summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts')
-rw-r--r--rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts850
1 files changed, 348 insertions, 502 deletions
diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
index 9352361e00..9d140a880e 100644
--- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
+++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_fi.ts
@@ -134,250 +134,255 @@
134<context> 134<context>
135 <name>BootloaderInstallHex</name> 135 <name>BootloaderInstallHex</name>
136 <message> 136 <message>
137 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="55"/> 137 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="68"/>
138 <source>checking MD5 hash of input file ...</source> 138 <source>checking MD5 hash of input file ...</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 140 </message>
141 <message> 141 <message>
142 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="66"/> 142 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="79"/>
143 <source>Could not verify original firmware file</source> 143 <source>Could not verify original firmware file</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="81"/> 147 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="94"/>
148 <source>Firmware file not recognized.</source> 148 <source>Firmware file not recognized.</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="85"/> 152 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="98"/>
153 <source>MD5 hash ok</source> 153 <source>MD5 hash ok</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation type="unfinished"></translation>
155 </message> 155 </message>
156 <message> 156 <message>
157 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="92"/> 157 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/>
158 <source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source> 158 <source>Firmware file doesn&apos;t match selected player.</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 159 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 160 </message>
161 <message> 161 <message>
162 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="97"/> 162 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/>
163 <source>Descrambling file</source> 163 <source>Descrambling file</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="105"/> 167 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="118"/>
168 <source>Error in descramble: %1</source> 168 <source>Error in descramble: %1</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 170 </message>
171 <message> 171 <message>
172 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="110"/> 172 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="123"/>
173 <source>Downloading bootloader file</source> 173 <source>Downloading bootloader file</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 175 </message>
176 <message> 176 <message>
177 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="120"/> 177 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="133"/>
178 <source>Adding bootloader to firmware file</source> 178 <source>Adding bootloader to firmware file</source>
179 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="158"/> 182 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="171"/>
183 <source>could not open input file</source> 183 <source>could not open input file</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="159"/> 187 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="172"/>
188 <source>reading header failed</source> 188 <source>reading header failed</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 190 </message>
191 <message> 191 <message>
192 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="160"/> 192 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="173"/>
193 <source>reading firmware failed</source> 193 <source>reading firmware failed</source>
194 <translation type="unfinished">ohjelmiston lukeminen epäonnistui</translation> 194 <translation type="unfinished">ohjelmiston lukeminen epäonnistui</translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="161"/> 197 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="174"/>
198 <source>can&apos;t open bootloader file</source> 198 <source>can&apos;t open bootloader file</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
200 </message> 200 </message>
201 <message> 201 <message>
202 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="162"/> 202 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="175"/>
203 <source>reading bootloader file failed</source> 203 <source>reading bootloader file failed</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="163"/> 207 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="176"/>
208 <source>can&apos;t open output file</source> 208 <source>can&apos;t open output file</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="164"/> 212 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/>
213 <source>writing output file failed</source> 213 <source>writing output file failed</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="166"/> 217 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="179"/>
218 <source>Error in patching: %1</source> 218 <source>Error in patching: %1</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message> 220 </message>
221 <message> 221 <message>
222 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="177"/> 222 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="190"/>
223 <source>Error in scramble: %1</source> 223 <source>Error in scramble: %1</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="192"/> 227 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="205"/>
228 <source>Checking modified firmware file</source> 228 <source>Checking modified firmware file</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 230 </message>
231 <message> 231 <message>
232 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="194"/> 232 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="207"/>
233 <source>Error: modified file checksum wrong</source> 233 <source>Error: modified file checksum wrong</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="202"/> 237 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
238 <source>Success: modified firmware file created</source> 238 <source>Success: modified firmware file created</source>
239 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message> 240 </message>
241 <message> 241 <message>
242 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="233"/> 242 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
243 <source>Can&apos;t open input file</source> 243 <source>Can&apos;t open input file</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="234"/> 247 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="247"/>
248 <source>Can&apos;t open output file</source> 248 <source>Can&apos;t open output file</source>
249 <translation type="unfinished">Virhe avattaessa kohdetiedostoa</translation> 249 <translation type="unfinished">Virhe avattaessa kohdetiedostoa</translation>
250 </message> 250 </message>
251 <message> 251 <message>
252 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="235"/> 252 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="248"/>
253 <source>invalid file: header length wrong</source> 253 <source>invalid file: header length wrong</source>
254 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message> 255 </message>
256 <message> 256 <message>
257 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="236"/> 257 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="249"/>
258 <source>invalid file: unrecognized header</source> 258 <source>invalid file: unrecognized header</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="237"/> 262 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="250"/>
263 <source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source> 263 <source>invalid file: &quot;length&quot; field wrong</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="238"/> 267 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="251"/>
268 <source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source> 268 <source>invalid file: &quot;length2&quot; field wrong</source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message> 270 </message>
271 <message> 271 <message>
272 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="239"/> 272 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="252"/>
273 <source>invalid file: internal checksum error</source> 273 <source>invalid file: internal checksum error</source>
274 <translation type="unfinished"></translation> 274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message> 275 </message>
276 <message> 276 <message>
277 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="240"/> 277 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="253"/>
278 <source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source> 278 <source>invalid file: &quot;length3&quot; field wrong</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message> 280 </message>
281 <message> 281 <message>
282 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="241"/> 282 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="254"/>
283 <source>unknown</source> 283 <source>unknown</source>
284 <translation type="unfinished">tuntematon</translation> 284 <translation type="unfinished">tuntematon</translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message>
287 <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="58"/>
288 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
289 <translation type="unfinished"></translation>
290 </message>
286</context> 291</context>
287<context> 292<context>
288 <name>BootloaderInstallIpod</name> 293 <name>BootloaderInstallIpod</name>
289 <message> 294 <message>
290 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="46"/> 295 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="54"/>
291 <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source> 296 <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 298 </message>
294 <message> 299 <message>
295 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="56"/> 300 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="64"/>
296 <source>No Ipod detected 301 <source>No Ipod detected
297Permission for disc access denied!</source> 302Permission for disc access denied!</source>
298 <translation type="unfinished"></translation> 303 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message> 304 </message>
300 <message> 305 <message>
301 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="62"/> 306 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="70"/>
302 <source>No Ipod detected!</source> 307 <source>No Ipod detected!</source>
303 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message> 309 </message>
305 <message> 310 <message>
306 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="108"/> 311 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="116"/>
307 <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. 312 <source>Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods.
308See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source> 313See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message> 315 </message>
311 <message> 316 <message>
312 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="73"/> 317 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="81"/>
313 <source>Downloading bootloader file</source> 318 <source>Downloading bootloader file</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 320 </message>
316 <message> 321 <message>
317 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="153"/> 322 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="161"/>
318 <source>Failed to read firmware directory</source> 323 <source>Failed to read firmware directory</source>
319 <translation type="unfinished">Ohjelmistohakemistoa ei voitu lukea</translation> 324 <translation type="unfinished">Ohjelmistohakemistoa ei voitu lukea</translation>
320 </message> 325 </message>
321 <message> 326 <message>
322 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="158"/> 327 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="166"/>
323 <source>Unknown version number in firmware (%1)</source> 328 <source>Unknown version number in firmware (%1)</source>
324 <translation type="unfinished">Tuntematon ohjelmiston versio (%1)</translation> 329 <translation type="unfinished">Tuntematon ohjelmiston versio (%1)</translation>
325 </message> 330 </message>
326 <message> 331 <message>
327 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="165"/> 332 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="173"/>
328 <source>Could not open Ipod in R/W mode</source> 333 <source>Could not open Ipod in R/W mode</source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message> 335 </message>
331 <message> 336 <message>
332 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="123"/> 337 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="131"/>
333 <source>Successfull added bootloader</source> 338 <source>Successfull added bootloader</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 340 </message>
336 <message> 341 <message>
337 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="130"/> 342 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="138"/>
338 <source>Failed to add bootloader</source> 343 <source>Failed to add bootloader</source>
339 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
340 </message> 345 </message>
341 <message> 346 <message>
342 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="171"/> 347 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="179"/>
343 <source>No bootloader detected.</source> 348 <source>No bootloader detected.</source>
344 <translation type="unfinished">Käynnistyslatainta ei havaittu.</translation> 349 <translation type="unfinished">Käynnistyslatainta ei havaittu.</translation>
345 </message> 350 </message>
346 <message> 351 <message>
347 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="177"/> 352 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="185"/>
348 <source>Successfully removed bootloader</source> 353 <source>Successfully removed bootloader</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message> 355 </message>
351 <message> 356 <message>
352 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="184"/> 357 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="192"/>
353 <source>Removing bootloader failed.</source> 358 <source>Removing bootloader failed.</source>
354 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message> 360 </message>
356 <message> 361 <message>
357 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="224"/> 362 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="252"/>
358 <source>Could not open Ipod</source> 363 <source>Could not open Ipod</source>
359 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message> 365 </message>
361 <message> 366 <message>
362 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="229"/> 367 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="263"/>
363 <source>Could not read partition table</source>
364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message>
366 <message>
367 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="234"/>
368 <source>No firmware partition on disk</source> 368 <source>No firmware partition on disk</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
370 </message> 370 </message>
371 <message> 371 <message>
372 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="85"/> 372 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="93"/>
373 <source>Installing Rockbox bootloader</source> 373 <source>Installing Rockbox bootloader</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message> 375 </message>
376 <message> 376 <message>
377 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="142"/> 377 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="150"/>
378 <source>Uninstalling bootloader</source> 378 <source>Uninstalling bootloader</source>
379 <translation type="unfinished"></translation> 379 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message> 380 </message>
381 <message>
382 <location filename="../base/bootloaderinstallipod.cpp" line="257"/>
383 <source>Error reading partition table - possibly not an Ipod</source>
384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message>
381</context> 386</context>
382<context> 387<context>
383 <name>BootloaderInstallMi4</name> 388 <name>BootloaderInstallMi4</name>
@@ -425,48 +430,33 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32</source>
425<context> 430<context>
426 <name>BootloaderInstallSansa</name> 431 <name>BootloaderInstallSansa</name>
427 <message> 432 <message>
428 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="48"/> 433 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="56"/>
429 <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source> 434 <source>Error: can&apos;t allocate buffer memory!</source>
430 <translation type="unfinished"></translation> 435 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message> 436 </message>
432 <message> 437 <message>
433 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="53"/> 438 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="61"/>
434 <source>Searching for Sansa</source> 439 <source>Searching for Sansa</source>
435 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
436 </message> 441 </message>
437 <message> 442 <message>
438 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="60"/> 443 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="68"/>
439 <source>Permission for disc access denied! 444 <source>Permission for disc access denied!
440This is required to install the bootloader</source> 445This is required to install the bootloader</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 446 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message> 447 </message>
443 <message> 448 <message>
444 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="66"/> 449 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="74"/>
445 <source>No Sansa detected!</source> 450 <source>No Sansa detected!</source>
446 <translation type="unfinished"></translation> 451 <translation type="unfinished"></translation>
447 </message> 452 </message>
448 <message> 453 <message>
449 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="70"/> 454 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="78"/>
450 <source>Downloading bootloader file</source> 455 <source>Downloading bootloader file</source>
451 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
452 </message> 457 </message>
453 <message> 458 <message>
454 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="89"/> 459 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="171"/>
455 <source>could not open Sansa</source>
456 <translation type="unfinished">Sansaa ei voitu avata</translation>
457 </message>
458 <message>
459 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="96"/>
460 <source>could not read partitiontable</source>
461 <translation type="unfinished">osiotaulukkoa ei voitu lukea</translation>
462 </message>
463 <message>
464 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="104"/>
465 <source>Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting.</source>
466 <translation type="unfinished"></translation>
467 </message>
468 <message>
469 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="201"/>
470 <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. 460 <source>OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING.
471You must reinstall the original Sansa firmware before running 461You must reinstall the original Sansa firmware before running
472sansapatcher for the first time. 462sansapatcher for the first time.
@@ -475,67 +465,67 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
475 <translation type="unfinished"></translation> 465 <translation type="unfinished"></translation>
476 </message> 466 </message>
477 <message> 467 <message>
478 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="208"/> 468 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="178"/>
479 <source>Could not open Sansa in R/W mode</source> 469 <source>Could not open Sansa in R/W mode</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 470 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 471 </message>
482 <message> 472 <message>
483 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="147"/> 473 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/>
484 <source>Successfully installed bootloader</source> 474 <source>Successfully installed bootloader</source>
485 <translation type="unfinished"></translation> 475 <translation type="unfinished"></translation>
486 </message> 476 </message>
487 <message> 477 <message>
488 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="154"/> 478 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="144"/>
489 <source>Failed to install bootloader</source> 479 <source>Failed to install bootloader</source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message> 481 </message>
492 <message> 482 <message>
493 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="173"/> 483 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="236"/>
494 <source>Can&apos;t find Sansa</source> 484 <source>Can&apos;t find Sansa</source>
495 <translation type="unfinished"></translation> 485 <translation type="unfinished"></translation>
496 </message> 486 </message>
497 <message> 487 <message>
498 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="179"/> 488 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="241"/>
499 <source>Could not open Sansa</source> 489 <source>Could not open Sansa</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 490 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 491 </message>
502 <message> 492 <message>
503 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="185"/> 493 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="246"/>
504 <source>Could not read partition table</source> 494 <source>Could not read partition table</source>
505 <translation type="unfinished"></translation> 495 <translation type="unfinished"></translation>
506 </message> 496 </message>
507 <message> 497 <message>
508 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="192"/> 498 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="253"/>
509 <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source> 499 <source>Disk is not a Sansa (Error %1), aborting.</source>
510 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
511 </message> 501 </message>
512 <message> 502 <message>
513 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="214"/> 503 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="184"/>
514 <source>Successfully removed bootloader</source> 504 <source>Successfully removed bootloader</source>
515 <translation type="unfinished"></translation> 505 <translation type="unfinished"></translation>
516 </message> 506 </message>
517 <message> 507 <message>
518 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="221"/> 508 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="191"/>
519 <source>Removing bootloader failed.</source> 509 <source>Removing bootloader failed.</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 510 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 511 </message>
522 <message> 512 <message>
523 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="85"/> 513 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="92"/>
524 <source>Installing Rockbox bootloader</source> 514 <source>Installing Rockbox bootloader</source>
525 <translation type="unfinished"></translation> 515 <translation type="unfinished"></translation>
526 </message> 516 </message>
527 <message> 517 <message>
528 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="129"/> 518 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="119"/>
529 <source>Checking downloaded bootloader</source> 519 <source>Checking downloaded bootloader</source>
530 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
531 </message> 521 </message>
532 <message> 522 <message>
533 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="137"/> 523 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="127"/>
534 <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source> 524 <source>Bootloader mismatch! Aborting.</source>
535 <translation type="unfinished"></translation> 525 <translation type="unfinished"></translation>
536 </message> 526 </message>
537 <message> 527 <message>
538 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="169"/> 528 <location filename="../base/bootloaderinstallsansa.cpp" line="159"/>
539 <source>Uninstalling bootloader</source> 529 <source>Uninstalling bootloader</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 531 </message>
@@ -566,150 +556,150 @@ See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install
566<context> 556<context>
567 <name>Config</name> 557 <name>Config</name>
568 <message> 558 <message>
569 <location filename="../configure.cpp" line="117"/> 559 <location filename="../configure.cpp" line="119"/>
570 <source>Language changed</source> 560 <source>Language changed</source>
571 <translation>Kieli vaihdettu</translation> 561 <translation>Kieli vaihdettu</translation>
572 </message> 562 </message>
573 <message> 563 <message>
574 <location filename="../configure.cpp" line="118"/> 564 <location filename="../configure.cpp" line="120"/>
575 <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source> 565 <source>You need to restart the application for the changed language to take effect.</source>
576 <translation>Sovellus tulee käynnistää uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan.</translation> 566 <translation>Sovellus tulee käynnistää uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan.</translation>
577 </message> 567 </message>
578 <message> 568 <message>
579 <location filename="../configure.cpp" line="269"/> 569 <location filename="../configure.cpp" line="265"/>
580 <source>Current cache size is %L1 kiB.</source> 570 <source>Current cache size is %L1 kiB.</source>
581 <translation>Nykyinen välimuistin koko on %L1 kt.</translation> 571 <translation>Nykyinen välimuistin koko on %L1 kt.</translation>
582 </message> 572 </message>
583 <message> 573 <message>
584 <location filename="../configure.cpp" line="391"/> 574 <location filename="../configure.cpp" line="384"/>
585 <source>Configuration OK</source> 575 <source>Configuration OK</source>
586 <translation>Asetukset kunnossa</translation> 576 <translation>Asetukset kunnossa</translation>
587 </message> 577 </message>
588 <message> 578 <message>
589 <location filename="../configure.cpp" line="396"/> 579 <location filename="../configure.cpp" line="389"/>
590 <source>Configuration INVALID</source> 580 <source>Configuration INVALID</source>
591 <translation>Vialliset asetukset</translation> 581 <translation>Vialliset asetukset</translation>
592 </message> 582 </message>
593 <message> 583 <message>
594 <location filename="../configure.cpp" line="495"/> 584 <location filename="../configure.cpp" line="488"/>
595 <source>Select your device</source> 585 <source>Select your device</source>
596 <translation>Valitse laitteesi</translation> 586 <translation>Valitse laitteesi</translation>
597 </message> 587 </message>
598 <message> 588 <message>
599 <location filename="../configure.cpp" line="587"/> 589 <location filename="../configure.cpp" line="579"/>
600 <source>Sansa e200 in MTP mode found! 590 <source>Sansa e200 in MTP mode found!
601You need to change your player to MSC mode for installation. </source> 591You need to change your player to MSC mode for installation. </source>
602 <translation>Sansa e200 löydetty MTP-tilassa! 592 <translation>Sansa e200 löydetty MTP-tilassa!
603Vaihda MSC-tilaan asennusta varten.</translation> 593Vaihda MSC-tilaan asennusta varten.</translation>
604 </message> 594 </message>
605 <message> 595 <message>
606 <location filename="../configure.cpp" line="590"/> 596 <location filename="../configure.cpp" line="582"/>
607 <source>H10 20GB in MTP mode found! 597 <source>H10 20GB in MTP mode found!
608You need to change your player to UMS mode for installation. </source> 598You need to change your player to UMS mode for installation. </source>
609 <translation>H10 20GT löydetty MTP-tilassa! 599 <translation>H10 20GT löydetty MTP-tilassa!
610Vaihda UMS-tilaan asennusta varten.</translation> 600Vaihda UMS-tilaan asennusta varten.</translation>
611 </message> 601 </message>
612 <message> 602 <message>
613 <location filename="../configure.cpp" line="591"/> 603 <location filename="../configure.cpp" line="583"/>
614 <source>Unless you changed this installation will fail!</source> 604 <source>Unless you changed this installation will fail!</source>
615 <translation type="unfinished"></translation> 605 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message> 606 </message>
617 <message> 607 <message>
618 <location filename="../configure.cpp" line="593"/> 608 <location filename="../configure.cpp" line="585"/>
619 <source>Fatal error</source> 609 <source>Fatal error</source>
620 <translation>Vakava virhe</translation> 610 <translation>Vakava virhe</translation>
621 </message> 611 </message>
622 <message> 612 <message>
623 <location filename="../configure.cpp" line="602"/> 613 <location filename="../configure.cpp" line="595"/>
624 <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source> 614 <source>Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
625 <translation type="unfinished"></translation> 615 <translation type="unfinished"></translation>
626 </message> 616 </message>
627 <message> 617 <message>
628 <location filename="../configure.cpp" line="604"/> 618 <location filename="../configure.cpp" line="597"/>
629 <source>Fatal error: incompatible player found</source> 619 <source>Fatal error: incompatible player found</source>
630 <translation>Vakava virhe: tuntematon soitin löydetty</translation> 620 <translation>Vakava virhe: tuntematon soitin löydetty</translation>
631 </message> 621 </message>
632 <message> 622 <message>
633 <location filename="../configure.cpp" line="624"/> 623 <location filename="../configure.cpp" line="617"/>
634 <source>Autodetection</source> 624 <source>Autodetection</source>
635 <translation>Automaattinen tunnistus</translation> 625 <translation>Automaattinen tunnistus</translation>
636 </message> 626 </message>
637 <message> 627 <message>
638 <location filename="../configure.cpp" line="617"/> 628 <location filename="../configure.cpp" line="610"/>
639 <source>Could not detect a Mountpoint. 629 <source>Could not detect a Mountpoint.
640Select your Mountpoint manually.</source> 630Select your Mountpoint manually.</source>
641 <translation>Liitospistettä ei voitu tunnistaa 631 <translation>Liitospistettä ei voitu tunnistaa
642Valitse liitospiste käsin.</translation> 632Valitse liitospiste käsin.</translation>
643 </message> 633 </message>
644 <message> 634 <message>
645 <location filename="../configure.cpp" line="626"/> 635 <location filename="../configure.cpp" line="619"/>
646 <source>Could not detect a device. 636 <source>Could not detect a device.
647Select your device and Mountpoint manually.</source> 637Select your device and Mountpoint manually.</source>
648 <translation>Laitetta ei voitu tunnistaa 638 <translation>Laitetta ei voitu tunnistaa
649Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation> 639Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
650 </message> 640 </message>
651 <message> 641 <message>
652 <location filename="../configure.cpp" line="635"/> 642 <location filename="../configure.cpp" line="628"/>
653 <source>Really delete cache?</source> 643 <source>Really delete cache?</source>
654 <translation>Oletko varma että haluat tyhjentää välimuistin?</translation> 644 <translation>Oletko varma että haluat tyhjentää välimuistin?</translation>
655 </message> 645 </message>
656 <message> 646 <message>
657 <location filename="../configure.cpp" line="638"/> 647 <location filename="../configure.cpp" line="631"/>
658 <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source> 648 <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
659 <translation>Haluatko varmasti tyhjentää välimuistin? Varmista kaksi kertaa, sillä tämä poistaa &lt;b&gt;kaikki&lt;/b&gt; tiedostot tästä hakemistosta!</translation> 649 <translation>Haluatko varmasti tyhjentää välimuistin? Varmista kaksi kertaa, sillä tämä poistaa &lt;b&gt;kaikki&lt;/b&gt; tiedostot tästä hakemistosta!</translation>
660 </message> 650 </message>
661 <message> 651 <message>
662 <location filename="../configure.cpp" line="644"/> 652 <location filename="../configure.cpp" line="637"/>
663 <source>Path wrong!</source> 653 <source>Path wrong!</source>
664 <translation>Polku väärin!</translation> 654 <translation>Polku väärin!</translation>
665 </message> 655 </message>
666 <message> 656 <message>
667 <location filename="../configure.cpp" line="645"/> 657 <location filename="../configure.cpp" line="638"/>
668 <source>The cache path is invalid. Aborting.</source> 658 <source>The cache path is invalid. Aborting.</source>
669 <translation>Välimuistin polku on epäkelpo. Keskeytetään.</translation> 659 <translation>Välimuistin polku on epäkelpo. Keskeytetään.</translation>
670 </message> 660 </message>
671 <message> 661 <message>
672 <location filename="../configure.cpp" line="94"/> 662 <location filename="../configure.cpp" line="96"/>
673 <source>The following errors occurred:</source> 663 <source>The following errors occurred:</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 665 </message>
676 <message> 666 <message>
677 <location filename="../configure.cpp" line="125"/> 667 <location filename="../configure.cpp" line="127"/>
678 <source>No mountpoint given</source> 668 <source>No mountpoint given</source>
679 <translation type="unfinished"></translation> 669 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message> 670 </message>
681 <message> 671 <message>
682 <location filename="../configure.cpp" line="129"/> 672 <location filename="../configure.cpp" line="131"/>
683 <source>Mountpoint does not exist</source> 673 <source>Mountpoint does not exist</source>
684 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message> 675 </message>
686 <message> 676 <message>
687 <location filename="../configure.cpp" line="133"/> 677 <location filename="../configure.cpp" line="135"/>
688 <source>Mountpoint is not a directory.</source> 678 <source>Mountpoint is not a directory.</source>
689 <translation type="unfinished"></translation> 679 <translation type="unfinished"></translation>
690 </message> 680 </message>
691 <message> 681 <message>
692 <location filename="../configure.cpp" line="137"/> 682 <location filename="../configure.cpp" line="139"/>
693 <source>Mountpoint is not writeable</source> 683 <source>Mountpoint is not writeable</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 685 </message>
696 <message> 686 <message>
697 <location filename="../configure.cpp" line="151"/> 687 <location filename="../configure.cpp" line="153"/>
698 <source>No player selected</source> 688 <source>No player selected</source>
699 <translation type="unfinished"></translation> 689 <translation type="unfinished"></translation>
700 </message> 690 </message>
701 <message> 691 <message>
702 <location filename="../configure.cpp" line="159"/> 692 <location filename="../configure.cpp" line="161"/>
703 <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source> 693 <source>Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path.</source>
704 <translation type="unfinished"></translation> 694 <translation type="unfinished"></translation>
705 </message> 695 </message>
706 <message> 696 <message>
707 <location filename="../configure.cpp" line="177"/> 697 <location filename="../configure.cpp" line="179"/>
708 <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source> 698 <source>You need to fix the above errors before you can continue.</source>
709 <translation type="unfinished"></translation> 699 <translation type="unfinished"></translation>
710 </message> 700 </message>
711 <message> 701 <message>
712 <location filename="../configure.cpp" line="180"/> 702 <location filename="../configure.cpp" line="182"/>
713 <source>Configuration error</source> 703 <source>Configuration error</source>
714 <translation type="unfinished">Asetusvirhe</translation> 704 <translation type="unfinished">Asetusvirhe</translation>
715 </message> 705 </message>
@@ -915,7 +905,7 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
915<context> 905<context>
916 <name>Configure</name> 906 <name>Configure</name>
917 <message> 907 <message>
918 <location filename="../configure.cpp" line="479"/> 908 <location filename="../configure.cpp" line="472"/>
919 <source>English</source> 909 <source>English</source>
920 <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment> 910 <comment>This is the localized language name, i.e. your language.</comment>
921 <translation>Suomi</translation> 911 <translation>Suomi</translation>
@@ -972,57 +962,83 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
972<context> 962<context>
973 <name>CreateVoiceWindow</name> 963 <name>CreateVoiceWindow</name>
974 <message> 964 <message>
975 <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="108"/> 965 <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="97"/>
976 <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source> 966 <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
977 <translation>Valittu puhesyntetisaattori: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation> 967 <translation>Valittu puhesyntetisaattori: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
978 </message> 968 </message>
979 <message> 969 <message>
980 <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="124"/> 970 <location filename="../createvoicewindow.cpp" line="112"/>
981 <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source> 971 <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
982 <translation>Valittu pakkaus:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation> 972 <translation>Valittu pakkaus:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
983 </message> 973 </message>
984</context> 974</context>
985<context> 975<context>
986 <name>EncExesCfgFrm</name> 976 <name>EncExes</name>
987 <message> 977 <message>
988 <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="13"/> 978 <location filename="../base/encoders.cpp" line="95"/>
989 <source>Configuration</source> 979 <source>Path to Encoder:</source>
990 <translation>Asetukset</translation> 980 <translation type="unfinished"></translation>
991 </message> 981 </message>
992 <message> 982 <message>
993 <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="19"/> 983 <location filename="../base/encoders.cpp" line="97"/>
994 <source>Configure Encoder</source> 984 <source>Encoder options:</source>
995 <translation>Määritä pakkauksen asetukset</translation> 985 <translation type="unfinished"></translation>
996 </message> 986 </message>
987</context>
988<context>
989 <name>EncRbSpeex</name>
997 <message> 990 <message>
998 <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="31"/> 991 <location filename="../base/encoders.cpp" line="161"/>
999 <source>Path to Encoder</source> 992 <source>Volume:</source>
1000 <translation>Pakkausohjelman polku</translation> 993 <translation type="unfinished"></translation>
1001 </message> 994 </message>
1002 <message> 995 <message>
1003 <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="43"/> 996 <location filename="../base/encoders.cpp" line="163"/>
1004 <source>&amp;Browse</source> 997 <source>Quality:</source>
1005 <translation>&amp;Selaa</translation> 998 <translation type="unfinished"></translation>
999 </message>
1000 <message>
1001 <location filename="../base/encoders.cpp" line="165"/>
1002 <source>Complexity:</source>
1003 <translation type="unfinished"></translation>
1006 </message> 1004 </message>
1007 <message> 1005 <message>
1008 <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="52"/> 1006 <location filename="../base/encoders.cpp" line="167"/>
1009 <source>Encoder options</source> 1007 <source>Use Narrowband:</source>
1010 <translation>Pakkausohjelman valinnat</translation> 1008 <translation type="unfinished"></translation>
1011 </message> 1009 </message>
1010</context>
1011<context>
1012 <name>EncTtsCfgGui</name>
1012 <message> 1013 <message>
1013 <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="77"/> 1014 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="32"/>
1014 <source>Reset</source> 1015 <source>Waiting for engine...</source>
1015 <translation>Palauta</translation> 1016 <translation type="unfinished"></translation>
1016 </message> 1017 </message>
1017 <message> 1018 <message>
1018 <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="97"/> 1019 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="67"/>
1019 <source>&amp;Ok</source> 1020 <source>Ok</source>
1020 <translation>&amp;Ok</translation> 1021 <translation type="unfinished"></translation>
1021 </message> 1022 </message>
1022 <message> 1023 <message>
1023 <location filename="../encexescfgfrm.ui" line="107"/> 1024 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="70"/>
1024 <source>&amp;Cancel</source> 1025 <source>Cancel</source>
1025 <translation>&amp;Peruuta</translation> 1026 <translation type="unfinished"></translation>
1027 </message>
1028 <message>
1029 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="173"/>
1030 <source>Browse</source>
1031 <translation type="unfinished"></translation>
1032 </message>
1033 <message>
1034 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="181"/>
1035 <source>Refresh</source>
1036 <translation type="unfinished"></translation>
1037 </message>
1038 <message>
1039 <location filename="../encttscfggui.cpp" line="353"/>
1040 <source>Select excutable</source>
1041 <translation type="unfinished"></translation>
1026 </message> 1042 </message>
1027</context> 1043</context>
1028<context> 1044<context>
@@ -1043,37 +1059,32 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
1043 <translation>Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation> 1059 <translation>Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation>
1044 </message> 1060 </message>
1045 <message> 1061 <message>
1046 <location filename="../install.cpp" line="171"/> 1062 <location filename="../install.cpp" line="172"/>
1047 <source>Backup failed!</source> 1063 <source>Backup failed!</source>
1048 <translation>Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation> 1064 <translation>Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation>
1049 </message> 1065 </message>
1050 <message> 1066 <message>
1051 <location filename="../install.cpp" line="234"/> 1067 <location filename="../install.cpp" line="239"/>
1052 <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source> 1068 <source>This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2).</source>
1053 <translation type="unfinished"></translation> 1069 <translation type="unfinished"></translation>
1054 </message> 1070 </message>
1055 <message> 1071 <message>
1056 <location filename="../install.cpp" line="245"/> 1072 <location filename="../install.cpp" line="252"/>
1057 <source>This is the last released version of Rockbox.</source> 1073 <source>This is the last released version of Rockbox.</source>
1058 <translation>Tämä on Rockboxin uusin versio.</translation> 1074 <translation>Tämä on Rockboxin uusin versio.</translation>
1059 </message> 1075 </message>
1060 <message> 1076 <message>
1061 <location filename="../install.cpp" line="251"/> 1077 <location filename="../install.cpp" line="270"/>
1062 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
1063 <translation>&lt;b&gt;Huomaa:&lt;/b&gt;Rockboxin uusin versio on %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</translation>
1064 </message>
1065 <message>
1066 <location filename="../install.cpp" line="263"/>
1067 <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source> 1078 <source>These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly.</source>
1068 <translation type="unfinished"></translation> 1079 <translation type="unfinished"></translation>
1069 </message> 1080 </message>
1070 <message> 1081 <message>
1071 <location filename="../install.cpp" line="265"/> 1082 <location filename="../install.cpp" line="272"/>
1072 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is r%1 (%2).</source> 1083 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; archived version is r%1 (%2).</source>
1073 <translation>&lt;b&gt;Huomaa:&lt;/b&gt;arkistoitu versio on r%1 (%2).</translation> 1084 <translation>&lt;b&gt;Huomaa:&lt;/b&gt;arkistoitu versio on r%1 (%2).</translation>
1074 </message> 1085 </message>
1075 <message> 1086 <message>
1076 <location filename="../install.cpp" line="167"/> 1087 <location filename="../install.cpp" line="168"/>
1077 <source>Backup successful</source> 1088 <source>Backup successful</source>
1078 <translation type="unfinished"></translation> 1089 <translation type="unfinished"></translation>
1079 </message> 1090 </message>
@@ -1088,15 +1099,20 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
1088 <translation type="unfinished"></translation> 1099 <translation type="unfinished"></translation>
1089 </message> 1100 </message>
1090 <message> 1101 <message>
1091 <location filename="../install.cpp" line="198"/> 1102 <location filename="../install.cpp" line="203"/>
1092 <source>Select Backup Filename</source> 1103 <source>Select Backup Filename</source>
1093 <translation type="unfinished"></translation> 1104 <translation type="unfinished"></translation>
1094 </message> 1105 </message>
1095 <message> 1106 <message>
1096 <location filename="../install.cpp" line="236"/> 1107 <location filename="../install.cpp" line="241"/>
1097 <source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source> 1108 <source>&lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
1098 <translation type="unfinished"></translation> 1109 <translation type="unfinished"></translation>
1099 </message> 1110 </message>
1111 <message>
1112 <location filename="../install.cpp" line="258"/>
1113 <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; The lastest released version is %1. &lt;b&gt;This is the recommended version.&lt;/b&gt;</source>
1114 <translation type="unfinished"></translation>
1115 </message>
1100</context> 1116</context>
1101<context> 1117<context>
1102 <name>InstallFrm</name> 1118 <name>InstallFrm</name>
@@ -1267,17 +1283,17 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
1267<context> 1283<context>
1268 <name>InstallTalkWindow</name> 1284 <name>InstallTalkWindow</name>
1269 <message> 1285 <message>
1270 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="86"/> 1286 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="88"/>
1271 <source>The Folder to Talk is wrong!</source> 1287 <source>The Folder to Talk is wrong!</source>
1272 <translation type="unfinished"></translation> 1288 <translation type="unfinished"></translation>
1273 </message> 1289 </message>
1274 <message> 1290 <message>
1275 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="126"/> 1291 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="119"/>
1276 <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source> 1292 <source>Selected TTS engine: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
1277 <translation>Valittu puhesyntetisaattori: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation> 1293 <translation>Valittu puhesyntetisaattori: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
1278 </message> 1294 </message>
1279 <message> 1295 <message>
1280 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="141"/> 1296 <location filename="../installtalkwindow.cpp" line="133"/>
1281 <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source> 1297 <source>Selected encoder: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
1282 <translation>Valittu pakkaus:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation> 1298 <translation>Valittu pakkaus:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
1283 </message> 1299 </message>
@@ -1311,12 +1327,12 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
1311<context> 1327<context>
1312 <name>ProgressLoggerGui</name> 1328 <name>ProgressLoggerGui</name>
1313 <message> 1329 <message>
1314 <location filename="../progressloggergui.cpp" line="92"/> 1330 <location filename="../progressloggergui.cpp" line="113"/>
1315 <source>&amp;Ok</source> 1331 <source>&amp;Ok</source>
1316 <translation></translation> 1332 <translation></translation>
1317 </message> 1333 </message>
1318 <message> 1334 <message>
1319 <location filename="../progressloggergui.cpp" line="102"/> 1335 <location filename="../progressloggergui.cpp" line="95"/>
1320 <source>&amp;Abort</source> 1336 <source>&amp;Abort</source>
1321 <translation>&amp;Keskeytä</translation> 1337 <translation>&amp;Keskeytä</translation>
1322 </message> 1338 </message>
@@ -1324,406 +1340,353 @@ Valitse laite ja liitospiste käsin.</translation>
1324<context> 1340<context>
1325 <name>QObject</name> 1341 <name>QObject</name>
1326 <message> 1342 <message>
1327 <location filename="../base/detect.cpp" line="110"/> 1343 <location filename="../base/detect.cpp" line="111"/>
1328 <source>Guest</source> 1344 <source>Guest</source>
1329 <translation>Vieras</translation> 1345 <translation>Vieras</translation>
1330 </message> 1346 </message>
1331 <message> 1347 <message>
1332 <location filename="../base/detect.cpp" line="113"/> 1348 <location filename="../base/detect.cpp" line="114"/>
1333 <source>Admin</source> 1349 <source>Admin</source>
1334 <translation>Pääkäyttäjä</translation> 1350 <translation>Pääkäyttäjä</translation>
1335 </message> 1351 </message>
1336 <message> 1352 <message>
1337 <location filename="../base/detect.cpp" line="116"/> 1353 <location filename="../base/detect.cpp" line="117"/>
1338 <source>User</source> 1354 <source>User</source>
1339 <translation>Käyttäjä</translation> 1355 <translation>Käyttäjä</translation>
1340 </message> 1356 </message>
1341 <message> 1357 <message>
1342 <location filename="../base/detect.cpp" line="119"/> 1358 <location filename="../base/detect.cpp" line="120"/>
1343 <source>Error</source> 1359 <source>Error</source>
1344 <translation>virhe</translation> 1360 <translation>virhe</translation>
1345 </message> 1361 </message>
1346 <message> 1362 <message>
1347 <location filename="../base/detect.cpp" line="226"/> 1363 <location filename="../base/detect.cpp" line="228"/>
1348 <source>(no description available)</source> 1364 <source>(no description available)</source>
1349 <translation>(ei kuvausta saatavilla)</translation> 1365 <translation>(ei kuvausta saatavilla)</translation>
1350 </message> 1366 </message>
1351 <message> 1367 <message>
1352 <location filename="../base/detect.cpp" line="398"/> 1368 <location filename="../base/detect.cpp" line="400"/>
1353 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation. 1369 <source>&lt;li&gt;Permissions insufficient for bootloader installation.
1354Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source> 1370Administrator priviledges are necessary.&lt;/li&gt;</source>
1355 <translation type="unfinished"></translation> 1371 <translation type="unfinished"></translation>
1356 </message> 1372 </message>
1357 <message> 1373 <message>
1358 <location filename="../base/detect.cpp" line="409"/> 1374 <location filename="../base/detect.cpp" line="411"/>
1359 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected. 1375 <source>&lt;li&gt;Target mismatch detected.
1360Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source> 1376Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
1361 <translation type="unfinished"></translation> 1377 <translation type="unfinished"></translation>
1362 </message> 1378 </message>
1363 <message> 1379 <message>
1364 <location filename="../base/detect.cpp" line="413"/> 1380 <location filename="../base/detect.cpp" line="416"/>
1365 <source>Problem detected:</source> 1381 <source>Problem detected:</source>
1366 <translation type="unfinished"></translation> 1382 <translation type="unfinished"></translation>
1367 </message> 1383 </message>
1368</context> 1384</context>
1369<context> 1385<context>
1370 <name>RbSpeexCfgFrm</name>
1371 <message>
1372 <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="13"/>
1373 <source>Configuration</source>
1374 <translation>Asetukset</translation>
1375 </message>
1376 <message>
1377 <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="19"/>
1378 <source>Configure RbSpeex Encoder</source>
1379 <translation type="unfinished"></translation>
1380 </message>
1381 <message>
1382 <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="38"/>
1383 <source>Volume</source>
1384 <translation>Voimakkuus</translation>
1385 </message>
1386 <message>
1387 <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="45"/>
1388 <source>Narrowband</source>
1389 <translation type="unfinished"></translation>
1390 </message>
1391 <message>
1392 <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="68"/>
1393 <source>Quality</source>
1394 <translation>Laatu</translation>
1395 </message>
1396 <message>
1397 <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="85"/>
1398 <source>Complexity</source>
1399 <translation type="unfinished"></translation>
1400 </message>
1401 <message>
1402 <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="95"/>
1403 <source>Reset</source>
1404 <translation>Palauta</translation>
1405 </message>
1406 <message>
1407 <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="115"/>
1408 <source>&amp;Ok</source>
1409 <translation>&amp;Ok</translation>
1410 </message>
1411 <message>
1412 <location filename="../rbspeexcfgfrm.ui" line="125"/>
1413 <source>&amp;Cancel</source>
1414 <translation>&amp;Peruuta</translation>
1415 </message>
1416</context>
1417<context>
1418 <name>RbUtilQt</name> 1386 <name>RbUtilQt</name>
1419 <message> 1387 <message>
1420 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="79"/> 1388 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="84"/>
1421 <source>File</source> 1389 <source>File</source>
1422 <translation>Tiedosto</translation> 1390 <translation>Tiedosto</translation>
1423 </message> 1391 </message>
1424 <message> 1392 <message>
1425 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="79"/> 1393 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="84"/>
1426 <source>Version</source> 1394 <source>Version</source>
1427 <translation>Versio</translation> 1395 <translation>Versio</translation>
1428 </message> 1396 </message>
1429 <message> 1397 <message>
1430 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="207"/> 1398 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="212"/>
1431 <source>New installation</source> 1399 <source>New installation</source>
1432 <translation>Uusi asennus</translation> 1400 <translation>Uusi asennus</translation>
1433 </message> 1401 </message>
1434 <message> 1402 <message>
1435 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="210"/> 1403 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="215"/>
1436 <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source> 1404 <source>This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings.</source>
1437 <translation>Tämä on uusi asennus tai uusi versio. Asetusikkuna aukeaa ja voit tehdä ja tarkistaa asetukset.</translation> 1405 <translation>Tämä on uusi asennus tai uusi versio. Asetusikkuna aukeaa ja voit tehdä ja tarkistaa asetukset.</translation>
1438 </message> 1406 </message>
1439 <message> 1407 <message>
1440 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1178"/> 1408 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1207"/>
1441 <source>Configuration error</source> 1409 <source>Configuration error</source>
1442 <translation>Asetusvirhe</translation> 1410 <translation>Asetusvirhe</translation>
1443 </message> 1411 </message>
1444 <message> 1412 <message>
1445 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="218"/> 1413 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="223"/>
1446 <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source> 1414 <source>Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem.</source>
1447 <translation>Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä.</translation> 1415 <translation>Asetuksesi eivät ole kunnossa. Yleensä tämä johtuu vaihtuneesta laitteen osoitteesta. Asetusikkuna aukeaa, voit korjata asetukset siitä.</translation>
1448 </message> 1416 </message>
1449 <message> 1417 <message>
1450 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="243"/> 1418 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="251"/>
1451 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source> 1419 <source>Network error: %1. Please check your network and proxy settings.</source>
1452 <translation>Verkkovirhe: %1 1420 <translation>Verkkovirhe: %1
1453Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation> 1421Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation>
1454 </message> 1422 </message>
1455 <message> 1423 <message>
1456 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="345"/> 1424 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="352"/>
1457 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source> 1425 <source>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
1458 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; osoitteessa &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation> 1426 <translation>&lt;b&gt;%1 %2&lt;/b&gt; osoitteessa &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
1459 </message> 1427 </message>
1460 <message> 1428 <message>
1461 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="362"/> 1429 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="371"/>
1462 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source> 1430 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF Manual&lt;/a&gt;</source>
1463 <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF-ohjekirja (englanniksi)&lt;/a&gt;</translation> 1431 <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PDF-ohjekirja (englanniksi)&lt;/a&gt;</translation>
1464 </message> 1432 </message>
1465 <message> 1433 <message>
1466 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="364"/> 1434 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="373"/>
1467 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source> 1435 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML Manual (opens in browser)&lt;/a&gt;</source>
1468 <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML-ohjekirja (aukeaa selaimessa)&lt;/a&gt;</translation> 1436 <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;HTML-ohjekirja (aukeaa selaimessa)&lt;/a&gt;</translation>
1469 </message> 1437 </message>
1470 <message> 1438 <message>
1471 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="367"/> 1439 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="376"/>
1472 <source>Select a device for a link to the correct manual</source> 1440 <source>Select a device for a link to the correct manual</source>
1473 <translation>Valitse laitteesi oikean laitteen ohjetta varten</translation> 1441 <translation>Valitse laitteesi oikean laitteen ohjetta varten</translation>
1474 </message> 1442 </message>
1475 <message> 1443 <message>
1476 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="369"/> 1444 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="378"/>
1477 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source> 1445 <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
1478 <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Ohjekirjan yleiskuva&lt;/a&gt;</translation> 1446 <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Ohjekirjan yleiskuva&lt;/a&gt;</translation>
1479 </message> 1447 </message>
1480 <message> 1448 <message>
1481 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="868"/> 1449 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="887"/>
1482 <source>Confirm Installation</source> 1450 <source>Confirm Installation</source>
1483 <translation>Vahvista asennus</translation> 1451 <translation>Vahvista asennus</translation>
1484 </message> 1452 </message>
1485 <message> 1453 <message>
1486 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1066"/> 1454 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1091"/>
1487 <source>Mount point is wrong!</source> 1455 <source>Mount point is wrong!</source>
1488 <translation>Liitospiste on väärin!</translation> 1456 <translation>Liitospiste on väärin!</translation>
1489 </message> 1457 </message>
1490 <message> 1458 <message>
1491 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="528"/> 1459 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="539"/>
1492 <source>Aborted!</source> 1460 <source>Aborted!</source>
1493 <translation>Keskeytetty!</translation> 1461 <translation>Keskeytetty!</translation>
1494 </message> 1462 </message>
1495 <message> 1463 <message>
1496 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="537"/> 1464 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="548"/>
1497 <source>Installed Rockbox detected</source> 1465 <source>Installed Rockbox detected</source>
1498 <translation>Aiempi asennus löydetty</translation> 1466 <translation>Aiempi asennus löydetty</translation>
1499 </message> 1467 </message>
1500 <message> 1468 <message>
1501 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="538"/> 1469 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="549"/>
1502 <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source> 1470 <source>Rockbox installation detected. Do you want to backup first?</source>
1503 <translation>Aiempi Rockboxin asennus havaittu. Haluatko ottaa varmuuskopiot ensin?</translation> 1471 <translation>Aiempi Rockboxin asennus havaittu. Haluatko ottaa varmuuskopiot ensin?</translation>
1504 </message> 1472 </message>
1505 <message> 1473 <message>
1506 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="541"/> 1474 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="552"/>
1507 <source>Starting backup...</source> 1475 <source>Starting backup...</source>
1508 <translation>Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation> 1476 <translation>Aloitetaan varmuuskopiointia...</translation>
1509 </message> 1477 </message>
1510 <message> 1478 <message>
1511 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="562"/> 1479 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="574"/>
1512 <source>Backup failed!</source> 1480 <source>Backup failed!</source>
1513 <translation>Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation> 1481 <translation>Varmuuskopiointi epäonnistui!</translation>
1514 </message> 1482 </message>
1515 <message> 1483 <message>
1516 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="607"/> 1484 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="622"/>
1517 <source>Do you really want to install the Bootloader?</source> 1485 <source>Do you really want to install the Bootloader?</source>
1518 <translation>Haluatko varmasti asentaa käynnistyslataimen?</translation> 1486 <translation>Haluatko varmasti asentaa käynnistyslataimen?</translation>
1519 </message> 1487 </message>
1520 <message> 1488 <message>
1521 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="789"/> 1489 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="800"/>
1522 <source>Do you really want to install the fonts package?</source> 1490 <source>Do you really want to install the fonts package?</source>
1523 <translation>Haluatko varmasti asentaa fonttipaketin?</translation> 1491 <translation>Haluatko varmasti asentaa fonttipaketin?</translation>
1524 </message> 1492 </message>
1525 <message> 1493 <message>
1526 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="827"/> 1494 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="842"/>
1527 <source>Warning</source> 1495 <source>Warning</source>
1528 <translation>Varoitus</translation> 1496 <translation>Varoitus</translation>
1529 </message> 1497 </message>
1530 <message> 1498 <message>
1531 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="829"/> 1499 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="844"/>
1532 <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source> 1500 <source>The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly.</source>
1533 <translation>Ohjelma lataa tietoja uusista versioista. Yritä uudelleen hetken päästä.</translation> 1501 <translation>Ohjelma lataa tietoja uusista versioista. Yritä uudelleen hetken päästä.</translation>
1534 </message> 1502 </message>
1535 <message> 1503 <message>
1536 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="834"/> 1504 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="849"/>
1537 <source>Do you really want to install the voice file?</source> 1505 <source>Do you really want to install the voice file?</source>
1538 <translation>Haluatko varmasti asentaa äänitiedoston?</translation> 1506 <translation>Haluatko varmasti asentaa äänitiedoston?</translation>
1539 </message> 1507 </message>
1540 <message> 1508 <message>
1541 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="863"/> 1509 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="882"/>
1542 <source>Error</source> 1510 <source>Error</source>
1543 <translation>Virhe</translation> 1511 <translation>Virhe</translation>
1544 </message> 1512 </message>
1545 <message> 1513 <message>
1546 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="864"/> 1514 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="883"/>
1547 <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source> 1515 <source>Your device doesn&apos;t have a doom plugin. Aborting.</source>
1548 <translation>Laitteessasi ei ole doom-lisäosaa. Keskeytetään.</translation> 1516 <translation>Laitteessasi ei ole doom-lisäosaa. Keskeytetään.</translation>
1549 </message> 1517 </message>
1550 <message> 1518 <message>
1551 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="869"/> 1519 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="888"/>
1552 <source>Do you really want to install the game addon files?</source> 1520 <source>Do you really want to install the game addon files?</source>
1553 <translation>Haluatko varmasti asentaa pelitiedostot?</translation> 1521 <translation>Haluatko varmasti asentaa pelitiedostot?</translation>
1554 </message> 1522 </message>
1555 <message> 1523 <message>
1556 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="949"/> 1524 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="969"/>
1557 <source>Confirm Uninstallation</source> 1525 <source>Confirm Uninstallation</source>
1558 <translation>Vahvista asennuksen poisto</translation> 1526 <translation>Vahvista asennuksen poisto</translation>
1559 </message> 1527 </message>
1560 <message> 1528 <message>
1561 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="950"/> 1529 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="970"/>
1562 <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source> 1530 <source>Do you really want to uninstall the Bootloader?</source>
1563 <translation>Haluatko varmasti poistaa käynnistyslataimen?</translation> 1531 <translation>Haluatko varmasti poistaa käynnistyslataimen?</translation>
1564 </message> 1532 </message>
1565 <message> 1533 <message>
1566 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1007"/> 1534 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1028"/>
1567 <source>Confirm download</source> 1535 <source>Confirm download</source>
1568 <translation>Vahvista lataus</translation> 1536 <translation>Vahvista lataus</translation>
1569 </message> 1537 </message>
1570 <message> 1538 <message>
1571 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1009"/> 1539 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1030"/>
1572 <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source> 1540 <source>Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player.</source>
1573 <translation>Haluatko varmasti ladata ohjekirjan? Ohjekirja tallennetaan soittimeesi.</translation> 1541 <translation>Haluatko varmasti ladata ohjekirjan? Ohjekirja tallennetaan soittimeesi.</translation>
1574 </message> 1542 </message>
1575 <message> 1543 <message>
1576 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1052"/> 1544 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/>
1577 <source>Confirm installation</source> 1545 <source>Confirm installation</source>
1578 <translation>Vahvista asennus</translation> 1546 <translation>Vahvista asennus</translation>
1579 </message> 1547 </message>
1580 <message> 1548 <message>
1581 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1054"/> 1549 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1079"/>
1582 <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source> 1550 <source>Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive.</source>
1583 <translation>Haluatko varmasti asentaa Rockbox Utilityn soittimeesi? Asennuksen jälkeen voit ajaa sen soittimeltasi.</translation> 1551 <translation>Haluatko varmasti asentaa Rockbox Utilityn soittimeesi? Asennuksen jälkeen voit ajaa sen soittimeltasi.</translation>
1584 </message> 1552 </message>
1585 <message> 1553 <message>
1586 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1062"/> 1554 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1087"/>
1587 <source>Installing Rockbox Utility</source> 1555 <source>Installing Rockbox Utility</source>
1588 <translation>Asennetaan Rockbox Utilityä</translation> 1556 <translation>Asennetaan Rockbox Utilityä</translation>
1589 </message> 1557 </message>
1590 <message> 1558 <message>
1591 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1077"/> 1559 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1105"/>
1592 <source>Error installing Rockbox Utility</source> 1560 <source>Error installing Rockbox Utility</source>
1593 <translation>Virhe asennettaessa Rockbox Utilityä</translation> 1561 <translation>Virhe asennettaessa Rockbox Utilityä</translation>
1594 </message> 1562 </message>
1595 <message> 1563 <message>
1596 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1081"/> 1564 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1109"/>
1597 <source>Installing user configuration</source> 1565 <source>Installing user configuration</source>
1598 <translation>Asennetaan käyttäjän asetuksia</translation> 1566 <translation>Asennetaan käyttäjän asetuksia</translation>
1599 </message> 1567 </message>
1600 <message> 1568 <message>
1601 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1084"/> 1569 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1113"/>
1602 <source>Error installing user configuration</source> 1570 <source>Error installing user configuration</source>
1603 <translation>Virhe asennettaessa käyttäjän asetuksia</translation> 1571 <translation>Virhe asennettaessa käyttäjän asetuksia</translation>
1604 </message> 1572 </message>
1605 <message> 1573 <message>
1606 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1088"/> 1574 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1117"/>
1607 <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source> 1575 <source>Successfully installed Rockbox Utility.</source>
1608 <translation>Rockbox Utility asennettu.</translation> 1576 <translation>Rockbox Utility asennettu.</translation>
1609 </message> 1577 </message>
1610 <message> 1578 <message>
1611 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1180"/> 1579 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="1209"/>
1612 <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source> 1580 <source>Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct.</source>
1613 <translation type="unfinished"></translation> 1581 <translation type="unfinished"></translation>
1614 </message> 1582 </message>
1615 <message> 1583 <message>
1616 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="558"/> 1584 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="570"/>
1617 <source>Backup successful</source> 1585 <source>Backup successful</source>
1618 <translation type="unfinished"></translation> 1586 <translation type="unfinished"></translation>
1619 </message> 1587 </message>
1620 <message> 1588 <message>
1621 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="171"/> 1589 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="176"/>
1622 <source>Network error</source> 1590 <source>Network error</source>
1623 <translation type="unfinished"></translation> 1591 <translation type="unfinished"></translation>
1624 </message> 1592 </message>
1625 <message> 1593 <message>
1626 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="172"/> 1594 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="177"/>
1627 <source>Can&apos;t get version information.</source> 1595 <source>Can&apos;t get version information.</source>
1628 <translation type="unfinished"></translation> 1596 <translation type="unfinished"></translation>
1629 </message> 1597 </message>
1630 <message> 1598 <message>
1631 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="525"/> 1599 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="536"/>
1632 <source>Really continue?</source> 1600 <source>Really continue?</source>
1633 <translation type="unfinished"></translation> 1601 <translation type="unfinished"></translation>
1634 </message> 1602 </message>
1635 <message> 1603 <message>
1636 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="641"/> 1604 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="656"/>
1637 <source>No install method known.</source> 1605 <source>No install method known.</source>
1638 <translation type="unfinished"></translation> 1606 <translation type="unfinished"></translation>
1639 </message> 1607 </message>
1640 <message> 1608 <message>
1641 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="665"/> 1609 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="683"/>
1642 <source>Bootloader detected</source> 1610 <source>Bootloader detected</source>
1643 <translation type="unfinished"></translation> 1611 <translation type="unfinished"></translation>
1644 </message> 1612 </message>
1645 <message> 1613 <message>
1646 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="666"/> 1614 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="684"/>
1647 <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source> 1615 <source>Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader?</source>
1648 <translation type="unfinished"></translation> 1616 <translation type="unfinished"></translation>
1649 </message> 1617 </message>
1650 <message> 1618 <message>
1651 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="687"/> 1619 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="706"/>
1652 <source>Create Bootloader backup</source> 1620 <source>Create Bootloader backup</source>
1653 <translation type="unfinished"></translation> 1621 <translation type="unfinished"></translation>
1654 </message> 1622 </message>
1655 <message> 1623 <message>
1656 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="692"/> 1624 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="711"/>
1657 <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder. 1625 <source>You can create a backup of the original bootloader file. Press &quot;Yes&quot; to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder &quot;%1&quot; created below the selected folder.
1658Press &quot;No&quot; to skip this step.</source> 1626Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
1659 <translation type="unfinished"></translation> 1627 <translation type="unfinished"></translation>
1660 </message> 1628 </message>
1661 <message> 1629 <message>
1662 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="694"/> 1630 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="713"/>
1663 <source>Browse backup folder</source> 1631 <source>Browse backup folder</source>
1664 <translation type="unfinished"></translation> 1632 <translation type="unfinished"></translation>
1665 </message> 1633 </message>
1666 <message> 1634 <message>
1667 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="707"/> 1635 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="726"/>
1668 <source>Prerequisites</source> 1636 <source>Prerequisites</source>
1669 <translation type="unfinished"></translation> 1637 <translation type="unfinished"></translation>
1670 </message> 1638 </message>
1671 <message> 1639 <message>
1672 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="717"/> 1640 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="739"/>
1673 <source>Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/manual.shtml&apos;&gt;manual&lt;/a&gt; and the &lt;a href=&apos;http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve&apos;&gt;IriverBoot&lt;/a&gt; wiki page on how to obtain this file.&lt;br/&gt;Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file.</source>
1674 <translation type="unfinished"></translation>
1675 </message>
1676 <message>
1677 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="729"/>
1678 <source>Select firmware file</source> 1641 <source>Select firmware file</source>
1679 <translation type="unfinished"></translation> 1642 <translation type="unfinished"></translation>
1680 </message> 1643 </message>
1681 <message> 1644 <message>
1682 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="731"/> 1645 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="741"/>
1683 <source>Error opening firmware file</source> 1646 <source>Error opening firmware file</source>
1684 <translation type="unfinished"></translation> 1647 <translation type="unfinished"></translation>
1685 </message> 1648 </message>
1686 <message> 1649 <message>
1687 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="749"/> 1650 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="759"/>
1688 <source>Backup error</source> 1651 <source>Backup error</source>
1689 <translation type="unfinished"></translation> 1652 <translation type="unfinished"></translation>
1690 </message> 1653 </message>
1691 <message> 1654 <message>
1692 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="750"/> 1655 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="760"/>
1693 <source>Could not create backup file. Continue?</source> 1656 <source>Could not create backup file. Continue?</source>
1694 <translation type="unfinished"></translation> 1657 <translation type="unfinished"></translation>
1695 </message> 1658 </message>
1696 <message> 1659 <message>
1697 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="779"/> 1660 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="790"/>
1698 <source>Manual steps required</source> 1661 <source>Manual steps required</source>
1699 <translation type="unfinished"></translation> 1662 <translation type="unfinished"></translation>
1700 </message> 1663 </message>
1701 <message> 1664 <message>
1702 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="978"/> 1665 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="998"/>
1703 <source>No uninstall method known.</source> 1666 <source>No uninstall method known.</source>
1704 <translation type="unfinished"></translation> 1667 <translation type="unfinished"></translation>
1705 </message> 1668 </message>
1706 <message> 1669 <message>
1707 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="382"/> 1670 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="391"/>
1708 <source>Do you really want to perform a complete installation? 1671 <source>Do you really want to perform a complete installation?
1709 1672
1710This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source> 1673This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
1711 <translation type="unfinished"></translation> 1674 <translation type="unfinished"></translation>
1712 </message> 1675 </message>
1713 <message> 1676 <message>
1714 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="440"/> 1677 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="449"/>
1715 <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. 1678 <source>Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox.
1716 1679
1717This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source> 1680This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
1718 <translation type="unfinished"></translation> 1681 <translation type="unfinished"></translation>
1719 </message> 1682 </message>
1720 <message> 1683 <message>
1721 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="671"/> 1684 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="689"/>
1722 <source>Bootloader installation skipped</source> 1685 <source>Bootloader installation skipped</source>
1723 <translation type="unfinished"></translation> 1686 <translation type="unfinished"></translation>
1724 </message> 1687 </message>
1725 <message> 1688 <message>
1726 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="723"/> 1689 <location filename="../rbutilqt.cpp" line="732"/>
1727 <source>Bootloader installation aborted</source> 1690 <source>Bootloader installation aborted</source>
1728 <translation type="unfinished"></translation> 1691 <translation type="unfinished"></translation>
1729 </message> 1692 </message>
@@ -2133,59 +2096,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2133 </message> 2096 </message>
2134</context> 2097</context>
2135<context> 2098<context>
2136 <name>SapiCfgFrm</name>
2137 <message>
2138 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="13"/>
2139 <source>Configuration</source>
2140 <translation>Asetukset</translation>
2141 </message>
2142 <message>
2143 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="19"/>
2144 <source>Configure TTS Engine</source>
2145 <translation>Määritä puhesyntetisaattorin asetukset</translation>
2146 </message>
2147 <message>
2148 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="25"/>
2149 <source>Language</source>
2150 <translation>Kieli</translation>
2151 </message>
2152 <message>
2153 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="35"/>
2154 <source>Voice</source>
2155 <translation>Ääni</translation>
2156 </message>
2157 <message>
2158 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="45"/>
2159 <source>Speed</source>
2160 <translation>Nopeus</translation>
2161 </message>
2162 <message>
2163 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="62"/>
2164 <source>TTS options</source>
2165 <translation>Puhesyntetisaattorin valinnat</translation>
2166 </message>
2167 <message>
2168 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="87"/>
2169 <source>Reset</source>
2170 <translation>Palauta</translation>
2171 </message>
2172 <message>
2173 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="107"/>
2174 <source>&amp;Ok</source>
2175 <translation>&amp;Ok</translation>
2176 </message>
2177 <message>
2178 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="117"/>
2179 <source>&amp;Cancel</source>
2180 <translation>&amp;Peruuta</translation>
2181 </message>
2182 <message>
2183 <location filename="../sapicfgfrm.ui" line="129"/>
2184 <source>Use Sapi 4</source>
2185 <translation>Käytä Sapi 4:ää</translation>
2186 </message>
2187</context>
2188<context>
2189 <name>Sysinfo</name> 2099 <name>Sysinfo</name>
2190 <message> 2100 <message>
2191 <location filename="../sysinfo.cpp" line="41"/> 2101 <location filename="../sysinfo.cpp" line="41"/>
@@ -2244,150 +2154,86 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2244<context> 2154<context>
2245 <name>TTSExes</name> 2155 <name>TTSExes</name>
2246 <message> 2156 <message>
2247 <location filename="../tts.cpp" line="165"/> 2157 <location filename="../base/tts.cpp" line="139"/>
2248 <source>TTS executable not found</source> 2158 <source>TTS executable not found</source>
2249 <translation>Puhesyntetisaattoria ei löytynyt</translation> 2159 <translation>Puhesyntetisaattoria ei löytynyt</translation>
2250 </message> 2160 </message>
2251</context>
2252<context>
2253 <name>TTSExesCfgFrm</name>
2254 <message>
2255 <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="13"/>
2256 <source>Configuration</source>
2257 <translation>Asetukset</translation>
2258 </message>
2259 <message>
2260 <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="19"/>
2261 <source>Configure TTS Engine</source>
2262 <translation>Määritä puhesyntetisaattorin asetukset</translation>
2263 </message>
2264 <message>
2265 <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="31"/>
2266 <source>Path to TTS Engine</source>
2267 <translation>Polku puhesyntetisaattoriin</translation>
2268 </message>
2269 <message>
2270 <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="43"/>
2271 <source>&amp;Browse</source>
2272 <translation>&amp;Selaa</translation>
2273 </message>
2274 <message>
2275 <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="52"/>
2276 <source>TTS options</source>
2277 <translation>Puhesyntetisaattorin valinnat</translation>
2278 </message>
2279 <message>
2280 <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="77"/>
2281 <source>Reset</source>
2282 <translation>Palauta</translation>
2283 </message>
2284 <message> 2161 <message>
2285 <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="97"/> 2162 <location filename="../base/tts.cpp" line="113"/>
2286 <source>&amp;Ok</source> 2163 <source>Path to TTS engine:</source>
2287 <translation>&amp;Ok</translation> 2164 <translation type="unfinished"></translation>
2288 </message> 2165 </message>
2289 <message> 2166 <message>
2290 <location filename="../ttsexescfgfrm.ui" line="107"/> 2167 <location filename="../base/tts.cpp" line="115"/>
2291 <source>&amp;Cancel</source> 2168 <source>TTS engine options:</source>
2292 <translation>&amp;Peruuta</translation> 2169 <translation type="unfinished"></translation>
2293 </message> 2170 </message>
2294</context> 2171</context>
2295<context> 2172<context>
2296 <name>TTSFestival</name> 2173 <name>TTSFestival</name>
2297 <message> 2174 <message>
2298 <location filename="../tts.cpp" line="401"/> 2175 <location filename="../base/tts.cpp" line="491"/>
2299 <source>Starting festival</source>
2300 <translation type="unfinished"></translation>
2301 </message>
2302 <message>
2303 <location filename="../tts.cpp" line="450"/>
2304 <source>engine could not voice string</source> 2176 <source>engine could not voice string</source>
2305 <translation type="unfinished"></translation> 2177 <translation type="unfinished"></translation>
2306 </message> 2178 </message>
2307 <message> 2179 <message>
2308 <location filename="../tts.cpp" line="527"/> 2180 <location filename="../base/tts.cpp" line="561"/>
2309 <source>No description available</source> 2181 <source>No description available</source>
2310 <translation type="unfinished"></translation> 2182 <translation type="unfinished"></translation>
2311 </message> 2183 </message>
2312</context>
2313<context>
2314 <name>TTSFestivalCfgFrm</name>
2315 <message> 2184 <message>
2316 <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="13"/> 2185 <location filename="../base/tts.cpp" line="381"/>
2317 <source>Configuration</source> 2186 <source>Path to Festival client:</source>
2318 <translation type="unfinished">Asetukset</translation>
2319 </message>
2320 <message>
2321 <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="44"/>
2322 <source>Executables</source>
2323 <translation type="unfinished"></translation> 2187 <translation type="unfinished"></translation>
2324 </message> 2188 </message>
2325 <message> 2189 <message>
2326 <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="73"/> 2190 <location filename="../base/tts.cpp" line="385"/>
2327 <source>Path to Festival server</source> 2191 <source>Voice:</source>
2328 <translation type="unfinished"></translation> 2192 <translation type="unfinished"></translation>
2329 </message> 2193 </message>
2330 <message> 2194 <message>
2331 <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="132"/> 2195 <location filename="../base/tts.cpp" line="392"/>
2332 <source>Browse</source> 2196 <source>Voice description:</source>
2333 <translation type="unfinished"></translation> 2197 <translation type="unfinished"></translation>
2334 </message> 2198 </message>
2199</context>
2200<context>
2201 <name>TTSSapi</name>
2335 <message> 2202 <message>
2336 <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="109"/> 2203 <location filename="../base/tts.cpp" line="238"/>
2337 <source>Path to Festival client</source> 2204 <source>Could not copy the Sapi-script</source>
2338 <translation type="unfinished"></translation> 2205 <translation>Sapi-skriptiä ei voitu kopioida</translation>
2339 </message> 2206 </message>
2340 <message> 2207 <message>
2341 <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="182"/> 2208 <location filename="../base/tts.cpp" line="259"/>
2342 <source>Server voice</source> 2209 <source>Could not start the Sapi-script</source>
2343 <translation type="unfinished"></translation> 2210 <translation>Sapi-skriptiä ei voitu ajaa</translation>
2344 </message> 2211 </message>
2345 <message> 2212 <message>
2346 <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="209"/> 2213 <location filename="../base/tts.cpp" line="185"/>
2347 <source>Select a voice</source> 2214 <source>Language:</source>
2348 <translation type="unfinished"></translation> 2215 <translation type="unfinished"></translation>
2349 </message> 2216 </message>
2350 <message> 2217 <message>
2351 <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="222"/> 2218 <location filename="../base/tts.cpp" line="190"/>
2352 <source>&amp;Refresh</source> 2219 <source>Voice:</source>
2353 <translation type="unfinished">&amp;Päivitä</translation>
2354 </message>
2355 <message>
2356 <location filename="../ttsfestivalcfgform.ui" line="262"/>
2357 <source>Show voice description</source>
2358 <translation type="unfinished"></translation> 2220 <translation type="unfinished"></translation>
2359 </message> 2221 </message>
2360</context>
2361<context>
2362 <name>TTSFestivalGui</name>
2363 <message> 2222 <message>
2364 <location filename="../ttsgui.cpp" line="321"/> 2223 <location filename="../base/tts.cpp" line="195"/>
2365 <source>Loading..</source> 2224 <source>Speed:</source>
2366 <translation type="unfinished"></translation> 2225 <translation type="unfinished"></translation>
2367 </message> 2226 </message>
2368 <message> 2227 <message>
2369 <location filename="../ttsgui.cpp" line="336"/> 2228 <location filename="../base/tts.cpp" line="198"/>
2370 <source>Querying festival</source> 2229 <source>Options:</source>
2371 <translation type="unfinished"></translation> 2230 <translation type="unfinished"></translation>
2372 </message> 2231 </message>
2373</context> 2232</context>
2374<context> 2233<context>
2375 <name>TTSSapi</name>
2376 <message>
2377 <location filename="../tts.cpp" line="233"/>
2378 <source>Could not copy the Sapi-script</source>
2379 <translation>Sapi-skriptiä ei voitu kopioida</translation>
2380 </message>
2381 <message>
2382 <location filename="../tts.cpp" line="254"/>
2383 <source>Could not start the Sapi-script</source>
2384 <translation>Sapi-skriptiä ei voitu ajaa</translation>
2385 </message>
2386</context>
2387<context>
2388 <name>TalkFileCreator</name> 2234 <name>TalkFileCreator</name>
2389 <message> 2235 <message>
2390 <location filename="../talkfile.cpp" line="40"/> 2236 <location filename="../talkfile.cpp" line="41"/>
2391 <source>Starting Talk file generation</source> 2237 <source>Starting Talk file generation</source>
2392 <translation>Aloitetaan puhetiedostojen luontia</translation> 2238 <translation>Aloitetaan puhetiedostojen luontia</translation>
2393 </message> 2239 </message>
@@ -2397,62 +2243,62 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2397 <translation>Puhesyntetisaattorin alustus epäonnistui</translation> 2243 <translation>Puhesyntetisaattorin alustus epäonnistui</translation>
2398 </message> 2244 </message>
2399 <message> 2245 <message>
2400 <location filename="../talkfile.cpp" line="60"/> 2246 <location filename="../talkfile.cpp" line="59"/>
2401 <source>Init of Encoder engine failed</source> 2247 <source>Init of Encoder engine failed</source>
2402 <translation>Pakkausohjelman alustus epäonnistui</translation> 2248 <translation>Pakkausohjelman alustus epäonnistui</translation>
2403 </message> 2249 </message>
2404 <message> 2250 <message>
2405 <location filename="../talkfile.cpp" line="393"/> 2251 <location filename="../talkfile.cpp" line="392"/>
2406 <source>Talk file creation aborted</source> 2252 <source>Talk file creation aborted</source>
2407 <translation>Puhetiedostojen luonti keskeytetty</translation> 2253 <translation>Puhetiedostojen luonti keskeytetty</translation>
2408 </message> 2254 </message>
2409 <message> 2255 <message>
2410 <location filename="../talkfile.cpp" line="313"/> 2256 <location filename="../talkfile.cpp" line="312"/>
2411 <source>Encoding of %1 failed</source> 2257 <source>Encoding of %1 failed</source>
2412 <translation>Tiedoston %1 pakkaus epäonnistui</translation> 2258 <translation>Tiedoston %1 pakkaus epäonnistui</translation>
2413 </message> 2259 </message>
2414 <message> 2260 <message>
2415 <location filename="../talkfile.cpp" line="147"/> 2261 <location filename="../talkfile.cpp" line="146"/>
2416 <source>Finished creating Talk files</source> 2262 <source>Finished creating Talk files</source>
2417 <translation>Puhetiedostojen luonti valmis</translation> 2263 <translation>Puhetiedostojen luonti valmis</translation>
2418 </message> 2264 </message>
2419 <message> 2265 <message>
2420 <location filename="../talkfile.cpp" line="72"/> 2266 <location filename="../talkfile.cpp" line="71"/>
2421 <source>Reading Filelist...</source> 2267 <source>Reading Filelist...</source>
2422 <translation type="unfinished"></translation> 2268 <translation type="unfinished"></translation>
2423 </message> 2269 </message>
2424 <message> 2270 <message>
2425 <location filename="../talkfile.cpp" line="107"/> 2271 <location filename="../talkfile.cpp" line="106"/>
2426 <source>Voicing entries...</source> 2272 <source>Voicing entries...</source>
2427 <translation type="unfinished"></translation> 2273 <translation type="unfinished"></translation>
2428 </message> 2274 </message>
2429 <message> 2275 <message>
2430 <location filename="../talkfile.cpp" line="116"/> 2276 <location filename="../talkfile.cpp" line="115"/>
2431 <source>Encoding files...</source> 2277 <source>Encoding files...</source>
2432 <translation type="unfinished"></translation> 2278 <translation type="unfinished"></translation>
2433 </message> 2279 </message>
2434 <message> 2280 <message>
2435 <location filename="../talkfile.cpp" line="124"/> 2281 <location filename="../talkfile.cpp" line="123"/>
2436 <source>Copying Talkfile for Dirs...</source> 2282 <source>Copying Talkfile for Dirs...</source>
2437 <translation type="unfinished"></translation> 2283 <translation type="unfinished"></translation>
2438 </message> 2284 </message>
2439 <message> 2285 <message>
2440 <location filename="../talkfile.cpp" line="133"/> 2286 <location filename="../talkfile.cpp" line="132"/>
2441 <source>Copying Talkfile for Files...</source> 2287 <source>Copying Talkfile for Files...</source>
2442 <translation type="unfinished"></translation> 2288 <translation type="unfinished"></translation>
2443 </message> 2289 </message>
2444 <message> 2290 <message>
2445 <location filename="../talkfile.cpp" line="417"/> 2291 <location filename="../talkfile.cpp" line="416"/>
2446 <source>Copying of %1 to %2 failed</source> 2292 <source>Copying of %1 to %2 failed</source>
2447 <translation type="unfinished"></translation> 2293 <translation type="unfinished"></translation>
2448 </message> 2294 </message>
2449 <message> 2295 <message>
2450 <location filename="../talkfile.cpp" line="439"/> 2296 <location filename="../talkfile.cpp" line="438"/>
2451 <source>Cleaning up..</source> 2297 <source>Cleaning up..</source>
2452 <translation type="unfinished"></translation> 2298 <translation type="unfinished"></translation>
2453 </message> 2299 </message>
2454 <message> 2300 <message>
2455 <location filename="../talkfile.cpp" line="275"/> 2301 <location filename="../talkfile.cpp" line="274"/>
2456 <source>Voicing of %1 failed: %2</source> 2302 <source>Voicing of %1 failed: %2</source>
2457 <translation type="unfinished"></translation> 2303 <translation type="unfinished"></translation>
2458 </message> 2304 </message>
@@ -2498,98 +2344,98 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
2498<context> 2344<context>
2499 <name>ThemesInstallWindow</name> 2345 <name>ThemesInstallWindow</name>
2500 <message> 2346 <message>
2501 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="35"/> 2347 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/>
2502 <source>no theme selected</source> 2348 <source>no theme selected</source>
2503 <translation>ei teemaa valittu</translation> 2349 <translation>ei teemaa valittu</translation>
2504 </message> 2350 </message>
2505 <message> 2351 <message>
2506 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="102"/> 2352 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="103"/>
2507 <source>Network error: %1. 2353 <source>Network error: %1.
2508Please check your network and proxy settings.</source> 2354Please check your network and proxy settings.</source>
2509 <translation>Verkkovirhe: %1 2355 <translation>Verkkovirhe: %1
2510Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation> 2356Tarkista verkko- ja välityspalvelinasetukset.</translation>
2511 </message> 2357 </message>
2512 <message> 2358 <message>
2513 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="113"/> 2359 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="115"/>
2514 <source>the following error occured: 2360 <source>the following error occured:
2515%1</source> 2361%1</source>
2516 <translation>seuraava virhe tapahtui: 2362 <translation>seuraava virhe tapahtui:
2517%1</translation> 2363%1</translation>
2518 </message> 2364 </message>
2519 <message> 2365 <message>
2520 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="118"/> 2366 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="120"/>
2521 <source>done.</source> 2367 <source>done.</source>
2522 <translation>valmis.</translation> 2368 <translation>valmis.</translation>
2523 </message> 2369 </message>
2524 <message> 2370 <message>
2525 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="180"/> 2371 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="188"/>
2526 <source>fetching details for %1</source> 2372 <source>fetching details for %1</source>
2527 <translation>haetaan lisätietoja teemalle %1</translation> 2373 <translation>haetaan lisätietoja teemalle %1</translation>
2528 </message> 2374 </message>
2529 <message> 2375 <message>
2530 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="182"/> 2376 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="190"/>
2531 <source>fetching preview ...</source> 2377 <source>fetching preview ...</source>
2532 <translation>haetaan esikatselukuvaa ...</translation> 2378 <translation>haetaan esikatselukuvaa ...</translation>
2533 </message> 2379 </message>
2534 <message> 2380 <message>
2535 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="193"/> 2381 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="203"/>
2536 <source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source> 2382 <source>&lt;b&gt;Author:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
2537 <translation>&lt;b&gt;Tekijä:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation> 2383 <translation>&lt;b&gt;Tekijä:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
2538 </message> 2384 </message>
2539 <message> 2385 <message>
2540 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="196"/> 2386 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="206"/>
2541 <source>unknown</source> 2387 <source>unknown</source>
2542 <translation>tuntematon</translation> 2388 <translation>tuntematon</translation>
2543 </message> 2389 </message>
2544 <message> 2390 <message>
2545 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="195"/> 2391 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="205"/>
2546 <source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source> 2392 <source>&lt;b&gt;Version:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
2547 <translation>&lt;b&gt;Versio:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation> 2393 <translation>&lt;b&gt;Versio:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
2548 </message> 2394 </message>
2549 <message> 2395 <message>
2550 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="197"/> 2396 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="207"/>
2551 <source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source> 2397 <source>&lt;b&gt;Description:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</source>
2552 <translation>&lt;b&gt;Kuvaus:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation> 2398 <translation>&lt;b&gt;Kuvaus:&lt;/b&gt; %1&lt;hr/&gt;</translation>
2553 </message> 2399 </message>
2554 <message> 2400 <message>
2555 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="198"/> 2401 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="208"/>
2556 <source>no description</source> 2402 <source>no description</source>
2557 <translation>ei kuvausta</translation> 2403 <translation>ei kuvausta</translation>
2558 </message> 2404 </message>
2559 <message> 2405 <message>
2560 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="239"/> 2406 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="251"/>
2561 <source>no theme preview</source> 2407 <source>no theme preview</source>
2562 <translation>ei esikatselukuvaa</translation> 2408 <translation>ei esikatselukuvaa</translation>
2563 </message> 2409 </message>
2564 <message> 2410 <message>
2565 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="270"/> 2411 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="282"/>
2566 <source>getting themes information ...</source> 2412 <source>getting themes information ...</source>
2567 <translation>haetaan teemojen tietoja ...</translation> 2413 <translation>haetaan teemojen tietoja ...</translation>
2568 </message> 2414 </message>
2569 <message> 2415 <message>
2570 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="318"/> 2416 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="330"/>
2571 <source>Mount point is wrong!</source> 2417 <source>Mount point is wrong!</source>
2572 <translation>Liitospiste on väärin!</translation> 2418 <translation>Liitospiste on väärin!</translation>
2573 </message> 2419 </message>
2574 <message> 2420 <message>
2575 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="36"/> 2421 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="37"/>
2576 <source>no selection</source> 2422 <source>no selection</source>
2577 <translation type="unfinished"></translation> 2423 <translation type="unfinished"></translation>
2578 </message> 2424 </message>
2579 <message> 2425 <message>
2580 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="149"/> 2426 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="157"/>
2581 <source>Information</source> 2427 <source>Information</source>
2582 <translation type="unfinished"></translation> 2428 <translation type="unfinished"></translation>
2583 </message> 2429 </message>
2584 <message numerus="yes"> 2430 <message numerus="yes">
2585 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="166"/> 2431 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="174"/>
2586 <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> 2432 <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
2587 <translation type="unfinished"> 2433 <translation type="unfinished">
2588 <numerusform></numerusform> 2434 <numerusform></numerusform>
2589 </translation> 2435 </translation>
2590 </message> 2436 </message>
2591 <message> 2437 <message>
2592 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="228"/> 2438 <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="240"/>
2593 <source>Retrieving theme preview failed. 2439 <source>Retrieving theme preview failed.
2594HTTP response code: %1</source> 2440HTTP response code: %1</source>
2595 <translation type="unfinished"></translation> 2441 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -2598,87 +2444,87 @@ HTTP response code: %1</source>
2598<context> 2444<context>
2599 <name>UnZip</name> 2445 <name>UnZip</name>
2600 <message> 2446 <message>
2601 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="245"/> 2447 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="250"/>
2602 <source>ZIP operation completed successfully.</source> 2448 <source>ZIP operation completed successfully.</source>
2603 <translation>ZIP-toiminto onnistui.</translation> 2449 <translation>ZIP-toiminto onnistui.</translation>
2604 </message> 2450 </message>
2605 <message> 2451 <message>
2606 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="246"/> 2452 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="251"/>
2607 <source>Failed to initialize or load zlib library.</source> 2453 <source>Failed to initialize or load zlib library.</source>
2608 <translation>Zlib-kirjaston lataus tai alustus epäonnistui.</translation> 2454 <translation>Zlib-kirjaston lataus tai alustus epäonnistui.</translation>
2609 </message> 2455 </message>
2610 <message> 2456 <message>
2611 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="247"/> 2457 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="252"/>
2612 <source>zlib library error.</source> 2458 <source>zlib library error.</source>
2613 <translation>zlib-kirjaston virhe.</translation> 2459 <translation>zlib-kirjaston virhe.</translation>
2614 </message> 2460 </message>
2615 <message> 2461 <message>
2616 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="248"/> 2462 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="253"/>
2617 <source>Unable to create or open file.</source> 2463 <source>Unable to create or open file.</source>
2618 <translation>Tiedoston avaus tai luonti epäonnistui.</translation> 2464 <translation>Tiedoston avaus tai luonti epäonnistui.</translation>
2619 </message> 2465 </message>
2620 <message> 2466 <message>
2621 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="249"/> 2467 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="254"/>
2622 <source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source> 2468 <source>Partially corrupted archive. Some files might be extracted.</source>
2623 <translation>Osittain korruptoitunut paketti. Joitakin tiedostoja puuttuu.</translation> 2469 <translation>Osittain korruptoitunut paketti. Joitakin tiedostoja puuttuu.</translation>
2624 </message> 2470 </message>
2625 <message> 2471 <message>
2626 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="250"/> 2472 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="255"/>
2627 <source>Corrupted archive.</source> 2473 <source>Corrupted archive.</source>
2628 <translation>Korruptoitunut paketti.</translation> 2474 <translation>Korruptoitunut paketti.</translation>
2629 </message> 2475 </message>
2630 <message> 2476 <message>
2631 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="251"/> 2477 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="256"/>
2632 <source>Wrong password.</source> 2478 <source>Wrong password.</source>
2633 <translation>Väärä salasana.</translation> 2479 <translation>Väärä salasana.</translation>
2634 </message> 2480 </message>
2635 <message> 2481 <message>
2636 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="252"/> 2482 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="257"/>
2637 <source>No archive has been created yet.</source> 2483 <source>No archive has been created yet.</source>
2638 <translation>Pakettia ei ole luotu vielä.</translation> 2484 <translation>Pakettia ei ole luotu vielä.</translation>
2639 </message> 2485 </message>
2640 <message> 2486 <message>
2641 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="253"/> 2487 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="258"/>
2642 <source>File or directory does not exist.</source> 2488 <source>File or directory does not exist.</source>
2643 <translation>Tiedostoa tai hakemistoa ei ole.</translation> 2489 <translation>Tiedostoa tai hakemistoa ei ole.</translation>
2644 </message> 2490 </message>
2645 <message> 2491 <message>
2646 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="254"/> 2492 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="259"/>
2647 <source>File read error.</source> 2493 <source>File read error.</source>
2648 <translation>Tiedoston lukuvirhe.</translation> 2494 <translation>Tiedoston lukuvirhe.</translation>
2649 </message> 2495 </message>
2650 <message> 2496 <message>
2651 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="255"/> 2497 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="260"/>
2652 <source>File write error.</source> 2498 <source>File write error.</source>
2653 <translation>Tiedoston kirjoitusvirhe.</translation> 2499 <translation>Tiedoston kirjoitusvirhe.</translation>
2654 </message> 2500 </message>
2655 <message> 2501 <message>
2656 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="256"/> 2502 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="261"/>
2657 <source>File seek error.</source> 2503 <source>File seek error.</source>
2658 <translation>Tiedoston hakuvirhe.</translation> 2504 <translation>Tiedoston hakuvirhe.</translation>
2659 </message> 2505 </message>
2660 <message> 2506 <message>
2661 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="257"/> 2507 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="262"/>
2662 <source>Unable to create a directory.</source> 2508 <source>Unable to create a directory.</source>
2663 <translation>Hakemiston luonti epäonnistui.</translation> 2509 <translation>Hakemiston luonti epäonnistui.</translation>
2664 </message> 2510 </message>
2665 <message> 2511 <message>
2666 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="258"/> 2512 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="263"/>
2667 <source>Invalid device.</source> 2513 <source>Invalid device.</source>
2668 <translation>Epäkelpo laite.</translation> 2514 <translation>Epäkelpo laite.</translation>
2669 </message> 2515 </message>
2670 <message> 2516 <message>
2671 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="259"/> 2517 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="264"/>
2672 <source>Invalid or incompatible zip archive.</source> 2518 <source>Invalid or incompatible zip archive.</source>
2673 <translation>Huono tai yhteensopimaton zip-paketti.</translation> 2519 <translation>Huono tai yhteensopimaton zip-paketti.</translation>
2674 </message> 2520 </message>
2675 <message> 2521 <message>
2676 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="260"/> 2522 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="265"/>
2677 <source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source> 2523 <source>Inconsistent headers. Archive might be corrupted.</source>
2678 <translation type="unfinished"></translation> 2524 <translation type="unfinished"></translation>
2679 </message> 2525 </message>
2680 <message> 2526 <message>
2681 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="264"/> 2527 <location filename="../zip/unzip.cpp" line="269"/>
2682 <source>Unknown error.</source> 2528 <source>Unknown error.</source>
2683 <translation>Tuntematon virhe.</translation> 2529 <translation>Tuntematon virhe.</translation>
2684 </message> 2530 </message>
@@ -2762,37 +2608,37 @@ HTTP response code: %1</source>
2762<context> 2608<context>
2763 <name>VoiceFileCreator</name> 2609 <name>VoiceFileCreator</name>
2764 <message> 2610 <message>
2765 <location filename="../voicefile.cpp" line="42"/> 2611 <location filename="../voicefile.cpp" line="43"/>
2766 <source>Starting Voicefile generation</source> 2612 <source>Starting Voicefile generation</source>
2767 <translation>Aloitetaan äänitiedostojen luontia</translation> 2613 <translation>Aloitetaan äänitiedostojen luontia</translation>
2768 </message> 2614 </message>
2769 <message> 2615 <message>
2770 <location filename="../voicefile.cpp" line="102"/> 2616 <location filename="../voicefile.cpp" line="104"/>
2771 <source>Download error: received HTTP error %1.</source> 2617 <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
2772 <translation>Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation> 2618 <translation>Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation>
2773 </message> 2619 </message>
2774 <message> 2620 <message>
2775 <location filename="../voicefile.cpp" line="107"/> 2621 <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/>
2776 <source>Cached file used.</source> 2622 <source>Cached file used.</source>
2777 <translation>Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa.</translation> 2623 <translation>Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa.</translation>
2778 </message> 2624 </message>
2779 <message> 2625 <message>
2780 <location filename="../voicefile.cpp" line="109"/> 2626 <location filename="../voicefile.cpp" line="111"/>
2781 <source>Download error: %1</source> 2627 <source>Download error: %1</source>
2782 <translation>Latausvirhe: %1</translation> 2628 <translation>Latausvirhe: %1</translation>
2783 </message> 2629 </message>
2784 <message> 2630 <message>
2785 <location filename="../voicefile.cpp" line="114"/> 2631 <location filename="../voicefile.cpp" line="116"/>
2786 <source>Download finished.</source> 2632 <source>Download finished.</source>
2787 <translation>Lataus valmis.</translation> 2633 <translation>Lataus valmis.</translation>
2788 </message> 2634 </message>
2789 <message> 2635 <message>
2790 <location filename="../voicefile.cpp" line="123"/> 2636 <location filename="../voicefile.cpp" line="125"/>
2791 <source>failed to open downloaded file</source> 2637 <source>failed to open downloaded file</source>
2792 <translation>ladattua tiedostoa ei voitu avata</translation> 2638 <translation>ladattua tiedostoa ei voitu avata</translation>
2793 </message> 2639 </message>
2794 <message> 2640 <message>
2795 <location filename="../voicefile.cpp" line="137"/> 2641 <location filename="../voicefile.cpp" line="138"/>
2796 <source>Init of TTS engine failed</source> 2642 <source>Init of TTS engine failed</source>
2797 <translation>Puhesyntetisaattorin alustus epäonnistui</translation> 2643 <translation>Puhesyntetisaattorin alustus epäonnistui</translation>
2798 </message> 2644 </message>
@@ -2827,7 +2673,7 @@ HTTP response code: %1</source>
2827 <translation>luotu.</translation> 2673 <translation>luotu.</translation>
2828 </message> 2674 </message>
2829 <message> 2675 <message>
2830 <location filename="../voicefile.cpp" line="56"/> 2676 <location filename="../voicefile.cpp" line="57"/>
2831 <source>could not find rockbox-info.txt</source> 2677 <source>could not find rockbox-info.txt</source>
2832 <translation type="unfinished"></translation> 2678 <translation type="unfinished"></translation>
2833 </message> 2679 </message>
@@ -2888,72 +2734,72 @@ HTTP response code: %1</source>
2888<context> 2734<context>
2889 <name>ZipInstaller</name> 2735 <name>ZipInstaller</name>
2890 <message> 2736 <message>
2891 <location filename="../installzip.cpp" line="53"/> 2737 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="59"/>
2892 <source>done.</source> 2738 <source>done.</source>
2893 <translation>valmis.</translation> 2739 <translation>valmis.</translation>
2894 </message> 2740 </message>
2895 <message> 2741 <message>
2896 <location filename="../installzip.cpp" line="61"/> 2742 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="67"/>
2897 <source>Installation finished successfully.</source> 2743 <source>Installation finished successfully.</source>
2898 <translation>Asennus onnistui.</translation> 2744 <translation>Asennus onnistui.</translation>
2899 </message> 2745 </message>
2900 <message> 2746 <message>
2901 <location filename="../installzip.cpp" line="76"/> 2747 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="80"/>
2902 <source>Downloading file %1.%2</source> 2748 <source>Downloading file %1.%2</source>
2903 <translation>Ladataan tiedostoa %1.%2</translation> 2749 <translation>Ladataan tiedostoa %1.%2</translation>
2904 </message> 2750 </message>
2905 <message> 2751 <message>
2906 <location filename="../installzip.cpp" line="114"/> 2752 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="115"/>
2907 <source>Download error: received HTTP error %1.</source> 2753 <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
2908 <translation>Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation> 2754 <translation>Latausvirhe: HTTP-virhe %1.</translation>
2909 </message> 2755 </message>
2910 <message> 2756 <message>
2911 <location filename="../installzip.cpp" line="119"/> 2757 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>
2912 <source>Cached file used.</source> 2758 <source>Cached file used.</source>
2913 <translation>Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa.</translation> 2759 <translation>Käytetään välimuistissa olevaa tiedostoa.</translation>
2914 </message> 2760 </message>
2915 <message> 2761 <message>
2916 <location filename="../installzip.cpp" line="121"/> 2762 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="122"/>
2917 <source>Download error: %1</source> 2763 <source>Download error: %1</source>
2918 <translation>Latausvirhe: %1</translation> 2764 <translation>Latausvirhe: %1</translation>
2919 </message> 2765 </message>
2920 <message> 2766 <message>
2921 <location filename="../installzip.cpp" line="126"/> 2767 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="126"/>
2922 <source>Download finished.</source> 2768 <source>Download finished.</source>
2923 <translation>Lataus valmis.</translation> 2769 <translation>Lataus valmis.</translation>
2924 </message> 2770 </message>
2925 <message> 2771 <message>
2926 <location filename="../installzip.cpp" line="132"/> 2772 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="132"/>
2927 <source>Extracting file.</source> 2773 <source>Extracting file.</source>
2928 <translation>Puretaan tiedostoa.</translation> 2774 <translation>Puretaan tiedostoa.</translation>
2929 </message> 2775 </message>
2930 <message> 2776 <message>
2931 <location filename="../installzip.cpp" line="143"/> 2777 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="142"/>
2932 <source>Opening archive failed: %1.</source> 2778 <source>Opening archive failed: %1.</source>
2933 <translation>Paketin avaus epäonnistui: %1.</translation> 2779 <translation>Paketin avaus epäonnistui: %1.</translation>
2934 </message> 2780 </message>
2935 <message> 2781 <message>
2936 <location filename="../installzip.cpp" line="166"/> 2782 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="161"/>
2937 <source>Extracting failed: %1.</source> 2783 <source>Extracting failed: %1.</source>
2938 <translation>Paketin purkaminen epäonnistui: %1.</translation> 2784 <translation>Paketin purkaminen epäonnistui: %1.</translation>
2939 </message> 2785 </message>
2940 <message> 2786 <message>
2941 <location filename="../installzip.cpp" line="179"/> 2787 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="171"/>
2942 <source>Installing file.</source> 2788 <source>Installing file.</source>
2943 <translation>Asennetaan tiedostoa.</translation> 2789 <translation>Asennetaan tiedostoa.</translation>
2944 </message> 2790 </message>
2945 <message> 2791 <message>
2946 <location filename="../installzip.cpp" line="190"/> 2792 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="182"/>
2947 <source>Installing file failed.</source> 2793 <source>Installing file failed.</source>
2948 <translation>Tiedoston asentaminen epäonnistui.</translation> 2794 <translation>Tiedoston asentaminen epäonnistui.</translation>
2949 </message> 2795 </message>
2950 <message> 2796 <message>
2951 <location filename="../installzip.cpp" line="200"/> 2797 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="191"/>
2952 <source>Creating installation log</source> 2798 <source>Creating installation log</source>
2953 <translation>Luodaan lokitiedostoa asennuksesta</translation> 2799 <translation>Luodaan lokitiedostoa asennuksesta</translation>
2954 </message> 2800 </message>
2955 <message> 2801 <message>
2956 <location filename="../installzip.cpp" line="155"/> 2802 <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="152"/>
2957 <source>Not enough disk space! Aborting.</source> 2803 <source>Not enough disk space! Aborting.</source>
2958 <translation type="unfinished"></translation> 2804 <translation type="unfinished"></translation>
2959 </message> 2805 </message>
@@ -2976,12 +2822,12 @@ HTTP response code: %1</source>
2976 <translation></translation> 2822 <translation></translation>
2977 </message> 2823 </message>
2978 <message> 2824 <message>
2979 <location filename="../aboutbox.ui" line="124"/> 2825 <location filename="../aboutbox.ui" line="127"/>
2980 <source>&amp;License</source> 2826 <source>&amp;License</source>
2981 <translation>&amp;Lisenssi</translation> 2827 <translation>&amp;Lisenssi</translation>
2982 </message> 2828 </message>
2983 <message> 2829 <message>
2984 <location filename="../aboutbox.ui" line="157"/> 2830 <location filename="../aboutbox.ui" line="169"/>
2985 <source>&amp;Ok</source> 2831 <source>&amp;Ok</source>
2986 <translation>&amp;Ok</translation> 2832 <translation>&amp;Ok</translation>
2987 </message> 2833 </message>