summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/tagalog.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/tagalog.lang')
-rw-r--r--apps/lang/tagalog.lang1196
1 files changed, 45 insertions, 1151 deletions
diff --git a/apps/lang/tagalog.lang b/apps/lang/tagalog.lang
index de8df92758..07f2d3d2b3 100644
--- a/apps/lang/tagalog.lang
+++ b/apps/lang/tagalog.lang
@@ -185,20 +185,6 @@
185 </voice> 185 </voice>
186</phrase> 186</phrase>
187<phrase> 187<phrase>
188 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
189 desc: DEPRECATED
190 user: core
191 <source>
192 *: ""
193 </source>
194 <dest>
195 *: ""
196 </dest>
197 <voice>
198 *: ""
199 </voice>
200</phrase>
201<phrase>
202 id: LANG_CANCEL 188 id: LANG_CANCEL
203 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting 189 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
204 user: core 190 user: core
@@ -1163,91 +1149,6 @@
1163 </voice> 1149 </voice>
1164</phrase> 1150</phrase>
1165<phrase> 1151<phrase>
1166 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1167 desc: deprecated
1168 user: core
1169 <source>
1170 *: none
1171 ipodvideo: ""
1172 </source>
1173 <dest>
1174 *: none
1175 ipodvideo: ""
1176 </dest>
1177 <voice>
1178 *: none
1179 ipodvideo: ""
1180 </voice>
1181</phrase>
1182<phrase>
1183 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1184 desc: deprecated
1185 user: core
1186 <source>
1187 *: none
1188 ipodvideo: ""
1189 </source>
1190 <dest>
1191 *: none
1192 ipodvideo: ""
1193 </dest>
1194 <voice>
1195 *: none
1196 ipodvideo: ""
1197 </voice>
1198</phrase>
1199<phrase>
1200 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1201 desc: deprecated
1202 user: core
1203 <source>
1204 *: none
1205 ipodvideo: ""
1206 </source>
1207 <dest>
1208 *: none
1209 ipodvideo: ""
1210 </dest>
1211 <voice>
1212 *: none
1213 ipodvideo: ""
1214 </voice>
1215</phrase>
1216<phrase>
1217 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1218 desc: deprecated
1219 user: core
1220 <source>
1221 *: none
1222 ipodvideo: ""
1223 </source>
1224 <dest>
1225 *: none
1226 ipodvideo: ""
1227 </dest>
1228 <voice>
1229 *: none
1230 ipodvideo: ""
1231 </voice>
1232</phrase>
1233<phrase>
1234 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1235 desc: deprecated
1236 user: core
1237 <source>
1238 *: none
1239 ipodvideo: ""
1240 </source>
1241 <dest>
1242 *: none
1243 ipodvideo: ""
1244 </dest>
1245 <voice>
1246 *: none
1247 ipodvideo: ""
1248 </voice>
1249</phrase>
1250<phrase>
1251 id: LANG_DITHERING 1152 id: LANG_DITHERING
1252 desc: in the sound settings menu 1153 desc: in the sound settings menu
1253 user: core 1154 user: core
@@ -1801,20 +1702,6 @@
1801 </voice> 1702 </voice>
1802</phrase> 1703</phrase>
1803<phrase> 1704<phrase>
1804 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1805 desc: deprecated
1806 user:
1807 <source>
1808 *: none
1809 </source>
1810 <dest>
1811 *: none
1812 </dest>
1813 <voice>
1814 *: none
1815 </voice>
1816</phrase>
1817<phrase>
1818 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP 1705 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1819 desc: in replaygain 1706 desc: in replaygain
1820 user: core 1707 user: core
@@ -1987,48 +1874,6 @@
1987 </voice> 1874 </voice>
1988</phrase> 1875</phrase>
1989<phrase> 1876<phrase>
1990 id: LANG_ID3_ORDER
1991 desc: DEPRECATED
1992 user: core
1993 <source>
1994 *: ""
1995 </source>
1996 <dest>
1997 *: ""
1998 </dest>
1999 <voice>
2000 *: ""
2001 </voice>
2002</phrase>
2003<phrase>
2004 id: LANG_ID3_V1_FIRST
2005 desc: DEPRECATED
2006 user: core
2007 <source>
2008 *: ""
2009 </source>
2010 <dest>
2011 *: ""
2012 </dest>
2013 <voice>
2014 *: ""
2015 </voice>
2016</phrase>
2017<phrase>
2018 id: LANG_ID3_V2_FIRST
2019 desc: DEPRECATED
2020 user: core
2021 <source>
2022 *: ""
2023 </source>
2024 <dest>
2025 *: ""
2026 </dest>
2027 <voice>
2028 *: ""
2029 </voice>
2030</phrase>
2031<phrase>
2032 id: LANG_NEXT_FOLDER 1877 id: LANG_NEXT_FOLDER
2033 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one 1878 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2034 user: core 1879 user: core
@@ -2919,15 +2764,15 @@
2919 user: core 2764 user: core
2920 <source> 2765 <source>
2921 *: none 2766 *: none
2922 lcd_non-mono: "Background Colour" 2767 lcd_color: "Background Colour"
2923 </source> 2768 </source>
2924 <dest> 2769 <dest>
2925 *: none 2770 *: none
2926 lcd_non-mono: "Background Kulay" 2771 lcd_color: "Background Kulay"
2927 </dest> 2772 </dest>
2928 <voice> 2773 <voice>
2929 *: none 2774 *: none
2930 lcd_non-mono: "Background Colour" 2775 lcd_color: "Background Colour"
2931 </voice> 2776 </voice>
2932</phrase> 2777</phrase>
2933<phrase> 2778<phrase>
@@ -2936,15 +2781,15 @@
2936 user: core 2781 user: core
2937 <source> 2782 <source>
2938 *: none 2783 *: none
2939 lcd_non-mono: "Foreground Colour" 2784 lcd_color: "Foreground Colour"
2940 </source> 2785 </source>
2941 <dest> 2786 <dest>
2942 *: none 2787 *: none
2943 lcd_non-mono: "Foreground Kulay" 2788 lcd_color: "Foreground Kulay"
2944 </dest> 2789 </dest>
2945 <voice> 2790 <voice>
2946 *: none 2791 *: none
2947 lcd_non-mono: "Foreground Colour" 2792 lcd_color: "Foreground Colour"
2948 </voice> 2793 </voice>
2949</phrase> 2794</phrase>
2950<phrase> 2795<phrase>
@@ -2953,15 +2798,15 @@
2953 user: core 2798 user: core
2954 <source> 2799 <source>
2955 *: none 2800 *: none
2956 lcd_non-mono: "Reset Colours" 2801 lcd_color: "Reset Colours"
2957 </source> 2802 </source>
2958 <dest> 2803 <dest>
2959 *: none 2804 *: none
2960 lcd_non-mono: "Muling itakda kulay" 2805 lcd_color: "Muling itakda kulay"
2961 </dest> 2806 </dest>
2962 <voice> 2807 <voice>
2963 *: none 2808 *: none
2964 lcd_non-mono: "Reset Colours" 2809 lcd_color: "Reset Colours"
2965 </voice> 2810 </voice>
2966</phrase> 2811</phrase>
2967<phrase> 2812<phrase>
@@ -3004,15 +2849,15 @@
3004 user: core 2849 user: core
3005 <source> 2850 <source>
3006 *: none 2851 *: none
3007 lcd_non-mono: "Invalid colour" 2852 lcd_color: "Invalid colour"
3008 </source> 2853 </source>
3009 <dest> 2854 <dest>
3010 *: none 2855 *: none
3011 lcd_non-mono: "Walang-saysay kulay" 2856 lcd_color: "Walang-saysay kulay"
3012 </dest> 2857 </dest>
3013 <voice> 2858 <voice>
3014 *: none 2859 *: none
3015 lcd_non-mono: "" 2860 lcd_color: ""
3016 </voice> 2861 </voice>
3017</phrase> 2862</phrase>
3018<phrase> 2863<phrase>
@@ -3183,13 +3028,16 @@
3183 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll 3028 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3184 user: core 3029 user: core
3185 <source> 3030 <source>
3186 *: "Jump Scroll" 3031 *: none
3032 lcd_charcell: "Jump Scroll"
3187 </source> 3033 </source>
3188 <dest> 3034 <dest>
3189 *: "Talon Umikot" 3035 *: none
3036 lcd_charcell: "Talon Umikot"
3190 </dest> 3037 </dest>
3191 <voice> 3038 <voice>
3192 *: "Jump Scroll" 3039 *: none
3040 lcd_charcell: "Jump Scroll"
3193 </voice> 3041 </voice>
3194</phrase> 3042</phrase>
3195<phrase> 3043<phrase>
@@ -3197,13 +3045,16 @@
3197 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time" 3045 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3198 user: core 3046 user: core
3199 <source> 3047 <source>
3200 *: "One time" 3048 *: none
3049 lcd_charcell: "One time"
3201 </source> 3050 </source>
3202 <dest> 3051 <dest>
3203 *: "Minsan" 3052 *: none
3053 lcd_charcell: "Minsan"
3204 </dest> 3054 </dest>
3205 <voice> 3055 <voice>
3206 *: "Minsan" 3056 *: none
3057 lcd_charcell: "Minsan"
3207 </voice> 3058 </voice>
3208</phrase> 3059</phrase>
3209<phrase> 3060<phrase>
@@ -3211,13 +3062,16 @@
3211 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll 3062 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3212 user: core 3063 user: core
3213 <source> 3064 <source>
3214 *: "Jump Scroll Delay" 3065 *: none
3066 lcd_charcell: "Jump Scroll Delay"
3215 </source> 3067 </source>
3216 <dest> 3068 <dest>
3217 *: "Talon Umikot Abala" 3069 *: none
3070 lcd_charcell: "Talon Umikot Abala"
3218 </dest> 3071 </dest>
3219 <voice> 3072 <voice>
3220 *: "Jump Scroll Delay" 3073 *: none
3074 lcd_charcell: "Jump Scroll Delay"
3221 </voice> 3075 </voice>
3222</phrase> 3076</phrase>
3223<phrase> 3077<phrase>
@@ -3225,13 +3079,16 @@
3225 desc: should lines scroll out of the screen 3079 desc: should lines scroll out of the screen
3226 user: core 3080 user: core
3227 <source> 3081 <source>
3228 *: "Screen Scrolls Out Of View" 3082 *: none
3083 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3229 </source> 3084 </source>
3230 <dest> 3085 <dest>
3231 *: " Pagtingin nasa labas ng umikot sa screen" 3086 *: none
3087 lcd_bitmap: " Pagtingin nasa labas ng umikot sa screen"
3232 </dest> 3088 </dest>
3233 <voice> 3089 <voice>
3234 *: "Screen Scrolls Out Of View" 3090 *: none
3091 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3235 </voice> 3092 </voice>
3236</phrase> 3093</phrase>
3237<phrase> 3094<phrase>
@@ -3239,13 +3096,16 @@
3239 desc: Pixels to advance per Screen scroll 3096 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3240 user: core 3097 user: core
3241 <source> 3098 <source>
3242 *: "Screen Scroll Step Size" 3099 *: none
3100 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3243 </source> 3101 </source>
3244 <dest> 3102 <dest>
3245 *: "Umikot sa screen kalakihan" 3103 *: none
3104 lcd_bitmap: "Umikot sa screen kalakihan"
3246 </dest> 3105 </dest>
3247 <voice> 3106 <voice>
3248 *: "Screen Scroll Step Size" 3107 *: none
3108 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3249 </voice> 3109 </voice>
3250</phrase> 3110</phrase>
3251<phrase> 3111<phrase>
@@ -3518,20 +3378,6 @@
3518 </voice> 3378 </voice>
3519</phrase> 3379</phrase>
3520<phrase> 3380<phrase>
3521 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3522 desc: DEPRECATED
3523 user: core
3524 <source>
3525 *: ""
3526 </source>
3527 <dest>
3528 *: ""
3529 </dest>
3530 <voice>
3531 *: ""
3532 </voice>
3533</phrase>
3534<phrase>
3535 id: LANG_PM_SCALE 3381 id: LANG_PM_SCALE
3536 desc: in the peak meter menu 3382 desc: in the peak meter menu
3537 user: core 3383 user: core
@@ -5156,20 +5002,6 @@
5156 </voice> 5002 </voice>
5157</phrase> 5003</phrase>
5158<phrase> 5004<phrase>
5159 id: LANG_FM_STATION
5160 desc: deprecated
5161 user:
5162 <source>
5163 *: none
5164 </source>
5165 <dest>
5166 *: none
5167 </dest>
5168 <voice>
5169 *: none
5170 </voice>
5171</phrase>
5172<phrase>
5173 id: LANG_FM_NO_PRESETS 5005 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5174 desc: error when preset list is empty 5006 desc: error when preset list is empty
5175 user: core 5007 user: core
@@ -6125,23 +5957,6 @@
6125 </voice> 5957 </voice>
6126</phrase> 5958</phrase>
6127<phrase> 5959<phrase>
6128 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6129 desc: DEPRECATED
6130 user: core
6131 <source>
6132 *: none
6133 recording: ""
6134 </source>
6135 <dest>
6136 *: none
6137 recording: deprecated
6138 </dest>
6139 <voice>
6140 *: none
6141 recording: ""
6142 </voice>
6143</phrase>
6144<phrase>
6145 id: LANG_SET_AS_REC_DIR 5960 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6146 desc: used in the onplay menu to set a recording dir 5961 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6147 user: core 5962 user: core
@@ -6312,23 +6127,6 @@
6312 </voice> 6127 </voice>
6313</phrase> 6128</phrase>
6314<phrase> 6129<phrase>
6315 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
6316 desc: deprecated
6317 user: core
6318 <source>
6319 *: none
6320 agc: ""
6321 </source>
6322 <dest>
6323 *: none
6324 agc: ""
6325 </dest>
6326 <voice>
6327 *: none
6328 agc: ""
6329 </voice>
6330</phrase>
6331<phrase>
6332 id: LANG_VOICE_FILETYPE 6130 id: LANG_VOICE_FILETYPE
6333 desc: voice settings menu 6131 desc: voice settings menu
6334 user: core 6132 user: core
@@ -6433,23 +6231,6 @@
6433 </voice> 6231 </voice>
6434</phrase> 6232</phrase>
6435<phrase> 6233<phrase>
6436 id: LANG_RECORDING_LEFT
6437 desc: deprecated
6438 user: core
6439 <source>
6440 *: none
6441 recording: ""
6442 </source>
6443 <dest>
6444 *: none
6445 recording: ""
6446 </dest>
6447 <voice>
6448 *: none
6449 recording: ""
6450 </voice>
6451</phrase>
6452<phrase>
6453 id: LANG_NOT_PRESENT 6234 id: LANG_NOT_PRESENT
6454 desc: when external memory is not present 6235 desc: when external memory is not present
6455 user: core 6236 user: core
@@ -6467,23 +6248,6 @@
6467 </voice> 6248 </voice>
6468</phrase> 6249</phrase>
6469<phrase> 6250<phrase>
6470 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6471 desc: deprecated
6472 user: core
6473 <source>
6474 *: none
6475 agc: ""
6476 </source>
6477 <dest>
6478 *: none
6479 agc: ""
6480 </dest>
6481 <voice>
6482 *: none
6483 agc: ""
6484 </voice>
6485</phrase>
6486<phrase>
6487 id: VOICE_SECONDS 6251 id: VOICE_SECONDS
6488 desc: spoken only, a unit postfix 6252 desc: spoken only, a unit postfix
6489 user: core 6253 user: core
@@ -6512,37 +6276,6 @@
6512 </voice> 6276 </voice>
6513</phrase> 6277</phrase>
6514<phrase> 6278<phrase>
6515 id: LANG_USBSTACK
6516 desc: deprecated
6517 user:
6518 <source>
6519 *: none
6520 </source>
6521 <dest>
6522 *: none
6523 </dest>
6524 <voice>
6525 *: none
6526 </voice>
6527</phrase>
6528<phrase>
6529 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
6530 desc: in the recording screen
6531 user: core
6532 <source>
6533 *: none
6534 recording: "Gain Left"
6535 </source>
6536 <dest>
6537 *: none
6538 recording: "Kaliwa ng tubo"
6539 </dest>
6540 <voice>
6541 *: none
6542 recording: ""
6543 </voice>
6544</phrase>
6545<phrase>
6546 id: VOICE_KBIT_PER_SEC 6279 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
6547 desc: spoken only, a unit postfix 6280 desc: spoken only, a unit postfix
6548 user: core 6281 user: core
@@ -6557,23 +6290,6 @@
6557 </voice> 6290 </voice>
6558</phrase> 6291</phrase>
6559<phrase> 6292<phrase>
6560 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
6561 desc: deprecated
6562 user: core
6563 <source>
6564 *: none
6565 recording: ""
6566 </source>
6567 <dest>
6568 *: none
6569 recording: ""
6570 </dest>
6571 <voice>
6572 *: none
6573 recording: ""
6574 </voice>
6575</phrase>
6576<phrase>
6577 id: LANG_BASS_CUTOFF 6293 id: LANG_BASS_CUTOFF
6578 desc: Bass setting cut-off frequency 6294 desc: Bass setting cut-off frequency
6579 user: core 6295 user: core
@@ -6605,23 +6321,6 @@
6605 </voice> 6321 </voice>
6606</phrase> 6322</phrase>
6607<phrase> 6323<phrase>
6608 id: LANG_SYSFONT_OFF
6609 desc: deprecated
6610 user: core
6611 <source>
6612 *: none
6613 lcd_bitmap: ""
6614 </source>
6615 <dest>
6616 *: none
6617 lcd_bitmap: ""
6618 </dest>
6619 <voice>
6620 *: none
6621 lcd_bitmap: ""
6622 </voice>
6623</phrase>
6624<phrase>
6625 id: LANG_MENU_SET_RATING 6324 id: LANG_MENU_SET_RATING
6626 desc: Set the rating of a file in the wps context menu 6325 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
6627 user: core 6326 user: core
@@ -6979,57 +6678,6 @@
6979 </voice> 6678 </voice>
6980</phrase> 6679</phrase>
6981<phrase> 6680<phrase>
6982 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
6983 desc: deprecated
6984 user: core
6985 <source>
6986 *: none
6987 lcd_bitmap: ""
6988 </source>
6989 <dest>
6990 *: none
6991 lcd_bitmap: ""
6992 </dest>
6993 <voice>
6994 *: none
6995 lcd_bitmap: ""
6996 </voice>
6997</phrase>
6998<phrase>
6999 id: LANG_SYSFONT_ALL
7000 desc: deprecated
7001 user: core
7002 <source>
7003 *: none
7004 lcd_bitmap: ""
7005 </source>
7006 <dest>
7007 *: none
7008 lcd_bitmap: ""
7009 </dest>
7010 <voice>
7011 *: none
7012 lcd_bitmap: ""
7013 </voice>
7014</phrase>
7015<phrase>
7016 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
7017 desc: deprecated
7018 user: core
7019 <source>
7020 *: none
7021 recording: ""
7022 </source>
7023 <dest>
7024 *: none
7025 recording: ""
7026 </dest>
7027 <voice>
7028 *: none
7029 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
7030 </voice>
7031</phrase>
7032<phrase>
7033 id: LANG_SHOW_INDICES 6681 id: LANG_SHOW_INDICES
7034 desc: in playlist viewer menu 6682 desc: in playlist viewer menu
7035 user: core 6683 user: core
@@ -7221,23 +6869,6 @@
7221 </voice> 6869 </voice>
7222</phrase> 6870</phrase>
7223<phrase> 6871<phrase>
7224 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
7225 desc: deprecated
7226 user: core
7227 <source>
7228 *: none
7229 agc: ""
7230 </source>
7231 <dest>
7232 *: none
7233 agc: ""
7234 </dest>
7235 <voice>
7236 *: none
7237 agc: ""
7238 </voice>
7239</phrase>
7240<phrase>
7241 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR 6872 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
7242 desc: Playlist error 6873 desc: Playlist error
7243 user: core 6874 user: core
@@ -7280,20 +6911,6 @@
7280 </voice> 6911 </voice>
7281</phrase> 6912</phrase>
7282<phrase> 6913<phrase>
7283 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
7284 desc: DEPRECATED
7285 user: core
7286 <source>
7287 *: ""
7288 </source>
7289 <dest>
7290 *: ""
7291 </dest>
7292 <voice>
7293 *: ""
7294 </voice>
7295</phrase>
7296<phrase>
7297 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR 6914 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
7298 desc: Playlist error 6915 desc: Playlist error
7299 user: core 6916 user: core
@@ -7552,20 +7169,6 @@
7552 </voice> 7169 </voice>
7553</phrase> 7170</phrase>
7554<phrase> 7171<phrase>
7555 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
7556 desc: DEPRECATED
7557 user: core
7558 <source>
7559 *: ""
7560 </source>
7561 <dest>
7562 *: ""
7563 </dest>
7564 <voice>
7565 *: ""
7566 </voice>
7567</phrase>
7568<phrase>
7569 id: LANG_BYTE 7172 id: LANG_BYTE
7570 desc: a unit postfix 7173 desc: a unit postfix
7571 user: core 7174 user: core
@@ -7631,23 +7234,6 @@
7631 </voice> 7234 </voice>
7632</phrase> 7235</phrase>
7633<phrase> 7236<phrase>
7634 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
7635 desc: deprecated
7636 user: core
7637 <source>
7638 *: none
7639 recording: ""
7640 </source>
7641 <dest>
7642 *: none
7643 recording: ""
7644 </dest>
7645 <voice>
7646 *: none
7647 recording: ""
7648 </voice>
7649</phrase>
7650<phrase>
7651 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE 7237 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
7652 desc: in the recording settings 7238 desc: in the recording settings
7653 user: core 7239 user: core
@@ -7699,20 +7285,6 @@
7699 </voice> 7285 </voice>
7700</phrase> 7286</phrase>
7701<phrase> 7287<phrase>
7702 id: LANG_USBSTACK_HOST
7703 desc: deprecated
7704 user:
7705 <source>
7706 *: none
7707 </source>
7708 <dest>
7709 *: none
7710 </dest>
7711 <voice>
7712 *: none
7713 </voice>
7714</phrase>
7715<phrase>
7716 id: LANG_REMOVE_MMC 7288 id: LANG_REMOVE_MMC
7717 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) 7289 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
7718 user: core 7290 user: core
@@ -7789,23 +7361,6 @@
7789 </voice> 7361 </voice>
7790</phrase> 7362</phrase>
7791<phrase> 7363<phrase>
7792 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
7793 desc: deprecated
7794 user: core
7795 <source>
7796 *: none
7797 lcd_bitmap: ""
7798 </source>
7799 <dest>
7800 *: none
7801 lcd_bitmap: ""
7802 </dest>
7803 <voice>
7804 *: none
7805 lcd_bitmap: ""
7806 </voice>
7807</phrase>
7808<phrase>
7809 id: VOICE_EXT_BMARK 7364 id: VOICE_EXT_BMARK
7810 desc: spoken only, for file extension and the word in general 7365 desc: spoken only, for file extension and the word in general
7811 user: core 7366 user: core
@@ -7876,23 +7431,6 @@
7876 </voice> 7431 </voice>
7877</phrase> 7432</phrase>
7878<phrase> 7433<phrase>
7879 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
7880 desc: deprecated
7881 user: core
7882 <source>
7883 *: none
7884 agc: ""
7885 </source>
7886 <dest>
7887 *: none
7888 agc: ""
7889 </dest>
7890 <voice>
7891 *: none
7892 agc: ""
7893 </voice>
7894</phrase>
7895<phrase>
7896 id: LANG_GIGABYTE 7434 id: LANG_GIGABYTE
7897 desc: a unit postfix, also voiced 7435 desc: a unit postfix, also voiced
7898 user: core 7436 user: core
@@ -7935,23 +7473,6 @@
7935 </voice> 7473 </voice>
7936</phrase> 7474</phrase>
7937<phrase> 7475<phrase>
7938 id: LANG_SYSFONT_ON
7939 desc: deprecated
7940 user: core
7941 <source>
7942 *: none
7943 lcd_bitmap: ""
7944 </source>
7945 <dest>
7946 *: none
7947 lcd_bitmap: ""
7948 </dest>
7949 <voice>
7950 *: none
7951 lcd_bitmap: ""
7952 </voice>
7953</phrase>
7954<phrase>
7955 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM 7476 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
7956 desc: "<Random>" entry in tag browser 7477 desc: "<Random>" entry in tag browser
7957 user: core 7478 user: core
@@ -7980,23 +7501,6 @@
7980 </voice> 7501 </voice>
7981</phrase> 7502</phrase>
7982<phrase> 7503<phrase>
7983 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
7984 desc: deprecated
7985 user: core
7986 <source>
7987 *: none
7988 swcodec: ""
7989 </source>
7990 <dest>
7991 *: none
7992 swcodec: ""
7993 </dest>
7994 <voice>
7995 *: none
7996 swcodec: ""
7997 </voice>
7998</phrase>
7999<phrase>
8000 id: LANG_CREATING 7504 id: LANG_CREATING
8001 desc: Screen feedback during playlist creation 7505 desc: Screen feedback during playlist creation
8002 user: core 7506 user: core
@@ -8249,34 +7753,6 @@
8249 </voice> 7753 </voice>
8250</phrase> 7754</phrase>
8251<phrase> 7755<phrase>
8252 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8253 desc: Viewer plugin name too long
8254 user: core
8255 <source>
8256 *: "Plugin name too long"
8257 </source>
8258 <dest>
8259 *: "Mahaba panganlan Plugin"
8260 </dest>
8261 <voice>
8262 *: "Plugin name too long"
8263 </voice>
8264</phrase>
8265<phrase>
8266 id: LANG_USBSTACK_MODE
8267 desc: deprecated
8268 user:
8269 <source>
8270 *: none
8271 </source>
8272 <dest>
8273 *: none
8274 </dest>
8275 <voice>
8276 *: none
8277 </voice>
8278</phrase>
8279<phrase>
8280 id: LANG_PLUGIN_GAMES 7756 id: LANG_PLUGIN_GAMES
8281 desc: in the main menu 7757 desc: in the main menu
8282 user: core 7758 user: core
@@ -8355,15 +7831,15 @@
8355 user: core 7831 user: core
8356 <source> 7832 <source>
8357 *: none 7833 *: none
8358 lcd_bitmap: "Gain" 7834 swcodec: "Gain"
8359 </source> 7835 </source>
8360 <dest> 7836 <dest>
8361 *: none 7837 *: none
8362 lcd_bitmap: "Tubo" 7838 swcodec: "Tubo"
8363 </dest> 7839 </dest>
8364 <voice> 7840 <voice>
8365 *: none 7841 *: none
8366 lcd_bitmap: "Gain" 7842 swcodec: "Gain"
8367 </voice> 7843 </voice>
8368</phrase> 7844</phrase>
8369<phrase> 7845<phrase>
@@ -8398,20 +7874,6 @@
8398 </voice> 7874 </voice>
8399</phrase> 7875</phrase>
8400<phrase> 7876<phrase>
8401 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
8402 desc: deprecated
8403 user:
8404 <source>
8405 *: none
8406 </source>
8407 <dest>
8408 *: none
8409 </dest>
8410 <voice>
8411 *: none
8412 </voice>
8413</phrase>
8414<phrase>
8415 id: VOICE_EXT_WPS 7877 id: VOICE_EXT_WPS
8416 desc: spoken only, for file extension 7878 desc: spoken only, for file extension
8417 user: core 7879 user: core
@@ -8488,23 +7950,6 @@
8488 </voice> 7950 </voice>
8489</phrase> 7951</phrase>
8490<phrase> 7952<phrase>
8491 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8492 desc: deprecated
8493 user: core
8494 <source>
8495 *: none
8496 lcd_bitmap: ""
8497 </source>
8498 <dest>
8499 *: none
8500 lcd_bitmap: ""
8501 </dest>
8502 <voice>
8503 *: none
8504 lcd_bitmap: ""
8505 </voice>
8506</phrase>
8507<phrase>
8508 id: VOICE_CHAR_V 7953 id: VOICE_CHAR_V
8509 desc: spoken only, for spelling 7954 desc: spoken only, for spelling
8510 user: core 7955 user: core
@@ -8775,20 +8220,6 @@
8775 </voice> 8220 </voice>
8776</phrase> 8221</phrase>
8777<phrase> 8222<phrase>
8778 id: VOICE_EXT_TXT
8779 desc: DEPRECATED
8780 user: core
8781 <source>
8782 *: ""
8783 </source>
8784 <dest>
8785 *: deprecated
8786 </dest>
8787 <voice>
8788 *: ""
8789 </voice>
8790</phrase>
8791<phrase>
8792 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID 8223 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
8793 desc: Playlist resume error 8224 desc: Playlist resume error
8794 user: core 8225 user: core
@@ -8910,37 +8341,6 @@
8910 </voice> 8341 </voice>
8911</phrase> 8342</phrase>
8912<phrase> 8343<phrase>
8913 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8914 desc: Extension array full
8915 user: core
8916 <source>
8917 *: "Extension array full"
8918 </source>
8919 <dest>
8920 *: "Palugit napaningilan puno"
8921 </dest>
8922 <voice>
8923 *: "Extension array full"
8924 </voice>
8925</phrase>
8926<phrase>
8927 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
8928 desc: deprecated
8929 user: core
8930 <source>
8931 *: none
8932 recording: ""
8933 </source>
8934 <dest>
8935 *: none
8936 recording: ""
8937 </dest>
8938 <voice>
8939 *: none
8940 recording: ""
8941 </voice>
8942</phrase>
8943<phrase>
8944 id: LANG_PITCH 8344 id: LANG_PITCH
8945 desc: "pitch" in the pitch screen 8345 desc: "pitch" in the pitch screen
8946 user: core 8346 user: core
@@ -8958,23 +8358,6 @@
8958 </voice> 8358 </voice>
8959</phrase> 8359</phrase>
8960<phrase> 8360<phrase>
8961 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
8962 desc: deprecated
8963 user: core
8964 <source>
8965 *: none
8966 recording: ""
8967 </source>
8968 <dest>
8969 *: none
8970 recording: ""
8971 </dest>
8972 <voice>
8973 *: none
8974 recording: ""
8975 </voice>
8976</phrase>
8977<phrase>
8978 id: VOICE_CHAR_O 8361 id: VOICE_CHAR_O
8979 desc: spoken only, for spelling 8362 desc: spoken only, for spelling
8980 user: core 8363 user: core
@@ -9191,20 +8574,6 @@
9191 </voice> 8574 </voice>
9192</phrase> 8575</phrase>
9193<phrase> 8576<phrase>
9194 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
9195 desc: deprecated
9196 user:
9197 <source>
9198 *: none
9199 </source>
9200 <dest>
9201 *: none
9202 </dest>
9203 <voice>
9204 *: none
9205 </voice>
9206</phrase>
9207<phrase>
9208 id: LANG_ID3_GROUPING 8577 id: LANG_ID3_GROUPING
9209 desc: in tag viewer 8578 desc: in tag viewer
9210 user: core 8579 user: core
@@ -9457,23 +8826,6 @@
9457 </voice> 8826 </voice>
9458</phrase> 8827</phrase>
9459<phrase> 8828<phrase>
9460 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
9461 desc: deprecated
9462 user: core
9463 <source>
9464 *: none
9465 lcd_bitmap: ""
9466 </source>
9467 <dest>
9468 *: none
9469 lcd_bitmap: ""
9470 </dest>
9471 <voice>
9472 *: none
9473 lcd_bitmap: ""
9474 </voice>
9475</phrase>
9476<phrase>
9477 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST 8829 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
9478 desc: in playlist menu. 8830 desc: in playlist menu.
9479 user: core 8831 user: core
@@ -9488,23 +8840,6 @@
9488 </voice> 8840 </voice>
9489</phrase> 8841</phrase>
9490<phrase> 8842<phrase>
9491 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9492 desc: deprecated
9493 user: core
9494 <source>
9495 *: none
9496 agc: ""
9497 </source>
9498 <dest>
9499 *: none
9500 agc: ""
9501 </dest>
9502 <voice>
9503 *: none
9504 agc: ""
9505 </voice>
9506</phrase>
9507<phrase>
9508 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST 8843 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
9509 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played 8844 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
9510 user: core 8845 user: core
@@ -9533,23 +8868,6 @@
9533 </voice> 8868 </voice>
9534</phrase> 8869</phrase>
9535<phrase> 8870<phrase>
9536 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
9537 desc: deprecated
9538 user: core
9539 <source>
9540 *: none
9541 lcd_bitmap: ""
9542 </source>
9543 <dest>
9544 *: none
9545 lcd_bitmap: ""
9546 </dest>
9547 <voice>
9548 *: none
9549 lcd_bitmap: ""
9550 </voice>
9551</phrase>
9552<phrase>
9553 id: LANG_BACKDROP_FAILED 8871 id: LANG_BACKDROP_FAILED
9554 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop 8872 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
9555 user: core 8873 user: core
@@ -9567,23 +8885,6 @@
9567 </voice> 8885 </voice>
9568</phrase> 8886</phrase>
9569<phrase> 8887<phrase>
9570 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
9571 desc: deprecated
9572 user: core
9573 <source>
9574 *: none
9575 lcd_bitmap: ""
9576 </source>
9577 <dest>
9578 *: none
9579 lcd_bitmap: ""
9580 </dest>
9581 <voice>
9582 *: none
9583 lcd_bitmap: ""
9584 </voice>
9585</phrase>
9586<phrase>
9587 id: LANG_REALLY_OVERWRITE 8888 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
9588 desc: The verb/action Paste 8889 desc: The verb/action Paste
9589 user: core 8890 user: core
@@ -9713,40 +9014,6 @@
9713 </voice> 9014 </voice>
9714</phrase> 9015</phrase>
9715<phrase> 9016<phrase>
9716 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
9717 desc: deprecated
9718 user: core
9719 <source>
9720 *: none
9721 lcd_bitmap: ""
9722 </source>
9723 <dest>
9724 *: none
9725 lcd_bitmap: ""
9726 </dest>
9727 <voice>
9728 *: none
9729 lcd_bitmap: ""
9730 </voice>
9731</phrase>
9732<phrase>
9733 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
9734 desc: deprecated
9735 user: core
9736 <source>
9737 *: none
9738 lcd_bitmap: ""
9739 </source>
9740 <dest>
9741 *: none
9742 lcd_bitmap: ""
9743 </dest>
9744 <voice>
9745 *: none
9746 lcd_bitmap: ""
9747 </voice>
9748</phrase>
9749<phrase>
9750 id: LANG_RECORDING_TIME 9017 id: LANG_RECORDING_TIME
9751 desc: Display of recorded time 9018 desc: Display of recorded time
9752 user: core 9019 user: core
@@ -9778,23 +9045,6 @@
9778 </voice> 9045 </voice>
9779</phrase> 9046</phrase>
9780<phrase> 9047<phrase>
9781 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9782 desc: deprecated
9783 user: core
9784 <source>
9785 *: none
9786 agc: ""
9787 </source>
9788 <dest>
9789 *: none
9790 agc: ""
9791 </dest>
9792 <voice>
9793 *: none
9794 agc: ""
9795 </voice>
9796</phrase>
9797<phrase>
9798 id: VOICE_CHAR_B 9048 id: VOICE_CHAR_B
9799 desc: spoken only, for spelling 9049 desc: spoken only, for spelling
9800 user: core 9050 user: core
@@ -9871,40 +9121,6 @@
9871 </voice> 9121 </voice>
9872</phrase> 9122</phrase>
9873<phrase> 9123<phrase>
9874 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9875 desc: deprecated
9876 user: core
9877 <source>
9878 *: none
9879 agc: ""
9880 </source>
9881 <dest>
9882 *: none
9883 agc: ""
9884 </dest>
9885 <voice>
9886 *: none
9887 agc: ""
9888 </voice>
9889</phrase>
9890<phrase>
9891 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
9892 desc: deprecated
9893 user: core
9894 <source>
9895 *: none
9896 recording: ""
9897 </source>
9898 <dest>
9899 *: none
9900 recording: ""
9901 </dest>
9902 <voice>
9903 *: none
9904 recording: ""
9905 </voice>
9906</phrase>
9907<phrase>
9908 id: VOICE_EXT_AJZ 9124 id: VOICE_EXT_AJZ
9909 desc: spoken only, for file extension 9125 desc: spoken only, for file extension
9910 user: core 9126 user: core
@@ -9933,23 +9149,6 @@
9933 </voice> 9149 </voice>
9934</phrase> 9150</phrase>
9935<phrase> 9151<phrase>
9936 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
9937 desc: deprecated
9938 user: core
9939 <source>
9940 *: none
9941 lcd_bitmap: ""
9942 </source>
9943 <dest>
9944 *: none
9945 lcd_bitmap: ""
9946 </dest>
9947 <voice>
9948 *: none
9949 lcd_bitmap: ""
9950 </voice>
9951</phrase>
9952<phrase>
9953 id: LANG_PLEASE_REBOOT 9152 id: LANG_PLEASE_REBOOT
9954 desc: when activating an option that requires a reboot 9153 desc: when activating an option that requires a reboot
9955 user: core 9154 user: core
@@ -9978,23 +9177,6 @@
9978 </voice> 9177 </voice>
9979</phrase> 9178</phrase>
9980<phrase> 9179<phrase>
9981 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
9982 desc: in the recording screen
9983 user: core
9984 <source>
9985 *: none
9986 recording: "Gain Right"
9987 </source>
9988 <dest>
9989 *: none
9990 recording: "Tubo deretso"
9991 </dest>
9992 <voice>
9993 *: none
9994 recording: ""
9995 </voice>
9996</phrase>
9997<phrase>
9998 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG 9180 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
9999 desc: splash number of tracks inserted 9181 desc: splash number of tracks inserted
10000 user: core 9182 user: core
@@ -10023,23 +9205,6 @@
10023 </voice> 9205 </voice>
10024</phrase> 9206</phrase>
10025<phrase> 9207<phrase>
10026 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10027 desc: deprecated
10028 user: core
10029 <source>
10030 *: none
10031 lcd_bitmap: ""
10032 </source>
10033 <dest>
10034 *: none
10035 lcd_bitmap: ""
10036 </dest>
10037 <voice>
10038 *: none
10039 lcd_bitmap: ""
10040 </voice>
10041</phrase>
10042<phrase>
10043 id: LANG_TRACK_DISPLAY 9208 id: LANG_TRACK_DISPLAY
10044 desc: in playlist viewer on+play menu 9209 desc: in playlist viewer on+play menu
10045 user: core 9210 user: core
@@ -10254,23 +9419,6 @@
10254 </voice> 9419 </voice>
10255</phrase> 9420</phrase>
10256<phrase> 9421<phrase>
10257 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10258 desc: deprecated
10259 user: core
10260 <source>
10261 *: none
10262 recording: ""
10263 </source>
10264 <dest>
10265 *: none
10266 recording: ""
10267 </dest>
10268 <voice>
10269 *: none
10270 recording: ""
10271 </voice>
10272</phrase>
10273<phrase>
10274 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST 9422 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
10275 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U 9423 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
10276 user: core 9424 user: core
@@ -10431,40 +9579,6 @@
10431 </voice> 9579 </voice>
10432</phrase> 9580</phrase>
10433<phrase> 9581<phrase>
10434 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10435 desc: deprecated
10436 user: core
10437 <source>
10438 *: none
10439 agc: ""
10440 </source>
10441 <dest>
10442 *: none
10443 agc: ""
10444 </dest>
10445 <voice>
10446 *: none
10447 agc: ""
10448 </voice>
10449</phrase>
10450<phrase>
10451 id: LANG_RECORDING_RIGHT
10452 desc: deprecated
10453 user: core
10454 <source>
10455 *: none
10456 recording: ""
10457 </source>
10458 <dest>
10459 *: none
10460 recording: ""
10461 </dest>
10462 <voice>
10463 *: none
10464 recording: ""
10465 </voice>
10466</phrase>
10467<phrase>
10468 id: LANG_PROPERTIES 9582 id: LANG_PROPERTIES
10469 desc: browser file/dir properties 9583 desc: browser file/dir properties
10470 user: core 9584 user: core
@@ -10625,23 +9739,6 @@
10625 </voice> 9739 </voice>
10626</phrase> 9740</phrase>
10627<phrase> 9741<phrase>
10628 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10629 desc: deprecated
10630 user: core
10631 <source>
10632 *: none
10633 agc: ""
10634 </source>
10635 <dest>
10636 *: none
10637 agc: ""
10638 </dest>
10639 <voice>
10640 *: none
10641 agc: ""
10642 </voice>
10643</phrase>
10644<phrase>
10645 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST 9742 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
10646 desc: in playlist menu. 9743 desc: in playlist menu.
10647 user: core 9744 user: core
@@ -11030,20 +10127,6 @@
11030 </voice> 10127 </voice>
11031</phrase> 10128</phrase>
11032<phrase> 10129<phrase>
11033 id: LANG_CURRENT_TIME
11034 desc: deprecated
11035 user: core
11036 <source>
11037 *: ""
11038 </source>
11039 <dest>
11040 *: ""
11041 </dest>
11042 <voice>
11043 *: ""
11044 </voice>
11045</phrase>
11046<phrase>
11047 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY 10130 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
11048 desc: in the recording settings 10131 desc: in the recording settings
11049 user: core 10132 user: core
@@ -11061,23 +10144,6 @@
11061 </voice> 10144 </voice>
11062</phrase> 10145</phrase>
11063<phrase> 10146<phrase>
11064 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
11065 desc: deprecated
11066 user: core
11067 <source>
11068 *: none
11069 lcd_bitmap: ""
11070 </source>
11071 <dest>
11072 *: none
11073 lcd_bitmap: ""
11074 </dest>
11075 <voice>
11076 *: none
11077 lcd_bitmap: ""
11078 </voice>
11079</phrase>
11080<phrase>
11081 id: VOICE_CHAR_C 10147 id: VOICE_CHAR_C
11082 desc: spoken only, for spelling 10148 desc: spoken only, for spelling
11083 user: core 10149 user: core
@@ -11106,23 +10172,6 @@
11106 </voice> 10172 </voice>
11107</phrase> 10173</phrase>
11108<phrase> 10174<phrase>
11109 id: LANG_SYSFONT_FILTER
11110 desc: deprecated
11111 user: core
11112 <source>
11113 *: none
11114 lcd_bitmap: ""
11115 </source>
11116 <dest>
11117 *: none
11118 lcd_bitmap: ""
11119 </dest>
11120 <voice>
11121 *: none
11122 lcd_bitmap: ""
11123 </voice>
11124</phrase>
11125<phrase>
11126 id: LANG_CLEAR_TIME 10175 id: LANG_CLEAR_TIME
11127 desc: in run time screen 10176 desc: in run time screen
11128 user: core 10177 user: core
@@ -11168,23 +10217,6 @@
11168 </voice> 10217 </voice>
11169</phrase> 10218</phrase>
11170<phrase> 10219<phrase>
11171 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
11172 desc: deprecated
11173 user: core
11174 <source>
11175 *: none
11176 recording: ""
11177 </source>
11178 <dest>
11179 *: none
11180 recording: ""
11181 </dest>
11182 <voice>
11183 *: none
11184 recording: ""
11185 </voice>
11186</phrase>
11187<phrase>
11188 id: VOICE_MILLION 10220 id: VOICE_MILLION
11189 desc: spoken only, for composing numbers 10221 desc: spoken only, for composing numbers
11190 user: core 10222 user: core
@@ -11407,23 +10439,6 @@
11407 </voice> 10439 </voice>
11408</phrase> 10440</phrase>
11409<phrase> 10441<phrase>
11410 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
11411 desc: deprecated
11412 user: core
11413 <source>
11414 *: none
11415 lcd_bitmap: ""
11416 </source>
11417 <dest>
11418 *: none
11419 lcd_bitmap: ""
11420 </dest>
11421 <voice>
11422 *: none
11423 lcd_bitmap: ""
11424 </voice>
11425</phrase>
11426<phrase>
11427 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS 10442 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
11428 desc: error message when no playlists for playlist catalog 10443 desc: error message when no playlists for playlist catalog
11429 user: core 10444 user: core
@@ -11494,20 +10509,6 @@
11494 </voice> 10509 </voice>
11495</phrase> 10510</phrase>
11496<phrase> 10511<phrase>
11497 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11498 desc: DEPRECATED
11499 user: core
11500 <source>
11501 *: ""
11502 </source>
11503 <dest>
11504 *: ""
11505 </dest>
11506 <voice>
11507 *: ""
11508 </voice>
11509</phrase>
11510<phrase>
11511 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY 10512 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11512 desc: touchpad sensitivity setting 10513 desc: touchpad sensitivity setting
11513 user: core 10514 user: core
@@ -11553,23 +10554,6 @@
11553 </voice> 10554 </voice>
11554</phrase> 10555</phrase>
11555<phrase> 10556<phrase>
11556 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
11557 desc: deprecated
11558 user: core
11559 <source>
11560 *: none
11561 recording: ""
11562 </source>
11563 <dest>
11564 *: none
11565 recording: ""
11566 </dest>
11567 <voice>
11568 *: none
11569 recording: ""
11570 </voice>
11571</phrase>
11572<phrase>
11573 id: VOICE_CHAR_SLASH 10557 id: VOICE_CHAR_SLASH
11574 desc: spoken only, for spelling 10558 desc: spoken only, for spelling
11575 user: core 10559 user: core
@@ -11632,34 +10616,6 @@
11632 </voice> 10616 </voice>
11633</phrase> 10617</phrase>
11634<phrase> 10618<phrase>
11635 id: LANG_STUDY_MODE
11636 desc: DEPRECATED
11637 user: core
11638 <source>
11639 *: ""
11640 </source>
11641 <dest>
11642 *: ""
11643 </dest>
11644 <voice>
11645 *: ""
11646 </voice>
11647</phrase>
11648<phrase>
11649 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11650 desc: DEPRECATED
11651 user: core
11652 <source>
11653 *: ""
11654 </source>
11655 <dest>
11656 *: ""
11657 </dest>
11658 <voice>
11659 *: ""
11660 </voice>
11661</phrase>
11662<phrase>
11663 id: LANG_VERY_SLOW 10619 id: LANG_VERY_SLOW
11664 desc: in settings_menu 10620 desc: in settings_menu
11665 user: core 10621 user: core
@@ -11733,20 +10689,6 @@
11733 </voice> 10689 </voice>
11734</phrase> 10690</phrase>
11735<phrase> 10691<phrase>
11736 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11737 desc: DEPRECATED
11738 user: core
11739 <source>
11740 *: ""
11741 </source>
11742 <dest>
11743 *: ""
11744 </dest>
11745 <voice>
11746 *: ""
11747 </voice>
11748</phrase>
11749<phrase>
11750 id: LANG_UNKNOWN 10692 id: LANG_UNKNOWN
11751 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock 10693 desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
11752 user: core 10694 user: core
@@ -11976,20 +10918,6 @@
11976 </voice> 10918 </voice>
11977</phrase> 10919</phrase>
11978<phrase> 10920<phrase>
11979 id: LANG_ALBUMART
11980 desc: deprecated
11981 user:
11982 <source>
11983 *: none
11984 </source>
11985 <dest>
11986 *: none
11987 </dest>
11988 <voice>
11989 *: none
11990 </voice>
11991</phrase>
11992<phrase>
11993 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT 10921 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
11994 desc: in sound_settings 10922 desc: in sound_settings
11995 user: core 10923 user: core
@@ -12038,23 +10966,6 @@
12038 </voice> 10966 </voice>
12039</phrase> 10967</phrase>
12040<phrase> 10968<phrase>
12041 id: LANG_BOTTOM
12042 desc: DEPRECATED
12043 user: core
12044 <source>
12045 *: none
12046 quickscreen: ""
12047 </source>
12048 <dest>
12049 *: none
12050 quickscreen: ""
12051 </dest>
12052 <voice>
12053 *: none
12054 quickscreen: ""
12055 </voice>
12056</phrase>
12057<phrase>
12058 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM 10969 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12059 desc: used for the submenu name for the quickscreen items 10970 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12060 user: core 10971 user: core
@@ -12072,23 +10983,6 @@
12072 </voice> 10983 </voice>
12073</phrase> 10984</phrase>
12074<phrase> 10985<phrase>
12075 id: LANG_QS_ITEMS
12076 desc: DEPRECATED
12077 user: core
12078 <source>
12079 *: none
12080 quickscreen: ""
12081 </source>
12082 <dest>
12083 *: none
12084 quickscreen: ""
12085 </dest>
12086 <voice>
12087 *: none
12088 quickscreen: ""
12089 </voice>
12090</phrase>
12091<phrase>
12092 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM 10986 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12093 desc: used for the submenu name for the quickscreen items 10987 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12094 user: core 10988 user: core