summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBjörn Stenberg <bjorn@haxx.se>2002-09-19 10:55:13 +0000
committerBjörn Stenberg <bjorn@haxx.se>2002-09-19 10:55:13 +0000
commit005a2e92ea7bf6b0b0c0699197691b697f7bd198 (patch)
tree0ef01efc525c2cdf2e63fef97cdc9e5f267f66dc
parent4da04f3bf37cadb7ec59d32573b68c9f50ace950 (diff)
downloadrockbox-005a2e92ea7bf6b0b0c0699197691b697f7bd198.tar.gz
rockbox-005a2e92ea7bf6b0b0c0699197691b697f7bd198.zip
New languages
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@2335 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
-rw-r--r--apps/lang/dansk.lang823
-rw-r--r--apps/lang/francais.lang783
-rw-r--r--apps/lang/nederlands.lang784
3 files changed, 2390 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/dansk.lang b/apps/lang/dansk.lang
new file mode 100644
index 0000000000..24de8e6c0e
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/dansk.lang
@@ -0,0 +1,823 @@
1## Rockbox danish language file
2## Translated by Rune Wiinberg
3
4id: LANG_SOUND_SETTINGS
5desc: in the main menu
6eng: "Sound Settings"
7new: "Lydindstillinger"
8
9id: LANG_GENERAL_SETTINGS
10desc: in the main menu
11eng: "General Settings"
12new: "Almeneindstillinger"
13
14id: LANG_GAMES
15desc: in the main menu
16eng: "Games"
17new: "Spil"
18
19id: LANG_DEMOS
20desc: in the main menu
21eng: "Demos"
22new: "Demoer"
23
24id: LANG_INFO
25desc: in the main menu
26eng: "Info"
27### Not previously translated
28new:
29
30id: LANG_VERSION
31desc: in the main menu
32eng: "Version"
33### Not previously translated
34new:
35
36id: LANG_DEBUG
37desc: in the main menu
38eng: "Debug (keep out!)"
39new: "Debug (bliv væk!)"
40
41id: LANG_USB
42desc: in the main menu
43eng: "USB (sim)"
44### Not previously translated
45new:
46
47id: LANG_ROCKBOX_INFO
48desc: displayed topmost on the info screen
49eng: "Rockbox info:"
50### Not previously translated
51new:
52
53id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
54desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
55eng: "Buf: %d.%02dMb"
56### Not previously translated
57new:
58
59id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
60desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
61eng: "Buffer: %d.%02dMb"
62### Not previously translated
63new:
64
65id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
66desc: the battery level in percentage
67eng: "Batt: %d%%%s"
68### Not previously translated
69new:
70
71id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
72desc: the battery level in percentage
73eng: "Battery: %d%%%s"
74new: "Batteri: %d%%%s"
75
76id: LANG_BATTERY_CHARGE
77desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
78eng: "Battery: charging"
79new: "Batteri: oplader"
80
81id: LANG_BOUNCE
82desc: in the demos menu
83eng: "Bounce"
84### Not previously translated
85new:
86
87id: LANG_SNOW
88desc: in the demos menu
89eng: "Snow"
90### Not previously translated
91new:
92
93id: LANG_TETRIS
94desc: in the games menu
95eng: "Tetris"
96### Not previously translated
97new:
98
99id: LANG_SOKOBAN
100desc: in the games menu
101eng: "Sokoban"
102### Not previously translated
103new:
104
105id: LANG_WORMLET
106desc: in the games menu
107eng: "Wormlet"
108### Not previously translated
109new:
110
111id: LANG_SNAKE
112desc: in the games menu
113eng: "Snake"
114### Not previously translated
115new:
116
117id: LANG_PLAYLIST_LOAD
118desc: displayed on screen while loading a playlist
119eng: "Loading..."
120new: "Læser..."
121
122id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
123desc: displayed on screen while shuffling a playlist
124eng: "Shuffling..."
125new: "Blander..."
126
127id: LANG_PLAYLIST_PLAY
128desc: displayed on screen when start playing a playlist
129eng: "Playing..."
130new: "Spiller..."
131
132id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
133desc: in playlist.indices() when playlist is full
134eng: "Playlist"
135new: "Playliste"
136
137id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
138desc: in playlist.indices() when playlist is full
139eng: "buffer full"
140new: "buffer er fuld"
141
142id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
143desc: number of files in playlist
144eng: "%d files"
145new: "%d filer"
146
147id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
148desc: displayed if save settings has failed
149eng: "Save failed"
150new: "Gemning er fejlet"
151
152id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
153desc: if save settings has failed
154eng: "Batt. low?"
155new: "Lavt batt. ?"
156
157id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
158desc: displayed if save settings has failed
159eng: "Save failed"
160new: "Gemning er fejlet"
161
162id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
163desc: if save settings has failed
164eng: "Is battery low?"
165new: "Er batteristanden lav?"
166
167id: LANG_TIME_SET
168dec: used in set_time()
169eng: "ON to set"
170new: "ON for sæt"
171
172id: LANG_TIME_REVERT
173desc: used in set_time()
174eng: "OFF to revert"
175new: "OFF for fortryd"
176
177id: LANG_HIDDEN
178desc: in settings_menu
179eng: "Hidden Files"
180new: "Gemte filer"
181
182id: LANG_HIDDEN_SHOW
183desc: in settings_menu
184eng: "Show"
185new: "Vis"
186
187id: LANG_HIDDEN_HIDE
188desc: in settings_menu
189eng: "Hide"
190new: "Skjul"
191
192id: LANG_CONTRAST
193desc: in settings_menu
194eng: "Contrast"
195new: "Kontrast"
196
197id: LANG_SHUFFLE
198desc: in settings_menu
199eng: "Shuffle"
200new: "Blanding"
201
202id: LANG_PLAY_SELECTED
203desc: in settings_menu
204eng: "Play selected first"
205new: "Afspil valgte først"
206
207id: LANG_MP3FILTER
208desc: in settings_menu
209eng: "Music Filter"
210new: "Musik filter"
211
212id: LANG_SORT_CASE
213desc: in settings_menu
214eng: "Sort Case Sensitive"
215new: "Sorter versal-sensetivt"
216
217id: LANG_RESUME
218desc: in settings_menu
219eng: "Resume"
220new: "Forsæt"
221
222id: LANG_OFF
223desc: Used in a lot of places
224eng: "Off"
225new: "Fra"
226
227id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
228desc: in settings_menu
229eng: "ask"
230new: "spørg"
231
232id: LANG_ON
233desc: Used in a lot of places
234eng: "On"
235new: "Til"
236
237id: LANG_BACKLIGHT
238desc: in settings_menu
239eng: "Backlight"
240new: "Baggrundslys"
241
242id: LANG_BACKLIGHT_ON
243desc: in settings_menu,
244
245id: LANG_SCROLL
246desc: in settings_menu
247eng: "Scroll Speed Setting Example"
248new: "Eksempel på scroll-hastighed"
249
250id: LANG_DISCHARGE
251desc: in settings_menu
252eng: "Deep discharge"
253new: "Dybde afladning"
254
255id: LANG_TIME
256desc: in settings_menu
257eng: "Set Time/Date"
258new: "Sæt Tid/Dato"
259
260id: LANG_SPINDOWN
261desc: in settings_menu
262eng: "Disk Spindown"
263new: "Disk nedspinding"
264
265id: LANG_FFRW_STEP
266desc: in settings_menu
267eng: "FF/RW Min Step"
268new: "FF/RW Min trin"
269
270id: LANG_FFRW_ACCEL
271desc: in settings_menu
272eng: "FF/RW Accel"
273### Not previously translated
274new:
275
276id: LANG_FOLLOW
277desc: in settings_menu
278eng: "Follow Playlist"
279new: "Følg Playlist"
280
281id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
282desc: confirm to reset settings
283eng: "Really?"
284new: "Sikker?"
285
286id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
287desc: confirm to reset settings
288eng: "Play/Stop"
289### Not previously translated
290new:
291
292id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
293desc: confirm to reset settings
294eng: "Are you sure?"
295new: "Er du sikker?"
296
297id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
298desc: confirm to reset settings
299eng: "Play = Yes"
300new: "Play = Ja"
301
302id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
303desc: confirm to reset settings
304eng: "Any Other = No"
305new: "Andre knapper = Nej"
306
307id: LANG_RESET_DONE_SETTING
308desc: visual confirmation after settings reset
309eng: "Settings"
310new: "Indstillinger"
311
312id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
313desc: visual confirmation after settings reset
314eng: "Cleared"
315new: "Slettet"
316
317id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
318desc: Visual confirmation of cancelation
319eng: "Canceled"
320new: "Annulleret"
321
322id: LANG_CASE_MENU
323desc: in fileview_settings_menu()
324eng: "Sort Mode"
325new: "Sorteringsform"
326
327id: LANG_SCROLL_MENU
328desc: in display_settings_menu()
329eng: "Scroll Speed"
330new: "Scroll-hastighed"
331
332id: LANG_RESET
333desc: in system_settings_menu()
334eng: "Reset settings"
335new: "Slet indstillinger"
336
337id: LANG_PLAYBACK
338desc: in settings_menu()
339eng: "Playback"
340new: "Afspilning"
341
342id: LANG_FILE
343desc: in settings_menu()
344eng: "File View"
345new: "Fil-browser"
346
347id: LANG_DISPLAY
348desc: in settings_menu()
349eng: "Display"
350new: "Skærm"
351
352id: LANG_SYSTEM
353desc: in settings_menu()
354eng: "System"
355### Not previously translated
356new:
357
358id: LANG_VOLUME
359desc: in sound_settings
360eng: "Volume"
361new: "Styrke"
362
363id: LANG_BALANCE
364desc: in sound_settings
365eng: "Balance"
366### Not previously translated
367new:
368
369id: LANG_BASS
370desc: in sound_settings
371eng: "Bass"
372### Not previously translated
373new:
374
375id: LANG_TREBLE
376desc: in sound_settings
377eng: "Treble"
378new: "Diskant"
379
380id: LANG_LOUDNESS
381desc: in sound_settings
382eng: "Loudness"
383### Not previously translated
384new:
385
386id: LANG_BBOOST
387desc: in sound settings
388eng: "Bass Boost"
389### Not previously translated
390new:
391
392id: LANG_DECAY
393desc: in sound_settings
394eng: "AV decay time"
395new: "AV forfaldstid"
396
397id: LANG_CHANNEL_MENU
398desc: in sound_settings
399eng: "Channels"
400new: "Kanaler"
401
402id: LANG_CHANNEL
403desc: in sound_settings
404eng: "Channel configuration"
405new: "Kanal indstilling"
406
407id: LANG_CHANNEL_STEREO
408desc: in sound_settings
409eng: "Stereo"
410### Not previously translated
411new:
412
413id: LANG_CHANNEL_MONO
414desc: in sound_settings
415eng: "Mono"
416### Not previously translated
417new:
418
419id: LANG_CHANNEL_LEFT
420desc: in sound_settings
421eng: "Mono Left"
422new: "Mono venstre"
423
424id: LANG_CHANNEL_RIGHT
425desc: in sound_settings
426eng: "Mono Right"
427new: "Mono højre"
428
429id: LANG_AUTOVOL
430desc: in sound_settings
431eng: "Auto Volume"
432new: "Auto styrke"
433
434id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
435desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
436eng: "Dir Buffer"
437### Not previously translated
438new:
439
440id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
441desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
442eng: "is full!"
443new: "Er fuld!"
444
445id: LANG_RESUME_ASK
446desc: question asked at the begining when resume is on
447eng: "Resume?"
448new: "Forsæt?"
449
450id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
451desc: posible answers to resume question
452eng: "(PLAY/STOP)"
453### Not previously translated
454new:
455
456id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
457desc: posible answer to resume question
458eng: "Play = Yes"
459new: "Play = Ja"
460
461id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
462desc: posible answer to resume question
463eng: "Any Other = No"
464new: "Enhver anden = Nej"
465
466id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
467desc: displayed when key lock is on
468eng: "Keylock ON"
469new: "Lås PÅ"
470
471id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
472desc: displayed when key lock is turned off
473eng: "Keylock OFF"
474new: "Lås AF"
475
476id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
477desc: displayed when key lock is on
478eng: "Key lock is ON"
479new: "Tast. lås er PÅ"
480
481id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
482desc: displayed when key lock is turned off
483eng: "Key lock is OFF"
484new: "Tast. lås er AF"
485
486id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
487desc: displayed when mute is on
488eng: "Mute ON"
489new: "Mute PÅ"
490
491id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
492desc: displayed when mute is off
493eng: "MUTE OFF"
494new: "Mute FRA"
495
496id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
497desc: displayed when mute is on
498eng: "Mute is ON"
499new: "Mute er PÅ"
500
501id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
502desc: displayed when mute is off
503eng: "Mute is OFF"
504new: "Mute er FRA"
505
506id: LANG_ID3_INFO
507desc: in the browse_id3() function
508eng: "-ID3 Info- "
509### Not previously translated
510new:
511
512id: LANG_ID3_SCREEN
513desc: in the browse_id3() function
514eng: "--Screen-- "
515new: "--Skærm--"
516
517id: LANG_ID3_TITLE
518desc: in wps
519eng: "[Title]"
520new: "[Titel]"
521
522id: LANG_ID3_NO_TITLE
523desc: in wps when no title is avaible
524eng: "<no title>"
525new: "<ingen titel>"
526
527id: LANG_ID3_ARTIST
528desc: in wps
529eng: "[Artist]"
530### Not previously translated
531new:
532
533id: LANG_ID3_NO_ARTIST
534desc: in wps when no artist is avaible
535eng: "<no artist>"
536new: "<ingen artist>"
537
538id: LANG_ID3_ALBUM
539desc: in wps
540eng: "[Album]"
541### Not previously translated
542new:
543
544id: LANG_ID3_NO_ALBUM
545desc: in wps when no album is avaible
546eng: "<no album>"
547new: "<ingen album>"
548
549id: LANG_ID3_TRACKNUM
550desc: in wps
551eng: "[Tracknum]"
552new:
553
554id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
555desc: in wps if no track number is avaible
556eng: "<no tracknum>"
557new: "<ingen tracknum>"
558
559id: LANG_ID3_LENGHT
560desc: in wps
561eng: "[Length]"
562new: "[Længde]"
563
564id: LANG_ID3_PLAYLIST
565desc: in wps
566eng: "[Playlist]"
567new: "[Afspilningsliste]"
568
569id: LANG_ID3_BITRATE
570desc: in wps
571eng: "[Bitrate]"
572### Not previously translated
573new:
574
575id: LANG_ID3_FRECUENCY
576desc: in wps
577eng: "[Frecuency]"
578new: "[Frekvens]"
579
580id: LANG_ID3_PATH
581desc: in wps
582eng: "[PATH]"
583new: "[Sti]"
584
585id: LANG_PITCH_UP
586desc: in wps
587eng: "Pitch up"
588new: "Pitch op"
589
590id: LANG_PITCH_DOWN
591desc: in wps
592eng: "Pitch down"
593new: "Pitch ned"
594
595id: LANG_PAUSE
596desc: in wps
597eng: "Pause"
598### Not previously translated
599new:
600
601id: LANG_F2_MODE
602desc: in wps F2 pressed
603eng: "mode:"
604new: "tilstand:"
605
606id: LANG_DIR_FILTER
607desc: in wps F2 pressed
608eng: "Dir filter: %s"
609### Not previously translated
610new:
611
612id: LANG_F3_STATUS
613desc: in wps F3 pressed
614eng: "Status"
615### Not previously translated
616new:
617
618id: LANG_F3_SCROLL
619desc: in wps F3 pressed
620eng: "Scroll"
621### Not previously translated
622new:
623
624id: LANG_F3_BAR
625desc: in wps F3 pressed
626eng: "bar"
627### Not previously translated
628new:
629
630id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
631desc: when playlist has finished
632eng: "End of list"
633new: "Slut på liste"
634
635id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
636desc: when playlist has finished
637eng: "<Press ON>"
638new: "<Tryk ON>"
639
640id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
641desc: when playlist has finished
642eng: "<End of song list>"
643new: "<Slut på liste>"
644
645id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
646desc: when playlist has finished
647eng: "Press ON"
648new: "Tryk ON"
649
650id: LANG_SNAKE_SCORE
651desc: when you die in snake game
652eng: "Your score :"
653new: "Din score :"
654
655id: LANG_SNAKE_HISCORE
656desc: high score in snake game
657eng: "High Score: %d"
658### Not previously translated
659new:
660
661id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
662desc: new high score in snake game
663eng: "New High Score!"
664new: "Ny High Score!"
665
666id: LANG_SNAKE_PAUSE
667desc: displayed when game is paused
668eng: "Game Paused"
669new: "Spillet er sat på pause"
670
671id: LANG_SNAKE_RESUME
672desc: what to do to resume game
673eng: "[Play] to resume"
674new: "[Play] for at forsætte"
675
676id: LANG_SNAKE_QUIT
677desc: how to quit game
678eng: "[Off] to quit"
679new: "[Off] for at stoppe"
680
681id: LANG_SNAKE_LEVEL
682desc: level of difficulty
683eng: "Level - %d"
684new: "Niveau - %d"
685
686id: LANG_SNAKE_RANGE
687desc: range of levels
688eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
689new: "(1 - Langsom, 9 - hurtig)"
690
691id: LANG_SNAKE_START
692desc: how to start or pause the game
693eng: "[Play] to start/pause"
694new: "[Play] for start/pause"
695
696id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
697desc: must be smaller than 6 characters
698eng: "Level"
699new: "Niveau"
700
701id: LANG_SOKOBAN_MOVE
702desc: must be smaller than 6 characters
703eng: "Moves"
704new: "Ryk"
705
706id: LANG_SOKOBAN_WIN
707desc: displayed when you win
708eng: "YOU WIN!!"
709new: "DU HAR VUNDET!!"
710
711id: LANG_SOKOBAN_QUIT
712desc: how to quit game
713eng: "[Off] to stop"
714new: "[Off] for stop"
715
716id: LANG_SOKOBAN_F1
717desc: what does F1 do
718eng: "[F1] - level"
719new: "[F1] - niveau"
720
721id: LANG_SOKOBAN_F2
722desc: what does F2 do
723eng: "[F2] same level"
724new: "[F2] samme niveau"
725
726id: LANG_SOKOBAN_F3
727desc: what does F3 do
728eng: "[F3] + level"
729new: "[F3] + niveau"
730
731# Next ids are for Worlmet Game.
732# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
733# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
734# fix font: max 7 characters
735
736id: LANG_WORMLET_LENGTH
737desc: wormlet game
738eng: "Len:%d"
739### Not previously translated
740new:
741
742id: LANG_WORMLET_GROWING
743desc: wormlet game
744eng: "Growing"
745new: "Vokser"
746
747id: LANG_WORMLET_HUNGRY
748desc: wormlet game
749eng: "Hungry"
750new: "Sulten"
751
752id: LANG_WORMLET_WORMED
753desc: wormlet game
754eng: "Wormed"
755new: "Ormet"
756
757id: LANG_WORMLET_ARGH
758desc: wormlet game
759eng: "Argh"
760### Not previously translated
761new:
762
763id: LANG_WORMLET_CRASHED
764desc: wormlet game
765eng: "Crashed"
766new: "Smadret"
767
768id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
769desc: wormlet game
770eng: "Hs: %d"
771### Not previously translated
772new:
773
774# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
775# They must fit on the entire screen - preferably with the
776# key names aligned right
777
778id: LANG_WORMLET_PLAYERS
779desc: wormlet game
780eng: "%d Players up/dn"
781new: "%d Spillere op/nd"
782
783id: LANG_WORMLET_WORMS
784desc: wormlet game
785eng: "%d Worms l/r"
786new: "%d Orme ve/hø"
787
788id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
789desc: wormlet game
790eng: "Remote control F1"
791new: "Fjernkontrol F1"
792
793id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
794desc: wormlet game
795eng: "No rem. control F1"
796new: "Ingen fje. kon. F1"
797
798id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
799desc: wormlet game
800eng: "2 key control F1"
801new: "2 knap kontrol F1"
802
803id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
804desc: wormlet game
805eng: "4 key control F1"
806new: "4 knap kontrol F1"
807
808id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
809desc: wormlet game
810eng: "Out of control"
811new: "Ingen kontrol"
812
813# Wormlet game ids ended
814
815id: LANG_TETRIS_LOSE
816desc: tetris game
817eng: "You lose!"
818new: "Du har tabt!"
819
820id: LANG_TETRIS_LEVEL
821desc: tetris game
822eng: "0 Rows - Level 0"
823new: "0 Rækker - Niveau 0"
diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang
new file mode 100644
index 0000000000..d275bbc4b4
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/francais.lang
@@ -0,0 +1,783 @@
1id: LANG_SOUND_SETTINGS
2desc: in the main menu
3eng: "Sound Settings"
4new: "Réglages son"
5
6id: LANG_GENERAL_SETTINGS
7desc: in the main menu
8eng: "General Settings"
9new: "Réglages généraux"
10
11id: LANG_GAMES
12desc: in the main menu
13eng: "Games"
14new: "Jeux"
15
16id: LANG_DEMOS
17desc: in the main menu
18eng: "Demos"
19new: "Démos"
20
21id: LANG_INFO
22desc: in the main menu
23eng: "Info"
24new: "Infos"
25
26id: LANG_VERSION
27desc: in the main menu
28eng: "Version"
29new: "Version"
30
31id: LANG_DEBUG
32desc: in the main menu
33eng: "Debug (keep out!)"
34new: Debug (Danger !)
35
36id: LANG_USB
37desc: in the main menu
38eng: "USB (sim)"
39new: "USB (sim)
40
41id: LANG_ROCKBOX_INFO
42desc: displayed topmost on the info screen
43eng: "Rockbox info:"
44new: "Infos Rockbox:"
45
46id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
47desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
48eng: "Buf: %d.%02dMb"
49new: "Tmp: %d.%02dMo"
50
51id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
52desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
53eng: "Buffer: %d.%02dMb"
54new: "Tampon: %d.%02dMo"
55
56id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
57desc: the battery level in percentage
58eng: "Batt: %d%%%s"
59new: "Batt: %d%%%s"
60
61id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
62desc: the battery level in percentage
63eng: "Battery: %d%%%s"
64new: "Batterie: %d%%%s"
65
66id: LANG_BATTERY_CHARGE
67desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
68eng: "Battery: charging"
69new: "Batterie en charge"
70
71id: LANG_BOUNCE
72desc: in the demos menu
73eng: "Bounce"
74new: "Texte rebondissant"
75
76id: LANG_SNOW
77desc: in the demos menu
78eng: "Snow"
79new: "Neige"
80
81id: LANG_TETRIS
82desc: in the games menu
83eng: "Tetris"
84new: "Tetris"
85
86id: LANG_SOKOBAN
87desc: in the games menu
88eng: "Sokoban"
89new: "Sokoban"
90
91id: LANG_WORMLET
92desc: in the games menu
93eng: "Wormlet"
94new: "Vers"
95
96id: LANG_SNAKE
97desc: in the games menu
98eng: "Snake"
99new: "Serpent"
100
101id: LANG_PLAYLIST_LOAD
102desc: displayed on screen while loading a playlist
103eng: "Loading..."
104new: "Chargement..."
105
106id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
107desc: displayed on screen while shuffling a playlist
108eng: "Shuffling..."
109new: "Mélange en cours..."
110
111id: LANG_PLAYLIST_PLAY
112desc: displayed on screen when start playing a playlist
113eng: "Playing..."
114new: "Lecture..."
115
116id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
117desc: in playlist.indices() when playlist is full
118eng: "Playlist"
119new: "Liste musicale"
120
121id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
122desc: in playlist.indices() when playlist is full
123eng: "buffer full"
124new: "Tampon plein"
125
126id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
127desc: number of files in playlist
128eng: "%d files"
129new: "%d fichiers"
130
131id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
132desc: displayed if save settings has failed
133eng: "Save failed"
134new: "Echec de l'enr."
135
136id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
137desc: if save settings has failed
138eng: "Batt. low?"
139new: "Batt. faible?"
140
141id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
142desc: displayed if save settings has failed
143eng: "Save failed"
144new :"Echec de l'enregistrement"
145
146id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
147desc: if save settings has failed
148eng: "Is battery low?"
149new: "Batterie faible ?"
150
151id: LANG_TIME_SET
152dec: used in set_time()
153eng: "ON to set"
154new: "ON pour valider"
155
156id: LANG_TIME_REVERT
157desc: used in set_time()
158eng: "OFF to revert"
159new: "OFF pour annuler"
160
161id: LANG_HIDDEN
162desc: in settings_menu
163eng: "Hidden Files"
164new: "Fichiers cachés"
165
166id: LANG_HIDDEN_SHOW
167desc: in settings_menu
168eng: "Show"
169new: "Afficher"
170
171id: LANG_HIDDEN_HIDE
172desc: in settings_menu
173eng: "Hide"
174new: "Cacher"
175
176id: LANG_CONTRAST
177desc: in settings_menu
178eng: "Contrast"
179new: "Contraste"
180
181id: LANG_SHUFFLE
182desc: in settings_menu
183eng: "Shuffle"
184new: "Aléatoire"
185
186id: LANG_PLAY_SELECTED
187desc: in settings_menu
188eng: "Play selected first"
189new: "Lire fichier selectionné en 1er"
190
191id: LANG_MP3FILTER
192desc: in settings_menu
193eng: "Music Filter"
194new: "Filtre musical"
195
196id: LANG_SORT_CASE
197desc: in settings_menu
198eng: "Sort Case Sensitive"
199new: "Tri sur Maj/Min"
200
201id: LANG_RESUME
202desc: in settings_menu
203eng: "Resume"
204new: "Reprendre"
205
206id: LANG_OFF
207desc: Used in a lot of places
208eng: "Off"
209new: "Eteindre"
210
211id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
212desc: in settings_menu
213eng: "ask"
214new: "Demander"
215
216id: LANG_ON
217desc: Used in a lot of places
218eng: "On"
219new: "Allumer"
220
221id: LANG_BACKLIGHT
222desc: in settings_menu
223eng: "Backlight"
224new: "Rétro-Eclairage"
225
226id: LANG_BACKLIGHT_ON
227desc: in settings_menu,
228
229id: LANG_SCROLL
230desc: in settings_menu
231eng: "Scroll Speed Setting Example"
232new: "Exemple de vitesse de défilement"
233
234id: LANG_DISCHARGE
235desc: in settings_menu
236eng: "Deep discharge"
237new: "Décharge complète"
238
239id: LANG_TIME
240desc: in settings_menu
241eng: "Set Time/Date"
242new: "Régler Heure/Date"
243
244id: LANG_SPINDOWN
245desc: in settings_menu
246eng: "Disk Spindown"
247new: "Arrêt disque"
248
249id: LANG_FFRW_STEP
250desc: in settings_menu
251eng: "FF/RW Min Step"
252new: "RR/AR pas mini"
253
254id: LANG_FFRW_ACCEL
255desc: in settings_menu
256eng: "FF/RW Accel"
257new: "RR/AR accel."
258
259id: LANG_FOLLOW
260desc: in settings_menu
261eng: "Follow Playlist"
262new: "Suivre liste musicale"
263
264id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
265desc: confirm to reset settings
266eng: "Really?"
267new: "Vraiment ?"
268
269id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
270desc: confirm to reset settings
271eng: "Play/Stop"
272new: "Lecture/Stop"
273
274id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
275desc: confirm to reset settings
276eng: "Are you sure?"
277new: "Etes vous sûr ?"
278
279id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
280desc: confirm to reset settings
281eng: "Play = Yes"
282new: "Lecture=Oui"
283
284id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
285desc: confirm to reset settings
286eng: "Any Other = No"
287new: "Autres touches = Non"
288
289id: LANG_RESET_DONE_SETTING
290desc: visual confirmation after settings reset
291eng: "Settings"
292new: "Réglages"
293
294id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
295desc: visual confirmation after settings reset
296eng: "Cleared"
297new: "Effacé"
298
299id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
300desc: Visual confirmation of cancelation
301eng: "Canceled"
302new: "Annulé"
303
304id: LANG_CASE_MENU
305desc: in fileview_settings_menu()
306eng: "Sort Mode"
307new: "Mode de tri"
308
309id: LANG_SCROLL_MENU
310desc: in display_settings_menu()
311eng: "Scroll Speed"
312new: "Vitesse de défilement"
313
314id: LANG_RESET
315desc: in system_settings_menu()
316eng: "Reset settings"
317new: "Réinitialiser réglages"
318
319id: LANG_PLAYBACK
320desc: in settings_menu()
321eng: "Playback"
322new: "Lecture"
323
324id: LANG_FILE
325desc: in settings_menu()
326eng: "File View"
327new: "Voir Fichier"
328
329id: LANG_DISPLAY
330desc: in settings_menu()
331eng: "Display"
332new: "Affichage"
333
334id: LANG_SYSTEM
335desc: in settings_menu()
336eng: "System"
337new: "Système"
338
339id: LANG_VOLUME
340desc: in sound_settings
341eng: "Volume"
342new: "Volume"
343
344id: LANG_BALANCE
345desc: in sound_settings
346eng: "Balance"
347new: "Balance"
348
349id: LANG_BASS
350desc: in sound_settings
351eng: "Bass"
352new: "Graves"
353
354id: LANG_TREBLE
355desc: in sound_settings
356eng: "Treble"
357new: "Aïgues"
358
359id: LANG_LOUDNESS
360desc: in sound_settings
361eng: "Loudness"
362new: "Opimisation des graves (Loudness)"
363
364id: LANG_BBOOST
365desc: in sound settings
366eng: "Bass Boost"
367new: "Maximisation des graves"
368
369id: LANG_DECAY
370desc: in sound_settings
371eng: "AV decay time"
372new: "AV délai de réference"
373
374id: LANG_CHANNEL_MENU
375desc: in sound_settings
376eng: "Channels"
377new: "Canaux"
378
379id: LANG_CHANNEL
380desc: in sound_settings
381eng: "Channel configuration"
382new: "Configuration des canaux"
383
384id: LANG_CHANNEL_STEREO
385desc: in sound_settings
386eng: "Stereo"
387new: "Stéréo"
388
389id: LANG_CHANNEL_MONO
390desc: in sound_settings
391eng: "Mono"
392new: "Mono"
393
394id: LANG_CHANNEL_LEFT
395desc: in sound_settings
396eng: "Mono Left"
397new: "Mono gauche"
398
399id: LANG_CHANNEL_RIGHT
400desc: in sound_settings
401eng: "Mono Right"
402new: "Mono droit"
403
404id: LANG_AUTOVOL
405desc: in sound_settings
406eng: "Auto Volume"
407new: "Volume automatique"
408
409id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
410desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
411eng: "Dir Buffer"
412new: "Tampon"
413
414id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
415desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
416eng: "is full!"
417new: "est plein !"
418
419id: LANG_RESUME_ASK
420desc: question asked at the begining when resume is on
421eng: "Resume?"
422new: "Reprendre ?"
423
424id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
425desc: posible answers to resume question
426eng: "(PLAY/STOP)"
427new: "(LECT/STOP)"
428
429id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
430desc: posible answer to resume question
431eng: "Play = Yes"
432new: "Lecture = Oui"
433
434id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
435desc: posible answer to resume question
436eng: "Any Other = No"
437new: "Toutes les autres = Non"
438
439id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
440desc: displayed when key lock is on
441eng: "Keylock ON"
442new: "Clavier ver."
443
444id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
445desc: displayed when key lock is turned off
446eng: "Keylock OFF"
447new: "Clavier dév."
448
449id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
450desc: displayed when key lock is on
451eng: "Key lock is ON"
452new: "Clavier verrouillé"
453
454id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
455desc: displayed when key lock is turned off
456eng: "Key lock is OFF"
457new: "Clavier déverrouillé"
458
459id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
460desc: displayed when mute is on
461eng: "Mute ON"
462new: "Silence"
463
464id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
465desc: displayed when mute is off
466eng: "MUTE OFF"
467new: "Son activé"
468
469id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
470desc: displayed when mute is on
471eng: "Mute is ON"
472new: "Le son est désactivé"
473
474id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
475desc: displayed when mute is off
476eng: "Mute is OFF"
477new: "Le son est activé"
478
479id: LANG_ID3_INFO
480desc: in the browse_id3() function
481eng: "-ID3 Info- "
482new: "-Info ID3- "
483
484id: LANG_ID3_SCREEN
485desc: in the browse_id3() function
486eng: "--Screen-- "
487new: "--Ecran-- "
488
489id: LANG_ID3_TITLE
490desc: in wps
491eng: "[Title]"
492new: "[Titre]"
493
494id: LANG_ID3_NO_TITLE
495desc: in wps when no title is avaible
496eng: "<no title>"
497new: "<Pas de titre>"
498
499id: LANG_ID3_ARTIST
500desc: in wps
501eng: "[Artist]"
502new: "[Artist]"
503
504id: LANG_ID3_NO_ARTIST
505desc: in wps when no artist is avaible
506eng: "<no artist>"
507new: "<Pas d'artiste>"
508
509id: LANG_ID3_ALBUM
510desc: in wps
511eng: "[Album]"
512new: "[Album]"
513
514id: LANG_ID3_NO_ALBUM
515desc: in wps when no album is avaible
516eng: "<no album>"
517new: "<Pas d'album>"
518
519id: LANG_ID3_TRACKNUM
520desc: in wps
521eng: "[Tracknum]"
522new: "[N° de Piste]"
523
524id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
525desc: in wps if no track number is avaible
526eng: "<no tracknum>"
527new:"<Pas de N° de piste>"
528
529id: LANG_ID3_LENGHT
530desc: in wps
531eng: "[Length]"
532new: "[Durée]"
533
534id: LANG_ID3_PLAYLIST
535desc: in wps
536eng: "[Playlist]"
537new: "[Liste musicale]"
538
539id: LANG_ID3_BITRATE
540desc: in wps
541eng: "[Bitrate]"
542new: "[Taux de données]"
543
544id: LANG_ID3_FRECUENCY
545desc: in wps
546eng: "[Frecuency]"
547new: "[Fréquence]"
548
549id: LANG_ID3_PATH
550desc: in wps
551eng: "[PATH]"
552new: "[Chemin]"
553
554id: LANG_PITCH_UP
555desc: in wps
556eng: "Pitch up"
557new: "Vitesse +"
558
559id: LANG_PITCH_DOWN
560desc: in wps
561eng: "Pitch down"
562new: "Vitesse -"
563
564id: LANG_PAUSE
565desc: in wps
566eng: "Pause"
567new: "Pause"
568
569id: LANG_F2_MODE
570desc: in wps F2 pressed
571eng: "mode:"
572new: "Mode:"
573
574id: LANG_DIR_FILTER
575desc: in wps F2 pressed
576eng: "Dir filter: %s"
577new: "Filtre répertoire: %s"
578
579id: LANG_F3_STATUS
580desc: in wps F3 pressed
581eng: "Status"
582new: "Statut"
583
584id: LANG_F3_SCROLL
585desc: in wps F3 pressed
586eng: "Scroll"
587new: "Défilement"
588
589id: LANG_F3_BAR
590desc: in wps F3 pressed
591eng: "bar"
592new: "Barre"
593
594id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
595desc: when playlist has finished
596eng: "End of list"
597new: "Fin de liste"
598
599id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
600desc: when playlist has finished
601eng: "<Press ON>"
602new: "<Presser ON>"
603
604id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
605desc: when playlist has finished
606eng: "<End of song list>"
607new: "<Fin de la liste>"
608
609id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
610desc: when playlist has finished
611eng: "Press ON"
612new: "<Appuyer sur ON>"
613
614id: LANG_SNAKE_SCORE
615desc: when you die in snake game
616eng: "Your score :"
617new: "Votre score :"
618
619id: LANG_SNAKE_HISCORE
620desc: high score in snake game
621eng: "High Score: %d"
622new: "Meilleur score: %d"
623
624id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
625desc: new high score in snake game
626eng: "New High Score!"
627new: "Nouveau record !"
628
629id: LANG_SNAKE_PAUSE
630desc: displayed when game is paused
631eng: "Game Paused"
632new: "En pause"
633
634id: LANG_SNAKE_RESUME
635desc: what to do to resume game
636eng: "[Play] to resume"
637new: "[Lecture] pour reprendre"
638
639id: LANG_SNAKE_QUIT
640desc: how to quit game
641eng: "[Off] to quit"
642new: "[Off] pour quitter"
643
644id: LANG_SNAKE_LEVEL
645desc: level of difficulty
646eng: "Level - %d"
647new: "Niveau - %d"
648
649id: LANG_SNAKE_RANGE
650desc: range of levels
651eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
652new: "(1 - lent, 9 - rapide)"
653
654id: LANG_SNAKE_START
655desc: how to start or pause the game
656eng: "[Play] to start/pause"
657new: "[Lecture] pour commencer/pause"
658
659id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
660desc: must be smaller than 6 characters
661eng: "Level"
662new: "Niveau"
663
664id: LANG_SOKOBAN_MOVE
665desc: must be smaller than 6 characters
666eng: "Moves"
667new: "Coups"
668
669id: LANG_SOKOBAN_WIN
670desc: displayed when you win
671eng: "YOU WIN!!"
672new: "GAGNÉ !"
673
674id: LANG_SOKOBAN_QUIT
675desc: how to quit game
676eng: "[Off] to stop"
677new: "[Off] : arrêter"
678
679id: LANG_SOKOBAN_F1
680desc: what does F1 do
681eng: "[F1] - level"
682new: "[F1] - Niveau"
683
684id: LANG_SOKOBAN_F2
685desc: what does F2 do
686eng: "[F2] same level"
687new: "[F2] même niveau"
688
689id: LANG_SOKOBAN_F3
690desc: what does F3 do
691eng: "[F3] + level"
692new: "[F3] + niveau"
693
694# Next ids are for Worlmet Game.
695# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
696# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
697# fix font: max 7 characters
698
699id: LANG_WORMLET_LENGTH
700desc: wormlet game
701eng: "Len:%d"
702new: "Taille:%d"
703
704id: LANG_WORMLET_GROWING
705desc: wormlet game
706eng: "Growing"
707new: "Grossit"
708
709id: LANG_WORMLET_HUNGRY
710desc: wormlet game
711eng: "Hungry"
712new: "Affamé"
713
714id: LANG_WORMLET_WORMED
715desc: wormlet game
716eng: "Wormed"
717new: "Mort"
718
719id: LANG_WORMLET_ARGH
720desc: wormlet game
721eng: "Argh"
722new: "Arghhh"
723
724id: LANG_WORMLET_CRASHED
725desc: wormlet game
726eng: "Crashed"
727new: "Ecrasé"
728
729id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
730desc: wormlet game
731eng: "Hs: %d"
732new: "Rec: %d"
733
734# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
735# They must fit on the entire screen - preferably with the
736# key names aligned right
737
738id: LANG_WORMLET_PLAYERS
739desc: wormlet game
740eng: "%d Players up/dn"
741new: "%d Joueurs haut/bas"
742
743id: LANG_WORMLET_WORMS
744desc: wormlet game
745eng: "%d Worms l/r"
746new: "%d Vers gauche/droite"
747
748id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
749desc: wormlet game
750eng: "Remote control F1"
751new: "Télécommande F1"
752
753id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
754desc: wormlet game
755eng: "No rem. control F1"
756new: "Pas de téléc. F1"
757
758id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
759desc: wormlet game
760eng: "2 key control F1"
761new: "2 touche de contrôle F1"
762
763id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
764desc: wormlet game
765eng: "4 key control F1"
766new: "4 touche de contrôle F1"
767
768id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
769desc: wormlet game
770eng: "Out of control"
771new: "Hors de contrôle"
772
773# Wormlet game ids ended
774
775id: LANG_TETRIS_LOSE
776desc: tetris game
777eng: "You lose!"
778new: "PERDU !"
779
780id: LANG_TETRIS_LEVEL
781desc: tetris game
782eng: "0 Rows - Level 0"
783new: "0 Ligne - Niveau 0" \ No newline at end of file
diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang
new file mode 100644
index 0000000000..263ed4eaf7
--- /dev/null
+++ b/apps/lang/nederlands.lang
@@ -0,0 +1,784 @@
1id: LANG_SOUND_SETTINGS
2desc: in the main menu
3eng: "Sound Settings"
4new: "Geluid Instellingen"
5
6id: LANG_GENERAL_SETTINGS
7desc: in the main menu
8eng: "General Settings"
9new: "Algemene Instellingen"
10
11id: LANG_GAMES
12desc: in the main menu
13eng: "Games"
14new: "Spellen"
15
16id: LANG_DEMOS
17desc: in the main menu
18eng: "Demos"
19new: "Demonstraties"
20
21id: LANG_INFO
22desc: in the main menu
23eng: "Info"
24new: "Informatie"
25
26id: LANG_VERSION
27desc: in the main menu
28eng: "Version"
29new: "Versie"
30
31id: LANG_DEBUG
32desc: in the main menu
33eng: "Debug (keep out!)"
34new: "Debug (afblijven!)"
35
36id: LANG_USB
37desc: in the main menu
38eng: "USB (sim)"
39new: "USB (sim)"
40
41id: LANG_ROCKBOX_INFO
42desc: displayed topmost on the info screen
43eng: "Rockbox info:"
44new: "Rockbox info:"
45
46id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
47desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
48eng: "Buf: %d.%02dMb"
49new: "Buf: %d.%02dMb"
50
51id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
52desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
53eng: "Buffer: %d.%02dMb"
54new: "Buffer: %d.%02dMb"
55
56id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
57desc: the battery level in percentage
58eng: "Batt: %d%%%s"
59new: "Batt: %d%%%s"
60
61id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
62desc: the battery level in percentage
63eng: "Battery: %d%%%s"
64new: "Battery: %d%%%s"
65
66id: LANG_BATTERY_CHARGE
67desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
68eng: "Battery: charging"
69new: "Batterij: opladen"
70
71id: LANG_BOUNCE
72desc: in the demos menu
73eng: "Bounce"
74new: "Bounce
75
76id: LANG_SNOW
77desc: in the demos menu
78eng: "Snow"
79new: "Sneeuw"
80
81id: LANG_TETRIS
82desc: in the games menu
83eng: "Tetris"
84new: "Tetris"
85
86id: LANG_SOKOBAN
87desc: in the games menu
88eng: "Sokoban"
89new: "Sokoban"
90
91id: LANG_WORMLET
92desc: in the games menu
93eng: "Wormlet"
94new: "Wormlet"
95
96id: LANG_SNAKE
97desc: in the games menu
98eng: "Snake"
99new: "Snake"
100
101id: LANG_PLAYLIST_LOAD
102desc: displayed on screen while loading a playlist
103eng: "Loading..."
104new: "Laden..."
105
106id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
107desc: displayed on screen while shuffling a playlist
108eng: "Shuffling..."
109new: "Volgorde maken"
110
111id: LANG_PLAYLIST_PLAY
112desc: displayed on screen when start playing a playlist
113eng: "Playing..."
114new: "Afspelen..."
115
116id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
117desc: in playlist.indices() when playlist is full
118eng: "Playlist"
119new: "Playlist"
120
121id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
122desc: in playlist.indices() when playlist is full
123eng: "buffer full"
124new: "buffer vol"
125
126id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
127desc: number of files in playlist
128eng: "%d files"
129new: "%d nummers"
130
131id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
132desc: displayed if save settings has failed
133eng: "Save failed"
134new: "Opslaan mislukt"
135
136id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
137desc: if save settings has failed
138eng: "Batt. low?"
139new: "Batt. leeg?"
140
141id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
142desc: displayed if save settings has failed
143eng: "Save failed"
144new: "Opslaan mislukt"
145
146
147id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
148desc: if save settings has failed
149eng: "Is battery low?"
150new: "Is de batterij leeg ?"
151
152id: LANG_TIME_SET
153dec: used in set_time()
154eng: "ON to set"
155new: "ON om in te stellen"
156
157id: LANG_TIME_REVERT
158desc: used in set_time()
159eng: "OFF to revert"
160new: "OFF om terug te zetten"
161
162id: LANG_HIDDEN
163desc: in settings_menu
164eng: "Hidden Files"
165new: "Verborgen bestanden"
166
167id: LANG_HIDDEN_SHOW
168desc: in settings_menu
169eng: "Show"
170new: "Toon"
171
172id: LANG_HIDDEN_HIDE
173desc: in settings_menu
174eng: "Hide"
175new: "Verberg"
176
177id: LANG_CONTRAST
178desc: in settings_menu
179eng: "Contrast"
180new: "Kontrast"
181
182id: LANG_SHUFFLE
183desc: in settings_menu
184eng: "Shuffle"
185new: "Shuffle"
186
187id: LANG_PLAY_SELECTED
188desc: in settings_menu
189eng: "Play selected first"
190new: "Speel geselecteerde eerst"
191
192id: LANG_MP3FILTER
193desc: in settings_menu
194eng: "Music Filter"
195new: "Muziek filter"
196
197id: LANG_SORT_CASE
198desc: in settings_menu
199eng: "Sort Case Sensitive"
200new: "Sorteer op hoofd/kleine letters"
201
202id: LANG_RESUME
203desc: in settings_menu
204eng: "Resume"
205new: "Vervolgen"
206
207id: LANG_OFF
208desc: Used in a lot of places
209eng: "Off"
210new: "Uit"
211
212id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
213desc: in settings_menu
214eng: "ask"
215new: "Vraag"
216
217id: LANG_ON
218desc: Used in a lot of places
219eng: "On"
220new: "Aan"
221
222id: LANG_BACKLIGHT
223desc: in settings_menu
224eng: "Backlight"
225new: "LCD verlichting"
226
227id: LANG_BACKLIGHT_ON
228desc: in settings_menu,
229
230id: LANG_SCROLL
231desc: in settings_menu
232eng: "Scroll Speed Setting Example"
233new: "Scrollsnelheid voorbeeld"
234
235id: LANG_DISCHARGE
236desc: in settings_menu
237eng: "Deep discharge"
238new: "Diepe ontlading"
239
240id: LANG_TIME
241desc: in settings_menu
242eng: "Set Time/Date"
243new: "Stel Tijd/datum in"
244
245id: LANG_SPINDOWN
246desc: in settings_menu
247eng: "Disk Spindown"
248new: "Disk stoptijd"
249
250id: LANG_FFRW_STEP
251desc: in settings_menu
252eng: "FF/RW Min Step"
253new: "FF/RW Min Stap"
254
255id: LANG_FFRW_ACCEL
256desc: in settings_menu
257eng: "FF/RW Accel"
258new: "FF/RW versnelling"
259
260id: LANG_FOLLOW
261desc: in settings_menu
262eng: "Follow Playlist"
263new: "Volg Speellijst"
264
265id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
266desc: confirm to reset settings
267eng: "Really?"
268new: "Zeker?"
269
270id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
271desc: confirm to reset settings
272eng: "Play/Stop"
273new: "Play/Stop"
274
275id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
276desc: confirm to reset settings
277eng: "Are you sure?"
278new: "Weet je het zeker?"
279
280id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
281desc: confirm to reset settings
282eng: "Play = Yes"
283new: "Play = Ja"
284
285id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
286desc: confirm to reset settings
287eng: "Any Other = No"
288new: "Elke ander = Nee"
289
290id: LANG_RESET_DONE_SETTING
291desc: visual confirmation after settings reset
292eng: "Settings"
293new: "Instellingen"
294
295id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
296desc: visual confirmation after settings reset
297eng: "Cleared"
298new: "Gewist"
299
300id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
301desc: Visual confirmation of cancelation
302eng: "Canceled"
303new: "Gestopt"
304
305id: LANG_CASE_MENU
306desc: in fileview_settings_menu()
307eng: "Sort Mode"
308new: "Sorteer mode"
309
310id: LANG_SCROLL_MENU
311desc: in display_settings_menu()
312eng: "Scroll Speed"
313new: "Scroll snelheid"
314
315id: LANG_RESET
316desc: in system_settings_menu()
317eng: "Reset settings"
318new: "Instellingen resetten"
319
320id: LANG_PLAYBACK
321desc: in settings_menu()
322eng: "Playback"
323new: "Afspelen"
324
325id: LANG_FILE
326desc: in settings_menu()
327eng: "File View"
328new: "bestanden bekijken"
329
330id: LANG_DISPLAY
331desc: in settings_menu()
332eng: "Display"
333new: "LCD scherm"
334
335id: LANG_SYSTEM
336desc: in settings_menu()
337eng: "System"
338new: "Systeem
339
340id: LANG_VOLUME
341desc: in sound_settings
342eng: "Volume"
343new: "Volume"
344
345id: LANG_BALANCE
346desc: in sound_settings
347eng: "Balance"
348new: "Balans"
349
350id: LANG_BASS
351desc: in sound_settings
352eng: "Bass"
353new: "Bas"
354
355id: LANG_TREBLE
356desc: in sound_settings
357eng: "Treble"
358new: "Hoog"
359
360id: LANG_LOUDNESS
361desc: in sound_settings
362eng: "Loudness"
363new: "Loudness"
364
365id: LANG_BBOOST
366desc: in sound settings
367eng: "Bass Boost"
368new: "Bas Boost"
369
370id: LANG_DECAY
371desc: in sound_settings
372eng: "AV decay time"
373new: "AV regeltijd"
374
375id: LANG_CHANNEL_MENU
376desc: in sound_settings
377eng: "Channels"
378new: "Kanalen"
379
380id: LANG_CHANNEL
381desc: in sound_settings
382eng: "Channel configuration"
383new: "Kanaal configuratie"
384
385id: LANG_CHANNEL_STEREO
386desc: in sound_settings
387eng: "Stereo"
388new: "Stereo"
389
390id: LANG_CHANNEL_MONO
391desc: in sound_settings
392eng: "Mono"
393new: "Mono"
394
395id: LANG_CHANNEL_LEFT
396desc: in sound_settings
397eng: "Mono Left"
398new: "Mono Links"
399
400id: LANG_CHANNEL_RIGHT
401desc: in sound_settings
402eng: "Mono Right"
403new: "Mono Rechts"
404
405id: LANG_AUTOVOL
406desc: in sound_settings
407eng: "Auto Volume"
408new: "Auto Volume"
409
410id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
411desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
412eng: "Dir Buffer"
413new: "Map Buffer"
414
415id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
416desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
417eng: "is full!"
418new: "is vol!!"
419
420id: LANG_RESUME_ASK
421desc: question asked at the begining when resume is on
422eng: "Resume?"
423new: "Hervatten?"
424
425id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
426desc: posible answers to resume question
427eng: "(PLAY/STOP)"
428new: "(PLAY/STOP)"
429
430id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
431desc: posible answer to resume question
432eng: "Play = Yes"
433new: "Play = Ja"
434
435id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
436desc: posible answer to resume question
437eng: "Any Other = No"
438new: "Elke andere = Nee"
439
440id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
441desc: displayed when key lock is on
442eng: "Keylock ON"
443new: "Toetsblok AAN"
444
445id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
446desc: displayed when key lock is turned off
447eng: "Keylock OFF"
448new: "Toetsblok UIT"
449
450id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
451desc: displayed when key lock is on
452eng: "Key lock is ON"
453new: "Toetsblok is AAN"
454
455id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
456desc: displayed when key lock is turned off
457eng: "Key lock is OFF"
458new: "Toetsblok is UIT"
459
460id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
461desc: displayed when mute is on
462eng: "Mute ON"
463new: "Stil AAN"
464
465id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
466desc: displayed when mute is off
467eng: "MUTE OFF"
468new: "Stil UIT"
469
470id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
471desc: displayed when mute is on
472eng: "Mute is ON"
473new: "Stil is AAN"
474
475id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
476desc: displayed when mute is off
477eng: "Mute is OFF"
478new: "Stil is UIT"
479
480id: LANG_ID3_INFO
481desc: in the browse_id3() function
482eng: "-ID3 Info- "
483new: "-ID3 Informatie- "
484
485id: LANG_ID3_SCREEN
486desc: in the browse_id3() function
487eng: "--Screen-- "
488new: "--Scherm-- "
489
490id: LANG_ID3_TITLE
491desc: in wps
492eng: "[Title]"
493new: "[Titel]"
494
495id: LANG_ID3_NO_TITLE
496desc: in wps when no title is avaible
497eng: "<no title>"
498new: "<geen titel>"
499
500id: LANG_ID3_ARTIST
501desc: in wps
502eng: "[Artist]"
503new: "[Artiest]"
504
505id: LANG_ID3_NO_ARTIST
506desc: in wps when no artist is avaible
507eng: "<no artist>"
508new: "<geen artiest>"
509
510id: LANG_ID3_ALBUM
511desc: in wps
512eng: "[Album]"
513new: "[Album]"
514
515id: LANG_ID3_NO_ALBUM
516desc: in wps when no album is avaible
517eng: "<no album>"
518new: "<geen album>"
519
520id: LANG_ID3_TRACKNUM
521desc: in wps
522eng: "[Tracknum]"
523new: "[Tracknum]"
524
525id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
526desc: in wps if no track number is avaible
527eng: "<no tracknum>"
528new: "<geen tracknum>"
529
530id: LANG_ID3_LENGHT
531desc: in wps
532eng: "[Length]"
533new: "[Duur]"
534
535id: LANG_ID3_PLAYLIST
536desc: in wps
537eng: "[Playlist]"
538new: "[Speellijst]"
539
540id: LANG_ID3_BITRATE
541desc: in wps
542eng: "[Bitrate]"
543new: "[Bitrate]"
544
545id: LANG_ID3_FRECUENCY
546desc: in wps
547eng: "[Frecuency]"
548new: "[Frekwentie]"
549
550id: LANG_ID3_PATH
551desc: in wps
552eng: "[PATH]"
553new: "[PAD]"
554
555id: LANG_PITCH_UP
556desc: in wps
557eng: "Pitch up"
558new: "Versnel"
559
560id: LANG_PITCH_DOWN
561desc: in wps
562eng: "Pitch down"
563new: "Vertraag"
564
565id: LANG_PAUSE
566desc: in wps
567eng: "Pause"
568new: "Pauze"
569
570id: LANG_F2_MODE
571desc: in wps F2 pressed
572eng: "mode:"
573new: "mode:"
574
575id: LANG_DIR_FILTER
576desc: in wps F2 pressed
577eng: "Dir filter: %s"
578new: "Map filter: %s"
579
580id: LANG_F3_STATUS
581desc: in wps F3 pressed
582eng: "Status"
583new: "Status"
584
585id: LANG_F3_SCROLL
586desc: in wps F3 pressed
587eng: "Scroll"
588new: "Scroll"
589
590id: LANG_F3_BAR
591desc: in wps F3 pressed
592eng: "bar"
593new: "balk"
594
595id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
596desc: when playlist has finished
597eng: "End of list"
598new: "Einde van de lijst"
599
600id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
601desc: when playlist has finished
602eng: "<Press ON>"
603new: "<Kies ON>"
604
605id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
606desc: when playlist has finished
607eng: "<End of song list>"
608new: "<Einde van liedjeslijst>"
609
610id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
611desc: when playlist has finished
612eng: "Press ON"
613new: "Kies ON"
614
615id: LANG_SNAKE_SCORE
616desc: when you die in snake game
617eng: "Your score :"
618new: "Jouw score :"
619
620id: LANG_SNAKE_HISCORE
621desc: high score in snake game
622eng: "High Score: %d"
623new: "Hoogste Score: %d"
624
625id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
626desc: new high score in snake game
627eng: "New High Score!"
628new: "Nieuwe Hoogste Score!"
629
630id: LANG_SNAKE_PAUSE
631desc: displayed when game is paused
632eng: "Game Paused"
633new: "Spel gepauseerd"
634
635id: LANG_SNAKE_RESUME
636desc: what to do to resume game
637eng: "[Play] to resume"
638new: "[Play] om door te gaan"
639
640id: LANG_SNAKE_QUIT
641desc: how to quit game
642eng: "[Off] to quit"
643new: "[Off] om te stoppen"
644
645id: LANG_SNAKE_LEVEL
646desc: level of difficulty
647eng: "Level - %d"
648new: "Niveau - %d"
649
650id: LANG_SNAKE_RANGE
651desc: range of levels
652eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
653new: "(1 - langzaam, 9 - snel)"
654
655id: LANG_SNAKE_START
656desc: how to start or pause the game
657eng: "[Play] to start/pause"
658new: "[Play] om te starten/pauseren"
659
660id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
661desc: must be smaller than 6 characters
662eng: "Level"
663new: "Niveau"
664
665id: LANG_SOKOBAN_MOVE
666desc: must be smaller than 6 characters
667eng: "Moves"
668new: "Zetten"
669
670id: LANG_SOKOBAN_WIN
671desc: displayed when you win
672eng: "YOU WIN!!"
673new: "JE HEBT GEWONNEN !!!"
674
675id: LANG_SOKOBAN_QUIT
676desc: how to quit game
677eng: "[Off] to stop"
678new: "[Off] om te stoppen"
679
680id: LANG_SOKOBAN_F1
681desc: what does F1 do
682eng: "[F1] - level"
683new: "[F1] - niveau"
684
685id: LANG_SOKOBAN_F2
686desc: what does F2 do
687eng: "[F2] same level"
688new: "[F2] zelfde niveau"
689
690id: LANG_SOKOBAN_F3
691desc: what does F3 do
692eng: "[F3] + level"
693new: "[F3] volgend niveau"
694
695# Next ids are for Worlmet Game.
696# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
697# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
698# fix font: max 7 characters
699
700id: LANG_WORMLET_LENGTH
701desc: wormlet game
702eng: "Len:%d"
703new: "Len:%d"
704
705id: LANG_WORMLET_GROWING
706desc: wormlet game
707eng: "Growing"
708new: "Groeien"
709
710id: LANG_WORMLET_HUNGRY
711desc: wormlet game
712eng: "Hungry"
713new: "Honger"
714
715id: LANG_WORMLET_WORMED
716desc: wormlet game
717eng: "Wormed"
718new: "Wormed"
719
720id: LANG_WORMLET_ARGH
721desc: wormlet game
722eng: "Argh"
723new: "Argh"
724
725id: LANG_WORMLET_CRASHED
726desc: wormlet game
727eng: "Crashed"
728new: "Crashed"
729
730id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
731desc: wormlet game
732eng: "Hs: %d"
733new: "Hs: %d"
734
735# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
736# They must fit on the entire screen - preferably with the
737# key names aligned right
738
739id: LANG_WORMLET_PLAYERS
740desc: wormlet game
741eng: "%d Players up/dn"
742new: "%d Spelers up/dn"
743
744id: LANG_WORMLET_WORMS
745desc: wormlet game
746eng: "%d Worms l/r"
747new: "%d Worms l\r"
748
749id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
750desc: wormlet game
751eng: "Remote control F1"
752new: "Afstandsbed. F1"
753
754id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
755desc: wormlet game
756eng: "No rem. control F1"
757new: "Geen afstandsb. F1"
758
759id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
760desc: wormlet game
761eng: "2 key control F1"
762new: "2 toets control F1"
763
764id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
765desc: wormlet game
766eng: "4 key control F1"
767new: "4 toets control F1"
768
769id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
770desc: wormlet game
771eng: "Out of control"
772new: "Geen controle"
773
774# Wormlet game ids ended
775
776id: LANG_TETRIS_LOSE
777desc: tetris game
778eng: "You lose!"
779new: "Je hebt verloren!"
780
781id: LANG_TETRIS_LEVEL
782desc: tetris game
783eng: "0 Rows - Level 0"
784new: "0 Rijen - Niveau 0"