summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts')
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
index 4da5c7e33a..7ec6b2288e 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fr.ts
@@ -1119,6 +1119,11 @@ Veuillez sélectionner manuellement le type de périphérique et le point de mon
1119 <translation>L&apos;initialisation du TTS sélectionné a échoué. Vous ne pouvez pas utiliser ce TTS. </translation> 1119 <translation>L&apos;initialisation du TTS sélectionné a échoué. Vous ne pouvez pas utiliser ce TTS. </translation>
1120 </message> 1120 </message>
1121 <message> 1121 <message>
1122 <location filename="../configure.cpp" line="665"/>
1123 <source>%1 (%2 GiB of %3 GiB free)</source>
1124 <translation type="unfinished"></translation>
1125 </message>
1126 <message>
1122 <location filename="../configure.cpp" line="739"/> 1127 <location filename="../configure.cpp" line="739"/>
1123 <source>Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again.</source> 1128 <source>Multiple devices have been detected. Please disconnect all players but one and try again.</source>
1124 <translation>Plusieurs périphériques ont été détectés. Veuillez déconnecter tous les lecteurs sauf un et essayer à nouveau s&apos;il vous plait.</translation> 1129 <translation>Plusieurs périphériques ont été détectés. Veuillez déconnecter tous les lecteurs sauf un et essayer à nouveau s&apos;il vous plait.</translation>
@@ -1134,6 +1139,11 @@ Veuillez sélectionner manuellement le type de périphérique et le point de mon
1134 <translation>(inconnu)</translation> 1139 <translation>(inconnu)</translation>
1135 </message> 1140 </message>
1136 <message> 1141 <message>
1142 <location filename="../configure.cpp" line="749"/>
1143 <source>%1 at %2</source>
1144 <translation type="unfinished"></translation>
1145 </message>
1146 <message>
1137 <location filename="../configure.cpp" line="755"/> 1147 <location filename="../configure.cpp" line="755"/>
1138 <source>Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously.</source> 1148 <source>Note: detecting connected devices might be ambiguous. You might have less devices connected than listed. In this case it might not be possible to detect your player unambiguously.</source>
1139 <translation>Note: la détection des périphériques connectés n&apos;est pas toujours fiable. Il peut y avoir moins de périphériques connectés qu&apos;indiqué. Dans ce cas, détecter votre lecteur de manière parfaitement fiable peut s&apos;avérer impossible. </translation> 1149 <translation>Note: la détection des périphériques connectés n&apos;est pas toujours fiable. Il peut y avoir moins de périphériques connectés qu&apos;indiqué. Dans ce cas, détecter votre lecteur de manière parfaitement fiable peut s&apos;avérer impossible. </translation>