summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/japanese.lang346
1 files changed, 294 insertions, 52 deletions
diff --git a/apps/lang/japanese.lang b/apps/lang/japanese.lang
index 0e0b243465..7403f71e53 100644
--- a/apps/lang/japanese.lang
+++ b/apps/lang/japanese.lang
@@ -21,6 +21,7 @@
21# - Takumi Suzuki 21# - Takumi Suzuki
22# - Shunsuke Shimizu 22# - Shunsuke Shimizu
23# - Tadayuki Nishizono 23# - Tadayuki Nishizono
24# - Yoshihisa Uchida
24<phrase> 25<phrase>
25 id: LANG_SET_BOOL_YES 26 id: LANG_SET_BOOL_YES
26 desc: bool true representation 27 desc: bool true representation
@@ -509,7 +510,7 @@
509 *: ", シャッフル" 510 *: ", シャッフル"
510 </dest> 511 </dest>
511 <voice> 512 <voice>
512 *: "シャッフル" 513 *: ""
513 </voice> 514 </voice>
514</phrase> 515</phrase>
515<phrase> 516<phrase>
@@ -779,6 +780,23 @@
779 </voice> 780 </voice>
780</phrase> 781</phrase>
781<phrase> 782<phrase>
783 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
784 desc: in sound_settings
785 user:
786 <source>
787 *: none
788 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
789 </source>
790 <dest>
791 *: none
792 recording_swcodec: "モノラル (左右)"
793 </dest>
794 <voice>
795 *: none
796 recording_swcodec: "モノラル 左右"
797 </voice>
798</phrase>
799<phrase>
782 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE 800 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
783 desc: in sound_settings 801 desc: in sound_settings
784 user: 802 user:
@@ -843,6 +861,7 @@
843<phrase> 861<phrase>
844 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN 862 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
845 desc: in crossfeed settings 863 desc: in crossfeed settings
864 user:
846 <source> 865 <source>
847 *: none 866 *: none
848 swcodec: "Cross Gain" 867 swcodec: "Cross Gain"
@@ -859,6 +878,7 @@
859<phrase> 878<phrase>
860 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION 879 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
861 desc: in crossfeed settings 880 desc: in crossfeed settings
881 user:
862 <source> 882 <source>
863 *: none 883 *: none
864 swcodec: "High-Frequency Attenuation" 884 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
@@ -875,6 +895,7 @@
875<phrase> 895<phrase>
876 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF 896 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
877 desc: in crossfeed settings 897 desc: in crossfeed settings
898 user:
878 <source> 899 <source>
879 *: none 900 *: none
880 swcodec: "High-Frequency Cutoff" 901 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
@@ -2043,6 +2064,7 @@
2043<phrase> 2064<phrase>
2044 id: LANG_RANDOM 2065 id: LANG_RANDOM
2045 desc: random folder 2066 desc: random folder
2067 user:
2046 <source> 2068 <source>
2047 *: "Random" 2069 *: "Random"
2048 </source> 2070 </source>
@@ -2513,6 +2535,7 @@
2513<phrase> 2535<phrase>
2514 id: LANG_TAGCACHE_BUSY 2536 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2515 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing 2537 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2538 user:
2516 <source> 2539 <source>
2517 *: "Database is not ready" 2540 *: "Database is not ready"
2518 </source> 2541 </source>
@@ -3265,11 +3288,11 @@
3265 scrollwheel: none 3288 scrollwheel: none
3266 </source> 3289 </source>
3267 <dest> 3290 <dest>
3268 *: "List Acceleration Start Delay" 3291 *: "加速するまでの時間"
3269 scrollwheel: none 3292 scrollwheel: none
3270 </dest> 3293 </dest>
3271 <voice> 3294 <voice>
3272 *: "List Acceleration Start Delay" 3295 *: "加速するまでの時間"
3273 scrollwheel: none 3296 scrollwheel: none
3274 </voice> 3297 </voice>
3275</phrase> 3298</phrase>
@@ -3282,11 +3305,11 @@
3282 scrollwheel: none 3305 scrollwheel: none
3283 </source> 3306 </source>
3284 <dest> 3307 <dest>
3285 *: "List Acceleration Speed" 3308 *: "加速度"
3286 scrollwheel: none 3309 scrollwheel: none
3287 </dest> 3310 </dest>
3288 <voice> 3311 <voice>
3289 *: "List Acceleration Speed" 3312 *: "加速度"
3290 scrollwheel: none 3313 scrollwheel: none
3291 </voice> 3314 </voice>
3292</phrase> 3315</phrase>
@@ -4645,7 +4668,7 @@
4645 </dest> 4668 </dest>
4646 <voice> 4669 <voice>
4647 *: none 4670 *: none
4648 alarm: "" 4671 alarm: "起床"
4649 </voice> 4672 </voice>
4650</phrase> 4673</phrase>
4651<phrase> 4674<phrase>
@@ -5386,7 +5409,7 @@
5386 </dest> 5409 </dest>
5387 <voice> 5410 <voice>
5388 *: none 5411 *: none
5389 radio: "スクリーン凍結" 5412 radio: ""
5390 </voice> 5413 </voice>
5391</phrase> 5414</phrase>
5392<phrase> 5415<phrase>
@@ -5579,6 +5602,7 @@
5579<phrase> 5602<phrase>
5580 id: LANG_FM_REGION 5603 id: LANG_FM_REGION
5581 desc: fm tuner region setting 5604 desc: fm tuner region setting
5605 user:
5582 <source> 5606 <source>
5583 *: none 5607 *: none
5584 radio: "Region" 5608 radio: "Region"
@@ -5595,6 +5619,7 @@
5595<phrase> 5619<phrase>
5596 id: LANG_FM_EUROPE 5620 id: LANG_FM_EUROPE
5597 desc: fm tuner region europe 5621 desc: fm tuner region europe
5622 user:
5598 <source> 5623 <source>
5599 *: none 5624 *: none
5600 radio: "Europe" 5625 radio: "Europe"
@@ -5611,6 +5636,7 @@
5611<phrase> 5636<phrase>
5612 id: LANG_FM_US 5637 id: LANG_FM_US
5613 desc: fm region us / canada 5638 desc: fm region us / canada
5639 user:
5614 <source> 5640 <source>
5615 *: none 5641 *: none
5616 radio: "US / Canada" 5642 radio: "US / Canada"
@@ -5627,6 +5653,7 @@
5627<phrase> 5653<phrase>
5628 id: LANG_FM_JAPAN 5654 id: LANG_FM_JAPAN
5629 desc: fm region japan 5655 desc: fm region japan
5656 user:
5630 <source> 5657 <source>
5631 *: none 5658 *: none
5632 radio: "Japan" 5659 radio: "Japan"
@@ -5643,6 +5670,7 @@
5643<phrase> 5670<phrase>
5644 id: LANG_FM_KOREA 5671 id: LANG_FM_KOREA
5645 desc: fm region korea 5672 desc: fm region korea
5673 user:
5646 <source> 5674 <source>
5647 *: none 5675 *: none
5648 radio: "Korea" 5676 radio: "Korea"
@@ -5738,7 +5766,7 @@
5738 </dest> 5766 </dest>
5739 <voice> 5767 <voice>
5740 *: none 5768 *: none
5741 recording: "AIFF" 5769 recording: "A I F F"
5742 </voice> 5770 </voice>
5743</phrase> 5771</phrase>
5744<phrase> 5772<phrase>
@@ -5951,6 +5979,7 @@
5951<phrase> 5979<phrase>
5952 id: LANG_SPLIT_MEASURE 5980 id: LANG_SPLIT_MEASURE
5953 desc: in record timesplit options 5981 desc: in record timesplit options
5982 user:
5954 <source> 5983 <source>
5955 *: none 5984 *: none
5956 recording: "Split Measure" 5985 recording: "Split Measure"
@@ -5967,6 +5996,7 @@
5967<phrase> 5996<phrase>
5968 id: LANG_SPLIT_TYPE 5997 id: LANG_SPLIT_TYPE
5969 desc: in record timesplit options 5998 desc: in record timesplit options
5999 user:
5970 <source> 6000 <source>
5971 *: none 6001 *: none
5972 recording: "What to do when Splitting" 6002 recording: "What to do when Splitting"
@@ -6017,6 +6047,7 @@
6017<phrase> 6047<phrase>
6018 id: LANG_SPLIT_TIME 6048 id: LANG_SPLIT_TIME
6019 desc: in record timesplit options 6049 desc: in record timesplit options
6050 user:
6020 <source> 6051 <source>
6021 *: none 6052 *: none
6022 recording: "Split Time" 6053 recording: "Split Time"
@@ -6033,6 +6064,7 @@
6033<phrase> 6064<phrase>
6034 id: LANG_SPLIT_SIZE 6065 id: LANG_SPLIT_SIZE
6035 desc: in record timesplit options 6066 desc: in record timesplit options
6067 user:
6036 <source> 6068 <source>
6037 *: none 6069 *: none
6038 recording: "Split Filesize" 6070 recording: "Split Filesize"
@@ -6270,6 +6302,7 @@
6270<phrase> 6302<phrase>
6271 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE 6303 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6272 desc: in recording trigger menu 6304 desc: in recording trigger menu
6305 user:
6273 <source> 6306 <source>
6274 *: none 6307 *: none
6275 recording: "Trigtype" 6308 recording: "Trigtype"
@@ -6286,6 +6319,7 @@
6286<phrase> 6319<phrase>
6287 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP 6320 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
6288 desc: trigger types 6321 desc: trigger types
6322 user:
6289 <source> 6323 <source>
6290 *: none 6324 *: none
6291 recording: "New file" 6325 recording: "New file"
@@ -6302,6 +6336,7 @@
6302<phrase> 6336<phrase>
6303 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP 6337 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
6304 desc: trigger types 6338 desc: trigger types
6339 user:
6305 <source> 6340 <source>
6306 *: none 6341 *: none
6307 recording: "Stop" 6342 recording: "Stop"
@@ -6437,6 +6472,7 @@
6437<phrase> 6472<phrase>
6438 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET 6473 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6439 desc: deprecated 6474 desc: deprecated
6475 user:
6440 <source> 6476 <source>
6441 *: none 6477 *: none
6442 agc: "" 6478 agc: ""
@@ -6453,6 +6489,7 @@
6453<phrase> 6489<phrase>
6454 id: LANG_AGC_SAFETY 6490 id: LANG_AGC_SAFETY
6455 desc: AGC preset 6491 desc: AGC preset
6492 user:
6456 <source> 6493 <source>
6457 *: none 6494 *: none
6458 agc: "Safety (clip)" 6495 agc: "Safety (clip)"
@@ -6469,6 +6506,7 @@
6469<phrase> 6506<phrase>
6470 id: LANG_AGC_LIVE 6507 id: LANG_AGC_LIVE
6471 desc: AGC preset 6508 desc: AGC preset
6509 user:
6472 <source> 6510 <source>
6473 *: none 6511 *: none
6474 agc: "Live (slow)" 6512 agc: "Live (slow)"
@@ -6485,6 +6523,7 @@
6485<phrase> 6523<phrase>
6486 id: LANG_AGC_DJSET 6524 id: LANG_AGC_DJSET
6487 desc: AGC preset 6525 desc: AGC preset
6526 user:
6488 <source> 6527 <source>
6489 *: none 6528 *: none
6490 agc: "DJ-Set (slow)" 6529 agc: "DJ-Set (slow)"
@@ -6501,6 +6540,7 @@
6501<phrase> 6540<phrase>
6502 id: LANG_AGC_MEDIUM 6541 id: LANG_AGC_MEDIUM
6503 desc: AGC preset 6542 desc: AGC preset
6543 user:
6504 <source> 6544 <source>
6505 *: none 6545 *: none
6506 agc: "Medium" 6546 agc: "Medium"
@@ -6517,6 +6557,7 @@
6517<phrase> 6557<phrase>
6518 id: LANG_AGC_VOICE 6558 id: LANG_AGC_VOICE
6519 desc: AGC preset 6559 desc: AGC preset
6560 user:
6520 <source> 6561 <source>
6521 *: none 6562 *: none
6522 agc: "Voice (fast)" 6563 agc: "Voice (fast)"
@@ -6533,6 +6574,7 @@
6533<phrase> 6574<phrase>
6534 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME 6575 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6535 desc: deprecated 6576 desc: deprecated
6577 user:
6536 <source> 6578 <source>
6537 *: none 6579 *: none
6538 agc: "" 6580 agc: ""
@@ -6906,16 +6948,19 @@
6906 user: 6948 user:
6907 <source> 6949 <source>
6908 *: none 6950 *: none
6951 multivolume: "HD1"
6909 e200*,c200: "mSD:" 6952 e200*,c200: "mSD:"
6910 ondio*: "MMC:" 6953 ondio*: "MMC:"
6911 </source> 6954 </source>
6912 <dest> 6955 <dest>
6913 *: none 6956 *: none
6957 multivolume: "HD1"
6914 e200*,c200: "mSD:" 6958 e200*,c200: "mSD:"
6915 ondio*: "MMC:" 6959 ondio*: "MMC:"
6916 </dest> 6960 </dest>
6917 <voice> 6961 <voice>
6918 *: none 6962 *: none
6963 multivolume: "H D 1"
6919 e200*,c200: "マイクロSD" 6964 e200*,c200: "マイクロSD"
6920 ondio*: "マルチメディアカード" 6965 ondio*: "マルチメディアカード"
6921 </voice> 6966 </voice>
@@ -8207,6 +8252,8 @@
8207 *: "時間" 8252 *: "時間"
8208 </voice> 8253 </voice>
8209</phrase> 8254</phrase>
8255/* TODO: cleanup LANG_USB_CHARGING unless HAVE_USB_CHARGING_ENABLE defined,
8256 * the selector should probably be usb_charging_enable as well. */
8210<phrase> 8257<phrase>
8211 id: LANG_USB_CHARGING 8258 id: LANG_USB_CHARGING
8212 desc: in Battery menu 8259 desc: in Battery menu
@@ -8306,7 +8353,7 @@
8306 </dest> 8353 </dest>
8307 <voice> 8354 <voice>
8308 *: none 8355 *: none
8309 recording: "" 8356 recording: "マイナス無限大"
8310 </voice> 8357 </voice>
8311</phrase> 8358</phrase>
8312<phrase> 8359<phrase>
@@ -8381,6 +8428,8 @@
8381 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" 8428 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8382 x5,m5: "Long PLAY to abort" 8429 x5,m5: "Long PLAY to abort"
8383 h10,h10_5gb,e200*,c200: "PREV to abort" 8430 h10,h10_5gb,e200*,c200: "PREV to abort"
8431 gigabeats: "BACK to abort"
8432 gigabeatf: "POWER to abort"
8384 </source> 8433 </source>
8385 <dest> 8434 <dest>
8386 *: "OFF: キャンセル" 8435 *: "OFF: キャンセル"
@@ -8388,6 +8437,8 @@
8388 ipod*: "PLAY/PAUSE: キャンセル" 8437 ipod*: "PLAY/PAUSE: キャンセル"
8389 x5,m5: "Long PLAY: キャンセル" 8438 x5,m5: "Long PLAY: キャンセル"
8390 h10,h10_5gb,e200*,c200: "PREV: キャンセル" 8439 h10,h10_5gb,e200*,c200: "PREV: キャンセル"
8440 gigabeats: "BACK: キャンセル"
8441 gigabeatf: "POWER: キャンセル"
8391 </dest> 8442 </dest>
8392 <voice> 8443 <voice>
8393 *: "" 8444 *: ""
@@ -8488,7 +8539,7 @@
8488 *: "プラグインがエラーを返しました" 8539 *: "プラグインがエラーを返しました"
8489 </dest> 8540 </dest>
8490 <voice> 8541 <voice>
8491 *: "プラグインがエラーを返しました" 8542 *: ""
8492 </voice> 8543 </voice>
8493</phrase> 8544</phrase>
8494<phrase> 8545<phrase>
@@ -8563,15 +8614,15 @@
8563</phrase> 8614</phrase>
8564<phrase> 8615<phrase>
8565 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK 8616 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8566 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed 8617 desc: deprecated
8567 user: 8618 user:
8568 <source> 8619 <source>
8569 *: none 8620 *: none
8570 swcodec: "Restarting playback..." 8621 swcodec: ""
8571 </source> 8622 </source>
8572 <dest> 8623 <dest>
8573 *: none 8624 *: none
8574 swcodec: "再生を再開しています..." 8625 swcodec: ""
8575 </dest> 8626 </dest>
8576 <voice> 8627 <voice>
8577 *: none 8628 *: none
@@ -8682,7 +8733,7 @@
8682 *: "B" 8733 *: "B"
8683 </dest> 8734 </dest>
8684 <voice> 8735 <voice>
8685 *: "バイト" 8736 *: ""
8686 </voice> 8737 </voice>
8687</phrase> 8738</phrase>
8688<phrase> 8739<phrase>
@@ -10109,11 +10160,11 @@
10109 user: 10160 user:
10110 <source> 10161 <source>
10111 *: none 10162 *: none
10112 swcodec: "Edit mode: %s" 10163 swcodec: "Edit mode: %s %s"
10113 </source> 10164 </source>
10114 <dest> 10165 <dest>
10115 *: none 10166 *: none
10116 swcodec: "Edit mode: %s" 10167 swcodec: "調整項目: %s %s"
10117 </dest> 10168 </dest>
10118 <voice> 10169 <voice>
10119 *: none 10170 *: none
@@ -10126,15 +10177,15 @@
10126 user: 10177 user:
10127 <source> 10178 <source>
10128 *: none 10179 *: none
10129 swcodec: "Cutoff Frequency" 10180 swcodec: "Cutoff"
10130 </source> 10181 </source>
10131 <dest> 10182 <dest>
10132 *: none 10183 *: none
10133 swcodec: "Cutoff Frequency" 10184 swcodec: "カットオフ周波数"
10134 </dest> 10185 </dest>
10135 <voice> 10186 <voice>
10136 *: none 10187 *: none
10137 swcodec: "Cutoff Frequency" 10188 swcodec: "カットオフ周波数"
10138 </voice> 10189 </voice>
10139</phrase> 10190</phrase>
10140<phrase> 10191<phrase>
@@ -10147,11 +10198,11 @@
10147 </source> 10198 </source>
10148 <dest> 10199 <dest>
10149 *: none 10200 *: none
10150 lcd_bitmap: "Gain" 10201 lcd_bitmap: "ゲイン"
10151 </dest> 10202 </dest>
10152 <voice> 10203 <voice>
10153 *: none 10204 *: none
10154 lcd_bitmap: "Gain" 10205 lcd_bitmap: "ゲイン"
10155 </voice> 10206 </voice>
10156</phrase> 10207</phrase>
10157<phrase> 10208<phrase>
@@ -10368,7 +10419,7 @@
10368 </source> 10419 </source>
10369 <dest> 10420 <dest>
10370 *: none 10421 *: none
10371 lcd_bitmap: "Mode:" 10422 lcd_bitmap: "項目:"
10372 </dest> 10423 </dest>
10373 <voice> 10424 <voice>
10374 *: none 10425 *: none
@@ -10385,7 +10436,7 @@
10385 </source> 10436 </source>
10386 <dest> 10437 <dest>
10387 *: none 10438 *: none
10388 recorder_pad: "Menu" 10439 recorder_pad: "メニュー"
10389 </dest> 10440 </dest>
10390 <voice> 10441 <voice>
10391 *: none 10442 *: none
@@ -10402,7 +10453,7 @@
10402 </source> 10453 </source>
10403 <dest> 10454 <dest>
10404 *: none 10455 *: none
10405 recorder_pad: "Option" 10456 recorder_pad: "オプション"
10406 </dest> 10457 </dest>
10407 <voice> 10458 <voice>
10408 *: none 10459 *: none
@@ -10470,11 +10521,11 @@
10470 </source> 10521 </source>
10471 <dest> 10522 <dest>
10472 *: none 10523 *: none
10473 recording: "Stereo" 10524 recording: "ステレオ"
10474 </dest> 10525 </dest>
10475 <voice> 10526 <voice>
10476 *: none 10527 *: none
10477 recording: "Stereo" 10528 recording: "ステレオ"
10478 </voice> 10529 </voice>
10479</phrase> 10530</phrase>
10480<phrase> 10531<phrase>
@@ -10487,11 +10538,11 @@
10487 </source> 10538 </source>
10488 <dest> 10539 <dest>
10489 *: none 10540 *: none
10490 recording: "Mono" 10541 recording: "モノラル"
10491 </dest> 10542 </dest>
10492 <voice> 10543 <voice>
10493 *: none 10544 *: none
10494 recording: "Mono" 10545 recording: "モノラル"
10495 </voice> 10546 </voice>
10496</phrase> 10547</phrase>
10497<phrase> 10548<phrase>
@@ -10504,11 +10555,11 @@
10504 </source> 10555 </source>
10505 <dest> 10556 <dest>
10506 *: none 10557 *: none
10507 recording_hwcodec: "Quality" 10558 recording_hwcodec: "品質"
10508 </dest> 10559 </dest>
10509 <voice> 10560 <voice>
10510 *: none 10561 *: none
10511 recording_hwcodec: "Quality" 10562 recording_hwcodec: "品質"
10512 </voice> 10563 </voice>
10513</phrase> 10564</phrase>
10514<phrase> 10565<phrase>
@@ -10521,11 +10572,11 @@
10521 </source> 10572 </source>
10522 <dest> 10573 <dest>
10523 *: none 10574 *: none
10524 recording: "Frequency" 10575 recording: "周波数"
10525 </dest> 10576 </dest>
10526 <voice> 10577 <voice>
10527 *: none 10578 *: none
10528 recording: "Frequency" 10579 recording: "周波数"
10529 </voice> 10580 </voice>
10530</phrase> 10581</phrase>
10531<phrase> 10582<phrase>
@@ -10538,11 +10589,11 @@
10538 </source> 10589 </source>
10539 <dest> 10590 <dest>
10540 *: none 10591 *: none
10541 recording: "Source" 10592 recording: "ソース"
10542 </dest> 10593 </dest>
10543 <voice> 10594 <voice>
10544 *: none 10595 *: none
10545 recording: "Source" 10596 recording: "ソース"
10546 </voice> 10597 </voice>
10547</phrase> 10598</phrase>
10548<phrase> 10599<phrase>
@@ -10555,11 +10606,11 @@
10555 </source> 10606 </source>
10556 <dest> 10607 <dest>
10557 *: none 10608 *: none
10558 recording: "Int. Mic" 10609 recording: "内蔵のマイク"
10559 </dest> 10610 </dest>
10560 <voice> 10611 <voice>
10561 *: none 10612 *: none
10562 recording: "Internal Microphone" 10613 recording: "内蔵のマイク"
10563 </voice> 10614 </voice>
10564</phrase> 10615</phrase>
10565<phrase> 10616<phrase>
@@ -10572,11 +10623,11 @@
10572 </source> 10623 </source>
10573 <dest> 10624 <dest>
10574 *: none 10625 *: none
10575 recording: "Line In" 10626 recording: "ライン入力"
10576 </dest> 10627 </dest>
10577 <voice> 10628 <voice>
10578 *: none 10629 *: none
10579 recording: "Line In" 10630 recording: "ライン入力"
10580 </voice> 10631 </voice>
10581</phrase> 10632</phrase>
10582<phrase> 10633<phrase>
@@ -10589,11 +10640,11 @@
10589 </source> 10640 </source>
10590 <dest> 10641 <dest>
10591 *: none 10642 *: none
10592 recording: "Digital" 10643 recording: "デジタル"
10593 </dest> 10644 </dest>
10594 <voice> 10645 <voice>
10595 *: none 10646 *: none
10596 recording: "Digital" 10647 recording: "デジタル"
10597 </voice> 10648 </voice>
10598</phrase> 10649</phrase>
10599<phrase> 10650<phrase>
@@ -10606,11 +10657,11 @@
10606 </source> 10657 </source>
10607 <dest> 10658 <dest>
10608 *: none 10659 *: none
10609 recording: "Channels" 10660 recording: "チャンネルの設定"
10610 </dest> 10661 </dest>
10611 <voice> 10662 <voice>
10612 *: none 10663 *: none
10613 recording: "Channels" 10664 recording: "チャンネルの設定"
10614 </voice> 10665 </voice>
10615</phrase> 10666</phrase>
10616<phrase> 10667<phrase>
@@ -10623,11 +10674,11 @@
10623 </source> 10674 </source>
10624 <dest> 10675 <dest>
10625 *: none 10676 *: none
10626 recording: "Trigger" 10677 recording: "トリガ"
10627 </dest> 10678 </dest>
10628 <voice> 10679 <voice>
10629 *: none 10680 *: none
10630 recording: "Trigger" 10681 recording: "トリガ"
10631 </voice> 10682 </voice>
10632</phrase> 10683</phrase>
10633<phrase> 10684<phrase>
@@ -10708,7 +10759,7 @@
10708 </source> 10759 </source>
10709 <dest> 10760 <dest>
10710 *: none 10761 *: none
10711 recording: "Gain Left" 10762 recording: "左ゲイン"
10712 </dest> 10763 </dest>
10713 <voice> 10764 <voice>
10714 *: none 10765 *: none
@@ -10725,7 +10776,7 @@
10725 </source> 10776 </source>
10726 <dest> 10777 <dest>
10727 *: none 10778 *: none
10728 recording: "Gain Right" 10779 recording: "右ゲイン"
10729 </dest> 10780 </dest>
10730 <voice> 10781 <voice>
10731 *: none 10782 *: none
@@ -10769,6 +10820,7 @@
10769<phrase> 10820<phrase>
10770 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET 10821 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10771 desc: deprecated 10822 desc: deprecated
10823 user:
10772 <source> 10824 <source>
10773 *: none 10825 *: none
10774 agc: "" 10826 agc: ""
@@ -10785,6 +10837,7 @@
10785<phrase> 10837<phrase>
10786 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY 10838 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10787 desc: deprecated 10839 desc: deprecated
10840 user:
10788 <source> 10841 <source>
10789 *: none 10842 *: none
10790 agc: "" 10843 agc: ""
@@ -10801,6 +10854,7 @@
10801<phrase> 10854<phrase>
10802 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE 10855 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10803 desc: deprecated 10856 desc: deprecated
10857 user:
10804 <source> 10858 <source>
10805 *: none 10859 *: none
10806 agc: "" 10860 agc: ""
@@ -10817,6 +10871,7 @@
10817<phrase> 10871<phrase>
10818 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET 10872 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10819 desc: deprecated 10873 desc: deprecated
10874 user:
10820 <source> 10875 <source>
10821 *: none 10876 *: none
10822 agc: "" 10877 agc: ""
@@ -10833,6 +10888,7 @@
10833<phrase> 10888<phrase>
10834 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM 10889 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10835 desc: deprecated 10890 desc: deprecated
10891 user:
10836 <source> 10892 <source>
10837 *: none 10893 *: none
10838 agc: "" 10894 agc: ""
@@ -10849,6 +10905,7 @@
10849<phrase> 10905<phrase>
10850 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE 10906 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10851 desc: deprecated 10907 desc: deprecated
10908 user:
10852 <source> 10909 <source>
10853 *: none 10910 *: none
10854 agc: "" 10911 agc: ""
@@ -10865,6 +10922,7 @@
10865<phrase> 10922<phrase>
10866 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN 10923 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10867 desc: deprecated 10924 desc: deprecated
10925 user:
10868 <source> 10926 <source>
10869 *: none 10927 *: none
10870 agc: "" 10928 agc: ""
@@ -11397,7 +11455,7 @@
11397 multivolume: "なし" 11455 multivolume: "なし"
11398 </voice> 11456 </voice>
11399</phrase> 11457</phrase>
11400<phrase> 11458<phrase>
11401 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL 11459 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11402 desc: Setting for spontaneous battery level announcement 11460 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11403 user: 11461 user:
@@ -11530,11 +11588,11 @@
11530 accessory_supply: "Accessory Power Supply" 11588 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11531 </source> 11589 </source>
11532 <dest> 11590 <dest>
11533 *: "アクセサリへの電源供給" 11591 *: none
11534 accessory_supply: "アクセサリへの電源供給" 11592 accessory_supply: "アクセサリへの電源供給"
11535 </dest> 11593 </dest>
11536 <voice> 11594 <voice>
11537 *: "アクセサリへの電源供給" 11595 *: none
11538 accessory_supply: "アクセサリへの電源供給" 11596 accessory_supply: "アクセサリへの電源供給"
11539 </voice> 11597 </voice>
11540</phrase> 11598</phrase>
@@ -11639,7 +11697,7 @@
11639<phrase> 11697<phrase>
11640 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN 11698 id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
11641 desc: in record timesplit options 11699 desc: in record timesplit options
11642 user: 11700 user:
11643 <source> 11701 <source>
11644 *: none 11702 *: none
11645 recording: "Stop Recording And Shutdown" 11703 recording: "Stop Recording And Shutdown"
@@ -11656,7 +11714,7 @@
11656<phrase> 11714<phrase>
11657 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY 11715 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11658 desc: touchpad sensitivity setting 11716 desc: touchpad sensitivity setting
11659 user: 11717 user:
11660 <source> 11718 <source>
11661 *: none 11719 *: none
11662 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity" 11720 gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
@@ -11822,6 +11880,7 @@
11822<phrase> 11880<phrase>
11823 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET 11881 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11824 desc: automatic gain control in record settings and screen 11882 desc: automatic gain control in record settings and screen
11883 user:
11825 <source> 11884 <source>
11826 *: none 11885 *: none
11827 agc: "AGC" 11886 agc: "AGC"
@@ -11838,6 +11897,7 @@
11838<phrase> 11897<phrase>
11839 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME 11898 id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
11840 desc: in record settings 11899 desc: in record settings
11900 user:
11841 <source> 11901 <source>
11842 *: none 11902 *: none
11843 agc: "AGC clip time" 11903 agc: "AGC clip time"
@@ -11854,6 +11914,7 @@
11854<phrase> 11914<phrase>
11855 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN 11915 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
11856 desc: AGC maximum gain in recording screen 11916 desc: AGC maximum gain in recording screen
11917 user:
11857 <source> 11918 <source>
11858 *: none 11919 *: none
11859 agc: "AGC max. gain" 11920 agc: "AGC max. gain"
@@ -11894,7 +11955,7 @@
11894 </source> 11955 </source>
11895 <dest> 11956 <dest>
11896 *: none 11957 *: none
11897 recording: "CLIP:" 11958 recording: "クリップ:"
11898 </dest> 11959 </dest>
11899 <voice> 11960 <voice>
11900 *: none 11961 *: none
@@ -11935,3 +11996,184 @@
11935 recording: "" 11996 recording: ""
11936 </voice> 11997 </voice>
11937</phrase> 11998</phrase>
11999<phrase>
12000 id: LANG_ALBUMART
12001 desc: Display the expected AA size
12002 user:
12003 <source>
12004 *: none
12005 albumart: "Album Art:"
12006 </source>
12007 <dest>
12008 *: none
12009 albumart: "アルバムアート:"
12010 </dest>
12011 <voice>
12012 *: none
12013 albumart: "アルバムアート:"
12014 </voice>
12015</phrase>
12016<phrase>
12017 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12018 desc: in the recording settings
12019 user:
12020 <source>
12021 *: none
12022 recording_swcodec: "Mono mode"
12023 </source>
12024 <dest>
12025 *: none
12026 recording_swcodec: "モノラル"
12027 </dest>
12028 <voice>
12029 *: none
12030 recording_swcodec: "モノラル"
12031 </voice>
12032</phrase>
12033<phrase>
12034 id: LANG_SEARCH_RESULTS
12035 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
12036 user:
12037 <source>
12038 *: "Search Results"
12039 </source>
12040 <dest>
12041 *: "検索結果"
12042 </dest>
12043 <voice>
12044 *: "検索結果"
12045 </voice>
12046</phrase>
12047<phrase>
12048 id: LANG_QS_ITEMS
12049 desc: DEPRECATED
12050 user:
12051 <source>
12052 *: none
12053 quickscreen: ""
12054 </source>
12055 <dest>
12056 *: none
12057 quickscreen: ""
12058 </dest>
12059 <voice>
12060 *: none
12061 quickscreen: ""
12062 </voice>
12063</phrase>
12064<phrase>
12065 id: LANG_LEFT
12066 desc: DEPRECATED
12067 user:
12068 <source>
12069 *: none
12070 quickscreen: ""
12071 </source>
12072 <dest>
12073 *: none
12074 quickscreen: ""
12075 </dest>
12076 <voice>
12077 *: none
12078 quickscreen: ""
12079 </voice>
12080</phrase>
12081<phrase>
12082 id: LANG_RIGHT
12083 desc: DEPRECATED
12084 user:
12085 <source>
12086 *: none
12087 quickscreen: ""
12088 </source>
12089 <dest>
12090 *: none
12091 quickscreen: ""
12092 </dest>
12093 <voice>
12094 *: none
12095 quickscreen: ""
12096 </voice>
12097</phrase>
12098<phrase>
12099 id: LANG_BOTTOM
12100 desc: DEPRECATED
12101 user:
12102 <source>
12103 *: none
12104 quickscreen: ""
12105 </source>
12106 <dest>
12107 *: none
12108 quickscreen: ""
12109 </dest>
12110 <voice>
12111 *: none
12112 quickscreen: ""
12113 </voice>
12114</phrase>
12115<phrase>
12116 id: LANG_RESET_SETTING
12117 desc: used in the settings context menu
12118 user:
12119 <source>
12120 *: "Reset Setting"
12121 </source>
12122 <dest>
12123 *: "設定を初期状態に戻す"
12124 </dest>
12125 <voice>
12126 *: "設定を初期状態に戻す"
12127 </voice>
12128</phrase>
12129<phrase>
12130 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
12131 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12132 user:
12133 <source>
12134 *: none
12135 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
12136 </source>
12137 <dest>
12138 *: none
12139 quickscreen: "左クイック画面の項目として設定"
12140 </dest>
12141 <voice>
12142 *: none
12143 quickscreen: "左クイック画面の項目として設定"
12144 </voice>
12145</phrase>
12146<phrase>
12147 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12148 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12149 user:
12150 <source>
12151 *: none
12152 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
12153 </source>
12154 <dest>
12155 *: none
12156 quickscreen: "右クイック画面の項目として設定"
12157 </dest>
12158 <voice>
12159 *: none
12160 quickscreen: "右クイック画面の項目として設定"
12161 </voice>
12162</phrase>
12163<phrase>
12164 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12165 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12166 user:
12167 <source>
12168 *: none
12169 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
12170 </source>
12171 <dest>
12172 *: none
12173 quickscreen: "下クイック画面の項目として設定"
12174 </dest>
12175 <voice>
12176 *: none
12177 quickscreen: "下クイック画面の項目として設定"
12178 </voice>
12179</phrase>