diff options
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang')
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts | 150 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts | 212 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts | 139 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts | 148 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts | 150 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts | 225 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts | 148 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts | 150 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts | 150 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts | 150 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts | 148 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts | 191 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts | 110 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts | 138 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts | 138 | ||||
-rw-r--r-- | rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts | 138 |
16 files changed, 1136 insertions, 1349 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts index 150b9cf6d3..85a6b8157e 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished">Stahuje se soubor zavaděče</translation> | 540 | <translation type="unfinished">Stahuje se soubor zavaděče</translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished">Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen</translation> | 601 | <translation type="unfinished">Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen</translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1727,51 +1727,6 @@ Prosím nastavte TTS engine.</translation> | |||
1727 | <context> | 1727 | <context> |
1728 | <name>QObject</name> | 1728 | <name>QObject</name> |
1729 | <message> | 1729 | <message> |
1730 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1731 | <source>Guest</source> | ||
1732 | <translation>Host</translation> | ||
1733 | </message> | ||
1734 | <message> | ||
1735 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1736 | <source>Admin</source> | ||
1737 | <translation>Administrátor</translation> | ||
1738 | </message> | ||
1739 | <message> | ||
1740 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1741 | <source>User</source> | ||
1742 | <translation>Uživatel</translation> | ||
1743 | </message> | ||
1744 | <message> | ||
1745 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1746 | <source>Error</source> | ||
1747 | <translation>Chyba</translation> | ||
1748 | </message> | ||
1749 | <message> | ||
1750 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1751 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1752 | <source>(no description available)</source> | ||
1753 | <translation>(žádný popis není k dispozici)</translation> | ||
1754 | </message> | ||
1755 | <message> | ||
1756 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1757 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1758 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1759 | <translation><li>Nedostatečná oprávnění pro instalaci zavaděče. | ||
1760 | Jsou nutná administrátorská práva.</li></translation> | ||
1761 | </message> | ||
1762 | <message> | ||
1763 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1764 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1765 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1766 | <translation><li>Zjištěn nesoulad cíle cíle. | ||
1767 | Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.</li></translation> | ||
1768 | </message> | ||
1769 | <message> | ||
1770 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1771 | <source>Problem detected:</source> | ||
1772 | <translation>Detekován problém:</translation> | ||
1773 | </message> | ||
1774 | <message> | ||
1775 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1730 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1776 | <source>LTR</source> | 1731 | <source>LTR</source> |
1777 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1732 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1797,10 +1752,6 @@ Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.</li></translation> | |||
1797 | <translation>Chyba sítě</translation> | 1752 | <translation>Chyba sítě</translation> |
1798 | </message> | 1753 | </message> |
1799 | <message> | 1754 | <message> |
1800 | <source>Can't get version information.</source> | ||
1801 | <translation type="obsolete">Nelze získat informaci o verzi.</translation> | ||
1802 | </message> | ||
1803 | <message> | ||
1804 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> | 1755 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> |
1805 | <source>New installation</source> | 1756 | <source>New installation</source> |
1806 | <translation>Nová instalace</translation> | 1757 | <translation>Nová instalace</translation> |
@@ -1822,10 +1773,6 @@ Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.</li></translation> | |||
1822 | <translation>Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém.</translation> | 1773 | <translation>Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém.</translation> |
1823 | </message> | 1774 | </message> |
1824 | <message> | 1775 | <message> |
1825 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1826 | <translation type="obsolete">Chyba sítě: %1. Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy.</translation> | ||
1827 | </message> | ||
1828 | <message> | ||
1829 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> | 1776 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> |
1830 | <source>Wine detected!</source> | 1777 | <source>Wine detected!</source> |
1831 | <translation type="unfinished"></translation> | 1778 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -2112,10 +2059,6 @@ Stiskněte "Ne" pro přeskočení tohoto kroku.</translation> | |||
2112 | <translation type="unfinished"></translation> | 2059 | <translation type="unfinished"></translation> |
2113 | </message> | 2060 | </message> |
2114 | <message> | 2061 | <message> |
2115 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2116 | <translation type="obsolete">Neznámý způsob odinstalace.</translation> | ||
2117 | </message> | ||
2118 | <message> | ||
2119 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> | 2062 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> |
2120 | <source>Confirm download</source> | 2063 | <source>Confirm download</source> |
2121 | <translation>Potvrdit stahování</translation> | 2064 | <translation>Potvrdit stahování</translation> |
@@ -2719,6 +2662,35 @@ Stiskněte "Ne" pro přeskočení tohoto kroku.</translation> | |||
2719 | </message> | 2662 | </message> |
2720 | </context> | 2663 | </context> |
2721 | <context> | 2664 | <context> |
2665 | <name>System</name> | ||
2666 | <message> | ||
2667 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2668 | <source>Guest</source> | ||
2669 | <translation type="unfinished">Host</translation> | ||
2670 | </message> | ||
2671 | <message> | ||
2672 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2673 | <source>Admin</source> | ||
2674 | <translation type="unfinished">Administrátor</translation> | ||
2675 | </message> | ||
2676 | <message> | ||
2677 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2678 | <source>User</source> | ||
2679 | <translation type="unfinished">Uživatel</translation> | ||
2680 | </message> | ||
2681 | <message> | ||
2682 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2683 | <source>Error</source> | ||
2684 | <translation type="unfinished">Chyba</translation> | ||
2685 | </message> | ||
2686 | <message> | ||
2687 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2688 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2689 | <source>(no description available)</source> | ||
2690 | <translation type="unfinished">(žádný popis není k dispozici)</translation> | ||
2691 | </message> | ||
2692 | </context> | ||
2693 | <context> | ||
2722 | <name>TTSCarbon</name> | 2694 | <name>TTSCarbon</name> |
2723 | <message> | 2695 | <message> |
2724 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2696 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3230,6 +3202,28 @@ Kód HTTP odpovědi: %1</translation> | |||
3230 | </message> | 3202 | </message> |
3231 | </context> | 3203 | </context> |
3232 | <context> | 3204 | <context> |
3205 | <name>Utils</name> | ||
3206 | <message> | ||
3207 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3208 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3209 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3210 | <translation type="unfinished"><li>Nedostatečná oprávnění pro instalaci zavaděče. | ||
3211 | Jsou nutná administrátorská práva.</li></translation> | ||
3212 | </message> | ||
3213 | <message> | ||
3214 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3215 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3216 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3217 | <translation type="unfinished"><li>Zjištěn nesoulad cíle cíle. | ||
3218 | Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.</li></translation> | ||
3219 | </message> | ||
3220 | <message> | ||
3221 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3222 | <source>Problem detected:</source> | ||
3223 | <translation type="unfinished">Detekován problém:</translation> | ||
3224 | </message> | ||
3225 | </context> | ||
3226 | <context> | ||
3233 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3227 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3234 | <message> | 3228 | <message> |
3235 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3229 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts index 7343f57cf3..2875f98b15 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts | |||
@@ -319,7 +319,7 @@ | |||
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/> | 320 | <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="225"/> |
321 | <source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source> | 321 | <source>Uninstallation not possible, only installation info removed</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 322 | <translation type="unfinished">Deinstallation nicht möglich, Installationsinformationen entfernt</translation> |
323 | </message> | 323 | </message> |
324 | <message> | 324 | <message> |
325 | <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/> | 325 | <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/> |
@@ -437,7 +437,7 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation> | |||
437 | <message> | 437 | <message> |
438 | <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/> | 438 | <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="231"/> |
439 | <source>Error: could not retrieve device name</source> | 439 | <source>Error: could not retrieve device name</source> |
440 | <translation type="unfinished"></translation> | 440 | <translation type="unfinished">Fehler: konnte Gerätenamen nicht ermitteln</translation> |
441 | </message> | 441 | </message> |
442 | <message> | 442 | <message> |
443 | <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/> | 443 | <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="247"/> |
@@ -533,7 +533,7 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation> | |||
533 | <message> | 533 | <message> |
534 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="33"/> | 534 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="33"/> |
535 | <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> | 535 | <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIOHD200Port'>MPIOHD200Port</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source> |
536 | <translation type="unfinished"></translation> | 536 | <translation type="unfinished">Die Bootloader-Installation benötigt eine Firmware-Datei der originalen Firmware (bin-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Informationen wie diese Datei heruntergeladen werden kann ist im <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>Handbuch</a> und der Wiki-Seite <a href='http://www.rockbox.org/wiki/MPIO200Port'>MPIO200Port</a> aufgeführt.<br/>OK um fortzufahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen.</translation> |
537 | </message> | 537 | </message> |
538 | <message> | 538 | <message> |
539 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="52"/> | 539 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="52"/> |
@@ -541,68 +541,68 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation> | |||
541 | <translation type="unfinished">Lade Bootloader-Datei herunter</translation> | 541 | <translation type="unfinished">Lade Bootloader-Datei herunter</translation> |
542 | </message> | 542 | </message> |
543 | <message> | 543 | <message> |
544 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 544 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
545 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 545 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
546 | <translation type="unfinished"></translation> | 546 | <translation type="unfinished">Konnte Firmware-Datei nicht öffnen.</translation> |
547 | </message> | 547 | </message> |
548 | <message> | 548 | <message> |
549 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 549 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
550 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 550 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
551 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation type="unfinished">Konnte Firmware-Datei nicht lesen.</translation> |
552 | </message> | 552 | </message> |
553 | <message> | 553 | <message> |
554 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 554 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
555 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 555 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation type="unfinished">Geladene Firmware-Datei scheint keine MPIO Firmware-Datei zu sein.</translation> |
557 | </message> | 557 | </message> |
558 | <message> | 558 | <message> |
559 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 559 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
560 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 560 | <source>Could not open output file.</source> |
561 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation type="unfinished">Konnte Ausgabedatei nicht öffnen.</translation> |
562 | </message> | 562 | </message> |
563 | <message> | 563 | <message> |
564 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 564 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
565 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 565 | <source>Could not write output file.</source> |
566 | <translation type="unfinished"></translation> | 566 | <translation type="unfinished">Kann Ausgabedatei nicht öffnen.</translation> |
567 | </message> | 567 | </message> |
568 | <message> | 568 | <message> |
569 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 569 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
570 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 570 | <source>Unknown error number: %1</source> |
571 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation type="unfinished">Unbekannter Fehler Nummer: %1</translation> |
572 | </message> | 572 | </message> |
573 | <message> | 573 | <message> |
574 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 574 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
575 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 575 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
576 | <translation type="unfinished"></translation> | 576 | <translation type="unfinished">Kann heruntergeladenen Bootloader nicht öffnen.</translation> |
577 | </message> | 577 | </message> |
578 | <message> | 578 | <message> |
579 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 579 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
580 | <source>Could not open outputfile.</source> | 580 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
581 | <translation type="unfinished"></translation> | 581 | <translation type="unfinished">Zielbereich für Bootloader in Original-Firmware nicht leer.</translation> |
582 | </message> | 582 | </message> |
583 | <message> | 583 | <message> |
584 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 584 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
585 | <source>Could not write outputfile.</source> | 585 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
586 | <translation type="unfinished"></translation> | 586 | <translation type="unfinished">Konnte heruntergeladenen Bootloader nicht lesen.</translation> |
587 | </message> | 587 | </message> |
588 | <message> | 588 | <message> |
589 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 589 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
590 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 590 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
591 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation type="unfinished">Prüfsummenfehler im Bootloader.</translation> |
592 | </message> | 592 | </message> |
593 | <message> | 593 | <message> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
595 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
595 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
596 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 596 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
597 | <translation type="unfinished"></translation> | 597 | <translation type="unfinished">Patchen der Original-Firmware fehlgeschlagen: %1</translation> |
598 | </message> | 598 | </message> |
599 | <message> | 599 | <message> |
600 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 600 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
601 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 601 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
602 | <translation type="unfinished">Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt</translation> | 602 | <translation type="unfinished">Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt</translation> |
603 | </message> | 603 | </message> |
604 | <message> | 604 | <message> |
605 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 605 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
606 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 606 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
607 | <translation type="unfinished">Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen</translation> | 607 | <translation type="unfinished">Zum deinstallieren ein Upgrade mit einer unveränderten Originalfirmware-Datei durchführen</translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
@@ -679,7 +679,7 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install | |||
679 | <message> | 679 | <message> |
680 | <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/> | 680 | <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="247"/> |
681 | <source>Error: could not retrieve device name</source> | 681 | <source>Error: could not retrieve device name</source> |
682 | <translation type="unfinished"></translation> | 682 | <translation type="unfinished">Fehler: konnte Gerätenamen nicht ermitteln</translation> |
683 | </message> | 683 | </message> |
684 | <message> | 684 | <message> |
685 | <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/> | 685 | <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="263"/> |
@@ -925,7 +925,7 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden.</trans | |||
925 | <message> | 925 | <message> |
926 | <location filename="../configure.cpp" line="149"/> | 926 | <location filename="../configure.cpp" line="149"/> |
927 | <source>Mountpoint is not a directory.</source> | 927 | <source>Mountpoint is not a directory.</source> |
928 | <translation>Einhängepunkt ist kein Verzeichnis</translation> | 928 | <translation type="unfinished">Einhängepunkt ist kein Verzeichnis.</translation> |
929 | </message> | 929 | </message> |
930 | <message> | 930 | <message> |
931 | <location filename="../configure.cpp" line="153"/> | 931 | <location filename="../configure.cpp" line="153"/> |
@@ -965,13 +965,14 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden.</trans | |||
965 | <message> | 965 | <message> |
966 | <location filename="../configure.cpp" line="469"/> | 966 | <location filename="../configure.cpp" line="469"/> |
967 | <source>Proxy Detection</source> | 967 | <source>Proxy Detection</source> |
968 | <translation type="unfinished"></translation> | 968 | <translation type="unfinished">Proxy-Erkennung</translation> |
969 | </message> | 969 | </message> |
970 | <message> | 970 | <message> |
971 | <location filename="../configure.cpp" line="470"/> | 971 | <location filename="../configure.cpp" line="470"/> |
972 | <source>The System Proxy settings are invalid! | 972 | <source>The System Proxy settings are invalid! |
973 | Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source> | 973 | Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system proxy is set correctly. Note that "proxy auto-config (PAC)" scripts are not supported by Rockbox Utility. If your system uses this you need to use manual proxy settings.</source> |
974 | <translation type="unfinished"></translation> | 974 | <translation type="unfinished">Die System-Proxy-Werte sind ungültig! |
975 | Rockbox Utility kann mit diesen Proxy-Einstellungen nicht arbeiten. Bitte sicherstellen dass die Proxy-Einstellungen im System korrekt sind. Hinweis: "Proxy Auto-Konfiguration (PAC)"-Skripte werden von Rockbox Utility nicht unterstützt. Sofern das System dies benutzt muss der Proxy manuell angegeben werden.</translation> | ||
975 | </message> | 976 | </message> |
976 | <message> | 977 | <message> |
977 | <location filename="../configure.cpp" line="571"/> | 978 | <location filename="../configure.cpp" line="571"/> |
@@ -1728,64 +1729,15 @@ Please configure TTS engine.</source> | |||
1728 | <context> | 1729 | <context> |
1729 | <name>QObject</name> | 1730 | <name>QObject</name> |
1730 | <message> | 1731 | <message> |
1731 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1732 | <source>Guest</source> | ||
1733 | <translation>Gast</translation> | ||
1734 | </message> | ||
1735 | <message> | ||
1736 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1737 | <source>Admin</source> | ||
1738 | <translation>Admin</translation> | ||
1739 | </message> | ||
1740 | <message> | ||
1741 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1742 | <source>User</source> | ||
1743 | <translation>Benutzer</translation> | ||
1744 | </message> | ||
1745 | <message> | ||
1746 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1747 | <source>Error</source> | ||
1748 | <translation>Fehler</translation> | ||
1749 | </message> | ||
1750 | <message> | ||
1751 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1752 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1753 | <source>(no description available)</source> | ||
1754 | <translation>(keine Beschreibung verfügbar)</translation> | ||
1755 | </message> | ||
1756 | <message> | ||
1757 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1758 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1759 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1760 | <translation><li>Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend. | ||
1761 | Administratorrechte sind notwendig.</li></translation> | ||
1762 | </message> | ||
1763 | <message> | ||
1764 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1765 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1766 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1767 | <translation><li>Abweichendes Gerät erkannt. | ||
1768 | Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> | ||
1769 | </message> | ||
1770 | <message> | ||
1771 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1772 | <source>Problem detected:</source> | ||
1773 | <translation>Problem gefunden:</translation> | ||
1774 | </message> | ||
1775 | <message> | ||
1776 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1732 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1777 | <source>LTR</source> | 1733 | <source>LTR</source> |
1778 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1734 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
1779 | <translation type="unfinished"></translation> | 1735 | <translation>LTR</translation> |
1780 | </message> | 1736 | </message> |
1781 | </context> | 1737 | </context> |
1782 | <context> | 1738 | <context> |
1783 | <name>RbUtilQt</name> | 1739 | <name>RbUtilQt</name> |
1784 | <message> | 1740 | <message> |
1785 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1786 | <translation type="obsolete">Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxyeinstellungen überprüfen.</translation> | ||
1787 | </message> | ||
1788 | <message> | ||
1789 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> | 1741 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> |
1790 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> | 1742 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> |
1791 | <translation><b>%1 %2</b> an <b>%3</b></translation> | 1743 | <translation><b>%1 %2</b> an <b>%3</b></translation> |
@@ -1829,12 +1781,12 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> | |||
1829 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="805"/> | 1781 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="805"/> |
1830 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="883"/> | 1782 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="883"/> |
1831 | <source>No Rockbox installation found</source> | 1783 | <source>No Rockbox installation found</source> |
1832 | <translation type="unfinished"></translation> | 1784 | <translation>Keine Rockbox-Installation gefunden</translation> |
1833 | </message> | 1785 | </message> |
1834 | <message> | 1786 | <message> |
1835 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="806"/> | 1787 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="806"/> |
1836 | <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source> | 1788 | <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing fonts.</source> |
1837 | <translation type="unfinished"></translation> | 1789 | <translation type="unfinished">Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Schriften Rockbox installieren.</translation> |
1838 | </message> | 1790 | </message> |
1839 | <message> | 1791 | <message> |
1840 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/> | 1792 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="812"/> |
@@ -1844,7 +1796,7 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> | |||
1844 | <message> | 1796 | <message> |
1845 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="884"/> | 1797 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="884"/> |
1846 | <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source> | 1798 | <source>Could not determine the installed Rockbox version. Please install a Rockbox build before installing voice files.</source> |
1847 | <translation type="unfinished"></translation> | 1799 | <translation type="unfinished">Konnte die installierte Rockbox-Version nicht herausfinden. Bitte vor der Installation der Sprachdatei Rockbox installieren.</translation> |
1848 | </message> | 1800 | </message> |
1849 | <message> | 1801 | <message> |
1850 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="899"/> | 1802 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="899"/> |
@@ -1869,12 +1821,12 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> | |||
1869 | <message> | 1821 | <message> |
1870 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> | 1822 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1036"/> |
1871 | <source>No uninstall method for this target known.</source> | 1823 | <source>No uninstall method for this target known.</source> |
1872 | <translation type="unfinished"></translation> | 1824 | <translation type="unfinished">Keine Deinstallationsmethode für dieses Gerät verfügbar.</translation> |
1873 | </message> | 1825 | </message> |
1874 | <message> | 1826 | <message> |
1875 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1042"/> | 1827 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1042"/> |
1876 | <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target.Try a normal firmware update to remove the booloader.</source> | 1828 | <source>Rockbox Utility can not uninstall the bootloader on this target.Try a normal firmware update to remove the booloader.</source> |
1877 | <translation type="unfinished"></translation> | 1829 | <translation type="unfinished">Rockbox Utility kann den Bootloader auf diesem Gerät nicht entfernen. Bitte ein reguläres Firmware-Update versuchen um den Bootloader zu installieren.</translation> |
1878 | </message> | 1830 | </message> |
1879 | <message> | 1831 | <message> |
1880 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> | 1832 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> |
@@ -1904,12 +1856,12 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> | |||
1904 | <message> | 1856 | <message> |
1905 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1337"/> | 1857 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1337"/> |
1906 | <source>New version of Rockbox Utility available.</source> | 1858 | <source>New version of Rockbox Utility available.</source> |
1907 | <translation type="unfinished"></translation> | 1859 | <translation type="unfinished">Neue Version von Rockbox Utility verfügbar.</translation> |
1908 | </message> | 1860 | </message> |
1909 | <message> | 1861 | <message> |
1910 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1340"/> | 1862 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1340"/> |
1911 | <source>Rockbox Utility is up to date.</source> | 1863 | <source>Rockbox Utility is up to date.</source> |
1912 | <translation type="unfinished"></translation> | 1864 | <translation type="unfinished">Rockbox Utility ist aktuell.</translation> |
1913 | </message> | 1865 | </message> |
1914 | <message> | 1866 | <message> |
1915 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/> | 1867 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="499"/> |
@@ -1976,19 +1928,20 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> | |||
1976 | <message> | 1928 | <message> |
1977 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> | 1929 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> |
1978 | <source>Wine detected!</source> | 1930 | <source>Wine detected!</source> |
1979 | <translation type="unfinished"></translation> | 1931 | <translation type="unfinished">Wine entdeckt!</translation> |
1980 | </message> | 1932 | </message> |
1981 | <message> | 1933 | <message> |
1982 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/> | 1934 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="86"/> |
1983 | <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source> | 1935 | <source>It seems you are trying to run this program under Wine. Please don't do this, running under Wine will fail. Use the native Linux binary instead.</source> |
1984 | <translation type="unfinished"></translation> | 1936 | <translation type="unfinished">Es scheint so als ob dieses Programm mit Wine ausgeführt wird. Bitte dies nicht tun, es wird fehlschlagen. Stattdessen die native Linux-Version verwenden.</translation> |
1985 | </message> | 1937 | </message> |
1986 | <message> | 1938 | <message> |
1987 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> | 1939 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> |
1988 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/> | 1940 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="249"/> |
1989 | <source>Can't get version information. | 1941 | <source>Can't get version information. |
1990 | Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | 1942 | Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> |
1991 | <translation type="unfinished"></translation> | 1943 | <translation type="unfinished">Kann Versions-Informationen nicht laden. |
1944 | Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxy-Einstellungen überprüfen.</translation> | ||
1992 | </message> | 1945 | </message> |
1993 | <message> | 1946 | <message> |
1994 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/> | 1947 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="567"/> |
@@ -2059,10 +2012,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | |||
2059 | <translation type="unfinished">Konnte Versionsinformationen nicht ermitteln!</translation> | 2012 | <translation type="unfinished">Konnte Versionsinformationen nicht ermitteln!</translation> |
2060 | </message> | 2013 | </message> |
2061 | <message> | 2014 | <message> |
2062 | <source>Can't get version information.</source> | ||
2063 | <translation type="obsolete">Konnte Versionsinformationen nicht laden.</translation> | ||
2064 | </message> | ||
2065 | <message> | ||
2066 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/> | 2015 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/> |
2067 | <source>Download build information finished.</source> | 2016 | <source>Download build information finished.</source> |
2068 | <translation type="unfinished">Informationen über Builds heruntergeladen.</translation> | 2017 | <translation type="unfinished">Informationen über Builds heruntergeladen.</translation> |
@@ -2135,10 +2084,6 @@ Press "No" to skip this step.</source> | |||
2135 | <translation>Manuelle Schritte erforderlich</translation> | 2084 | <translation>Manuelle Schritte erforderlich</translation> |
2136 | </message> | 2085 | </message> |
2137 | <message> | 2086 | <message> |
2138 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2139 | <translation type="obsolete">Keine Deinstallationsmethode bekannt.</translation> | ||
2140 | </message> | ||
2141 | <message> | ||
2142 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> | 2087 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> |
2143 | <source>Do you really want to perform a complete installation? | 2088 | <source>Do you really want to perform a complete installation? |
2144 | 2089 | ||
@@ -2167,7 +2112,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail | |||
2167 | <message> | 2112 | <message> |
2168 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1274"/> | 2113 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1274"/> |
2169 | <source>Checking for update ...</source> | 2114 | <source>Checking for update ...</source> |
2170 | <translation type="unfinished"></translation> | 2115 | <translation>Prüfe auf Update ...</translation> |
2171 | </message> | 2116 | </message> |
2172 | <message> | 2117 | <message> |
2173 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1334"/> | 2118 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1334"/> |
@@ -2718,6 +2663,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail | |||
2718 | </message> | 2663 | </message> |
2719 | </context> | 2664 | </context> |
2720 | <context> | 2665 | <context> |
2666 | <name>System</name> | ||
2667 | <message> | ||
2668 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2669 | <source>Guest</source> | ||
2670 | <translation type="unfinished">Gast</translation> | ||
2671 | </message> | ||
2672 | <message> | ||
2673 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2674 | <source>Admin</source> | ||
2675 | <translation type="unfinished">Admin</translation> | ||
2676 | </message> | ||
2677 | <message> | ||
2678 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2679 | <source>User</source> | ||
2680 | <translation type="unfinished">Benutzer</translation> | ||
2681 | </message> | ||
2682 | <message> | ||
2683 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2684 | <source>Error</source> | ||
2685 | <translation type="unfinished">Fehler</translation> | ||
2686 | </message> | ||
2687 | <message> | ||
2688 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2689 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2690 | <source>(no description available)</source> | ||
2691 | <translation type="unfinished">(keine Beschreibung verfügbar)</translation> | ||
2692 | </message> | ||
2693 | </context> | ||
2694 | <context> | ||
2721 | <name>TTSCarbon</name> | 2695 | <name>TTSCarbon</name> |
2722 | <message> | 2696 | <message> |
2723 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2697 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3228,6 +3202,28 @@ HTTP Antwortcode: %1</translation> | |||
3228 | </message> | 3202 | </message> |
3229 | </context> | 3203 | </context> |
3230 | <context> | 3204 | <context> |
3205 | <name>Utils</name> | ||
3206 | <message> | ||
3207 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3208 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3209 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3210 | <translation type="unfinished"><li>Bereichtigung für Bootloader-Installation nicht ausreichend. | ||
3211 | Administratorrechte sind notwendig.</li></translation> | ||
3212 | </message> | ||
3213 | <message> | ||
3214 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3215 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3216 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3217 | <translation type="unfinished"><li>Abweichendes Gerät erkannt. | ||
3218 | Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li></translation> | ||
3219 | </message> | ||
3220 | <message> | ||
3221 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3222 | <source>Problem detected:</source> | ||
3223 | <translation type="unfinished">Problem gefunden:</translation> | ||
3224 | </message> | ||
3225 | </context> | ||
3226 | <context> | ||
3231 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3227 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3232 | <message> | 3228 | <message> |
3233 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3229 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts index a623747518..6dc321341e 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation type="unfinished"></translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished"></translation> | 601 | <translation type="unfinished"></translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1717,49 +1717,6 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation> | |||
1717 | <context> | 1717 | <context> |
1718 | <name>QObject</name> | 1718 | <name>QObject</name> |
1719 | <message> | 1719 | <message> |
1720 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1721 | <source>Guest</source> | ||
1722 | <translation>Vieras</translation> | ||
1723 | </message> | ||
1724 | <message> | ||
1725 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1726 | <source>Admin</source> | ||
1727 | <translation>Pääkäyttäjä</translation> | ||
1728 | </message> | ||
1729 | <message> | ||
1730 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1731 | <source>User</source> | ||
1732 | <translation>Käyttäjä</translation> | ||
1733 | </message> | ||
1734 | <message> | ||
1735 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1736 | <source>Error</source> | ||
1737 | <translation>virhe</translation> | ||
1738 | </message> | ||
1739 | <message> | ||
1740 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1741 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1742 | <source>(no description available)</source> | ||
1743 | <translation>(ei kuvausta saatavilla)</translation> | ||
1744 | </message> | ||
1745 | <message> | ||
1746 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1747 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1748 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1749 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1750 | </message> | ||
1751 | <message> | ||
1752 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1753 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1754 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1755 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1756 | </message> | ||
1757 | <message> | ||
1758 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1759 | <source>Problem detected:</source> | ||
1760 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1761 | </message> | ||
1762 | <message> | ||
1763 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1720 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1764 | <source>LTR</source> | 1721 | <source>LTR</source> |
1765 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1722 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1800,11 +1757,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1800 | <translation>Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä.</translation> | 1757 | <translation>Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä.</translation> |
1801 | </message> | 1758 | </message> |
1802 | <message> | 1759 | <message> |
1803 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1804 | <translation type="obsolete">Verkkovirhe: %1 | ||
1805 | Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation> | ||
1806 | </message> | ||
1807 | <message> | ||
1808 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> | 1760 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> |
1809 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> | 1761 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> |
1810 | <source>Downloading build information, please wait ...</source> | 1762 | <source>Downloading build information, please wait ...</source> |
@@ -2695,6 +2647,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail | |||
2695 | </message> | 2647 | </message> |
2696 | </context> | 2648 | </context> |
2697 | <context> | 2649 | <context> |
2650 | <name>System</name> | ||
2651 | <message> | ||
2652 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2653 | <source>Guest</source> | ||
2654 | <translation type="unfinished">Vieras</translation> | ||
2655 | </message> | ||
2656 | <message> | ||
2657 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2658 | <source>Admin</source> | ||
2659 | <translation type="unfinished">Pääkäyttäjä</translation> | ||
2660 | </message> | ||
2661 | <message> | ||
2662 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2663 | <source>User</source> | ||
2664 | <translation type="unfinished">Käyttäjä</translation> | ||
2665 | </message> | ||
2666 | <message> | ||
2667 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2668 | <source>Error</source> | ||
2669 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2670 | </message> | ||
2671 | <message> | ||
2672 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2673 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2674 | <source>(no description available)</source> | ||
2675 | <translation type="unfinished">(ei kuvausta saatavilla)</translation> | ||
2676 | </message> | ||
2677 | </context> | ||
2678 | <context> | ||
2698 | <name>TTSCarbon</name> | 2679 | <name>TTSCarbon</name> |
2699 | <message> | 2680 | <message> |
2700 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2681 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3203,6 +3184,26 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
3203 | </message> | 3184 | </message> |
3204 | </context> | 3185 | </context> |
3205 | <context> | 3186 | <context> |
3187 | <name>Utils</name> | ||
3188 | <message> | ||
3189 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3190 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3191 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3193 | </message> | ||
3194 | <message> | ||
3195 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3196 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3197 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3198 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3199 | </message> | ||
3200 | <message> | ||
3201 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3202 | <source>Problem detected:</source> | ||
3203 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3204 | </message> | ||
3205 | </context> | ||
3206 | <context> | ||
3206 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3207 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3207 | <message> | 3208 | <message> |
3208 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3209 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts index d6bfe6f9aa..a5ac3d810b 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts | |||
@@ -543,68 +543,68 @@ Veuillez vous référer à http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</tr | |||
543 | <translation type="unfinished">Téléchargement du bootloader</translation> | 543 | <translation type="unfinished">Téléchargement du bootloader</translation> |
544 | </message> | 544 | </message> |
545 | <message> | 545 | <message> |
546 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 546 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
547 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 547 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
548 | <translation type="unfinished"></translation> | 548 | <translation type="unfinished"></translation> |
549 | </message> | 549 | </message> |
550 | <message> | 550 | <message> |
551 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 551 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
552 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 552 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
553 | <translation type="unfinished"></translation> | 553 | <translation type="unfinished"></translation> |
554 | </message> | 554 | </message> |
555 | <message> | 555 | <message> |
556 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 556 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
557 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 557 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
558 | <translation type="unfinished"></translation> | 558 | <translation type="unfinished"></translation> |
559 | </message> | 559 | </message> |
560 | <message> | 560 | <message> |
561 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 561 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
562 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 562 | <source>Could not open output file.</source> |
563 | <translation type="unfinished"></translation> | 563 | <translation type="unfinished"></translation> |
564 | </message> | 564 | </message> |
565 | <message> | 565 | <message> |
566 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 566 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
567 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 567 | <source>Could not write output file.</source> |
568 | <translation type="unfinished"></translation> | 568 | <translation type="unfinished"></translation> |
569 | </message> | 569 | </message> |
570 | <message> | 570 | <message> |
571 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 571 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
572 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 572 | <source>Unknown error number: %1</source> |
573 | <translation type="unfinished"></translation> | 573 | <translation type="unfinished"></translation> |
574 | </message> | 574 | </message> |
575 | <message> | 575 | <message> |
576 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 576 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
577 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 577 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
578 | <translation type="unfinished"></translation> | 578 | <translation type="unfinished"></translation> |
579 | </message> | 579 | </message> |
580 | <message> | 580 | <message> |
581 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 581 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
582 | <source>Could not open outputfile.</source> | 582 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
583 | <translation type="unfinished"></translation> | 583 | <translation type="unfinished"></translation> |
584 | </message> | 584 | </message> |
585 | <message> | 585 | <message> |
586 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 586 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
587 | <source>Could not write outputfile.</source> | 587 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
588 | <translation type="unfinished"></translation> | 588 | <translation type="unfinished"></translation> |
589 | </message> | 589 | </message> |
590 | <message> | 590 | <message> |
591 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 591 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
592 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 592 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
593 | <translation type="unfinished"></translation> | 593 | <translation type="unfinished"></translation> |
594 | </message> | 594 | </message> |
595 | <message> | 595 | <message> |
596 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
597 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 596 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
597 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
598 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 598 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
599 | <translation type="unfinished"></translation> | 599 | <translation type="unfinished"></translation> |
600 | </message> | 600 | </message> |
601 | <message> | 601 | <message> |
602 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 602 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
603 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 603 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
604 | <translation type="unfinished">Le firmware a été modifié avec succès</translation> | 604 | <translation type="unfinished">Le firmware a été modifié avec succès</translation> |
605 | </message> | 605 | </message> |
606 | <message> | 606 | <message> |
607 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 607 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
608 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 608 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
609 | <translation type="unfinished">Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié</translation> | 609 | <translation type="unfinished">Pour le désinstaller, faites une mise à jour normale avec un firmware non modifié</translation> |
610 | </message> | 610 | </message> |
@@ -1736,50 +1736,6 @@ pour télécharger tous les fichiers néecessaires dans le cache.</translation> | |||
1736 | <context> | 1736 | <context> |
1737 | <name>QObject</name> | 1737 | <name>QObject</name> |
1738 | <message> | 1738 | <message> |
1739 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1740 | <source>Guest</source> | ||
1741 | <translation>Invité</translation> | ||
1742 | </message> | ||
1743 | <message> | ||
1744 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1745 | <source>Admin</source> | ||
1746 | <translation>Administrateur</translation> | ||
1747 | </message> | ||
1748 | <message> | ||
1749 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1750 | <source>User</source> | ||
1751 | <translation>Utilisateur</translation> | ||
1752 | </message> | ||
1753 | <message> | ||
1754 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1755 | <source>Error</source> | ||
1756 | <translation>Erreur</translation> | ||
1757 | </message> | ||
1758 | <message> | ||
1759 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1760 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1761 | <source>(no description available)</source> | ||
1762 | <translation>(aucune description disponible)</translation> | ||
1763 | </message> | ||
1764 | <message> | ||
1765 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1766 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1767 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1768 | <translation><li>Permissions insuffisantes pour installation le bootloader. | ||
1769 | Les privilèges administrateurs sont recquis.</li></translation> | ||
1770 | </message> | ||
1771 | <message> | ||
1772 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1773 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1774 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1775 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1776 | </message> | ||
1777 | <message> | ||
1778 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1779 | <source>Problem detected:</source> | ||
1780 | <translation>Problème détecté:</translation> | ||
1781 | </message> | ||
1782 | <message> | ||
1783 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1739 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1784 | <source>LTR</source> | 1740 | <source>LTR</source> |
1785 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1741 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1816,10 +1772,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1816 | <translation>Le téléchargement des informations de version est terminé.</translation> | 1772 | <translation>Le téléchargement des informations de version est terminé.</translation> |
1817 | </message> | 1773 | </message> |
1818 | <message> | 1774 | <message> |
1819 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1820 | <translation type="obsolete">Erreur réseau: %1. Veuillez vérifier vos paramètres réseau et proxy.</translation> | ||
1821 | </message> | ||
1822 | <message> | ||
1823 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> | 1775 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> |
1824 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> | 1776 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> |
1825 | <translation><b>%1 %2</b> sur <b>%3</b></translation> | 1777 | <translation><b>%1 %2</b> sur <b>%3</b></translation> |
@@ -2086,10 +2038,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | |||
2086 | <translation>Erreur de réseau</translation> | 2038 | <translation>Erreur de réseau</translation> |
2087 | </message> | 2039 | </message> |
2088 | <message> | 2040 | <message> |
2089 | <source>Can't get version information.</source> | ||
2090 | <translation type="obsolete">Impossible de récupérer les informations de version.</translation> | ||
2091 | </message> | ||
2092 | <message> | ||
2093 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> | 2041 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> |
2094 | <source>Really continue?</source> | 2042 | <source>Really continue?</source> |
2095 | <translation>Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?</translation> | 2043 | <translation>Êtes vous sûr de vouloir poursuivre ?</translation> |
@@ -2157,10 +2105,6 @@ Appuyez sur "Non" pour ignorez cette étape.</translation> | |||
2157 | <translation>Des étapes manuelles sont nécessaire</translation> | 2105 | <translation>Des étapes manuelles sont nécessaire</translation> |
2158 | </message> | 2106 | </message> |
2159 | <message> | 2107 | <message> |
2160 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2161 | <translation type="obsolete">Aucune méthode de suppression n'est connue.</translation> | ||
2162 | </message> | ||
2163 | <message> | ||
2164 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> | 2108 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> |
2165 | <source>Do you really want to perform a complete installation? | 2109 | <source>Do you really want to perform a complete installation? |
2166 | 2110 | ||
@@ -2727,6 +2671,35 @@ Ceci installera Rockbox %1. Pour installer la version en cours de développement | |||
2727 | </message> | 2671 | </message> |
2728 | </context> | 2672 | </context> |
2729 | <context> | 2673 | <context> |
2674 | <name>System</name> | ||
2675 | <message> | ||
2676 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2677 | <source>Guest</source> | ||
2678 | <translation type="unfinished">Invité</translation> | ||
2679 | </message> | ||
2680 | <message> | ||
2681 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2682 | <source>Admin</source> | ||
2683 | <translation type="unfinished">Administrateur</translation> | ||
2684 | </message> | ||
2685 | <message> | ||
2686 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2687 | <source>User</source> | ||
2688 | <translation type="unfinished">Utilisateur</translation> | ||
2689 | </message> | ||
2690 | <message> | ||
2691 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2692 | <source>Error</source> | ||
2693 | <translation type="unfinished">Erreur</translation> | ||
2694 | </message> | ||
2695 | <message> | ||
2696 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2697 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2698 | <source>(no description available)</source> | ||
2699 | <translation type="unfinished">(aucune description disponible)</translation> | ||
2700 | </message> | ||
2701 | </context> | ||
2702 | <context> | ||
2730 | <name>TTSCarbon</name> | 2703 | <name>TTSCarbon</name> |
2731 | <message> | 2704 | <message> |
2732 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2705 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3237,6 +3210,27 @@ Code de réponse HHTP: %1</translation> | |||
3237 | </message> | 3210 | </message> |
3238 | </context> | 3211 | </context> |
3239 | <context> | 3212 | <context> |
3213 | <name>Utils</name> | ||
3214 | <message> | ||
3215 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3216 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3217 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3218 | <translation type="unfinished"><li>Permissions insuffisantes pour installation le bootloader. | ||
3219 | Les privilèges administrateurs sont recquis.</li></translation> | ||
3220 | </message> | ||
3221 | <message> | ||
3222 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3223 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3224 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3225 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3226 | </message> | ||
3227 | <message> | ||
3228 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3229 | <source>Problem detected:</source> | ||
3230 | <translation type="unfinished">Problème détecté:</translation> | ||
3231 | </message> | ||
3232 | </context> | ||
3233 | <context> | ||
3240 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3234 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3241 | <message> | 3235 | <message> |
3242 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3236 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts index b1d0b1583e..efc04cd105 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_gr.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation> | 540 | <translation type="unfinished">Λήψη αρχείου bootloader</translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished">Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation> | 601 | <translation type="unfinished">Επιτυχία: Τροποποιημένο αρχείο firmware δημιουργήθηκε</translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1724,51 +1724,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> | |||
1724 | <context> | 1724 | <context> |
1725 | <name>QObject</name> | 1725 | <name>QObject</name> |
1726 | <message> | 1726 | <message> |
1727 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1728 | <source>Guest</source> | ||
1729 | <translation>Επισκέπτης</translation> | ||
1730 | </message> | ||
1731 | <message> | ||
1732 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1733 | <source>Admin</source> | ||
1734 | <translation>Διαχειριστής</translation> | ||
1735 | </message> | ||
1736 | <message> | ||
1737 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1738 | <source>User</source> | ||
1739 | <translation>Χρήστης</translation> | ||
1740 | </message> | ||
1741 | <message> | ||
1742 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1743 | <source>Error</source> | ||
1744 | <translation>Σφάλμα</translation> | ||
1745 | </message> | ||
1746 | <message> | ||
1747 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1748 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1749 | <source>(no description available)</source> | ||
1750 | <translation>(δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή)</translation> | ||
1751 | </message> | ||
1752 | <message> | ||
1753 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1754 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1755 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1756 | <translation><li>Ανεπαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader. | ||
1757 | Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή.</li></translation> | ||
1758 | </message> | ||
1759 | <message> | ||
1760 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1761 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1762 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1763 | <translation><li>Βρέθηκε αναντιστοιχία συσκευών. | ||
1764 | Εγκατεστημένη συσκευή: %1, επιλεγμένη συσκευή: %2.</li></translation> | ||
1765 | </message> | ||
1766 | <message> | ||
1767 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1768 | <source>Problem detected:</source> | ||
1769 | <translation>Εντοπίστηκε πρόβλημα:</translation> | ||
1770 | </message> | ||
1771 | <message> | ||
1772 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1727 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1773 | <source>LTR</source> | 1728 | <source>LTR</source> |
1774 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1729 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1809,10 +1764,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1809 | <translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Πιθανότατα αυτό συμβαίνει λόγο αλλαγής διαδρομής της συσκευής. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να διορθώσετε το πρόβλημα.</translation> | 1764 | <translation>Οι ρυθμίσεις σας δεν είναι έγκυρες. Πιθανότατα αυτό συμβαίνει λόγο αλλαγής διαδρομής της συσκευής. Το παράθυρο ρυθμίσεων θα εμφανισθεί τώρα για να σας επιτρέψει να διορθώσετε το πρόβλημα.</translation> |
1810 | </message> | 1765 | </message> |
1811 | <message> | 1766 | <message> |
1812 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1813 | <translation type="obsolete">Σφάλμα δικτύου: %1. Παρακαλώ ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου.</translation> | ||
1814 | </message> | ||
1815 | <message> | ||
1816 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> | 1767 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> |
1817 | <source>Wine detected!</source> | 1768 | <source>Wine detected!</source> |
1818 | <translation type="unfinished"></translation> | 1769 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -2075,10 +2026,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | |||
2075 | <translation>Σφάλμα δικτύου</translation> | 2026 | <translation>Σφάλμα δικτύου</translation> |
2076 | </message> | 2027 | </message> |
2077 | <message> | 2028 | <message> |
2078 | <source>Can't get version information.</source> | ||
2079 | <translation type="obsolete">Αδύνατη λήψη πληροφοριών έκδοσης.</translation> | ||
2080 | </message> | ||
2081 | <message> | ||
2082 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> | 2029 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> |
2083 | <source>Really continue?</source> | 2030 | <source>Really continue?</source> |
2084 | <translation>Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation> | 2031 | <translation>Σίγουρα θέλετε να συνεχίσετε;</translation> |
@@ -2146,10 +2093,6 @@ Press "No" to skip this step.</source> | |||
2146 | <translation>Απαιτούνται χειροκίνητα βήματα</translation> | 2093 | <translation>Απαιτούνται χειροκίνητα βήματα</translation> |
2147 | </message> | 2094 | </message> |
2148 | <message> | 2095 | <message> |
2149 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2150 | <translation type="obsolete">Δεν είναι γνωστή κάποια μέθοδος εγκατάστασης.</translation> | ||
2151 | </message> | ||
2152 | <message> | ||
2153 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> | 2096 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> |
2154 | <source>Do you really want to perform a complete installation? | 2097 | <source>Do you really want to perform a complete installation? |
2155 | 2098 | ||
@@ -2717,6 +2660,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail | |||
2717 | </message> | 2660 | </message> |
2718 | </context> | 2661 | </context> |
2719 | <context> | 2662 | <context> |
2663 | <name>System</name> | ||
2664 | <message> | ||
2665 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2666 | <source>Guest</source> | ||
2667 | <translation type="unfinished">Επισκέπτης</translation> | ||
2668 | </message> | ||
2669 | <message> | ||
2670 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2671 | <source>Admin</source> | ||
2672 | <translation type="unfinished">Διαχειριστής</translation> | ||
2673 | </message> | ||
2674 | <message> | ||
2675 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2676 | <source>User</source> | ||
2677 | <translation type="unfinished">Χρήστης</translation> | ||
2678 | </message> | ||
2679 | <message> | ||
2680 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2681 | <source>Error</source> | ||
2682 | <translation type="unfinished">Σφάλμα</translation> | ||
2683 | </message> | ||
2684 | <message> | ||
2685 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2686 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2687 | <source>(no description available)</source> | ||
2688 | <translation type="unfinished">(δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή)</translation> | ||
2689 | </message> | ||
2690 | </context> | ||
2691 | <context> | ||
2720 | <name>TTSCarbon</name> | 2692 | <name>TTSCarbon</name> |
2721 | <message> | 2693 | <message> |
2722 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2694 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3226,6 +3198,28 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
3226 | </message> | 3198 | </message> |
3227 | </context> | 3199 | </context> |
3228 | <context> | 3200 | <context> |
3201 | <name>Utils</name> | ||
3202 | <message> | ||
3203 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3204 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3205 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3206 | <translation type="unfinished"><li>Ανεπαρκή δικαιώματα για την εγκατάσταση του bootloader. | ||
3207 | Απαιτούνται δικαιώματα διαχειριστή.</li></translation> | ||
3208 | </message> | ||
3209 | <message> | ||
3210 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3211 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3212 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3213 | <translation type="unfinished"><li>Βρέθηκε αναντιστοιχία συσκευών. | ||
3214 | Εγκατεστημένη συσκευή: %1, επιλεγμένη συσκευή: %2.</li></translation> | ||
3215 | </message> | ||
3216 | <message> | ||
3217 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3218 | <source>Problem detected:</source> | ||
3219 | <translation type="unfinished">Εντοπίστηκε πρόβλημα:</translation> | ||
3220 | </message> | ||
3221 | </context> | ||
3222 | <context> | ||
3229 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3223 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3230 | <message> | 3224 | <message> |
3231 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3225 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts index 78a430728d..b370854d3c 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_he.ts | |||
@@ -2,81 +2,6 @@ | |||
2 | <!DOCTYPE TS> | 2 | <!DOCTYPE TS> |
3 | <TS version="2.0" language="he"> | 3 | <TS version="2.0" language="he"> |
4 | <context> | 4 | <context> |
5 | <name></name> | ||
6 | <message> | ||
7 | <source>Can't open file %s!</source> | ||
8 | <translation type="obsolete">לא מצליח לפתוח קובץ %s!</translation> | ||
9 | </message> | ||
10 | <message> | ||
11 | <source>Bootloader size is %d bytes</source> | ||
12 | <translation type="obsolete">גודלו של מנהל האיתחול הוא %d בתים</translation> | ||
13 | </message> | ||
14 | <message> | ||
15 | <source>Firmware size is %d bytes</source> | ||
16 | <translation type="obsolete">גודלה של הקושחה הוא %d בתים</translation> | ||
17 | </message> | ||
18 | <message> | ||
19 | <source>Can't allocate %d bytes!</source> | ||
20 | <translation type="obsolete">לא יכול להקצות %d בתים!</translation> | ||
21 | </message> | ||
22 | <message> | ||
23 | <source>Reading %s into memory...</source> | ||
24 | <translation type="obsolete">קורא את %s אל הזיכרון...</translation> | ||
25 | </message> | ||
26 | <message> | ||
27 | <source>Can't read file %s to memory!</source> | ||
28 | <translation type="obsolete">לא יכול לקרוא את %s אל הזיכרון!</translation> | ||
29 | </message> | ||
30 | <message> | ||
31 | <source>File %s isn't a valid ChinaChip firmware!</source> | ||
32 | <translation type="obsolete">הקובץ %s אינו קובץ קושחת ChinaChip תקין!</translation> | ||
33 | </message> | ||
34 | <message> | ||
35 | <source>Couldn't find ccpmp.bin in %s!</source> | ||
36 | <translation type="obsolete">לא מוצא את ccpmp.bin בתוך %s!</translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | <message> | ||
39 | <source>Found ccpmp.bin at %d bytes</source> | ||
40 | <translation type="obsolete">מצאתי את ccpmp.bin ב- %d בתים</translation> | ||
41 | </message> | ||
42 | <message> | ||
43 | <source>Writing %d bytes to %s...</source> | ||
44 | <translation type="obsolete">כותב %d בתים אל %s...</translation> | ||
45 | </message> | ||
46 | <message> | ||
47 | <source>Can't write to file %s!</source> | ||
48 | <translation type="obsolete">לא מצליח לכתוב לקובץ %s!</translation> | ||
49 | </message> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Renaming it to ccpmp.old...</source> | ||
52 | <translation type="obsolete">משנה שם ל- ccpmp.old...</translation> | ||
53 | </message> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Making place for ccpmp.bin...</source> | ||
56 | <translation type="obsolete">מכין מקום ל- ccpmp.bin...</translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Adding header to %s...</source> | ||
60 | <translation type="obsolete">מוסיף כותרת ל- %s...</translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>Can't obtain current time!</source> | ||
64 | <translation type="obsolete">לא מצליח להשיג זמן נוכחי!</translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Computing checksum...</source> | ||
68 | <translation type="obsolete">מחשב checksum...</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Updating main header...</source> | ||
72 | <translation type="obsolete">מעדכן את הכותרת הראשית...</translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Writing output to %s...</source> | ||
76 | <translation type="obsolete">כותב פלט אל %s...</translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | </context> | ||
79 | <context> | ||
80 | <name>BootloaderInstallAms</name> | 5 | <name>BootloaderInstallAms</name> |
81 | <message> | 6 | <message> |
82 | <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/> | 7 | <location filename="../base/bootloaderinstallams.cpp" line="33"/> |
@@ -616,68 +541,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
616 | <translation type="unfinished">מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation> | 541 | <translation type="unfinished">מוריד את קובץ מנהל האיתחול</translation> |
617 | </message> | 542 | </message> |
618 | <message> | 543 | <message> |
619 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 544 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
620 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 545 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
621 | <translation type="unfinished"></translation> | 546 | <translation type="unfinished"></translation> |
622 | </message> | 547 | </message> |
623 | <message> | 548 | <message> |
624 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 549 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
625 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 550 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
626 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation type="unfinished"></translation> |
627 | </message> | 552 | </message> |
628 | <message> | 553 | <message> |
629 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 554 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
630 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 555 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
631 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation type="unfinished"></translation> |
632 | </message> | 557 | </message> |
633 | <message> | 558 | <message> |
634 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 559 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
635 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 560 | <source>Could not open output file.</source> |
636 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation type="unfinished"></translation> |
637 | </message> | 562 | </message> |
638 | <message> | 563 | <message> |
639 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 564 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
640 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 565 | <source>Could not write output file.</source> |
641 | <translation type="unfinished"></translation> | 566 | <translation type="unfinished"></translation> |
642 | </message> | 567 | </message> |
643 | <message> | 568 | <message> |
644 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 569 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
645 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 570 | <source>Unknown error number: %1</source> |
646 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation type="unfinished"></translation> |
647 | </message> | 572 | </message> |
648 | <message> | 573 | <message> |
649 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 574 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
650 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 575 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
651 | <translation type="unfinished"></translation> | 576 | <translation type="unfinished"></translation> |
652 | </message> | 577 | </message> |
653 | <message> | 578 | <message> |
654 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 579 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
655 | <source>Could not open outputfile.</source> | 580 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
656 | <translation type="unfinished"></translation> | 581 | <translation type="unfinished"></translation> |
657 | </message> | 582 | </message> |
658 | <message> | 583 | <message> |
659 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 584 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
660 | <source>Could not write outputfile.</source> | 585 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
661 | <translation type="unfinished"></translation> | 586 | <translation type="unfinished"></translation> |
662 | </message> | 587 | </message> |
663 | <message> | 588 | <message> |
664 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 589 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
665 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 590 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
666 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation type="unfinished"></translation> |
667 | </message> | 592 | </message> |
668 | <message> | 593 | <message> |
669 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
670 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
595 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
671 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 596 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
672 | <translation type="unfinished"></translation> | 597 | <translation type="unfinished"></translation> |
673 | </message> | 598 | </message> |
674 | <message> | 599 | <message> |
675 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 600 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
676 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 601 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
677 | <translation type="unfinished">הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation> | 602 | <translation type="unfinished">הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation> |
678 | </message> | 603 | </message> |
679 | <message> | 604 | <message> |
680 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 605 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
681 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 606 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
682 | <translation type="unfinished">כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation> | 607 | <translation type="unfinished">כדי להסיר את ההתקנה, בצע שדרוג רגיל עם קובץ קושחה מקורי שלא נעשה בו שינוי</translation> |
683 | </message> | 608 | </message> |
@@ -1807,51 +1732,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> | |||
1807 | <context> | 1732 | <context> |
1808 | <name>QObject</name> | 1733 | <name>QObject</name> |
1809 | <message> | 1734 | <message> |
1810 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1811 | <source>Guest</source> | ||
1812 | <translation>אורח</translation> | ||
1813 | </message> | ||
1814 | <message> | ||
1815 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1816 | <source>Admin</source> | ||
1817 | <translation>מנהל</translation> | ||
1818 | </message> | ||
1819 | <message> | ||
1820 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1821 | <source>User</source> | ||
1822 | <translation>משתמש</translation> | ||
1823 | </message> | ||
1824 | <message> | ||
1825 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1826 | <source>Error</source> | ||
1827 | <translation>שגיאה</translation> | ||
1828 | </message> | ||
1829 | <message> | ||
1830 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1831 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1832 | <source>(no description available)</source> | ||
1833 | <translation>(אין תיאור זמין)</translation> | ||
1834 | </message> | ||
1835 | <message> | ||
1836 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1837 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1838 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1839 | <translation><li>הרשאות אינן מספיקות להתקנת מנהל איתחול. | ||
1840 | הרשאות מנהל הינן הכרחיות</li></translation> | ||
1841 | </message> | ||
1842 | <message> | ||
1843 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1844 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1845 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1846 | <translation><li>זוהה סוג נגן שגוי. | ||
1847 | נגן קיים: %1, הנגן שנבחר: %2.</li></translation> | ||
1848 | </message> | ||
1849 | <message> | ||
1850 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1851 | <source>Problem detected:</source> | ||
1852 | <translation>זוהתה בעיה:</translation> | ||
1853 | </message> | ||
1854 | <message> | ||
1855 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1735 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1856 | <source>LTR</source> | 1736 | <source>LTR</source> |
1857 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1737 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1917,10 +1797,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | |||
1917 | <translation>הורדת מידע הגירסאות הסתיימה.</translation> | 1797 | <translation>הורדת מידע הגירסאות הסתיימה.</translation> |
1918 | </message> | 1798 | </message> |
1919 | <message> | 1799 | <message> |
1920 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1921 | <translation type="obsolete">שגיאת רשת: %1. אנא בדוק את הגדרות הרשת והפרוקסי שלך.</translation> | ||
1922 | </message> | ||
1923 | <message> | ||
1924 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> | 1800 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> |
1925 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> | 1801 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> |
1926 | <translation><b>%1 %2</b> ב- <b>%3</b></translation> | 1802 | <translation><b>%1 %2</b> ב- <b>%3</b></translation> |
@@ -2149,10 +2025,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | |||
2149 | <translation>שגיאת רשת</translation> | 2025 | <translation>שגיאת רשת</translation> |
2150 | </message> | 2026 | </message> |
2151 | <message> | 2027 | <message> |
2152 | <source>Can't get version information.</source> | ||
2153 | <translation type="obsolete">לא מצליח לקבל מידע גירסה.</translation> | ||
2154 | </message> | ||
2155 | <message> | ||
2156 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> | 2028 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> |
2157 | <source>Really continue?</source> | 2029 | <source>Really continue?</source> |
2158 | <translation>באמת להמשיך?</translation> | 2030 | <translation>באמת להמשיך?</translation> |
@@ -2220,10 +2092,6 @@ Press "No" to skip this step.</source> | |||
2220 | <translation>צעדים ידניים נדרשים</translation> | 2092 | <translation>צעדים ידניים נדרשים</translation> |
2221 | </message> | 2093 | </message> |
2222 | <message> | 2094 | <message> |
2223 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2224 | <translation type="obsolete">אין שיטת הסרת התקנה ידועה.</translation> | ||
2225 | </message> | ||
2226 | <message> | ||
2227 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> | 2095 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> |
2228 | <source>Do you really want to perform a complete installation? | 2096 | <source>Do you really want to perform a complete installation? |
2229 | 2097 | ||
@@ -2800,6 +2668,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail | |||
2800 | </message> | 2668 | </message> |
2801 | </context> | 2669 | </context> |
2802 | <context> | 2670 | <context> |
2671 | <name>System</name> | ||
2672 | <message> | ||
2673 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2674 | <source>Guest</source> | ||
2675 | <translation type="unfinished">אורח</translation> | ||
2676 | </message> | ||
2677 | <message> | ||
2678 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2679 | <source>Admin</source> | ||
2680 | <translation type="unfinished">מנהל</translation> | ||
2681 | </message> | ||
2682 | <message> | ||
2683 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2684 | <source>User</source> | ||
2685 | <translation type="unfinished">משתמש</translation> | ||
2686 | </message> | ||
2687 | <message> | ||
2688 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2689 | <source>Error</source> | ||
2690 | <translation type="unfinished">שגיאה</translation> | ||
2691 | </message> | ||
2692 | <message> | ||
2693 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2694 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2695 | <source>(no description available)</source> | ||
2696 | <translation type="unfinished">(אין תיאור זמין)</translation> | ||
2697 | </message> | ||
2698 | </context> | ||
2699 | <context> | ||
2803 | <name>TTSCarbon</name> | 2700 | <name>TTSCarbon</name> |
2804 | <message> | 2701 | <message> |
2805 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2702 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3314,6 +3211,28 @@ HTTP response code: %1</translation> | |||
3314 | </message> | 3211 | </message> |
3315 | </context> | 3212 | </context> |
3316 | <context> | 3213 | <context> |
3214 | <name>Utils</name> | ||
3215 | <message> | ||
3216 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3217 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3218 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3219 | <translation type="unfinished"><li>הרשאות אינן מספיקות להתקנת מנהל איתחול. | ||
3220 | הרשאות מנהל הינן הכרחיות</li></translation> | ||
3221 | </message> | ||
3222 | <message> | ||
3223 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3224 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3225 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3226 | <translation type="unfinished"><li>זוהה סוג נגן שגוי. | ||
3227 | נגן קיים: %1, הנגן שנבחר: %2.</li></translation> | ||
3228 | </message> | ||
3229 | <message> | ||
3230 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3231 | <source>Problem detected:</source> | ||
3232 | <translation type="unfinished">זוהתה בעיה:</translation> | ||
3233 | </message> | ||
3234 | </context> | ||
3235 | <context> | ||
3317 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3236 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3318 | <message> | 3237 | <message> |
3319 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3238 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts index 8d1e0cb57d..2c601eab46 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_it.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation type="unfinished"></translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished">Firmware modificato creato con successo</translation> | 601 | <translation type="unfinished">Firmware modificato creato con successo</translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1719,50 +1719,6 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source> | |||
1719 | <context> | 1719 | <context> |
1720 | <name>QObject</name> | 1720 | <name>QObject</name> |
1721 | <message> | 1721 | <message> |
1722 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1723 | <source>Guest</source> | ||
1724 | <translation>Ospite</translation> | ||
1725 | </message> | ||
1726 | <message> | ||
1727 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1728 | <source>Admin</source> | ||
1729 | <translation>Amministratore</translation> | ||
1730 | </message> | ||
1731 | <message> | ||
1732 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1733 | <source>User</source> | ||
1734 | <translation>Utente</translation> | ||
1735 | </message> | ||
1736 | <message> | ||
1737 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1738 | <source>Error</source> | ||
1739 | <translation>Errore</translation> | ||
1740 | </message> | ||
1741 | <message> | ||
1742 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1743 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1744 | <source>(no description available)</source> | ||
1745 | <translation>(nessuna descrizione disponibile)</translation> | ||
1746 | </message> | ||
1747 | <message> | ||
1748 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1749 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1750 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1751 | <translation><li>Permessi insufficenti per installare il bootloader. | ||
1752 | Sono necessari i privilegi di amministratore.</li></translation> | ||
1753 | </message> | ||
1754 | <message> | ||
1755 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1756 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1757 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1758 | <translation><li>Target non corrispondente. target installato: %1, selected target: %2.</li></translation> | ||
1759 | </message> | ||
1760 | <message> | ||
1761 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1762 | <source>Problem detected:</source> | ||
1763 | <translation>Problema individuato:</translation> | ||
1764 | </message> | ||
1765 | <message> | ||
1766 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1722 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1767 | <source>LTR</source> | 1723 | <source>LTR</source> |
1768 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1724 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1788,10 +1744,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1788 | <translation>Errore Rete</translation> | 1744 | <translation>Errore Rete</translation> |
1789 | </message> | 1745 | </message> |
1790 | <message> | 1746 | <message> |
1791 | <source>Can't get version information.</source> | ||
1792 | <translation type="obsolete">Impossibile ottenere informazioni riguardo la versione.</translation> | ||
1793 | </message> | ||
1794 | <message> | ||
1795 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> | 1747 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> |
1796 | <source>New installation</source> | 1748 | <source>New installation</source> |
1797 | <translation>Nuova installazione</translation> | 1749 | <translation>Nuova installazione</translation> |
@@ -1813,10 +1765,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1813 | <translation>La tua configurazione non è valida. Questo spesso è causato da un cambiamento nel percorso del dispositivo. Si aprirà una finestra che permetterà di correggere il problema.</translation> | 1765 | <translation>La tua configurazione non è valida. Questo spesso è causato da un cambiamento nel percorso del dispositivo. Si aprirà una finestra che permetterà di correggere il problema.</translation> |
1814 | </message> | 1766 | </message> |
1815 | <message> | 1767 | <message> |
1816 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1817 | <translation type="obsolete">Errore di rete: %1. Per favore controlla le tue impostazioni di rete e proxy.</translation> | ||
1818 | </message> | ||
1819 | <message> | ||
1820 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> | 1768 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> |
1821 | <source>Wine detected!</source> | 1769 | <source>Wine detected!</source> |
1822 | <translation type="unfinished"></translation> | 1770 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -2101,10 +2049,6 @@ Premi "No" per saltare questo passo.</translation> | |||
2101 | <translation type="unfinished"></translation> | 2049 | <translation type="unfinished"></translation> |
2102 | </message> | 2050 | </message> |
2103 | <message> | 2051 | <message> |
2104 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2105 | <translation type="obsolete">Nessun metodo di disinstallazione conosciuto.</translation> | ||
2106 | </message> | ||
2107 | <message> | ||
2108 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> | 2052 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> |
2109 | <source>Confirm download</source> | 2053 | <source>Confirm download</source> |
2110 | <translation>Conferma download</translation> | 2054 | <translation>Conferma download</translation> |
@@ -2708,6 +2652,35 @@ Premi "No" per saltare questo passo.</translation> | |||
2708 | </message> | 2652 | </message> |
2709 | </context> | 2653 | </context> |
2710 | <context> | 2654 | <context> |
2655 | <name>System</name> | ||
2656 | <message> | ||
2657 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2658 | <source>Guest</source> | ||
2659 | <translation type="unfinished">Ospite</translation> | ||
2660 | </message> | ||
2661 | <message> | ||
2662 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2663 | <source>Admin</source> | ||
2664 | <translation type="unfinished">Amministratore</translation> | ||
2665 | </message> | ||
2666 | <message> | ||
2667 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2668 | <source>User</source> | ||
2669 | <translation type="unfinished">Utente</translation> | ||
2670 | </message> | ||
2671 | <message> | ||
2672 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2673 | <source>Error</source> | ||
2674 | <translation type="unfinished">Errore</translation> | ||
2675 | </message> | ||
2676 | <message> | ||
2677 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2678 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2679 | <source>(no description available)</source> | ||
2680 | <translation type="unfinished">(nessuna descrizione disponibile)</translation> | ||
2681 | </message> | ||
2682 | </context> | ||
2683 | <context> | ||
2711 | <name>TTSCarbon</name> | 2684 | <name>TTSCarbon</name> |
2712 | <message> | 2685 | <message> |
2713 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2686 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3215,6 +3188,27 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
3215 | </message> | 3188 | </message> |
3216 | </context> | 3189 | </context> |
3217 | <context> | 3190 | <context> |
3191 | <name>Utils</name> | ||
3192 | <message> | ||
3193 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3194 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3195 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3196 | <translation type="unfinished"><li>Permessi insufficenti per installare il bootloader. | ||
3197 | Sono necessari i privilegi di amministratore.</li></translation> | ||
3198 | </message> | ||
3199 | <message> | ||
3200 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3201 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3202 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3203 | <translation type="unfinished"><li>Target non corrispondente. target installato: %1, selected target: %2.</li></translation> | ||
3204 | </message> | ||
3205 | <message> | ||
3206 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3207 | <source>Problem detected:</source> | ||
3208 | <translation type="unfinished">Problema individuato:</translation> | ||
3209 | </message> | ||
3210 | </context> | ||
3211 | <context> | ||
3218 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3212 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3219 | <message> | 3213 | <message> |
3220 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3214 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts index 08e584ae44..112483e137 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ja.ts | |||
@@ -541,68 +541,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
541 | <translation type="unfinished">ブートローダをダウンロードしています</translation> | 541 | <translation type="unfinished">ブートローダをダウンロードしています</translation> |
542 | </message> | 542 | </message> |
543 | <message> | 543 | <message> |
544 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 544 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
545 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 545 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
546 | <translation type="unfinished"></translation> | 546 | <translation type="unfinished"></translation> |
547 | </message> | 547 | </message> |
548 | <message> | 548 | <message> |
549 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 549 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
550 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 550 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
551 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation type="unfinished"></translation> |
552 | </message> | 552 | </message> |
553 | <message> | 553 | <message> |
554 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 554 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
555 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 555 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation type="unfinished"></translation> |
557 | </message> | 557 | </message> |
558 | <message> | 558 | <message> |
559 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 559 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
560 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 560 | <source>Could not open output file.</source> |
561 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation type="unfinished"></translation> |
562 | </message> | 562 | </message> |
563 | <message> | 563 | <message> |
564 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 564 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
565 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 565 | <source>Could not write output file.</source> |
566 | <translation type="unfinished"></translation> | 566 | <translation type="unfinished"></translation> |
567 | </message> | 567 | </message> |
568 | <message> | 568 | <message> |
569 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 569 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
570 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 570 | <source>Unknown error number: %1</source> |
571 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation type="unfinished"></translation> |
572 | </message> | 572 | </message> |
573 | <message> | 573 | <message> |
574 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 574 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
575 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 575 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
576 | <translation type="unfinished"></translation> | 576 | <translation type="unfinished"></translation> |
577 | </message> | 577 | </message> |
578 | <message> | 578 | <message> |
579 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 579 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
580 | <source>Could not open outputfile.</source> | 580 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
581 | <translation type="unfinished"></translation> | 581 | <translation type="unfinished"></translation> |
582 | </message> | 582 | </message> |
583 | <message> | 583 | <message> |
584 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 584 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
585 | <source>Could not write outputfile.</source> | 585 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
586 | <translation type="unfinished"></translation> | 586 | <translation type="unfinished"></translation> |
587 | </message> | 587 | </message> |
588 | <message> | 588 | <message> |
589 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 589 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
590 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 590 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
591 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation type="unfinished"></translation> |
592 | </message> | 592 | </message> |
593 | <message> | 593 | <message> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
595 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
595 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
596 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 596 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
597 | <translation type="unfinished"></translation> | 597 | <translation type="unfinished"></translation> |
598 | </message> | 598 | </message> |
599 | <message> | 599 | <message> |
600 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 600 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
601 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 601 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
602 | <translation type="unfinished">成功: 変更されたファームウェアが作成されました</translation> | 602 | <translation type="unfinished">成功: 変更されたファームウェアが作成されました</translation> |
603 | </message> | 603 | </message> |
604 | <message> | 604 | <message> |
605 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 605 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
606 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 606 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
607 | <translation type="unfinished">アンインストールは、改変されていないオリジナルのファームウェアを用いて通常の方法でファームウェアの更新を行って下さい</translation> | 607 | <translation type="unfinished">アンインストールは、改変されていないオリジナルのファームウェアを用いて通常の方法でファームウェアの更新を行って下さい</translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
@@ -1732,51 +1732,6 @@ TTSエンジンの設定を行って下さい。</translation> | |||
1732 | <context> | 1732 | <context> |
1733 | <name>QObject</name> | 1733 | <name>QObject</name> |
1734 | <message> | 1734 | <message> |
1735 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1736 | <source>Guest</source> | ||
1737 | <translation>ゲスト</translation> | ||
1738 | </message> | ||
1739 | <message> | ||
1740 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1741 | <source>Admin</source> | ||
1742 | <translation>管理者</translation> | ||
1743 | </message> | ||
1744 | <message> | ||
1745 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1746 | <source>User</source> | ||
1747 | <translation>ユーザ</translation> | ||
1748 | </message> | ||
1749 | <message> | ||
1750 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1751 | <source>Error</source> | ||
1752 | <translation>エラー</translation> | ||
1753 | </message> | ||
1754 | <message> | ||
1755 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1756 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1757 | <source>(no description available)</source> | ||
1758 | <translation>(利用可能な記述がありません)</translation> | ||
1759 | </message> | ||
1760 | <message> | ||
1761 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1762 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1763 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1764 | <translation><li>ブートローダをインストールするのに、アクセス権限が足りません。 | ||
1765 | 管理者権限が必要です。</li></translation> | ||
1766 | </message> | ||
1767 | <message> | ||
1768 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1769 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1770 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1771 | <translation><li>検出されたターゲットが一致しません。 | ||
1772 | インストールされているターゲット: %1, 選択されたターゲット: %2.</li></translation> | ||
1773 | </message> | ||
1774 | <message> | ||
1775 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1776 | <source>Problem detected:</source> | ||
1777 | <translation>問題が見つかりました:</translation> | ||
1778 | </message> | ||
1779 | <message> | ||
1780 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1735 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1781 | <source>LTR</source> | 1736 | <source>LTR</source> |
1782 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1737 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1786,10 +1741,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1786 | <context> | 1741 | <context> |
1787 | <name>RbUtilQt</name> | 1742 | <name>RbUtilQt</name> |
1788 | <message> | 1743 | <message> |
1789 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1790 | <translation type="obsolete">ネットワークエラー: %1. ネットワークおよびプロキシーの設定を確認して下さい。</translation> | ||
1791 | </message> | ||
1792 | <message> | ||
1793 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> | 1744 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> |
1794 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> | 1745 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> |
1795 | <translation><b>%3</b>の<b>%1 %2</b></translation> | 1746 | <translation><b>%3</b>の<b>%1 %2</b></translation> |
@@ -2064,10 +2015,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | |||
2064 | <translation>バージョン情報を取得することができませんでした!</translation> | 2015 | <translation>バージョン情報を取得することができませんでした!</translation> |
2065 | </message> | 2016 | </message> |
2066 | <message> | 2017 | <message> |
2067 | <source>Can't get version information.</source> | ||
2068 | <translation type="obsolete">バージョン情報が取得できません。</translation> | ||
2069 | </message> | ||
2070 | <message> | ||
2071 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/> | 2018 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="259"/> |
2072 | <source>Download build information finished.</source> | 2019 | <source>Download build information finished.</source> |
2073 | <translation>ビルド情報のダウンロードが完了しました。</translation> | 2020 | <translation>ビルド情報のダウンロードが完了しました。</translation> |
@@ -2140,10 +2087,6 @@ Press "No" to skip this step.</source> | |||
2140 | <translation>手動で行う必要があります</translation> | 2087 | <translation>手動で行う必要があります</translation> |
2141 | </message> | 2088 | </message> |
2142 | <message> | 2089 | <message> |
2143 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2144 | <translation type="obsolete">アンインストール方法が不明です。</translation> | ||
2145 | </message> | ||
2146 | <message> | ||
2147 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> | 2090 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> |
2148 | <source>Do you really want to perform a complete installation? | 2091 | <source>Do you really want to perform a complete installation? |
2149 | 2092 | ||
@@ -2725,6 +2668,35 @@ Rockbox %1 をインストールします。 最新の開発版をインスト | |||
2725 | </message> | 2668 | </message> |
2726 | </context> | 2669 | </context> |
2727 | <context> | 2670 | <context> |
2671 | <name>System</name> | ||
2672 | <message> | ||
2673 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2674 | <source>Guest</source> | ||
2675 | <translation type="unfinished">ゲスト</translation> | ||
2676 | </message> | ||
2677 | <message> | ||
2678 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2679 | <source>Admin</source> | ||
2680 | <translation type="unfinished">管理者</translation> | ||
2681 | </message> | ||
2682 | <message> | ||
2683 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2684 | <source>User</source> | ||
2685 | <translation type="unfinished">ユーザ</translation> | ||
2686 | </message> | ||
2687 | <message> | ||
2688 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2689 | <source>Error</source> | ||
2690 | <translation type="unfinished">エラー</translation> | ||
2691 | </message> | ||
2692 | <message> | ||
2693 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2694 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2695 | <source>(no description available)</source> | ||
2696 | <translation type="unfinished">(利用可能な記述がありません)</translation> | ||
2697 | </message> | ||
2698 | </context> | ||
2699 | <context> | ||
2728 | <name>TTSCarbon</name> | 2700 | <name>TTSCarbon</name> |
2729 | <message> | 2701 | <message> |
2730 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2702 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3234,6 +3206,28 @@ HTTP レスポンスコード: %1</translation> | |||
3234 | </message> | 3206 | </message> |
3235 | </context> | 3207 | </context> |
3236 | <context> | 3208 | <context> |
3209 | <name>Utils</name> | ||
3210 | <message> | ||
3211 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3212 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3213 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3214 | <translation type="unfinished"><li>ブートローダをインストールするのに、アクセス権限が足りません。 | ||
3215 | 管理者権限が必要です。</li></translation> | ||
3216 | </message> | ||
3217 | <message> | ||
3218 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3219 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3220 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3221 | <translation type="unfinished"><li>検出されたターゲットが一致しません。 | ||
3222 | インストールされているターゲット: %1, 選択されたターゲット: %2.</li></translation> | ||
3223 | </message> | ||
3224 | <message> | ||
3225 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3226 | <source>Problem detected:</source> | ||
3227 | <translation type="unfinished">問題が見つかりました:</translation> | ||
3228 | </message> | ||
3229 | </context> | ||
3230 | <context> | ||
3237 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3231 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3238 | <message> | 3232 | <message> |
3239 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3233 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts index 60f24c6a65..cbe03a74bf 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_nl.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished">Bezig met downloaden van Bootloader</translation> | 540 | <translation type="unfinished">Bezig met downloaden van Bootloader</translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished">Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt</translation> | 601 | <translation type="unfinished">Succes: gemodificeerde Firmware aangemaakt</translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1729,51 +1729,6 @@ Pas op: u moet eerst deze installatie doen met een internet verbinding om ze lat | |||
1729 | <context> | 1729 | <context> |
1730 | <name>QObject</name> | 1730 | <name>QObject</name> |
1731 | <message> | 1731 | <message> |
1732 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1733 | <source>Guest</source> | ||
1734 | <translation>Gast</translation> | ||
1735 | </message> | ||
1736 | <message> | ||
1737 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1738 | <source>Admin</source> | ||
1739 | <translation>Hoofdgebruiker</translation> | ||
1740 | </message> | ||
1741 | <message> | ||
1742 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1743 | <source>User</source> | ||
1744 | <translation>Gebruiker</translation> | ||
1745 | </message> | ||
1746 | <message> | ||
1747 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1748 | <source>Error</source> | ||
1749 | <translation>Fout</translation> | ||
1750 | </message> | ||
1751 | <message> | ||
1752 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1753 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1754 | <source>(no description available)</source> | ||
1755 | <translation>(geen beschrijving beschikbaar)</translation> | ||
1756 | </message> | ||
1757 | <message> | ||
1758 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1759 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1760 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1761 | <translation><li>Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren. | ||
1762 | Administrator privileges zijn nodig.</li></translation> | ||
1763 | </message> | ||
1764 | <message> | ||
1765 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1766 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1767 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1768 | <translation><li>Verkeerd apparaat gevonden. | ||
1769 | Geïnstalleerd apparaat: %1, geselecteerd apparaat: %2.</li></translation> | ||
1770 | </message> | ||
1771 | <message> | ||
1772 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1773 | <source>Problem detected:</source> | ||
1774 | <translation>Probleem gevonden:</translation> | ||
1775 | </message> | ||
1776 | <message> | ||
1777 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1732 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1778 | <source>LTR</source> | 1733 | <source>LTR</source> |
1779 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1734 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1810,10 +1765,6 @@ Geïnstalleerd apparaat: %1, geselecteerd apparaat: %2.</li></translation> | |||
1810 | <translation type="unfinished"></translation> | 1765 | <translation type="unfinished"></translation> |
1811 | </message> | 1766 | </message> |
1812 | <message> | 1767 | <message> |
1813 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1814 | <translation type="obsolete">Netwerk fout:%1. Gelieve uw netwerk en proxy instelling te controleren.</translation> | ||
1815 | </message> | ||
1816 | <message> | ||
1817 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> | 1768 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> |
1818 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> | 1769 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> |
1819 | <translation><b>%1 %2</b> op <b>%3</b></translation> | 1770 | <translation><b>%1 %2</b> op <b>%3</b></translation> |
@@ -2080,10 +2031,6 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | |||
2080 | <translation>Netwerk fout</translation> | 2031 | <translation>Netwerk fout</translation> |
2081 | </message> | 2032 | </message> |
2082 | <message> | 2033 | <message> |
2083 | <source>Can't get version information.</source> | ||
2084 | <translation type="obsolete">Kan geen versie informatie ophalen.</translation> | ||
2085 | </message> | ||
2086 | <message> | ||
2087 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> | 2034 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="563"/> |
2088 | <source>Really continue?</source> | 2035 | <source>Really continue?</source> |
2089 | <translation>Wilt u zeker verdergaan?</translation> | 2036 | <translation>Wilt u zeker verdergaan?</translation> |
@@ -2151,10 +2098,6 @@ Kies "Nee" om deze stap over te slaan.</translation> | |||
2151 | <translation>Handmatige stappen zijn genoodzaakt</translation> | 2098 | <translation>Handmatige stappen zijn genoodzaakt</translation> |
2152 | </message> | 2099 | </message> |
2153 | <message> | 2100 | <message> |
2154 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2155 | <translation type="obsolete">Geen deïnstallatie methode bekend.</translation> | ||
2156 | </message> | ||
2157 | <message> | ||
2158 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> | 2101 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="421"/> |
2159 | <source>Do you really want to perform a complete installation? | 2102 | <source>Do you really want to perform a complete installation? |
2160 | 2103 | ||
@@ -2720,6 +2663,35 @@ Dit zal Rockbox %1 installeren. Om de meest recente ontwikkelaars build te insta | |||
2720 | </message> | 2663 | </message> |
2721 | </context> | 2664 | </context> |
2722 | <context> | 2665 | <context> |
2666 | <name>System</name> | ||
2667 | <message> | ||
2668 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2669 | <source>Guest</source> | ||
2670 | <translation type="unfinished">Gast</translation> | ||
2671 | </message> | ||
2672 | <message> | ||
2673 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2674 | <source>Admin</source> | ||
2675 | <translation type="unfinished">Hoofdgebruiker</translation> | ||
2676 | </message> | ||
2677 | <message> | ||
2678 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2679 | <source>User</source> | ||
2680 | <translation type="unfinished">Gebruiker</translation> | ||
2681 | </message> | ||
2682 | <message> | ||
2683 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2684 | <source>Error</source> | ||
2685 | <translation type="unfinished">Fout</translation> | ||
2686 | </message> | ||
2687 | <message> | ||
2688 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2689 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2690 | <source>(no description available)</source> | ||
2691 | <translation type="unfinished">(geen beschrijving beschikbaar)</translation> | ||
2692 | </message> | ||
2693 | </context> | ||
2694 | <context> | ||
2723 | <name>TTSCarbon</name> | 2695 | <name>TTSCarbon</name> |
2724 | <message> | 2696 | <message> |
2725 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2697 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3229,6 +3201,28 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
3229 | </message> | 3201 | </message> |
3230 | </context> | 3202 | </context> |
3231 | <context> | 3203 | <context> |
3204 | <name>Utils</name> | ||
3205 | <message> | ||
3206 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3207 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3208 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3209 | <translation type="unfinished"><li>Uw machtigingen zijn niet voldoende om de Bootloader te installeren. | ||
3210 | Administrator privileges zijn nodig.</li></translation> | ||
3211 | </message> | ||
3212 | <message> | ||
3213 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3214 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3215 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3216 | <translation type="unfinished"><li>Verkeerd apparaat gevonden. | ||
3217 | Geïnstalleerd apparaat: %1, geselecteerd apparaat: %2.</li></translation> | ||
3218 | </message> | ||
3219 | <message> | ||
3220 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3221 | <source>Problem detected:</source> | ||
3222 | <translation type="unfinished">Probleem gevonden:</translation> | ||
3223 | </message> | ||
3224 | </context> | ||
3225 | <context> | ||
3232 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3226 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3233 | <message> | 3227 | <message> |
3234 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3228 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts index 374dd57180..a81566f7f0 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pl.ts | |||
@@ -541,68 +541,68 @@ Zobacz http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation> | |||
541 | <translation type="unfinished"></translation> | 541 | <translation type="unfinished"></translation> |
542 | </message> | 542 | </message> |
543 | <message> | 543 | <message> |
544 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 544 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
545 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 545 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
546 | <translation type="unfinished"></translation> | 546 | <translation type="unfinished"></translation> |
547 | </message> | 547 | </message> |
548 | <message> | 548 | <message> |
549 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 549 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
550 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 550 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
551 | <translation type="unfinished"></translation> | 551 | <translation type="unfinished"></translation> |
552 | </message> | 552 | </message> |
553 | <message> | 553 | <message> |
554 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 554 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
555 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 555 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
556 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation type="unfinished"></translation> |
557 | </message> | 557 | </message> |
558 | <message> | 558 | <message> |
559 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 559 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
560 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 560 | <source>Could not open output file.</source> |
561 | <translation type="unfinished"></translation> | 561 | <translation type="unfinished"></translation> |
562 | </message> | 562 | </message> |
563 | <message> | 563 | <message> |
564 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 564 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
565 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 565 | <source>Could not write output file.</source> |
566 | <translation type="unfinished"></translation> | 566 | <translation type="unfinished"></translation> |
567 | </message> | 567 | </message> |
568 | <message> | 568 | <message> |
569 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 569 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
570 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 570 | <source>Unknown error number: %1</source> |
571 | <translation type="unfinished"></translation> | 571 | <translation type="unfinished"></translation> |
572 | </message> | 572 | </message> |
573 | <message> | 573 | <message> |
574 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 574 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
575 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 575 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
576 | <translation type="unfinished"></translation> | 576 | <translation type="unfinished"></translation> |
577 | </message> | 577 | </message> |
578 | <message> | 578 | <message> |
579 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 579 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
580 | <source>Could not open outputfile.</source> | 580 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
581 | <translation type="unfinished"></translation> | 581 | <translation type="unfinished"></translation> |
582 | </message> | 582 | </message> |
583 | <message> | 583 | <message> |
584 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 584 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
585 | <source>Could not write outputfile.</source> | 585 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
586 | <translation type="unfinished"></translation> | 586 | <translation type="unfinished"></translation> |
587 | </message> | 587 | </message> |
588 | <message> | 588 | <message> |
589 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 589 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
590 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 590 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
591 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation type="unfinished"></translation> |
592 | </message> | 592 | </message> |
593 | <message> | 593 | <message> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
595 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
595 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
596 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 596 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
597 | <translation type="unfinished"></translation> | 597 | <translation type="unfinished"></translation> |
598 | </message> | 598 | </message> |
599 | <message> | 599 | <message> |
600 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 600 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
601 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 601 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
602 | <translation type="unfinished"></translation> | 602 | <translation type="unfinished"></translation> |
603 | </message> | 603 | </message> |
604 | <message> | 604 | <message> |
605 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 605 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
606 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 606 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
607 | <translation type="unfinished"></translation> | 607 | <translation type="unfinished"></translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
@@ -1729,51 +1729,6 @@ Prosze skonfigurować silnik TTS.</translation> | |||
1729 | <context> | 1729 | <context> |
1730 | <name>QObject</name> | 1730 | <name>QObject</name> |
1731 | <message> | 1731 | <message> |
1732 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1733 | <source>Guest</source> | ||
1734 | <translation>Gość</translation> | ||
1735 | </message> | ||
1736 | <message> | ||
1737 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1738 | <source>Admin</source> | ||
1739 | <translation>Administrator</translation> | ||
1740 | </message> | ||
1741 | <message> | ||
1742 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1743 | <source>User</source> | ||
1744 | <translation>Użytkownik</translation> | ||
1745 | </message> | ||
1746 | <message> | ||
1747 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1748 | <source>Error</source> | ||
1749 | <translation>Błąd</translation> | ||
1750 | </message> | ||
1751 | <message> | ||
1752 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1753 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1754 | <source>(no description available)</source> | ||
1755 | <translation>(opis niedostępny)</translation> | ||
1756 | </message> | ||
1757 | <message> | ||
1758 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1759 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1760 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1761 | <translation><li>Nie posiadasz odpowiednich praw do instalacji bootloadera. | ||
1762 | Wymagane są prawa administratora.</li></translation> | ||
1763 | </message> | ||
1764 | <message> | ||
1765 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1766 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1767 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1768 | <translation type="unfinished"><li>Odtwarzacz nie pasuje do wersji Rockboxa. | ||
1769 | Zainstalowana wersja:%1, wybrana wersja: %2.</li></translation> | ||
1770 | </message> | ||
1771 | <message> | ||
1772 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1773 | <source>Problem detected:</source> | ||
1774 | <translation>Wykryto problem:</translation> | ||
1775 | </message> | ||
1776 | <message> | ||
1777 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1732 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1778 | <source>LTR</source> | 1733 | <source>LTR</source> |
1779 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1734 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1811,10 +1766,6 @@ Zainstalowana wersja:%1, wybrana wersja: %2.</li></translation> | |||
1811 | <translation>Błąd połączenia</translation> | 1766 | <translation>Błąd połączenia</translation> |
1812 | </message> | 1767 | </message> |
1813 | <message> | 1768 | <message> |
1814 | <source>Can't get version information.</source> | ||
1815 | <translation type="obsolete">Nie można wykryć informacji o wersji.</translation> | ||
1816 | </message> | ||
1817 | <message> | ||
1818 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> | 1769 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> |
1819 | <source>New installation</source> | 1770 | <source>New installation</source> |
1820 | <translation>Nowa instalacja</translation> | 1771 | <translation>Nowa instalacja</translation> |
@@ -1841,10 +1792,6 @@ Zainstalowana wersja:%1, wybrana wersja: %2.</li></translation> | |||
1841 | <translation>Skończono pobieranie informacji.</translation> | 1792 | <translation>Skończono pobieranie informacji.</translation> |
1842 | </message> | 1793 | </message> |
1843 | <message> | 1794 | <message> |
1844 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1845 | <translation type="obsolete">Błąd połączenia sieciowego: %1. Sprawdź sieć i ustawienia proxy.</translation> | ||
1846 | </message> | ||
1847 | <message> | ||
1848 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> | 1795 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="85"/> |
1849 | <source>Wine detected!</source> | 1796 | <source>Wine detected!</source> |
1850 | <translation type="unfinished"></translation> | 1797 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -2114,10 +2061,6 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation> | |||
2114 | <translation type="unfinished"></translation> | 2061 | <translation type="unfinished"></translation> |
2115 | </message> | 2062 | </message> |
2116 | <message> | 2063 | <message> |
2117 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2118 | <translation type="obsolete">Nieznana metoda dezinstalacji.</translation> | ||
2119 | </message> | ||
2120 | <message> | ||
2121 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> | 2064 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> |
2122 | <source>Confirm download</source> | 2065 | <source>Confirm download</source> |
2123 | <translation>Potwierdź pobieranie</translation> | 2066 | <translation>Potwierdź pobieranie</translation> |
@@ -2721,6 +2664,35 @@ Naciśnij "Nie" aby pominąć ten etap.</translation> | |||
2721 | </message> | 2664 | </message> |
2722 | </context> | 2665 | </context> |
2723 | <context> | 2666 | <context> |
2667 | <name>System</name> | ||
2668 | <message> | ||
2669 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2670 | <source>Guest</source> | ||
2671 | <translation type="unfinished">Gość</translation> | ||
2672 | </message> | ||
2673 | <message> | ||
2674 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2675 | <source>Admin</source> | ||
2676 | <translation type="unfinished">Administrator</translation> | ||
2677 | </message> | ||
2678 | <message> | ||
2679 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2680 | <source>User</source> | ||
2681 | <translation type="unfinished">Użytkownik</translation> | ||
2682 | </message> | ||
2683 | <message> | ||
2684 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2685 | <source>Error</source> | ||
2686 | <translation type="unfinished">Błąd</translation> | ||
2687 | </message> | ||
2688 | <message> | ||
2689 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2690 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2691 | <source>(no description available)</source> | ||
2692 | <translation type="unfinished">(opis niedostępny)</translation> | ||
2693 | </message> | ||
2694 | </context> | ||
2695 | <context> | ||
2724 | <name>TTSCarbon</name> | 2696 | <name>TTSCarbon</name> |
2725 | <message> | 2697 | <message> |
2726 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2698 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3231,6 +3203,28 @@ Odpowiedź z serwera HTTP: %1</translation> | |||
3231 | </message> | 3203 | </message> |
3232 | </context> | 3204 | </context> |
3233 | <context> | 3205 | <context> |
3206 | <name>Utils</name> | ||
3207 | <message> | ||
3208 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3209 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3210 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3211 | <translation type="unfinished"><li>Nie posiadasz odpowiednich praw do instalacji bootloadera. | ||
3212 | Wymagane są prawa administratora.</li></translation> | ||
3213 | </message> | ||
3214 | <message> | ||
3215 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3216 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3217 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3218 | <translation type="unfinished"><li>Odtwarzacz nie pasuje do wersji Rockboxa. | ||
3219 | Zainstalowana wersja:%1, wybrana wersja: %2.</li></translation> | ||
3220 | </message> | ||
3221 | <message> | ||
3222 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3223 | <source>Problem detected:</source> | ||
3224 | <translation type="unfinished">Wykryto problem:</translation> | ||
3225 | </message> | ||
3226 | </context> | ||
3227 | <context> | ||
3234 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3228 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3235 | <message> | 3229 | <message> |
3236 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3230 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts index 1390b5f493..f31a030bf2 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation> | 540 | <translation type="unfinished">Transferindo rotina de arranque</translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished">Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation> | 601 | <translation type="unfinished">Sucesso: ficheiro de firmware modificado criado</translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1722,50 +1722,6 @@ Seleccione um dispositivo e um ponto de montagem manualmente.</translation> | |||
1722 | <context> | 1722 | <context> |
1723 | <name>QObject</name> | 1723 | <name>QObject</name> |
1724 | <message> | 1724 | <message> |
1725 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1726 | <source>Guest</source> | ||
1727 | <translation>Convidado</translation> | ||
1728 | </message> | ||
1729 | <message> | ||
1730 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1731 | <source>Admin</source> | ||
1732 | <translation>Administrador</translation> | ||
1733 | </message> | ||
1734 | <message> | ||
1735 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1736 | <source>User</source> | ||
1737 | <translation>Utilizador</translation> | ||
1738 | </message> | ||
1739 | <message> | ||
1740 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1741 | <source>Error</source> | ||
1742 | <translation>Erro</translation> | ||
1743 | </message> | ||
1744 | <message> | ||
1745 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1746 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1747 | <source>(no description available)</source> | ||
1748 | <translation>(sem descrição disponível)</translation> | ||
1749 | </message> | ||
1750 | <message> | ||
1751 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1752 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1753 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1754 | <translation><li>Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque | ||
1755 | Previlégios de administrador são necessários.</li></translation> | ||
1756 | </message> | ||
1757 | <message> | ||
1758 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1759 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1760 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1761 | <translation><li>Detectado diferença de alvos.Alvo instalado: %1, alvo seleccionado: %2.</li></translation> | ||
1762 | </message> | ||
1763 | <message> | ||
1764 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1765 | <source>Problem detected:</source> | ||
1766 | <translation>Problema detectado:</translation> | ||
1767 | </message> | ||
1768 | <message> | ||
1769 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1725 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1770 | <source>LTR</source> | 1726 | <source>LTR</source> |
1771 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1727 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1791,10 +1747,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1791 | <translation>Erro de rede</translation> | 1747 | <translation>Erro de rede</translation> |
1792 | </message> | 1748 | </message> |
1793 | <message> | 1749 | <message> |
1794 | <source>Can't get version information.</source> | ||
1795 | <translation type="obsolete">Não consegue obter informação da versão.</translation> | ||
1796 | </message> | ||
1797 | <message> | ||
1798 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> | 1750 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="329"/> |
1799 | <source>New installation</source> | 1751 | <source>New installation</source> |
1800 | <translation>Nova instalação</translation> | 1752 | <translation>Nova instalação</translation> |
@@ -1816,10 +1768,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1816 | <translation>A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema.</translation> | 1768 | <translation>A sua configuração é inválida. Isto é provalvelmente devido a uma mudança do caminho do dispositivo. O diálogo de configuração irá agora abrir para permitir-lhe corrigir o problema.</translation> |
1817 | </message> | 1769 | </message> |
1818 | <message> | 1770 | <message> |
1819 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1820 | <translation type="obsolete">Erro de rede:%1. Por favor, verifique as suas definições de rede e do proxy.</translation> | ||
1821 | </message> | ||
1822 | <message> | ||
1823 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> | 1771 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> |
1824 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> | 1772 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> |
1825 | <source>Downloading build information, please wait ...</source> | 1773 | <source>Downloading build information, please wait ...</source> |
@@ -2085,10 +2033,6 @@ Pressione "No" para passar este passo.</translation> | |||
2085 | <translation type="unfinished"></translation> | 2033 | <translation type="unfinished"></translation> |
2086 | </message> | 2034 | </message> |
2087 | <message> | 2035 | <message> |
2088 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
2089 | <translation type="obsolete">Nenhum método de desinstalação conhecido.</translation> | ||
2090 | </message> | ||
2091 | <message> | ||
2092 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> | 2036 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1072"/> |
2093 | <source>Confirm download</source> | 2037 | <source>Confirm download</source> |
2094 | <translation>Confirmar transferência</translation> | 2038 | <translation>Confirmar transferência</translation> |
@@ -2713,6 +2657,35 @@ se instalou o ficheiro de voz, o Rockbox irá falar.</translation> | |||
2713 | </message> | 2657 | </message> |
2714 | </context> | 2658 | </context> |
2715 | <context> | 2659 | <context> |
2660 | <name>System</name> | ||
2661 | <message> | ||
2662 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2663 | <source>Guest</source> | ||
2664 | <translation type="unfinished">Convidado</translation> | ||
2665 | </message> | ||
2666 | <message> | ||
2667 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2668 | <source>Admin</source> | ||
2669 | <translation type="unfinished">Administrador</translation> | ||
2670 | </message> | ||
2671 | <message> | ||
2672 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2673 | <source>User</source> | ||
2674 | <translation type="unfinished">Utilizador</translation> | ||
2675 | </message> | ||
2676 | <message> | ||
2677 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2678 | <source>Error</source> | ||
2679 | <translation type="unfinished">Erro</translation> | ||
2680 | </message> | ||
2681 | <message> | ||
2682 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2683 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2684 | <source>(no description available)</source> | ||
2685 | <translation type="unfinished">(sem descrição disponível)</translation> | ||
2686 | </message> | ||
2687 | </context> | ||
2688 | <context> | ||
2716 | <name>TTSCarbon</name> | 2689 | <name>TTSCarbon</name> |
2717 | <message> | 2690 | <message> |
2718 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2691 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3222,6 +3195,27 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
3222 | </message> | 3195 | </message> |
3223 | </context> | 3196 | </context> |
3224 | <context> | 3197 | <context> |
3198 | <name>Utils</name> | ||
3199 | <message> | ||
3200 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3201 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3202 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3203 | <translation type="unfinished"><li>Permissões insuficientes para a instalação da rotina de arranque | ||
3204 | Previlégios de administrador são necessários.</li></translation> | ||
3205 | </message> | ||
3206 | <message> | ||
3207 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3208 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3209 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3210 | <translation type="unfinished"><li>Detectado diferença de alvos.Alvo instalado: %1, alvo seleccionado: %2.</li></translation> | ||
3211 | </message> | ||
3212 | <message> | ||
3213 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3214 | <source>Problem detected:</source> | ||
3215 | <translation type="unfinished">Problema detectado:</translation> | ||
3216 | </message> | ||
3217 | </context> | ||
3218 | <context> | ||
3225 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3219 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3226 | <message> | 3220 | <message> |
3227 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3221 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts index 05e89b8fe1..3436e23f1e 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_pt_BR.ts | |||
@@ -2,81 +2,6 @@ | |||
2 | <!DOCTYPE TS> | 2 | <!DOCTYPE TS> |
3 | <TS version="2.0"> | 3 | <TS version="2.0"> |
4 | <context> | 4 | <context> |
5 | <name>@default</name> | ||
6 | <message> | ||
7 | <source>Can't open file %s!</source> | ||
8 | <translation type="obsolete">Não é possível abrir o arquivo %s!</translation> | ||
9 | </message> | ||
10 | <message> | ||
11 | <source>Bootloader size is %d bytes</source> | ||
12 | <translation type="obsolete">O tamanho do inicializador é %d bytes</translation> | ||
13 | </message> | ||
14 | <message> | ||
15 | <source>Firmware size is %d bytes</source> | ||
16 | <translation type="obsolete">O tamanho do firmware é %d bytes</translation> | ||
17 | </message> | ||
18 | <message> | ||
19 | <source>Can't allocate %d bytes!</source> | ||
20 | <translation type="obsolete">Não é possível alocar %d bytes!</translation> | ||
21 | </message> | ||
22 | <message> | ||
23 | <source>Reading %s into memory...</source> | ||
24 | <translation type="obsolete">Lendo %s na memória...</translation> | ||
25 | </message> | ||
26 | <message> | ||
27 | <source>Can't read file %s to memory!</source> | ||
28 | <translation type="obsolete">Não é possível ler o arquivo %s para a memória!</translation> | ||
29 | </message> | ||
30 | <message> | ||
31 | <source>File %s isn't a valid ChinaChip firmware!</source> | ||
32 | <translation type="obsolete">O arquivo %s não é um firmware ChinaChip válido!</translation> | ||
33 | </message> | ||
34 | <message> | ||
35 | <source>Couldn't find ccpmp.bin in %s!</source> | ||
36 | <translation type="obsolete">Não foi possível encontrar ccpmp.bin em %s!</translation> | ||
37 | </message> | ||
38 | <message> | ||
39 | <source>Found ccpmp.bin at %d bytes</source> | ||
40 | <translation type="obsolete">Encontrando ccpmp.bin no %d bytes</translation> | ||
41 | </message> | ||
42 | <message> | ||
43 | <source>Writing %d bytes to %s...</source> | ||
44 | <translation type="obsolete">Escrevendo %d bytes para %s...</translation> | ||
45 | </message> | ||
46 | <message> | ||
47 | <source>Can't write to file %s!</source> | ||
48 | <translation type="obsolete">Não é possível escrever no arquivo %s!</translation> | ||
49 | </message> | ||
50 | <message> | ||
51 | <source>Renaming it to ccpmp.old...</source> | ||
52 | <translation type="obsolete">Renomeando-o para ccpmp.old...</translation> | ||
53 | </message> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Making place for ccpmp.bin...</source> | ||
56 | <translation type="obsolete">Dando lugar a ccpmp.bin...</translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Adding header to %s...</source> | ||
60 | <translation type="obsolete">Adicionando cabeçalho para %s...</translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>Can't obtain current time!</source> | ||
64 | <translation type="obsolete">Não foi possível obter a hora atual!</translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Computing checksum...</source> | ||
68 | <translation type="obsolete">Calculando checksum...</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Updating main header...</source> | ||
72 | <translation type="obsolete">Atualizando cabeçalho principal...</translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Writing output to %s...</source> | ||
76 | <translation type="obsolete">Escrevendo saída para %s...</translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | </context> | ||
79 | <context> | ||
80 | <name>BootloaderInstallAms</name> | 5 | <name>BootloaderInstallAms</name> |
81 | <message> | 6 | <message> |
82 | <source>Downloading bootloader file</source> | 7 | <source>Downloading bootloader file</source> |
@@ -518,10 +443,6 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation> | |||
518 | <translation type="unfinished"></translation> | 443 | <translation type="unfinished"></translation> |
519 | </message> | 444 | </message> |
520 | <message> | 445 | <message> |
521 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | ||
522 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
523 | </message> | ||
524 | <message> | ||
525 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 446 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
526 | <translation type="unfinished"></translation> | 447 | <translation type="unfinished"></translation> |
527 | </message> | 448 | </message> |
@@ -538,28 +459,32 @@ Veja http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</translation> | |||
538 | <translation type="unfinished"></translation> | 459 | <translation type="unfinished"></translation> |
539 | </message> | 460 | </message> |
540 | <message> | 461 | <message> |
541 | <source>Could not open outputfile.</source> | 462 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
542 | <translation type="unfinished"></translation> | 463 | <translation type="unfinished"></translation> |
543 | </message> | 464 | </message> |
544 | <message> | 465 | <message> |
545 | <source>Could not write outputfile.</source> | 466 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
546 | <translation type="unfinished"></translation> | 467 | <translation type="unfinished">Sucesso: criado arquivo de firmware modificado</translation> |
547 | </message> | 468 | </message> |
548 | <message> | 469 | <message> |
549 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 470 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
471 | <translation type="unfinished">Para desinstalar, faça uma atualização normal com um firmware original não modificado</translation> | ||
472 | </message> | ||
473 | <message> | ||
474 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> | ||
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 475 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 476 | </message> |
552 | <message> | 477 | <message> |
553 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 478 | <source>Could not open output file.</source> |
554 | <translation type="unfinished"></translation> | 479 | <translation type="unfinished"></translation> |
555 | </message> | 480 | </message> |
556 | <message> | 481 | <message> |
557 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 482 | <source>Could not write output file.</source> |
558 | <translation type="unfinished">Sucesso: criado arquivo de firmware modificado</translation> | 483 | <translation type="unfinished"></translation> |
559 | </message> | 484 | </message> |
560 | <message> | 485 | <message> |
561 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 486 | <source>Unknown error number: %1</source> |
562 | <translation type="unfinished">Para desinstalar, faça uma atualização normal com um firmware original não modificado</translation> | 487 | <translation type="unfinished"></translation> |
563 | </message> | 488 | </message> |
564 | </context> | 489 | </context> |
565 | <context> | 490 | <context> |
@@ -1467,42 +1392,6 @@ O Utilitário Rockbox não funciona com estas configurações de proxy. Certifiq | |||
1467 | <context> | 1392 | <context> |
1468 | <name>QObject</name> | 1393 | <name>QObject</name> |
1469 | <message> | 1394 | <message> |
1470 | <source>Guest</source> | ||
1471 | <translation>Convidado</translation> | ||
1472 | </message> | ||
1473 | <message> | ||
1474 | <source>Admin</source> | ||
1475 | <translation>Administrador</translation> | ||
1476 | </message> | ||
1477 | <message> | ||
1478 | <source>User</source> | ||
1479 | <translation>Usuário</translation> | ||
1480 | </message> | ||
1481 | <message> | ||
1482 | <source>Error</source> | ||
1483 | <translation>Erro</translation> | ||
1484 | </message> | ||
1485 | <message> | ||
1486 | <source>(no description available)</source> | ||
1487 | <translation>(nenhuma descrição disponível)</translation> | ||
1488 | </message> | ||
1489 | <message> | ||
1490 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1491 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1492 | <translation><li>Permissões insuficientes para a instalação do carregador. | ||
1493 | É necessário privilégios de administrator.</li></translation> | ||
1494 | </message> | ||
1495 | <message> | ||
1496 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1497 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1498 | <translation><li>Detectada diferenças de alvos. | ||
1499 | Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.</li></translation> | ||
1500 | </message> | ||
1501 | <message> | ||
1502 | <source>Problem detected:</source> | ||
1503 | <translation>Problema detectado:</translation> | ||
1504 | </message> | ||
1505 | <message> | ||
1506 | <source>LTR</source> | 1395 | <source>LTR</source> |
1507 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1396 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
1508 | <translation type="unfinished"></translation> | 1397 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -1523,10 +1412,6 @@ Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.</li></translation> | |||
1523 | <translation>Erro de rede</translation> | 1412 | <translation>Erro de rede</translation> |
1524 | </message> | 1413 | </message> |
1525 | <message> | 1414 | <message> |
1526 | <source>Can't get version information.</source> | ||
1527 | <translation type="obsolete">Não é possível obter informação da versão.</translation> | ||
1528 | </message> | ||
1529 | <message> | ||
1530 | <source>New installation</source> | 1415 | <source>New installation</source> |
1531 | <translation>Nova instalação</translation> | 1416 | <translation>Nova instalação</translation> |
1532 | </message> | 1417 | </message> |
@@ -1543,10 +1428,6 @@ Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.</li></translation> | |||
1543 | <translation>Sua configuração é inválida. Isto é geralmente causado por uma mudança no caminho do dispositivo. A janela de configuração abrirá agora para permitir que você corrija o problema.</translation> | 1428 | <translation>Sua configuração é inválida. Isto é geralmente causado por uma mudança no caminho do dispositivo. A janela de configuração abrirá agora para permitir que você corrija o problema.</translation> |
1544 | </message> | 1429 | </message> |
1545 | <message> | 1430 | <message> |
1546 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1547 | <translation type="obsolete">Erro de rede: %1. Por favor, verifique suas configurações de rede e proxy.</translation> | ||
1548 | </message> | ||
1549 | <message> | ||
1550 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> | 1431 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> |
1551 | <translation><b>%1 %2</b> à<b>%3</b></translation> | 1432 | <translation><b>%1 %2</b> à<b>%3</b></translation> |
1552 | </message> | 1433 | </message> |
@@ -1717,10 +1598,6 @@ Pressione "Não" para pular esse passo.</translation> | |||
1717 | <translation>Você realmente quer desinstalar o Inicializador?</translation> | 1598 | <translation>Você realmente quer desinstalar o Inicializador?</translation> |
1718 | </message> | 1599 | </message> |
1719 | <message> | 1600 | <message> |
1720 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
1721 | <translation type="obsolete">Nenhum método de desinstalação conhecido.</translation> | ||
1722 | </message> | ||
1723 | <message> | ||
1724 | <source>Confirm download</source> | 1601 | <source>Confirm download</source> |
1725 | <translation>Confirmar transferência</translation> | 1602 | <translation>Confirmar transferência</translation> |
1726 | </message> | 1603 | </message> |
@@ -2256,6 +2133,29 @@ se você instalar o arquivo de voz, o Rockbox falará.</translation> | |||
2256 | </message> | 2133 | </message> |
2257 | </context> | 2134 | </context> |
2258 | <context> | 2135 | <context> |
2136 | <name>System</name> | ||
2137 | <message> | ||
2138 | <source>Guest</source> | ||
2139 | <translation type="unfinished">Convidado</translation> | ||
2140 | </message> | ||
2141 | <message> | ||
2142 | <source>Admin</source> | ||
2143 | <translation type="unfinished">Administrador</translation> | ||
2144 | </message> | ||
2145 | <message> | ||
2146 | <source>User</source> | ||
2147 | <translation type="unfinished">Usuário</translation> | ||
2148 | </message> | ||
2149 | <message> | ||
2150 | <source>Error</source> | ||
2151 | <translation type="unfinished">Erro</translation> | ||
2152 | </message> | ||
2153 | <message> | ||
2154 | <source>(no description available)</source> | ||
2155 | <translation type="unfinished">(nenhuma descrição disponível)</translation> | ||
2156 | </message> | ||
2157 | </context> | ||
2158 | <context> | ||
2259 | <name>TTSCarbon</name> | 2159 | <name>TTSCarbon</name> |
2260 | <message> | 2160 | <message> |
2261 | <source>Voice:</source> | 2161 | <source>Voice:</source> |
@@ -2670,6 +2570,25 @@ código de resposta HTTP: %1</translation> | |||
2670 | </message> | 2570 | </message> |
2671 | </context> | 2571 | </context> |
2672 | <context> | 2572 | <context> |
2573 | <name>Utils</name> | ||
2574 | <message> | ||
2575 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
2576 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
2577 | <translation type="unfinished"><li>Permissões insuficientes para a instalação do carregador. | ||
2578 | É necessário privilégios de administrator.</li></translation> | ||
2579 | </message> | ||
2580 | <message> | ||
2581 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
2582 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
2583 | <translation type="unfinished"><li>Detectada diferenças de alvos. | ||
2584 | Alvo instalado: %1, alvo selecionado: %2.</li></translation> | ||
2585 | </message> | ||
2586 | <message> | ||
2587 | <source>Problem detected:</source> | ||
2588 | <translation type="unfinished">Problema detectado:</translation> | ||
2589 | </message> | ||
2590 | </context> | ||
2591 | <context> | ||
2673 | <name>VoiceFileCreator</name> | 2592 | <name>VoiceFileCreator</name> |
2674 | <message> | 2593 | <message> |
2675 | <source>Starting Voicefile generation</source> | 2594 | <source>Starting Voicefile generation</source> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts index cc10c6f90c..6f93d67f9e 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_ru.ts | |||
@@ -443,10 +443,6 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
443 | <translation type="unfinished"></translation> | 443 | <translation type="unfinished"></translation> |
444 | </message> | 444 | </message> |
445 | <message> | 445 | <message> |
446 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | ||
447 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
448 | </message> | ||
449 | <message> | ||
450 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 446 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
451 | <translation type="unfinished"></translation> | 447 | <translation type="unfinished"></translation> |
452 | </message> | 448 | </message> |
@@ -463,27 +459,31 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
463 | <translation type="unfinished"></translation> | 459 | <translation type="unfinished"></translation> |
464 | </message> | 460 | </message> |
465 | <message> | 461 | <message> |
466 | <source>Could not open outputfile.</source> | 462 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
467 | <translation type="unfinished"></translation> | 463 | <translation type="unfinished"></translation> |
468 | </message> | 464 | </message> |
469 | <message> | 465 | <message> |
470 | <source>Could not write outputfile.</source> | 466 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
471 | <translation type="unfinished"></translation> | 467 | <translation type="unfinished"></translation> |
472 | </message> | 468 | </message> |
473 | <message> | 469 | <message> |
474 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 470 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
475 | <translation type="unfinished"></translation> | 471 | <translation type="unfinished"></translation> |
476 | </message> | 472 | </message> |
477 | <message> | 473 | <message> |
478 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 474 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
479 | <translation type="unfinished"></translation> | 475 | <translation type="unfinished"></translation> |
480 | </message> | 476 | </message> |
481 | <message> | 477 | <message> |
482 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 478 | <source>Could not open output file.</source> |
483 | <translation type="unfinished"></translation> | 479 | <translation type="unfinished"></translation> |
484 | </message> | 480 | </message> |
485 | <message> | 481 | <message> |
486 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 482 | <source>Could not write output file.</source> |
483 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
484 | </message> | ||
485 | <message> | ||
486 | <source>Unknown error number: %1</source> | ||
487 | <translation type="unfinished"></translation> | 487 | <translation type="unfinished"></translation> |
488 | </message> | 488 | </message> |
489 | </context> | 489 | </context> |
@@ -1388,42 +1388,6 @@ Rockbox Utility can't work with this proxy settings. Make sure the system p | |||
1388 | <context> | 1388 | <context> |
1389 | <name>QObject</name> | 1389 | <name>QObject</name> |
1390 | <message> | 1390 | <message> |
1391 | <source>Guest</source> | ||
1392 | <translation>Гость</translation> | ||
1393 | </message> | ||
1394 | <message> | ||
1395 | <source>Admin</source> | ||
1396 | <translation>Администратор</translation> | ||
1397 | </message> | ||
1398 | <message> | ||
1399 | <source>User</source> | ||
1400 | <translation>Пользователь</translation> | ||
1401 | </message> | ||
1402 | <message> | ||
1403 | <source>Error</source> | ||
1404 | <translation>Ошибка</translation> | ||
1405 | </message> | ||
1406 | <message> | ||
1407 | <source>(no description available)</source> | ||
1408 | <translation>(описание недоступно)</translation> | ||
1409 | </message> | ||
1410 | <message> | ||
1411 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1412 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1413 | <translation><li>Недостаточные полномочия для установки загрузчика. | ||
1414 | Нужны полномочия администратора.</li></translation> | ||
1415 | </message> | ||
1416 | <message> | ||
1417 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1418 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1419 | <translation><li>Цели не соответствуют. | ||
1420 | Установленная цель: %1, Выбранная цель: %2.</li></translation> | ||
1421 | </message> | ||
1422 | <message> | ||
1423 | <source>Problem detected:</source> | ||
1424 | <translation>Обнаружена проблема:</translation> | ||
1425 | </message> | ||
1426 | <message> | ||
1427 | <source>LTR</source> | 1391 | <source>LTR</source> |
1428 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1392 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
1429 | <translation type="unfinished"></translation> | 1393 | <translation type="unfinished"></translation> |
@@ -1440,10 +1404,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1440 | <translation>Версия</translation> | 1404 | <translation>Версия</translation> |
1441 | </message> | 1405 | </message> |
1442 | <message> | 1406 | <message> |
1443 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1444 | <translation type="obsolete">Ошибка сети: %1. Проверьте ваши настройки сети и прокси.</translation> | ||
1445 | </message> | ||
1446 | <message> | ||
1447 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> | 1407 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> |
1448 | <translation><b>%1 %2</b> на <b>%3</b></translation> | 1408 | <translation><b>%1 %2</b> на <b>%3</b></translation> |
1449 | </message> | 1409 | </message> |
@@ -1592,10 +1552,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1592 | <translation>Ошибка сети</translation> | 1552 | <translation>Ошибка сети</translation> |
1593 | </message> | 1553 | </message> |
1594 | <message> | 1554 | <message> |
1595 | <source>Can't get version information.</source> | ||
1596 | <translation type="obsolete">Не могу получить информацию о версии.</translation> | ||
1597 | </message> | ||
1598 | <message> | ||
1599 | <source>Really continue?</source> | 1555 | <source>Really continue?</source> |
1600 | <translation>Продожить?</translation> | 1556 | <translation>Продожить?</translation> |
1601 | </message> | 1557 | </message> |
@@ -1650,10 +1606,6 @@ Press "No" to skip this step.</source> | |||
1650 | <translation>Требуются действия вручную</translation> | 1606 | <translation>Требуются действия вручную</translation> |
1651 | </message> | 1607 | </message> |
1652 | <message> | 1608 | <message> |
1653 | <source>No uninstall method known.</source> | ||
1654 | <translation type="obsolete">Нет известного способа удаления.</translation> | ||
1655 | </message> | ||
1656 | <message> | ||
1657 | <source>Do you really want to perform a complete installation? | 1609 | <source>Do you really want to perform a complete installation? |
1658 | 1610 | ||
1659 | This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> | 1611 | This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab.</source> |
@@ -2175,6 +2127,29 @@ Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | |||
2175 | </message> | 2127 | </message> |
2176 | </context> | 2128 | </context> |
2177 | <context> | 2129 | <context> |
2130 | <name>System</name> | ||
2131 | <message> | ||
2132 | <source>Guest</source> | ||
2133 | <translation type="unfinished">Гость</translation> | ||
2134 | </message> | ||
2135 | <message> | ||
2136 | <source>Admin</source> | ||
2137 | <translation type="unfinished">Администратор</translation> | ||
2138 | </message> | ||
2139 | <message> | ||
2140 | <source>User</source> | ||
2141 | <translation type="unfinished">Пользователь</translation> | ||
2142 | </message> | ||
2143 | <message> | ||
2144 | <source>Error</source> | ||
2145 | <translation type="unfinished">Ошибка</translation> | ||
2146 | </message> | ||
2147 | <message> | ||
2148 | <source>(no description available)</source> | ||
2149 | <translation type="unfinished">(описание недоступно)</translation> | ||
2150 | </message> | ||
2151 | </context> | ||
2152 | <context> | ||
2178 | <name>TTSCarbon</name> | 2153 | <name>TTSCarbon</name> |
2179 | <message> | 2154 | <message> |
2180 | <source>Voice:</source> | 2155 | <source>Voice:</source> |
@@ -2590,6 +2565,25 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
2590 | </message> | 2565 | </message> |
2591 | </context> | 2566 | </context> |
2592 | <context> | 2567 | <context> |
2568 | <name>Utils</name> | ||
2569 | <message> | ||
2570 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
2571 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
2572 | <translation type="unfinished"><li>Недостаточные полномочия для установки загрузчика. | ||
2573 | Нужны полномочия администратора.</li></translation> | ||
2574 | </message> | ||
2575 | <message> | ||
2576 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
2577 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
2578 | <translation type="unfinished"><li>Цели не соответствуют. | ||
2579 | Установленная цель: %1, Выбранная цель: %2.</li></translation> | ||
2580 | </message> | ||
2581 | <message> | ||
2582 | <source>Problem detected:</source> | ||
2583 | <translation type="unfinished">Обнаружена проблема:</translation> | ||
2584 | </message> | ||
2585 | </context> | ||
2586 | <context> | ||
2593 | <name>VoiceFileCreator</name> | 2587 | <name>VoiceFileCreator</name> |
2594 | <message> | 2588 | <message> |
2595 | <source>Starting Voicefile generation</source> | 2589 | <source>Starting Voicefile generation</source> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts index 53d1acae41..5650fecb73 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_tr.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation type="unfinished"></translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished"></translation> | 601 | <translation type="unfinished"></translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1717,49 +1717,6 @@ Please configure TTS engine.</source> | |||
1717 | <context> | 1717 | <context> |
1718 | <name>QObject</name> | 1718 | <name>QObject</name> |
1719 | <message> | 1719 | <message> |
1720 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1721 | <source>Guest</source> | ||
1722 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1723 | </message> | ||
1724 | <message> | ||
1725 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1726 | <source>Admin</source> | ||
1727 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1728 | </message> | ||
1729 | <message> | ||
1730 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1731 | <source>User</source> | ||
1732 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1733 | </message> | ||
1734 | <message> | ||
1735 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1736 | <source>Error</source> | ||
1737 | <translation type="unfinished">Hata</translation> | ||
1738 | </message> | ||
1739 | <message> | ||
1740 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1741 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1742 | <source>(no description available)</source> | ||
1743 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1744 | </message> | ||
1745 | <message> | ||
1746 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1747 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1748 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1749 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1750 | </message> | ||
1751 | <message> | ||
1752 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1753 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1754 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1755 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1756 | </message> | ||
1757 | <message> | ||
1758 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1759 | <source>Problem detected:</source> | ||
1760 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1761 | </message> | ||
1762 | <message> | ||
1763 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1720 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1764 | <source>LTR</source> | 1721 | <source>LTR</source> |
1765 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1722 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1785,10 +1742,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1785 | <translation>Yapilandirma hatasi</translation> | 1742 | <translation>Yapilandirma hatasi</translation> |
1786 | </message> | 1743 | </message> |
1787 | <message> | 1744 | <message> |
1788 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1789 | <translation type="obsolete">Ag hatasi: %1. L�tfen ag ve vekil sunucu ayarlarinizi kontrol ediniz.</translation> | ||
1790 | </message> | ||
1791 | <message> | ||
1792 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> | 1745 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="205"/> |
1793 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> | 1746 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="238"/> |
1794 | <source>Downloading build information, please wait ...</source> | 1747 | <source>Downloading build information, please wait ...</source> |
@@ -2694,6 +2647,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail | |||
2694 | </message> | 2647 | </message> |
2695 | </context> | 2648 | </context> |
2696 | <context> | 2649 | <context> |
2650 | <name>System</name> | ||
2651 | <message> | ||
2652 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2653 | <source>Guest</source> | ||
2654 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2655 | </message> | ||
2656 | <message> | ||
2657 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2658 | <source>Admin</source> | ||
2659 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2660 | </message> | ||
2661 | <message> | ||
2662 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2663 | <source>User</source> | ||
2664 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2665 | </message> | ||
2666 | <message> | ||
2667 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2668 | <source>Error</source> | ||
2669 | <translation type="unfinished">Hata</translation> | ||
2670 | </message> | ||
2671 | <message> | ||
2672 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2673 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2674 | <source>(no description available)</source> | ||
2675 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2676 | </message> | ||
2677 | </context> | ||
2678 | <context> | ||
2697 | <name>TTSCarbon</name> | 2679 | <name>TTSCarbon</name> |
2698 | <message> | 2680 | <message> |
2699 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2681 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3202,6 +3184,26 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
3202 | </message> | 3184 | </message> |
3203 | </context> | 3185 | </context> |
3204 | <context> | 3186 | <context> |
3187 | <name>Utils</name> | ||
3188 | <message> | ||
3189 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3190 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3191 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3193 | </message> | ||
3194 | <message> | ||
3195 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3196 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3197 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3198 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3199 | </message> | ||
3200 | <message> | ||
3201 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3202 | <source>Problem detected:</source> | ||
3203 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3204 | </message> | ||
3205 | </context> | ||
3206 | <context> | ||
3205 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3207 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3206 | <message> | 3208 | <message> |
3207 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3209 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts index 52fad3ff41..f153582e26 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_CN.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation type="unfinished"></translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished"></translation> | 601 | <translation type="unfinished"></translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1715,49 +1715,6 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> | |||
1715 | <context> | 1715 | <context> |
1716 | <name>QObject</name> | 1716 | <name>QObject</name> |
1717 | <message> | 1717 | <message> |
1718 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1719 | <source>Guest</source> | ||
1720 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1721 | </message> | ||
1722 | <message> | ||
1723 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1724 | <source>Admin</source> | ||
1725 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1726 | </message> | ||
1727 | <message> | ||
1728 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1729 | <source>User</source> | ||
1730 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1731 | </message> | ||
1732 | <message> | ||
1733 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1734 | <source>Error</source> | ||
1735 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1736 | </message> | ||
1737 | <message> | ||
1738 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1739 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1740 | <source>(no description available)</source> | ||
1741 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1742 | </message> | ||
1743 | <message> | ||
1744 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1745 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1746 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1747 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1748 | </message> | ||
1749 | <message> | ||
1750 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1751 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1752 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1753 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1754 | </message> | ||
1755 | <message> | ||
1756 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1757 | <source>Problem detected:</source> | ||
1758 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1759 | </message> | ||
1760 | <message> | ||
1761 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1718 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1762 | <source>LTR</source> | 1719 | <source>LTR</source> |
1763 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1720 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1794,10 +1751,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1794 | <translation type="unfinished"></translation> | 1751 | <translation type="unfinished"></translation> |
1795 | </message> | 1752 | </message> |
1796 | <message> | 1753 | <message> |
1797 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1798 | <translation type="obsolete">网络错误: %1. 请检查你的网络和代理服务的设置.</translation> | ||
1799 | </message> | ||
1800 | <message> | ||
1801 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> | 1754 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> |
1802 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> | 1755 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> |
1803 | <translation><b>%1 %2</b> 在 <b>%3</b></translation> | 1756 | <translation><b>%1 %2</b> 在 <b>%3</b></translation> |
@@ -2692,6 +2645,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail | |||
2692 | </message> | 2645 | </message> |
2693 | </context> | 2646 | </context> |
2694 | <context> | 2647 | <context> |
2648 | <name>System</name> | ||
2649 | <message> | ||
2650 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2651 | <source>Guest</source> | ||
2652 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2653 | </message> | ||
2654 | <message> | ||
2655 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2656 | <source>Admin</source> | ||
2657 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2658 | </message> | ||
2659 | <message> | ||
2660 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2661 | <source>User</source> | ||
2662 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2663 | </message> | ||
2664 | <message> | ||
2665 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2666 | <source>Error</source> | ||
2667 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2668 | </message> | ||
2669 | <message> | ||
2670 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2671 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2672 | <source>(no description available)</source> | ||
2673 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2674 | </message> | ||
2675 | </context> | ||
2676 | <context> | ||
2695 | <name>TTSCarbon</name> | 2677 | <name>TTSCarbon</name> |
2696 | <message> | 2678 | <message> |
2697 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2679 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3199,6 +3181,26 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
3199 | </message> | 3181 | </message> |
3200 | </context> | 3182 | </context> |
3201 | <context> | 3183 | <context> |
3184 | <name>Utils</name> | ||
3185 | <message> | ||
3186 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3187 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3188 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3189 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3190 | </message> | ||
3191 | <message> | ||
3192 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3193 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3194 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3195 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3196 | </message> | ||
3197 | <message> | ||
3198 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3199 | <source>Problem detected:</source> | ||
3200 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3201 | </message> | ||
3202 | </context> | ||
3203 | <context> | ||
3202 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3204 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3203 | <message> | 3205 | <message> |
3204 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3206 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts index d83e3a6a0c..6fc991fad2 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_zh_TW.ts | |||
@@ -540,68 +540,68 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> | |||
540 | <translation type="unfinished"></translation> | 540 | <translation type="unfinished"></translation> |
541 | </message> | 541 | </message> |
542 | <message> | 542 | <message> |
543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="78"/> | 543 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="79"/> |
544 | <source>Could not open the original firmware.</source> | 544 | <source>Could not open the original firmware.</source> |
545 | <translation type="unfinished"></translation> | 545 | <translation type="unfinished"></translation> |
546 | </message> | 546 | </message> |
547 | <message> | 547 | <message> |
548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="81"/> | 548 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="82"/> |
549 | <source>Could not read the original firmware.</source> | 549 | <source>Could not read the original firmware.</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 550 | <translation type="unfinished"></translation> |
551 | </message> | 551 | </message> |
552 | <message> | 552 | <message> |
553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="84"/> | 553 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="85"/> |
554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO OF file.</source> | 554 | <source>Loaded firmware file does not look like MPIO original firmware file.</source> |
555 | <translation type="unfinished"></translation> | 555 | <translation type="unfinished"></translation> |
556 | </message> | 556 | </message> |
557 | <message> | 557 | <message> |
558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="87"/> | 558 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="100"/> |
559 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> | 559 | <source>Could not open output file.</source> |
560 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation type="unfinished"></translation> |
561 | </message> | 561 | </message> |
562 | <message> | 562 | <message> |
563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="90"/> | 563 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="103"/> |
564 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> | 564 | <source>Could not write output file.</source> |
565 | <translation type="unfinished"></translation> | 565 | <translation type="unfinished"></translation> |
566 | </message> | 566 | </message> |
567 | <message> | 567 | <message> |
568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="93"/> | 568 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="106"/> |
569 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> | 569 | <source>Unknown error number: %1</source> |
570 | <translation type="unfinished"></translation> | 570 | <translation type="unfinished"></translation> |
571 | </message> | 571 | </message> |
572 | <message> | 572 | <message> |
573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="96"/> | 573 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="88"/> |
574 | <source>Bootloader checksum error.</source> | 574 | <source>Could not open downloaded bootloader.</source> |
575 | <translation type="unfinished"></translation> | 575 | <translation type="unfinished"></translation> |
576 | </message> | 576 | </message> |
577 | <message> | 577 | <message> |
578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="99"/> | 578 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="91"/> |
579 | <source>Could not open outputfile.</source> | 579 | <source>Place for bootloader in OF file not empty.</source> |
580 | <translation type="unfinished"></translation> | 580 | <translation type="unfinished"></translation> |
581 | </message> | 581 | </message> |
582 | <message> | 582 | <message> |
583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="102"/> | 583 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="94"/> |
584 | <source>Could not write outputfile.</source> | 584 | <source>Could not read the downloaded bootloader.</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 585 | <translation type="unfinished"></translation> |
586 | </message> | 586 | </message> |
587 | <message> | 587 | <message> |
588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="105"/> | 588 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="97"/> |
589 | <source>Unknown errornumber: %1</source> | 589 | <source>Bootloader checksum error.</source> |
590 | <translation type="unfinished"></translation> | 590 | <translation type="unfinished"></translation> |
591 | </message> | 591 | </message> |
592 | <message> | 592 | <message> |
593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="109"/> | ||
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> | 593 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="110"/> |
594 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="111"/> | ||
595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> | 595 | <source>Patching original firmware failed: %1</source> |
596 | <translation type="unfinished"></translation> | 596 | <translation type="unfinished"></translation> |
597 | </message> | 597 | </message> |
598 | <message> | 598 | <message> |
599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="117"/> | 599 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="118"/> |
600 | <source>Success: modified firmware file created</source> | 600 | <source>Success: modified firmware file created</source> |
601 | <translation type="unfinished"></translation> | 601 | <translation type="unfinished"></translation> |
602 | </message> | 602 | </message> |
603 | <message> | 603 | <message> |
604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="125"/> | 604 | <location filename="../base/bootloaderinstallmpio.cpp" line="126"/> |
605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> | 605 | <source>To uninstall, perform a normal upgrade with an unmodified original firmware</source> |
606 | <translation type="unfinished"></translation> | 606 | <translation type="unfinished"></translation> |
607 | </message> | 607 | </message> |
@@ -1715,49 +1715,6 @@ You need to change your player to UMS mode for installation. </source> | |||
1715 | <context> | 1715 | <context> |
1716 | <name>QObject</name> | 1716 | <name>QObject</name> |
1717 | <message> | 1717 | <message> |
1718 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
1719 | <source>Guest</source> | ||
1720 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1721 | </message> | ||
1722 | <message> | ||
1723 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
1724 | <source>Admin</source> | ||
1725 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1726 | </message> | ||
1727 | <message> | ||
1728 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
1729 | <source>User</source> | ||
1730 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1731 | </message> | ||
1732 | <message> | ||
1733 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
1734 | <source>Error</source> | ||
1735 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1736 | </message> | ||
1737 | <message> | ||
1738 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
1739 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
1740 | <source>(no description available)</source> | ||
1741 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1742 | </message> | ||
1743 | <message> | ||
1744 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
1745 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
1746 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
1747 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1748 | </message> | ||
1749 | <message> | ||
1750 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
1751 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
1752 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
1753 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1754 | </message> | ||
1755 | <message> | ||
1756 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
1757 | <source>Problem detected:</source> | ||
1758 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1759 | </message> | ||
1760 | <message> | ||
1761 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> | 1718 | <location filename="../main.cpp" line="71"/> |
1762 | <source>LTR</source> | 1719 | <source>LTR</source> |
1763 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> | 1720 | <extracomment>This string is used to indicate the writing direction. Translate it to "RTL" (without quotes) for RTL languages. Anything else will get treated as LTR language.</extracomment> |
@@ -1794,10 +1751,6 @@ Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | |||
1794 | <translation type="unfinished"></translation> | 1751 | <translation type="unfinished"></translation> |
1795 | </message> | 1752 | </message> |
1796 | <message> | 1753 | <message> |
1797 | <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> | ||
1798 | <translation type="obsolete">网絡錯誤: %1. 請檢查你的网絡和代理服務的設置.</translation> | ||
1799 | </message> | ||
1800 | <message> | ||
1801 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> | 1754 | <location filename="../rbutilqt.cpp" line="377"/> |
1802 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> | 1755 | <source><b>%1 %2</b> at <b>%3</b></source> |
1803 | <translation><b>%1 %2</b> 在 <b>%3</b></translation> | 1756 | <translation><b>%1 %2</b> 在 <b>%3</b></translation> |
@@ -2692,6 +2645,35 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail | |||
2692 | </message> | 2645 | </message> |
2693 | </context> | 2646 | </context> |
2694 | <context> | 2647 | <context> |
2648 | <name>System</name> | ||
2649 | <message> | ||
2650 | <location filename="../base/system.cpp" line="119"/> | ||
2651 | <source>Guest</source> | ||
2652 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2653 | </message> | ||
2654 | <message> | ||
2655 | <location filename="../base/system.cpp" line="122"/> | ||
2656 | <source>Admin</source> | ||
2657 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2658 | </message> | ||
2659 | <message> | ||
2660 | <location filename="../base/system.cpp" line="125"/> | ||
2661 | <source>User</source> | ||
2662 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2663 | </message> | ||
2664 | <message> | ||
2665 | <location filename="../base/system.cpp" line="128"/> | ||
2666 | <source>Error</source> | ||
2667 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2668 | </message> | ||
2669 | <message> | ||
2670 | <location filename="../base/system.cpp" line="257"/> | ||
2671 | <location filename="../base/system.cpp" line="302"/> | ||
2672 | <source>(no description available)</source> | ||
2673 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
2674 | </message> | ||
2675 | </context> | ||
2676 | <context> | ||
2695 | <name>TTSCarbon</name> | 2677 | <name>TTSCarbon</name> |
2696 | <message> | 2678 | <message> |
2697 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> | 2679 | <location filename="../base/ttscarbon.cpp" line="133"/> |
@@ -3199,6 +3181,26 @@ HTTP response code: %1</source> | |||
3199 | </message> | 3181 | </message> |
3200 | </context> | 3182 | </context> |
3201 | <context> | 3183 | <context> |
3184 | <name>Utils</name> | ||
3185 | <message> | ||
3186 | <location filename="../base/utils.cpp" line="184"/> | ||
3187 | <source><li>Permissions insufficient for bootloader installation. | ||
3188 | Administrator priviledges are necessary.</li></source> | ||
3189 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3190 | </message> | ||
3191 | <message> | ||
3192 | <location filename="../base/utils.cpp" line="196"/> | ||
3193 | <source><li>Target mismatch detected. | ||
3194 | Installed target: %1, selected target: %2.</li></source> | ||
3195 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3196 | </message> | ||
3197 | <message> | ||
3198 | <location filename="../base/utils.cpp" line="203"/> | ||
3199 | <source>Problem detected:</source> | ||
3200 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
3201 | </message> | ||
3202 | </context> | ||
3203 | <context> | ||
3202 | <name>VoiceFileCreator</name> | 3204 | <name>VoiceFileCreator</name> |
3203 | <message> | 3205 | <message> |
3204 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> | 3206 | <location filename="../base/voicefile.cpp" line="41"/> |