From 15ecfcfb4d5ffff2059d39be6c10b24e72088c53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Uwe Freese Date: Fri, 31 Jan 2003 17:36:22 +0000 Subject: Paul van der Heu's new translations git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@3201 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/nederlands.lang | 214 ++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 131 insertions(+), 83 deletions(-) diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang index 347143d327..c2d2da7713 100644 --- a/apps/lang/nederlands.lang +++ b/apps/lang/nederlands.lang @@ -1,3 +1,4 @@ +# $Id$ id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu @@ -150,8 +151,6 @@ eng: "Is battery low?" new: "Is de batterij leeg ?" id: LANG_TIME_SET -### Description changed! Previous description was: -### "if save settings has failed" desc: eng: "ON to set" new: "ON om in te stellen" @@ -308,10 +307,8 @@ new: "Sorteer mode" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() -### English phrase was changed! Previous translation was made on: -### "Scroll Speed" eng: "Scroll" -new: "Scroll snelheid" +new: id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() @@ -424,22 +421,16 @@ eng: "Resume?" new: "Hervatten?" id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER -### Description changed! Previous description was: -### "posible answers to resume question" desc: possible answers to resume question eng: "(PLAY/STOP)" new: id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER -### Description changed! Previous description was: -### "posible answer to resume question" desc: possible answer to resume question eng: "PLAY = Yes" new: "PLAY = Ja" id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER -### Description changed! Previous description was: -### "posible answer to resume question" desc: possible answer to resume question eng: "Any Other = No" new: "Elke andere = Nee" @@ -870,8 +861,6 @@ eng: "One" new: "Een" id: LANF_WEEKDAY_THURSDAY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for weekday" desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Thu" new: "Do" @@ -887,85 +876,61 @@ eng: "24 hour clock" new: "24 uurs klok" id: LANG_MONTH_APRIL -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Apr" new: id: LANG_MONTH_AUGUST -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Aug" new: id: LANG_MONTH_DECEMBER -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Dec" new: id: LANG_MONTH_FEBRUARY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Feb" new: id: LANG_MONTH_JANUARY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jan" new: id: LANG_MONTH_JULY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jul" new: id: LANG_MONTH_JUNE -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jun" new: id: LANG_MONTH_MARCH -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Mar" new: "Maa" id: LANG_MONTH_MAY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "May" new: "Mei" id: LANG_MONTH_NOVEMBER -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Nov" new: id: LANG_MONTH_OCTOBER -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Oct" new: "Okt" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for monthname" desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Sep" new: @@ -986,43 +951,31 @@ eng: "Time Format" new: "Tijds Aanduiding" id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for weekday" desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Fri" new: "Vr" id: LANG_WEEKDAY_MONDAY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for weekday" desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Mon" new: "Ma" id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for weekday" desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sat" new: "Za" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for weekday" desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sun" new: "Zo" id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for weekday" desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Tue" new: "Di" id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY -### Description changed! Previous description was: -### "abbreviation for weekday" desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Wed" new: "Wo" @@ -1192,62 +1145,157 @@ desc: sleep timer setting eng: "Sleep timer" new: -id: LANG_BATTERY_CAPACITY -desc: in settings_menu -eng: "Battery Capacity" -### Not previously translated -new: - -id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE -desc: in info display, shows that top off charge is running -eng: "Battery: Top-Off Chg" -### Not previously translated -new: - -id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE -desc: in info display, shows that trickle charge is running -eng: "Battery: Trickle Chg" -### Not previously translated -new: +id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN +desc: MP3 buffer margin time +eng: "Anti-skip buffer" +new: "Overslaan buffer" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" -### Not previously translated -new: - -id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN -desc: MP3 buffer margin time -eng: "Anti-skip buffer" -### Not previously translated -new: +new: "Tweerichting Scroll Limiet" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" -### Not previously translated -new: +new: "Scroll Start Vertraging" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll Speed" -### Not previously translated -new: +new: "Scroll Snelheid" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" -### Not previously translated -new: +new: "Scroll Stapgrote" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" -### Not previously translated -new: +new: "Scroll Stapgrote Instelling Voorbeeld Text" + +id: LANG_BATTERY_CAPACITY +desc: in settings_menu +eng: "Battery Capacity" +new: "Batterij Capaciteit" + +id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE +desc: in info display, shows that top off charge is running +eng: "Battery: Top-Off Chg" +new: "Batterij: Vol Laden" + +id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE +desc: in info display, shows that trickle charge is running +eng: "Battery: Trickle Chg" +new: "Batterij: Druppel Laden" id: LANG_TRICKLE_CHARGE desc: in settings_menu eng: "Trickle Charge" -### Not previously translated +new: "Druppel Laden" + +id: LANG_QUEUE_FULL +desc: queue buffer full +eng: "Queue buffer full" +new: "Wachtrij buffer vol" + +id: LANG_QUEUE_QUEUED +desc: queued track name %s +eng: "Queued: %s" +new: "In Wachtrij: %s" + +id: LANG_QUEUE_TOTAL +desc: number of queued tracks %d +eng: "Total queued: %d" +new: "Totaal In Wachtrij: %d" + +id: LANG_DELETE +desc: The verb/action Delete +eng: "Delete" +new: "Verwijder" + +id: LANG_DELETED +desc: A file has beed deleted +eng: "Deleted" +new: "Verwijderd" + +id: LANG_FAILED +desc: Something failed. To be appended after above actions +eng: "failed" +new: "Mislukt" + +id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL +desc: Visual confirmation of canceling a changed setting +eng: "Canceled" +new: "Afgebroken" + +id: LANG_MENU_SETTING_OK +desc: Visual confirmation of changing a setting +eng: "OK" new: + +id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1 +desc: +eng: "\x81 Queue" +new: "\x81 Wachtrij" + +id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2 +desc: +eng: "- Ren + Del" +new: "- Hern + Verw" + +id: LANG_QUEUE +desc: The verb/action Queue +eng: "Queue" +new: "Wachtrij" + +id: LANG_REALLY_DELETE +desc: Really Delete? +eng: "Delete?" +new: "Verwijderen?" + +id: LANG_RENAME +desc: The verb/action Rename +eng: "Rename" +new: "Hernoem" + +id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU +desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. +eng: "Wake-Up Alarm" +new: "Inschakeltijd" + +id: LANG_ALARM_MOD_ERROR +desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). +eng: "Alarm time is too soon!" +new: "Inschakel tijd is te snel" + +id: LANG_ALARM_MOD_KEYS +desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). +eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" +new: "PLAY=Set OFF=Afbreken" + +id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN +desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). +eng: "Shutting down..." +new: "Uitschakelen..." + +id: LANG_ALARM_MOD_TIME +desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Alarm time: %02d:%02d" +new: "Inschakel tijd: %02d:%02d" + +id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO +desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Waking up in %d:%02d" +new: "Inschakelen om: + +id: LANG_CREATE_PLAYLIST +desc: Menu option for creating a playlist +eng: "Create Playlist" +new: "Afspeellijst maken" + +id: LANG_CREATING +desc: Screen feedback during playlist creation +eng: "Creating" +new: "Creeëren..." -- cgit v1.2.3