summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorArnaud de Bonald <bobthc@rockbox.org>2003-01-09 09:30:11 +0000
committerArnaud de Bonald <bobthc@rockbox.org>2003-01-09 09:30:11 +0000
commit88fcd4f9f53ea0904dccec2d9b5ddf92ea877ecd (patch)
treeb9f4a2dbee8feaf3b6e1d767abdfc47164e5ef8c
parent86ced78567b73f6a41c384351899f3215834f8c2 (diff)
downloadrockbox-88fcd4f9f53ea0904dccec2d9b5ddf92ea877ecd.tar.gz
rockbox-88fcd4f9f53ea0904dccec2d9b5ddf92ea877ecd.zip
apply patches from patch traker and i uplang all patched lang file with last english.lang
thanx to new russian lang file Igor Barinov & paulheu for his dutch patch. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3045 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/dansk.lang408
-rw-r--r--apps/lang/greek.lang1208
-rw-r--r--apps/lang/nederlands.lang159
-rw-r--r--apps/lang/russian.lang1208
4 files changed, 2791 insertions, 192 deletions
diff --git a/apps/lang/dansk.lang b/apps/lang/dansk.lang
index 6777c1e14f..1c010ad98e 100644
--- a/apps/lang/dansk.lang
+++ b/apps/lang/dansk.lang
@@ -1,7 +1,3 @@
1## Rockbox danish language file
2## Translated by:
3## - Rune Wiinberg
4## - Jakob Givoni
5 1
6id: LANG_SOUND_SETTINGS 2id: LANG_SOUND_SETTINGS
7desc: in the main menu 3desc: in the main menu
@@ -26,13 +22,11 @@ new: "Demoer"
26id: LANG_INFO 22id: LANG_INFO
27desc: in the main menu 23desc: in the main menu
28eng: "Info" 24eng: "Info"
29### Not previously translated
30new: 25new:
31 26
32id: LANG_VERSION 27id: LANG_VERSION
33desc: in the main menu 28desc: in the main menu
34eng: "Version" 29eng: "Version"
35### Not previously translated
36new: 30new:
37 31
38id: LANG_DEBUG 32id: LANG_DEBUG
@@ -43,32 +37,33 @@ new: "Debug (bliv vжk!)"
43id: LANG_USB 37id: LANG_USB
44desc: in the main menu 38desc: in the main menu
45eng: "USB (sim)" 39eng: "USB (sim)"
46### Not previously translated 40new:
47new:
48 41
49id: LANG_ROCKBOX_INFO 42id: LANG_ROCKBOX_INFO
50desc: displayed topmost on the info screen 43desc: displayed topmost on the info screen
51eng: "Rockbox info:" 44### English phrase was changed! Previous translation was made on:
52### Not previously translated 45### "Rockbox info:"
53new: 46eng: "Rockbox Info:"
47new:
54 48
55id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER 49id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
56desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB 50desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
57eng: "Buf: %d.%02dMb" 51### English phrase was changed! Previous translation was made on:
58### Not previously translated 52### "Buf: %d.%02dMb"
59new: 53eng: "Buf: %d.%03dMB"
54new:
60 55
61id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER 56id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
62desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB 57desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
63eng: "Buffer: %d.%02dMb" 58### English phrase was changed! Previous translation was made on:
64### Not previously translated 59### "Buffer: %d.%02dMb"
65new: 60eng: "Buffer: %d.%03dMB"
61new:
66 62
67id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER 63id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
68desc: the battery level in percentage 64desc: the battery level in percentage
69eng: "Batt: %d%%%s" 65eng: "Batt: %d%%%s"
70### Not previously translated 66new:
71new:
72 67
73id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER 68id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
74desc: the battery level in percentage 69desc: the battery level in percentage
@@ -83,38 +78,32 @@ new: "Batteri: lader"
83id: LANG_BOUNCE 78id: LANG_BOUNCE
84desc: in the demos menu 79desc: in the demos menu
85eng: "Bounce" 80eng: "Bounce"
86### Not previously translated 81new:
87new:
88 82
89id: LANG_SNOW 83id: LANG_SNOW
90desc: in the demos menu 84desc: in the demos menu
91eng: "Snow" 85eng: "Snow"
92### Not previously translated 86new:
93new:
94 87
95id: LANG_TETRIS 88id: LANG_TETRIS
96desc: in the games menu 89desc: in the games menu
97eng: "Tetris" 90eng: "Tetris"
98### Not previously translated 91new:
99new:
100 92
101id: LANG_SOKOBAN 93id: LANG_SOKOBAN
102desc: in the games menu 94desc: in the games menu
103eng: "Sokoban" 95eng: "Sokoban"
104### Not previously translated 96new:
105new:
106 97
107id: LANG_WORMLET 98id: LANG_WORMLET
108desc: in the games menu 99desc: in the games menu
109eng: "Wormlet" 100eng: "Wormlet"
110### Not previously translated 101new:
111new:
112 102
113id: LANG_SNAKE 103id: LANG_SNAKE
114desc: in the games menu 104desc: in the games menu
115eng: "Snake" 105eng: "Snake"
116### Not previously translated 106new:
117new:
118 107
119id: LANG_PLAYLIST_LOAD 108id: LANG_PLAYLIST_LOAD
120desc: displayed on screen while loading a playlist 109desc: displayed on screen while loading a playlist
@@ -167,7 +156,9 @@ eng: "Is battery low?"
167new: "Er batteristanden lav?" 156new: "Er batteristanden lav?"
168 157
169id: LANG_TIME_SET 158id: LANG_TIME_SET
170dec: used in set_time() 159### Description changed! Previous description was:
160### "if save settings has failed"
161desc:
171eng: "ON to set" 162eng: "ON to set"
172new: "ON: indstil" 163new: "ON: indstil"
173 164
@@ -178,17 +169,23 @@ new: "OFF: fortryd"
178 169
179id: LANG_HIDDEN 170id: LANG_HIDDEN
180desc: in settings_menu 171desc: in settings_menu
181eng: "Hidden Files" 172### English phrase was changed! Previous translation was made on:
173### "Hidden Files"
174eng: ""
182new: "Skjulte filer" 175new: "Skjulte filer"
183 176
184id: LANG_HIDDEN_SHOW 177id: LANG_HIDDEN_SHOW
185desc: in settings_menu 178desc: in settings_menu
186eng: "Show" 179### English phrase was changed! Previous translation was made on:
180### "Show"
181eng: ""
187new: "Vis" 182new: "Vis"
188 183
189id: LANG_HIDDEN_HIDE 184id: LANG_HIDDEN_HIDE
190desc: in settings_menu 185desc: in settings_menu
191eng: "Hide" 186### English phrase was changed! Previous translation was made on:
187### "Hide"
188eng: ""
192new: "Skjul" 189new: "Skjul"
193 190
194id: LANG_CONTRAST 191id: LANG_CONTRAST
@@ -203,12 +200,16 @@ new: "Shuffle"
203 200
204id: LANG_PLAY_SELECTED 201id: LANG_PLAY_SELECTED
205desc: in settings_menu 202desc: in settings_menu
206eng: "Play selected first" 203### English phrase was changed! Previous translation was made on:
204### "Play selected first"
205eng: "Play Selected First"
207new: "Start v. valgte" 206new: "Start v. valgte"
208 207
209id: LANG_MP3FILTER 208id: LANG_MP3FILTER
210desc: in settings_menu 209desc: in settings_menu
211eng: "Music Filter" 210### English phrase was changed! Previous translation was made on:
211### "Music Filter"
212eng: ""
212new: "Musik-filter" 213new: "Musik-filter"
213 214
214id: LANG_SORT_CASE 215id: LANG_SORT_CASE
@@ -228,7 +229,9 @@ new: "Fra"
228 229
229id: LANG_RESUME_SETTING_ASK 230id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
230desc: in settings_menu 231desc: in settings_menu
231eng: "ask" 232### English phrase was changed! Previous translation was made on:
233### "ask"
234eng: "Ask"
232new: "Spшrg" 235new: "Spшrg"
233 236
234id: LANG_ON 237id: LANG_ON
@@ -241,9 +244,6 @@ desc: in settings_menu
241eng: "Backlight" 244eng: "Backlight"
242new: "Baggrundslys" 245new: "Baggrundslys"
243 246
244id: LANG_BACKLIGHT_ON
245desc: in settings_menu,
246
247id: LANG_SCROLL 247id: LANG_SCROLL
248desc: in settings_menu 248desc: in settings_menu
249eng: "Scroll Speed Setting Example" 249eng: "Scroll Speed Setting Example"
@@ -251,7 +251,9 @@ new: "Eksempel pе scroll-hastighed"
251 251
252id: LANG_DISCHARGE 252id: LANG_DISCHARGE
253desc: in settings_menu 253desc: in settings_menu
254eng: "Deep discharge" 254### English phrase was changed! Previous translation was made on:
255### "Deep discharge"
256eng: "Deep Discharge"
255new: "Dyb afladning" 257new: "Dyb afladning"
256 258
257id: LANG_TIME 259id: LANG_TIME
@@ -272,7 +274,6 @@ new: "FF/RW Min trin"
272id: LANG_FFRW_ACCEL 274id: LANG_FFRW_ACCEL
273desc: in settings_menu 275desc: in settings_menu
274eng: "FF/RW Accel" 276eng: "FF/RW Accel"
275### Not previously translated
276new: 277new:
277 278
278id: LANG_FOLLOW 279id: LANG_FOLLOW
@@ -282,13 +283,16 @@ new: "Fшlg Playliste"
282 283
283id: LANG_RESET_ASK_PLAYER 284id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
284desc: confirm to reset settings 285desc: confirm to reset settings
285eng: "Really?" 286### English phrase was changed! Previous translation was made on:
287### "Really?"
288eng: ""
286new: "Sikker?" 289new: "Sikker?"
287 290
288id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER 291id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
289desc: confirm to reset settings 292desc: confirm to reset settings
290eng: "Play/Stop" 293### English phrase was changed! Previous translation was made on:
291### Not previously translated 294### "Play/Stop"
295eng: ""
292new: 296new:
293 297
294id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 298id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
@@ -298,12 +302,16 @@ new: "Er du sikker?"
298 302
299id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER 303id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
300desc: confirm to reset settings 304desc: confirm to reset settings
301eng: "Play = Yes" 305### English phrase was changed! Previous translation was made on:
306### "Play = Yes"
307eng: ""
302new: "Play = Ja" 308new: "Play = Ja"
303 309
304id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER 310id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
305desc: confirm to reset settings 311desc: confirm to reset settings
306eng: "Any Other = No" 312### English phrase was changed! Previous translation was made on:
313### "Any Other = No"
314eng: "OFF=Cancel"
307new: "Andre knapper = Nej" 315new: "Andre knapper = Nej"
308 316
309id: LANG_RESET_DONE_SETTING 317id: LANG_RESET_DONE_SETTING
@@ -328,7 +336,9 @@ new: "Sorteringsmеde"
328 336
329id: LANG_SCROLL_MENU 337id: LANG_SCROLL_MENU
330desc: in display_settings_menu() 338desc: in display_settings_menu()
331eng: "Scroll Speed" 339### English phrase was changed! Previous translation was made on:
340### "Scroll Speed"
341eng: "Scroll"
332new: "Scroll-hastighed" 342new: "Scroll-hastighed"
333 343
334id: LANG_RESET 344id: LANG_RESET
@@ -354,8 +364,7 @@ new: "Skжrm"
354id: LANG_SYSTEM 364id: LANG_SYSTEM
355desc: in settings_menu() 365desc: in settings_menu()
356eng: "System" 366eng: "System"
357### Not previously translated 367new:
358new:
359 368
360id: LANG_VOLUME 369id: LANG_VOLUME
361desc: in sound_settings 370desc: in sound_settings
@@ -365,14 +374,14 @@ new: "Styrke"
365id: LANG_BALANCE 374id: LANG_BALANCE
366desc: in sound_settings 375desc: in sound_settings
367eng: "Balance" 376eng: "Balance"
368### Not previously translated 377new:
369new:
370 378
371id: LANG_BASS 379id: LANG_BASS
372desc: in sound_settings 380desc: in sound_settings
373eng: "Bas" 381### English phrase was changed! Previous translation was made on:
374### Not previously translated 382### "Bas"
375new: 383eng: "Bass"
384new:
376 385
377id: LANG_TREBLE 386id: LANG_TREBLE
378desc: in sound_settings 387desc: in sound_settings
@@ -382,18 +391,18 @@ new: "Diskant"
382id: LANG_LOUDNESS 391id: LANG_LOUDNESS
383desc: in sound_settings 392desc: in sound_settings
384eng: "Loudness" 393eng: "Loudness"
385### Not previously translated 394new:
386new:
387 395
388id: LANG_BBOOST 396id: LANG_BBOOST
389desc: in sound settings 397desc: in sound settings
390eng: "Bass Boost" 398eng: "Bass Boost"
391### Not previously translated 399new:
392new:
393 400
394id: LANG_DECAY 401id: LANG_DECAY
395desc: in sound_settings 402desc: in sound_settings
396eng: "AV decay time" 403### English phrase was changed! Previous translation was made on:
404### "AV decay time"
405eng: "AV Decay Time"
397new: "AV forfaldstid" 406new: "AV forfaldstid"
398 407
399id: LANG_CHANNEL_MENU 408id: LANG_CHANNEL_MENU
@@ -403,20 +412,20 @@ new: "Kanaler"
403 412
404id: LANG_CHANNEL 413id: LANG_CHANNEL
405desc: in sound_settings 414desc: in sound_settings
406eng: "Channel configuration" 415### English phrase was changed! Previous translation was made on:
416### "Channel configuration"
417eng: "Channel Configuration"
407new: "Kanal-indstilling" 418new: "Kanal-indstilling"
408 419
409id: LANG_CHANNEL_STEREO 420id: LANG_CHANNEL_STEREO
410desc: in sound_settings 421desc: in sound_settings
411eng: "Stereo" 422eng: "Stereo"
412### Not previously translated 423new:
413new:
414 424
415id: LANG_CHANNEL_MONO 425id: LANG_CHANNEL_MONO
416desc: in sound_settings 426desc: in sound_settings
417eng: "Mono" 427eng: "Mono"
418### Not previously translated 428new:
419new:
420 429
421id: LANG_CHANNEL_LEFT 430id: LANG_CHANNEL_LEFT
422desc: in sound_settings 431desc: in sound_settings
@@ -436,7 +445,6 @@ new: "Auto. lydstyrke"
436id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 445id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
437desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 446desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
438eng: "Dir Buffer" 447eng: "Dir Buffer"
439### Not previously translated
440new: 448new:
441 449
442id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 450id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
@@ -450,18 +458,25 @@ eng: "Resume?"
450new: "Forsжt?" 458new: "Forsжt?"
451 459
452id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 460id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
453desc: posible answers to resume question 461### Description changed! Previous description was:
462### "posible answers to resume question"
463desc: possible answers to resume question
454eng: "(PLAY/STOP)" 464eng: "(PLAY/STOP)"
455### Not previously translated 465new:
456new:
457 466
458id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER 467id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
459desc: posible answer to resume question 468### Description changed! Previous description was:
460eng: "Play = Yes" 469### "posible answer to resume question"
470desc: possible answer to resume question
471### English phrase was changed! Previous translation was made on:
472### "Play = Yes"
473eng: "PLAY = Yes"
461new: "Play = Ja" 474new: "Play = Ja"
462 475
463id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER 476id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
464desc: posible answer to resume question 477### Description changed! Previous description was:
478### "posible answer to resume question"
479desc: possible answer to resume question
465eng: "Any Other = No" 480eng: "Any Other = No"
466new: "Andre knapper = Nej" 481new: "Andre knapper = Nej"
467 482
@@ -492,7 +507,9 @@ new: "Mute TIL"
492 507
493id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER 508id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
494desc: displayed when mute is off 509desc: displayed when mute is off
495eng: "MUTE OFF" 510### English phrase was changed! Previous translation was made on:
511### "MUTE OFF"
512eng: "Mute OFF"
496new: "Mute FRA" 513new: "Mute FRA"
497 514
498id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 515id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
@@ -508,8 +525,7 @@ new: "Mute er FRA"
508id: LANG_ID3_INFO 525id: LANG_ID3_INFO
509desc: in the browse_id3() function 526desc: in the browse_id3() function
510eng: "-ID3 Info- " 527eng: "-ID3 Info- "
511### Not previously translated 528new:
512new:
513 529
514id: LANG_ID3_SCREEN 530id: LANG_ID3_SCREEN
515desc: in the browse_id3() function 531desc: in the browse_id3() function
@@ -529,8 +545,7 @@ new: "<ingen titel>"
529id: LANG_ID3_ARTIST 545id: LANG_ID3_ARTIST
530desc: in wps 546desc: in wps
531eng: "[Artist]" 547eng: "[Artist]"
532### Not previously translated 548new:
533new:
534 549
535id: LANG_ID3_NO_ARTIST 550id: LANG_ID3_NO_ARTIST
536desc: in wps when no artist is avaible 551desc: in wps when no artist is avaible
@@ -540,8 +555,7 @@ new: "<ingen artist>"
540id: LANG_ID3_ALBUM 555id: LANG_ID3_ALBUM
541desc: in wps 556desc: in wps
542eng: "[Album]" 557eng: "[Album]"
543### Not previously translated 558new:
544new:
545 559
546id: LANG_ID3_NO_ALBUM 560id: LANG_ID3_NO_ALBUM
547desc: in wps when no album is avaible 561desc: in wps when no album is avaible
@@ -551,7 +565,7 @@ new: "<ingen album>"
551id: LANG_ID3_TRACKNUM 565id: LANG_ID3_TRACKNUM
552desc: in wps 566desc: in wps
553eng: "[Tracknum]" 567eng: "[Tracknum]"
554new: 568new:
555 569
556id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 570id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
557desc: in wps if no track number is avaible 571desc: in wps if no track number is avaible
@@ -571,17 +585,20 @@ new: "[Playliste]"
571id: LANG_ID3_BITRATE 585id: LANG_ID3_BITRATE
572desc: in wps 586desc: in wps
573eng: "[Bitrate]" 587eng: "[Bitrate]"
574### Not previously translated 588new:
575new:
576 589
577id: LANG_ID3_FRECUENCY 590id: LANG_ID3_FRECUENCY
578desc: in wps 591desc: in wps
579eng: "[Frecuency]" 592### English phrase was changed! Previous translation was made on:
593### "[Frecuency]"
594eng: "[Frequency]"
580new: "[Frekvens]" 595new: "[Frekvens]"
581 596
582id: LANG_ID3_PATH 597id: LANG_ID3_PATH
583desc: in wps 598desc: in wps
584eng: "[PATH]" 599### English phrase was changed! Previous translation was made on:
600### "[PATH]"
601eng: "[Path]"
585new: "[Sti]" 602new: "[Sti]"
586 603
587id: LANG_PITCH_UP 604id: LANG_PITCH_UP
@@ -597,8 +614,7 @@ new: "Pitch ned"
597id: LANG_PAUSE 614id: LANG_PAUSE
598desc: in wps 615desc: in wps
599eng: "Pause" 616eng: "Pause"
600### Not previously translated 617new:
601new:
602 618
603id: LANG_F2_MODE 619id: LANG_F2_MODE
604desc: in wps F2 pressed 620desc: in wps F2 pressed
@@ -607,27 +623,25 @@ new: "tilstand:"
607 623
608id: LANG_DIR_FILTER 624id: LANG_DIR_FILTER
609desc: in wps F2 pressed 625desc: in wps F2 pressed
610eng: "Dir filter: %s" 626### English phrase was changed! Previous translation was made on:
611### Not previously translated 627### "Dir filter: %s"
612new: 628eng: ""
629new:
613 630
614id: LANG_F3_STATUS 631id: LANG_F3_STATUS
615desc: in wps F3 pressed 632desc: in wps F3 pressed
616eng: "Status" 633eng: "Status"
617### Not previously translated 634new:
618new:
619 635
620id: LANG_F3_SCROLL 636id: LANG_F3_SCROLL
621desc: in wps F3 pressed 637desc: in wps F3 pressed
622eng: "Scroll" 638eng: "Scroll"
623### Not previously translated
624new: 639new:
625 640
626id: LANG_F3_BAR 641id: LANG_F3_BAR
627desc: in wps F3 pressed 642desc: in wps F3 pressed
628eng: "bar" 643eng: "bar"
629### Not previously translated 644new:
630new:
631 645
632id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER 646id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
633desc: when playlist has finished 647desc: when playlist has finished
@@ -636,29 +650,36 @@ new: "Slut pе liste"
636 650
637id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER 651id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
638desc: when playlist has finished 652desc: when playlist has finished
639eng: "<Press ON>" 653### English phrase was changed! Previous translation was made on:
654### "<Press ON>"
655eng: ""
640new: "<Tryk ON>" 656new: "<Tryk ON>"
641 657
642id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 658id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
643desc: when playlist has finished 659desc: when playlist has finished
644eng: "<End of song list>" 660### English phrase was changed! Previous translation was made on:
661### "<End of song list>"
662eng: "End of song list"
645new: "<Slut pе liste>" 663new: "<Slut pе liste>"
646 664
647id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER 665id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
648desc: when playlist has finished 666desc: when playlist has finished
649eng: "Press ON" 667### English phrase was changed! Previous translation was made on:
668### "Press ON"
669eng: ""
650new: "Tryk ON" 670new: "Tryk ON"
651 671
652id: LANG_SNAKE_SCORE 672id: LANG_SNAKE_SCORE
653desc: when you die in snake game 673desc: when you die in snake game
654eng: "Your score :" 674### English phrase was changed! Previous translation was made on:
675### "Your score :"
676eng: "Your score:"
655new: "Din score :" 677new: "Din score :"
656 678
657id: LANG_SNAKE_HISCORE 679id: LANG_SNAKE_HISCORE
658desc: high score in snake game 680desc: high score in snake game
659eng: "High Score: %d" 681eng: "High Score: %d"
660### Not previously translated 682new:
661new:
662 683
663id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW 684id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
664desc: new high score in snake game 685desc: new high score in snake game
@@ -672,12 +693,16 @@ new: "Pause!"
672 693
673id: LANG_SNAKE_RESUME 694id: LANG_SNAKE_RESUME
674desc: what to do to resume game 695desc: what to do to resume game
675eng: "[Play] to resume" 696### English phrase was changed! Previous translation was made on:
697### "[Play] to resume"
698eng: "[PLAY] to resume"
676new: "[Play] for at forsжtte" 699new: "[Play] for at forsжtte"
677 700
678id: LANG_SNAKE_QUIT 701id: LANG_SNAKE_QUIT
679desc: how to quit game 702desc: how to quit game
680eng: "[Off] to quit" 703### English phrase was changed! Previous translation was made on:
704### "[Off] to quit"
705eng: "[OFF] to quit"
681new: "[Off] for at stoppe" 706new: "[Off] for at stoppe"
682 707
683id: LANG_SNAKE_LEVEL 708id: LANG_SNAKE_LEVEL
@@ -692,7 +717,9 @@ new: "(1 - Langsom, 9 - hurtig)"
692 717
693id: LANG_SNAKE_START 718id: LANG_SNAKE_START
694desc: how to start or pause the game 719desc: how to start or pause the game
695eng: "[Play] to start/pause" 720### English phrase was changed! Previous translation was made on:
721### "[Play] to start/pause"
722eng: "[PLAY] to start/pause"
696new: "[Play] for start/pause" 723new: "[Play] for start/pause"
697 724
698id: LANG_SOKOBAN_LEVEL 725id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
@@ -712,7 +739,9 @@ new: "DU HAR VUNDET!!"
712 739
713id: LANG_SOKOBAN_QUIT 740id: LANG_SOKOBAN_QUIT
714desc: how to quit game 741desc: how to quit game
715eng: "[Off] to stop" 742### English phrase was changed! Previous translation was made on:
743### "[Off] to stop"
744eng: "[OFF] to stop"
716new: "[Off] for stop" 745new: "[Off] for stop"
717 746
718id: LANG_SOKOBAN_F1 747id: LANG_SOKOBAN_F1
@@ -730,16 +759,10 @@ desc: what does F3 do
730eng: "[F3] + level" 759eng: "[F3] + level"
731new: "[F3] + niveau" 760new: "[F3] + niveau"
732 761
733# Next ids are for Worlmet Game.
734# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
735# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
736# fix font: max 7 characters
737
738id: LANG_WORMLET_LENGTH 762id: LANG_WORMLET_LENGTH
739desc: wormlet game 763desc: wormlet game
740eng: "Len:%d" 764eng: "Len:%d"
741### Not previously translated 765new:
742new:
743 766
744id: LANG_WORMLET_GROWING 767id: LANG_WORMLET_GROWING
745desc: wormlet game 768desc: wormlet game
@@ -759,7 +782,6 @@ new: "Ormet"
759id: LANG_WORMLET_ARGH 782id: LANG_WORMLET_ARGH
760desc: wormlet game 783desc: wormlet game
761eng: "Argh" 784eng: "Argh"
762### Not previously translated
763new: 785new:
764 786
765id: LANG_WORMLET_CRASHED 787id: LANG_WORMLET_CRASHED
@@ -770,21 +792,20 @@ new: "Smadret"
770id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE 792id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
771desc: wormlet game 793desc: wormlet game
772eng: "Hs: %d" 794eng: "Hs: %d"
773### Not previously translated 795new:
774new:
775
776# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
777# They must fit on the entire screen - preferably with the
778# key names aligned right
779 796
780id: LANG_WORMLET_PLAYERS 797id: LANG_WORMLET_PLAYERS
781desc: wormlet game 798desc: wormlet game
782eng: "%d Players up/dn" 799### English phrase was changed! Previous translation was made on:
800### "%d Players up/dn"
801eng: "%d Players UP/DN"
783new: "%d Spillere op/nd" 802new: "%d Spillere op/nd"
784 803
785id: LANG_WORMLET_WORMS 804id: LANG_WORMLET_WORMS
786desc: wormlet game 805desc: wormlet game
787eng: "%d Worms l/r" 806### English phrase was changed! Previous translation was made on:
807### "%d Worms l/r"
808eng: "%d Worms L/R"
788new: "%d Orme ve/hш" 809new: "%d Orme ve/hш"
789 810
790id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL 811id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
@@ -812,8 +833,6 @@ desc: wormlet game
812eng: "Out of control" 833eng: "Out of control"
813new: "Ingen kontrol" 834new: "Ingen kontrol"
814 835
815# Wormlet game ids ended
816
817id: LANG_TETRIS_LOSE 836id: LANG_TETRIS_LOSE
818desc: tetris game 837desc: tetris game
819eng: "You lose!" 838eng: "You lose!"
@@ -821,7 +840,9 @@ new: "Du har tabt!"
821 840
822id: LANG_TETRIS_LEVEL 841id: LANG_TETRIS_LEVEL
823desc: tetris game 842desc: tetris game
824eng: "0 Rows - Level 0" 843### English phrase was changed! Previous translation was made on:
844### "0 Rows - Level 0"
845eng: "Rows - Level"
825new: "0 Rжkker-Niveau 0" 846new: "0 Rжkker-Niveau 0"
826 847
827id: LANG_POWEROFF_IDLE 848id: LANG_POWEROFF_IDLE
@@ -836,7 +857,9 @@ new: "Nyt sprog"
836 857
837id: LANG_FILTER 858id: LANG_FILTER
838desc: setting name for dir filter 859desc: setting name for dir filter
839eng: "Show files" 860### English phrase was changed! Previous translation was made on:
861### "Show files"
862eng: "Show Files"
840new: "Vis filtyper" 863new: "Vis filtyper"
841 864
842id: LANG_FILTER_MUSIC 865id: LANG_FILTER_MUSIC
@@ -866,38 +889,51 @@ new: "Nej"
866 889
867id: LANG_PM_MENU 890id: LANG_PM_MENU
868desc: in the display menu 891desc: in the display menu
869eng: "Peak meter" 892### English phrase was changed! Previous translation was made on:
870### Not previously translated 893### "Peak meter"
894eng: "Peak Meter"
871new: 895new:
872 896
873id: LANG_PM_RELEASE 897id: LANG_PM_RELEASE
874desc: in the peak meter menu 898desc: in the peak meter menu
875eng: "Peak release" 899### English phrase was changed! Previous translation was made on:
900### "Peak release"
901eng: "Peak Release"
876new: "Spidsfrigivelse" 902new: "Spidsfrigivelse"
877 903
878id: LANG_PM_PEAK_HOLD 904id: LANG_PM_PEAK_HOLD
879desc: in the peak meter menu 905desc: in the peak meter menu
880eng: "Peak hold time" 906### English phrase was changed! Previous translation was made on:
907### "Peak hold time"
908eng: "Peak Hold Time"
881new: "Spidsfrysetid" 909new: "Spidsfrysetid"
882 910
883id: LANG_PM_CLIP_HOLD 911id: LANG_PM_CLIP_HOLD
884desc: in the peak meter menu 912desc: in the peak meter menu
885eng: "Clip hold time" 913### English phrase was changed! Previous translation was made on:
914### "Clip hold time"
915eng: "Clip Hold Time"
886new: "Klipfrysetid" 916new: "Klipfrysetid"
887 917
888id: LANG_PM_ETERNAL 918id: LANG_PM_ETERNAL
889desc: in the peak meter menu 919desc: in the peak meter menu
890eng: "eternal" 920### English phrase was changed! Previous translation was made on:
921### "eternal"
922eng: "Eternal"
891new: "evigt" 923new: "evigt"
892 924
893id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 925id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
894desc: in the peak meter menu 926desc: in the peak meter menu
895eng: "Units per read" 927### English phrase was changed! Previous translation was made on:
928### "Units per read"
929eng: "Units Per Read"
896new: "Enheder pr. lжsning" 930new: "Enheder pr. lжsning"
897 931
898id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 932id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
899desc: in display_settings_menu 933desc: in display_settings_menu
900eng: "Backlight on when charging" 934### English phrase was changed! Previous translation was made on:
935### "Backlight on when charging"
936eng: "Backlight On When Plugged"
901new: "Lys v. opladning" 937new: "Lys v. opladning"
902 938
903id: LANG_REPEAT 939id: LANG_REPEAT
@@ -918,15 +954,13 @@ new: "En"
918id: LANG_RESET_CONFIRM 954id: LANG_RESET_CONFIRM
919desc: confirm to reset settings 955desc: confirm to reset settings
920eng: "PLAY=Reset" 956eng: "PLAY=Reset"
921new: 957new:
922 958
923id: LANG_RESET_CANCEL 959id: LANG_RESET_CANCEL
924desc: confirm to reset settings 960desc: confirm to reset settings
925eng: "OFF=Cancel" 961eng: "OFF=Cancel"
926new: "OFF=Annuller" 962new: "OFF=Annuller"
927 963
928id: LANG_TETRIS_LEVEL
929
930id: LANG_TIMEFORMAT 964id: LANG_TIMEFORMAT
931desc: select the time format of time in status bar 965desc: select the time format of time in status bar
932eng: "Time Format" 966eng: "Time Format"
@@ -980,26 +1014,22 @@ new: "Lшr"
980id: LANG_MONTH_JANUARY 1014id: LANG_MONTH_JANUARY
981desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1015desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
982eng: "Jan" 1016eng: "Jan"
983### Not previously translated
984new: 1017new:
985 1018
986id: LANG_MONTH_FEBRUARY 1019id: LANG_MONTH_FEBRUARY
987desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1020desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
988eng: "Feb" 1021eng: "Feb"
989### Not previously translated 1022new:
990new:
991 1023
992id: LANG_MONTH_MARCH 1024id: LANG_MONTH_MARCH
993desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1025desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
994eng: "Mar" 1026eng: "Mar"
995### Not previously translated 1027new:
996new:
997 1028
998id: LANG_MONTH_APRIL 1029id: LANG_MONTH_APRIL
999desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1030desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1000eng: "Apr" 1031eng: "Apr"
1001### Not previously translated 1032new:
1002new:
1003 1033
1004id: LANG_MONTH_MAY 1034id: LANG_MONTH_MAY
1005desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1035desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
@@ -1009,26 +1039,22 @@ new: "Maj"
1009id: LANG_MONTH_JUNE 1039id: LANG_MONTH_JUNE
1010desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1040desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1011eng: "Jun" 1041eng: "Jun"
1012### Not previously translated 1042new:
1013new:
1014 1043
1015id: LANG_MONTH_JULY 1044id: LANG_MONTH_JULY
1016desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1045desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1017eng: "Jul" 1046eng: "Jul"
1018### Not previously translated 1047new:
1019new:
1020 1048
1021id: LANG_MONTH_AUGUST 1049id: LANG_MONTH_AUGUST
1022desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1050desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1023eng: "Aug" 1051eng: "Aug"
1024### Not previously translated 1052new:
1025new:
1026 1053
1027id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 1054id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
1028desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1055desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1029eng: "Sep" 1056eng: "Sep"
1030### Not previously translated 1057new:
1031new:
1032 1058
1033id: LANG_MONTH_OCTOBER 1059id: LANG_MONTH_OCTOBER
1034desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1060desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
@@ -1038,26 +1064,22 @@ new: "Okt"
1038id: LANG_MONTH_NOVEMBER 1064id: LANG_MONTH_NOVEMBER
1039desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1065desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1040eng: "Nov" 1066eng: "Nov"
1041### Not previously translated 1067new:
1042new:
1043 1068
1044id: LANG_MONTH_DECEMBER 1069id: LANG_MONTH_DECEMBER
1045desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 1070desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1046eng: "Dec" 1071eng: "Dec"
1047### Not previously translated 1072new:
1048new:
1049 1073
1050id: LANG_CUBE 1074id: LANG_CUBE
1051desc: the name of the cube demo in the demo menu 1075desc: the name of the cube demo in the demo menu
1052eng: "Cube" 1076eng: "Cube"
1053### Not previously translated 1077new:
1054new:
1055 1078
1056id: LANG_OSCILLOGRAPH 1079id: LANG_OSCILLOGRAPH
1057desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu 1080desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
1058eng: "Oscillograph" 1081eng: "Oscillograph"
1059### Not previously translated 1082new:
1060new:
1061 1083
1062id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE 1084id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
1063desc: in settings_menu 1085desc: in settings_menu
@@ -1132,7 +1154,6 @@ new: "Indspilning"
1132id: LANG_RECORDING_GAIN 1154id: LANG_RECORDING_GAIN
1133desc: in the recording screen 1155desc: in the recording screen
1134eng: "Gain" 1156eng: "Gain"
1135### Not previously translated
1136new: 1157new:
1137 1158
1138id: LANG_RECORDING_LEFT 1159id: LANG_RECORDING_LEFT
@@ -1188,8 +1209,7 @@ new: "Indspilnings-indstillinger"
1188id: LANG_DISK_STAT 1209id: LANG_DISK_STAT
1189desc: disk size info 1210desc: disk size info
1190eng: "Disk: %d.%dGB" 1211eng: "Disk: %d.%dGB"
1191### Not previously translated 1212new:
1192new:
1193 1213
1194id: LANG_DISK_FREE_STAT 1214id: LANG_DISK_FREE_STAT
1195desc: disk size info 1215desc: disk size info
@@ -1209,13 +1229,69 @@ new: "Playlister"
1209id: LANG_BATTERY_TIME 1229id: LANG_BATTERY_TIME
1210desc: battery level in % and estimated time remaining 1230desc: battery level in % and estimated time remaining
1211eng: "%d%% %dh %dm" 1231eng: "%d%% %dh %dm"
1212### Not previously translated 1232new:
1213new:
1214 1233
1215id: LANG_SLEEP_TIMER 1234id: LANG_SLEEP_TIMER
1216desc: sleep timer setting 1235desc: sleep timer setting
1217eng: "Sleep timer" 1236eng: "Sleep timer"
1218new: "Sшvntimer" 1237new: "Sшvntimer"
1219 1238
1239id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1240desc: in settings_menu
1241eng: "Battery Capacity"
1242### Not previously translated
1243new:
1244
1245id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1246desc: in info display, shows that top off charge is running
1247eng: "Battery: Top-Off Chg"
1248### Not previously translated
1249new:
1250
1251id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1252desc: in info display, shows that trickle charge is running
1253eng: "Battery: Trickle Chg"
1254### Not previously translated
1255new:
1220 1256
1257id: LANG_BIDIR_SCROLL
1258desc: Bidirectional scroll limit
1259eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1260### Not previously translated
1261new:
1262
1263id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1264desc: MP3 buffer margin time
1265eng: "Anti-skip buffer"
1266### Not previously translated
1267new:
1221 1268
1269id: LANG_SCROLL_DELAY
1270desc: Delay before scrolling
1271eng: "Scroll Start Delay"
1272### Not previously translated
1273new:
1274
1275id: LANG_SCROLL_SPEED
1276desc: in display_settings_menu()
1277eng: "Scroll Speed"
1278### Not previously translated
1279new:
1280
1281id: LANG_SCROLL_STEP
1282desc: Pixels to advance per scroll
1283eng: "Scroll Step Size"
1284### Not previously translated
1285new:
1286
1287id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1288desc: Pixels to advance per scroll
1289eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1290### Not previously translated
1291new:
1292
1293id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1294desc: in settings_menu
1295eng: "Trickle Charge"
1296### Not previously translated
1297new:
diff --git a/apps/lang/greek.lang b/apps/lang/greek.lang
new file mode 100644
index 0000000000..033a0bcf19
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/greek.lang
@@ -0,0 +1,1208 @@
1
2id: LANG_SOUND_SETTINGS
3desc: in the main menu
4eng: "Sound Settings"
5new: "ЕрйлпгЭт №чпх"
6
7id: LANG_GENERAL_SETTINGS
8desc: in the main menu
9eng: "General Settings"
10new: "ГенйкЭт ЕрйлпгЭт"
11
12id: LANG_GAMES
13desc: in the main menu
14eng: "Games"
15new: "РбйчнЯдйб"
16
17id: LANG_DEMOS
18desc: in the main menu
19eng: "Demos"
20new: "РспгсЬммбфб ЕрЯдейозт"
21
22id: LANG_INFO
23desc: in the main menu
24eng: "Info"
25new: "РлзспцпсЯет"
26
27id: LANG_VERSION
28desc: in the main menu
29eng: "Version"
30new: "ёкдпуз"
31
32id: LANG_DEBUG
33desc: in the main menu
34eng: "Debug (keep out!)"
35new: "Debug (Мз рлзуйЬжефе!)
36
37id: LANG_USB
38desc: in the main menu
39eng: "USB (sim)"
40new: "РспупмпЯщуз USB"
41
42id: LANG_ROCKBOX_INFO
43desc: displayed topmost on the info screen
44eng: "Rockbox Info:"
45new: "РлзспцпсЯет гйб фп RockBox"
46
47id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
48desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
49eng: "Buf: %d.%03dMB"
50new: "Buf: %d.%03dMB"
51
52id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
53desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
54eng: "Buffer: %d.%03dMB"
55new: "Buffer: %d.%03dMB"
56
57id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
58desc: the battery level in percentage
59eng: "Batt: %d%%%s"
60new: "МрбфбсЯб: %d%%%s"
61
62id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
63desc: the battery level in percentage
64eng: "Battery: %d%%%s"
65new: "МрбфбсЯб: %d%%%s"
66
67id: LANG_BATTERY_CHARGE
68desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
69eng: "Battery: charging"
70new: "МрбфбсЯб: Цьсфйуз"
71
72id: LANG_BOUNCE
73desc: in the demos menu
74eng: "Bounce"
75new: "БнбрЮдзуз"
76
77id: LANG_SNOW
78desc: in the demos menu
79eng: "Snow"
80new: "Чйьнй"
81
82id: LANG_TETRIS
83desc: in the games menu
84eng: "Tetris"
85new: "ФЭфсйт"
86
87id: LANG_SOKOBAN
88desc: in the games menu
89eng: "Sokoban"
90new: "Уькпмрбн"
91
92id: LANG_WORMLET
93desc: in the games menu
94eng: "Wormlet"
95new: "Укпхлйкпрьлемпт"
96
97id: LANG_SNAKE
98desc: in the games menu
99eng: "Snake"
100new: "ЦйдЬкй"
101
102id: LANG_PLAYLIST_LOAD
103desc: displayed on screen while loading a playlist
104eng: "Loading..."
105new: "Цпсфюней..."
106
107id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
108desc: displayed on screen while shuffling a playlist
109eng: "Shuffling..."
110new: "Бнбкбфеэей..."
111
112id: LANG_PLAYLIST_PLAY
113desc: displayed on screen when start playing a playlist
114eng: "Playing..."
115new: "РбЯжей..."
116
117id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
118desc: in playlist.indices() when playlist is full
119eng: "Playlist"
120new: "ЛЯуфб бнбрбсбгщгЮт"
121
122id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
123desc: in playlist.indices() when playlist is full
124eng: "buffer full"
125new: "МнЮмз Buffer ГемЬфз"
126
127id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
128desc: number of files in playlist
129eng: "%d files"
130new: "%d бсчеЯб"
131
132id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
133desc: displayed if save settings has failed
134eng: "Save failed"
135new: "БрпфхчЯб брпиЮкехузт"
136
137id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
138desc: if save settings has failed
139eng: "Batt. low?"
140new: "МрбфбсЯб Ьдейб;"
141
142id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
143desc: displayed if save settings has failed
144eng: "Save failed"
145new: "БрпфхчЯб брпиЮкехузт"
146
147id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
148desc: if save settings has failed
149eng: "Is battery low?"
150new: "ЕЯнбй з мрбфбсЯб Ьдейб;"
151
152id: LANG_TIME_SET
153### Description changed! Previous description was:
154### "if save settings has failed"
155desc:
156eng: "ON to set"
157new: "ПН гйб брпдпчЮ"
158
159id: LANG_TIME_REVERT
160desc: used in set_time()
161eng: "OFF to revert"
162new: "OFF гйб бнбуфспцЮ"
163
164id: LANG_HIDDEN
165desc: in settings_menu
166eng: ""
167new:
168
169id: LANG_HIDDEN_SHOW
170desc: in settings_menu
171eng: ""
172new:
173
174id: LANG_HIDDEN_HIDE
175desc: in settings_menu
176eng: ""
177new:
178
179id: LANG_CONTRAST
180desc: in settings_menu
181eng: "Contrast"
182new: "БнфЯиеуз"
183
184id: LANG_SHUFFLE
185desc: in settings_menu
186eng: "Shuffle"
187new: "БнбкбфемЭнб"
188
189id: LANG_PLAY_SELECTED
190desc: in settings_menu
191eng: "Play Selected First"
192new: "БнбрбсбгщгЮ Рсюфб Фпх ЕрйлегмЭнпх"
193
194id: LANG_MP3FILTER
195desc: in settings_menu
196eng: ""
197new:
198
199id: LANG_SORT_CASE
200desc: in settings_menu
201eng: "Sort Case Sensitive"
202new: "Фбойньмзуз ехбЯуизфз уе РежЬ/КецблбЯб
203
204id: LANG_RESUME
205desc: in settings_menu
206eng: "Resume"
207new: "УхнЭчейб"
208
209id: LANG_OFF
210desc: Used in a lot of places
211eng: "Off"
212new: "БренесгпрпйзмЭнп"
213
214id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
215desc: in settings_menu
216eng: "Ask"
217new: "Ме Есюфзуз"
218
219id: LANG_ON
220desc: Used in a lot of places
221eng: "On"
222new: "ЕнесгпрпйзмЭнп"
223
224id: LANG_BACKLIGHT
225desc: in settings_menu
226eng: "Backlight"
227new: "Прйуипцщфйумьт"
228
229id: LANG_SCROLL
230desc: in settings_menu
231eng: "Scroll Speed Setting Example"
232new: "РбсЬдейгмб Фбчэфзфбт Кэлйузт"
233
234id: LANG_DISCHARGE
235desc: in settings_menu
236eng: "Deep Discharge"
237new: "ФЭлейб Брпцьсфзуз"
238
239id: LANG_TIME
240desc: in settings_menu
241eng: "Set Time/Date"
242new: "Псйумьт їсбт/ЗмеспмзнЯбт"
243
244id: LANG_SPINDOWN
245desc: in settings_menu
246eng: "Disk Spindown"
247new: "ДйбкпрЮ РесйуфспцЮт ДЯукпх"
248
249id: LANG_FFRW_STEP
250desc: in settings_menu
251eng: "FF/RW Min Step"
252new: "FF/RW ЕлЬчйуфп ВЮмб"
253
254id: LANG_FFRW_ACCEL
255desc: in settings_menu
256eng: "FF/RW Accel"
257new: "FF/RW ЕрйфЬчхнуз"
258
259id: LANG_FOLLOW
260desc: in settings_menu
261eng: "Follow Playlist"
262new: "Рбсбкплпэизуз ЛЯуфбт БнбрбсбгщгЮт"
263
264id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
265desc: confirm to reset settings
266eng: ""
267new:
268
269id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
270desc: confirm to reset settings
271eng: ""
272new:
273
274id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
275desc: confirm to reset settings
276eng: "Are you sure?"
277new: "Ерйвевбйюуфе"
278
279id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
280desc: confirm to reset settings
281eng: ""
282new:
283
284id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
285desc: confirm to reset settings
286eng: "OFF=Cancel"
287new: "OFF=Бкэсщуз"
288
289id: LANG_RESET_DONE_SETTING
290desc: visual confirmation after settings reset
291eng: "Settings"
292new: "СхимЯуейт"
293
294id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
295desc: visual confirmation after settings reset
296eng: "Cleared"
297new: "КбибсЭт"
298
299id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
300desc: Visual confirmation of cancelation
301eng: "Canceled"
302new: "Бкэсщизке"
303
304id: LANG_CASE_MENU
305desc: in fileview_settings_menu()
306eng: "Sort Mode"
307new: "Фсьрпт Фбойньмзузт"
308
309id: LANG_SCROLL_MENU
310desc: in display_settings_menu()
311### English phrase was changed! Previous translation was made on:
312### "Scroll Speed"
313eng: "Scroll"
314new: "Фбчэфзфб Кэлзузт"
315
316id: LANG_RESET
317desc: in system_settings_menu()
318eng: "Reset settings"
319new: "ЕрбнбцпсЬ СхимЯуещн"
320
321id: LANG_PLAYBACK
322desc: in settings_menu()
323eng: "Playback"
324new: "БнбрбсбгщгЮ"
325
326id: LANG_FILE
327desc: in settings_menu()
328eng: "File View"
329new: "ЕмцЬнйуз БсчеЯщн"
330
331id: LANG_DISPLAY
332desc: in settings_menu()
333eng: "Display"
334new: "Пиьнз"
335
336id: LANG_SYSTEM
337desc: in settings_menu()
338eng: "System"
339new: "Уэуфзмб"
340
341id: LANG_VOLUME
342desc: in sound_settings
343eng: "Volume"
344new: "ёнфбуз"
345
346id: LANG_BALANCE
347desc: in sound_settings
348eng: "Balance"
349new: "БнблпгЯб Б/Д кбнблйпэ"
350
351id: LANG_BASS
352desc: in sound_settings
353eng: "Bass"
354new: "ЧбмзлЭт ухчньфзфет"
355
356id: LANG_TREBLE
357desc: in sound_settings
358eng: "Treble"
359new: "ХшзлЭт Ухчньфзфет"
360
361id: LANG_LOUDNESS
362desc: in sound_settings
363eng: "Loudness"
364new: "јгкпт №чпх"
365
366id: LANG_BBOOST
367desc: in sound settings
368eng: "Bass Boost"
369new: "ЕнЯучхуз Чбмзлюн"
370
371id: LANG_DECAY
372desc: in sound_settings
373eng: "AV Decay Time"
374new: "AV Чсьнпт ЕобуиЭнзузт"
375
376id: LANG_CHANNEL_MENU
377desc: in sound_settings
378eng: "Channels"
379new: "КбнЬлйб"
380
381id: LANG_CHANNEL
382desc: in sound_settings
383eng: "Channel Configuration"
384new: "СхимЯуейт Кбнблйюн"
385
386id: LANG_CHANNEL_STEREO
387desc: in sound_settings
388eng: "Stereo"
389new: "УфесепцщнйкЬ"
390
391id: LANG_CHANNEL_MONO
392desc: in sound_settings
393eng: "Mono"
394new: "МпнпцщнйкЬ"
395
396id: LANG_CHANNEL_LEFT
397desc: in sound_settings
398eng: "Mono Left"
399new: "МпнпцщнйкЬ (бсйуфесь)"
400
401id: LANG_CHANNEL_RIGHT
402desc: in sound_settings
403eng: "Mono Right"
404new: "МпнпцщнйкЬ (деоЯ)
405
406id: LANG_AUTOVOL
407desc: in sound_settings
408eng: "Auto Volume"
409new: "Бхфьмбфз Энфбуз"
410
411id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
412desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
413eng: "Dir Buffer"
414new: "Buffer цбкЭлщн"
415
416id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
417desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
418eng: "is full!"
419new: "гемЬфп!"
420
421id: LANG_RESUME_ASK
422desc: question asked at the begining when resume is on
423eng: "Resume?"
424new: "УхнЭчейб;"
425
426id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
427desc: possible answers to resume question
428eng: "(PLAY/STOP)"
429new: "(PLAY/STOP)"
430
431id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
432desc: possible answer to resume question
433eng: "PLAY = Yes"
434new: "PLAY = Нбй"
435
436id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
437desc: possible answer to resume question
438eng: "Any Other = No"
439new: "ПрпйпдЮрпфе Ьллп = јчй"
440
441id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
442desc: displayed when key lock is on
443eng: "Keylock ON"
444new: "РлЮкфсб КлейдщмЭнб"
445
446id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
447desc: displayed when key lock is turned off
448eng: "Keylock OFF"
449new: "РлЮкфсб ОеклеЯдщфб"
450
451id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
452desc: displayed when key lock is on
453eng: "Key lock is ON"
454new: "РлЮкфсб КлейдщмЭнб"
455
456id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
457desc: displayed when key lock is turned off
458eng: "Key lock is OFF"
459new: "РлЮкфсб ОеклеЯдщфб"
460
461id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
462desc: displayed when mute is on
463eng: "Mute ON"
464new: "БрпкпрЮ Ючпх енесгЮ"
465
466id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
467desc: displayed when mute is off
468eng: "Mute OFF"
469new: "БрпкпрЮ Ючпх бненесгЮ"
470
471id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
472desc: displayed when mute is on
473eng: "Mute is ON"
474new: "БрпкпрЮ Ючпх енесгЮ"
475
476id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
477desc: displayed when mute is off
478eng: "Mute is OFF"
479new: "БрпкпрЮ Ючпх бненесгЮ"
480
481id: LANG_ID3_INFO
482desc: in the browse_id3() function
483eng: "-ID3 Info- "
484new: "-РлзспцпсЯет ID3-"
485
486id: LANG_ID3_SCREEN
487desc: in the browse_id3() function
488eng: "--Screen-- "
489new: "--Пиьнз-- "
490
491id: LANG_ID3_TITLE
492desc: in wps
493eng: "[Title]"
494new: "[ФЯфлпт]"
495
496id: LANG_ID3_NO_TITLE
497desc: in wps when no title is avaible
498eng: "<no title>"
499new: "<ЧщсЯт фЯфлп>"
500
501id: LANG_ID3_ARTIST
502desc: in wps
503eng: "[Artist]"
504new: "[КбллйфЭчнзт]"
505
506id: LANG_ID3_NO_ARTIST
507desc: in wps when no artist is avaible
508eng: "<no artist>"
509new: "<ЧщсЯт кбллйфЭчнз>"
510
511id: LANG_ID3_ALBUM
512desc: in wps
513eng: "[Album]"
514new: "[ўлмрпхм]"
515
516id: LANG_ID3_NO_ALBUM
517desc: in wps when no album is avaible
518eng: "<no album>"
519new: "<ЧщсЯт ўлмрпхм>"
520
521id: LANG_ID3_TRACKNUM
522desc: in wps
523eng: "[Tracknum]"
524new: "[Бсйимьт фсбгпхдйпэ]"
525
526id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
527desc: in wps if no track number is avaible
528eng: "<no tracknum>"
529new: "<XщсЯт бсйимь фсбгпхдйпэ>"
530
531id: LANG_ID3_LENGHT
532desc: in wps
533eng: "[Length]"
534new: "[ДйЬскейб]"
535
536id: LANG_ID3_PLAYLIST
537desc: in wps
538eng: "[Playlist]"
539new: "[ЛЯуфб бнбрбсбгщгЮт]"
540
541id: LANG_ID3_BITRATE
542desc: in wps
543eng: "[Bitrate]"
544new: "[Схмьт ДйбмефбгщгЮт]
545
546id: LANG_ID3_FRECUENCY
547desc: in wps
548eng: "[Frequency]"
549new: "[Ухчньфзфб]"
550
551id: LANG_ID3_PATH
552desc: in wps
553eng: "[Path]"
554new: "[ИЭуз]"
555
556id: LANG_PITCH_UP
557desc: in wps
558eng: "Pitch up"
559new: "БнЭвбумб фьнпх"
560
561id: LANG_PITCH_DOWN
562desc: in wps
563eng: "Pitch down"
564new: "КбфЭвбумб фьнпх"
565
566id: LANG_PAUSE
567desc: in wps
568eng: "Pause"
569new: "РЬхуз"
570
571id: LANG_F2_MODE
572desc: in wps F2 pressed
573eng: "mode:"
574new: "mode:"
575
576id: LANG_DIR_FILTER
577desc: in wps F2 pressed
578eng: ""
579new:
580
581id: LANG_F3_STATUS
582desc: in wps F3 pressed
583eng: "Status"
584new: "КбфЬуфбуз"
585
586id: LANG_F3_SCROLL
587desc: in wps F3 pressed
588eng: "Scroll"
589new: "Кэлйуз"
590
591id: LANG_F3_BAR
592desc: in wps F3 pressed
593eng: "bar"
594new: "МрЬсб"
595
596id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
597desc: when playlist has finished
598eng: "End of list"
599new: "ФЭлпт лЯуфбт"
600
601id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
602desc: when playlist has finished
603eng: ""
604new:
605
606id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
607desc: when playlist has finished
608eng: "End of song list"
609new: "ФЭлпт лЯуфбт фсбгпхдйюн"
610
611id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
612desc: when playlist has finished
613eng: ""
614new:
615
616id: LANG_SNAKE_SCORE
617desc: when you die in snake game
618eng: "Your score:"
619new: "УКПС:"
620
621id: LANG_SNAKE_HISCORE
622desc: high score in snake game
623eng: "High Score: %d"
624new: "Кблэфесп укпс: %d"
625
626id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
627desc: new high score in snake game
628eng: "New High Score!"
629new: "НЭп кблэфесп укпс!"
630
631id: LANG_SNAKE_PAUSE
632desc: displayed when game is paused
633eng: "Game Paused"
634new: "Рбэуз рбйчнйдйпэ"
635
636id: LANG_SNAKE_RESUME
637desc: what to do to resume game
638eng: "[PLAY] to resume"
639new: "[PLAY] гйб ухнЭчейб"
640
641id: LANG_SNAKE_QUIT
642desc: how to quit game
643eng: "[OFF] to quit"
644new: "[OFF] гйб Эопдп"
645
646id: LANG_SNAKE_LEVEL
647desc: level of difficulty
648eng: "Level - %d"
649new: "ЕрЯредп - %d"
650
651id: LANG_SNAKE_RANGE
652desc: range of levels
653eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
654new: "(1 - бсгь, 9 - гсЮгпсп)"
655
656id: LANG_SNAKE_START
657desc: how to start or pause the game
658eng: "[PLAY] to start/pause"
659new: "[PLAY] гйб Энбсоз/рбэуз"
660
661id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
662desc: must be smaller than 6 characters
663eng: "Level"
664new: "ЕрЯредп"
665
666id: LANG_SOKOBAN_MOVE
667desc: must be smaller than 6 characters
668eng: "Moves"
669new: "КйнЮуейт"
670
671id: LANG_SOKOBAN_WIN
672desc: displayed when you win
673eng: "YOU WIN!!"
674new: "НйкЮубфе!!"
675
676id: LANG_SOKOBAN_QUIT
677desc: how to quit game
678eng: "[OFF] to stop"
679new: "[OFF] гйб фЭлпт"
680
681id: LANG_SOKOBAN_F1
682desc: what does F1 do
683eng: "[F1] - level"
684new: "[F1] - ЕрЯредп"
685
686id: LANG_SOKOBAN_F2
687desc: what does F2 do
688eng: "[F2] same level"
689new: "[F2] ЕрбнеккЯнзуз"
690
691id: LANG_SOKOBAN_F3
692desc: what does F3 do
693eng: "[F3] + level"
694new: "[F3] ерьменп ерЯредп"
695
696id: LANG_WORMLET_LENGTH
697desc: wormlet game
698eng: "Len:%d"
699new: "Len:%d"
700
701id: LANG_WORMLET_GROWING
702desc: wormlet game
703eng: "Growing"
704new: "Growing"
705
706id: LANG_WORMLET_HUNGRY
707desc: wormlet game
708eng: "Hungry"
709new: "Hungry"
710
711id: LANG_WORMLET_WORMED
712desc: wormlet game
713eng: "Wormed"
714new: "Wormed"
715
716id: LANG_WORMLET_ARGH
717desc: wormlet game
718eng: "Argh"
719new: "Argh"
720
721id: LANG_WORMLET_CRASHED
722desc: wormlet game
723eng: "Crashed"
724new: "Crashed"
725
726id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
727desc: wormlet game
728eng: "Hs: %d"
729new: "Hs: %d"
730
731id: LANG_WORMLET_PLAYERS
732desc: wormlet game
733eng: "%d Players UP/DN"
734new: "%d Players UP/DN"
735
736id: LANG_WORMLET_WORMS
737desc: wormlet game
738eng: "%d Worms L/R"
739new: "%d Worms L/R"
740
741id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
742desc: wormlet game
743eng: "Remote control F1"
744new: "Remote control F1"
745
746id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
747desc: wormlet game
748eng: "No rem. control F1"
749new: "No rem. control F1"
750
751id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
752desc: wormlet game
753eng: "2 key control F1"
754new: "2 key control F1"
755
756id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
757desc: wormlet game
758eng: "4 key control F1"
759new: "4 key control F1"
760
761id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
762desc: wormlet game
763eng: "Out of control"
764new: "Out of control"
765
766id: LANG_TETRIS_LOSE
767desc: tetris game
768eng: "You lose!"
769new: "ЧЬубфе!"
770
771id: LANG_TETRIS_LEVEL
772desc: tetris game
773eng: "Rows - Level"
774new: "ГсбммЭт - ЕрЯредп"
775
776id: LANG_POWEROFF_IDLE
777desc: in settings_menu
778eng: "Idle Poweroff"
779new: "УвЮуймп ьфбн де чсзуймпрпйеЯфбй"
780
781id: LANG_LANGUAGE_LOADED
782desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
783eng: "new language"
784new: "Неб глюууб"
785
786id: LANG_FILTER
787desc: setting name for dir filter
788eng: "Show Files"
789new: "ЕмцЬнйуз бсчеЯщн"
790
791id: LANG_FILTER_MUSIC
792desc: show only music-related files
793eng: "Music"
794new: "МпхуйкЮт"
795
796id: LANG_FILTER_SUPPORTED
797desc: show all file types supported by Rockbox
798eng: "Supported"
799new: "Хрпуфзсйжьменб"
800
801id: LANG_FILTER_ALL
802desc: show all files
803eng: "All"
804new: "јлб"
805
806id: LANG_SET_BOOL_YES
807desc: bool true representation
808eng: "Yes"
809new: "Нбй"
810
811id: LANG_SET_BOOL_NO
812desc: bool false representation
813eng: "No"
814new: "јчй"
815
816id: LANG_PM_MENU
817desc: in the display menu
818eng: "Peak Meter"
819new: "МефсзфЮт мегЯуфщн"
820
821id: LANG_PM_RELEASE
822desc: in the peak meter menu
823eng: "Peak Release"
824new: "БрелехиЭсщуз мегЯуфпх"
825
826id: LANG_PM_PEAK_HOLD
827desc: in the peak meter menu
828eng: "Peak Hold Time"
829new: "Чсьнпт ксЬфзузт мегЯуфпх"
830
831id: LANG_PM_CLIP_HOLD
832desc: in the peak meter menu
833eng: "Clip Hold Time"
834new: "Clip Hold Time"
835
836id: LANG_PM_ETERNAL
837desc: in the peak meter menu
838eng: "Eternal"
839new: "Мьнймб"
840
841id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
842desc: in the peak meter menu
843eng: "Units Per Read"
844new: "МпнЬдет бнЬ бнЬгнщуз"
845
846id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
847desc: in display_settings_menu
848eng: "Backlight On When Plugged"
849new: "Прпуипцщфйумьт енесгьт кбфЬ фз уэндеуз"
850
851id: LANG_REPEAT
852desc: in settings_menu
853eng: "Repeat"
854new: "ЕрбнЬлзшз"
855
856id: LANG_REPEAT_ALL
857desc: repeat playlist once all songs have completed
858eng: "All"
859new: "јлб"
860
861id: LANG_REPEAT_ONE
862desc: repeat one song
863eng: "One"
864new: "ёнб"
865
866id: LANG_RESET_CONFIRM
867desc: confirm to reset settings
868eng: "PLAY=Reset"
869new: "PLAY=ЕрбнбцпсЬ"
870
871id: LANG_RESET_CANCEL
872desc: confirm to reset settings
873eng: "OFF=Cancel"
874new: "OFF=Бкэсщуз"
875
876id: LANG_TIMEFORMAT
877desc: select the time format of time in status bar
878eng: "Time Format"
879new: "ЕЯдпт СплпгЯпэ"
880
881id: LANG_12_HOUR_CLOCK
882desc: option for 12 hour clock
883eng: "12 hour clock"
884new: "12-щсп"
885
886id: LANG_24_HOUR_CLOCK
887desc: option for 24 hour clock
888eng: "24 hour clock"
889new: "24-щсп"
890
891id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
892desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
893eng: "Sun"
894new: "Кхс"
895
896id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
897desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
898eng: "Mon"
899new: "Дех"
900
901id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
902desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
903eng: "Tue"
904new: "ФсЯ"
905
906id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
907desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
908eng: "Wed"
909new: "Феф"
910
911id: LANF_WEEKDAY_THURSDAY
912desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
913eng: "Thu"
914new: "РЭм"
915
916id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
917desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
918eng: "Fri"
919new: "Рбс"
920
921id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
922desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
923eng: "Sat"
924new: "УЬв"
925
926id: LANG_MONTH_JANUARY
927desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
928eng: "Jan"
929new: "Йбн"
930
931id: LANG_MONTH_FEBRUARY
932desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
933eng: "Feb"
934new: "Цев"
935
936id: LANG_MONTH_MARCH
937desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
938eng: "Mar"
939new: "МЬс"
940
941id: LANG_MONTH_APRIL
942desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
943eng: "Apr"
944new: "Брс"
945
946id: LANG_MONTH_MAY
947desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
948eng: "May"
949new: "МЬй"
950
951id: LANG_MONTH_JUNE
952desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
953eng: "Jun"
954new: "Йпх"
955
956id: LANG_MONTH_JULY
957desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
958eng: "Jul"
959new: "Йпэ"
960
961id: LANG_MONTH_AUGUST
962desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
963eng: "Aug"
964new: "Бэг"
965
966id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
967desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
968eng: "Sep"
969new: "Уер"
970
971id: LANG_MONTH_OCTOBER
972desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
973eng: "Oct"
974new: "Пкф"
975
976id: LANG_MONTH_NOVEMBER
977desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
978eng: "Nov"
979new: "НпЭ"
980
981id: LANG_MONTH_DECEMBER
982desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
983eng: "Dec"
984new: "Дек"
985
986id: LANG_CUBE
987desc: the name of the cube demo in the demo menu
988eng: "Cube"
989new: "Кэвпт"
990
991id: LANG_OSCILLOGRAPH
992desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
993eng: "Oscillograph"
994new: "РблмпгсЬцпт"
995
996id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
997desc: in settings_menu
998eng: "Ask Once"
999new: "Ме Есюфзуз"
1000
1001id: LANG_BATTERY_DISPLAY
1002desc: Battery type title
1003eng: "Battery Display"
1004new: "Ендейоз МрбфбсЯбт"
1005
1006id: LANG_VOLUME_DISPLAY
1007desc: Volume type title
1008eng: "Volume Display"
1009new: "Ендейоз ёнфбузт"
1010
1011id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
1012desc: Label for type of icon display
1013eng: "Graphic"
1014new: "ГсбцйкЮ"
1015
1016id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1017desc: Label for type of icon display
1018eng: "Numeric"
1019new: "БсйимзфйкЮ"
1020
1021id: LANG_PM_PERFORMANCE
1022desc: in the peak meter menu
1023eng: "Performance"
1024new: "Ерйдьуз"
1025
1026id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
1027desc: in the peak meter menu
1028eng: "High performance"
1029new: "ХшзлЮ ерЯдпуз"
1030
1031id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
1032desc: in the peak meter menu
1033eng: "Save energy"
1034new: "Еопйкпньмзуз енЭсгейбт"
1035
1036id: LANG_PM_SCALE
1037desc: in the peak meter menu
1038eng: "dBfs <-> linear"
1039new: "dBfs <-> гсбммйкЮ"
1040
1041id: LANG_PM_DBFS
1042desc: in the peak meter menu
1043eng: "dBfs"
1044new: "dBfs"
1045
1046id: LANG_PM_LINEAR
1047desc: in the peak meter menu
1048eng: "linear"
1049new: "гсбммйкЮ"
1050
1051id: LANG_PM_MIN
1052desc: in the peak meter menu
1053eng: "Minimum of range"
1054new: "ЕлЬчйуфп фпх еэспхт"
1055
1056id: LANG_PM_MAX
1057desc: in the peak meter menu
1058eng: "Maximum of range"
1059new: "МЭгйуфп фпх еэспхт"
1060
1061id: LANG_RECORDING
1062desc: in the main menu
1063eng: "Recording"
1064new: "ЗчпгсЬцзуз"
1065
1066id: LANG_RECORDING_GAIN
1067desc: in the recording screen
1068eng: "Gain"
1069new: "ЕнЯучхуз"
1070
1071id: LANG_RECORDING_LEFT
1072desc: in the recording screen
1073eng: "Left"
1074new: "Бсйуфесь"
1075
1076id: LANG_RECORDING_RIGHT
1077desc: in the recording screen
1078eng: "Right"
1079new: "ДеоЯ"
1080
1081id: LANG_RECORDING_QUALITY
1082desc: in the recording settings
1083eng: "Quality"
1084new: "Рпйьфзфб"
1085
1086id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
1087desc: in the recording settings
1088eng: "Frequency"
1089new: "Ухчньфзфб"
1090
1091id: LANG_RECORDING_SOURCE
1092desc: in the recording settings
1093eng: "Source"
1094new: "РзгЮ"
1095
1096id: LANG_RECORDING_CHANNELS
1097desc: in the recording settings
1098eng: "Channels"
1099new: "КбнЬлйб"
1100
1101id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
1102desc: in the recording settings
1103eng: "Mic"
1104new: "Мйксьцщнп"
1105
1106id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
1107desc: in the recording settings
1108eng: "Line In"
1109new: "БнблпгйкЮ ЕЯупдпт"
1110
1111id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
1112desc: in the recording settings
1113eng: "Digital"
1114new: "ШзцйбкЮ ЕЯупдпт"
1115
1116id: LANG_RECORDING_SETTINGS
1117desc: in the main menu
1118eng: "Recording settings"
1119new: "СхимЯуейт ЗчпгсЬцзузт"
1120
1121id: LANG_DISK_STAT
1122desc: disk size info
1123eng: "Disk: %d.%dGB"
1124new: "ДЯукпт: %d.%dGB"
1125
1126id: LANG_DISK_FREE_STAT
1127desc: disk size info
1128eng: "Free: %d.%dGB"
1129new: "ЕлЭхиесб: %d.%dGB"
1130
1131id: LANG_POWEROFF
1132desc: disk poweroff flag
1133eng: "Disk Poweroff"
1134new: "ДйбкпрЮ лейфпхсгЯбт дЯукпх"
1135
1136id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1137desc: show only playlist
1138eng: "Playlists"
1139new: "ЛЯуфет бнбрбсбгщгЮт"
1140
1141id: LANG_BATTERY_TIME
1142desc: battery level in % and estimated time remaining
1143eng: "%d%% %dh %dm"
1144new: "%d%% %dh %dm"
1145
1146id: LANG_SLEEP_TIMER
1147desc: sleep timer setting
1148eng: "Sleep timer"
1149new: "Чспнпдйбкьрфзт"
1150
1151id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1152desc: MP3 buffer margin time
1153eng: "Anti-skip buffer"
1154new: "Anti-skip buffer"
1155
1156id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1157desc: in settings_menu
1158eng: "Battery Capacity"
1159### Not previously translated
1160new:
1161
1162id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1163desc: in info display, shows that top off charge is running
1164eng: "Battery: Top-Off Chg"
1165### Not previously translated
1166new:
1167
1168id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1169desc: in info display, shows that trickle charge is running
1170eng: "Battery: Trickle Chg"
1171### Not previously translated
1172new:
1173
1174id: LANG_BIDIR_SCROLL
1175desc: Bidirectional scroll limit
1176eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1177### Not previously translated
1178new:
1179
1180id: LANG_SCROLL_DELAY
1181desc: Delay before scrolling
1182eng: "Scroll Start Delay"
1183### Not previously translated
1184new:
1185
1186id: LANG_SCROLL_SPEED
1187desc: in display_settings_menu()
1188eng: "Scroll Speed"
1189### Not previously translated
1190new:
1191
1192id: LANG_SCROLL_STEP
1193desc: Pixels to advance per scroll
1194eng: "Scroll Step Size"
1195### Not previously translated
1196new:
1197
1198id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1199desc: Pixels to advance per scroll
1200eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1201### Not previously translated
1202new:
1203
1204id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1205desc: in settings_menu
1206eng: "Trickle Charge"
1207### Not previously translated
1208new:
diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang
index 0c906290f5..347143d327 100644
--- a/apps/lang/nederlands.lang
+++ b/apps/lang/nederlands.lang
@@ -1,4 +1,3 @@
1# $Id$
2 1
3id: LANG_SOUND_SETTINGS 2id: LANG_SOUND_SETTINGS
4desc: in the main menu 3desc: in the main menu
@@ -151,7 +150,9 @@ eng: "Is battery low?"
151new: "Is de batterij leeg ?" 150new: "Is de batterij leeg ?"
152 151
153id: LANG_TIME_SET 152id: LANG_TIME_SET
154desc: if save settings has failed 153### Description changed! Previous description was:
154### "if save settings has failed"
155desc:
155eng: "ON to set" 156eng: "ON to set"
156new: "ON om in te stellen" 157new: "ON om in te stellen"
157 158
@@ -307,7 +308,9 @@ new: "Sorteer mode"
307 308
308id: LANG_SCROLL_MENU 309id: LANG_SCROLL_MENU
309desc: in display_settings_menu() 310desc: in display_settings_menu()
310eng: "Scroll Speed" 311### English phrase was changed! Previous translation was made on:
312### "Scroll Speed"
313eng: "Scroll"
311new: "Scroll snelheid" 314new: "Scroll snelheid"
312 315
313id: LANG_RESET 316id: LANG_RESET
@@ -421,17 +424,23 @@ eng: "Resume?"
421new: "Hervatten?" 424new: "Hervatten?"
422 425
423id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 426id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
424desc: posible answers to resume question 427### Description changed! Previous description was:
428### "posible answers to resume question"
429desc: possible answers to resume question
425eng: "(PLAY/STOP)" 430eng: "(PLAY/STOP)"
426new: 431new:
427 432
428id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER 433id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
429desc: posible answer to resume question 434### Description changed! Previous description was:
435### "posible answer to resume question"
436desc: possible answer to resume question
430eng: "PLAY = Yes" 437eng: "PLAY = Yes"
431new: "PLAY = Ja" 438new: "PLAY = Ja"
432 439
433id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER 440id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
434desc: posible answer to resume question 441### Description changed! Previous description was:
442### "posible answer to resume question"
443desc: possible answer to resume question
435eng: "Any Other = No" 444eng: "Any Other = No"
436new: "Elke andere = Nee" 445new: "Elke andere = Nee"
437 446
@@ -861,7 +870,9 @@ eng: "One"
861new: "Een" 870new: "Een"
862 871
863id: LANF_WEEKDAY_THURSDAY 872id: LANF_WEEKDAY_THURSDAY
864desc: abbreviation for weekday 873### Description changed! Previous description was:
874### "abbreviation for weekday"
875desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
865eng: "Thu" 876eng: "Thu"
866new: "Do" 877new: "Do"
867 878
@@ -876,62 +887,86 @@ eng: "24 hour clock"
876new: "24 uurs klok" 887new: "24 uurs klok"
877 888
878id: LANG_MONTH_APRIL 889id: LANG_MONTH_APRIL
879desc: abbreviation for monthname 890### Description changed! Previous description was:
891### "abbreviation for monthname"
892desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
880eng: "Apr" 893eng: "Apr"
881new: 894new:
882 895
883id: LANG_MONTH_AUGUST 896id: LANG_MONTH_AUGUST
884desc: abbreviation for monthname 897### Description changed! Previous description was:
898### "abbreviation for monthname"
899desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
885eng: "Aug" 900eng: "Aug"
886new: 901new:
887 902
888id: LANG_MONTH_DECEMBER 903id: LANG_MONTH_DECEMBER
889desc: abbreviation for monthname 904### Description changed! Previous description was:
905### "abbreviation for monthname"
906desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
890eng: "Dec" 907eng: "Dec"
891new: 908new:
892 909
893id: LANG_MONTH_FEBRUARY 910id: LANG_MONTH_FEBRUARY
894desc: abbreviation for monthname 911### Description changed! Previous description was:
912### "abbreviation for monthname"
913desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
895eng: "Feb" 914eng: "Feb"
896new: 915new:
897 916
898id: LANG_MONTH_JANUARY 917id: LANG_MONTH_JANUARY
899desc: abbreviation for monthname 918### Description changed! Previous description was:
919### "abbreviation for monthname"
920desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
900eng: "Jan" 921eng: "Jan"
901new: 922new:
902 923
903id: LANG_MONTH_JULY 924id: LANG_MONTH_JULY
904desc: abbreviation for monthname 925### Description changed! Previous description was:
926### "abbreviation for monthname"
927desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
905eng: "Jul" 928eng: "Jul"
906new: 929new:
907 930
908id: LANG_MONTH_JUNE 931id: LANG_MONTH_JUNE
909desc: abbreviation for monthname 932### Description changed! Previous description was:
933### "abbreviation for monthname"
934desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
910eng: "Jun" 935eng: "Jun"
911new: 936new:
912 937
913id: LANG_MONTH_MARCH 938id: LANG_MONTH_MARCH
914desc: abbreviation for monthname 939### Description changed! Previous description was:
940### "abbreviation for monthname"
941desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
915eng: "Mar" 942eng: "Mar"
916new: "Maa" 943new: "Maa"
917 944
918id: LANG_MONTH_MAY 945id: LANG_MONTH_MAY
919desc: abbreviation for monthname 946### Description changed! Previous description was:
947### "abbreviation for monthname"
948desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
920eng: "May" 949eng: "May"
921new: "Mei" 950new: "Mei"
922 951
923id: LANG_MONTH_NOVEMBER 952id: LANG_MONTH_NOVEMBER
924desc: abbreviation for monthname 953### Description changed! Previous description was:
954### "abbreviation for monthname"
955desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
925eng: "Nov" 956eng: "Nov"
926new: 957new:
927 958
928id: LANG_MONTH_OCTOBER 959id: LANG_MONTH_OCTOBER
929desc: abbreviation for monthname 960### Description changed! Previous description was:
961### "abbreviation for monthname"
962desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
930eng: "Oct" 963eng: "Oct"
931new: "Okt" 964new: "Okt"
932 965
933id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 966id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
934desc: abbreviation for monthname 967### Description changed! Previous description was:
968### "abbreviation for monthname"
969desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
935eng: "Sep" 970eng: "Sep"
936new: 971new:
937 972
@@ -951,32 +986,44 @@ eng: "Time Format"
951new: "Tijds Aanduiding" 986new: "Tijds Aanduiding"
952 987
953id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY 988id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
954desc: abbreviation for weekday 989### Description changed! Previous description was:
990### "abbreviation for weekday"
991desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
955eng: "Fri" 992eng: "Fri"
956new: "Vr" 993new: "Vr"
957 994
958id: LANG_WEEKDAY_MONDAY 995id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
959desc: abbreviation for weekday 996### Description changed! Previous description was:
997### "abbreviation for weekday"
998desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
960eng: "Mon" 999eng: "Mon"
961new: "Ma" 1000new: "Ma"
962 1001
963id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY 1002id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
964desc: abbreviation for weekday 1003### Description changed! Previous description was:
1004### "abbreviation for weekday"
1005desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
965eng: "Sat" 1006eng: "Sat"
966new: "Za" 1007new: "Za"
967 1008
968id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY 1009id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
969desc: abbreviation for weekday 1010### Description changed! Previous description was:
1011### "abbreviation for weekday"
1012desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
970eng: "Sun" 1013eng: "Sun"
971new: "Zo" 1014new: "Zo"
972 1015
973id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY 1016id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
974desc: abbreviation for weekday 1017### Description changed! Previous description was:
1018### "abbreviation for weekday"
1019desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
975eng: "Tue" 1020eng: "Tue"
976new: "Di" 1021new: "Di"
977 1022
978id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY 1023id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
979desc: abbreviation for weekday 1024### Description changed! Previous description was:
1025### "abbreviation for weekday"
1026desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
980eng: "Wed" 1027eng: "Wed"
981new: "Wo" 1028new: "Wo"
982 1029
@@ -1143,4 +1190,64 @@ new:
1143id: LANG_SLEEP_TIMER 1190id: LANG_SLEEP_TIMER
1144desc: sleep timer setting 1191desc: sleep timer setting
1145eng: "Sleep timer" 1192eng: "Sleep timer"
1146new: 1193new:
1194
1195id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1196desc: in settings_menu
1197eng: "Battery Capacity"
1198### Not previously translated
1199new:
1200
1201id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1202desc: in info display, shows that top off charge is running
1203eng: "Battery: Top-Off Chg"
1204### Not previously translated
1205new:
1206
1207id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1208desc: in info display, shows that trickle charge is running
1209eng: "Battery: Trickle Chg"
1210### Not previously translated
1211new:
1212
1213id: LANG_BIDIR_SCROLL
1214desc: Bidirectional scroll limit
1215eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1216### Not previously translated
1217new:
1218
1219id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1220desc: MP3 buffer margin time
1221eng: "Anti-skip buffer"
1222### Not previously translated
1223new:
1224
1225id: LANG_SCROLL_DELAY
1226desc: Delay before scrolling
1227eng: "Scroll Start Delay"
1228### Not previously translated
1229new:
1230
1231id: LANG_SCROLL_SPEED
1232desc: in display_settings_menu()
1233eng: "Scroll Speed"
1234### Not previously translated
1235new:
1236
1237id: LANG_SCROLL_STEP
1238desc: Pixels to advance per scroll
1239eng: "Scroll Step Size"
1240### Not previously translated
1241new:
1242
1243id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1244desc: Pixels to advance per scroll
1245eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1246### Not previously translated
1247new:
1248
1249id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1250desc: in settings_menu
1251eng: "Trickle Charge"
1252### Not previously translated
1253new:
diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang
new file mode 100644
index 0000000000..d776b08337
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/russian.lang
@@ -0,0 +1,1208 @@
1
2id: LANG_SOUND_SETTINGS
3desc: in the main menu
4eng: "Sound Settings"
5new: "Настройки звука"
6
7id: LANG_GENERAL_SETTINGS
8desc: in the main menu
9eng: "General Settings"
10new: "Главные настройки"
11
12id: LANG_GAMES
13desc: in the main menu
14eng: "Games"
15new: "Игры"
16
17id: LANG_DEMOS
18desc: in the main menu
19eng: "Demos"
20new: "Заставки"
21
22id: LANG_INFO
23desc: in the main menu
24eng: "Info"
25new: "Инфо"
26
27id: LANG_VERSION
28desc: in the main menu
29eng: "Version"
30new: "Версия"
31
32id: LANG_DEBUG
33desc: in the main menu
34eng: "Debug (keep out!)"
35new: "Дебаг (не трогать!)"
36
37id: LANG_USB
38desc: in the main menu
39eng: "USB (sim)"
40new: "USB (сим)"
41
42id: LANG_ROCKBOX_INFO
43desc: displayed topmost on the info screen
44eng: "Rockbox Info:"
45new: "Инфо о Rockbox:"
46
47id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
48desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
49eng: "Buf: %d.%03dMB"
50new: "Буф: %d.%03dMB"
51
52id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
53desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
54eng: "Buffer: %d.%03dMB"
55new: "Буфер: %d.%03dMB"
56
57id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
58desc: the battery level in percentage
59eng: "Batt: %d%%%s"
60new: "Питание: %d%%%s"
61
62id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
63desc: the battery level in percentage
64eng: "Battery: %d%%%s"
65new: "Питание: %d%%%s"
66
67id: LANG_BATTERY_CHARGE
68desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
69eng: "Battery: charging"
70new: "Питание: зарядка"
71
72id: LANG_BOUNCE
73desc: in the demos menu
74eng: "Bounce"
75new: "Буквы"
76
77id: LANG_SNOW
78desc: in the demos menu
79eng: "Snow"
80new: "Снег"
81
82id: LANG_TETRIS
83desc: in the games menu
84eng: "Tetris"
85new: "Тетрис"
86
87id: LANG_SOKOBAN
88desc: in the games menu
89eng: "Sokoban"
90new: "Сокобан"
91
92id: LANG_WORMLET
93desc: in the games menu
94eng: "Wormlet"
95new: "Червячок"
96
97id: LANG_SNAKE
98desc: in the games menu
99eng: "Snake"
100new: "Змейка"
101
102id: LANG_PLAYLIST_LOAD
103desc: displayed on screen while loading a playlist
104eng: "Loading..."
105new: "Загружается..."
106
107id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
108desc: displayed on screen while shuffling a playlist
109eng: "Shuffling..."
110new: "Выбор случайного..."
111
112id: LANG_PLAYLIST_PLAY
113desc: displayed on screen when start playing a playlist
114eng: "Playing..."
115new: "Играет..."
116
117id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
118desc: in playlist.indices() when playlist is full
119eng: "Playlist"
120new: "Список"
121
122id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
123desc: in playlist.indices() when playlist is full
124eng: "buffer full"
125new: "буфер заполнен"
126
127id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
128desc: number of files in playlist
129eng: "%d files"
130new: "%d файлов"
131
132id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
133desc: displayed if save settings has failed
134eng: "Save failed"
135new: "Настройки утеряны"
136
137id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
138desc: if save settings has failed
139eng: "Batt. low?"
140new: "Сели батареки?"
141
142id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
143desc: displayed if save settings has failed
144eng: "Save failed"
145new: "Настройки утеряны"
146
147id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
148desc: if save settings has failed
149eng: "Is battery low?"
150new: "Сели батареки?"
151
152id: LANG_TIME_SET
153### Description changed! Previous description was:
154### "if save settings has failed"
155desc:
156eng: "ON to set"
157new: "ON для установ."
158
159id: LANG_TIME_REVERT
160desc: used in set_time()
161eng: "OFF to revert"
162new: "OFF для отмены"
163
164id: LANG_HIDDEN
165desc: in settings_menu
166eng: ""
167new: ""
168
169id: LANG_HIDDEN_SHOW
170desc: in settings_menu
171eng: ""
172new: ""
173
174id: LANG_HIDDEN_HIDE
175desc: in settings_menu
176eng: ""
177new: ""
178
179id: LANG_CONTRAST
180desc: in settings_menu
181eng: "Contrast"
182new: "Контраст"
183
184id: LANG_SHUFFLE
185desc: in settings_menu
186eng: "Shuffle"
187new: "Случайный выбор"
188
189id: LANG_PLAY_SELECTED
190desc: in settings_menu
191eng: "Play Selected First"
192new: "Играть выбраный вначале"
193
194id: LANG_MP3FILTER
195desc: in settings_menu
196eng: ""
197new: ""
198
199id: LANG_SORT_CASE
200desc: in settings_menu
201eng: "Sort Case Sensitive"
202new: "Сортировать с учетом заглавных"
203
204id: LANG_RESUME
205desc: in settings_menu
206eng: "Resume"
207new: "Возобновить"
208
209id: LANG_OFF
210desc: Used in a lot of places
211eng: "Off"
212new: "Выкл."
213
214id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
215desc: in settings_menu
216eng: "Ask"
217new: "Спросить"
218
219id: LANG_ON
220desc: Used in a lot of places
221eng: "On"
222new: "Вкл."
223
224id: LANG_BACKLIGHT
225desc: in settings_menu
226eng: "Backlight"
227new: "Подсветка"
228
229id: LANG_SCROLL
230desc: in settings_menu
231eng: "Scroll Speed Setting Example"
232new: "Пример скорости прокрутки"
233
234id: LANG_DISCHARGE
235desc: in settings_menu
236eng: "Deep Discharge"
237new: "Полная разрядка"
238
239id: LANG_TIME
240desc: in settings_menu
241eng: "Set Time/Date"
242new: "Установить время/дату"
243
244id: LANG_SPINDOWN
245desc: in settings_menu
246eng: "Disk Spindown"
247new: "Замедление диска"
248
249id: LANG_FFRW_STEP
250desc: in settings_menu
251eng: "FF/RW Min Step"
252new: "шаг прокрутки/перемотки"
253
254id: LANG_FFRW_ACCEL
255desc: in settings_menu
256eng: "FF/RW Accel"
257new: "ускорение прокрутки/перемотки"
258
259id: LANG_FOLLOW
260desc: in settings_menu
261eng: "Follow Playlist"
262new: "Следовать списку"
263
264id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
265desc: confirm to reset settings
266eng: ""
267new: ""
268
269id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
270desc: confirm to reset settings
271eng: ""
272new: ""
273
274id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
275desc: confirm to reset settings
276eng: "Are you sure?"
277new: "Точно?"
278
279id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
280desc: confirm to reset settings
281eng: ""
282new: ""
283
284id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
285desc: confirm to reset settings
286eng: "OFF=Cancel"
287new: "OFF=Отмена"
288
289id: LANG_RESET_DONE_SETTING
290desc: visual confirmation after settings reset
291eng: "Settings"
292new: "Настройки"
293
294id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
295desc: visual confirmation after settings reset
296eng: "Cleared"
297new: "Очищено"
298
299id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
300desc: Visual confirmation of cancelation
301eng: "Canceled"
302new: "Отменено"
303
304id: LANG_CASE_MENU
305desc: in fileview_settings_menu()
306eng: "Sort Mode"
307new: "Режим сортировки"
308
309id: LANG_SCROLL_MENU
310desc: in display_settings_menu()
311### English phrase was changed! Previous translation was made on:
312### "Scroll Speed"
313eng: "Scroll"
314new: "Скорость прокрутки"
315
316id: LANG_RESET
317desc: in system_settings_menu()
318eng: "Reset settings"
319new: "Сброс настроек"
320
321id: LANG_PLAYBACK
322desc: in settings_menu()
323eng: "Playback"
324new: "Воспроизведение"
325
326id: LANG_FILE
327desc: in settings_menu()
328eng: "File View"
329new: "Показывать файлы"
330
331id: LANG_DISPLAY
332desc: in settings_menu()
333eng: "Display"
334new: "Экран"
335
336id: LANG_SYSTEM
337desc: in settings_menu()
338eng: "System"
339new: "Система"
340
341id: LANG_VOLUME
342desc: in sound_settings
343eng: "Volume"
344new: "Громкость"
345
346id: LANG_BALANCE
347desc: in sound_settings
348eng: "Balance"
349new: "Баланс"
350
351id: LANG_BASS
352desc: in sound_settings
353eng: "Bass"
354new: "Басы"
355
356id: LANG_TREBLE
357desc: in sound_settings
358eng: "Treble"
359new: "Высокие"
360
361id: LANG_LOUDNESS
362desc: in sound_settings
363eng: "Loudness"
364new: "Средние"
365
366id: LANG_BBOOST
367desc: in sound settings
368eng: "Bass Boost"
369new: "Экстра басы"
370
371id: LANG_DECAY
372desc: in sound_settings
373eng: "AV Decay Time"
374new: "Время спада автогромкости"
375
376id: LANG_CHANNEL_MENU
377desc: in sound_settings
378eng: "Channels"
379new: "Каналы"
380
381id: LANG_CHANNEL
382desc: in sound_settings
383eng: "Channel Configuration"
384new: "Настройка канала"
385
386id: LANG_CHANNEL_STEREO
387desc: in sound_settings
388eng: "Stereo"
389new: "Стерео"
390
391id: LANG_CHANNEL_MONO
392desc: in sound_settings
393eng: "Mono"
394new: "Моно"
395
396id: LANG_CHANNEL_LEFT
397desc: in sound_settings
398eng: "Mono Left"
399new: "Моно слева"
400
401id: LANG_CHANNEL_RIGHT
402desc: in sound_settings
403eng: "Mono Right"
404new: "Моно справа"
405
406id: LANG_AUTOVOL
407desc: in sound_settings
408eng: "Auto Volume"
409new: "Авто. громкость"
410
411id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
412desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
413eng: "Dir Buffer"
414new: "Буфер директорий"
415
416id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
417desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
418eng: "is full!"
419new: "заполнен!"
420
421id: LANG_RESUME_ASK
422desc: question asked at the begining when resume is on
423eng: "Resume?"
424new: "Возобновить?"
425
426id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
427desc: possible answers to resume question
428eng: "(PLAY/STOP)"
429new: "(воспр/стоп)"
430
431id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
432desc: possible answer to resume question
433eng: "PLAY = Yes"
434new: "PLAY = Да"
435
436id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
437desc: possible answer to resume question
438eng: "Any Other = No"
439new: "Любой другой = Нет"
440
441id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
442desc: displayed when key lock is on
443eng: "Keylock ON"
444new: "Замок вкл."
445
446id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
447desc: displayed when key lock is turned off
448eng: "Keylock OFF"
449new: "Замок выкл."
450
451id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
452desc: displayed when key lock is on
453eng: "Key lock is ON"
454new: "Замок включен"
455
456id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
457desc: displayed when key lock is turned off
458eng: "Key lock is OFF"
459new: "Замок выключен"
460
461id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
462desc: displayed when mute is on
463eng: "Mute ON"
464new: "Звук откл."
465
466id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
467desc: displayed when mute is off
468eng: "Mute OFF"
469new: "Звук вкл."
470
471id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
472desc: displayed when mute is on
473eng: "Mute is ON"
474new: "Звук отключен"
475
476id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
477desc: displayed when mute is off
478eng: "Mute is OFF"
479new: "Звук включен"
480
481id: LANG_ID3_INFO
482desc: in the browse_id3() function
483eng: "-ID3 Info- "
484new: "-инфо из ID3-"
485
486id: LANG_ID3_SCREEN
487desc: in the browse_id3() function
488eng: "--Screen-- "
489new: "--Экран--"
490
491id: LANG_ID3_TITLE
492desc: in wps
493eng: "[Title]"
494new: "[Название]"
495
496id: LANG_ID3_NO_TITLE
497desc: in wps when no title is avaible
498eng: "<no title>"
499new: "<без названия>"
500
501id: LANG_ID3_ARTIST
502desc: in wps
503eng: "[Artist]"
504new: "[Исполнитель]"
505
506id: LANG_ID3_NO_ARTIST
507desc: in wps when no artist is avaible
508eng: "<no artist>"
509new: "<без названия>"
510
511id: LANG_ID3_ALBUM
512desc: in wps
513eng: "[Album]"
514new: "[Альбом]"
515
516id: LANG_ID3_NO_ALBUM
517desc: in wps when no album is avaible
518eng: "<no album>"
519new: "<без названия>"
520
521id: LANG_ID3_TRACKNUM
522desc: in wps
523eng: "[Tracknum]"
524new: "[Номер песни]"
525
526id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
527desc: in wps if no track number is avaible
528eng: "<no tracknum>"
529new: "<без номера>"
530
531id: LANG_ID3_LENGHT
532desc: in wps
533eng: "[Length]"
534new: "[Время]"
535
536id: LANG_ID3_PLAYLIST
537desc: in wps
538eng: "[Playlist]"
539new: "[Список]"
540
541id: LANG_ID3_BITRATE
542desc: in wps
543eng: "[Bitrate]"
544new: "[Битрэйт]"
545
546id: LANG_ID3_FRECUENCY
547desc: in wps
548eng: "[Frequency]"
549new: "[Частота]"
550
551id: LANG_ID3_PATH
552desc: in wps
553eng: "[Path]"
554new: "[Строка]"
555
556id: LANG_PITCH_UP
557desc: in wps
558eng: "Pitch up"
559new: "Повысить"
560
561id: LANG_PITCH_DOWN
562desc: in wps
563eng: "Pitch down"
564new: "Понизить"
565
566id: LANG_PAUSE
567desc: in wps
568eng: "Pause"
569new: "Пауза"
570
571id: LANG_F2_MODE
572desc: in wps F2 pressed
573eng: "mode:"
574new: "режим:"
575
576id: LANG_DIR_FILTER
577desc: in wps F2 pressed
578eng: ""
579new: ""
580
581id: LANG_F3_STATUS
582desc: in wps F3 pressed
583eng: "Status"
584new: "Статус"
585
586id: LANG_F3_SCROLL
587desc: in wps F3 pressed
588eng: "Scroll"
589new: "Прокрутка"
590
591id: LANG_F3_BAR
592desc: in wps F3 pressed
593eng: "bar"
594new: "Панель прокрутки"
595
596id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
597desc: when playlist has finished
598eng: "End of list"
599new: "Конец списка"
600
601id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
602desc: when playlist has finished
603eng: ""
604new: ""
605
606id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
607desc: when playlist has finished
608eng: "End of song list"
609new: "Конец списка песен"
610
611id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
612desc: when playlist has finished
613eng: ""
614new: ""
615
616id: LANG_SNAKE_SCORE
617desc: when you die in snake game
618eng: "Your score:"
619new: "Ваш счет:"
620
621id: LANG_SNAKE_HISCORE
622desc: high score in snake game
623eng: "High Score: %d"
624new: "Рекорд: %d"
625
626id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
627desc: new high score in snake game
628eng: "New High Score!"
629new: "Новый рекорд!"
630
631id: LANG_SNAKE_PAUSE
632desc: displayed when game is paused
633eng: "Game Paused"
634new: "Игра на паузе"
635
636id: LANG_SNAKE_RESUME
637desc: what to do to resume game
638eng: "[PLAY] to resume"
639new: "[Игра] для продолжения"
640
641id: LANG_SNAKE_QUIT
642desc: how to quit game
643eng: "[OFF] to quit"
644new: "[Выкл.] для выхода"
645
646id: LANG_SNAKE_LEVEL
647desc: level of difficulty
648eng: "Level - %d"
649new: "Уровень - %d"
650
651id: LANG_SNAKE_RANGE
652desc: range of levels
653eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
654new: "(1- медл., 9- быстро)"
655
656id: LANG_SNAKE_START
657desc: how to start or pause the game
658eng: "[PLAY] to start/pause"
659new: "[Игра] для старта/паузы"
660
661id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
662desc: must be smaller than 6 characters
663eng: "Level"
664new: "Уровень"
665
666id: LANG_SOKOBAN_MOVE
667desc: must be smaller than 6 characters
668eng: "Moves"
669new: "Ходы"
670
671id: LANG_SOKOBAN_WIN
672desc: displayed when you win
673eng: "YOU WIN!!"
674new: "Вы выиграли!!"
675
676id: LANG_SOKOBAN_QUIT
677desc: how to quit game
678eng: "[OFF] to stop"
679new: "[Выкл.] остановить"
680
681id: LANG_SOKOBAN_F1
682desc: what does F1 do
683eng: "[F1] - level"
684new: "[F1] - уровень"
685
686id: LANG_SOKOBAN_F2
687desc: what does F2 do
688eng: "[F2] same level"
689new: "[F2] тот же уровень"
690
691id: LANG_SOKOBAN_F3
692desc: what does F3 do
693eng: "[F3] + level"
694new: "[F3] + уровень"
695
696id: LANG_WORMLET_LENGTH
697desc: wormlet game
698eng: "Len:%d"
699new: "Длн:%d"
700
701id: LANG_WORMLET_GROWING
702desc: wormlet game
703eng: "Growing"
704new: "Рост"
705
706id: LANG_WORMLET_HUNGRY
707desc: wormlet game
708eng: "Hungry"
709new: "Голодный"
710
711id: LANG_WORMLET_WORMED
712desc: wormlet game
713eng: "Wormed"
714new: "Червяк"
715
716id: LANG_WORMLET_ARGH
717desc: wormlet game
718eng: "Argh"
719new: "Блин!"
720
721id: LANG_WORMLET_CRASHED
722desc: wormlet game
723eng: "Crashed"
724new: "Авария"
725
726id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
727desc: wormlet game
728eng: "Hs: %d"
729new: "Рк: %d"
730
731id: LANG_WORMLET_PLAYERS
732desc: wormlet game
733eng: "%d Players UP/DN"
734new: "%d Игроки ^/V"
735
736id: LANG_WORMLET_WORMS
737desc: wormlet game
738eng: "%d Worms L/R"
739new: "%d Черви </> "
740
741id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
742desc: wormlet game
743eng: "Remote control F1"
744new: "Дист. упр. F1"
745
746id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
747desc: wormlet game
748eng: "No rem. control F1"
749new: "Без дитст. упр. F1"
750
751id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
752desc: wormlet game
753eng: "2 key control F1"
754new: "2 кноп. управ. F1"
755
756id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
757desc: wormlet game
758eng: "4 key control F1"
759new: "4 кноп. управ. F1"
760
761id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
762desc: wormlet game
763eng: "Out of control"
764new: "Без управления"
765
766id: LANG_TETRIS_LOSE
767desc: tetris game
768eng: "You lose!"
769new: "Вы проиграли"
770
771id: LANG_TETRIS_LEVEL
772desc: tetris game
773eng: "Rows - Level"
774new: "Ряды - Уровень"
775
776id: LANG_POWEROFF_IDLE
777desc: in settings_menu
778eng: "Idle Poweroff"
779new: "Отключение после"
780
781id: LANG_LANGUAGE_LOADED
782desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
783eng: "new language"
784new: "новый язык"
785
786id: LANG_FILTER
787desc: setting name for dir filter
788eng: "Show Files"
789new: "Показать файлы"
790
791id: LANG_FILTER_MUSIC
792desc: show only music-related files
793eng: "Music"
794new: "Музыка"
795
796id: LANG_FILTER_SUPPORTED
797desc: show all file types supported by Rockbox
798eng: "Supported"
799new: "Поддерживаемые"
800
801id: LANG_FILTER_ALL
802desc: show all files
803eng: "All"
804new: "Все"
805
806id: LANG_SET_BOOL_YES
807desc: bool true representation
808eng: "Yes"
809new: "Да"
810
811id: LANG_SET_BOOL_NO
812desc: bool false representation
813eng: "No"
814new: "Нет"
815
816id: LANG_PM_MENU
817desc: in the display menu
818eng: "Peak Meter"
819new: "Пики"
820
821id: LANG_PM_RELEASE
822desc: in the peak meter menu
823eng: "Peak Release"
824new: "Сброс пиков"
825
826id: LANG_PM_PEAK_HOLD
827desc: in the peak meter menu
828eng: "Peak Hold Time"
829new: "Держать пик"
830
831id: LANG_PM_CLIP_HOLD
832desc: in the peak meter menu
833eng: "Clip Hold Time"
834new: "Дердать клип"
835
836id: LANG_PM_ETERNAL
837desc: in the peak meter menu
838eng: "Eternal"
839new: "Бесконечно"
840
841id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
842desc: in the peak meter menu
843eng: "Units Per Read"
844new: "Единиц за считывание"
845
846id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
847desc: in display_settings_menu
848eng: "Backlight On When Plugged"
849new: "Подсветка при внеш. питании"
850
851id: LANG_REPEAT
852desc: in settings_menu
853eng: "Repeat"
854new: "Повтор"
855
856id: LANG_REPEAT_ALL
857desc: repeat playlist once all songs have completed
858eng: "All"
859new: "Все"
860
861id: LANG_REPEAT_ONE
862desc: repeat one song
863eng: "One"
864new: "Одна"
865
866id: LANG_RESET_CONFIRM
867desc: confirm to reset settings
868eng: "PLAY=Reset"
869new: "PLAY=Сброс"
870
871id: LANG_RESET_CANCEL
872desc: confirm to reset settings
873eng: "OFF=Cancel"
874new: "OFF=Отменить"
875
876id: LANG_TIMEFORMAT
877desc: select the time format of time in status bar
878eng: "Time Format"
879new: "Отображение времени"
880
881id: LANG_12_HOUR_CLOCK
882desc: option for 12 hour clock
883eng: "12 hour clock"
884new: "12-ти часовой"
885
886id: LANG_24_HOUR_CLOCK
887desc: option for 24 hour clock
888eng: "24 hour clock"
889new: "24-х часовой"
890
891id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
892desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
893eng: "Sun"
894new: "Вс"
895
896id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
897desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
898eng: "Mon"
899new: "Пн"
900
901id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
902desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
903eng: "Tue"
904new: "Вт"
905
906id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
907desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
908eng: "Wed"
909new: "Ср"
910
911id: LANF_WEEKDAY_THURSDAY
912desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
913eng: "Thu"
914new: "Чт"
915
916id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
917desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
918eng: "Fri"
919new: "Пт"
920
921id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
922desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
923eng: "Sat"
924new: "Сб"
925
926id: LANG_MONTH_JANUARY
927desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
928eng: "Jan"
929new: "Янв"
930
931id: LANG_MONTH_FEBRUARY
932desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
933eng: "Feb"
934new: "Фев"
935
936id: LANG_MONTH_MARCH
937desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
938eng: "Mar"
939new: "Мар"
940
941id: LANG_MONTH_APRIL
942desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
943eng: "Apr"
944new: "Апр"
945
946id: LANG_MONTH_MAY
947desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
948eng: "May"
949new: "Май"
950
951id: LANG_MONTH_JUNE
952desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
953eng: "Jun"
954new: "Июн"
955
956id: LANG_MONTH_JULY
957desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
958eng: "Jul"
959new: "Июл"
960
961id: LANG_MONTH_AUGUST
962desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
963eng: "Aug"
964new: "Авг"
965
966id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
967desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
968eng: "Sep"
969new: "Сен"
970
971id: LANG_MONTH_OCTOBER
972desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
973eng: "Oct"
974new: "Окт"
975
976id: LANG_MONTH_NOVEMBER
977desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
978eng: "Nov"
979new: "Ноя"
980
981id: LANG_MONTH_DECEMBER
982desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
983eng: "Dec"
984new: "Дек"
985
986id: LANG_CUBE
987desc: the name of the cube demo in the demo menu
988eng: "Cube"
989new: "Куб"
990
991id: LANG_OSCILLOGRAPH
992desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
993eng: "Oscillograph"
994new: "Осциллограф""
995
996id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
997desc: in settings_menu
998eng: "Ask Once"
999new: "Спросить 1 раз"
1000
1001id: LANG_BATTERY_DISPLAY
1002desc: Battery type title
1003eng: "Battery Display"
1004new: "Дисплей питания"
1005
1006id: LANG_VOLUME_DISPLAY
1007desc: Volume type title
1008eng: "Volume Display"
1009new: "Дисплей громкости"
1010
1011id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
1012desc: Label for type of icon display
1013eng: "Graphic"
1014new: "Графический"
1015
1016id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1017desc: Label for type of icon display
1018eng: "Numeric"
1019new: "Цифровой"
1020
1021id: LANG_PM_PERFORMANCE
1022desc: in the peak meter menu
1023eng: "Performance"
1024new: "Производительность"
1025
1026id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
1027desc: in the peak meter menu
1028eng: "High performance"
1029new: "Высок. произв."
1030
1031id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
1032desc: in the peak meter menu
1033eng: "Save energy"
1034new: "Сохр. питание"
1035
1036id: LANG_PM_SCALE
1037desc: in the peak meter menu
1038eng: "dBfs <-> linear"
1039new: "dBfs <-> линейный"
1040
1041id: LANG_PM_DBFS
1042desc: in the peak meter menu
1043eng: "dBfs"
1044new: "dBfs"
1045
1046id: LANG_PM_LINEAR
1047desc: in the peak meter menu
1048eng: "linear"
1049new: "линейный"
1050
1051id: LANG_PM_MIN
1052desc: in the peak meter menu
1053eng: "Minimum of range"
1054new: "Минимум диапазона"
1055
1056id: LANG_PM_MAX
1057desc: in the peak meter menu
1058eng: "Maximum of range"
1059new: "Максимум диапазона"
1060
1061id: LANG_RECORDING
1062desc: in the main menu
1063eng: "Recording"
1064new: "Запись"
1065
1066id: LANG_RECORDING_GAIN
1067desc: in the recording screen
1068eng: "Gain"
1069new: "Увеличение"
1070
1071id: LANG_RECORDING_LEFT
1072desc: in the recording screen
1073eng: "Left"
1074new: "Левый"
1075
1076id: LANG_RECORDING_RIGHT
1077desc: in the recording screen
1078eng: "Right"
1079new: "Правый"
1080
1081id: LANG_RECORDING_QUALITY
1082desc: in the recording settings
1083eng: "Quality"
1084new: "Качество"
1085
1086id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
1087desc: in the recording settings
1088eng: "Frequency"
1089new: "Частота"
1090
1091id: LANG_RECORDING_SOURCE
1092desc: in the recording settings
1093eng: "Source"
1094new: "Источник"
1095
1096id: LANG_RECORDING_CHANNELS
1097desc: in the recording settings
1098eng: "Channels"
1099new: "Каналы"
1100
1101id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
1102desc: in the recording settings
1103eng: "Mic"
1104new: "Микр."
1105
1106id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
1107desc: in the recording settings
1108eng: "Line In"
1109new: "Вход / Line in"
1110
1111id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
1112desc: in the recording settings
1113eng: "Digital"
1114new: "Цифровой / Digital"
1115
1116id: LANG_RECORDING_SETTINGS
1117desc: in the main menu
1118eng: "Recording settings"
1119new: "Настройки записи"
1120
1121id: LANG_DISK_STAT
1122desc: disk size info
1123eng: "Disk: %d.%dGB"
1124new: "Диск: %d.%Гб"
1125
1126id: LANG_DISK_FREE_STAT
1127desc: disk size info
1128eng: "Free: %d.%dGB"
1129new: "Свободно: %d.%dГб"
1130
1131id: LANG_POWEROFF
1132desc: disk poweroff flag
1133eng: "Disk Poweroff"
1134new: "Отключение диска"
1135
1136id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1137desc: show only playlist
1138eng: "Playlists"
1139new: "Списки песен"
1140
1141id: LANG_BATTERY_TIME
1142desc: battery level in % and estimated time remaining
1143eng: "%d%% %dh %dm"
1144new: "%d%% %dч %dмин"
1145
1146id: LANG_SLEEP_TIMER
1147desc: sleep timer setting
1148eng: "Sleep timer"
1149new: "Таймер сна"
1150
1151id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1152desc: MP3 buffer margin time
1153eng: "Anti-skip buffer"
1154new: "БУфер анти-скип"
1155
1156id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1157desc: in settings_menu
1158eng: "Battery Capacity"
1159### Not previously translated
1160new:
1161
1162id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1163desc: in info display, shows that top off charge is running
1164eng: "Battery: Top-Off Chg"
1165### Not previously translated
1166new:
1167
1168id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1169desc: in info display, shows that trickle charge is running
1170eng: "Battery: Trickle Chg"
1171### Not previously translated
1172new:
1173
1174id: LANG_BIDIR_SCROLL
1175desc: Bidirectional scroll limit
1176eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1177### Not previously translated
1178new:
1179
1180id: LANG_SCROLL_DELAY
1181desc: Delay before scrolling
1182eng: "Scroll Start Delay"
1183### Not previously translated
1184new:
1185
1186id: LANG_SCROLL_SPEED
1187desc: in display_settings_menu()
1188eng: "Scroll Speed"
1189### Not previously translated
1190new:
1191
1192id: LANG_SCROLL_STEP
1193desc: Pixels to advance per scroll
1194eng: "Scroll Step Size"
1195### Not previously translated
1196new:
1197
1198id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1199desc: Pixels to advance per scroll
1200eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1201### Not previously translated
1202new:
1203
1204id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1205desc: in settings_menu
1206eng: "Trickle Charge"
1207### Not previously translated
1208new: