From eaa919ff6744c408065bcd2cf7f2934b1cbdabc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jens Arnold Date: Sat, 1 Apr 2006 22:50:06 +0000 Subject: Properly translated new voice: entries. * Tweaked some translations git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9410 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/deutsch.lang | 220 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 110 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/apps/lang/deutsch.lang b/apps/lang/deutsch.lang index de43022a01..20524475b0 100644 --- a/apps/lang/deutsch.lang +++ b/apps/lang/deutsch.lang @@ -33,7 +33,7 @@ voice: "Nachfragen" new: "Nachfragen" id: LANG_ALWAYS -desc: (player) the jump scroll shall be done "always +desc: used in various places eng: "Always" voice: "Immer" new: "Immer" @@ -77,7 +77,7 @@ voice: "" new: "Abgebrochen" id: LANG_FAILED -desc: Something failed. To be appended after above actions +desc: Something failed. To be appended after actions eng: "Failed" voice: "" new: "fehlgeschlagen" @@ -85,7 +85,7 @@ new: "fehlgeschlagen" ## main menu id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS -desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list +desc: in the main menu eng: "Recent Bookmarks" voice: "Neueste Lesezeichen" new: "Neueste Lesezeichen" @@ -103,19 +103,19 @@ voice: "Grundeinstellungen" new: "Grundeinstellungen" id: LANG_MANAGE_MENU -desc: in the system sub menu +desc: in the main menu eng: "Manage Settings" voice: "Konfigurationen verwalten" new: "Konfigurationen verwalten" id: LANG_CUSTOM_THEME -desc: Custom themes menu +desc: in the main menu eng: "Browse Themes" voice: "Zeige Themen" new: "Zeige Themen" id: LANG_FM_RADIO -desc: in main menu +desc: in the main menu eng: "FM Radio" voice: "UKW-Radio" new: "UKW-Radio" @@ -127,13 +127,13 @@ voice: "Aufnahme" new: "Aufnahme" id: LANG_PLAYLIST_MENU -desc: in main menu. +desc: in the main menu eng: "Playlist Options" voice: "Abspielliste Optionen" new: "Playlist Optionen" id: LANG_PLUGINS -desc: in main_menu() +desc: in the main menu eng: "Browse Plugins" voice: "Zeige Zusatzprogramme" new: "Zeige Plugins" @@ -285,7 +285,7 @@ voice: "MDB Form" new: "MDB Form" id: LANG_CROSSFEED -desc: in the sound settings menu +desc: in sound settings eng: "Crossfeed" voice: "Crossfeed" new: "Crossfeed" @@ -445,43 +445,43 @@ new: "Aufnahmeeinstellungen" id: LANG_EQUALIZER_ENABLED desc: in the equalizer settings menu eng: "Enable EQ" -voice: "Enable equalizer" +voice: "Equalizer aktivieren" new: "EQ aktivieren" id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL desc: in the equalizer settings menu eng: "Graphical EQ" -voice: "Graphical equalizer" +voice: "Grafischer Equalizer" new: "Grafischer EQ" id: LANG_EQUALIZER_PRECUT desc: in eq settings eng: "Precut" -voice: "Pre-cut" -new: +voice: "Vorverstärkung" +new: "Vorverstärkung" id: LANG_EQUALIZER_GAIN desc: in the equalizer settings menu eng: "Simple EQ Settings" -voice: "Simple equalizer settings" +voice: "Einfache Equalizer-Einstellungen" new: "Einfache EQ-Einstellungen" id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED desc: in the equalizer settings menu eng: "Advanced EQ Settings" -voice: "Advanced equalizer settings" +voice: "Erweiterte Equalizer-Einstellungen" new: "Erweiterte EQ-Einstellungen" id: LANG_EQUALIZER_SAVE desc: in the equalizer settings menu eng: "Save EQ Preset" -voice: "Save equalizer preset" +voice: "Eualizer-Konfiguration speichern" new: "EQ-Konfiguration speichern" id: LANG_EQUALIZER_BROWSE desc: in the equalizer settings menu eng: "Browse EQ Presets" -voice: "Browse equalizer presets" +voice: "Zeige Eualizer-Konfigurationen" new: "Zeige EQ-Konfigurationen" id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE @@ -494,49 +494,49 @@ id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM desc: in the equalizer settings menu eng: "%d Hz Band Gain" voice: "" -new: "%d Hz Band Verstärkung" +new: "%d Hz-Band Verstärkung" id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF desc: in the equalizer settings menu eng: "Low Shelf Filter" -voice: "Low shelf filter" -new: "Low Shelf-Filter" +voice: "Tiefpass" +new: "Tiefpass" id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK desc: in the equalizer settings menu eng: "Peak Filter %d" -voice: "Peak filter" -new: "Peak-Filter %d" +voice: "Bandfilter" +new: "Bandfilter %d" id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF desc: in the equalizer settings menu eng: "High Shelf Filter" -voice: "High shelf filter" -new: "High Shelf-Filter" +voice: "Hochpass" +new: "Hochpass" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu eng: "Cutoff Frequency" -voice: "Cutoff Frequency" +voice: "Grenzfrequenz" new: "Grenzfrequenz" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER desc: in the equalizer settings menu eng: "Center Frequency" -voice: "Center frequency" +voice: "Mittenfrequenz" new: "Mittenfrequenz" id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q desc: in the equalizer settings menu eng: "Q" -voice: "Q" +voice: "Güte" new: "Güte" id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN desc: in the equalizer settings menu eng: "Gain" -voice: "Gain" -new: "Anhebung" +voice: "Verstärkung" +new: "Verstärkung" ## playlist options @@ -567,31 +567,31 @@ new: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" -voice "Warn When Erasing Dynamic Playlist" +voice: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Abspielliste" new: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Playlist" ## info menu id: LANG_INFO_MENU -desc: in the info sub menu +desc: in the info menu eng: "Rockbox Info" voice: "Rockbox Info" new: "Rockbox Info" id: LANG_VERSION -desc: in the main menu +desc: in the info menu eng: "Version" voice: "Version" new: "Version" id: LANG_DEBUG -desc: in the main menu +desc: in the info menu eng: "Debug (Keep Out!)" voice: "Entwicklerbereich" new: "Entwicklerbereich" id: LANG_USB -desc: in the main menu +desc: in the info menu eng: "USB (Sim)" voice: "" new: "USB (sim)" @@ -661,7 +661,7 @@ new: "Blenden bei Stop/Pause" id: LANG_PARTY_MODE desc: party mode eng: "Party Mode" -voice: "Party Mode" +voice: "Party-Modus" new: "Party-Modus" id: LANG_CROSSFADE @@ -733,25 +733,25 @@ new: "Autom. Verzeichniswechsel" id: LANG_TAGCACHE desc: in tag cache settings eng: "Tag cache" -voice: "Tag cache" +voice: "Tag-Datenbank" new: "Tag-Datenbank" id: LANG_TAGCACHE_DISK desc: in tag cache settings eng: "Keep on disk" -voice: "Keep on disk" -new: "Auf Festplatte speichern" +voice: "Von Festplatte lesen" +new: "Von Festplatte lesen" id: LANG_TAGCACHE_RAM desc: in tag cache settings eng: "Load to ram" -voice: "Load to ram" +voice: "In Arbeitsspeicher laden" new: "In RAM laden" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE desc: in tag cache settings eng: "Force tag cache update" -voice: "Force tag cache update" +voice: "Tag-Datenbank aktualisieren" new: "Tag-Datenbank aktualisieren" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH @@ -917,86 +917,86 @@ new: "Aussteuerungsanzeige" id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE desc: default encoding used with id3 tags eng: "Default Codepage" -voice: "Default codepage" -new: "Zeichensatz-Voreinstellung" +voice: "Standard-Zeichensatz" +new: "Standard-Zeichensatz" id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 desc: in codepage setting menu eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" -voice: "Latin 1" +voice: "Latein 1" new: "Latein1 (ISO-8859-1)" id: LANG_CODEPAGE_GREEK desc: in codepage setting menu eng: "Greek (ISO-8859-7)" -voice: "Greek" +voice: "Griechisch" new: "Griechisch (ISO-8859-7)" id: LANG_CODEPAGE_HEBREW desc: in codepage setting menu eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" -voice: "Hebrew" +voice: "Hebräisch" new: "Hebräisch (ISO-8859-8)" id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN desc: in codepage setting menu eng: "Russian (CP1251)" -voice: "Russian" +voice: "Russisch" new: "Russisch (CP1251)" id: LANG_CODEPAGE_THAI desc: in codepage setting menu eng: "Thai (ISO-8859-11)" -voice: "Thai" +voice: "Thailändisch" new: "Thailändisch (ISO-8859-11)" id: LANG_CODEPAGE_ARABIC desc: in codepage setting menu eng: "Arabic (CP1256)" -voice: "Arabic" +voice: "Arabisch" new: "Arabisch (CP1256)" id: LANG_CODEPAGE_TURKISH desc: in codepage setting menu eng: "Turkish (ISO-8859-9)" -voice: "Turkish" +voice: "Türkisch" new: "Türkisch (ISO-8859-9)" id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED desc: in codepage setting menu eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" -voice: "Latin extended" +voice: "Latein Erweitert" new: "Latein Erweitert (ISO-8859-2)" id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE desc: in codepage setting menu eng: "Japanese (SJIS)" -voice: "Japanese" +voice: "Japanisch" new: "Japanisch (SJIS)" id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED desc: in codepage setting menu eng: "Simp. Chinese (GB2312)" -voice: "Simplified Chinese" -new: "Einf. Chinesisch (GB2312)" +voice: "Vereinfachtes Chinesisch" +new: "Vereinf. Chinesisch (GB2312)" id: LANG_CODEPAGE_KOREAN desc: in codepage setting menu eng: "Korean (KSX1001)" -voice: "Korean" +voice: "Koreanisch" new: "Koreanisch (KSX1001)" id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL desc: in codepage setting menu eng: "Trad. Chinese (BIG5)" -voice: "Traditional Chinese" +voice: "Traditionelles Chinesisch" new: "Trad. Chinesisch (BIG5)" id: LANG_CODEPAGE_UTF8 -decs: in codepage setting menu +desc: in codepage setting menu eng: "Unicode (UTF-8)" voice: "Unicode" -new: +new: "Unicode (UTF-8)" ## system settings menu @@ -1113,19 +1113,19 @@ voice: "Dateinamen" new: "Dateinamen" id: LANG_VOICE_NUMBER -desc: talkbox" mode for files+directories +desc: "talkbox" mode for files+directories eng: "Numbers" voice: "als Zahl" new: "als Zahl" id: LANG_VOICE_SPELL -desc: talkbox" mode for files+directories +desc: "talkbox" mode for files+directories eng: "Spell" voice: "buchstabieren" new: "buchstabieren" id: LANG_VOICE_DIR_HOVER -desc: talkbox" mode for directories + files +desc: "talkbox" mode for directories + files eng: ".talk mp3 clip" voice: "Sprachdatei" new: ".talk mp3 Datei" @@ -1219,25 +1219,25 @@ new: "Trigger" id: LANG_CLIP_LIGHT desc: in record settings menu. eng: "Clipping light" -voice: "Clipping light" +voice: "Übersteuerungslicht" new: "Übersteuerungslicht" id: LANG_MAIN_UNIT desc: in record settings menu. eng: "Main unit only" -voice: "Main unit only" +voice: "Nur Gerät" new: "Nur Gerät" id: LANG_REMOTE_UNIT desc: in record settings menu. eng: "Remote unit only" -voice: "Remote unit only" +voice: "Nur Fernbedienung" new: "Nur Fernbedienung" id: LANG_REMOTE_MAIN desc: in record settings menu. eng: "Main and remote unit" -voice: "Main and remote unit" +voice: "Gerät und Fernbedienung" new: "Gerät und Fernbedienung" ## ffwd/rewind menu @@ -1265,7 +1265,7 @@ new: "Überblenden aktivieren" id: LANG_TRACKSKIP desc: in crossfade settings eng: "Track Skip Only" -voice: "Track Skip Only" +voice: "Nur bei manuellem Titelwechsel" new: "Nur bei manuellem Titelwechsel" id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY @@ -1383,7 +1383,7 @@ new: "Beleuchtung ausblenden" id: LANG_BRIGHTNESS desc: in settings_menu eng: "Brightness" -voice: "Brightness" +voice: "Helligkeit" new: "Helligkeit" id: LANG_CONTRAST @@ -1395,7 +1395,7 @@ new: "Kontrast" id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS desc: Backlight behaviour setting eng: "First keypress enables backlight only" -voice: "First keypress enables backlight only" +voice: "Erster Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung" new: "1. Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung" id: LANG_INVERT @@ -1443,25 +1443,25 @@ new: "Balken(invertiert)" id: LANG_CLEAR_BACKDROP desc: text for LCD settings menu eng: "Clear backdrop" -voice: "Clear backdrop" +voice: "Hintergrund entfernen" new: "Hintergrund entfernen" id: LANG_BACKGROUND_COLOR desc: menu entry to set the background color eng: "Background Colour" -voice: "Background Colour" +voice: "Hintergrundfarbe" new: "Hintergrundfarbe" id: LANG_FOREGROUND_COLOR desc: menu entry to set the foreground color eng: "Foreground Colour" -voice: "Foreground Colour" +voice: "Vordergrundfarbe" new: "Vordergrundfarbe" id: LANG_RESET_COLORS desc: menu eng: "Reset Colours" -voice: "Reset Colours" +voice: "Farben zurücksetzen" new: "Farben zurücksetzen" id: LANG_REDUCE_TICKING @@ -1515,7 +1515,7 @@ voice: "Sprung-Scrollen" new: "Sprung-Scrollen" id: LANG_ONE_TIME -desc: (player) the jump scroll shall be done "one time +desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" eng: "One time" voice: "Einmalig" new: "Einmalig" @@ -1529,20 +1529,20 @@ new: "Sprung-Scroll Verzögerung" id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW desc: should lines scroll out of the screen eng: "Screen Scrolls Out Of View" -voice: "Screen Scrolls Out Of View" +voice: "Über Bildschirmrand scrollen" new: "Über Bildschirmrand scrollen" id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per Screen scroll eng: "Screen Scroll Step Size" -voice: "Screen Scroll Step Size" -new: "Schrittweite beim Scrollen" +voice: "Bildschirmscroll-Schrittweite" +new: "Bildschirmscroll-Schrittweite" id: LANG_SCROLL_PAGINATED desc: jump to new page when scrolling eng: "Paged Scrolling" -voice: "Paged scrolling" -new: "Scrollen seitenweise" +voice: "Seitenweise scrollen" +new: "Seitenweise scrollen" #status-/scrollbar menu @@ -1763,7 +1763,7 @@ voice: "Lesezeichen" new: "Lesezeichen" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO -desc: Menu option to start id3 viewer +desc: Menu option to start tag viewer eng: "Show ID3 Info" voice: "Zeige ID3 Info" new: "Zeige ID3 Info" @@ -1789,19 +1789,19 @@ new: "Umbenennen" id: LANG_CUT desc: The verb/action Cut eng: "Cut" -voice: "Cut" +voice: "Ausschneiden" new: "Ausschneiden" id: LANG_COPY desc: The verb/action Copy eng: "Copy" -voice: "Copy" +voice: "Kopieren" new: "Kopieren" id: LANG_PASTE desc: The verb/action Paste eng: "Paste" -voice: "Paste" +voice: "Einfügen" new: "Einfügen" id: LANG_REALLY_OVERWRITE @@ -1819,7 +1819,7 @@ new: "Löschen" id: LANG_SET_AS_BACKDROP desc: text for onplay menu entry eng: "Set as backdrop" -voice: "Set as backdrop" +voice: "Als Hintergrund setzen" new: "Als Hintergrund setzen" id: LANG_DELETE_DIR @@ -1855,7 +1855,7 @@ new: "Verzeichnis anlegen" id: LANG_PITCH desc: "pitch" in the pitch screen eng: "Pitch" -voice: "Pitch" +voice: "Tempo" new: "Tempo" ## playlist context menu @@ -1917,13 +1917,13 @@ new: "Warteschlange als Letzten" id: LANG_QUEUE_SHUFFLED desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist eng: "Queue shuffled" -voice: "Queue shuffled" +voice: "Zufällig in Warteschlange" new: "Zufällig in Warteschlange" id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "Search In Playlist" -voice: "Search In Playlist" +voice: "Abspielliste durchsuchen" new: "Playlist durchsuchen" id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG @@ -2228,13 +2228,13 @@ id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG desc: in the recording screen eng: "A" voice: "" -new: +new: "A" id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL desc: in the recording screen eng: "D" voice: "" -new: +new: "D" id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen @@ -2353,14 +2353,14 @@ new: "Alarm ausgeschaltet" id: LANG_COLOR_RGB_LABELS desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH eng: "RGB" -voice: -new: +voice: +new: "RGB" id: LANG_COLOR_RGB_VALUE desc: in color screen eng: "RGB: %02X%02X%02X" -voice: -new: +voice: +new: "RGB: %02X%02X%02X" id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE desc: splash when user selects an invalid colour @@ -2371,37 +2371,37 @@ new: "Unzulässige Farbe" ## tag viewer id: LANG_ID3_TITLE -desc: in wps +desc: in tag viewer eng: "[Title]" voice: "" new: "[Titel]" id: LANG_ID3_ARTIST -desc: in wps +desc: in tag viewer eng: "[Artist]" voice: "" new: "[Künstler]" id: LANG_ID3_ALBUM -desc: in wps +desc: in tag viewer eng: "[Album]" voice: "" new: "[Album]" id: LANG_ID3_TRACKNUM -desc: in wps +desc: in tag viewer eng: "[Tracknum]" voice: "" new: "[Song Nr.]" id: LANG_ID3_GENRE -desc: ID3 frame 'genre' +desc: in tag viewer eng: "[Genre]" voice: "" new: "[Genre]" id: LANG_ID3_YEAR -desc: ID3 info 'year' +desc: in tag viewer eng: "[Year]" voice: "" new: "[Jahr]" @@ -2413,13 +2413,13 @@ voice: "" new: "[Länge]" id: LANG_ID3_PLAYLIST -desc: in wps +desc: in tag viewer eng: "[Playlist]" voice: "" new: "[Playlist]" id: LANG_ID3_BITRATE -desc: in wps +desc: in tag viewer eng: "[Bitrate]" voice: "" new: "[Bitrate]" @@ -2437,31 +2437,31 @@ voice: "" new: " (VBR)" id: LANG_ID3_FRECUENCY -desc: in wps +desc: in tag viewer eng: "[Frequency]" voice: "" new: "[Frequenz]" id: LANG_ID3_TRACK_GAIN -desc: in browse_id3 +desc: in tag viewer eng: "[Track gain]" voice: "" new: "[Titellautstärke]" id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN -desc: in browse_id3 +desc: in tag viewer eng: "[Album gain]" voice: "" new: "[Albumlautstärke]" id: LANG_ID3_PATH -desc: in wps +desc: in tag viewer eng: "[Path]" voice: "" new: "[Pfad]" id: LANG_ID3_NO_INFO -desc: ID3 info is missing +desc: in tag viewer eng: "" voice: "" new: "" @@ -3155,8 +3155,8 @@ new: "" id: VOICE_EXT_KBD desc: spoken only, for file extension eng: "" -voice: "keyboard" -new: +voice: "Tastatur" +new: ## playlist handling @@ -3173,7 +3173,7 @@ voice: "" new: "Mische..." id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL -desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. +desc: in playlist.indices() when playlist is full eng: "Playlist Buffer Full" voice: "" new: "Playlist Puffer voll" @@ -3223,7 +3223,7 @@ new: "Rekursiv?" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist eng: "Erase dynamic playlist?" -voice "" +voice: new: "Dynamische Playlist löschen?" id: LANG_NOTHING_TO_RESUME @@ -3337,7 +3337,7 @@ voice: "" new: "Hinzu" id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD -desc: in main menu +desc: in radio screen eng: "Record" voice: "" new: "Aufn." @@ -3512,7 +3512,7 @@ id: LANG_ID3DB_GENRES desc: in tag cache eng: "Genres" voice: "" -new: +new: "Genres" id: LANG_ID3DB_SEARCH desc: ID3 virtual folder name -- cgit v1.2.3