKSKIP 1265id: LANG_TRACKSKIP
1266desc: in crossfade settings 1266desc: in crossfade settings
1267eng: "Track Skip Only" 1267eng: "Track Skip Only"
1268voice: "Track Skip Only" 1268voice: "Nur bei manuellem Titelwechsel"
1269new: "Nur bei manuellem Titelwechsel" 1269new: "Nur bei manuellem Titelwechsel"
1270 1270
1271id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY 1271id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
@@ -1383,7 +1383,7 @@ new: "Beleuchtung ausblenden"
1383id: LANG_BRIGHTNESS 1383id: LANG_BRIGHTNESS
1384desc: in settings_menu 1384desc: in settings_menu
1385eng: "Brightness" 1385eng: "Brightness"
1386voice: "Brightness" 1386voice: "Helligkeit"
1387new: "Helligkeit" 1387new: "Helligkeit"
1388 1388
1389id: LANG_CONTRAST 1389id: LANG_CONTRAST
@@ -1395,7 +1395,7 @@ new: "Kontrast"
1395id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS 1395id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
1396desc: Backlight behaviour setting 1396desc: Backlight behaviour setting
1397eng: "First keypress enables backlight only" 1397eng: "First keypress enables backlight only"
1398voice: "First keypress enables backlight only" 1398voice: "Erster Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung"
1399new: "1. Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung" 1399new: "1. Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung"
1400 1400
1401id: LANG_INVERT 1401id: LANG_INVERT
@@ -1443,25 +1443,25 @@ new: "Balken(invertiert)"
1443id: LANG_CLEAR_BACKDROP 1443id: LANG_CLEAR_BACKDROP
1444desc: text for LCD settings menu 1444desc: text for LCD settings menu
1445eng: "Clear backdrop" 1445eng: "Clear backdrop"
1446voice: "Clear backdrop" 1446voice: "Hintergrund entfernen"
1447new: "Hintergrund entfernen" 1447new: "Hintergrund entfernen"
1448 1448
1449id: LANG_BACKGROUND_COLOR 1449id: LANG_BACKGROUND_COLOR
1450desc: menu entry to set the background color 1450desc: menu entry to set the background color
1451eng: "Background Colour" 1451eng: "Background Colour"
1452voice: "Background Colour" 1452voice: "Hintergrundfarbe"
1453new: "Hintergrundfarbe" 1453new: "Hintergrundfarbe"
1454 1454
1455id: LANG_FOREGROUND_COLOR 1455id: LANG_FOREGROUND_COLOR
1456desc: menu entry to set the foreground color 1456desc: menu entry to set the foreground color
1457eng: "Foreground Colour" 1457eng: "Foreground Colour"
1458voice: "Foreground Colour" 1458voice: "Vordergrundfarbe"
1459new: "Vordergrundfarbe" 1459new: "Vordergrundfarbe"
1460 1460
1461id: LANG_RESET_COLORS 1461id: LANG_RESET_COLORS
1462desc: menu 1462desc: menu
1463eng: "Reset Colours" 1463eng: "Reset Colours"
1464voice: "Reset Colours" 1464voice: "Farben zurücksetzen"
1465new: "Farben zurücksetzen" 1465new: "Farben zurücksetzen"
1466 1466
1467id: LANG_REDUCE_TICKING 1467id: LANG_REDUCE_TICKING
@@ -1515,7 +1515,7 @@ voice: "Sprung-Scrollen"
1515new: "Sprung-Scrollen" 1515new: "Sprung-Scrollen"
1516 1516
1517id: LANG_ONE_TIME 1517id: LANG_ONE_TIME
1518desc: (player) the jump scroll shall be done "one time 1518desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
1519eng: "One time" 1519eng: "One time"
1520voice: "Einmalig" 1520voice: "Einmalig"
1521new: "Einmalig" 1521new: "Einmalig"
@@ -1529,20 +1529,20 @@ new: "Sprung-Scroll Verzögerung"
1529id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW 1529id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
1530desc: should lines scroll out of the screen 1530desc: should lines scroll out of the screen
1531eng: "Screen Scrolls Out Of View" 1531eng: "Screen Scrolls Out Of View"
1532voice: "Screen Scrolls Out Of View" 1532voice: "Über Bildschirmrand scrollen"
1533new: "Über Bildschirmrand scrollen" 1533new: "Über Bildschirmrand scrollen"
1534 1534
1535id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP 1535id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
1536desc: Pixels to advance per Screen scroll 1536desc: Pixels to advance per Screen scroll
1537eng: "Screen Scroll Step Size" 1537eng: "Screen Scroll Step Size"
1538voice: "Screen Scroll Step Size" 1538voice: "Bildschirmscroll-Schrittweite"
1539new: "Schrittweite beim Scrollen" 1539new: "Bildschirmscroll-Schrittweite"
1540 1540
1541id: LANG_SCROLL_PAGINATED 1541id: LANG_SCROLL_PAGINATED
1542desc: jump to new page when scrolling 1542desc: jump to new page when scrolling
1543eng: "Paged Scrolling" 1543eng: "Paged Scrolling"
1544voice: "Paged scrolling" 1544voice: "Seitenweise scrollen"
1545new: "Scrollen seitenweise" 1545new: "Seitenweise scrollen"
1546 1546
1547#status-/scrollbar menu 1547#status-/scrollbar menu
1548 1548
@@ -1763,7 +1763,7 @@ voice: "Lesezeichen"
1763new: "Lesezeichen" 1763new: "Lesezeichen"
1764 1764
1765id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO 1765id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
1766desc: Menu option to start id3 viewer 1766desc: Menu option to start tag viewer
1767eng: "Show ID3 Info" 1767eng: "Show ID3 Info"
1768voice: "Zeige ID3 Info" 1768voice: "Zeige ID3 Info"
1769new: "Zeige ID3 Info" 1769new: "Zeige ID3 Info"
@@ -1789,19 +1789,19 @@ new: "Umbenennen"
1789id: LANG_CUT 1789id: LANG_CUT
1790desc: The verb/action Cut 1790desc: The verb/action Cut
1791eng: "Cut" 1791eng: "Cut"
1792voice: "Cut" 1792voice: "Ausschneiden"
1793new: "Ausschneiden" 1793new: "Ausschneiden"
1794 1794
1795id: LANG_COPY 1795id: LANG_COPY
1796desc: The verb/action Copy 1796desc: The verb/action Copy
1797eng: "Copy" 1797eng: "Copy"
1798voice: "Copy" 1798voice: "Kopieren"
1799new: "Kopieren" 1799new: "Kopieren"
1800 1800
1801id: LANG_PASTE 1801id: LANG_PASTE
1802desc: The verb/action Paste 1802desc: The verb/action Paste
1803eng: "Paste" 1803eng: "Paste"
1804voice: "Paste" 1804voice: "Einfügen"
1805new: "Einfügen" 1805new: "Einfügen"
1806 1806
1807id: LANG_REALLY_OVERWRITE 1807id: LANG_REALLY_OVERWRITE
@@ -1819,7 +1819,7 @@ new: "Löschen"
1819id: LANG_SET_AS_BACKDROP 1819id: LANG_SET_AS_BACKDROP
1820desc: text for onplay menu entry 1820desc: text for onplay menu entry
1821eng: "Set as backdrop" 1821eng: "Set as backdrop"
1822voice: "Set as backdrop" 1822voice: "Als Hintergrund setzen"
1823new: "Als Hintergrund setzen" 1823new: "Als Hintergrund setzen"
1824 1824
1825id: LANG_DELETE_DIR 1825id: LANG_DELETE_DIR
@@ -1855,7 +1855,7 @@ new: "Verzeichnis anlegen"
1855id: LANG_PITCH 1855id: LANG_PITCH
1856desc: "pitch" in the pitch screen 1856desc: "pitch" in the pitch screen
1857eng: "Pitch" 1857eng: "Pitch"
1858voice: "Pitch" 1858voice: "Tempo"
1859new: "Tempo" 1859new: "Tempo"
1860 1860
1861## playlist context menu 1861## playlist context menu
@@ -1917,13 +1917,13 @@ new: "Warteschlange als Letzten"
1917id: LANG_QUEUE_SHUFFLED 1917id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
1918desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist 1918desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
1919eng: "Queue shuffled" 1919eng: "Queue shuffled"
1920voice: "Queue shuffled" 1920voice: "Zufällig in Warteschlange"
1921new: "Zufällig in Warteschlange" 1921new: "Zufällig in Warteschlange"
1922 1922
1923id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST 1923id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
1924desc: in playlist menu. 1924desc: in playlist menu.
1925eng: "Search In Playlist" 1925eng: "Search In Playlist"
1926voice: "Search In Playlist" 1926voice: "Abspielliste durchsuchen"
1927new: "Playlist durchsuchen" 1927new: "Playlist durchsuchen"
1928 1928
1929id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG 1929id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
@@ -2228,13 +2228,13 @@ id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
2228desc: in the recording screen 2228desc: in the recording screen
2229eng: "A" 2229eng: "A"
2230voice: "" 2230voice: ""
2231new: 2231new: "A"
2232 2232
2233id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL 2233id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
2234desc: in the recording screen 2234desc: in the recording screen
2235eng: "D" 2235eng: "D"
2236voice: "" 2236voice: ""
2237new: 2237new: "D"
2238 2238
2239id: LANG_DISK_FULL 2239id: LANG_DISK_FULL
2240desc: in recording screen 2240desc: in recording screen
@@ -2353,14 +2353,14 @@ new: "Alarm ausgeschaltet"
2353id: LANG_COLOR_RGB_LABELS 2353id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2354desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH 2354desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2355eng: "RGB" 2355eng: "RGB"
2356voice: 2356voice:
2357new: 2357new: "RGB"
2358 2358
2359id: LANG_COLOR_RGB_VALUE 2359id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2360desc: in color screen 2360desc: in color screen
2361eng: "RGB: %02X%02X%02X" 2361eng: "RGB: %02X%02X%02X"
2362voice: 2362voice:
2363new: 2363new: "RGB: %02X%02X%02X"
2364 2364
2365id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE 2365id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
2366desc: splash when user selects an invalid colour 2366desc: splash when user selects an invalid colour
@@ -2371,37 +2371,37 @@ new: "Unzulässige Farbe"
2371## tag viewer 2371## tag viewer
2372 2372
2373id: LANG_ID3_TITLE 2373id: LANG_ID3_TITLE
2374desc: in wps 2374desc: in tag viewer
2375eng: "[Title]" 2375eng: "[Title]"
2376voice: "" 2376voice: ""
2377new: "[Titel]" 2377new: "[Titel]"
2378 2378
2379id: LANG_ID3_ARTIST 2379id: LANG_ID3_ARTIST
2380desc: in wps 2380desc: in tag viewer
2381eng: "[Artist]" 2381eng: "[Artist]"
2382voice: "" 2382voice: ""
2383new: "[Künstler]" 2383new: "[Künstler]"
2384 2384
2385id: LANG_ID3_ALBUM 2385id: LANG_ID3_ALBUM
2386desc: in wps 2386desc: in tag viewer
2387eng: "[Album]" 2387eng: "[Album]"
2388voice: "" 2388voice: ""
2389new: "[Album]" 2389new: "[Album]"
2390 2390
2391id: LANG_ID3_TRACKNUM 2391id: LANG_ID3_TRACKNUM
2392desc: in wps 2392desc: in tag viewer
2393eng: "[Tracknum]" 2393eng: "[Tracknum]"
2394voice: "" 2394voice: ""
2395new: "[Song Nr.]" 2395new: "[Song Nr.]"
2396 2396
2397id: LANG_ID3_GENRE 2397id: LANG_ID3_GENRE
2398desc: ID3 frame 'genre' 2398desc: in tag viewer
2399eng: "[Genre]" 2399eng: "[Genre]"
2400voice: "" 2400voice: ""
2401new: "[Genre]" 2401new: "[Genre]"
2402 2402
2403id: LANG_ID3_YEAR 2403id: LANG_ID3_YEAR
2404desc: ID3 info 'year' 2404desc: in tag viewer
2405eng: "[Year]" 2405eng: "[Year]"
2406voice: "" 2406voice: ""
2407new: "[Jahr]" 2407new: "[Jahr]"
@@ -2413,13 +2413,13 @@ voice: ""
2413new: "[Länge]" 2413new: "[Länge]"
2414 2414
2415id: LANG_ID3_PLAYLIST 2415id: LANG_ID3_PLAYLIST
2416desc: in wps 2416desc: in tag viewer
2417eng: "[Playlist]" 2417eng: "[Playlist]"
2418voice: "" 2418voice: ""
2419new: "[Playlist]" 2419new: "[Playlist]"
2420 2420
2421id: LANG_ID3_BITRATE 2421id: LANG_ID3_BITRATE
2422desc: in wps 2422desc: in tag viewer
2423eng: "[Bitrate]" 2423eng: "[Bitrate]"
2424voice: "" 2424voice: ""
2425new: "[Bitrate]" 2425new: "[Bitrate]"
@@ -2437,31 +2437,31 @@ voice: ""
2437new: " (VBR)" 2437new: " (VBR)"
2438 2438
2439id: LANG_ID3_FRECUENCY 2439id: LANG_ID3_FRECUENCY
2440desc: in wps 2440desc: in tag viewer
2441eng: "[Frequency]" 2441eng: "[Frequency]"
2442voice: "" 2442voice: ""
2443new: "[Frequenz]" 2443new: "[Frequenz]"
2444 2444
2445id: LANG_ID3_TRACK_GAIN 2445id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
2446desc: in browse_id3 2446desc: in tag viewer
2447eng: "[Track gain]" 2447eng: "[Track gain]"
2448voice: "" 2448voice: ""
2449new: "[Titellautstärke]" 2449new: "[Titellautstärke]"
2450 2450
2451id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN 2451id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
2452desc: in browse_id3 2452desc: in tag viewer
2453eng: "[Album gain]" 2453eng: "[Album gain]"
2454voice: "" 2454voice: ""
2455new: "[Albumlautstärke]" 2455new: "[Albumlautstärke]"
2456 2456
2457id: LANG_ID3_PATH 2457id: LANG_ID3_PATH
2458desc: in wps 2458desc: in tag viewer
2459eng: "[Path]" 2459eng: "[Path]"
2460voice: "" 2460voice: ""
2461new: "[Pfad]" 2461new: "[Pfad]"
2462 2462
2463id: LANG_ID3_NO_INFO 2463id: LANG_ID3_NO_INFO
2464desc: ID3 info is missing 2464desc: in tag viewer
2465eng: "<No Info>" 2465eng: "<No Info>"
2466voice: "" 2466voice: ""
2467new: "<keine Info>" 2467new: "<keine Info>"
@@ -3155,8 +3155,8 @@ new: ""
3155id: VOICE_EXT_KBD 3155id: VOICE_EXT_KBD
3156desc: spoken only, for file extension 3156desc: spoken only, for file extension
3157eng: "" 3157eng: ""
3158voice: "keyboard" 3158voice: "Tastatur"
3159new: 3159new:
3160 3160
3161## playlist handling 3161## playlist handling
3162 3162
@@ -3173,7 +3173,7 @@ voice: ""
3173new: "Mische..." 3173new: "Mische..."
3174 3174
3175id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL 3175id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
3176desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. 3176desc: in playlist.indices() when playlist is full
3177eng: "Playlist Buffer Full" 3177eng: "Playlist Buffer Full"
3178voice: "" 3178voice: ""
3179new: "Playlist Puffer voll" 3179new: "Playlist Puffer voll"
@@ -3223,7 +3223,7 @@ new: "Rekursiv?"
3223id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT 3223id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
3224desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist 3224desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
3225eng: "Erase dynamic playlist?" 3225eng: "Erase dynamic playlist?"
3226voice "" 3226voice:
3227new: "Dynamische Playlist löschen?" 3227new: "Dynamische Playlist löschen?"
3228 3228
3229id: LANG_NOTHING_TO_RESUME 3229id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
@@ -3337,7 +3337,7 @@ voice: ""
3337new: "Hinzu" 3337new: "Hinzu"
3338 3338
3339id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD 3339id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
3340desc: in main menu 3340desc: in radio screen
3341eng: "Record" 3341eng: "Record"
3342voice: "" 3342voice: ""
3343new: "Aufn." 3343new: "Aufn."
@@ -3512,7 +3512,7 @@ id: LANG_ID3DB_GENRES
3512desc: in tag cache 3512desc: in tag cache
3513eng: "Genres" 3513eng: "Genres"
3514voice: "" 3514voice: ""
3515new: 3515new: "Genres"
3516 3516
3517id: LANG_ID3DB_SEARCH 3517id: LANG_ID3DB_SEARCH
3518desc: ID3 virtual folder name 3518desc: ID3 virtual folder name