summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang')
-rw-r--r--apps/lang/francais.lang775
1 files changed, 316 insertions, 459 deletions
diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang
index eaa8198463..dbea72417e 100644
--- a/apps/lang/francais.lang
+++ b/apps/lang/francais.lang
@@ -1,7 +1,4 @@
1# $Id$ 1
2#
3# Based on file english.lang,v 1.92 2003/11/20 00:33:43 linusnielsen
4#
5id: LANG_SOUND_SETTINGS 2id: LANG_SOUND_SETTINGS
6desc: in the main menu 3desc: in the main menu
7eng: "Sound Settings" 4eng: "Sound Settings"
@@ -12,16 +9,6 @@ desc: in the main menu
12eng: "General Settings" 9eng: "General Settings"
13new: "Réglages généraux" 10new: "Réglages généraux"
14 11
15id: LANG_GAMES
16desc: in the main menu
17eng: "Games"
18new: "Jeux"
19
20id: LANG_DEMOS
21desc: in the main menu
22eng: "Demos"
23new: "Démos"
24
25id: LANG_INFO 12id: LANG_INFO
26desc: in the main menu 13desc: in the main menu
27eng: "Info" 14eng: "Info"
@@ -56,129 +43,63 @@ id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
56desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB 43desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
57eng: "Buffer: %d.%03dMB" 44eng: "Buffer: %d.%03dMB"
58new: "Tampon: %d.%03dMo" 45new: "Tampon: %d.%03dMo"
59 46### LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER was not found in the english file!
60id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER 47### LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER was not found in the english file!
61desc: the battery level in percentage
62eng: "Batt: %d%%%s"
63new: "Batt: %d%%%s"
64
65id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
66desc: the battery level in percentage
67eng: "Battery: %d%%%s"
68new: "Batterie: %d%%%s"
69 48
70id: LANG_BATTERY_CHARGE 49id: LANG_BATTERY_CHARGE
71desc: tells that the battery is charging, instead of battery level 50desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
72eng: "Battery: Charging" 51eng: "Battery: Charging"
73new: "Batterie en charge" 52new: "Batterie: En charge..."
74
75id: LANG_BOUNCE
76desc: in the demos menu
77eng: "Bounce"
78new: "Texte bondissant"
79
80id: LANG_SNOW
81desc: in the demos menu
82eng: "Snow"
83new: "Neige"
84
85id: LANG_TETRIS
86desc: in the games menu
87eng: "Tetris"
88new: "Tetris"
89
90id: LANG_SOKOBAN
91desc: in the games menu
92eng: "Sokoban"
93new: "Sokoban"
94
95id: LANG_WORMLET
96desc: in the games menu
97eng: "Wormlet"
98new: "Vers"
99
100id: LANG_SNAKE
101desc: in the games menu
102eng: "Snake"
103new: "Serpent"
104 53
105id: LANG_PLAYLIST_LOAD 54id: LANG_PLAYLIST_LOAD
106desc: displayed on screen while loading a playlist 55desc: displayed on screen while loading a playlist
107eng: "Loading..." 56eng: "Loading..."
108new: "Charge..." 57new: "En Charge..."
109 58
110# NO LONGER USED
111id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE 59id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
112desc: displayed on screen while shuffling a playlist 60desc: displayed on screen while shuffling a playlist
113eng: "Shuffling..." 61eng: "Shuffling..."
114new: "Mélange..." 62new: "Mélange en Cours..."
115
116# NO LONGER USED
117id: LANG_PLAYLIST_PLAY
118desc: displayed on screen when start playing a playlist
119eng: "Playing..."
120new: "Lecture..."
121 63
122id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST 64id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
123desc: in playlist.indices() when playlist is full 65desc: in playlist.indices() when playlist is full
124eng: "Playlist" 66eng: "Playlist"
125new: "Liste musicale" 67new: "Playlist"
126 68
127id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER 69id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
128desc: in playlist.indices() when playlist is full 70desc: in playlist.indices() when playlist is full
129eng: "Buffer Full" 71eng: "Buffer Full"
130new: "Tampon plein" 72new: "Tampon plein"
131 73
132# NO LONGER USED
133id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
134desc: number of files in playlist
135eng: "%d Files"
136new: "%d fichiers"
137
138id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER 74id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
139desc: displayed if save settings has failed 75desc: displayed if save settings has failed
140eng: "Save Failed" 76eng: "Save Failed"
141new: "Echec enreg" 77new: "Err. Enreg"
142 78
143id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER 79id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
144desc: if save settings has failed 80desc: if save settings has failed
145eng: "Batt. Low?" 81eng: "Partition?"
146new: "Bat faible?" 82new: "Batt. faible?"
147 83
148id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER 84id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
149desc: displayed if save settings has failed 85desc: displayed if save settings has failed
150eng: "Save Failed" 86eng: "Save Failed"
151new: "Echec de l'enreg!" 87new: "Err. Enreg"
152 88
153id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER 89id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
154desc: if save settings has failed 90desc: if save settings has failed
155eng: "Is Battery Low?" 91eng: "No partition?"
156new: "Batterie faible?" 92new: "Batterie faible?"
157 93
158id: LANG_TIME_SET 94id: LANG_TIME_SET
159desc: used in set_time() 95desc: used in set_time()
160eng: "ON To Set" 96eng: "ON To Set"
161new: "ON pour valider" 97new: "ON pour Valider"
162 98
163id: LANG_TIME_REVERT 99id: LANG_TIME_REVERT
164desc: used in set_time() 100desc: used in set_time()
165eng: "OFF To Revert" 101eng: "OFF To Revert"
166new: "OFF pour annuler" 102new: "OFF pour Annuler"
167
168id: LANG_HIDDEN
169desc: in settings_menu
170eng: ""
171new: ""
172
173id: LANG_HIDDEN_SHOW
174desc: in settings_menu
175eng: ""
176new: ""
177
178id: LANG_HIDDEN_HIDE
179desc: in settings_menu
180eng: ""
181new: ""
182 103
183id: LANG_CONTRAST 104id: LANG_CONTRAST
184desc: in settings_menu 105desc: in settings_menu
@@ -193,17 +114,12 @@ new: "Aléatoire"
193id: LANG_PLAY_SELECTED 114id: LANG_PLAY_SELECTED
194desc: in settings_menu 115desc: in settings_menu
195eng: "Play Selected First" 116eng: "Play Selected First"
196new: "Lire fichier courant en 1er" 117new: "Lire fichier courant en 1er."
197
198id: LANG_MP3FILTER
199desc: in settings_menu
200eng: ""
201new: ""
202 118
203id: LANG_SORT_CASE 119id: LANG_SORT_CASE
204desc: in settings_menu 120desc: in settings_menu
205eng: "Sort Case Sensitive" 121eng: "Sort Case Sensitive"
206new: "Tri sur Maj/Min" 122new: "Tri sur MAJ/min"
207 123
208id: LANG_RESUME 124id: LANG_RESUME
209desc: in settings_menu 125desc: in settings_menu
@@ -248,52 +164,28 @@ new: "Régler Heure/Date"
248id: LANG_SPINDOWN 164id: LANG_SPINDOWN
249desc: in settings_menu 165desc: in settings_menu
250eng: "Disk Spindown" 166eng: "Disk Spindown"
251new: "Mise en veille du disque" 167new: "Veille du disque"
252 168
253id: LANG_FFRW_STEP 169id: LANG_FFRW_STEP
254desc: in settings_menu 170desc: in settings_menu
255eng: "FF/RW Min Step" 171eng: "FF/RW Min Step"
256new: "RR/AR pas mini" 172new: "FF/RW pas mini"
257 173
258id: LANG_FFRW_ACCEL 174id: LANG_FFRW_ACCEL
259desc: in settings_menu 175desc: in settings_menu
260eng: "FF/RW Accel" 176eng: "FF/RW Accel"
261new: "RR/AR accel." 177new: "FF/RW Acceleration"
262 178
263id: LANG_FOLLOW 179id: LANG_FOLLOW
264desc: in settings_menu 180desc: in settings_menu
265eng: "Follow Playlist" 181eng: "Follow Playlist"
266new: "Suivre liste musicale" 182new: "Suivre Playlist"
267
268# depreciated
269id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
270desc: confirm to reset settings
271eng: ""
272new: ""
273
274# depreciated
275id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
276desc: confirm to reset settings
277eng: ""
278new: ""
279 183
280id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 184id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
281desc: confirm to reset settings 185desc: confirm to reset settings
282eng: "Are You Sure?" 186eng: "Are You Sure?"
283new: "Etes-vous sûr?" 187new: "Etes-vous sûr?"
284 188
285# depreciated
286id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
287desc: confirm to reset settings
288eng: ""
289new: ""
290
291# depreciated
292id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
293desc: confirm to reset settings
294eng: "OFF=Cancel"
295new: "OFF=Annuler"
296
297id: LANG_RESET_DONE_SETTING 189id: LANG_RESET_DONE_SETTING
298desc: visual confirmation after settings reset 190desc: visual confirmation after settings reset
299eng: "Settings" 191eng: "Settings"
@@ -307,7 +199,7 @@ new: "ré-initialisée"
307id: LANG_RESET_DONE_CANCEL 199id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
308desc: Visual confirmation of cancelation 200desc: Visual confirmation of cancelation
309eng: "Canceled" 201eng: "Canceled"
310new: "conservée" 202new: "Annulée"
311 203
312id: LANG_CASE_MENU 204id: LANG_CASE_MENU
313desc: in fileview_settings_menu() 205desc: in fileview_settings_menu()
@@ -316,13 +208,13 @@ new: "Mode de tri"
316 208
317id: LANG_SCROLL_MENU 209id: LANG_SCROLL_MENU
318desc: in display_settings_menu() 210desc: in display_settings_menu()
319eng: "Scroll" 211eng: "Scrolling"
320new: "Défilement du texte" 212new: "Défilement du texte"
321 213
322id: LANG_RESET 214id: LANG_RESET
323desc: in system_settings_menu() 215desc: in system_settings_menu()
324eng: "Reset Settings" 216eng: "Reset Settings"
325new: "Réinitialiser réglages" 217new: "Réinit. réglages"
326 218
327id: LANG_PLAYBACK 219id: LANG_PLAYBACK
328desc: in settings_menu() 220desc: in settings_menu()
@@ -357,7 +249,7 @@ new: "Balance"
357id: LANG_BASS 249id: LANG_BASS
358desc: in sound_settings 250desc: in sound_settings
359eng: "Bass" 251eng: "Bass"
360new: "Graves" 252new: "Basses"
361 253
362id: LANG_TREBLE 254id: LANG_TREBLE
363desc: in sound_settings 255desc: in sound_settings
@@ -367,12 +259,12 @@ new: "Aigus"
367id: LANG_LOUDNESS 259id: LANG_LOUDNESS
368desc: in sound_settings 260desc: in sound_settings
369eng: "Loudness" 261eng: "Loudness"
370new: "Basse ampli (Loudness)" 262new: "Loudness"
371 263
372id: LANG_BBOOST 264id: LANG_BBOOST
373desc: in sound settings 265desc: in sound settings
374eng: "Bass Boost" 266eng: "Bass Boost"
375new: "Ampli. des graves" 267new: "Basses Boost"
376 268
377id: LANG_DECAY 269id: LANG_DECAY
378desc: in sound_settings 270desc: in sound_settings
@@ -387,7 +279,7 @@ new: "Canaux"
387id: LANG_CHANNEL 279id: LANG_CHANNEL
388desc: in sound_settings 280desc: in sound_settings
389eng: "Channel Configuration" 281eng: "Channel Configuration"
390new: "Configuration des canaux" 282new: "Config. des canaux"
391 283
392id: LANG_CHANNEL_STEREO 284id: LANG_CHANNEL_STEREO
393desc: in sound_settings 285desc: in sound_settings
@@ -412,12 +304,12 @@ new: "Mono Droite"
412id: LANG_AUTOVOL 304id: LANG_AUTOVOL
413desc: in sound_settings 305desc: in sound_settings
414eng: "Auto Volume" 306eng: "Auto Volume"
415new: "Volume automatique" 307new: "Volume auto."
416 308
417id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 309id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
418desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 310desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
419eng: "Dir Buffer" 311eng: "Dir Buffer"
420new: "Mémoire de liste" 312new: "Mémoire limite"
421 313
422id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 314id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
423desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 315desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
@@ -432,17 +324,7 @@ new: "Reprendre?"
432id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 324id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
433desc: possible answers to resume question 325desc: possible answers to resume question
434eng: "(PLAY/STOP)" 326eng: "(PLAY/STOP)"
435new: "(LECT/STOP)" 327new: "(PLAY/STOP)"
436
437id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
438desc: possible answer to resume question
439eng: "PLAY = Yes"
440new: "Lecture = Oui"
441
442id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
443desc: possible answer to resume question
444eng: "Any Other = No"
445new: "autre = Non"
446 328
447id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 329id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
448desc: displayed when key lock is on 330desc: displayed when key lock is on
@@ -505,7 +387,7 @@ eng: "<No Title>"
505new: "<pas d'info>" 387new: "<pas d'info>"
506 388
507id: LANG_ID3_ARTIST 389id: LANG_ID3_ARTIST
508desc: in wps 390desc: in wps
509eng: "[Artist]" 391eng: "[Artist]"
510new: "[Artiste]" 392new: "[Artiste]"
511 393
@@ -542,7 +424,7 @@ new: "[Durée]"
542id: LANG_ID3_PLAYLIST 424id: LANG_ID3_PLAYLIST
543desc: in wps 425desc: in wps
544eng: "[Playlist]" 426eng: "[Playlist]"
545new: "[Liste musicale]" 427new: "[Playlist]"
546 428
547id: LANG_ID3_BITRATE 429id: LANG_ID3_BITRATE
548desc: in wps 430desc: in wps
@@ -579,11 +461,6 @@ desc: in wps F2 pressed
579eng: "Mode:" 461eng: "Mode:"
580new: "Mode:" 462new: "Mode:"
581 463
582id: LANG_DIR_FILTER
583desc: in wps F2 pressed
584eng: ""
585new: ""
586
587id: LANG_F3_STATUS 464id: LANG_F3_STATUS
588desc: in wps F3 pressed 465desc: in wps F3 pressed
589eng: "Status" 466eng: "Status"
@@ -604,192 +481,11 @@ desc: when playlist has finished
604eng: "End Of List" 481eng: "End Of List"
605new: "Liste finie" 482new: "Liste finie"
606 483
607id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
608desc: when playlist has finished
609eng: ""
610new: ""
611
612id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 484id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
613desc: when playlist has finished 485desc: when playlist has finished
614eng: "End Of Song List" 486eng: "End Of Song List"
615new: "Fin de la liste" 487new: "Fin de la liste"
616 488
617id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
618desc: when playlist has finished
619eng: ""
620new: ""
621
622id: LANG_SNAKE_SCORE
623desc: when you die in snake game
624eng: "Your score:"
625new: "Votre score:"
626
627id: LANG_SNAKE_HISCORE
628desc: high score in snake game
629eng: "High Score: %d"
630new: "Meilleur score: %d"
631
632id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
633desc: new high score in snake game
634eng: "New High Score!"
635new: "Nouveau record!"
636
637id: LANG_SNAKE_PAUSE
638desc: displayed when game is paused
639eng: "Game Paused"
640new: "En pause"
641
642id: LANG_SNAKE_RESUME
643desc: what to do to resume game
644eng: "[PLAY] To Resume"
645new: "[Lecture] pour reprendre"
646
647id: LANG_SNAKE_QUIT
648desc: how to quit game
649eng: "[OFF] To Quit"
650new: "[OFF] pour quitter"
651
652id: LANG_SNAKE_LEVEL
653desc: level of difficulty
654eng: "Level - %d"
655new: "Niveau - %d"
656
657id: LANG_SNAKE_RANGE
658desc: range of levels
659eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
660new: "(1 - lent, 9 - rapide)"
661
662id: LANG_SNAKE_START
663desc: how to start or pause the game
664eng: "[PLAY] To Start/Pause"
665new: "[PLAY] pour début/pause"
666
667id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
668desc: must be smaller than 6 characters
669eng: "Level"
670new: "Niv."
671
672id: LANG_SOKOBAN_MOVE
673desc: must be smaller than 6 characters
674eng: "Moves"
675new: "Coups"
676
677id: LANG_SOKOBAN_WIN
678desc: displayed when you win
679eng: "YOU WIN!!"
680new: "GAGNÉ!!"
681
682id: LANG_SOKOBAN_QUIT
683desc: how to quit game
684eng: "[OFF] To Stop"
685new: "[OFF] pour arrêter"
686
687id: LANG_SOKOBAN_F1
688desc: what does F1 do
689eng: "[F1] - Level"
690new: "[F1] - Niveau"
691
692id: LANG_SOKOBAN_F2
693desc: what does F2 do
694eng: "[F2] Same Level"
695new: "[F2] même niveau"
696
697id: LANG_SOKOBAN_F3
698desc: what does F3 do
699eng: "[F3] + Level"
700new: "[F3] + niveau"
701
702# Next ids are for Worlmet Game.
703# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
704# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
705# fix font: max 7 characters
706
707id: LANG_WORMLET_LENGTH
708desc: wormlet game
709eng: "Len:%d"
710new: "%d"
711
712id: LANG_WORMLET_GROWING
713desc: wormlet game
714eng: "Growing"
715new: "Grossit"
716
717id: LANG_WORMLET_HUNGRY
718desc: wormlet game
719eng: "Hungry"
720new: "Affamé"
721
722id: LANG_WORMLET_WORMED
723desc: wormlet game
724eng: "Wormed"
725new: "Mort"
726
727id: LANG_WORMLET_ARGH
728desc: wormlet game
729eng: "Argh"
730new: "Argh"
731
732id: LANG_WORMLET_CRASHED
733desc: wormlet game
734eng: "Crashed"
735new: "Ecrasé"
736
737id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
738desc: wormlet game
739eng: "Hs: %d"
740new: "Rec: %d"
741
742# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
743# They must fit on the entire screen - preferably with the
744# key names aligned right
745
746id: LANG_WORMLET_PLAYERS
747desc: wormlet game
748eng: "%d Players UP/DN"
749new: "%d Joueurs [H/B]"
750
751id: LANG_WORMLET_WORMS
752desc: wormlet game
753eng: "%d Worms L/R"
754new: "%d Vers [G/D]"
755
756id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
757desc: wormlet game
758eng: "Remote Control F1"
759new: "Télécommande [F1]"
760
761id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
762desc: wormlet game
763eng: "No Rem. Control F1"
764new: "Pas de téléc. [F1]"
765
766id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
767desc: wormlet game
768eng: "2 Key Control F1"
769new: "2 touches [F1]"
770
771id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
772desc: wormlet game
773eng: "4 Key Control F1"
774new: "4 touches [F1]"
775
776id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
777desc: wormlet game
778eng: "Out Of Control"
779new: "Hors de contrôle"
780
781# Wormlet game ids ended
782
783id: LANG_TETRIS_LOSE
784desc: tetris game
785eng: "You Lose!"
786new: "PERDU!!"
787
788id: LANG_TETRIS_LEVEL
789desc: tetris game
790eng: "Rows - Level"
791new: "Lignes - Niv."
792
793id: LANG_POWEROFF_IDLE 489id: LANG_POWEROFF_IDLE
794desc: in settings_menu 490desc: in settings_menu
795eng: "Idle Poweroff" 491eng: "Idle Poweroff"
@@ -835,7 +531,7 @@ desc: in the display menu
835eng: "Peak Meter" 531eng: "Peak Meter"
836new: "Vu-mètre" 532new: "Vu-mètre"
837 533
838id: LANG_PM_RELEASE 534id: LANG_PM_RELEASE
839desc: in the peak meter menu 535desc: in the peak meter menu
840eng: "Peak Release" 536eng: "Peak Release"
841new: "Taux de baisse de l'indicateur" 537new: "Taux de baisse de l'indicateur"
@@ -883,17 +579,13 @@ new: "Une"
883id: LANG_RESET_CONFIRM 579id: LANG_RESET_CONFIRM
884desc: confirm to reset settings 580desc: confirm to reset settings
885eng: "PLAY=Reset" 581eng: "PLAY=Reset"
886new: "Lecture=Réinitialisation" 582new: "Lecture=Réinit."
887 583
888id: LANG_RESET_CANCEL 584id: LANG_RESET_CANCEL
889desc: confirm to reset settings 585desc: confirm to reset settings
890eng: "OFF=Cancel" 586eng: "OFF=Cancel"
891new: "OFF=Annuler" 587new: "OFF=Annuler"
892 588
893# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error.
894# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future
895id: LANG_TETRIS_LEVEL
896
897id: LANG_TIMEFORMAT 589id: LANG_TIMEFORMAT
898desc: select the time format of time in status bar 590desc: select the time format of time in status bar
899eng: "Time Format" 591eng: "Time Format"
@@ -1004,21 +696,10 @@ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
1004eng: "Dec" 696eng: "Dec"
1005new: "Déc" 697new: "Déc"
1006 698
1007id: LANG_CUBE
1008desc: the name of the cube demo in the demo menu
1009eng: "Cube"
1010new: "Cube"
1011
1012id: LANG_OSCILLOGRAPH
1013desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
1014eng: "Oscillograph"
1015new: "Oscillographe"
1016
1017id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE 699id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
1018desc: in settings_menu 700desc: in settings_menu
1019eng: "Ask Once" 701eng: "Ask Once"
1020new: "Demander une fois" 702new: "Demander une fois"
1021# Pas de scroll de ce texte
1022 703
1023id: LANG_BATTERY_DISPLAY 704id: LANG_BATTERY_DISPLAY
1024desc: Battery type title 705desc: Battery type title
@@ -1038,7 +719,7 @@ new: "Graphique"
1038id: LANG_DISPLAY_NUMERIC 719id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1039desc: Label for type of icon display 720desc: Label for type of icon display
1040eng: "Numeric" 721eng: "Numeric"
1041new: "Numérique" 722new: "Nuérique"
1042 723
1043id: LANG_PM_PERFORMANCE 724id: LANG_PM_PERFORMANCE
1044desc: in the peak meter menu 725desc: in the peak meter menu
@@ -1158,7 +839,7 @@ new: "Arrêt du disque"
1158id: LANG_FILTER_PLAYLIST 839id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1159desc: show only playlist 840desc: show only playlist
1160eng: "Playlists" 841eng: "Playlists"
1161new: "Listes musicales" 842new: "Playlists"
1162 843
1163id: LANG_BATTERY_TIME 844id: LANG_BATTERY_TIME
1164desc: battery level in % and estimated time remaining 845desc: battery level in % and estimated time remaining
@@ -1208,7 +889,7 @@ new: "Charge max persistante"
1208id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE 889id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1209desc: in info display, shows that top off charge is running 890desc: in info display, shows that top off charge is running
1210eng: "Battery: Top-Off Chg" 891eng: "Battery: Top-Off Chg"
1211new: "Niveau max de charge" 892new: "Batterie: Charge Max"
1212 893
1213id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE 894id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1214desc: in info display, shows that trickle charge is running 895desc: in info display, shows that trickle charge is running
@@ -1218,43 +899,13 @@ new: "Batterie: Charge persistante"
1218id: LANG_BATTERY_CAPACITY 899id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1219desc: in settings_menu 900desc: in settings_menu
1220eng: "Battery Capacity" 901eng: "Battery Capacity"
1221new: "Capacité de batterie" 902new: "Capacité"
1222
1223id: LANG_QUEUE_QUEUED
1224desc: queued track name %s
1225eng: "Queued: %s"
1226new: "Mis en file: %s"
1227
1228id: LANG_QUEUE_TOTAL
1229desc: number of queued tracks %d
1230eng: "Total Queued: %d"
1231new: "Total mis en file: %d"
1232
1233id: LANG_QUEUE_FULL
1234desc: queue buffer full
1235eng: "Queue Buffer Full"
1236new: "File d'attente pleine"
1237 903
1238id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL 904id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
1239desc: Visual confirmation of canceling a changed setting 905desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
1240eng: "Canceled" 906eng: "Canceled"
1241new: "Annulé" 907new: "Annulé"
1242 908
1243id: LANG_MENU_SETTING_OK
1244desc: Visual confirmation of changing a setting
1245eng: "OK"
1246new: "OK"
1247
1248id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
1249desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
1250eng: "\x81 Queue"
1251new: "\x81 File"
1252
1253id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
1254desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
1255eng: "- Ren + Del"
1256new: "- Ren + Eff"
1257
1258id: LANG_QUEUE 909id: LANG_QUEUE
1259desc: The verb/action Queue 910desc: The verb/action Queue
1260eng: "Queue" 911eng: "Queue"
@@ -1318,7 +969,7 @@ new: "PLAY=Régler OFF=Annuler"
1318id: LANG_CREATE_PLAYLIST 969id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1319desc: Menu option for creating a playlist 970desc: Menu option for creating a playlist
1320eng: "Create Playlist" 971eng: "Create Playlist"
1321new: "Créer une liste musicale" 972new: "Créer une Playlist"
1322 973
1323id: LANG_CREATING 974id: LANG_CREATING
1324desc: Screen feedback during playlist creation 975desc: Screen feedback during playlist creation
@@ -1375,11 +1026,6 @@ desc: Display of recorded file size
1375eng: "Size:" 1026eng: "Size:"
1376new: "Taille:" 1027new: "Taille:"
1377 1028
1378id: LANG_CPU_SLEEP
1379desc: in system_settings_menu() (removed)
1380eng: ""
1381new: "Economie d'énergie"
1382
1383id: LANG_SETTINGS_LOADED1 1029id: LANG_SETTINGS_LOADED1
1384desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded 1030desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
1385eng: "Settings" 1031eng: "Settings"
@@ -1396,7 +1042,7 @@ eng: "Fade On Stop/Pause"
1396new: "Fondu à l'arrêt/pause" 1042new: "Fondu à l'arrêt/pause"
1397 1043
1398id: LANG_SOKOBAN_ON 1044id: LANG_SOKOBAN_ON
1399desc: how to undo move 1045desc: how to undo move
1400eng: "[ON] To Undo" 1046eng: "[ON] To Undo"
1401new: "[ON] pour annuler" 1047new: "[ON] pour annuler"
1402 1048
@@ -1419,7 +1065,6 @@ id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1419desc: in sound_settings 1065desc: in sound_settings
1420eng: "Stereo Wide" 1066eng: "Stereo Wide"
1421new: "Stéréo élargie" 1067new: "Stéréo élargie"
1422# Pas de scroll de ce texte
1423 1068
1424id: LANG_CHANNEL_KARAOKE 1069id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
1425desc: in sound_settings 1070desc: in sound_settings
@@ -1509,7 +1154,7 @@ new: "Max fichiers par répertoire"
1509id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST 1154id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
1510desc: in settings_menu 1155desc: in settings_menu
1511eng: "Max playlist size" 1156eng: "Max playlist size"
1512new: "Max fichiers par liste musicale" 1157new: "Max fichiers par Playlist"
1513 1158
1514id: LANG_JUMP_SCROLL 1159id: LANG_JUMP_SCROLL
1515desc: (player) menu altarnative for jump scroll 1160desc: (player) menu altarnative for jump scroll
@@ -1537,14 +1182,14 @@ eng: "Time Split"
1537new: "Temps de coupure" 1182new: "Temps de coupure"
1538 1183
1539id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC 1184id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
1540decs: Display of record timer interval setting, on the record screen 1185desc:
1541eng: "Split time:" 1186eng: "Split time:"
1542new: "Tps coupe:" 1187new: "Tps coupe:"
1543 1188
1544id: LANG_SHOW_ICONS 1189id: LANG_SHOW_ICONS
1545desc: in settings_menu 1190desc: in settings_menu
1546eng: "Show Icons" 1191eng: "Show Icons"
1547new: "Afficher les icônes" 1192new: "Afficher icônes"
1548 1193
1549id: LANG_DISK_FULL 1194id: LANG_DISK_FULL
1550desc: in recording screen 1195desc: in recording screen
@@ -1561,10 +1206,6 @@ desc: Generic recorder string to use to cancel
1561eng: "Any Other = No" 1206eng: "Any Other = No"
1562new: "Autres = Non" 1207new: "Autres = Non"
1563 1208
1564##
1565## Strings used in the plugin loader:
1566##
1567
1568id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN 1209id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
1569desc: Plugin open error message 1210desc: Plugin open error message
1570eng: "Can't open %s" 1211eng: "Can't open %s"
@@ -1590,10 +1231,6 @@ desc: The plugin return an error code
1590eng: "Plugin returned error" 1231eng: "Plugin returned error"
1591new: "Erreur retourné par le Plugin" 1232new: "Erreur retourné par le Plugin"
1592 1233
1593##
1594## boot change detection
1595##
1596
1597id: LANG_BOOT_CHANGED 1234id: LANG_BOOT_CHANGED
1598desc: File browser discovered the boot file was changed 1235desc: File browser discovered the boot file was changed
1599eng: "Boot changed" 1236eng: "Boot changed"
@@ -1604,26 +1241,6 @@ desc: Do you want to reboot?
1604eng: "Reboot now?" 1241eng: "Reboot now?"
1605new: "Redémarrer?" 1242new: "Redémarrer?"
1606 1243
1607id: LANG_FLIPIT
1608desc: in the games menu
1609eng: "Flipit"
1610new: "Flipit"
1611
1612id: LANG_OTHELO
1613desc: in the games menu
1614eng: "Othelo"
1615new: "Othelo"
1616
1617id: LANG_SLIDING_PUZZLE
1618desc: in the games menu
1619eng: "Sliding Puzzle"
1620new: "Puzzle taquin"
1621
1622id: LANG_STAR
1623desc: in the games menu
1624eng: "Star"
1625new: "Star"
1626
1627id: LANG_QUEUE_LAST 1244id: LANG_QUEUE_LAST
1628desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. 1245desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
1629eng: "Queue last" 1246eng: "Queue last"
@@ -1651,13 +1268,13 @@ new: "Insérer suivant"
1651 1268
1652id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST 1269id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1653desc: in playlist menu. 1270desc: in playlist menu.
1654eng: "Save Dynamic Playlist" 1271eng: "Save Current Playlist"
1655new: "Enreg. list musiq. dynamique" 1272new: "Enreg. Playlist Courrante"
1656 1273
1657id: LANG_PLAYLIST_MENU 1274id: LANG_PLAYLIST_MENU
1658desc: in main menu. 1275desc: in main menu.
1659eng: "Playlist Options" 1276eng: "Playlist Options"
1660new: "Options Liste musicale" 1277new: "Playlist"
1661 1278
1662id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT 1279id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
1663desc: splash number of tracks inserted 1280desc: splash number of tracks inserted
@@ -1687,32 +1304,32 @@ new: "STOP pour annuler"
1687id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR 1304id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
1688desc: Playlist error 1305desc: Playlist error
1689eng: "Error updating playlist control file" 1306eng: "Error updating playlist control file"
1690new: "Erreur de mise à jour du fichier control de liste musicale" 1307new: "Err. de MAJ de la Playlist"
1691 1308
1692id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR 1309id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
1693desc: Playlist error 1310desc: Playlist error
1694eng: "Error accessing playlist file" 1311eng: "Error accessing playlist file"
1695new: "Erreur d'accés à la liste musicale" 1312new: "Err. d'accés à la Playlist"
1696 1313
1697id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR 1314id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
1698desc: Playlist error 1315desc: Playlist error
1699eng: "Error accessing playlist control file" 1316eng: "Error accessing playlist control file"
1700new: "Erreur d'accés au fichier control de liste musicale" 1317new: "Err. d'accés de la Playlist"
1701 1318
1702id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR 1319id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
1703desc: Playlist error 1320desc: Playlist error
1704eng: "Error accessing directory" 1321eng: "Error accessing directory"
1705new: "Erreur d'accés au répertoire" 1322new: "Err. d'accés au répertoire"
1706 1323
1707id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID 1324id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
1708desc: Playlist resume error 1325desc: Playlist resume error
1709eng: "Playlist control file is invalid" 1326eng: "Playlist control file is invalid"
1710new: "Fichier control de liste musicale invalide" 1327new: "Playlist invalide"
1711 1328
1712id: LANG_RECURSE_DIRECTORY 1329id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1713desc: In playlist menu 1330desc: In playlist menu
1714eng: "Recursively Insert Directories" 1331eng: "Recursively Insert Directories"
1715new: "Insertion récursive des répertoires" 1332new: "Insert. récursive des rép."
1716 1333
1717id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION 1334id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
1718desc: Asked from onplay screen 1335desc: Asked from onplay screen
@@ -1721,12 +1338,12 @@ new: "Récursivement?"
1721 1338
1722id: LANG_CUSTOM_FONT 1339id: LANG_CUSTOM_FONT
1723desc: in setting_menu() 1340desc: in setting_menu()
1724eng: "Fonts" 1341eng: "Browse Fonts"
1725new: "Polices" 1342new: "Polices"
1726 1343
1727id: LANG_FIRMWARE 1344id: LANG_FIRMWARE
1728desc: in the main menu 1345desc: in the main menu
1729eng: "Firmware" 1346eng: "Browse Firmwares"
1730new: "Firmware" 1347new: "Firmware"
1731 1348
1732id: LANG_LANGUAGE 1349id: LANG_LANGUAGE
@@ -1736,85 +1353,325 @@ new: "Langue"
1736 1353
1737id: LANG_WHILE_PLAYING 1354id: LANG_WHILE_PLAYING
1738desc: in settings_menu() 1355desc: in settings_menu()
1739eng: "While Playing Screen" 1356eng: "Browse .wps files"
1740new: "Durant l'écran de lecture" 1357new: "Durant l'écran de lecture"
1741 1358
1742id: LANG_CUSTOM_CFG 1359id: LANG_CUSTOM_CFG
1743desc: in setting_menu() 1360desc: in setting_menu()
1744eng: "Configurations" 1361eng: "Browse .cfg files"
1745new: "Configurations" 1362new: "Configurations"
1746 1363
1747id: LANG_PLUGINS 1364id: LANG_PLUGINS
1748desc: in main_menu() 1365desc: in main_menu()
1749eng: "Plugins" 1366eng: "Browse Plugins"
1750new: "Plugins" 1367new: "Plugins"
1751 1368
1752id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE 1369id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1753desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off 1370desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1754eng: "Car Adapter Mode" 1371eng: "Car Adapter Mode"
1755new: "Mode Adaptateur Voiture" 1372new: "Mode Adapt. Voiture"
1756 1373
1757id: LANG_LINE_IN 1374id: LANG_LINE_IN
1758desc: in settings_menu 1375desc: in settings_menu
1759eng: "Line In" 1376eng: "Line In"
1760new: "Entrée(in)" 1377new: "Entrée analo."
1761 1378
1762id: LANG_NO_FILES 1379id: LANG_NO_FILES
1763desc: in settings_menu 1380desc: in settings_menu
1764eng: "No files" 1381eng: "No files"
1765new: "Pas de Fichiers" 1382new: "Pas de Fichiers"
1766 1383
1767id: LANG_BUTTONBAR_MENU 1384id: LANG_BUTTONBAR_MENU
1768desc: in button bar 1385desc: in button bar
1769eng: "Menu" 1386eng: "Menu"
1770new: "Menu" 1387new: "Menu"
1771 1388
1772id: LANG_BUTTONBAR_OPTIONS
1773desc: in button bar
1774eng: "Option"
1775new: "Option"
1776
1777id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS 1389id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
1778desc: in button bar 1390desc: in button bar
1779eng: "Preset" 1391eng: "Preset"
1780new: "Pré-selections" 1392new: "Pré-selections"
1781 1393
1782id: LANG_FM_SAVE_PRESET 1394id: LANG_FM_SAVE_PRESET
1783desc: in radio screen 1395desc: in radio screen
1784eng: "Save preset" 1396eng: "Save preset"
1785new: "Enreg. pré-selection" 1397new: "Enreg. pré-selection"
1786 1398
1787id: LANG_FM_DELETE_PRESET 1399id: LANG_FM_DELETE_PRESET
1788desc: in radio screen 1400desc: in radio screen
1789eng: "Remove preset" 1401eng: "Remove preset"
1790new: "Suppr. pré-selection" 1402new: "Suppr. pré-selection"
1791 1403
1792id: LANG_FM_STATION 1404id: LANG_FM_STATION
1793desc: in radio screen 1405desc: in radio screen
1794eng: "Station: %d.%dMHz" 1406eng: "Station: %d.%dMHz"
1795new: "Station: %d.%dMHz" 1407new: "Station: %d.%dMHz"
1796 1408
1797id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED 1409id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
1798desc: in radio screen 1410desc: in radio screen
1799eng: "Preset save failed" 1411eng: "Preset save failed"
1800new: "Echec d'enreg. pré-selection" 1412new: "Echec d'enreg. pré-selection"
1801 1413
1802id: LANG_FM_NO_PRESETS 1414id: LANG_FM_NO_PRESETS
1803desc: in radio screen 1415desc: in radio screen
1804eng: "The preset list is empty" 1416eng: "The preset list is empty"
1805new: "liste de pré-selections vide" 1417new: "liste de pré-selections vide"
1806 1418
1807id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS 1419id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
1808desc: in radio screen 1420desc: in radio screen
1809eng: "The preset list is full" 1421eng: "The preset list is full"
1810new: "liste de pré-selections pleine" 1422new: "liste de pré-selections pleine"
1811 1423
1812id: LANG_FM_RADIO 1424id: LANG_FM_RADIO
1813desc: in main menu 1425desc: in main menu
1814eng: "FM Radio" 1426eng: "FM Radio"
1815new: "Radio FM" 1427new: "Radio FM"
1816 1428
1817id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD 1429id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
1818desc: in main menu 1430desc: in main menu
1819eng: "Record" 1431eng: "Record"
1820new: "Enreg." 1432new: "Enreg."
1433
1434id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1435desc: in playlist menu.
1436eng: "View Current Playlist"
1437new: "Voir la Playlist"
1438
1439id: LANG_MOVE
1440desc: The verb/action Move
1441eng: "Move"
1442new:
1443
1444id: LANG_MOVE_FAILED
1445desc: Error message displayed in playlist viewer
1446eng: "Move failed"
1447new:
1448
1449id: LANG_FLIP_DISPLAY
1450desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
1451eng: "Upside Down"
1452new: "Rotation LCD"
1453
1454id: LANG_RECORD_PRERECORD
1455desc: in recording and radio screen
1456eng: "Prerecording"
1457new: "Préenregistrement"
1458
1459id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
1460desc: in recording settings_menu
1461eng: "Prerecord time"
1462new: "Temps de Préenr."
1463
1464id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
1465desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1466eng: "Load Last Bookmark?"
1467new: "Charger dernier Bookmark?"
1468
1469id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
1470desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1471eng: "Create a Bookmark?"
1472new: "Creer un Signet?"
1473
1474id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
1475desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
1476eng: "Down = List"
1477new: "Down = List"
1478
1479id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
1480desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
1481eng: "OFF = Exit"
1482new: "OFF = Exit"
1483
1484id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
1485desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
1486eng: "Bookmark"
1487new: "Signet"
1488
1489id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
1490desc: Used on the bookmark select window to label index number
1491eng: "Index"
1492new: "Index"
1493
1494id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
1495desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1496eng: "Time"
1497new: "Temps"
1498
1499id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
1500desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
1501eng: "PLAY = Select"
1502new: "PLAY = Select."
1503
1504id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
1505desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
1506eng: "ON+Play = Delete"
1507new: "ON+Play = Suppr."
1508
1509id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
1510desc: Indicates bookmark was successfully created
1511eng: "Bookmark Created"
1512new: "Signet Créé"
1513
1514id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
1515desc: Indicates bookmark was not created
1516eng: "Bookmark Failed!"
1517new: "Erreur de Signet!"
1518
1519id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
1520desc: Indicates bookmark was empty
1521eng: "Bookmark Empty"
1522new: "Signet Vide"
1523
1524id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1525desc: in general settings
1526eng: "Bookmarking"
1527new: "Signets"
1528
1529id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1530desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1531eng: "Load Last Bookmark"
1532new: "Charger le dernier Signet"
1533
1534id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1535desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1536eng: "Bookmark on Stop"
1537new: "Enreg. les signets quand la lecture s'arrete"
1538
1539id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1540desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1541eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1542new: "Maintenir une liste des derniers Signets?"
1543
1544id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1545desc: Save in recent bookmarks only
1546eng: "Yes - Recent only"
1547new: "Oui-Juste les Récents"
1548
1549id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1550desc: Save in recent bookmarks only
1551eng: "Ask - Recent only"
1552new: "Demander-Juste les Récents"
1553
1554id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1555desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1556eng: "Unique only"
1557new:
1558
1559id: LANG_BOOKMARK_MENU
1560desc: Text on main menu to get to bookmark commands
1561eng: "Bookmarks"
1562new: "Signets"
1563
1564id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
1565desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
1566eng: "Create Bookmark"
1567new: "Créer un Signet"
1568
1569id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
1570desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
1571eng: "List Bookmarks"
1572new: "Liste des Signets"
1573
1574id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1575desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
1576eng: "Recent Bookmarks"
1577new: "Signets Récent"
1578
1579id: LANG_INFO_MENU
1580desc: in the info sub menu
1581eng: "Rockbox Info"
1582new: "RockBox Info"
1583
1584id: LANG_RECORDING_MENU
1585desc: in the recording sub menu
1586eng: "Start Recording"
1587new: "Enregistré..."
1588
1589id: LANG_WIND_MENU
1590desc: in the playback sub menu
1591eng: "FFwd/Rewind"
1592new: "FFwd/Rewind"
1593
1594id: LANG_LCD_MENU
1595desc: in the display sub menu
1596eng: "LCD Settings"
1597new: "Config. LCD"
1598
1599id: LANG_BARS_MENU
1600desc: in the display sub menu
1601eng: "Status-/Scrollbar"
1602new: "Status/Scrollbar"
1603
1604id: LANG_BATTERY_MENU
1605desc: in the system sub menu
1606eng: "Battery"
1607new: "Batterie"
1608
1609id: LANG_DISK_MENU
1610desc: in the system sub menu
1611eng: "Disk"
1612new: "Disque"
1613
1614id: LANG_TIME_MENU
1615desc: in the system sub menu
1616eng: "Time & Date"
1617new: "Heure & Date"
1618
1619id: LANG_LIMITS_MENU
1620desc: in the system sub menu
1621eng: "Limits"
1622new: "Limites"
1623
1624id: LANG_MANAGE_MENU
1625desc: in the system sub menu
1626eng: "Manage Settings"
1627new: "Gestion des config."
1628
1629id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1630desc: in recording settings_menu
1631eng: "Directory"
1632new: "Repertoire"
1633
1634id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
1635desc: in recording directory options
1636eng: "Current dir"
1637new: "Rep. Courrant"
1638
1639id: LANG_CREATE_DIR
1640desc: in main menu
1641eng: "Create directory"
1642new: "Créer un Rep."
1643
1644id: LANG_VIEW
1645desc: in on+play menu
1646eng: "View"
1647new: "Affichage"
1648
1649id: LANG_SHOW_INDICES
1650desc: in playlist viewer menu
1651eng: "Show Indices"
1652new: "Voir les Indices"
1653
1654id: LANG_TRACK_DISPLAY
1655desc: in playlist viewer on+play menu
1656eng: "Track Display"
1657new: "Affichage des pistes"
1658
1659id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
1660desc: track display options
1661eng: "Track name only"
1662new: "Seulement le nom du fichier"
1663
1664id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
1665desc: track display options
1666eng: "Full path"
1667new: "Chemin complet"
1668
1669id: LANG_REMOVE
1670desc: in playlist viewer on+play menu
1671eng: "Remove"
1672new: "Retirer"
1673
1674id: LANG_FILE_OPTIONS
1675desc: in playlist viewer on+play menu
1676eng: "File Options"
1677new: "Options des fichiers"