summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorUwe Freese <thebreaker@rockbox.org>2003-01-31 17:36:22 +0000
committerUwe Freese <thebreaker@rockbox.org>2003-01-31 17:36:22 +0000
commit15ecfcfb4d5ffff2059d39be6c10b24e72088c53 (patch)
tree7f136c52dc8c50eba50f8e0dd5153b014280d689
parentc70e6ac1e8d5654d7d5c1d46d995d4cf9831ae5d (diff)
downloadrockbox-15ecfcfb4d5ffff2059d39be6c10b24e72088c53.tar.gz
rockbox-15ecfcfb4d5ffff2059d39be6c10b24e72088c53.zip
Paul van der Heu's new translations
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3201 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/nederlands.lang214
1 files changed, 131 insertions, 83 deletions
diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang
index 347143d327..c2d2da7713 100644
--- a/apps/lang/nederlands.lang
+++ b/apps/lang/nederlands.lang
@@ -1,3 +1,4 @@
1# $Id$
1 2
2id: LANG_SOUND_SETTINGS 3id: LANG_SOUND_SETTINGS
3desc: in the main menu 4desc: in the main menu
@@ -150,8 +151,6 @@ eng: "Is battery low?"
150new: "Is de batterij leeg ?" 151new: "Is de batterij leeg ?"
151 152
152id: LANG_TIME_SET 153id: LANG_TIME_SET
153### Description changed! Previous description was:
154### "if save settings has failed"
155desc: 154desc:
156eng: "ON to set" 155eng: "ON to set"
157new: "ON om in te stellen" 156new: "ON om in te stellen"
@@ -308,10 +307,8 @@ new: "Sorteer mode"
308 307
309id: LANG_SCROLL_MENU 308id: LANG_SCROLL_MENU
310desc: in display_settings_menu() 309desc: in display_settings_menu()
311### English phrase was changed! Previous translation was made on:
312### "Scroll Speed"
313eng: "Scroll" 310eng: "Scroll"
314new: "Scroll snelheid" 311new:
315 312
316id: LANG_RESET 313id: LANG_RESET
317desc: in system_settings_menu() 314desc: in system_settings_menu()
@@ -424,22 +421,16 @@ eng: "Resume?"
424new: "Hervatten?" 421new: "Hervatten?"
425 422
426id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 423id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
427### Description changed! Previous description was:
428### "posible answers to resume question"
429desc: possible answers to resume question 424desc: possible answers to resume question
430eng: "(PLAY/STOP)" 425eng: "(PLAY/STOP)"
431new: 426new:
432 427
433id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER 428id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
434### Description changed! Previous description was:
435### "posible answer to resume question"
436desc: possible answer to resume question 429desc: possible answer to resume question
437eng: "PLAY = Yes" 430eng: "PLAY = Yes"
438new: "PLAY = Ja" 431new: "PLAY = Ja"
439 432
440id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER 433id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
441### Description changed! Previous description was:
442### "posible answer to resume question"
443desc: possible answer to resume question 434desc: possible answer to resume question
444eng: "Any Other = No" 435eng: "Any Other = No"
445new: "Elke andere = Nee" 436new: "Elke andere = Nee"
@@ -870,8 +861,6 @@ eng: "One"
870new: "Een" 861new: "Een"
871 862
872id: LANF_WEEKDAY_THURSDAY 863id: LANF_WEEKDAY_THURSDAY
873### Description changed! Previous description was:
874### "abbreviation for weekday"
875desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 864desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
876eng: "Thu" 865eng: "Thu"
877new: "Do" 866new: "Do"
@@ -887,85 +876,61 @@ eng: "24 hour clock"
887new: "24 uurs klok" 876new: "24 uurs klok"
888 877
889id: LANG_MONTH_APRIL 878id: LANG_MONTH_APRIL
890### Description changed! Previous description was:
891### "abbreviation for monthname"
892desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 879desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
893eng: "Apr" 880eng: "Apr"
894new: 881new:
895 882
896id: LANG_MONTH_AUGUST 883id: LANG_MONTH_AUGUST
897### Description changed! Previous description was:
898### "abbreviation for monthname"
899desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 884desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
900eng: "Aug" 885eng: "Aug"
901new: 886new:
902 887
903id: LANG_MONTH_DECEMBER 888id: LANG_MONTH_DECEMBER
904### Description changed! Previous description was:
905### "abbreviation for monthname"
906desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 889desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
907eng: "Dec" 890eng: "Dec"
908new: 891new:
909 892
910id: LANG_MONTH_FEBRUARY 893id: LANG_MONTH_FEBRUARY
911### Description changed! Previous description was:
912### "abbreviation for monthname"
913desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 894desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
914eng: "Feb" 895eng: "Feb"
915new: 896new:
916 897
917id: LANG_MONTH_JANUARY 898id: LANG_MONTH_JANUARY
918### Description changed! Previous description was:
919### "abbreviation for monthname"
920desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 899desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
921eng: "Jan" 900eng: "Jan"
922new: 901new:
923 902
924id: LANG_MONTH_JULY 903id: LANG_MONTH_JULY
925### Description changed! Previous description was:
926### "abbreviation for monthname"
927desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 904desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
928eng: "Jul" 905eng: "Jul"
929new: 906new:
930 907
931id: LANG_MONTH_JUNE 908id: LANG_MONTH_JUNE
932### Description changed! Previous description was:
933### "abbreviation for monthname"
934desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 909desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
935eng: "Jun" 910eng: "Jun"
936new: 911new:
937 912
938id: LANG_MONTH_MARCH 913id: LANG_MONTH_MARCH
939### Description changed! Previous description was:
940### "abbreviation for monthname"
941desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 914desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
942eng: "Mar" 915eng: "Mar"
943new: "Maa" 916new: "Maa"
944 917
945id: LANG_MONTH_MAY 918id: LANG_MONTH_MAY
946### Description changed! Previous description was:
947### "abbreviation for monthname"
948desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 919desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
949eng: "May" 920eng: "May"
950new: "Mei" 921new: "Mei"
951 922
952id: LANG_MONTH_NOVEMBER 923id: LANG_MONTH_NOVEMBER
953### Description changed! Previous description was:
954### "abbreviation for monthname"
955desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 924desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
956eng: "Nov" 925eng: "Nov"
957new: 926new:
958 927
959id: LANG_MONTH_OCTOBER 928id: LANG_MONTH_OCTOBER
960### Description changed! Previous description was:
961### "abbreviation for monthname"
962desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 929desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
963eng: "Oct" 930eng: "Oct"
964new: "Okt" 931new: "Okt"
965 932
966id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 933id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
967### Description changed! Previous description was:
968### "abbreviation for monthname"
969desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 934desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
970eng: "Sep" 935eng: "Sep"
971new: 936new:
@@ -986,43 +951,31 @@ eng: "Time Format"
986new: "Tijds Aanduiding" 951new: "Tijds Aanduiding"
987 952
988id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY 953id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
989### Description changed! Previous description was:
990### "abbreviation for weekday"
991desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 954desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
992eng: "Fri" 955eng: "Fri"
993new: "Vr" 956new: "Vr"
994 957
995id: LANG_WEEKDAY_MONDAY 958id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
996### Description changed! Previous description was:
997### "abbreviation for weekday"
998desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 959desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
999eng: "Mon" 960eng: "Mon"
1000new: "Ma" 961new: "Ma"
1001 962
1002id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY 963id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
1003### Description changed! Previous description was:
1004### "abbreviation for weekday"
1005desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 964desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1006eng: "Sat" 965eng: "Sat"
1007new: "Za" 966new: "Za"
1008 967
1009id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY 968id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
1010### Description changed! Previous description was:
1011### "abbreviation for weekday"
1012desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 969desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1013eng: "Sun" 970eng: "Sun"
1014new: "Zo" 971new: "Zo"
1015 972
1016id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY 973id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
1017### Description changed! Previous description was:
1018### "abbreviation for weekday"
1019desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 974desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1020eng: "Tue" 975eng: "Tue"
1021new: "Di" 976new: "Di"
1022 977
1023id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY 978id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
1024### Description changed! Previous description was:
1025### "abbreviation for weekday"
1026desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 979desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
1027eng: "Wed" 980eng: "Wed"
1028new: "Wo" 981new: "Wo"
@@ -1192,62 +1145,157 @@ desc: sleep timer setting
1192eng: "Sleep timer" 1145eng: "Sleep timer"
1193new: 1146new:
1194 1147
1195id: LANG_BATTERY_CAPACITY 1148id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1196desc: in settings_menu 1149desc: MP3 buffer margin time
1197eng: "Battery Capacity" 1150eng: "Anti-skip buffer"
1198### Not previously translated 1151new: "Overslaan buffer"
1199new:
1200
1201id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1202desc: in info display, shows that top off charge is running
1203eng: "Battery: Top-Off Chg"
1204### Not previously translated
1205new:
1206
1207id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1208desc: in info display, shows that trickle charge is running
1209eng: "Battery: Trickle Chg"
1210### Not previously translated
1211new:
1212 1152
1213id: LANG_BIDIR_SCROLL 1153id: LANG_BIDIR_SCROLL
1214desc: Bidirectional scroll limit 1154desc: Bidirectional scroll limit
1215eng: "Bidirectional Scroll Limit" 1155eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1216### Not previously translated 1156new: "Tweerichting Scroll Limiet"
1217new:
1218
1219id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1220desc: MP3 buffer margin time
1221eng: "Anti-skip buffer"
1222### Not previously translated
1223new:
1224 1157
1225id: LANG_SCROLL_DELAY 1158id: LANG_SCROLL_DELAY
1226desc: Delay before scrolling 1159desc: Delay before scrolling
1227eng: "Scroll Start Delay" 1160eng: "Scroll Start Delay"
1228### Not previously translated 1161new: "Scroll Start Vertraging"
1229new:
1230 1162
1231id: LANG_SCROLL_SPEED 1163id: LANG_SCROLL_SPEED
1232desc: in display_settings_menu() 1164desc: in display_settings_menu()
1233eng: "Scroll Speed" 1165eng: "Scroll Speed"
1234### Not previously translated 1166new: "Scroll Snelheid"
1235new:
1236 1167
1237id: LANG_SCROLL_STEP 1168id: LANG_SCROLL_STEP
1238desc: Pixels to advance per scroll 1169desc: Pixels to advance per scroll
1239eng: "Scroll Step Size" 1170eng: "Scroll Step Size"
1240### Not previously translated 1171new: "Scroll Stapgrote"
1241new:
1242 1172
1243id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE 1173id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1244desc: Pixels to advance per scroll 1174desc: Pixels to advance per scroll
1245eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" 1175eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1246### Not previously translated 1176new: "Scroll Stapgrote Instelling Voorbeeld Text"
1247new: 1177
1178id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1179desc: in settings_menu
1180eng: "Battery Capacity"
1181new: "Batterij Capaciteit"
1182
1183id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1184desc: in info display, shows that top off charge is running
1185eng: "Battery: Top-Off Chg"
1186new: "Batterij: Vol Laden"
1187
1188id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1189desc: in info display, shows that trickle charge is running
1190eng: "Battery: Trickle Chg"
1191new: "Batterij: Druppel Laden"
1248 1192
1249id: LANG_TRICKLE_CHARGE 1193id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1250desc: in settings_menu 1194desc: in settings_menu
1251eng: "Trickle Charge" 1195eng: "Trickle Charge"
1252### Not previously translated 1196new: "Druppel Laden"
1197
1198id: LANG_QUEUE_FULL
1199desc: queue buffer full
1200eng: "Queue buffer full"
1201new: "Wachtrij buffer vol"
1202
1203id: LANG_QUEUE_QUEUED
1204desc: queued track name %s
1205eng: "Queued: %s"
1206new: "In Wachtrij: %s"
1207
1208id: LANG_QUEUE_TOTAL
1209desc: number of queued tracks %d
1210eng: "Total queued: %d"
1211new: "Totaal In Wachtrij: %d"
1212
1213id: LANG_DELETE
1214desc: The verb/action Delete
1215eng: "Delete"
1216new: "Verwijder"
1217
1218id: LANG_DELETED
1219desc: A file has beed deleted
1220eng: "Deleted"
1221new: "Verwijderd"
1222
1223id: LANG_FAILED
1224desc: Something failed. To be appended after above actions
1225eng: "failed"
1226new: "Mislukt"
1227
1228id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
1229desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
1230eng: "Canceled"
1231new: "Afgebroken"
1232
1233id: LANG_MENU_SETTING_OK
1234desc: Visual confirmation of changing a setting
1235eng: "OK"
1253new: 1236new:
1237
1238id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
1239desc:
1240eng: "\x81 Queue"
1241new: "\x81 Wachtrij"
1242
1243id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
1244desc:
1245eng: "- Ren + Del"
1246new: "- Hern + Verw"
1247
1248id: LANG_QUEUE
1249desc: The verb/action Queue
1250eng: "Queue"
1251new: "Wachtrij"
1252
1253id: LANG_REALLY_DELETE
1254desc: Really Delete?
1255eng: "Delete?"
1256new: "Verwijderen?"
1257
1258id: LANG_RENAME
1259desc: The verb/action Rename
1260eng: "Rename"
1261new: "Hernoem"
1262
1263id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
1264desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
1265eng: "Wake-Up Alarm"
1266new: "Inschakeltijd"
1267
1268id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
1269desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
1270eng: "Alarm time is too soon!"
1271new: "Inschakel tijd is te snel"
1272
1273id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
1274desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
1275eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
1276new: "PLAY=Set OFF=Afbreken"
1277
1278id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
1279desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
1280eng: "Shutting down..."
1281new: "Uitschakelen..."
1282
1283id: LANG_ALARM_MOD_TIME
1284desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
1285eng: "Alarm time: %02d:%02d"
1286new: "Inschakel tijd: %02d:%02d"
1287
1288id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
1289desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
1290eng: "Waking up in %d:%02d"
1291new: "Inschakelen om:
1292
1293id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1294desc: Menu option for creating a playlist
1295eng: "Create Playlist"
1296new: "Afspeellijst maken"
1297
1298id: LANG_CREATING
1299desc: Screen feedback during playlist creation
1300eng: "Creating"
1301new: "Creeëren..."