diff options
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r-- | apps/lang/deutsch.lang | 220 |
1 files changed, 110 insertions, 110 deletions
diff --git a/apps/lang/deutsch.lang b/apps/lang/deutsch.lang index de43022a01..20524475b0 100644 --- a/apps/lang/deutsch.lang +++ b/apps/lang/deutsch.lang | |||
@@ -33,7 +33,7 @@ voice: "Nachfragen" | |||
33 | new: "Nachfragen" | 33 | new: "Nachfragen" |
34 | 34 | ||
35 | id: LANG_ALWAYS | 35 | id: LANG_ALWAYS |
36 | desc: (player) the jump scroll shall be done "always | 36 | desc: used in various places |
37 | eng: "Always" | 37 | eng: "Always" |
38 | voice: "Immer" | 38 | voice: "Immer" |
39 | new: "Immer" | 39 | new: "Immer" |
@@ -77,7 +77,7 @@ voice: "" | |||
77 | new: "Abgebrochen" | 77 | new: "Abgebrochen" |
78 | 78 | ||
79 | id: LANG_FAILED | 79 | id: LANG_FAILED |
80 | desc: Something failed. To be appended after above actions | 80 | desc: Something failed. To be appended after actions |
81 | eng: "Failed" | 81 | eng: "Failed" |
82 | voice: "" | 82 | voice: "" |
83 | new: "fehlgeschlagen" | 83 | new: "fehlgeschlagen" |
@@ -85,7 +85,7 @@ new: "fehlgeschlagen" | |||
85 | ## main menu | 85 | ## main menu |
86 | 86 | ||
87 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS | 87 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
88 | desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list | 88 | desc: in the main menu |
89 | eng: "Recent Bookmarks" | 89 | eng: "Recent Bookmarks" |
90 | voice: "Neueste Lesezeichen" | 90 | voice: "Neueste Lesezeichen" |
91 | new: "Neueste Lesezeichen" | 91 | new: "Neueste Lesezeichen" |
@@ -103,19 +103,19 @@ voice: "Grundeinstellungen" | |||
103 | new: "Grundeinstellungen" | 103 | new: "Grundeinstellungen" |
104 | 104 | ||
105 | id: LANG_MANAGE_MENU | 105 | id: LANG_MANAGE_MENU |
106 | desc: in the system sub menu | 106 | desc: in the main menu |
107 | eng: "Manage Settings" | 107 | eng: "Manage Settings" |
108 | voice: "Konfigurationen verwalten" | 108 | voice: "Konfigurationen verwalten" |
109 | new: "Konfigurationen verwalten" | 109 | new: "Konfigurationen verwalten" |
110 | 110 | ||
111 | id: LANG_CUSTOM_THEME | 111 | id: LANG_CUSTOM_THEME |
112 | desc: Custom themes menu | 112 | desc: in the main menu |
113 | eng: "Browse Themes" | 113 | eng: "Browse Themes" |
114 | voice: "Zeige Themen" | 114 | voice: "Zeige Themen" |
115 | new: "Zeige Themen" | 115 | new: "Zeige Themen" |
116 | 116 | ||
117 | id: LANG_FM_RADIO | 117 | id: LANG_FM_RADIO |
118 | desc: in main menu | 118 | desc: in the main menu |
119 | eng: "FM Radio" | 119 | eng: "FM Radio" |
120 | voice: "UKW-Radio" | 120 | voice: "UKW-Radio" |
121 | new: "UKW-Radio" | 121 | new: "UKW-Radio" |
@@ -127,13 +127,13 @@ voice: "Aufnahme" | |||
127 | new: "Aufnahme" | 127 | new: "Aufnahme" |
128 | 128 | ||
129 | id: LANG_PLAYLIST_MENU | 129 | id: LANG_PLAYLIST_MENU |
130 | desc: in main menu. | 130 | desc: in the main menu |
131 | eng: "Playlist Options" | 131 | eng: "Playlist Options" |
132 | voice: "Abspielliste Optionen" | 132 | voice: "Abspielliste Optionen" |
133 | new: "Playlist Optionen" | 133 | new: "Playlist Optionen" |
134 | 134 | ||
135 | id: LANG_PLUGINS | 135 | id: LANG_PLUGINS |
136 | desc: in main_menu() | 136 | desc: in the main menu |
137 | eng: "Browse Plugins" | 137 | eng: "Browse Plugins" |
138 | voice: "Zeige Zusatzprogramme" | 138 | voice: "Zeige Zusatzprogramme" |
139 | new: "Zeige Plugins" | 139 | new: "Zeige Plugins" |
@@ -285,7 +285,7 @@ voice: "MDB Form" | |||
285 | new: "MDB Form" | 285 | new: "MDB Form" |
286 | 286 | ||
287 | id: LANG_CROSSFEED | 287 | id: LANG_CROSSFEED |
288 | desc: in the sound settings menu | 288 | desc: in sound settings |
289 | eng: "Crossfeed" | 289 | eng: "Crossfeed" |
290 | voice: "Crossfeed" | 290 | voice: "Crossfeed" |
291 | new: "Crossfeed" | 291 | new: "Crossfeed" |
@@ -445,43 +445,43 @@ new: "Aufnahmeeinstellungen" | |||
445 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED | 445 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED |
446 | desc: in the equalizer settings menu | 446 | desc: in the equalizer settings menu |
447 | eng: "Enable EQ" | 447 | eng: "Enable EQ" |
448 | voice: "Enable equalizer" | 448 | voice: "Equalizer aktivieren" |
449 | new: "EQ aktivieren" | 449 | new: "EQ aktivieren" |
450 | 450 | ||
451 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL | 451 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL |
452 | desc: in the equalizer settings menu | 452 | desc: in the equalizer settings menu |
453 | eng: "Graphical EQ" | 453 | eng: "Graphical EQ" |
454 | voice: "Graphical equalizer" | 454 | voice: "Grafischer Equalizer" |
455 | new: "Grafischer EQ" | 455 | new: "Grafischer EQ" |
456 | 456 | ||
457 | id: LANG_EQUALIZER_PRECUT | 457 | id: LANG_EQUALIZER_PRECUT |
458 | desc: in eq settings | 458 | desc: in eq settings |
459 | eng: "Precut" | 459 | eng: "Precut" |
460 | voice: "Pre-cut" | 460 | voice: "Vorverstärkung" |
461 | new: | 461 | new: "Vorverstärkung" |
462 | 462 | ||
463 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN | 463 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN |
464 | desc: in the equalizer settings menu | 464 | desc: in the equalizer settings menu |
465 | eng: "Simple EQ Settings" | 465 | eng: "Simple EQ Settings" |
466 | voice: "Simple equalizer settings" | 466 | voice: "Einfache Equalizer-Einstellungen" |
467 | new: "Einfache EQ-Einstellungen" | 467 | new: "Einfache EQ-Einstellungen" |
468 | 468 | ||
469 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED | 469 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED |
470 | desc: in the equalizer settings menu | 470 | desc: in the equalizer settings menu |
471 | eng: "Advanced EQ Settings" | 471 | eng: "Advanced EQ Settings" |
472 | voice: "Advanced equalizer settings" | 472 | voice: "Erweiterte Equalizer-Einstellungen" |
473 | new: "Erweiterte EQ-Einstellungen" | 473 | new: "Erweiterte EQ-Einstellungen" |
474 | 474 | ||
475 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE | 475 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE |
476 | desc: in the equalizer settings menu | 476 | desc: in the equalizer settings menu |
477 | eng: "Save EQ Preset" | 477 | eng: "Save EQ Preset" |
478 | voice: "Save equalizer preset" | 478 | voice: "Eualizer-Konfiguration speichern" |
479 | new: "EQ-Konfiguration speichern" | 479 | new: "EQ-Konfiguration speichern" |
480 | 480 | ||
481 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE | 481 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE |
482 | desc: in the equalizer settings menu | 482 | desc: in the equalizer settings menu |
483 | eng: "Browse EQ Presets" | 483 | eng: "Browse EQ Presets" |
484 | voice: "Browse equalizer presets" | 484 | voice: "Zeige Eualizer-Konfigurationen" |
485 | new: "Zeige EQ-Konfigurationen" | 485 | new: "Zeige EQ-Konfigurationen" |
486 | 486 | ||
487 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE | 487 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE |
@@ -494,49 +494,49 @@ id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM | |||
494 | desc: in the equalizer settings menu | 494 | desc: in the equalizer settings menu |
495 | eng: "%d Hz Band Gain" | 495 | eng: "%d Hz Band Gain" |
496 | voice: "" | 496 | voice: "" |
497 | new: "%d Hz Band Verstärkung" | 497 | new: "%d Hz-Band Verstärkung" |
498 | 498 | ||
499 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF | 499 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF |
500 | desc: in the equalizer settings menu | 500 | desc: in the equalizer settings menu |
501 | eng: "Low Shelf Filter" | 501 | eng: "Low Shelf Filter" |
502 | voice: "Low shelf filter" | 502 | voice: "Tiefpass" |
503 | new: "Low Shelf-Filter" | 503 | new: "Tiefpass" |
504 | 504 | ||
505 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK | 505 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK |
506 | desc: in the equalizer settings menu | 506 | desc: in the equalizer settings menu |
507 | eng: "Peak Filter %d" | 507 | eng: "Peak Filter %d" |
508 | voice: "Peak filter" | 508 | voice: "Bandfilter" |
509 | new: "Peak-Filter %d" | 509 | new: "Bandfilter %d" |
510 | 510 | ||
511 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF | 511 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF |
512 | desc: in the equalizer settings menu | 512 | desc: in the equalizer settings menu |
513 | eng: "High Shelf Filter" | 513 | eng: "High Shelf Filter" |
514 | voice: "High shelf filter" | 514 | voice: "Hochpass" |
515 | new: "High Shelf-Filter" | 515 | new: "Hochpass" |
516 | 516 | ||
517 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF | 517 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF |
518 | desc: in the equalizer settings menu | 518 | desc: in the equalizer settings menu |
519 | eng: "Cutoff Frequency" | 519 | eng: "Cutoff Frequency" |
520 | voice: "Cutoff Frequency" | 520 | voice: "Grenzfrequenz" |
521 | new: "Grenzfrequenz" | 521 | new: "Grenzfrequenz" |
522 | 522 | ||
523 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER | 523 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER |
524 | desc: in the equalizer settings menu | 524 | desc: in the equalizer settings menu |
525 | eng: "Center Frequency" | 525 | eng: "Center Frequency" |
526 | voice: "Center frequency" | 526 | voice: "Mittenfrequenz" |
527 | new: "Mittenfrequenz" | 527 | new: "Mittenfrequenz" |
528 | 528 | ||
529 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q | 529 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q |
530 | desc: in the equalizer settings menu | 530 | desc: in the equalizer settings menu |
531 | eng: "Q" | 531 | eng: "Q" |
532 | voice: "Q" | 532 | voice: "Güte" |
533 | new: "Güte" | 533 | new: "Güte" |
534 | 534 | ||
535 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN | 535 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN |
536 | desc: in the equalizer settings menu | 536 | desc: in the equalizer settings menu |
537 | eng: "Gain" | 537 | eng: "Gain" |
538 | voice: "Gain" | 538 | voice: "Verstärkung" |
539 | new: "Anhebung" | 539 | new: "Verstärkung" |
540 | 540 | ||
541 | ## playlist options | 541 | ## playlist options |
542 | 542 | ||
@@ -567,31 +567,31 @@ new: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen" | |||
567 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU | 567 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU |
568 | desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist | 568 | desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist |
569 | eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" | 569 | eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" |
570 | voice "Warn When Erasing Dynamic Playlist" | 570 | voice: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Abspielliste" |
571 | new: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Playlist" | 571 | new: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Playlist" |
572 | 572 | ||
573 | ## info menu | 573 | ## info menu |
574 | 574 | ||
575 | id: LANG_INFO_MENU | 575 | id: LANG_INFO_MENU |
576 | desc: in the info sub menu | 576 | desc: in the info menu |
577 | eng: "Rockbox Info" | 577 | eng: "Rockbox Info" |
578 | voice: "Rockbox Info" | 578 | voice: "Rockbox Info" |
579 | new: "Rockbox Info" | 579 | new: "Rockbox Info" |
580 | 580 | ||
581 | id: LANG_VERSION | 581 | id: LANG_VERSION |
582 | desc: in the main menu | 582 | desc: in the info menu |
583 | eng: "Version" | 583 | eng: "Version" |
584 | voice: "Version" | 584 | voice: "Version" |
585 | new: "Version" | 585 | new: "Version" |
586 | 586 | ||
587 | id: LANG_DEBUG | 587 | id: LANG_DEBUG |
588 | desc: in the main menu | 588 | desc: in the info menu |
589 | eng: "Debug (Keep Out!)" | 589 | eng: "Debug (Keep Out!)" |
590 | voice: "Entwicklerbereich" | 590 | voice: "Entwicklerbereich" |
591 | new: "Entwicklerbereich" | 591 | new: "Entwicklerbereich" |
592 | 592 | ||
593 | id: LANG_USB | 593 | id: LANG_USB |
594 | desc: in the main menu | 594 | desc: in the info menu |
595 | eng: "USB (Sim)" | 595 | eng: "USB (Sim)" |
596 | voice: "" | 596 | voice: "" |
597 | new: "USB (sim)" | 597 | new: "USB (sim)" |
@@ -661,7 +661,7 @@ new: "Blenden bei Stop/Pause" | |||
661 | id: LANG_PARTY_MODE | 661 | id: LANG_PARTY_MODE |
662 | desc: party mode | 662 | desc: party mode |
663 | eng: "Party Mode" | 663 | eng: "Party Mode" |
664 | voice: "Party Mode" | 664 | voice: "Party-Modus" |
665 | new: "Party-Modus" | 665 | new: "Party-Modus" |
666 | 666 | ||
667 | id: LANG_CROSSFADE | 667 | id: LANG_CROSSFADE |
@@ -733,25 +733,25 @@ new: "Autom. Verzeichniswechsel" | |||
733 | id: LANG_TAGCACHE | 733 | id: LANG_TAGCACHE |
734 | desc: in tag cache settings | 734 | desc: in tag cache settings |
735 | eng: "Tag cache" | 735 | eng: "Tag cache" |
736 | voice: "Tag cache" | 736 | voice: "Tag-Datenbank" |
737 | new: "Tag-Datenbank" | 737 | new: "Tag-Datenbank" |
738 | 738 | ||
739 | id: LANG_TAGCACHE_DISK | 739 | id: LANG_TAGCACHE_DISK |
740 | desc: in tag cache settings | 740 | desc: in tag cache settings |
741 | eng: "Keep on disk" | 741 | eng: "Keep on disk" |
742 | voice: "Keep on disk" | 742 | voice: "Von Festplatte lesen" |
743 | new: "Auf Festplatte speichern" | 743 | new: "Von Festplatte lesen" |
744 | 744 | ||
745 | id: LANG_TAGCACHE_RAM | 745 | id: LANG_TAGCACHE_RAM |
746 | desc: in tag cache settings | 746 | desc: in tag cache settings |
747 | eng: "Load to ram" | 747 | eng: "Load to ram" |
748 | voice: "Load to ram" | 748 | voice: "In Arbeitsspeicher laden" |
749 | new: "In RAM laden" | 749 | new: "In RAM laden" |
750 | 750 | ||
751 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE | 751 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE |
752 | desc: in tag cache settings | 752 | desc: in tag cache settings |
753 | eng: "Force tag cache update" | 753 | eng: "Force tag cache update" |
754 | voice: "Force tag cache update" | 754 | voice: "Tag-Datenbank aktualisieren" |
755 | new: "Tag-Datenbank aktualisieren" | 755 | new: "Tag-Datenbank aktualisieren" |
756 | 756 | ||
757 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH | 757 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH |
@@ -917,86 +917,86 @@ new: "Aussteuerungsanzeige" | |||
917 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE | 917 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE |
918 | desc: default encoding used with id3 tags | 918 | desc: default encoding used with id3 tags |
919 | eng: "Default Codepage" | 919 | eng: "Default Codepage" |
920 | voice: "Default codepage" | 920 | voice: "Standard-Zeichensatz" |
921 | new: "Zeichensatz-Voreinstellung" | 921 | new: "Standard-Zeichensatz" |
922 | 922 | ||
923 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 | 923 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 |
924 | desc: in codepage setting menu | 924 | desc: in codepage setting menu |
925 | eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" | 925 | eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
926 | voice: "Latin 1" | 926 | voice: "Latein 1" |
927 | new: "Latein1 (ISO-8859-1)" | 927 | new: "Latein1 (ISO-8859-1)" |
928 | 928 | ||
929 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK | 929 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK |
930 | desc: in codepage setting menu | 930 | desc: in codepage setting menu |
931 | eng: "Greek (ISO-8859-7)" | 931 | eng: "Greek (ISO-8859-7)" |
932 | voice: "Greek" | 932 | voice: "Griechisch" |
933 | new: "Griechisch (ISO-8859-7)" | 933 | new: "Griechisch (ISO-8859-7)" |
934 | 934 | ||
935 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW | 935 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW |
936 | desc: in codepage setting menu | 936 | desc: in codepage setting menu |
937 | eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" | 937 | eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" |
938 | voice: "Hebrew" | 938 | voice: "Hebräisch" |
939 | new: "Hebräisch (ISO-8859-8)" | 939 | new: "Hebräisch (ISO-8859-8)" |
940 | 940 | ||
941 | id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN | 941 | id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN |
942 | desc: in codepage setting menu | 942 | desc: in codepage setting menu |
943 | eng: "Russian (CP1251)" | 943 | eng: "Russian (CP1251)" |
944 | voice: "Russian" | 944 | voice: "Russisch" |
945 | new: "Russisch (CP1251)" | 945 | new: "Russisch (CP1251)" |
946 | 946 | ||
947 | id: LANG_CODEPAGE_THAI | 947 | id: LANG_CODEPAGE_THAI |
948 | desc: in codepage setting menu | 948 | desc: in codepage setting menu |
949 | eng: "Thai (ISO-8859-11)" | 949 | eng: "Thai (ISO-8859-11)" |
950 | voice: "Thai" | 950 | voice: "Thailändisch" |
951 | new: "Thailändisch (ISO-8859-11)" | 951 | new: "Thailändisch (ISO-8859-11)" |
952 | 952 | ||
953 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC | 953 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC |
954 | desc: in codepage setting menu | 954 | desc: in codepage setting menu |
955 | eng: "Arabic (CP1256)" | 955 | eng: "Arabic (CP1256)" |
956 | voice: "Arabic" | 956 | voice: "Arabisch" |
957 | new: "Arabisch (CP1256)" | 957 | new: "Arabisch (CP1256)" |
958 | 958 | ||
959 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH | 959 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH |
960 | desc: in codepage setting menu | 960 | desc: in codepage setting menu |
961 | eng: "Turkish (ISO-8859-9)" | 961 | eng: "Turkish (ISO-8859-9)" |
962 | voice: "Turkish" | 962 | voice: "Türkisch" |
963 | new: "Türkisch (ISO-8859-9)" | 963 | new: "Türkisch (ISO-8859-9)" |
964 | 964 | ||
965 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED | 965 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED |
966 | desc: in codepage setting menu | 966 | desc: in codepage setting menu |
967 | eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | 967 | eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" |
968 | voice: "Latin extended" | 968 | voice: "Latein Erweitert" |
969 | new: "Latein Erweitert (ISO-8859-2)" | 969 | new: "Latein Erweitert (ISO-8859-2)" |
970 | 970 | ||
971 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE | 971 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE |
972 | desc: in codepage setting menu | 972 | desc: in codepage setting menu |
973 | eng: "Japanese (SJIS)" | 973 | eng: "Japanese (SJIS)" |
974 | voice: "Japanese" | 974 | voice: "Japanisch" |
975 | new: "Japanisch (SJIS)" | 975 | new: "Japanisch (SJIS)" |
976 | 976 | ||
977 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED | 977 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED |
978 | desc: in codepage setting menu | 978 | desc: in codepage setting menu |
979 | eng: "Simp. Chinese (GB2312)" | 979 | eng: "Simp. Chinese (GB2312)" |
980 | voice: "Simplified Chinese" | 980 | voice: "Vereinfachtes Chinesisch" |
981 | new: "Einf. Chinesisch (GB2312)" | 981 | new: "Vereinf. Chinesisch (GB2312)" |
982 | 982 | ||
983 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN | 983 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN |
984 | desc: in codepage setting menu | 984 | desc: in codepage setting menu |
985 | eng: "Korean (KSX1001)" | 985 | eng: "Korean (KSX1001)" |
986 | voice: "Korean" | 986 | voice: "Koreanisch" |
987 | new: "Koreanisch (KSX1001)" | 987 | new: "Koreanisch (KSX1001)" |
988 | 988 | ||
989 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL | 989 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL |
990 | desc: in codepage setting menu | 990 | desc: in codepage setting menu |
991 | eng: "Trad. Chinese (BIG5)" | 991 | eng: "Trad. Chinese (BIG5)" |
992 | voice: "Traditional Chinese" | 992 | voice: "Traditionelles Chinesisch" |
993 | new: "Trad. Chinesisch (BIG5)" | 993 | new: "Trad. Chinesisch (BIG5)" |
994 | 994 | ||
995 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 | 995 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 |
996 | decs: in codepage setting menu | 996 | desc: in codepage setting menu |
997 | eng: "Unicode (UTF-8)" | 997 | eng: "Unicode (UTF-8)" |
998 | voice: "Unicode" | 998 | voice: "Unicode" |
999 | new: | 999 | new: "Unicode (UTF-8)" |
1000 | 1000 | ||
1001 | ## system settings menu | 1001 | ## system settings menu |
1002 | 1002 | ||
@@ -1113,19 +1113,19 @@ voice: "Dateinamen" | |||
1113 | new: "Dateinamen" | 1113 | new: "Dateinamen" |
1114 | 1114 | ||
1115 | id: LANG_VOICE_NUMBER | 1115 | id: LANG_VOICE_NUMBER |
1116 | desc: talkbox" mode for files+directories | 1116 | desc: "talkbox" mode for files+directories |
1117 | eng: "Numbers" | 1117 | eng: "Numbers" |
1118 | voice: "als Zahl" | 1118 | voice: "als Zahl" |
1119 | new: "als Zahl" | 1119 | new: "als Zahl" |
1120 | 1120 | ||
1121 | id: LANG_VOICE_SPELL | 1121 | id: LANG_VOICE_SPELL |
1122 | desc: talkbox" mode for files+directories | 1122 | desc: "talkbox" mode for files+directories |
1123 | eng: "Spell" | 1123 | eng: "Spell" |
1124 | voice: "buchstabieren" | 1124 | voice: "buchstabieren" |
1125 | new: "buchstabieren" | 1125 | new: "buchstabieren" |
1126 | 1126 | ||
1127 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | 1127 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER |
1128 | desc: talkbox" mode for directories + files | 1128 | desc: "talkbox" mode for directories + files |
1129 | eng: ".talk mp3 clip" | 1129 | eng: ".talk mp3 clip" |
1130 | voice: "Sprachdatei" | 1130 | voice: "Sprachdatei" |
1131 | new: ".talk mp3 Datei" | 1131 | new: ".talk mp3 Datei" |
@@ -1219,25 +1219,25 @@ new: "Trigger" | |||
1219 | id: LANG_CLIP_LIGHT | 1219 | id: LANG_CLIP_LIGHT |
1220 | desc: in record settings menu. | 1220 | desc: in record settings menu. |
1221 | eng: "Clipping light" | 1221 | eng: "Clipping light" |
1222 | voice: "Clipping light" | 1222 | voice: "Übersteuerungslicht" |
1223 | new: "Übersteuerungslicht" | 1223 | new: "Übersteuerungslicht" |
1224 | 1224 | ||
1225 | id: LANG_MAIN_UNIT | 1225 | id: LANG_MAIN_UNIT |
1226 | desc: in record settings menu. | 1226 | desc: in record settings menu. |
1227 | eng: "Main unit only" | 1227 | eng: "Main unit only" |
1228 | voice: "Main unit only" | 1228 | voice: "Nur Gerät" |
1229 | new: "Nur Gerät" | 1229 | new: "Nur Gerät" |
1230 | 1230 | ||
1231 | id: LANG_REMOTE_UNIT | 1231 | id: LANG_REMOTE_UNIT |
1232 | desc: in record settings menu. | 1232 | desc: in record settings menu. |
1233 | eng: "Remote unit only" | 1233 | eng: "Remote unit only" |
1234 | voice: "Remote unit only" | 1234 | voice: "Nur Fernbedienung" |
1235 | new: "Nur Fernbedienung" | 1235 | new: "Nur Fernbedienung" |
1236 | 1236 | ||
1237 | id: LANG_REMOTE_MAIN | 1237 | id: LANG_REMOTE_MAIN |
1238 | desc: in record settings menu. | 1238 | desc: in record settings menu. |
1239 | eng: "Main and remote unit" | 1239 | eng: "Main and remote unit" |
1240 | voice: "Main and remote unit" | 1240 | voice: "Gerät und Fernbedienung" |
1241 | new: "Gerät und Fernbedienung" | 1241 | new: "Gerät und Fernbedienung" |
1242 | 1242 | ||
1243 | ## ffwd/rewind menu | 1243 | ## ffwd/rewind menu |
@@ -1265,7 +1265,7 @@ new: "Überblenden aktivieren" | |||
1265 | id: LANG_TRACKSKIP | 1265 | id: LANG_TRACKSKIP |
1266 | desc: in crossfade settings | 1266 | desc: in crossfade settings |
1267 | eng: "Track Skip Only" | 1267 | eng: "Track Skip Only" |
1268 | voice: "Track Skip Only" | 1268 | voice: "Nur bei manuellem Titelwechsel" |
1269 | new: "Nur bei manuellem Titelwechsel" | 1269 | new: "Nur bei manuellem Titelwechsel" |
1270 | 1270 | ||
1271 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY | 1271 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY |
@@ -1383,7 +1383,7 @@ new: "Beleuchtung ausblenden" | |||
1383 | id: LANG_BRIGHTNESS | 1383 | id: LANG_BRIGHTNESS |
1384 | desc: in settings_menu | 1384 | desc: in settings_menu |
1385 | eng: "Brightness" | 1385 | eng: "Brightness" |
1386 | voice: "Brightness" | 1386 | voice: "Helligkeit" |
1387 | new: "Helligkeit" | 1387 | new: "Helligkeit" |
1388 | 1388 | ||
1389 | id: LANG_CONTRAST | 1389 | id: LANG_CONTRAST |
@@ -1395,7 +1395,7 @@ new: "Kontrast" | |||
1395 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS | 1395 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS |
1396 | desc: Backlight behaviour setting | 1396 | desc: Backlight behaviour setting |
1397 | eng: "First keypress enables backlight only" | 1397 | eng: "First keypress enables backlight only" |
1398 | voice: "First keypress enables backlight only" | 1398 | voice: "Erster Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung" |
1399 | new: "1. Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung" | 1399 | new: "1. Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung" |
1400 | 1400 | ||
1401 | id: LANG_INVERT | 1401 | id: LANG_INVERT |
@@ -1443,25 +1443,25 @@ new: "Balken(invertiert)" | |||
1443 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP | 1443 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP |
1444 | desc: text for LCD settings menu | 1444 | desc: text for LCD settings menu |
1445 | eng: "Clear backdrop" | 1445 | eng: "Clear backdrop" |
1446 | voice: "Clear backdrop" | 1446 | voice: "Hintergrund entfernen" |
1447 | new: "Hintergrund entfernen" | 1447 | new: "Hintergrund entfernen" |
1448 | 1448 | ||
1449 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR | 1449 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR |
1450 | desc: menu entry to set the background color | 1450 | desc: menu entry to set the background color |
1451 | eng: "Background Colour" | 1451 | eng: "Background Colour" |
1452 | voice: "Background Colour" | 1452 | voice: "Hintergrundfarbe" |
1453 | new: "Hintergrundfarbe" | 1453 | new: "Hintergrundfarbe" |
1454 | 1454 | ||
1455 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR | 1455 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR |
1456 | desc: menu entry to set the foreground color | 1456 | desc: menu entry to set the foreground color |
1457 | eng: "Foreground Colour" | 1457 | eng: "Foreground Colour" |
1458 | voice: "Foreground Colour" | 1458 | voice: "Vordergrundfarbe" |
1459 | new: "Vordergrundfarbe" | 1459 | new: "Vordergrundfarbe" |
1460 | 1460 | ||
1461 | id: LANG_RESET_COLORS | 1461 | id: LANG_RESET_COLORS |
1462 | desc: menu | 1462 | desc: menu |
1463 | eng: "Reset Colours" | 1463 | eng: "Reset Colours" |
1464 | voice: "Reset Colours" | 1464 | voice: "Farben zurücksetzen" |
1465 | new: "Farben zurücksetzen" | 1465 | new: "Farben zurücksetzen" |
1466 | 1466 | ||
1467 | id: LANG_REDUCE_TICKING | 1467 | id: LANG_REDUCE_TICKING |
@@ -1515,7 +1515,7 @@ voice: "Sprung-Scrollen" | |||
1515 | new: "Sprung-Scrollen" | 1515 | new: "Sprung-Scrollen" |
1516 | 1516 | ||
1517 | id: LANG_ONE_TIME | 1517 | id: LANG_ONE_TIME |
1518 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time | 1518 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" |
1519 | eng: "One time" | 1519 | eng: "One time" |
1520 | voice: "Einmalig" | 1520 | voice: "Einmalig" |
1521 | new: "Einmalig" | 1521 | new: "Einmalig" |
@@ -1529,20 +1529,20 @@ new: "Sprung-Scroll Verzögerung" | |||
1529 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW | 1529 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW |
1530 | desc: should lines scroll out of the screen | 1530 | desc: should lines scroll out of the screen |
1531 | eng: "Screen Scrolls Out Of View" | 1531 | eng: "Screen Scrolls Out Of View" |
1532 | voice: "Screen Scrolls Out Of View" | 1532 | voice: "Über Bildschirmrand scrollen" |
1533 | new: "Über Bildschirmrand scrollen" | 1533 | new: "Über Bildschirmrand scrollen" |
1534 | 1534 | ||
1535 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP | 1535 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP |
1536 | desc: Pixels to advance per Screen scroll | 1536 | desc: Pixels to advance per Screen scroll |
1537 | eng: "Screen Scroll Step Size" | 1537 | eng: "Screen Scroll Step Size" |
1538 | voice: "Screen Scroll Step Size" | 1538 | voice: "Bildschirmscroll-Schrittweite" |
1539 | new: "Schrittweite beim Scrollen" | 1539 | new: "Bildschirmscroll-Schrittweite" |
1540 | 1540 | ||
1541 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED | 1541 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED |
1542 | desc: jump to new page when scrolling | 1542 | desc: jump to new page when scrolling |
1543 | eng: "Paged Scrolling" | 1543 | eng: "Paged Scrolling" |
1544 | voice: "Paged scrolling" | 1544 | voice: "Seitenweise scrollen" |
1545 | new: "Scrollen seitenweise" | 1545 | new: "Seitenweise scrollen" |
1546 | 1546 | ||
1547 | #status-/scrollbar menu | 1547 | #status-/scrollbar menu |
1548 | 1548 | ||
@@ -1763,7 +1763,7 @@ voice: "Lesezeichen" | |||
1763 | new: "Lesezeichen" | 1763 | new: "Lesezeichen" |
1764 | 1764 | ||
1765 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | 1765 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO |
1766 | desc: Menu option to start id3 viewer | 1766 | desc: Menu option to start tag viewer |
1767 | eng: "Show ID3 Info" | 1767 | eng: "Show ID3 Info" |
1768 | voice: "Zeige ID3 Info" | 1768 | voice: "Zeige ID3 Info" |
1769 | new: "Zeige ID3 Info" | 1769 | new: "Zeige ID3 Info" |
@@ -1789,19 +1789,19 @@ new: "Umbenennen" | |||
1789 | id: LANG_CUT | 1789 | id: LANG_CUT |
1790 | desc: The verb/action Cut | 1790 | desc: The verb/action Cut |
1791 | eng: "Cut" | 1791 | eng: "Cut" |
1792 | voice: "Cut" | 1792 | voice: "Ausschneiden" |
1793 | new: "Ausschneiden" | 1793 | new: "Ausschneiden" |
1794 | 1794 | ||
1795 | id: LANG_COPY | 1795 | id: LANG_COPY |
1796 | desc: The verb/action Copy | 1796 | desc: The verb/action Copy |
1797 | eng: "Copy" | 1797 | eng: "Copy" |
1798 | voice: "Copy" | 1798 | voice: "Kopieren" |
1799 | new: "Kopieren" | 1799 | new: "Kopieren" |
1800 | 1800 | ||
1801 | id: LANG_PASTE | 1801 | id: LANG_PASTE |
1802 | desc: The verb/action Paste | 1802 | desc: The verb/action Paste |
1803 | eng: "Paste" | 1803 | eng: "Paste" |
1804 | voice: "Paste" | 1804 | voice: "Einfügen" |
1805 | new: "Einfügen" | 1805 | new: "Einfügen" |
1806 | 1806 | ||
1807 | id: LANG_REALLY_OVERWRITE | 1807 | id: LANG_REALLY_OVERWRITE |
@@ -1819,7 +1819,7 @@ new: "Löschen" | |||
1819 | id: LANG_SET_AS_BACKDROP | 1819 | id: LANG_SET_AS_BACKDROP |
1820 | desc: text for onplay menu entry | 1820 | desc: text for onplay menu entry |
1821 | eng: "Set as backdrop" | 1821 | eng: "Set as backdrop" |
1822 | voice: "Set as backdrop" | 1822 | voice: "Als Hintergrund setzen" |
1823 | new: "Als Hintergrund setzen" | 1823 | new: "Als Hintergrund setzen" |
1824 | 1824 | ||
1825 | id: LANG_DELETE_DIR | 1825 | id: LANG_DELETE_DIR |
@@ -1855,7 +1855,7 @@ new: "Verzeichnis anlegen" | |||
1855 | id: LANG_PITCH | 1855 | id: LANG_PITCH |
1856 | desc: "pitch" in the pitch screen | 1856 | desc: "pitch" in the pitch screen |
1857 | eng: "Pitch" | 1857 | eng: "Pitch" |
1858 | voice: "Pitch" | 1858 | voice: "Tempo" |
1859 | new: "Tempo" | 1859 | new: "Tempo" |
1860 | 1860 | ||
1861 | ## playlist context menu | 1861 | ## playlist context menu |
@@ -1917,13 +1917,13 @@ new: "Warteschlange als Letzten" | |||
1917 | id: LANG_QUEUE_SHUFFLED | 1917 | id: LANG_QUEUE_SHUFFLED |
1918 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist | 1918 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist |
1919 | eng: "Queue shuffled" | 1919 | eng: "Queue shuffled" |
1920 | voice: "Queue shuffled" | 1920 | voice: "Zufällig in Warteschlange" |
1921 | new: "Zufällig in Warteschlange" | 1921 | new: "Zufällig in Warteschlange" |
1922 | 1922 | ||
1923 | id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST | 1923 | id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST |
1924 | desc: in playlist menu. | 1924 | desc: in playlist menu. |
1925 | eng: "Search In Playlist" | 1925 | eng: "Search In Playlist" |
1926 | voice: "Search In Playlist" | 1926 | voice: "Abspielliste durchsuchen" |
1927 | new: "Playlist durchsuchen" | 1927 | new: "Playlist durchsuchen" |
1928 | 1928 | ||
1929 | id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG | 1929 | id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG |
@@ -2228,13 +2228,13 @@ id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG | |||
2228 | desc: in the recording screen | 2228 | desc: in the recording screen |
2229 | eng: "A" | 2229 | eng: "A" |
2230 | voice: "" | 2230 | voice: "" |
2231 | new: | 2231 | new: "A" |
2232 | 2232 | ||
2233 | id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL | 2233 | id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL |
2234 | desc: in the recording screen | 2234 | desc: in the recording screen |
2235 | eng: "D" | 2235 | eng: "D" |
2236 | voice: "" | 2236 | voice: "" |
2237 | new: | 2237 | new: "D" |
2238 | 2238 | ||
2239 | id: LANG_DISK_FULL | 2239 | id: LANG_DISK_FULL |
2240 | desc: in recording screen | 2240 | desc: in recording screen |
@@ -2353,14 +2353,14 @@ new: "Alarm ausgeschaltet" | |||
2353 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS | 2353 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS |
2354 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH | 2354 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH |
2355 | eng: "RGB" | 2355 | eng: "RGB" |
2356 | voice: | 2356 | voice: |
2357 | new: | 2357 | new: "RGB" |
2358 | 2358 | ||
2359 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE | 2359 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE |
2360 | desc: in color screen | 2360 | desc: in color screen |
2361 | eng: "RGB: %02X%02X%02X" | 2361 | eng: "RGB: %02X%02X%02X" |
2362 | voice: | 2362 | voice: |
2363 | new: | 2363 | new: "RGB: %02X%02X%02X" |
2364 | 2364 | ||
2365 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE | 2365 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE |
2366 | desc: splash when user selects an invalid colour | 2366 | desc: splash when user selects an invalid colour |
@@ -2371,37 +2371,37 @@ new: "Unzulässige Farbe" | |||
2371 | ## tag viewer | 2371 | ## tag viewer |
2372 | 2372 | ||
2373 | id: LANG_ID3_TITLE | 2373 | id: LANG_ID3_TITLE |
2374 | desc: in wps | 2374 | desc: in tag viewer |
2375 | eng: "[Title]" | 2375 | eng: "[Title]" |
2376 | voice: "" | 2376 | voice: "" |
2377 | new: "[Titel]" | 2377 | new: "[Titel]" |
2378 | 2378 | ||
2379 | id: LANG_ID3_ARTIST | 2379 | id: LANG_ID3_ARTIST |
2380 | desc: in wps | 2380 | desc: in tag viewer |
2381 | eng: "[Artist]" | 2381 | eng: "[Artist]" |
2382 | voice: "" | 2382 | voice: "" |
2383 | new: "[Künstler]" | 2383 | new: "[Künstler]" |
2384 | 2384 | ||
2385 | id: LANG_ID3_ALBUM | 2385 | id: LANG_ID3_ALBUM |
2386 | desc: in wps | 2386 | desc: in tag viewer |
2387 | eng: "[Album]" | 2387 | eng: "[Album]" |
2388 | voice: "" | 2388 | voice: "" |
2389 | new: "[Album]" | 2389 | new: "[Album]" |
2390 | 2390 | ||
2391 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | 2391 | id: LANG_ID3_TRACKNUM |
2392 | desc: in wps | 2392 | desc: in tag viewer |
2393 | eng: "[Tracknum]" | 2393 | eng: "[Tracknum]" |
2394 | voice: "" | 2394 | voice: "" |
2395 | new: "[Song Nr.]" | 2395 | new: "[Song Nr.]" |
2396 | 2396 | ||
2397 | id: LANG_ID3_GENRE | 2397 | id: LANG_ID3_GENRE |
2398 | desc: ID3 frame 'genre' | 2398 | desc: in tag viewer |
2399 | eng: "[Genre]" | 2399 | eng: "[Genre]" |
2400 | voice: "" | 2400 | voice: "" |
2401 | new: "[Genre]" | 2401 | new: "[Genre]" |
2402 | 2402 | ||
2403 | id: LANG_ID3_YEAR | 2403 | id: LANG_ID3_YEAR |
2404 | desc: ID3 info 'year' | 2404 | desc: in tag viewer |
2405 | eng: "[Year]" | 2405 | eng: "[Year]" |
2406 | voice: "" | 2406 | voice: "" |
2407 | new: "[Jahr]" | 2407 | new: "[Jahr]" |
@@ -2413,13 +2413,13 @@ voice: "" | |||
2413 | new: "[Länge]" | 2413 | new: "[Länge]" |
2414 | 2414 | ||
2415 | id: LANG_ID3_PLAYLIST | 2415 | id: LANG_ID3_PLAYLIST |
2416 | desc: in wps | 2416 | desc: in tag viewer |
2417 | eng: "[Playlist]" | 2417 | eng: "[Playlist]" |
2418 | voice: "" | 2418 | voice: "" |
2419 | new: "[Playlist]" | 2419 | new: "[Playlist]" |
2420 | 2420 | ||
2421 | id: LANG_ID3_BITRATE | 2421 | id: LANG_ID3_BITRATE |
2422 | desc: in wps | 2422 | desc: in tag viewer |
2423 | eng: "[Bitrate]" | 2423 | eng: "[Bitrate]" |
2424 | voice: "" | 2424 | voice: "" |
2425 | new: "[Bitrate]" | 2425 | new: "[Bitrate]" |
@@ -2437,31 +2437,31 @@ voice: "" | |||
2437 | new: " (VBR)" | 2437 | new: " (VBR)" |
2438 | 2438 | ||
2439 | id: LANG_ID3_FRECUENCY | 2439 | id: LANG_ID3_FRECUENCY |
2440 | desc: in wps | 2440 | desc: in tag viewer |
2441 | eng: "[Frequency]" | 2441 | eng: "[Frequency]" |
2442 | voice: "" | 2442 | voice: "" |
2443 | new: "[Frequenz]" | 2443 | new: "[Frequenz]" |
2444 | 2444 | ||
2445 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN | 2445 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN |
2446 | desc: in browse_id3 | 2446 | desc: in tag viewer |
2447 | eng: "[Track gain]" | 2447 | eng: "[Track gain]" |
2448 | voice: "" | 2448 | voice: "" |
2449 | new: "[Titellautstärke]" | 2449 | new: "[Titellautstärke]" |
2450 | 2450 | ||
2451 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN | 2451 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN |
2452 | desc: in browse_id3 | 2452 | desc: in tag viewer |
2453 | eng: "[Album gain]" | 2453 | eng: "[Album gain]" |
2454 | voice: "" | 2454 | voice: "" |
2455 | new: "[Albumlautstärke]" | 2455 | new: "[Albumlautstärke]" |
2456 | 2456 | ||
2457 | id: LANG_ID3_PATH | 2457 | id: LANG_ID3_PATH |
2458 | desc: in wps | 2458 | desc: in tag viewer |
2459 | eng: "[Path]" | 2459 | eng: "[Path]" |
2460 | voice: "" | 2460 | voice: "" |
2461 | new: "[Pfad]" | 2461 | new: "[Pfad]" |
2462 | 2462 | ||
2463 | id: LANG_ID3_NO_INFO | 2463 | id: LANG_ID3_NO_INFO |
2464 | desc: ID3 info is missing | 2464 | desc: in tag viewer |
2465 | eng: "<No Info>" | 2465 | eng: "<No Info>" |
2466 | voice: "" | 2466 | voice: "" |
2467 | new: "<keine Info>" | 2467 | new: "<keine Info>" |
@@ -3155,8 +3155,8 @@ new: "" | |||
3155 | id: VOICE_EXT_KBD | 3155 | id: VOICE_EXT_KBD |
3156 | desc: spoken only, for file extension | 3156 | desc: spoken only, for file extension |
3157 | eng: "" | 3157 | eng: "" |
3158 | voice: "keyboard" | 3158 | voice: "Tastatur" |
3159 | new: | 3159 | new: |
3160 | 3160 | ||
3161 | ## playlist handling | 3161 | ## playlist handling |
3162 | 3162 | ||
@@ -3173,7 +3173,7 @@ voice: "" | |||
3173 | new: "Mische..." | 3173 | new: "Mische..." |
3174 | 3174 | ||
3175 | id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL | 3175 | id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL |
3176 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. | 3176 | desc: in playlist.indices() when playlist is full |
3177 | eng: "Playlist Buffer Full" | 3177 | eng: "Playlist Buffer Full" |
3178 | voice: "" | 3178 | voice: "" |
3179 | new: "Playlist Puffer voll" | 3179 | new: "Playlist Puffer voll" |
@@ -3223,7 +3223,7 @@ new: "Rekursiv?" | |||
3223 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT | 3223 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT |
3224 | desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist | 3224 | desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist |
3225 | eng: "Erase dynamic playlist?" | 3225 | eng: "Erase dynamic playlist?" |
3226 | voice "" | 3226 | voice: |
3227 | new: "Dynamische Playlist löschen?" | 3227 | new: "Dynamische Playlist löschen?" |
3228 | 3228 | ||
3229 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME | 3229 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME |
@@ -3337,7 +3337,7 @@ voice: "" | |||
3337 | new: "Hinzu" | 3337 | new: "Hinzu" |
3338 | 3338 | ||
3339 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD | 3339 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD |
3340 | desc: in main menu | 3340 | desc: in radio screen |
3341 | eng: "Record" | 3341 | eng: "Record" |
3342 | voice: "" | 3342 | voice: "" |
3343 | new: "Aufn." | 3343 | new: "Aufn." |
@@ -3512,7 +3512,7 @@ id: LANG_ID3DB_GENRES | |||
3512 | desc: in tag cache | 3512 | desc: in tag cache |
3513 | eng: "Genres" | 3513 | eng: "Genres" |
3514 | voice: "" | 3514 | voice: "" |
3515 | new: | 3515 | new: "Genres" |
3516 | 3516 | ||
3517 | id: LANG_ID3DB_SEARCH | 3517 | id: LANG_ID3DB_SEARCH |
3518 | desc: ID3 virtual folder name | 3518 | desc: ID3 virtual folder name |