summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/svenska.lang337
1 files changed, 116 insertions, 221 deletions
diff --git a/apps/lang/svenska.lang b/apps/lang/svenska.lang
index 04f692155c..54c53fc8ab 100644
--- a/apps/lang/svenska.lang
+++ b/apps/lang/svenska.lang
@@ -192,7 +192,7 @@ new: "Filvy"
192id: LANG_FOLLOW 192id: LANG_FOLLOW
193desc: in settings_menu 193desc: in settings_menu
194eng: "Follow Playlist" 194eng: "Follow Playlist"
195new: "Följ spellistan" 195new: "Följ Låtlistan"
196 196
197id: LANG_GAMES 197id: LANG_GAMES
198desc: in the main menu 198desc: in the main menu
@@ -231,7 +231,7 @@ new: "[Bitrate]"
231 231
232id: LANG_ID3_FRECUENCY 232id: LANG_ID3_FRECUENCY
233desc: in wps 233desc: in wps
234eng: "[Frecuency]" 234eng: "[Frequency]"
235new: "[Frekvens]" 235new: "[Frekvens]"
236 236
237id: LANG_ID3_INFO 237id: LANG_ID3_INFO
@@ -242,608 +242,507 @@ new: "-ID3 Info- "
242id: LANG_ID3_LENGHT 242id: LANG_ID3_LENGHT
243desc: in wps 243desc: in wps
244eng: "[Length]" 244eng: "[Length]"
245### Not previously translated 245new: "[Längd]"
246new:
247 246
248id: LANG_ID3_NO_ALBUM 247id: LANG_ID3_NO_ALBUM
249desc: in wps when no album is avaible 248desc: in wps when no album is available
250eng: "<no album>" 249eng: "<no album>"
251### Not previously translated 250new: "<inget album>"
252new:
253 251
254id: LANG_ID3_NO_ARTIST 252id: LANG_ID3_NO_ARTIST
255desc: in wps when no artist is avaible 253desc: in wps when no artist is available
256eng: "<no artist>" 254eng: "<no artist>"
257### Not previously translated 255new: "<ingen artist>"
258new:
259 256
260id: LANG_ID3_NO_TITLE 257id: LANG_ID3_NO_TITLE
261desc: in wps when no title is avaible 258desc: in wps when no title is available
262eng: "<no title>" 259eng: "<no title>"
263### Not previously translated 260new: "<ingen titel>"
264new:
265 261
266id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 262id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
267desc: in wps if no track number is avaible 263desc: in wps if no track number is available
268eng: "<no tracknum>" 264eng: "<no tracknum>"
269### Not previously translated 265new: "<inget spår>"
270new:
271 266
272id: LANG_ID3_PATH 267id: LANG_ID3_PATH
273desc: in wps 268desc: in wps
274eng: "[PATH]" 269eng: "[PATH]"
275### Not previously translated 270new: "[VÄG]"
276new:
277 271
278id: LANG_ID3_PLAYLIST 272id: LANG_ID3_PLAYLIST
279desc: in wps 273desc: in wps
280eng: "[Playlist]" 274eng: "[Playlist]"
281### Not previously translated 275new: "[Låtlista]"
282new:
283 276
284id: LANG_ID3_SCREEN 277id: LANG_ID3_SCREEN
285desc: in the browse_id3() function 278desc: in the browse_id3() function
286eng: "--Screen-- " 279eng: "--Screen-- "
287### Not previously translated 280new: "--Skärm--"
288new:
289 281
290id: LANG_ID3_TITLE 282id: LANG_ID3_TITLE
291desc: in wps 283desc: in wps
292eng: "[Title]" 284eng: "[Title]"
293### Not previously translated 285new: "[Titel]"
294new:
295 286
296id: LANG_ID3_TRACKNUM 287id: LANG_ID3_TRACKNUM
297desc: in wps 288desc: in wps
298eng: "[Tracknum]" 289eng: "[Tracknum]"
299### Not previously translated 290new: "[Spår]"
300new:
301 291
302id: LANG_INFO 292id: LANG_INFO
303desc: in the main menu 293desc: in the main menu
304eng: "Info" 294eng: "Info"
305### Not previously translated 295new: "Info"
306new:
307 296
308id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER 297id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
309desc: displayed when key lock is turned off 298desc: displayed when key lock is turned off
310eng: "Keylock OFF" 299eng: "Keylock OFF"
311### Not previously translated 300new: "Tangentlås AV"
312new:
313 301
314id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER 302id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
315desc: displayed when key lock is turned off 303desc: displayed when key lock is turned off
316eng: "Key lock is OFF" 304eng: "Key lock is OFF"
317### Not previously translated 305new: "Tangentlåset är AV"
318new:
319 306
320id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 307id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
321desc: displayed when key lock is on 308desc: displayed when key lock is on
322eng: "Keylock ON" 309eng: "Keylock ON"
323### Not previously translated 310new: "Tangentlås PÅ"
324new:
325 311
326id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER 312id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
327desc: displayed when key lock is on 313desc: displayed when key lock is on
328eng: "Key lock is ON" 314eng: "Key lock is ON"
329### Not previously translated 315new: "Tangentlåset är PÅ"
330new:
331 316
332id: LANG_LOUDNESS 317id: LANG_LOUDNESS
333desc: in sound_settings 318desc: in sound_settings
334eng: "Loudness" 319eng: "Loudness"
335### Not previously translated 320new: "Loudness"
336new:
337 321
338id: LANG_MP3FILTER 322id: LANG_MP3FILTER
339desc: in settings_menu 323desc: in settings_menu
340eng: "Music Filter" 324eng: "Music Filter"
341### Not previously translated 325new: "Musikfilter"
342new:
343 326
344id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER 327id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
345desc: displayed when mute is off 328desc: displayed when mute is off
346eng: "MUTE OFF" 329eng: "MUTE OFF"
347### Not previously translated 330new: "MUTE AV"
348new:
349 331
350id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER 332id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
351desc: displayed when mute is off 333desc: displayed when mute is off
352eng: "Mute is OFF" 334eng: "Mute is OFF"
353### Not previously translated 335new: "Mute är AV"
354new:
355 336
356id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 337id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
357desc: displayed when mute is on 338desc: displayed when mute is on
358eng: "Mute ON" 339eng: "Mute ON"
359### Not previously translated 340new: "Mute PÅ"
360new:
361 341
362id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 342id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
363desc: displayed when mute is on 343desc: displayed when mute is on
364eng: "Mute is ON" 344eng: "Mute is ON"
365### Not previously translated 345new: "Mute är PÅ"
366new:
367 346
368id: LANG_OFF 347id: LANG_OFF
369desc: Used in a lot of places 348desc: Used in a lot of places
370eng: "Off" 349eng: "Off"
371### Not previously translated 350new: "Av"
372new:
373 351
374id: LANG_ON 352id: LANG_ON
375desc: Used in a lot of places 353desc: Used in a lot of places
376eng: "On" 354eng: "On"
377### Not previously translated 355new: "På"
378new:
379 356
380id: LANG_PAUSE 357id: LANG_PAUSE
381desc: in wps 358desc: in wps
382eng: "Pause" 359eng: "Pause"
383### Not previously translated 360new: "Paus"
384new:
385 361
386id: LANG_PITCH_DOWN 362id: LANG_PITCH_DOWN
387desc: in wps 363desc: in wps
388eng: "Pitch down" 364eng: "Pitch down"
389### Not previously translated 365new: "Tonhöjd ner"
390new:
391 366
392id: LANG_PITCH_UP 367id: LANG_PITCH_UP
393desc: in wps 368desc: in wps
394eng: "Pitch up" 369eng: "Pitch up"
395### Not previously translated 370new: "Tonhöjd upp"
396new:
397 371
398id: LANG_PLAYBACK 372id: LANG_PLAYBACK
399desc: in settings_menu() 373desc: in settings_menu()
400eng: "Playback" 374eng: "Playback"
401### Not previously translated 375new: "Återgivning"
402new:
403 376
404id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT 377id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
405desc: number of files in playlist 378desc: number of files in playlist
406eng: "%d files" 379eng: "%d files"
407### Not previously translated 380new: "%d filer"
408new:
409 381
410id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER 382id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
411desc: in playlist.indices() when playlist is full 383desc: in playlist.indices() when playlist is full
412eng: "buffer full" 384eng: "buffer full"
413### Not previously translated 385new: "bufferten är full"
414new:
415 386
416id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST 387id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
417desc: in playlist.indices() when playlist is full 388desc: in playlist.indices() when playlist is full
418eng: "Playlist" 389eng: "Playlist"
419### Not previously translated 390new: "Låtlista"
420new:
421 391
422id: LANG_PLAYLIST_LOAD 392id: LANG_PLAYLIST_LOAD
423desc: displayed on screen while loading a playlist 393desc: displayed on screen while loading a playlist
424eng: "Loading..." 394eng: "Loading..."
425### Not previously translated 395new: "Laddar..."
426new:
427 396
428id: LANG_PLAYLIST_PLAY 397id: LANG_PLAYLIST_PLAY
429desc: displayed on screen when start playing a playlist 398desc: displayed on screen when start playing a playlist
430eng: "Playing..." 399eng: "Playing..."
431### Not previously translated 400new: "Spelar..."
432new:
433 401
434id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE 402id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
435desc: displayed on screen while shuffling a playlist 403desc: displayed on screen while shuffling a playlist
436eng: "Shuffling..." 404eng: "Shuffling..."
437### Not previously translated 405new: "Slumpar..."
438new:
439 406
440id: LANG_PLAY_SELECTED 407id: LANG_PLAY_SELECTED
441desc: in settings_menu 408desc: in settings_menu
442eng: "Play selected first" 409eng: "Play selected first"
443### Not previously translated 410new: "Spela den valda först"
444new:
445 411
446id: LANG_RESET 412id: LANG_RESET
447desc: in system_settings_menu() 413desc: in system_settings_menu()
448eng: "Reset settings" 414eng: "Reset settings"
449### Not previously translated 415new: "Återställ inställningar"
450new:
451 416
452id: LANG_RESET_ASK_PLAYER 417id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
453desc: confirm to reset settings 418desc: confirm to reset settings
454eng: "Really?" 419eng: "Really?"
455### Not previously translated 420new: "Verkligen?"
456new:
457 421
458id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 422id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
459desc: confirm to reset settings 423desc: confirm to reset settings
460eng: "Are you sure?" 424eng: "Are you sure?"
461### Not previously translated 425new: "Är du säker?"
462new:
463 426
464id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER 427id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
465desc: confirm to reset settings 428desc: confirm to reset settings
466eng: "Any Other = No" 429eng: "Any Other = No"
467### Not previously translated 430new: "Övriga = Nej"
468new:
469 431
470id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER 432id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
471desc: confirm to reset settings 433desc: confirm to reset settings
472eng: "Play/Stop" 434eng: "Play/Stop"
473### Not previously translated 435new: "Spela/Stanna"
474new:
475 436
476id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER 437id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
477desc: confirm to reset settings 438desc: confirm to reset settings
478eng: "Play = Yes" 439eng: "Play = Yes"
479### Not previously translated 440new: "Spela = Ja"
480new:
481 441
482id: LANG_RESET_DONE_CANCEL 442id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
483desc: Visual confirmation of cancelation 443desc: Visual confirmation of cancellation
484eng: "Canceled" 444eng: "Canceled"
485### Not previously translated 445new: "Avbruten"
486new:
487 446
488id: LANG_RESET_DONE_CLEAR 447id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
489desc: visual confirmation after settings reset 448desc: visual confirmation after settings reset
490eng: "Cleared" 449eng: "Cleared"
491### Not previously translated 450new: "Nollställd"
492new:
493 451
494id: LANG_RESET_DONE_SETTING 452id: LANG_RESET_DONE_SETTING
495desc: visual confirmation after settings reset 453desc: visual confirmation after settings reset
496eng: "Settings" 454eng: "Settings"
497### Not previously translated 455new: "Inställningar"
498new:
499 456
500id: LANG_RESUME 457id: LANG_RESUME
501desc: in settings_menu 458desc: in settings_menu
502eng: "Resume" 459eng: "Resume"
503### Not previously translated 460new: "Återuppta"
504new:
505 461
506id: LANG_RESUME_ASK 462id: LANG_RESUME_ASK
507desc: question asked at the begining when resume is on 463desc: question asked at the beginning when resume is on
508eng: "Resume?" 464eng: "Resume?"
509### Not previously translated 465new: "Återuppta?"
510new:
511 466
512id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER 467id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
513desc: posible answer to resume question 468desc: possible answer to resume question
514eng: "Any Other = No" 469eng: "Any Other = No"
515### Not previously translated 470new: "Övriga = Nej"
516new:
517 471
518id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 472id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
519desc: posible answers to resume question 473desc: possible answers to resume question
520eng: "(PLAY/STOP)" 474eng: "(PLAY/STOP)"
521### Not previously translated 475new: "(Ja/Nej)"
522new:
523 476
524id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER 477id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
525desc: posible answer to resume question 478desc: possible answer to resume question
526eng: "Play = Yes" 479eng: "Play = Yes"
527### Not previously translated 480new: "Spela = Ja"
528new:
529 481
530id: LANG_RESUME_SETTING_ASK 482id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
531desc: in settings_menu 483desc: in settings_menu
532eng: "ask" 484eng: "ask"
533### Not previously translated 485new: "fråga"
534new:
535 486
536id: LANG_ROCKBOX_INFO 487id: LANG_ROCKBOX_INFO
537desc: displayed topmost on the info screen 488desc: displayed topmost on the info screen
538eng: "Rockbox info:" 489eng: "Rockbox info:"
539### Not previously translated 490new: "Rockbox info:"
540new:
541 491
542id: LANG_SCROLL 492id: LANG_SCROLL
543desc: in settings_menu 493desc: in settings_menu
544eng: "Scroll Speed Setting Example" 494eng: "Scroll Speed Setting Example"
545### Not previously translated 495new: "Rullningshastighetsexempel"
546new:
547 496
548id: LANG_SCROLL_MENU 497id: LANG_SCROLL_MENU
549desc: in display_settings_menu() 498desc: in display_settings_menu()
550eng: "Scroll Speed" 499eng: "Scroll Speed"
551### Not previously translated 500new: "Rullningshastighet"
552new:
553 501
554id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER 502id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
555desc: if save settings has failed 503desc: if save settings has failed
556eng: "Batt. low?" 504eng: "Batt. low?"
557### Not previously translated 505new: "Batt. dåligt?"
558new:
559 506
560id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER 507id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
561desc: if save settings has failed 508desc: if save settings has failed
562eng: "Is battery low?" 509eng: "Is battery low?"
563### Not previously translated 510new: "Är battiet dåligt?"
564new:
565 511
566id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER 512id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
567desc: displayed if save settings has failed 513desc: displayed if save settings has failed
568eng: "Save failed" 514eng: "Save failed"
569### Not previously translated 515new: "Spara misslyckades"
570new:
571 516
572id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER 517id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
573desc: displayed if save settings has failed 518desc: displayed if save settings has failed
574eng: "Save failed" 519eng: "Save failed"
575### Not previously translated 520new: "Spara misslyckade"
576new:
577 521
578id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 522id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
579desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 523desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
580eng: "Dir Buffer" 524eng: "Dir Buffer"
581### Not previously translated 525new: "Filsystemet bufferten"
582new:
583 526
584id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 527id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
585desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 528desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
586eng: "is full!" 529eng: "is full!"
587### Not previously translated 530new: "är fullt!"
588new:
589 531
590id: LANG_SHUFFLE 532id: LANG_SHUFFLE
591desc: in settings_menu 533desc: in settings_menu
592eng: "Shuffle" 534eng: "Shuffle"
593### Not previously translated 535new: "Slumpa"
594new:
595 536
596id: LANG_SNAKE 537id: LANG_SNAKE
597desc: in the games menu 538desc: in the games menu
598eng: "Snake" 539eng: "Snake"
599### Not previously translated 540new: "Snake"
600new:
601 541
602id: LANG_SNAKE_HISCORE 542id: LANG_SNAKE_HISCORE
603desc: high score in snake game 543desc: high score in snake game
604eng: "High Score: %d" 544eng: "High Score: %d"
605### Not previously translated 545new: "Poänglista: %d"
606new:
607 546
608id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW 547id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
609desc: new high score in snake game 548desc: new high score in snake game
610eng: "New High Score!" 549eng: "New High Score!"
611### Not previously translated 550new: "Nytt rekord!"
612new:
613 551
614id: LANG_SNAKE_LEVEL 552id: LANG_SNAKE_LEVEL
615desc: level of difficulty 553desc: level of difficulty
616eng: "Level - %d" 554eng: "Level - %d"
617### Not previously translated 555new: "Nivå - %d"
618new:
619 556
620id: LANG_SNAKE_PAUSE 557id: LANG_SNAKE_PAUSE
621desc: displayed when game is paused 558desc: displayed when game is paused
622eng: "Game Paused" 559eng: "Game Paused"
623### Not previously translated 560new: "Spelet pausat"
624new:
625 561
626id: LANG_SNAKE_QUIT 562id: LANG_SNAKE_QUIT
627desc: how to quit game 563desc: how to quit game
628eng: "[Off] to quit" 564eng: "[Off] to quit"
629### Not previously translated 565new: "[Av] för att avsluta"
630new:
631 566
632id: LANG_SNAKE_RANGE 567id: LANG_SNAKE_RANGE
633desc: range of levels 568desc: range of levels
634eng: "(1 - slow, 9 - fast)" 569eng: "(1 - slow, 9 - fast)"
635### Not previously translated 570new: "(1- långsamt, 9 - fort)"
636new:
637 571
638id: LANG_SNAKE_RESUME 572id: LANG_SNAKE_RESUME
639desc: what to do to resume game 573desc: what to do to resume game
640eng: "[Play] to resume" 574eng: "[Play] to resume"
641### Not previously translated 575new: "[Spela] för att återgå"
642new:
643 576
644id: LANG_SNAKE_SCORE 577id: LANG_SNAKE_SCORE
645desc: when you die in snake game 578desc: when you die in snake game
646eng: "Your score :" 579eng: "Your score :"
647### Not previously translated 580new: "Din poäng:"
648new:
649 581
650id: LANG_SNAKE_START 582id: LANG_SNAKE_START
651desc: how to start or pause the game 583desc: how to start or pause the game
652eng: "[Play] to start/pause" 584eng: "[Play] to start/pause"
653### Not previously translated 585new: "[Spela] för att starta/pausa"
654new:
655 586
656id: LANG_SNOW 587id: LANG_SNOW
657desc: in the demos menu 588desc: in the demos menu
658eng: "Snow" 589eng: "Snow"
659### Not previously translated 590new: "Snö"
660new:
661 591
662id: LANG_SOKOBAN 592id: LANG_SOKOBAN
663desc: in the games menu 593desc: in the games menu
664eng: "Sokoban" 594eng: "Sokoban"
665### Not previously translated 595new: "Sokoban"
666new:
667 596
668id: LANG_SOKOBAN_F1 597id: LANG_SOKOBAN_F1
669desc: what does F1 do 598desc: what does F1 do
670eng: "[F1] - level" 599eng: "[F1] - level"
671### Not previously translated 600new: "[F1] - nivå"
672new:
673 601
674id: LANG_SOKOBAN_F2 602id: LANG_SOKOBAN_F2
675desc: what does F2 do 603desc: what does F2 do
676eng: "[F2] same level" 604eng: "[F2] same level"
677### Not previously translated 605new: "[F2] samma nivå"
678new:
679 606
680id: LANG_SOKOBAN_F3 607id: LANG_SOKOBAN_F3
681desc: what does F3 do 608desc: what does F3 do
682eng: "[F3] + level" 609eng: "[F3] + level"
683### Not previously translated 610new: "[F3] + nivå"
684new:
685 611
686id: LANG_SOKOBAN_LEVEL 612id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
687desc: must be smaller than 6 characters 613desc: must be smaller than 6 characters
688eng: "Level" 614eng: "Level"
689### Not previously translated 615new: "Nivå"
690new:
691 616
692id: LANG_SOKOBAN_MOVE 617id: LANG_SOKOBAN_MOVE
693desc: must be smaller than 6 characters 618desc: must be smaller than 6 characters
694eng: "Moves" 619eng: "Moves"
695### Not previously translated 620new: "Drag"
696new:
697 621
698id: LANG_SOKOBAN_QUIT 622id: LANG_SOKOBAN_QUIT
699desc: how to quit game 623desc: how to quit game
700eng: "[Off] to stop" 624eng: "[Off] to stop"
701### Not previously translated 625new: "[Av] för att stanna"
702new:
703 626
704id: LANG_SOKOBAN_WIN 627id: LANG_SOKOBAN_WIN
705desc: displayed when you win 628desc: displayed when you win
706eng: "YOU WIN!!" 629eng: "YOU WIN!!"
707### Not previously translated 630new: "DU VINNER!!"
708new:
709 631
710id: LANG_SORT_CASE 632id: LANG_SORT_CASE
711desc: in settings_menu 633desc: in settings_menu
712eng: "Sort Case Sensitive" 634eng: "Sort Case Sensitive"
713### Not previously translated 635new: "Sortera olika"
714new:
715 636
716id: LANG_SPINDOWN 637id: LANG_SPINDOWN
717desc: in settings_menu 638desc: in settings_menu
718eng: "Disk Spindown" 639eng: "Disk Spindown"
719### Not previously translated 640new: "Disk spindown"
720new:
721 641
722id: LANG_SYSTEM 642id: LANG_SYSTEM
723desc: in settings_menu() 643desc: in settings_menu()
724eng: "System" 644eng: "System"
725### Not previously translated 645new: "Systemet"
726new:
727 646
728id: LANG_TETRIS 647id: LANG_TETRIS
729desc: in the games menu 648desc: in the games menu
730eng: "Tetris" 649eng: "Tetris"
731### Not previously translated 650new: "Tetris"
732new:
733 651
734id: LANG_TETRIS_LEVEL 652id: LANG_TETRIS_LEVEL
735desc: tetris game 653desc: tetris game
736eng: "0 Rows - Level 0" 654eng: "0 Rows - Level 0"
737### Not previously translated 655new: "0 Rader - Nivå 0"
738new:
739 656
740id: LANG_TETRIS_LOSE 657id: LANG_TETRIS_LOSE
741desc: tetris game 658desc: tetris game
742eng: "You lose!" 659eng: "You lose!"
743### Not previously translated 660new: "Du förlorar!"
744new:
745 661
746id: LANG_TIME 662id: LANG_TIME
747desc: in settings_menu 663desc: in settings_menu
748eng: "Set Time/Date" 664eng: "Set Time/Date"
749### Not previously translated 665new: "Ställ Tid/Datum"
750new:
751 666
752id: LANG_TIME_REVERT 667id: LANG_TIME_REVERT
753desc: used in set_time() 668desc: used in set_time()
754eng: "OFF to revert" 669eng: "OFF to revert"
755### Not previously translated 670new: "AV flr att återgå"
756new:
757 671
758id: LANG_TIME_SET 672id: LANG_TIME_SET
759desc: 673desc:
760eng: "ON to set" 674eng: "ON to set"
761### Not previously translated 675new: "PÅ för att ställa"
762new:
763 676
764id: LANG_TREBLE 677id: LANG_TREBLE
765desc: in sound_settings 678desc: in sound_settings
766eng: "Treble" 679eng: "Treble"
767### Not previously translated 680new: "Diskant"
768new:
769 681
770id: LANG_USB 682id: LANG_USB
771desc: in the main menu 683desc: in the main menu
772eng: "USB (sim)" 684eng: "USB (sim)"
773### Not previously translated 685new: "USB (sim)"
774new:
775 686
776id: LANG_VERSION 687id: LANG_VERSION
777desc: in the main menu 688desc: in the main menu
778eng: "Version" 689eng: "Version"
779### Not previously translated 690new: "Version"
780new:
781 691
782id: LANG_VOLUME 692id: LANG_VOLUME
783desc: in sound_settings 693desc: in sound_settings
784eng: "Volume" 694eng: "Volume"
785### Not previously translated 695new: "Volym"
786new:
787 696
788id: LANG_WORMLET 697id: LANG_WORMLET
789desc: in the games menu 698desc: in the games menu
790eng: "Wormlet" 699eng: "Wormlet"
791### Not previously translated 700new: "Wormlet"
792new:
793 701
794id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL 702id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
795desc: wormlet game 703desc: wormlet game
796eng: "2 key control F1" 704eng: "2 key control F1"
797### Not previously translated 705new: "2 tangentkontroll F1"
798new:
799 706
800id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL 707id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
801desc: wormlet game 708desc: wormlet game
802eng: "4 key control F1" 709eng: "4 key control F1"
803### Not previously translated 710new: "4 tangentkontroll F1"
804new:
805 711
806id: LANG_WORMLET_ARGH 712id: LANG_WORMLET_ARGH
807desc: wormlet game 713desc: wormlet game
808eng: "Argh" 714eng: "Argh"
809### Not previously translated 715new: "Argh"
810new:
811 716
812id: LANG_WORMLET_CRASHED 717id: LANG_WORMLET_CRASHED
813desc: wormlet game 718desc: wormlet game
814eng: "Crashed" 719eng: "Crashed"
815### Not previously translated 720new: "Krasch"
816new:
817 721
818id: LANG_WORMLET_GROWING 722id: LANG_WORMLET_GROWING
819desc: wormlet game 723desc: wormlet game
820eng: "Growing" 724eng: "Growing"
821### Not previously translated 725new: "Växer"
822new:
823 726
824id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE 727id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
825desc: wormlet game 728desc: wormlet game
826eng: "Hs: %d" 729eng: "Hs: %d"
827### Not previously translated 730new: "Hs: %d"
828new:
829 731
830id: LANG_WORMLET_HUNGRY 732id: LANG_WORMLET_HUNGRY
831desc: wormlet game 733desc: wormlet game
832eng: "Hungry" 734eng: "Hungry"
833### Not previously translated 735new: "Hungrig"
834new:
835 736
836id: LANG_WORMLET_LENGTH 737id: LANG_WORMLET_LENGTH
837desc: wormlet game 738desc: wormlet game
838eng: "Len:%d" 739eng: "Len:%d"
839### Not previously translated 740new: "Längd:%d"
840new:
841 741
842id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL 742id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
843desc: wormlet game 743desc: wormlet game
844eng: "Out of control" 744eng: "Out of control"
845### Not previously translated 745new: "Ingen kontroll"
846new:
847 746
848id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL 747id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
849desc: wormlet game 748desc: wormlet game
@@ -854,23 +753,19 @@ new:
854id: LANG_WORMLET_PLAYERS 753id: LANG_WORMLET_PLAYERS
855desc: wormlet game 754desc: wormlet game
856eng: "%d Players up/dn" 755eng: "%d Players up/dn"
857### Not previously translated 756new: "%d Spelare upp/ner"
858new:
859 757
860id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL 758id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
861desc: wormlet game 759desc: wormlet game
862eng: "Remote control F1" 760eng: "Remote control F1"
863### Not previously translated 761new: "Fjärrkontroll F1"
864new:
865 762
866id: LANG_WORMLET_WORMED 763id: LANG_WORMLET_WORMED
867desc: wormlet game 764desc: wormlet game
868eng: "Wormed" 765eng: "Wormed"
869### Not previously translated 766new: "Wormed"
870new:
871 767
872id: LANG_WORMLET_WORMS 768id: LANG_WORMLET_WORMS
873desc: wormlet game 769desc: wormlet game
874eng: "%d Worms l/r" 770eng: "%d Worms l/r"
875### Not previously translated 771new: "%d Worms h/v"
876new: