summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/nederlands.lang437
1 files changed, 391 insertions, 46 deletions
diff --git a/apps/lang/nederlands.lang b/apps/lang/nederlands.lang
index 2d414e9a25..317f816f65 100644
--- a/apps/lang/nederlands.lang
+++ b/apps/lang/nederlands.lang
@@ -1,3 +1,13 @@
1# __________ __ ___.
2# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
6# \/ \/ \/ \/ \/
7# $Id$
8#
9# Dutch language file.
10#
1<phrase> 11<phrase>
2 id: LANG_SET_BOOL_YES 12 id: LANG_SET_BOOL_YES
3 desc: bool true representation 13 desc: bool true representation
@@ -833,8 +843,8 @@
833 h100,h120,h300: "NAVI = Yes" 843 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
834 ipod*: "SELECT = Yes" 844 ipod*: "SELECT = Yes"
835 x5: "SELECT = Yes" 845 x5: "SELECT = Yes"
836 h10: "NEXT = Yes" 846 h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
837 gigabeat: "SELECT = Yes" 847 gigabeatf: "SELECT = Yes"
838 e200: "SELECT = Yes" 848 e200: "SELECT = Yes"
839 </source> 849 </source>
840 <dest> 850 <dest>
@@ -2504,7 +2514,7 @@
2504</phrase> 2514</phrase>
2505<phrase> 2515<phrase>
2506 id: LANG_VOICE_DIR 2516 id: LANG_VOICE_DIR
2507 desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories 2517 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2508 user: 2518 user:
2509 <source> 2519 <source>
2510 *: "Voice Directories" 2520 *: "Voice Directories"
@@ -2518,7 +2528,7 @@
2518</phrase> 2528</phrase>
2519<phrase> 2529<phrase>
2520 id: LANG_VOICE_FILE 2530 id: LANG_VOICE_FILE
2521 desc: item of voice menu, set the voive mode for files 2531 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2522 user: 2532 user:
2523 <source> 2533 <source>
2524 *: "Voice Filenames" 2534 *: "Voice Filenames"
@@ -4681,10 +4691,10 @@
4681</phrase> 4691</phrase>
4682<phrase> 4692<phrase>
4683 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS 4693 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
4684 desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks 4694 desc: DEPRECATED
4685 user: 4695 user:
4686 <source> 4696 <source>
4687 *: "Down = List" 4697 *: ""
4688 </source> 4698 </source>
4689 <dest> 4699 <dest>
4690 *: "Neer = Toon" 4700 *: "Neer = Toon"
@@ -4695,15 +4705,10 @@
4695</phrase> 4705</phrase>
4696<phrase> 4706<phrase>
4697 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT 4707 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
4698 desc: From the bookmark list screen, allows user to exit 4708 desc: DEPRECATED
4699 user: 4709 user:
4700 <source> 4710 <source>
4701 *: "OFF = Exit" 4711 *: ""
4702 h100,h120,h300: "STOP = Exit"
4703 ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit"
4704 x5: "RECORD = Exit"
4705 h10: "PREV = Exit"
4706 gigabeat: "A = Exit"
4707 </source> 4712 </source>
4708 <dest> 4713 <dest>
4709 *: "OFF = Afbreken" 4714 *: "OFF = Afbreken"
@@ -4719,10 +4724,10 @@
4719</phrase> 4724</phrase>
4720<phrase> 4725<phrase>
4721 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT 4726 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
4722 desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number 4727 desc: DEPRECATED
4723 user: 4728 user:
4724 <source> 4729 <source>
4725 *: "Bookmark" 4730 *: ""
4726 </source> 4731 </source>
4727 <dest> 4732 <dest>
4728 *: "Bladwijzer" 4733 *: "Bladwijzer"
@@ -4733,10 +4738,10 @@
4733</phrase> 4738</phrase>
4734<phrase> 4739<phrase>
4735 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT 4740 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
4736 desc: Used on the bookmark select window to label index number 4741 desc: DEPRECATED
4737 user: 4742 user:
4738 <source> 4743 <source>
4739 *: "Index" 4744 *: ""
4740 </source> 4745 </source>
4741 <dest> 4746 <dest>
4742 *: "Index" 4747 *: "Index"
@@ -4747,10 +4752,10 @@
4747</phrase> 4752</phrase>
4748<phrase> 4753<phrase>
4749 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT 4754 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
4750 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time 4755 desc: DEPRECATED
4751 user: 4756 user:
4752 <source> 4757 <source>
4753 *: "Time" 4758 *: ""
4754 </source> 4759 </source>
4755 <dest> 4760 <dest>
4756 *: "Tijd" 4761 *: "Tijd"
@@ -4761,15 +4766,10 @@
4761</phrase> 4766</phrase>
4762<phrase> 4767<phrase>
4763 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY 4768 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
4764 desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option 4769 desc: DEPRECATED
4765 user: 4770 user:
4766 <source> 4771 <source>
4767 *: "PLAY = Select" 4772 *: ""
4768 h100,h120,h300: "NAVI = Select"
4769 ipod*: "SELECT = Select"
4770 x5: "SELECT = Select"
4771 h10: "NEXT = Select"
4772 gigabeat: "SELECT = Select"
4773 </source> 4773 </source>
4774 <dest> 4774 <dest>
4775 *: "PLAY = Selecteer" 4775 *: "PLAY = Selecteer"
@@ -4785,15 +4785,10 @@
4785</phrase> 4785</phrase>
4786<phrase> 4786<phrase>
4787 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE 4787 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
4788 desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option 4788 desc: DEPRECATED
4789 user: 4789 user:
4790 <source> 4790 <source>
4791 *: "ON+Play = Delete" 4791 *: ""
4792 h100,h120,h300: "RECORD = Delete"
4793 ipod*: "Long MENU = Delete"
4794 x5: "Long RECORD = Delete"
4795 h10: "REWIND = Delete"
4796 gigabeat: "POWER = Delete"
4797 </source> 4792 </source>
4798 <dest> 4793 <dest>
4799 *: "ON+Play = verwijderen" 4794 *: "ON+Play = verwijderen"
@@ -4809,10 +4804,10 @@
4809</phrase> 4804</phrase>
4810<phrase> 4805<phrase>
4811 id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY 4806 id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
4812 desc: prompt for user to decide to create a bookmark 4807 desc: DEPRECATED
4813 user: 4808 user:
4814 <source> 4809 <source>
4815 *: "Load Last Bookmark?" 4810 *: ""
4816 </source> 4811 </source>
4817 <dest> 4812 <dest>
4818 *: "Laad laatste bladwijzer?" 4813 *: "Laad laatste bladwijzer?"
@@ -4886,8 +4881,9 @@
4886 h100,h120,h300: "NAVI = Set" 4881 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4887 ipod*: "SELECT = Set" 4882 ipod*: "SELECT = Set"
4888 x5: "SELECT = Set" 4883 x5: "SELECT = Set"
4889 h10: "NEXT = Set" 4884 h10,h10_5gb: "SELECT = Set"
4890 gigabeat: "SELECT = Set" 4885 gigabeatf: "SELECT = Set"
4886 e200: "SELECT = Set"
4891 </source> 4887 </source>
4892 <dest> 4888 <dest>
4893 *: "ON = instellen" 4889 *: "ON = instellen"
@@ -4908,10 +4904,10 @@
4908 <source> 4904 <source>
4909 *: "OFF = Revert" 4905 *: "OFF = Revert"
4910 h100,h120,h300: "STOP = Revert" 4906 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4911 ipod*: "MENU = Revert" 4907 ipod*,e200: "MENU = Revert"
4912 x5: "RECORD = Revert" 4908 x5: "RECORD = Revert"
4913 h10: "PREV = Revert" 4909 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4914 gigabeat: "POWER = Revert" 4910 gigabeatf: "POWER = Revert"
4915 </source> 4911 </source>
4916 <dest> 4912 <dest>
4917 *: "OFF = terugzetten" 4913 *: "OFF = terugzetten"
@@ -7255,10 +7251,10 @@
7255</phrase> 7251</phrase>
7256<phrase> 7252<phrase>
7257 id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER 7253 id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
7258 desc: when playlist has finished 7254 desc: DEPRECATED
7259 user: 7255 user:
7260 <source> 7256 <source>
7261 *: "End of List" 7257 *: ""
7262 </source> 7258 </source>
7263 <dest> 7259 <dest>
7264 *: "Einde van de lijst" 7260 *: "Einde van de lijst"
@@ -7273,6 +7269,7 @@
7273 user: 7269 user:
7274 <source> 7270 <source>
7275 *: "End of Song List" 7271 *: "End of Song List"
7272 player: "End of List"
7276 </source> 7273 </source>
7277 <dest> 7274 <dest>
7278 *: "Einde van de titellijst" 7275 *: "Einde van de titellijst"
@@ -7892,8 +7889,9 @@
7892 h100,h120,h300: "STOP to abort" 7889 h100,h120,h300: "STOP to abort"
7893 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" 7890 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7894 x5: "Long PLAY to abort" 7891 x5: "Long PLAY to abort"
7895 h10: "PREV to abort" 7892 h10,h10_5gb: "PREV to abort"
7896 </source> 7893 e200: "PREV to abort"
7894 </source>
7897 <dest> 7895 <dest>
7898 *: "OFF om af te breken" 7896 *: "OFF om af te breken"
7899 h100,h120,h300: "STOP om af te breken" 7897 h100,h120,h300: "STOP om af te breken"
@@ -10681,7 +10679,8 @@
10681 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" 10679 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
10682 ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" 10680 ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
10683 x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)" 10681 x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)"
10684 h10: "Building database... %d found (PREV to return)" 10682 h10,h10_5gb: "Building database... %d found (PREV to return)"
10683 e200: "Building database... %d found (PREV to return)"
10685 </source> 10684 </source>
10686 <dest> 10685 <dest>
10687 *: "Aanmaken van database... %d gevonden (OFF = terug)" 10686 *: "Aanmaken van database... %d gevonden (OFF = terug)"
@@ -10693,4 +10692,350 @@
10693 <voice> 10692 <voice>
10694 *: "" 10693 *: ""
10695 </voice> 10694 </voice>
10696</phrase> \ No newline at end of file 10695</phrase>
10696<phrase>
10697 id: LANG_DELETING
10698 desc:
10699 user:
10700 <source>
10701 *: "Deleting..."
10702 </source>
10703 <dest>
10704 *: "Bezig met verwijderen..."
10705 </dest>
10706 <voice>
10707 *: "Bezig met verwijderen"
10708 </voice>
10709</phrase>
10710<phrase>
10711 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
10712 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
10713 user:
10714 <source>
10715 *: "Resume"
10716 </source>
10717 <dest>
10718 *: "Hervatten"
10719 </dest>
10720 <voice>
10721 *: "Hervatten"
10722 </voice>
10723</phrase>
10724<phrase>
10725 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
10726 desc: title for the playlist viewer settings menus
10727 user:
10728 <source>
10729 *: "Playlist Viewer Settings"
10730 </source>
10731 <dest>
10732 *: "Speellijst scherm instellingen"
10733 </dest>
10734 <voice>
10735 *: "Speellijst scherm instellingen"
10736 </voice>
10737</phrase>
10738<phrase>
10739 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10740 desc: list acceleration speed
10741 user:
10742 <source>
10743 *: "List Acceleration Speed"
10744 </source>
10745 <dest>
10746 *: "Lijst Acceleratie Snelheid"
10747 </dest>
10748 <voice>
10749 *: "Lijst Acceleratie Snelheid"
10750 </voice>
10751</phrase>
10752<phrase>
10753 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
10754 desc: bookmark selection list context menu
10755 user:
10756 <source>
10757 *: "Bookmark Actions"
10758 </source>
10759 <dest>
10760 *: "Bladwijzer Acties"
10761 </dest>
10762 <voice>
10763 *: "Bladwijzer Acties"
10764 </voice>
10765</phrase>
10766<phrase>
10767 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
10768 desc:
10769 user:
10770 <source>
10771 *: "Can't write to recording directory"
10772 </source>
10773 <dest>
10774 *: "Kan niet schrijven naar opname locatie"
10775 </dest>
10776 <voice>
10777 *: "Kan niet schrijven naar opname locatie"
10778 </voice>
10779</phrase>
10780<phrase>
10781 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10782 desc:
10783 user:
10784 <source>
10785 *: "Browse Cuesheet"
10786 </source>
10787 <dest>
10788 *: "Cuesheets Laden"
10789 </dest>
10790 <voice>
10791 *: "Cuesheets Laden"
10792 </voice>
10793</phrase>
10794<phrase>
10795 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10796 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10797 user:
10798 <source>
10799 *: "Use File .talk Clips"
10800 </source>
10801 <dest>
10802 *: "Gebruik .talk Clips Voor Bestanden"
10803 </dest>
10804 <voice>
10805 *: "Gebruik .talk Clips Voor Bestanden"
10806 </voice>
10807</phrase>
10808<phrase>
10809 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
10810 desc: voice only, used in the bookmark select list to label elapsed time
10811 user:
10812 <source>
10813 *: ""
10814 </source>
10815 <dest>
10816 *: ""
10817 </dest>
10818 <voice>
10819 *: "Tijd"
10820 </voice>
10821</phrase>
10822<phrase>
10823 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10824 desc:
10825 user:
10826 <source>
10827 *: "Clear Recording Directory"
10828 </source>
10829 <dest>
10830 *: "Opname Locatie Wissen"
10831 </dest>
10832 <voice>
10833 *: "Opname Locatie Wissen"
10834 </voice>
10835</phrase>
10836<phrase>
10837 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10838 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10839 user:
10840 <source>
10841 *: ""
10842 </source>
10843 <dest>
10844 *: ""
10845 </dest>
10846 <voice>
10847 *: "Index"
10848 </voice>
10849</phrase>
10850<phrase>
10851 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10852 desc: title for the onplay menus
10853 user:
10854 <source>
10855 *: "Context Menu"
10856 </source>
10857 <dest>
10858 *: "Context Menu"
10859 </dest>
10860 <voice>
10861 *: "Context Menu"
10862 </voice>
10863</phrase>
10864<phrase>
10865 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10866 desc: in settings_menu
10867 user:
10868 <source>
10869 *: ""
10870 gigabeatf: "Button Light Brightness"
10871 </source>
10872 <dest>
10873 *: ""
10874 gigabeatf: "Helderheid Licht Knoppen"
10875 </dest>
10876 <voice>
10877 *: ""
10878 gigabeatf: "Helderheid Licht Knoppen"
10879 </voice>
10880</phrase>
10881<phrase>
10882 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10883 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10884 user:
10885 <source>
10886 *: "Delete"
10887 </source>
10888 <dest>
10889 *: "Verwijderen"
10890 </dest>
10891 <voice>
10892 *: "Verwijderen"
10893 </voice>
10894</phrase>
10895<phrase>
10896 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10897 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10898 user:
10899 <source>
10900 *: "<Don't Resume>"
10901 </source>
10902 <dest>
10903 *: "<Niet Hervatten>"
10904 </dest>
10905 <voice>
10906 *: "Niet Hervatten"
10907 </voice>
10908</phrase>
10909<phrase>
10910 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10911 desc: bookmark selection list title
10912 user:
10913 <source>
10914 *: "Select Bookmark"
10915 </source>
10916 <dest>
10917 *: "Bladwijzer Kiezen"
10918 </dest>
10919 <voice>
10920 *: "Bladwijzer Kiezen"
10921 </voice>
10922</phrase>
10923<phrase>
10924 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10925 desc: Delay before list starts accelerating
10926 user:
10927 <source>
10928 *: "List Acceleration Start Delay"
10929 </source>
10930 <dest>
10931 *: "Lijst Acceleratie Start Vertraging"
10932 </dest>
10933 <voice>
10934 *: "Lijst Acceleratie Start Vertraging"
10935 </voice>
10936</phrase>
10937<phrase>
10938 id: LANG_MOVING
10939 desc:
10940 user:
10941 <source>
10942 *: "Moving..."
10943 </source>
10944 <dest>
10945 *: "Bezig Met Verplaatsen..."
10946 </dest>
10947 <voice>
10948 *: "Bezig Met Verplaatsen"
10949 </voice>
10950</phrase>
10951<phrase>
10952 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10953 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10954 user:
10955 <source>
10956 *: "Use Directory .talk Clips"
10957 </source>
10958 <dest>
10959 *: "Gebruik .talk Clips Voor Folders"
10960 </dest>
10961 <voice>
10962 *: "Gebruik .talk Clips Voor Folders"
10963 </voice>
10964</phrase>
10965<phrase>
10966 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10967 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10968 user:
10969 <source>
10970 *: ", Shuffle"
10971 </source>
10972 <dest>
10973 *: ", Shuffle"
10974 </dest>
10975 <voice>
10976 *: ""
10977 </voice>
10978</phrase>
10979<phrase>
10980 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10981 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10982 user:
10983 <source>
10984 *: "<Invalid Bookmark>"
10985 </source>
10986 <dest>
10987 *: "<Ongeldige Bladwijzer>"
10988 </dest>
10989 <voice>
10990 *: "Ongeldige Bladwijzer"
10991 </voice>
10992</phrase>
10993<phrase>
10994 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10995 desc: in settings_menu
10996 user:
10997 <source>
10998 *: ""
10999 e200: "Wheel Light Timeout"
11000 gigabeatf: "Button Light Timeout"
11001 </source>
11002 <dest>
11003 *: ""
11004 e200: "Wiel Licht Vertraging"
11005 gigabeatf: "Knoppen Licht Vertraging"
11006 </dest>
11007 <voice>
11008 *: ""
11009 e200: "Wiel Licht Vertraging"
11010 gigabeatf: "Knoppen Licht Vertraging"
11011 </voice>
11012</phrase>
11013<phrase>
11014 id: LANG_COPYING
11015 desc:
11016 user:
11017 <source>
11018 *: "Copying..."
11019 </source>
11020 <dest>
11021 *: "Bezig Met Kopiƫren..."
11022 </dest>
11023 <voice>
11024 *: "Bezig Met Kopiƫren"
11025 </voice>
11026</phrase>
11027<phrase>
11028 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
11029 desc:
11030 user:
11031 <source>
11032 *: "Set As Recording Directory"
11033 </source>
11034 <dest>
11035 *: "Stel in als Opname Locatie"
11036 </dest>
11037 <voice>
11038 *: "Stel in als Opname Locatie"
11039 </voice>
11040</phrase>
11041