summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/tagalog.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/tagalog.lang')
-rw-r--r--apps/lang/tagalog.lang7659
1 files changed, 3712 insertions, 3947 deletions
diff --git a/apps/lang/tagalog.lang b/apps/lang/tagalog.lang
index 62964d28ae..c66ba956ee 100644
--- a/apps/lang/tagalog.lang
+++ b/apps/lang/tagalog.lang
@@ -17,6013 +17,5861 @@
17# Tagalog language file, translated by: 17# Tagalog language file, translated by:
18# - Melba Sitjar 18# - Melba Sitjar
19<phrase> 19<phrase>
20 id: LANG_SET_BOOL_YES 20 id: LANG_SET_BOOL_YES
21 desc: bool true representation 21 desc: bool true representation
22 user: core 22 user: core
23 <source> 23 <source>
24 *: "Yes" 24 *: "Yes"
25 </source> 25 </source>
26 <dest> 26 <dest>
27 *: "Oo" 27 *: "Oo"
28 </dest> 28 </dest>
29 <voice> 29 <voice>
30 *: "Oo" 30 *: "Oo"
31 </voice> 31 </voice>
32</phrase> 32</phrase>
33<phrase> 33<phrase>
34 id: LANG_SET_BOOL_NO 34 id: LANG_SET_BOOL_NO
35 desc: bool false representation 35 desc: bool false representation
36 user: core 36 user: core
37 <source> 37 <source>
38 *: "No" 38 *: "No"
39 </source> 39 </source>
40 <dest> 40 <dest>
41 *: "Hindi" 41 *: "Hindi"
42 </dest> 42 </dest>
43 <voice> 43 <voice>
44 *: "Hindi" 44 *: "Hindi"
45 </voice> 45 </voice>
46</phrase> 46</phrase>
47<phrase> 47<phrase>
48 id: LANG_ON 48 id: LANG_ON
49 desc: Used in a lot of places 49 desc: Used in a lot of places
50 user: core 50 user: core
51 <source> 51 <source>
52 *: "On" 52 *: "On"
53 </source> 53 </source>
54 <dest> 54 <dest>
55 *: "Bukas" 55 *: "Bukas"
56 </dest> 56 </dest>
57 <voice> 57 <voice>
58 *: "Bukas" 58 *: "Bukas"
59 </voice> 59 </voice>
60</phrase> 60</phrase>
61<phrase> 61<phrase>
62 id: LANG_OFF 62 id: LANG_OFF
63 desc: Used in a lot of places 63 desc: Used in a lot of places
64 user: core 64 user: core
65 <source> 65 <source>
66 *: "Off" 66 *: "Off"
67 </source> 67 </source>
68 <dest> 68 <dest>
69 *: "Isara" 69 *: "Isara"
70 </dest> 70 </dest>
71 <voice> 71 <voice>
72 *: "Isara" 72 *: "Isara"
73 </voice> 73 </voice>
74</phrase> 74</phrase>
75<phrase> 75<phrase>
76 id: LANG_ASK 76 id: LANG_ASK
77 desc: in settings_menu 77 desc: in settings_menu
78 user: core 78 user: core
79 <source> 79 <source>
80 *: "Ask" 80 *: "Ask"
81 </source> 81 </source>
82 <dest> 82 <dest>
83 *: "Itanong" 83 *: "Itanong"
84 </dest> 84 </dest>
85 <voice> 85 <voice>
86 *: "Itanong" 86 *: "Itanong"
87 </voice> 87 </voice>
88</phrase> 88</phrase>
89<phrase> 89<phrase>
90 id: LANG_ALWAYS 90 id: LANG_ALWAYS
91 desc: used in various places 91 desc: used in various places
92 user: core 92 user: core
93 <source> 93 <source>
94 *: "Always" 94 *: "Always"
95 </source> 95 </source>
96 <dest> 96 <dest>
97 *: "Palagi" 97 *: "Palagi"
98 </dest> 98 </dest>
99 <voice> 99 <voice>
100 *: "Palagi" 100 *: "Palagi"
101 </voice> 101 </voice>
102</phrase> 102</phrase>
103<phrase> 103<phrase>
104 id: LANG_NORMAL 104 id: LANG_NORMAL
105 desc: in settings_menu 105 desc: in settings_menu
106 user: core 106 user: core
107 <source> 107 <source>
108 *: "Normal" 108 *: "Normal"
109 </source> 109 </source>
110 <dest> 110 <dest>
111 *: "Karaniwan" 111 *: "Karaniwan"
112 </dest> 112 </dest>
113 <voice> 113 <voice>
114 *: "Karaniwan" 114 *: "Karaniwan"
115 </voice> 115 </voice>
116</phrase> 116</phrase>
117<phrase> 117<phrase>
118 id: LANG_GAIN 118 id: LANG_GAIN
119 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen 119 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
120 user: core 120 user: core
121 <source> 121 <source>
122 *: "Gain" 122 *: "Gain"
123 </source> 123 </source>
124 <dest> 124 <dest>
125 *: "Tubo" 125 *: "Tubo"
126 </dest> 126 </dest>
127 <voice> 127 <voice>
128 *: "Tubo" 128 *: "Tubo"
129 </voice> 129 </voice>
130</phrase> 130</phrase>
131<phrase> 131<phrase>
132 id: LANG_WAIT 132 id: LANG_WAIT
133 desc: general please wait splash 133 desc: general please wait splash
134 user: core 134 user: core
135 <source> 135 <source>
136 *: "Loading..." 136 *: "Loading..."
137 </source> 137 </source>
138 <dest> 138 <dest>
139 *: "Ikarga..." 139 *: "Ikarga..."
140 </dest> 140 </dest>
141 <voice> 141 <voice>
142 *: "Ikarga" 142 *: "Ikarga"
143 </voice> 143 </voice>
144</phrase> 144</phrase>
145<phrase> 145<phrase>
146 id: LANG_LOADING_PERCENT 146 id: LANG_LOADING_PERCENT
147 desc: splash number of percents loaded 147 desc: splash number of percents loaded
148 user: core 148 user: core
149 <source> 149 <source>
150 *: "Loading... %d%% done (%s)" 150 *: "Loading... %d%% done (%s)"
151 </source> 151 </source>
152 <dest> 152 <dest>
153 *: "Ikarga... %d%% tapusin (%s)" 153 *: "Ikarga... %d%% tapusin (%s)"
154 </dest> 154 </dest>
155 <voice> 155 <voice>
156 *: "" 156 *: ""
157 </voice> 157 </voice>
158</phrase> 158</phrase>
159<phrase> 159<phrase>
160 id: LANG_SCANNING_DISK 160 id: LANG_SCANNING_DISK
161 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space 161 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
162 user: core 162 user: core
163 <source> 163 <source>
164 *: "Scanning disk..." 164 *: "Scanning disk..."
165 </source> 165 </source>
166 <dest> 166 <dest>
167 *: "Bumasa..." 167 *: "Bumasa..."
168 </dest> 168 </dest>
169 <voice> 169 <voice>
170 *: "Bumasa" 170 *: "Bumasa"
171 </voice> 171 </voice>
172</phrase> 172</phrase>
173<phrase> 173<phrase>
174 id: LANG_SHUTTINGDOWN 174 id: LANG_SHUTTINGDOWN
175 desc: in main menu 175 desc: in main menu
176 user: core 176 user: core
177 <source> 177 <source>
178 *: "Shutting down..." 178 *: "Shutting down..."
179 </source> 179 </source>
180 <dest> 180 <dest>
181 *: "Magsara..." 181 *: "Magsara..."
182 </dest> 182 </dest>
183 <voice> 183 <voice>
184 *: "Magsara" 184 *: "Magsara"
185 </voice> 185 </voice>
186</phrase> 186</phrase>
187<phrase> 187<phrase>
188 id: LANG_CANCEL 188 id: LANG_CANCEL
189 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting 189 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
190 user: core 190 user: core
191 <source> 191 <source>
192 *: "Cancelled" 192 *: "Cancelled"
193 </source> 193 </source>
194 <dest> 194 <dest>
195 *: "Kansilahin" 195 *: "Kansilahin"
196 </dest> 196 </dest>
197 <voice> 197 <voice>
198 *: "Kansilahin" 198 *: "Kansilahin"
199 </voice> 199 </voice>
200</phrase> 200</phrase>
201<phrase> 201<phrase>
202 id: LANG_FAILED 202 id: LANG_FAILED
203 desc: Something failed. To be appended after actions 203 desc: Something failed. To be appended after actions
204 user: core 204 user: core
205 <source> 205 <source>
206 *: "Failed" 206 *: "Failed"
207 </source> 207 </source>
208 <dest> 208 <dest>
209 *: "Lagpak" 209 *: "Lagpak"
210 </dest> 210 </dest>
211 <voice> 211 <voice>
212 *: "Lagpak" 212 *: "Lagpak"
213 </voice> 213 </voice>
214</phrase> 214</phrase>
215<phrase> 215<phrase>
216 id: LANG_CHANNELS 216 id: LANG_CHANNELS
217 desc: in sound_settings 217 desc: in sound_settings
218 user: core 218 user: core
219 <source> 219 <source>
220 *: "Channels" 220 *: "Channels"
221 </source> 221 </source>
222 <dest> 222 <dest>
223 *: "Channel" 223 *: "Channel"
224 </dest> 224 </dest>
225 <voice> 225 <voice>
226 *: "Channel" 226 *: "Channel"
227 </voice> 227 </voice>
228</phrase> 228</phrase>
229<phrase> 229<phrase>
230 id: LANG_RESET_ASK 230 id: LANG_RESET_ASK
231 desc: confirm to reset settings 231 desc: confirm to reset settings
232 user: core 232 user: core
233 <source> 233 <source>
234 *: "Are You Sure?" 234 *: "Are You Sure?"
235 </source> 235 </source>
236 <dest> 236 <dest>
237 *: "Sigurado Ka Ba?" 237 *: "Sigurado Ka Ba?"
238 </dest> 238 </dest>
239 <voice> 239 <voice>
240 *: "Sigurado Ka Ba?" 240 *: "Sigurado Ka Ba?"
241 </voice> 241 </voice>
242</phrase> 242</phrase>
243<phrase> 243<phrase>
244 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON 244 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
245 desc: Generic string to use to confirm 245 desc: Generic string to use to confirm
246 user: core 246 user: core
247 <source> 247 <source>
248 *: "PLAY = Yes" 248 *: "PLAY = Yes"
249 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
249 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes" 250 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
251 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
250 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" 252 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
251 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Yes"
252 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes" 253 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
253 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
254 vibe500: "OK = Yes" 254 vibe500: "OK = Yes"
255 </source> 255 </source>
256 <dest> 256 <dest>
257 *: "PLAY = Oo" 257 *: "PLAY = Oo"
258 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
258 cowond2*: "MENU = Oo" 259 cowond2*: "MENU = Oo"
260 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Oo"
259 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Oo" 261 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Oo"
260 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Oo"
261 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Oo" 262 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Oo"
262 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
263 vibe500: "OK = Oo" 263 vibe500: "OK = Oo"
264 </dest> 264 </dest>
265 <voice> 265 <voice>
266 *: "" 266 *: ""
267 </voice> 267 </voice>
268</phrase> 268</phrase>
269<phrase> 269<phrase>
270 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY 270 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
271 desc: Generic string to use to cancel 271 desc: Generic string to use to cancel
272 user: core 272 user: core
273 <source> 273 <source>
274 *: "Any Other = No" 274 *: "Any Other = No"
275 archosplayer: none 275 archosplayer: none
276 </source> 276 </source>
277 <dest> 277 <dest>
278 *: "Ibang wala = Hindi" 278 *: "Ibang wala = Hindi"
279 archosplayer: none 279 archosplayer: none
280 </dest> 280 </dest>
281 <voice> 281 <voice>
282 *: "" 282 *: ""
283 archosplayer: none 283 archosplayer: none
284 </voice> 284 </voice>
285</phrase> 285</phrase>
286<phrase> 286<phrase>
287 id: LANG_ROCKBOX_TITLE 287 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
288 desc: main menu title 288 desc: main menu title
289 user: core 289 user: core
290 <source> 290 <source>
291 *: "Rockbox" 291 *: "Rockbox"
292 </source> 292 </source>
293 <dest> 293 <dest>
294 *: "Rockbox" 294 *: "Rockbox"
295 </dest> 295 </dest>
296 <voice> 296 <voice>
297 *: "Rockbox" 297 *: "Rockbox"
298 </voice> 298 </voice>
299</phrase> 299</phrase>
300<phrase> 300<phrase>
301 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS 301 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
302 desc: in the main menu 302 desc: in the main menu
303 user: core 303 user: core
304 <source> 304 <source>
305 *: "Recent Bookmarks" 305 *: "Recent Bookmarks"
306 </source> 306 </source>
307 <dest> 307 <dest>
308 *: "Di pa natatagalan Bookmark" 308 *: "Di pa natatagalan Bookmark"
309 </dest> 309 </dest>
310 <voice> 310 <voice>
311 *: "Di pa natatagalan Bookmark" 311 *: "Di pa natatagalan Bookmark"
312 </voice> 312 </voice>
313</phrase> 313</phrase>
314<phrase> 314<phrase>
315 id: LANG_DIR_BROWSER 315 id: LANG_DIR_BROWSER
316 desc: main menu title 316 desc: main menu title
317 user: core 317 user: core
318 <source> 318 <source>
319 *: "Files" 319 *: "Files"
320 </source> 320 </source>
321 <dest> 321 <dest>
322 *: "Salansan" 322 *: "Salansan"
323 </dest> 323 </dest>
324 <voice> 324 <voice>
325 *: "File" 325 *: "File"
326 </voice> 326 </voice>
327</phrase> 327</phrase>
328<phrase> 328<phrase>
329 id: LANG_TAGCACHE 329 id: LANG_TAGCACHE
330 desc: in the main menu and the settings menu 330 desc: in the main menu and the settings menu
331 user: core 331 user: core
332 <source> 332 <source>
333 *: "Database" 333 *: "Database"
334 </source> 334 </source>
335 <dest> 335 <dest>
336 *: "Database" 336 *: "Database"
337 </dest> 337 </dest>
338 <voice> 338 <voice>
339 *: "Database" 339 *: "Database"
340 </voice> 340 </voice>
341</phrase> 341</phrase>
342<phrase> 342<phrase>
343 id: LANG_NOW_PLAYING 343 id: LANG_NOW_PLAYING
344 desc: in the main menu 344 desc: in the main menu
345 user: core 345 user: core
346 <source> 346 <source>
347 *: "Now Playing" 347 *: "Now Playing"
348 </source> 348 </source>
349 <dest> 349 <dest>
350 *: "Laro" 350 *: "Laro"
351 </dest> 351 </dest>
352 <voice> 352 <voice>
353 *: "Laro" 353 *: "Laro"
354 </voice> 354 </voice>
355</phrase> 355</phrase>
356<phrase> 356<phrase>
357 id: LANG_RESUME_PLAYBACK 357 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
358 desc: in the main menu 358 desc: in the main menu
359 user: core 359 user: core
360 <source> 360 <source>
361 *: "Resume Playback" 361 *: "Resume Playback"
362 </source> 362 </source>
363 <dest> 363 <dest>
364 *: "Magpatuloy" 364 *: "Magpatuloy"
365 </dest> 365 </dest>
366 <voice> 366 <voice>
367 *: "Magpatuloy" 367 *: "Magpatuloy"
368 </voice> 368 </voice>
369</phrase> 369</phrase>
370<phrase> 370<phrase>
371 id: LANG_SETTINGS 371 id: LANG_SETTINGS
372 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset 372 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
373 user: core 373 user: core
374 <source> 374 <source>
375 *: "Settings" 375 *: "Settings"
376 </source> 376 </source>
377 <dest> 377 <dest>
378 *: "Ilagay" 378 *: "Ilagay"
379 </dest> 379 </dest>
380 <voice> 380 <voice>
381 *: "Ilagay" 381 *: "Ilagay"
382 </voice> 382 </voice>
383</phrase> 383</phrase>
384<phrase> 384<phrase>
385 id: LANG_RECORDING 385 id: LANG_RECORDING
386 desc: in the main menu 386 desc: in the main menu
387 user: core 387 user: core
388 <source> 388 <source>
389 *: none 389 *: none
390 recording: "Recording" 390 recording: "Recording"
391 </source> 391 </source>
392 <dest> 392 <dest>
393 *: none 393 *: none
394 recording: "Rekording" 394 recording: "Rekording"
395 </dest> 395 </dest>
396 <voice> 396 <voice>
397 *: none 397 *: none
398 recording: "Recording" 398 recording: "Recording"
399 </voice> 399 </voice>
400</phrase> 400</phrase>
401<phrase> 401<phrase>
402 id: LANG_FM_RADIO 402 id: LANG_FM_RADIO
403 desc: in the main menu 403 desc: in the main menu
404 user: core 404 user: core
405 <source> 405 <source>
406 *: none 406 *: none
407 radio: "FM Radio" 407 radio: "FM Radio"
408 </source> 408 </source>
409 <dest> 409 <dest>
410 *: none 410 *: none
411 radio: "FM Radyo" 411 radio: "FM Radyo"
412 </dest> 412 </dest>
413 <voice> 413 <voice>
414 *: none 414 *: none
415 radio: "FM Radyo" 415 radio: "FM Radyo"
416 </voice> 416 </voice>
417</phrase> 417</phrase>
418<phrase> 418<phrase>
419 id: LANG_PLAYLISTS 419 id: LANG_PLAYLISTS
420 desc: in the main menu and file view setting 420 desc: in the main menu and file view setting
421 user: core 421 user: core
422 <source> 422 <source>
423 *: "Playlists" 423 *: "Playlists"
424 </source> 424 </source>
425 <dest> 425 <dest>
426 *: "Listahan" 426 *: "Listahan"
427 </dest> 427 </dest>
428 <voice> 428 <voice>
429 *: "Listahan" 429 *: "Listahan"
430 </voice> 430 </voice>
431</phrase> 431</phrase>
432<phrase> 432<phrase>
433 id: LANG_PLUGINS 433 id: LANG_PLUGINS
434 desc: in the main menu 434 desc: in the main menu
435 user: core 435 user: core
436 <source> 436 <source>
437 *: "Plugins" 437 *: "Plugins"
438 </source> 438 </source>
439 <dest> 439 <dest>
440 *: "Plugins" 440 *: "Plugins"
441 </dest> 441 </dest>
442 <voice> 442 <voice>
443 *: "Plugins" 443 *: "Plugins"
444 </voice> 444 </voice>
445</phrase> 445</phrase>
446<phrase> 446<phrase>
447 id: LANG_SYSTEM 447 id: LANG_SYSTEM
448 desc: in the main menu and settings menu 448 desc: in the main menu and settings menu
449 user: core 449 user: core
450 <source> 450 <source>
451 *: "System" 451 *: "System"
452 </source> 452 </source>
453 <dest> 453 <dest>
454 *: "Sistema" 454 *: "Sistema"
455 </dest> 455 </dest>
456 <voice> 456 <voice>
457 *: "Sistema" 457 *: "Sistema"
458 </voice> 458 </voice>
459</phrase> 459</phrase>
460<phrase> 460<phrase>
461 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK 461 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
462 desc: bookmark selection list title 462 desc: bookmark selection list title
463 user: core 463 user: core
464 <source> 464 <source>
465 *: "Select Bookmark" 465 *: "Select Bookmark"
466 </source> 466 </source>
467 <dest> 467 <dest>
468 *: "Pinili Bookmark" 468 *: "Pinili Bookmark"
469 </dest> 469 </dest>
470 <voice> 470 <voice>
471 *: "Pinili Bookmark" 471 *: "Pinili Bookmark"
472 </voice> 472 </voice>
473</phrase> 473</phrase>
474<phrase> 474<phrase>
475 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME 475 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
476 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load 476 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
477 user: core 477 user: core
478 <source> 478 <source>
479 *: "<Don't Resume>" 479 *: "<Don't Resume>"
480 </source> 480 </source>
481 <dest> 481 <dest>
482 *: "<Hindi Tuloy>" 482 *: "<Hindi Tuloy>"
483 </dest> 483 </dest>
484 <voice> 484 <voice>
485 *: "Hindi Tuloy" 485 *: "Hindi Tuloy"
486 </voice> 486 </voice>
487</phrase> 487</phrase>
488<phrase> 488<phrase>
489 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE 489 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
490 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle 490 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
491 user: core 491 user: core
492 <source> 492 <source>
493 *: ", Shuffle" 493 *: ", Shuffle"
494 </source> 494 </source>
495 <dest> 495 <dest>
496 *: ", Balasahin" 496 *: ", Balasahin"
497 </dest> 497 </dest>
498 <voice> 498 <voice>
499 *: "Balasahin" 499 *: "Balasahin"
500 </voice> 500 </voice>
501</phrase> 501</phrase>
502<phrase> 502<phrase>
503 id: LANG_BOOKMARK_INVALID 503 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
504 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed 504 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
505 user: core 505 user: core
506 <source> 506 <source>
507 *: "<Invalid Bookmark>" 507 *: "<Invalid Bookmark>"
508 </source> 508 </source>
509 <dest> 509 <dest>
510 *: "<Walang-saysay Bookmark>" 510 *: "<Walang-saysay Bookmark>"
511 </dest> 511 </dest>
512 <voice> 512 <voice>
513 *: "Walang-saysay Bookmark" 513 *: "Walang-saysay Bookmark"
514 </voice> 514 </voice>
515</phrase> 515</phrase>
516<phrase> 516<phrase>
517 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU 517 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
518 desc: bookmark selection list context menu 518 desc: bookmark selection list context menu
519 user: core 519 user: core
520 <source> 520 <source>
521 *: "Bookmark Actions" 521 *: "Bookmark Actions"
522 </source> 522 </source>
523 <dest> 523 <dest>
524 *: "Kilos Bookmark" 524 *: "Kilos Bookmark"
525 </dest> 525 </dest>
526 <voice> 526 <voice>
527 *: "Kilos Bookmark" 527 *: "Kilos Bookmark"
528 </voice> 528 </voice>
529</phrase> 529</phrase>
530<phrase> 530<phrase>
531 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME 531 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
532 desc: bookmark context menu, resume this bookmark 532 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
533 user: core 533 user: core
534 <source> 534 <source>
535 *: "Resume" 535 *: "Resume"
536 </source> 536 </source>
537 <dest> 537 <dest>
538 *: "Tuloy" 538 *: "Tuloy"
539 </dest> 539 </dest>
540 <voice> 540 <voice>
541 *: "Tuloy" 541 *: "Tuloy"
542 </voice> 542 </voice>
543</phrase> 543</phrase>
544<phrase> 544<phrase>
545 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE 545 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
546 desc: bookmark context menu, delete this bookmark 546 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
547 user: core 547 user: core
548 <source> 548 <source>
549 *: "Delete" 549 *: "Delete"
550 </source> 550 </source>
551 <dest> 551 <dest>
552 *: "Alisin" 552 *: "Alisin"
553 </dest> 553 </dest>
554 <voice> 554 <voice>
555 *: "Alisin" 555 *: "Alisin"
556 </voice> 556 </voice>
557</phrase> 557</phrase>
558<phrase> 558<phrase>
559 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY 559 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
560 desc: prompt for user to decide to create an bookmark 560 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
561 user: core 561 user: core
562 <source> 562 <source>
563 *: "Create a Bookmark?" 563 *: "Create a Bookmark?"
564 </source> 564 </source>
565 <dest> 565 <dest>
566 *: "Gumawa ng Bookmark?" 566 *: "Gumawa ng Bookmark?"
567 </dest> 567 </dest>
568 <voice> 568 <voice>
569 *: "Gumawa ng Bookmark?" 569 *: "Gumawa ng Bookmark?"
570 </voice> 570 </voice>
571</phrase> 571</phrase>
572<phrase> 572<phrase>
573 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS 573 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
574 desc: Indicates bookmark was successfully created 574 desc: Indicates bookmark was successfully created
575 user: core 575 user: core
576 <source> 576 <source>
577 *: "Bookmark Created" 577 *: "Bookmark Created"
578 </source> 578 </source>
579 <dest> 579 <dest>
580 *: "Nagumawa Bookmark" 580 *: "Nagumawa Bookmark"
581 </dest> 581 </dest>
582 <voice> 582 <voice>
583 *: "Nagumawa Bookmark" 583 *: "Nagumawa Bookmark"
584 </voice> 584 </voice>
585</phrase> 585</phrase>
586<phrase> 586<phrase>
587 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE 587 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
588 desc: Indicates bookmark was not created 588 desc: Indicates bookmark was not created
589 user: core 589 user: core
590 <source> 590 <source>
591 *: "Bookmark Failed!" 591 *: "Bookmark Failed!"
592 </source> 592 </source>
593 <dest> 593 <dest>
594 *: "Mahulog Bookmark!" 594 *: "Mahulog Bookmark!"
595 </dest> 595 </dest>
596 <voice> 596 <voice>
597 *: "Mahulog Bookmark!" 597 *: "Mahulog Bookmark!"
598 </voice> 598 </voice>
599</phrase> 599</phrase>
600<phrase> 600<phrase>
601 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY 601 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
602 desc: Indicates bookmark was empty 602 desc: Indicates bookmark was empty
603 user: core 603 user: core
604 <source> 604 <source>
605 *: "Bookmark Empty" 605 *: "Bookmark Empty"
606 </source> 606 </source>
607 <dest> 607 <dest>
608 *: "Walang laman Bookmark" 608 *: "Walang laman Bookmark"
609 </dest> 609 </dest>
610 <voice> 610 <voice>
611 *: "Walang laman Bookmark" 611 *: "Walang laman Bookmark"
612 </voice> 612 </voice>
613</phrase> 613</phrase>
614<phrase> 614<phrase>
615 id: LANG_SOUND_SETTINGS 615 id: LANG_SOUND_SETTINGS
616 desc: in the main menu 616 desc: in the main menu
617 user: core 617 user: core
618 <source> 618 <source>
619 *: "Sound Settings" 619 *: "Sound Settings"
620 </source> 620 </source>
621 <dest> 621 <dest>
622 *: "Tunog Ilagay" 622 *: "Tunog Ilagay"
623 </dest> 623 </dest>
624 <voice> 624 <voice>
625 *: "Tunog Ilagay" 625 *: "Tunog Ilagay"
626 </voice> 626 </voice>
627</phrase> 627</phrase>
628<phrase> 628<phrase>
629 id: LANG_VOLUME 629 id: LANG_VOLUME
630 desc: in sound_settings 630 desc: in sound_settings
631 user: core 631 user: core
632 <source> 632 <source>
633 *: "Volume" 633 *: "Volume"
634 </source> 634 </source>
635 <dest> 635 <dest>
636 *: "Bulumen" 636 *: "Bulumen"
637 </dest> 637 </dest>
638 <voice> 638 <voice>
639 *: "Bulumen" 639 *: "Bulumen"
640 </voice> 640 </voice>
641</phrase> 641</phrase>
642<phrase> 642<phrase>
643 id: LANG_BASS 643 id: LANG_BASS
644 desc: in sound_settings 644 desc: in sound_settings
645 user: core 645 user: core
646 <source> 646 <source>
647 *: "Bass" 647 *: "Bass"
648 </source> 648 </source>
649 <dest> 649 <dest>
650 *: "Tinig" 650 *: "Tinig"
651 </dest> 651 </dest>
652 <voice> 652 <voice>
653 *: "Tinig" 653 *: "Tinig"
654 </voice> 654 </voice>
655</phrase> 655</phrase>
656<phrase> 656<phrase>
657 id: LANG_TREBLE 657 id: LANG_TREBLE
658 desc: in sound_settings 658 desc: in sound_settings
659 user: core 659 user: core
660 <source> 660 <source>
661 *: "Treble" 661 *: "Treble"
662 </source> 662 </source>
663 <dest> 663 <dest>
664 *: "Lawum ng Tingog" 664 *: "Lawum ng Tingog"
665 </dest> 665 </dest>
666 <voice> 666 <voice>
667 *: "Lawum ng Tingog" 667 *: "Lawum ng Tingog"
668 </voice> 668 </voice>
669</phrase> 669</phrase>
670<phrase> 670<phrase>
671 id: LANG_BALANCE 671 id: LANG_BALANCE
672 desc: in sound_settings 672 desc: in sound_settings
673 user: core 673 user: core
674 <source> 674 <source>
675 *: "Balance" 675 *: "Balance"
676 </source> 676 </source>
677 <dest> 677 <dest>
678 *: "Timbangan" 678 *: "Timbangan"
679 </dest> 679 </dest>
680 <voice> 680 <voice>
681 *: "Timbangan" 681 *: "Timbangan"
682 </voice> 682 </voice>
683</phrase> 683</phrase>
684<phrase> 684<phrase>
685 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION 685 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
686 desc: in sound_settings 686 desc: in sound_settings
687 user: core 687 user: core
688 <source> 688 <source>
689 *: "Channel Configuration" 689 *: "Channel Configuration"
690 </source> 690 </source>
691 <dest> 691 <dest>
692 *: "Lubog Channel" 692 *: "Lubog Channel"
693 </dest> 693 </dest>
694 <voice> 694 <voice>
695 *: "Lubog Channel" 695 *: "Lubog Channel"
696 </voice> 696 </voice>
697</phrase> 697</phrase>
698<phrase> 698<phrase>
699 id: LANG_CHANNEL_STEREO 699 id: LANG_CHANNEL_STEREO
700 desc: in sound_settings 700 desc: in sound_settings
701 user: core 701 user: core
702 <source> 702 <source>
703 *: "Stereo" 703 *: "Stereo"
704 </source> 704 </source>
705 <dest> 705 <dest>
706 *: "Stereo" 706 *: "Stereo"
707 </dest> 707 </dest>
708 <voice> 708 <voice>
709 *: "Stereo" 709 *: "Stereo"
710 </voice> 710 </voice>
711</phrase> 711</phrase>
712<phrase> 712<phrase>
713 id: LANG_CHANNEL_MONO 713 id: LANG_CHANNEL_MONO
714 desc: in sound_settings 714 desc: in sound_settings
715 user: core 715 user: core
716 <source> 716 <source>
717 *: "Mono" 717 *: "Mono"
718 </source> 718 </source>
719 <dest> 719 <dest>
720 *: "Mono" 720 *: "Mono"
721 </dest> 721 </dest>
722 <voice> 722 <voice>
723 *: "Mono" 723 *: "Mono"
724 </voice> 724 </voice>
725</phrase> 725</phrase>
726<phrase> 726<phrase>
727 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM 727 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
728 desc: in sound_settings 728 desc: in sound_settings
729 user: core 729 user: core
730 <source> 730 <source>
731 *: "Custom" 731 *: "Custom"
732 </source> 732 </source>
733 <dest> 733 <dest>
734 *: "Gawi" 734 *: "Gawi"
735 </dest> 735 </dest>
736 <voice> 736 <voice>
737 *: "Gawi" 737 *: "Gawi"
738 </voice> 738 </voice>
739</phrase> 739</phrase>
740<phrase> 740<phrase>
741 id: LANG_CHANNEL_LEFT 741 id: LANG_CHANNEL_LEFT
742 desc: in sound_settings 742 desc: in sound_settings
743 user: core 743 user: core
744 <source> 744 <source>
745 *: "Mono Left" 745 *: "Mono Left"
746 </source> 746 </source>
747 <dest> 747 <dest>
748 *: "Mono Kaliwa" 748 *: "Mono Kaliwa"
749 </dest> 749 </dest>
750 <voice> 750 <voice>
751 *: "Mono Kaliwa" 751 *: "Mono Kaliwa"
752 </voice> 752 </voice>
753</phrase> 753</phrase>
754<phrase> 754<phrase>
755 id: LANG_CHANNEL_RIGHT 755 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
756 desc: in sound_settings 756 desc: in sound_settings
757 user: core 757 user: core
758 <source> 758 <source>
759 *: "Mono Right" 759 *: "Mono Right"
760 </source> 760 </source>
761 <dest> 761 <dest>
762 *: "Mono Deretso" 762 *: "Mono Deretso"
763 </dest> 763 </dest>
764 <voice> 764 <voice>
765 *: "Mono Deretso" 765 *: "Mono Deretso"
766 </voice> 766 </voice>
767</phrase> 767</phrase>
768<phrase> 768<phrase>
769 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE 769 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
770 desc: in sound_settings 770 desc: in sound_settings
771 user: core 771 user: core
772 <source> 772 <source>
773 *: "Karaoke" 773 *: "Karaoke"
774 </source> 774 </source>
775 <dest> 775 <dest>
776 *: "Karaoke" 776 *: "Karaoke"
777 </dest> 777 </dest>
778 <voice> 778 <voice>
779 *: "Karaoke" 779 *: "Karaoke"
780 </voice> 780 </voice>
781</phrase> 781</phrase>
782<phrase> 782<phrase>
783 id: LANG_STEREO_WIDTH 783 id: LANG_STEREO_WIDTH
784 desc: in sound_settings 784 desc: in sound_settings
785 user: core 785 user: core
786 <source> 786 <source>
787 *: "Stereo Width" 787 *: "Stereo Width"
788 </source> 788 </source>
789 <dest> 789 <dest>
790 *: "Lapad Stereo" 790 *: "Lapad Stereo"
791 </dest> 791 </dest>
792 <voice> 792 <voice>
793 *: "Lapad Stereo" 793 *: "Lapad Stereo"
794 </voice> 794 </voice>
795</phrase> 795</phrase>
796<phrase> 796<phrase>
797 id: LANG_CROSSFEED 797 id: LANG_CROSSFEED
798 desc: in sound settings 798 desc: in sound settings
799 user: core 799 user: core
800 <source> 800 <source>
801 *: none 801 *: "Crossfeed"
802 swcodec: "Crossfeed" 802 </source>
803 </source> 803 <dest>
804 <dest> 804 *: "Crossfeed"
805 *: none 805 </dest>
806 swcodec: "Crossfeed" 806 <voice>
807 </dest> 807 *: "Crossfeed"
808 <voice> 808 </voice>
809 *: none
810 swcodec: "Crossfeed"
811 </voice>
812</phrase> 809</phrase>
813<phrase> 810<phrase>
814 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN 811 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
815 desc: in crossfeed settings 812 desc: in crossfeed settings
816 user: core 813 user: core
817 <source> 814 <source>
818 *: none 815 *: "Direct Gain"
819 swcodec: "Direct Gain" 816 </source>
820 </source> 817 <dest>
821 <dest> 818 *: "Matuwid Tubo"
822 *: none 819 </dest>
823 swcodec: "Matuwid Tubo" 820 <voice>
824 </dest> 821 *: "Matuwid Tubo"
825 <voice> 822 </voice>
826 *: none
827 swcodec: "Matuwid Tubo"
828 </voice>
829</phrase> 823</phrase>
830<phrase> 824<phrase>
831 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN 825 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
832 desc: in crossfeed settings 826 desc: in crossfeed settings
833 user: core 827 user: core
834 <source> 828 <source>
835 *: none 829 *: "Cross Gain"
836 swcodec: "Cross Gain" 830 </source>
837 </source> 831 <dest>
838 <dest> 832 *: "Tumawid Tubo"
839 *: none 833 </dest>
840 swcodec: "Tumawid Tubo" 834 <voice>
841 </dest> 835 *: "Tumawid Tubo"
842 <voice> 836 </voice>
843 *: none
844 swcodec: "Tumawid Tubo"
845 </voice>
846</phrase> 837</phrase>
847<phrase> 838<phrase>
848 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION 839 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
849 desc: in crossfeed settings 840 desc: in crossfeed settings
850 user: core 841 user: core
851 <source> 842 <source>
852 *: none 843 *: "High-Frequency Attenuation"
853 swcodec: "High-Frequency Attenuation" 844 </source>
854 </source> 845 <dest>
855 <dest> 846 *: "Mataas ng Dalas Attenuation"
856 *: none 847 </dest>
857 swcodec: "Mataas ng Dalas Attenuation" 848 <voice>
858 </dest> 849 *: "High-frequency attenuation"
859 <voice> 850 </voice>
860 *: none
861 swcodec: "High-frequency attenuation"
862 </voice>
863</phrase> 851</phrase>
864<phrase> 852<phrase>
865 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF 853 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
866 desc: in crossfeed settings 854 desc: in crossfeed settings
867 user: core 855 user: core
868 <source> 856 <source>
869 *: none 857 *: "High-Frequency Cutoff"
870 swcodec: "High-Frequency Cutoff" 858 </source>
871 </source> 859 <dest>
872 <dest> 860 *: "Mataas ng Dalas Cutoff"
873 *: none 861 </dest>
874 swcodec: "Mataas ng Dalas Cutoff" 862 <voice>
875 </dest> 863 *: "High-frequency cutoff"
876 <voice> 864 </voice>
877 *: none
878 swcodec: "High-frequency cutoff"
879 </voice>
880</phrase> 865</phrase>
881<phrase> 866<phrase>
882 id: LANG_EQUALIZER 867 id: LANG_EQUALIZER
883 desc: in the sound settings menu 868 desc: in the sound settings menu
884 user: core 869 user: core
885 <source> 870 <source>
886 *: none 871 *: "Equalizer"
887 swcodec: "Equalizer" 872 </source>
888 </source> 873 <dest>
889 <dest> 874 *: "Equalizer"
890 *: none 875 </dest>
891 swcodec: "Equalizer" 876 <voice>
892 </dest> 877 *: "Equalizer"
893 <voice> 878 </voice>
894 *: none
895 swcodec: "Equalizer"
896 </voice>
897</phrase> 879</phrase>
898<phrase> 880<phrase>
899 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED 881 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
900 desc: in the equalizer settings menu 882 desc: in the equalizer settings menu
901 user: core 883 user: core
902 <source> 884 <source>
903 *: none 885 *: "Enable EQ"
904 swcodec: "Enable EQ" 886 </source>
905 </source> 887 <dest>
906 <dest> 888 *: "Magbigay-kaya EQ"
907 *: none 889 </dest>
908 swcodec: "Magbigay-kaya EQ" 890 <voice>
909 </dest> 891 *: "Enable equalizer"
910 <voice> 892 </voice>
911 *: none
912 swcodec: "Enable equalizer"
913 </voice>
914</phrase> 893</phrase>
915<phrase> 894<phrase>
916 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL 895 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
917 desc: in the equalizer settings menu 896 desc: in the equalizer settings menu
918 user: core 897 user: core
919 <source> 898 <source>
920 *: none 899 *: "Graphical EQ"
921 swcodec: "Graphical EQ" 900 </source>
922 </source> 901 <dest>
923 <dest> 902 *: "Graphical EQ"
924 *: none 903 </dest>
925 swcodec: "Graphical EQ" 904 <voice>
926 </dest> 905 *: "Graphical equalizer"
927 <voice> 906 </voice>
928 *: none
929 swcodec: "Graphical equalizer"
930 </voice>
931</phrase> 907</phrase>
932<phrase> 908<phrase>
933 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT 909 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
934 desc: in eq settings 910 desc: in eq settings
935 user: core 911 user: core
936 <source> 912 <source>
937 *: none 913 *: "Precut"
938 swcodec: "Precut" 914 </source>
939 </source> 915 <dest>
940 <dest> 916 *: "Precut"
941 *: none 917 </dest>
942 swcodec: "Precut" 918 <voice>
943 </dest> 919 *: "Pre-cut"
944 <voice> 920 </voice>
945 *: none
946 swcodec: "Pre-cut"
947 </voice>
948</phrase> 921</phrase>
949<phrase> 922<phrase>
950 id: LANG_EQUALIZER_GAIN 923 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
951 desc: in the equalizer settings menu 924 desc: in the equalizer settings menu
952 user: core 925 user: core
953 <source> 926 <source>
954 *: none 927 *: "Simple EQ Settings"
955 swcodec: "Simple EQ Settings" 928 </source>
956 </source> 929 <dest>
957 <dest> 930 *: "Yano EQ Tagpuan"
958 *: none 931 </dest>
959 swcodec: "Yano EQ Tagpuan" 932 <voice>
960 </dest> 933 *: "Simple equalizer settings"
961 <voice> 934 </voice>
962 *: none
963 swcodec: "Simple equalizer settings"
964 </voice>
965</phrase> 935</phrase>
966<phrase> 936<phrase>
967 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED 937 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
968 desc: in the equalizer settings menu 938 desc: in the equalizer settings menu
969 user: core 939 user: core
970 <source> 940 <source>
971 *: none 941 *: "Advanced EQ Settings"
972 swcodec: "Advanced EQ Settings" 942 </source>
973 </source> 943 <dest>
974 <dest> 944 *: "Adelantado EQ Tagpuan"
975 *: none 945 </dest>
976 swcodec: "Adelantado EQ Tagpuan" 946 <voice>
977 </dest> 947 *: "Advanced equalizer settings"
978 <voice> 948 </voice>
979 *: none
980 swcodec: "Advanced equalizer settings"
981 </voice>
982</phrase> 949</phrase>
983<phrase> 950<phrase>
984 id: LANG_EQUALIZER_SAVE 951 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
985 desc: in the equalizer settings menu 952 desc: in the equalizer settings menu
986 user: core 953 user: core
987 <source> 954 <source>
988 *: none 955 *: "Save EQ Preset"
989 swcodec: "Save EQ Preset" 956 </source>
990 </source> 957 <dest>
991 <dest> 958 *: "Iligtas EQ Preset"
992 *: none 959 </dest>
993 swcodec: "Iligtas EQ Preset" 960 <voice>
994 </dest> 961 *: "Save equalizer preset"
995 <voice> 962 </voice>
996 *: none
997 swcodec: "Save equalizer preset"
998 </voice>
999</phrase> 963</phrase>
1000<phrase> 964<phrase>
1001 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE 965 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
1002 desc: in the equalizer settings menu 966 desc: in the equalizer settings menu
1003 user: core 967 user: core
1004 <source> 968 <source>
1005 *: none 969 *: "Browse EQ Presets"
1006 swcodec: "Browse EQ Presets" 970 </source>
1007 </source> 971 <dest>
1008 <dest> 972 *: "Tumingin EQ Presets"
1009 *: none 973 </dest>
1010 swcodec: "Tumingin EQ Presets" 974 <voice>
1011 </dest> 975 *: "Browse equalizer presets"
1012 <voice> 976 </voice>
1013 *: none
1014 swcodec: "Browse equalizer presets"
1015 </voice>
1016</phrase> 977</phrase>
1017<phrase> 978<phrase>
1018 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE 979 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
1019 desc: in the equalizer settings menu 980 desc: in the equalizer settings menu
1020 user: core 981 user: core
1021 <source> 982 <source>
1022 *: none 983 *: "Edit mode: %s"
1023 swcodec: "Edit mode: %s" 984 </source>
1024 </source> 985 <dest>
1025 <dest> 986 *: "Mamatnugot paraan: %s"
1026 *: none 987 </dest>
1027 swcodec: "Mamatnugot paraan: %s" 988 <voice>
1028 </dest> 989 *: ""
1029 <voice> 990 </voice>
1030 *: none
1031 swcodec: ""
1032 </voice>
1033</phrase> 991</phrase>
1034<phrase> 992<phrase>
1035 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM 993 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
1036 desc: in the equalizer settings menu 994 desc: in the equalizer settings menu
1037 user: core 995 user: core
1038 <source> 996 <source>
1039 *: none 997 *: "%d Hz Band Gain"
1040 swcodec: "%d Hz Band Gain" 998 </source>
1041 </source> 999 <dest>
1042 <dest> 1000 *: "%d Hz Band Gain"
1043 *: none 1001 </dest>
1044 swcodec: "%d Hz Band Gain" 1002 <voice>
1045 </dest> 1003 *: "hertz band gain"
1046 <voice> 1004 </voice>
1047 *: none
1048 swcodec: "hertz band gain"
1049 </voice>
1050</phrase> 1005</phrase>
1051<phrase> 1006<phrase>
1052 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF 1007 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
1053 desc: in the equalizer settings menu 1008 desc: in the equalizer settings menu
1054 user: core 1009 user: core
1055 <source> 1010 <source>
1056 *: none 1011 *: "Low Shelf Filter"
1057 swcodec: "Low Shelf Filter" 1012 </source>
1058 </source> 1013 <dest>
1059 <dest> 1014 *: "Mababa Shelf Filter"
1060 *: none 1015 </dest>
1061 swcodec: "Mababa Shelf Filter" 1016 <voice>
1062 </dest> 1017 *: "Low shelf filter"
1063 <voice> 1018 </voice>
1064 *: none
1065 swcodec: "Low shelf filter"
1066 </voice>
1067</phrase> 1019</phrase>
1068<phrase> 1020<phrase>
1069 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK 1021 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
1070 desc: in the equalizer settings menu 1022 desc: in the equalizer settings menu
1071 user: core 1023 user: core
1072 <source> 1024 <source>
1073 *: none 1025 *: "Peak Filter %d"
1074 swcodec: "Peak Filter %d" 1026 </source>
1075 </source> 1027 <dest>
1076 <dest> 1028 *: "Peak Filter %d"
1077 *: none 1029 </dest>
1078 swcodec: "Peak Filter %d" 1030 <voice>
1079 </dest> 1031 *: "Peak filter"
1080 <voice> 1032 </voice>
1081 *: none
1082 swcodec: "Peak filter"
1083 </voice>
1084</phrase> 1033</phrase>
1085<phrase> 1034<phrase>
1086 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF 1035 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1087 desc: in the equalizer settings menu 1036 desc: in the equalizer settings menu
1088 user: core 1037 user: core
1089 <source> 1038 <source>
1090 *: none 1039 *: "High Shelf Filter"
1091 swcodec: "High Shelf Filter" 1040 </source>
1092 </source> 1041 <dest>
1093 <dest> 1042 *: "Mataas ng Shelf Filter"
1094 *: none 1043 </dest>
1095 swcodec: "Mataas ng Shelf Filter" 1044 <voice>
1096 </dest> 1045 *: "High shelf filter"
1097 <voice> 1046 </voice>
1098 *: none
1099 swcodec: "High shelf filter"
1100 </voice>
1101</phrase> 1047</phrase>
1102<phrase> 1048<phrase>
1103 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF 1049 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1104 desc: in the equalizer settings menu 1050 desc: in the equalizer settings menu
1105 user: core 1051 user: core
1106 <source> 1052 <source>
1107 *: none 1053 *: "Cutoff Frequency"
1108 swcodec: "Cutoff Frequency" 1054 </source>
1109 </source> 1055 <dest>
1110 <dest> 1056 *: "Cutoff ng Dalas"
1111 *: none 1057 </dest>
1112 swcodec: "Cutoff ng Dalas" 1058 <voice>
1113 </dest> 1059 *: "Cutoff Frequency"
1114 <voice> 1060 </voice>
1115 *: none
1116 swcodec: "Cutoff Frequency"
1117 </voice>
1118</phrase> 1061</phrase>
1119<phrase> 1062<phrase>
1120 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER 1063 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1121 desc: in the equalizer settings menu 1064 desc: in the equalizer settings menu
1122 user: core 1065 user: core
1123 <source> 1066 <source>
1124 *: none 1067 *: "Centre Frequency"
1125 swcodec: "Centre Frequency" 1068 </source>
1126 </source> 1069 <dest>
1127 <dest> 1070 *: "Sentro ng Dalas"
1128 *: none 1071 </dest>
1129 swcodec: "Sentro ng Dalas" 1072 <voice>
1130 </dest> 1073 *: "Center frequency"
1131 <voice> 1074 </voice>
1132 *: none
1133 swcodec: "Center frequency"
1134 </voice>
1135</phrase> 1075</phrase>
1136<phrase> 1076<phrase>
1137 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q 1077 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1138 desc: in the equalizer settings menu 1078 desc: in the equalizer settings menu
1139 user: core 1079 user: core
1140 <source> 1080 <source>
1141 *: none 1081 *: "Q"
1142 swcodec: "Q" 1082 </source>
1143 </source> 1083 <dest>
1144 <dest> 1084 *: "Q"
1145 *: none 1085 </dest>
1146 swcodec: "Q" 1086 <voice>
1147 </dest> 1087 *: "Q"
1148 <voice> 1088 </voice>
1149 *: none
1150 swcodec: "Q"
1151 </voice>
1152</phrase> 1089</phrase>
1153<phrase> 1090<phrase>
1154 id: LANG_DITHERING 1091 id: LANG_DITHERING
1155 desc: in the sound settings menu 1092 desc: in the sound settings menu
1156 user: core 1093 user: core
1157 <source> 1094 <source>
1158 *: none 1095 *: "Dithering"
1159 swcodec: "Dithering" 1096 </source>
1160 </source> 1097 <dest>
1161 <dest> 1098 *: "Dithering"
1162 *: none 1099 </dest>
1163 swcodec: "Dithering" 1100 <voice>
1164 </dest> 1101 *: "Dithering"
1165 <voice> 1102 </voice>
1166 *: none
1167 swcodec: "Dithering"
1168 </voice>
1169</phrase> 1103</phrase>
1170<phrase> 1104<phrase>
1171 id: LANG_LOUDNESS 1105 id: LANG_LOUDNESS
1172 desc: in sound_settings 1106 desc: in sound_settings
1173 user: core 1107 user: core
1174 <source> 1108 <source>
1175 *: none 1109 *: none
1176 masf: "Loudness" 1110 masf: "Loudness"
1177 </source> 1111 </source>
1178 <dest> 1112 <dest>
1179 *: none 1113 *: none
1180 masf: "Matunog" 1114 masf: "Matunog"
1181 </dest> 1115 </dest>
1182 <voice> 1116 <voice>
1183 *: none 1117 *: none
1184 masf: "Loudness" 1118 masf: "Loudness"
1185 </voice> 1119 </voice>
1186</phrase> 1120</phrase>
1187<phrase> 1121<phrase>
1188 id: LANG_AUTOVOL 1122 id: LANG_AUTOVOL
1189 desc: in sound_settings 1123 desc: in sound_settings
1190 user: core 1124 user: core
1191 <source> 1125 <source>
1192 *: none 1126 *: none
1193 masf: "Auto Volume" 1127 masf: "Auto Volume"
1194 </source> 1128 </source>
1195 <dest> 1129 <dest>
1196 *: none 1130 *: none
1197 masf: "Kusa Bulumen" 1131 masf: "Kusa Bulumen"
1198 </dest> 1132 </dest>
1199 <voice> 1133 <voice>
1200 *: none 1134 *: none
1201 masf: "Auto Volume" 1135 masf: "Auto Volume"
1202 </voice> 1136 </voice>
1203</phrase> 1137</phrase>
1204<phrase> 1138<phrase>
1205 id: LANG_DECAY 1139 id: LANG_DECAY
1206 desc: in sound_settings 1140 desc: in sound_settings
1207 user: core 1141 user: core
1208 <source> 1142 <source>
1209 *: none 1143 *: none
1210 masf: "AV Decay Time" 1144 masf: "AV Decay Time"
1211 </source> 1145 </source>
1212 <dest> 1146 <dest>
1213 *: none 1147 *: none
1214 masf: "AV Sira Oras" 1148 masf: "AV Sira Oras"
1215 </dest> 1149 </dest>
1216 <voice> 1150 <voice>
1217 *: none 1151 *: none
1218 masf: "" 1152 masf: ""
1219 </voice> 1153 </voice>
1220</phrase> 1154</phrase>
1221<phrase> 1155<phrase>
1222 id: LANG_SUPERBASS 1156 id: LANG_SUPERBASS
1223 desc: in sound settings 1157 desc: in sound settings
1224 user: core 1158 user: core
1225 <source> 1159 <source>
1226 *: none 1160 *: none
1227 masf: "Super Bass" 1161 masf: "Super Bass"
1228 </source> 1162 </source>
1229 <dest> 1163 <dest>
1230 *: none 1164 *: none
1231 masf: "Super lawum ng Tingog" 1165 masf: "Super lawum ng Tingog"
1232 </dest> 1166 </dest>
1233 <voice> 1167 <voice>
1234 *: none 1168 *: none
1235 masf: "Super Bass" 1169 masf: "Super Bass"
1236 </voice> 1170 </voice>
1237</phrase> 1171</phrase>
1238<phrase> 1172<phrase>
1239 id: LANG_MDB_ENABLE 1173 id: LANG_MDB_ENABLE
1240 desc: in sound settings 1174 desc: in sound settings
1241 user: core 1175 user: core
1242 <source> 1176 <source>
1243 *: none 1177 *: none
1244 masf: "MDB Enable" 1178 masf: "MDB Enable"
1245 </source> 1179 </source>
1246 <dest> 1180 <dest>
1247 *: none 1181 *: none
1248 masf: "Magbigay-kaya ng MDB" 1182 masf: "Magbigay-kaya ng MDB"
1249 </dest> 1183 </dest>
1250 <voice> 1184 <voice>
1251 *: none 1185 *: none
1252 masf: "MDB Enable" 1186 masf: "MDB Enable"
1253 </voice> 1187 </voice>
1254</phrase> 1188</phrase>
1255<phrase> 1189<phrase>
1256 id: LANG_MDB_STRENGTH 1190 id: LANG_MDB_STRENGTH
1257 desc: in sound settings 1191 desc: in sound settings
1258 user: core 1192 user: core
1259 <source> 1193 <source>
1260 *: none 1194 *: none
1261 masf: "MDB Strength" 1195 masf: "MDB Strength"
1262 </source> 1196 </source>
1263 <dest> 1197 <dest>
1264 *: none 1198 *: none
1265 masf: "Lakas ng MDB " 1199 masf: "Lakas ng MDB "
1266 </dest> 1200 </dest>
1267 <voice> 1201 <voice>
1268 *: none 1202 *: none
1269 masf: "MDB Strength" 1203 masf: "MDB Strength"
1270 </voice> 1204 </voice>
1271</phrase> 1205</phrase>
1272<phrase> 1206<phrase>
1273 id: LANG_MDB_HARMONICS 1207 id: LANG_MDB_HARMONICS
1274 desc: in sound settings 1208 desc: in sound settings
1275 user: core 1209 user: core
1276 <source> 1210 <source>
1277 *: none 1211 *: none
1278 masf: "MDB Harmonics" 1212 masf: "MDB Harmonics"
1279 </source> 1213 </source>
1280 <dest> 1214 <dest>
1281 *: none 1215 *: none
1282 masf: "MDB Kaugma" 1216 masf: "MDB Kaugma"
1283 </dest> 1217 </dest>
1284 <voice> 1218 <voice>
1285 *: none 1219 *: none
1286 masf: "MDB Harmonics" 1220 masf: "MDB Harmonics"
1287 </voice> 1221 </voice>
1288</phrase> 1222</phrase>
1289<phrase> 1223<phrase>
1290 id: LANG_MDB_CENTER 1224 id: LANG_MDB_CENTER
1291 desc: in sound settings 1225 desc: in sound settings
1292 user: core 1226 user: core
1293 <source> 1227 <source>
1294 *: none 1228 *: none
1295 masf: "MDB Centre Frequency" 1229 masf: "MDB Centre Frequency"
1296 </source> 1230 </source>
1297 <dest> 1231 <dest>
1298 *: none 1232 *: none
1299 masf: "Sentro ng Dalas MDB" 1233 masf: "Sentro ng Dalas MDB"
1300 </dest> 1234 </dest>
1301 <voice> 1235 <voice>
1302 *: none 1236 *: none
1303 masf: "MDB Center Frequency" 1237 masf: "MDB Center Frequency"
1304 </voice> 1238 </voice>
1305</phrase> 1239</phrase>
1306<phrase> 1240<phrase>
1307 id: LANG_MDB_SHAPE 1241 id: LANG_MDB_SHAPE
1308 desc: in sound settings 1242 desc: in sound settings
1309 user: core 1243 user: core
1310 <source> 1244 <source>
1311 *: none 1245 *: none
1312 masf: "MDB Shape" 1246 masf: "MDB Shape"
1313 </source> 1247 </source>
1314 <dest> 1248 <dest>
1315 *: none 1249 *: none
1316 masf: "Hugis ng MDB" 1250 masf: "Hugis ng MDB"
1317 </dest> 1251 </dest>
1318 <voice> 1252 <voice>
1319 *: none 1253 *: none
1320 masf: "MDB Shape" 1254 masf: "MDB Shape"
1321 </voice> 1255 </voice>
1322</phrase> 1256</phrase>
1323<phrase> 1257<phrase>
1324 id: LANG_GENERAL_SETTINGS 1258 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
1325 desc: in the main menu 1259 desc: in the main menu
1326 user: core 1260 user: core
1327 <source> 1261 <source>
1328 *: "General Settings" 1262 *: "General Settings"
1329 </source> 1263 </source>
1330 <dest> 1264 <dest>
1331 *: "Heneral Tagpuan" 1265 *: "Heneral Tagpuan"
1332 </dest> 1266 </dest>
1333 <voice> 1267 <voice>
1334 *: "General Settings" 1268 *: "General Settings"
1335 </voice> 1269 </voice>
1336</phrase> 1270</phrase>
1337<phrase> 1271<phrase>
1338 id: LANG_PLAYBACK 1272 id: LANG_PLAYBACK
1339 desc: in settings_menu() 1273 desc: in settings_menu()
1340 user: core 1274 user: core
1341 <source> 1275 <source>
1342 *: "Playback Settings" 1276 *: "Playback Settings"
1343 </source> 1277 </source>
1344 <dest> 1278 <dest>
1345 *: "Playback" 1279 *: "Playback"
1346 </dest> 1280 </dest>
1347 <voice> 1281 <voice>
1348 *: "Playback" 1282 *: "Playback"
1349 </voice> 1283 </voice>
1350</phrase> 1284</phrase>
1351<phrase> 1285<phrase>
1352 id: LANG_SHUFFLE 1286 id: LANG_SHUFFLE
1353 desc: in settings_menu 1287 desc: in settings_menu
1354 user: core 1288 user: core
1355 <source> 1289 <source>
1356 *: "Shuffle" 1290 *: "Shuffle"
1357 </source> 1291 </source>
1358 <dest> 1292 <dest>
1359 *: "Balasahin" 1293 *: "Balasahin"
1360 </dest> 1294 </dest>
1361 <voice> 1295 <voice>
1362 *: "Shuffle" 1296 *: "Shuffle"
1363 </voice> 1297 </voice>
1364</phrase> 1298</phrase>
1365<phrase> 1299<phrase>
1366 id: LANG_REPEAT 1300 id: LANG_REPEAT
1367 desc: in settings_menu 1301 desc: in settings_menu
1368 user: core 1302 user: core
1369 <source> 1303 <source>
1370 *: "Repeat" 1304 *: "Repeat"
1371 </source> 1305 </source>
1372 <dest> 1306 <dest>
1373 *: "Ulitin" 1307 *: "Ulitin"
1374 </dest> 1308 </dest>
1375 <voice> 1309 <voice>
1376 *: "Repeat" 1310 *: "Repeat"
1377 </voice> 1311 </voice>
1378</phrase> 1312</phrase>
1379<phrase> 1313<phrase>
1380 id: LANG_ALL 1314 id: LANG_ALL
1381 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection 1315 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
1382 user: core 1316 user: core
1383 <source> 1317 <source>
1384 *: "All" 1318 *: "All"
1385 </source> 1319 </source>
1386 <dest> 1320 <dest>
1387 *: "Lahat" 1321 *: "Lahat"
1388 </dest> 1322 </dest>
1389 <voice> 1323 <voice>
1390 *: "All" 1324 *: "All"
1391 </voice> 1325 </voice>
1392</phrase> 1326</phrase>
1393<phrase> 1327<phrase>
1394 id: LANG_REPEAT_ONE 1328 id: LANG_REPEAT_ONE
1395 desc: repeat one song 1329 desc: repeat one song
1396 user: core 1330 user: core
1397 <source> 1331 <source>
1398 *: "One" 1332 *: "One"
1399 </source> 1333 </source>
1400 <dest> 1334 <dest>
1401 *: "Isa" 1335 *: "Isa"
1402 </dest> 1336 </dest>
1403 <voice> 1337 <voice>
1404 *: "One" 1338 *: "One"
1405 </voice> 1339 </voice>
1406</phrase> 1340</phrase>
1407<phrase> 1341<phrase>
1408 id: LANG_REPEAT_AB 1342 id: LANG_REPEAT_AB
1409 desc: repeat range from point A to B 1343 desc: repeat range from point A to B
1410 user: core 1344 user: core
1411 <source> 1345 <source>
1412 *: "A-B" 1346 *: "A-B"
1413 </source> 1347 </source>
1414 <dest> 1348 <dest>
1415 *: "A-B" 1349 *: "A-B"
1416 </dest> 1350 </dest>
1417 <voice> 1351 <voice>
1418 *: "A-B" 1352 *: "A-B"
1419 </voice> 1353 </voice>
1420</phrase> 1354</phrase>
1421<phrase> 1355<phrase>
1422 id: LANG_PLAY_SELECTED 1356 id: LANG_PLAY_SELECTED
1423 desc: in settings_menu 1357 desc: in settings_menu
1424 user: core 1358 user: core
1425 <source> 1359 <source>
1426 *: "Play Selected First" 1360 *: "Play Selected First"
1427 </source> 1361 </source>
1428 <dest> 1362 <dest>
1429 *: "Maglaro pang una" 1363 *: "Maglaro pang una"
1430 </dest> 1364 </dest>
1431 <voice> 1365 <voice>
1432 *: "Play Selected File First" 1366 *: "Play Selected File First"
1433 </voice> 1367 </voice>
1434</phrase> 1368</phrase>
1435<phrase> 1369<phrase>
1436 id: LANG_WIND_MENU 1370 id: LANG_WIND_MENU
1437 desc: in the playback sub menu 1371 desc: in the playback sub menu
1438 user: core 1372 user: core
1439 <source> 1373 <source>
1440 *: "Fast-Forward/Rewind" 1374 *: "Fast-Forward/Rewind"
1441 </source> 1375 </source>
1442 <dest> 1376 <dest>
1443 *: "Ipadala/Likod" 1377 *: "Ipadala/Likod"
1444 </dest> 1378 </dest>
1445 <voice> 1379 <voice>
1446 *: "Fast forward and Rewind" 1380 *: "Fast forward and Rewind"
1447 </voice> 1381 </voice>
1448</phrase> 1382</phrase>
1449<phrase> 1383<phrase>
1450 id: LANG_FFRW_STEP 1384 id: LANG_FFRW_STEP
1451 desc: in settings_menu 1385 desc: in settings_menu
1452 user: core 1386 user: core
1453 <source> 1387 <source>
1454 *: "FF/RW Min Step" 1388 *: "FF/RW Min Step"
1455 </source> 1389 </source>
1456 <dest> 1390 <dest>
1457 *: "FF/RW Min Step" 1391 *: "FF/RW Min Step"
1458 </dest> 1392 </dest>
1459 <voice> 1393 <voice>
1460 *: "Minimum Step" 1394 *: "Minimum Step"
1461 </voice> 1395 </voice>
1462</phrase> 1396</phrase>
1463<phrase> 1397<phrase>
1464 id: LANG_FFRW_ACCEL 1398 id: LANG_FFRW_ACCEL
1465 desc: in settings_menu 1399 desc: in settings_menu
1466 user: core 1400 user: core
1467 <source> 1401 <source>
1468 *: "FF/RW Accel" 1402 *: "FF/RW Accel"
1469 </source> 1403 </source>
1470 <dest> 1404 <dest>
1471 *: "FF/RW Pabilisin" 1405 *: "FF/RW Pabilisin"
1472 </dest> 1406 </dest>
1473 <voice> 1407 <voice>
1474 *: "Acceleration" 1408 *: "Acceleration"
1475 </voice> 1409 </voice>
1476</phrase> 1410</phrase>
1477<phrase> 1411<phrase>
1478 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN 1412 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1479 desc: MP3 buffer margin time 1413 desc: MP3 buffer margin time
1480 user: core 1414 user: core
1481 <source> 1415 <source>
1482 *: "Anti-Skip Buffer" 1416 *: "Anti-Skip Buffer"
1483 flash_storage: none 1417 flash_storage: none
1484 </source> 1418 </source>
1485 <dest> 1419 <dest>
1486 *: "Kalabin Ilaktaw ng Buffer " 1420 *: "Kalabin Ilaktaw ng Buffer "
1487 flash_storage: none 1421 flash_storage: none
1488 </dest> 1422 </dest>
1489 <voice> 1423 <voice>
1490 *: "Anti-Skip Buffer" 1424 *: "Anti-Skip Buffer"
1491 flash_storage: none 1425 flash_storage: none
1492 </voice> 1426 </voice>
1493</phrase> 1427</phrase>
1494<phrase> 1428<phrase>
1495 id: LANG_FADE_ON_STOP 1429 id: LANG_FADE_ON_STOP
1496 desc: options menu to set fade on stop or pause 1430 desc: options menu to set fade on stop or pause
1497 user: core 1431 user: core
1498 <source> 1432 <source>
1499 *: "Fade on Stop/Pause" 1433 *: "Fade on Stop/Pause"
1500 </source> 1434 </source>
1501 <dest> 1435 <dest>
1502 *: "Mawala sa ibabaw Pahintuin/Tumigil" 1436 *: "Mawala sa ibabaw Pahintuin/Tumigil"
1503 </dest> 1437 </dest>
1504 <voice> 1438 <voice>
1505 *: "Fade On Stop and Pause" 1439 *: "Fade On Stop and Pause"
1506 </voice> 1440 </voice>
1507</phrase> 1441</phrase>
1508<phrase> 1442<phrase>
1509 id: LANG_PARTY_MODE 1443 id: LANG_PARTY_MODE
1510 desc: party mode 1444 desc: party mode
1511 user: core 1445 user: core
1512 <source> 1446 <source>
1513 *: "Party Mode" 1447 *: "Party Mode"
1514 </source> 1448 </source>
1515 <dest> 1449 <dest>
1516 *: "Lapian Paraan" 1450 *: "Lapian Paraan"
1517 </dest> 1451 </dest>
1518 <voice> 1452 <voice>
1519 *: "Party Mode" 1453 *: "Party Mode"
1520 </voice> 1454 </voice>
1521</phrase> 1455</phrase>
1522<phrase> 1456<phrase>
1523 id: LANG_CROSSFADE 1457 id: LANG_CROSSFADE
1524 desc: in playback settings 1458 desc: in playback settings
1525 user: core 1459 user: core
1526 <source> 1460 <source>
1527 *: none 1461 *: none
1528 crossfade: "Crossfade" 1462 crossfade: "Crossfade"
1529 </source> 1463 </source>
1530 <dest> 1464 <dest>
1531 *: none 1465 *: none
1532 crossfade: "Crossfade" 1466 crossfade: "Crossfade"
1533 </dest> 1467 </dest>
1534 <voice> 1468 <voice>
1535 *: none 1469 *: none
1536 crossfade: "Crossfade" 1470 crossfade: "Crossfade"
1537 </voice> 1471 </voice>
1538</phrase> 1472</phrase>
1539<phrase> 1473<phrase>
1540 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE 1474 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1541 desc: in crossfade settings menu 1475 desc: in crossfade settings menu
1542 user: core 1476 user: core
1543 <source> 1477 <source>
1544 *: none 1478 *: none
1545 crossfade: "Enable Crossfade" 1479 crossfade: "Enable Crossfade"
1546 </source> 1480 </source>
1547 <dest> 1481 <dest>
1548 *: none 1482 *: none
1549 crossfade: "Magbigay-kaya ng Crossfade" 1483 crossfade: "Magbigay-kaya ng Crossfade"
1550 </dest> 1484 </dest>
1551 <voice> 1485 <voice>
1552 *: none 1486 *: none
1553 crossfade: "Enable Crossfade" 1487 crossfade: "Enable Crossfade"
1554 </voice> 1488 </voice>
1555</phrase> 1489</phrase>
1556<phrase> 1490<phrase>
1557 id: LANG_MANTRACKSKIP 1491 id: LANG_MANTRACKSKIP
1558 desc: in crossfade settings 1492 desc: in crossfade settings
1559 user: core 1493 user: core
1560 <source> 1494 <source>
1561 *: none 1495 *: none
1562 crossfade: "Manual Track Skip Only" 1496 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1563 </source> 1497 </source>
1564 <dest> 1498 <dest>
1565 *: none 1499 *: none
1566 crossfade: "Landas Laktawan Tangi" 1500 crossfade: "Landas Laktawan Tangi"
1567 </dest> 1501 </dest>
1568 <voice> 1502 <voice>
1569 *: none 1503 *: none
1570 crossfade: "Manual Track Skip Only" 1504 crossfade: "Manual Track Skip Only"
1571 </voice> 1505 </voice>
1572</phrase> 1506</phrase>
1573<phrase> 1507<phrase>
1574 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP 1508 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
1575 desc: in settings_menu 1509 desc: in settings_menu
1576 user: core 1510 user: core
1577 <source> 1511 <source>
1578 *: none 1512 *: none
1579 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip" 1513 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1580 </source> 1514 </source>
1581 <dest> 1515 <dest>
1582 *: none 1516 *: none
1583 crossfade: "Magbalasa at Landas Laktawan" 1517 crossfade: "Magbalasa at Landas Laktawan"
1584 </dest> 1518 </dest>
1585 <voice> 1519 <voice>
1586 *: none 1520 *: none
1587 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip" 1521 crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip"
1588 </voice> 1522 </voice>
1589</phrase> 1523</phrase>
1590<phrase> 1524<phrase>
1591 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY 1525 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1592 desc: in crossfade settings menu 1526 desc: in crossfade settings menu
1593 user: core 1527 user: core
1594 <source> 1528 <source>
1595 *: none 1529 *: none
1596 crossfade: "Fade-In Delay" 1530 crossfade: "Fade-In Delay"
1597 </source> 1531 </source>
1598 <dest> 1532 <dest>
1599 *: none 1533 *: none
1600 crossfade: "Pagpapalit ng abala" 1534 crossfade: "Pagpapalit ng abala"
1601 </dest> 1535 </dest>
1602 <voice> 1536 <voice>
1603 *: none 1537 *: none
1604 crossfade: "Fade-In Delay" 1538 crossfade: "Fade-In Delay"
1605 </voice> 1539 </voice>
1606</phrase> 1540</phrase>
1607<phrase> 1541<phrase>
1608 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION 1542 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1609 desc: in crossfade settings menu 1543 desc: in crossfade settings menu
1610 user: core 1544 user: core
1611 <source> 1545 <source>
1612 *: none 1546 *: none
1613 crossfade: "Fade-In Duration" 1547 crossfade: "Fade-In Duration"
1614 </source> 1548 </source>
1615 <dest> 1549 <dest>
1616 *: none 1550 *: none
1617 crossfade: "Pagpapalit ng Tagal" 1551 crossfade: "Pagpapalit ng Tagal"
1618 </dest> 1552 </dest>
1619 <voice> 1553 <voice>
1620 *: none 1554 *: none
1621 crossfade: "Fade-In Duration" 1555 crossfade: "Fade-In Duration"
1622 </voice> 1556 </voice>
1623</phrase> 1557</phrase>
1624<phrase> 1558<phrase>
1625 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY 1559 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1626 desc: in crossfade settings menu 1560 desc: in crossfade settings menu
1627 user: core 1561 user: core
1628 <source> 1562 <source>
1629 *: none 1563 *: none
1630 crossfade: "Fade-Out Delay" 1564 crossfade: "Fade-Out Delay"
1631 </source> 1565 </source>
1632 <dest> 1566 <dest>
1633 *: none 1567 *: none
1634 crossfade: "Pagpapalit ng abala" 1568 crossfade: "Pagpapalit ng abala"
1635 </dest> 1569 </dest>
1636 <voice> 1570 <voice>
1637 *: none 1571 *: none
1638 crossfade: "Fade-Out Delay" 1572 crossfade: "Fade-Out Delay"
1639 </voice> 1573 </voice>
1640</phrase> 1574</phrase>
1641<phrase> 1575<phrase>
1642 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION 1576 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1643 desc: in crossfade settings menu 1577 desc: in crossfade settings menu
1644 user: core 1578 user: core
1645 <source> 1579 <source>
1646 *: none 1580 *: none
1647 crossfade: "Fade-Out Duration" 1581 crossfade: "Fade-Out Duration"
1648 </source> 1582 </source>
1649 <dest> 1583 <dest>
1650 *: none 1584 *: none
1651 crossfade: "Pagpapalit ng Tagal" 1585 crossfade: "Pagpapalit ng Tagal"
1652 </dest> 1586 </dest>
1653 <voice> 1587 <voice>
1654 *: none 1588 *: none
1655 crossfade: "Fade-Out Duration" 1589 crossfade: "Fade-Out Duration"
1656 </voice> 1590 </voice>
1657</phrase> 1591</phrase>
1658<phrase> 1592<phrase>
1659 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE 1593 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1660 desc: in crossfade settings menu 1594 desc: in crossfade settings menu
1661 user: core 1595 user: core
1662 <source> 1596 <source>
1663 *: none 1597 *: none
1664 crossfade: "Fade-Out Mode" 1598 crossfade: "Fade-Out Mode"
1665 </source> 1599 </source>
1666 <dest> 1600 <dest>
1667 *: none 1601 *: none
1668 crossfade: "Pagpapalit ng Paraan" 1602 crossfade: "Pagpapalit ng Paraan"
1669 </dest> 1603 </dest>
1670 <voice> 1604 <voice>
1671 *: none 1605 *: none
1672 crossfade: "Fade-Out Mode" 1606 crossfade: "Fade-Out Mode"
1673 </voice> 1607 </voice>
1674</phrase> 1608</phrase>
1675<phrase> 1609<phrase>
1676 id: LANG_MIX 1610 id: LANG_MIX
1677 desc: in playback settings, crossfade option 1611 desc: in playback settings, crossfade option
1678 user: core 1612 user: core
1679 <source> 1613 <source>
1680 *: none 1614 *: none
1681 crossfade: "Mix" 1615 crossfade: "Mix"
1682 </source> 1616 </source>
1683 <dest> 1617 <dest>
1684 *: none 1618 *: none
1685 crossfade: "Haluin" 1619 crossfade: "Haluin"
1686 </dest> 1620 </dest>
1687 <voice> 1621 <voice>
1688 *: none 1622 *: none
1689 crossfade: "Mix" 1623 crossfade: "Mix"
1690 </voice> 1624 </voice>
1691</phrase> 1625</phrase>
1692<phrase> 1626<phrase>
1693 id: LANG_REPLAYGAIN 1627 id: LANG_REPLAYGAIN
1694 desc: in replaygain 1628 desc: in replaygain
1695 user: core 1629 user: core
1696 <source> 1630 <source>
1697 *: "Replaygain" 1631 *: "Replaygain"
1698 </source> 1632 </source>
1699 <dest> 1633 <dest>
1700 *: "Ulitin ng tubo" 1634 *: "Ulitin ng tubo"
1701 </dest> 1635 </dest>
1702 <voice> 1636 <voice>
1703 *: "Replaygain" 1637 *: "Replaygain"
1704 </voice> 1638 </voice>
1705</phrase> 1639</phrase>
1706<phrase> 1640<phrase>
1707 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP 1641 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1708 desc: in replaygain 1642 desc: in replaygain
1709 user: core 1643 user: core
1710 <source> 1644 <source>
1711 *: none 1645 *: "Prevent Clipping"
1712 swcodec: "Prevent Clipping" 1646 </source>
1713 </source> 1647 <dest>
1714 <dest> 1648 *: "Pigilin ng klip"
1715 *: none 1649 </dest>
1716 swcodec: "Pigilin ng klip" 1650 <voice>
1717 </dest> 1651 *: "Prevent Clipping"
1718 <voice> 1652 </voice>
1719 *: none
1720 swcodec: "Prevent Clipping"
1721 </voice>
1722</phrase> 1653</phrase>
1723<phrase> 1654<phrase>
1724 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE 1655 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1725 desc: in replaygain 1656 desc: in replaygain
1726 user: core 1657 user: core
1727 <source> 1658 <source>
1728 *: "Replaygain Type" 1659 *: "Replaygain Type"
1729 </source> 1660 </source>
1730 <dest> 1661 <dest>
1731 *: "Ulitin ng tubo tipo" 1662 *: "Ulitin ng tubo tipo"
1732 </dest> 1663 </dest>
1733 <voice> 1664 <voice>
1734 *: "Replaygain Type" 1665 *: "Replaygain Type"
1735 </voice> 1666 </voice>
1736</phrase> 1667</phrase>
1737<phrase> 1668<phrase>
1738 id: LANG_ALBUM_GAIN 1669 id: LANG_ALBUM_GAIN
1739 desc: in replaygain 1670 desc: in replaygain
1740 user: core 1671 user: core
1741 <source> 1672 <source>
1742 *: "Album Gain" 1673 *: "Album Gain"
1743 </source> 1674 </source>
1744 <dest> 1675 <dest>
1745 *: "Rekord ng tubo" 1676 *: "Rekord ng tubo"
1746 </dest> 1677 </dest>
1747 <voice> 1678 <voice>
1748 *: "Album Gain" 1679 *: "Album Gain"
1749 </voice> 1680 </voice>
1750</phrase> 1681</phrase>
1751<phrase> 1682<phrase>
1752 id: LANG_TRACK_GAIN 1683 id: LANG_TRACK_GAIN
1753 desc: in replaygain 1684 desc: in replaygain
1754 user: core 1685 user: core
1755 <source> 1686 <source>
1756 *: "Track Gain" 1687 *: "Track Gain"
1757 </source> 1688 </source>
1758 <dest> 1689 <dest>
1759 *: "Landas ng tubo" 1690 *: "Landas ng tubo"
1760 </dest> 1691 </dest>
1761 <voice> 1692 <voice>
1762 *: "Track Gain" 1693 *: "Track Gain"
1763 </voice> 1694 </voice>
1764</phrase> 1695</phrase>
1765<phrase> 1696<phrase>
1766 id: LANG_SHUFFLE_GAIN 1697 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1767 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise 1698 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1768 user: core 1699 user: core
1769 <source> 1700 <source>
1770 *: "Track Gain if Shuffling" 1701 *: "Track Gain if Shuffling"
1771 </source> 1702 </source>
1772 <dest> 1703 <dest>
1773 *: "Landas ng tubo kung balasahin" 1704 *: "Landas ng tubo kung balasahin"
1774 </dest> 1705 </dest>
1775 <voice> 1706 <voice>
1776 *: "Track Gain if Shuffling" 1707 *: "Track Gain if Shuffling"
1777 </voice> 1708 </voice>
1778</phrase> 1709</phrase>
1779<phrase> 1710<phrase>
1780 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP 1711 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1781 desc: in replaygain settings 1712 desc: in replaygain settings
1782 user: core 1713 user: core
1783 <source> 1714 <source>
1784 *: "Pre-amp" 1715 *: "Pre-amp"
1785 </source> 1716 </source>
1786 <dest> 1717 <dest>
1787 *: "Pre-amp" 1718 *: "Pre-amp"
1788 </dest> 1719 </dest>
1789 <voice> 1720 <voice>
1790 *: "Preamp" 1721 *: "Preamp"
1791 </voice> 1722 </voice>
1792</phrase> 1723</phrase>
1793<phrase> 1724<phrase>
1794 id: LANG_BEEP 1725 id: LANG_BEEP
1795 desc: in playback settings 1726 desc: in playback settings
1796 user: core 1727 user: core
1797 <source> 1728 <source>
1798 *: none 1729 *: "Track Skip Beep"
1799 swcodec: "Track Skip Beep" 1730 </source>
1800 </source> 1731 <dest>
1801 <dest> 1732 *: "Landas Laktawan Beep"
1802 *: none 1733 </dest>
1803 swcodec: "Landas Laktawan Beep" 1734 <voice>
1804 </dest> 1735 *: "Landas Laktawan Beep"
1805 <voice> 1736 </voice>
1806 *: none
1807 swcodec: "Landas Laktawan Beep"
1808 </voice>
1809</phrase> 1737</phrase>
1810<phrase> 1738<phrase>
1811 id: LANG_WEAK 1739 id: LANG_WEAK
1812 desc: in beep volume in playback settings 1740 desc: in beep volume in playback settings
1813 user: core 1741 user: core
1814 <source> 1742 <source>
1815 *: none 1743 *: "Weak"
1816 swcodec: "Weak" 1744 </source>
1817 </source> 1745 <dest>
1818 <dest> 1746 *: "Mahina"
1819 *: none 1747 </dest>
1820 swcodec: "Mahina" 1748 <voice>
1821 </dest> 1749 *: "Weak"
1822 <voice> 1750 </voice>
1823 *: none
1824 swcodec: "Weak"
1825 </voice>
1826</phrase> 1751</phrase>
1827<phrase> 1752<phrase>
1828 id: LANG_MODERATE 1753 id: LANG_MODERATE
1829 desc: in beep volume in playback settings 1754 desc: in beep volume in playback settings
1830 user: core 1755 user: core
1831 <source> 1756 <source>
1832 *: none 1757 *: "Moderate"
1833 swcodec: "Moderate" 1758 </source>
1834 </source> 1759 <dest>
1835 <dest> 1760 *: "Kainaman"
1836 *: none 1761 </dest>
1837 swcodec: "Kainaman" 1762 <voice>
1838 </dest> 1763 *: "Moderate"
1839 <voice> 1764 </voice>
1840 *: none
1841 swcodec: "Moderate"
1842 </voice>
1843</phrase> 1765</phrase>
1844<phrase> 1766<phrase>
1845 id: LANG_STRONG 1767 id: LANG_STRONG
1846 desc: in beep volume in playback settings 1768 desc: in beep volume in playback settings
1847 user: core 1769 user: core
1848 <source> 1770 <source>
1849 *: none 1771 *: "Strong"
1850 swcodec: "Strong" 1772 </source>
1851 </source> 1773 <dest>
1852 <dest> 1774 *: "Malakas"
1853 *: none 1775 </dest>
1854 swcodec: "Malakas" 1776 <voice>
1855 </dest> 1777 *: "Strong"
1856 <voice> 1778 </voice>
1857 *: none
1858 swcodec: "Strong"
1859 </voice>
1860</phrase> 1779</phrase>
1861<phrase> 1780<phrase>
1862 id: LANG_SPDIF_ENABLE 1781 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1863 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out 1782 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1864 user: core 1783 user: core
1865 <source> 1784 <source>
1866 *: none 1785 *: none
1867 spdif_power: "Optical Output" 1786 spdif_power: "Optical Output"
1868 </source> 1787 </source>
1869 <dest> 1788 <dest>
1870 *: none 1789 *: none
1871 spdif_power: "Tungkol sa mata ng kabuuang producto" 1790 spdif_power: "Tungkol sa mata ng kabuuang producto"
1872 </dest> 1791 </dest>
1873 <voice> 1792 <voice>
1874 *: none 1793 *: none
1875 spdif_power: "Optical Output" 1794 spdif_power: "Optical Output"
1876 </voice> 1795 </voice>
1877</phrase> 1796</phrase>
1878<phrase> 1797<phrase>
1879 id: LANG_NEXT_FOLDER 1798 id: LANG_NEXT_FOLDER
1880 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one 1799 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1881 user: core 1800 user: core
1882 <source> 1801 <source>
1883 *: "Auto-Change Directory" 1802 *: "Auto-Change Directory"
1884 </source> 1803 </source>
1885 <dest> 1804 <dest>
1886 *: "Kusa palitan ng listahan" 1805 *: "Kusa palitan ng listahan"
1887 </dest> 1806 </dest>
1888 <voice> 1807 <voice>
1889 *: "Auto-Change Directory" 1808 *: "Auto-Change Directory"
1890 </voice> 1809 </voice>
1891</phrase> 1810</phrase>
1892<phrase> 1811<phrase>
1893 id: LANG_RANDOM 1812 id: LANG_RANDOM
1894 desc: random folder 1813 desc: random folder
1895 user: core 1814 user: core
1896 <source> 1815 <source>
1897 *: "Random" 1816 *: "Random"
1898 </source> 1817 </source>
1899 <dest> 1818 <dest>
1900 *: "Pagkakataon" 1819 *: "Pagkakataon"
1901 </dest> 1820 </dest>
1902 <voice> 1821 <voice>
1903 *: "Random" 1822 *: "Random"
1904 </voice> 1823 </voice>
1905</phrase> 1824</phrase>
1906<phrase> 1825<phrase>
1907 id: LANG_AUDIOSCROBBLER 1826 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
1908 desc: "Last.fm Log" in the playback menu 1827 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
1909 user: core 1828 user: core
1910 <source> 1829 <source>
1911 *: "Last.fm Log" 1830 *: "Last.fm Log"
1912 </source> 1831 </source>
1913 <dest> 1832 <dest>
1914 *: "Last.fm Log" 1833 *: "Last.fm Log"
1915 </dest> 1834 </dest>
1916 <voice> 1835 <voice>
1917 *: "Last.fm Log" 1836 *: "Last.fm Log"
1918 </voice> 1837 </voice>
1919</phrase> 1838</phrase>
1920<phrase> 1839<phrase>
1921 id: LANG_CUESHEET_ENABLE 1840 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
1922 desc: cuesheet support option 1841 desc: cuesheet support option
1923 user: core 1842 user: core
1924 <source> 1843 <source>
1925 *: "Cuesheet Support" 1844 *: "Cuesheet Support"
1926 </source> 1845 </source>
1927 <dest> 1846 <dest>
1928 *: "Paunawa sustento" 1847 *: "Paunawa sustento"
1929 </dest> 1848 </dest>
1930 <voice> 1849 <voice>
1931 *: "Cuesheet Support" 1850 *: "Cuesheet Support"
1932 </voice> 1851 </voice>
1933</phrase> 1852</phrase>
1934<phrase> 1853<phrase>
1935 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG 1854 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
1936 desc: in settings_menu. 1855 desc: in settings_menu.
1937 user: core 1856 user: core
1938 <source> 1857 <source>
1939 *: none 1858 *: none
1940 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" 1859 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
1941 </source> 1860 </source>
1942 <dest> 1861 <dest>
1943 *: none 1862 *: none
1944 headphone_detection: "Tumigil sa headphone alisin" 1863 headphone_detection: "Tumigil sa headphone alisin"
1945 </dest> 1864 </dest>
1946 <voice> 1865 <voice>
1947 *: none 1866 *: none
1948 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" 1867 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
1949 </voice> 1868 </voice>
1950</phrase> 1869</phrase>
1951<phrase> 1870<phrase>
1952 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME 1871 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
1953 desc: in pause_phones_menu. 1872 desc: in pause_phones_menu.
1954 user: core 1873 user: core
1955 <source> 1874 <source>
1956 *: none 1875 *: none
1957 headphone_detection: "Pause and Resume" 1876 headphone_detection: "Pause and Resume"
1958 </source> 1877 </source>
1959 <dest> 1878 <dest>
1960 *: none 1879 *: none
1961 headphone_detection: "Tumigil at ipagpatuloy" 1880 headphone_detection: "Tumigil at ipagpatuloy"
1962 </dest> 1881 </dest>
1963 <voice> 1882 <voice>
1964 *: none 1883 *: none
1965 headphone_detection: "Pause and Resume" 1884 headphone_detection: "Pause and Resume"
1966 </voice> 1885 </voice>
1967</phrase> 1886</phrase>
1968<phrase> 1887<phrase>
1969 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW 1888 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
1970 desc: in pause_phones_menu. 1889 desc: in pause_phones_menu.
1971 user: core 1890 user: core
1972 <source> 1891 <source>
1973 *: none 1892 *: none
1974 headphone_detection: "Duration to Rewind" 1893 headphone_detection: "Duration to Rewind"
1975 </source> 1894 </source>
1976 <dest> 1895 <dest>
1977 *: none 1896 *: none
1978 headphone_detection: "Tagal sa likod" 1897 headphone_detection: "Tagal sa likod"
1979 </dest> 1898 </dest>
1980 <voice> 1899 <voice>
1981 *: none 1900 *: none
1982 headphone_detection: "Duration to Rewind" 1901 headphone_detection: "Duration to Rewind"
1983 </voice> 1902 </voice>
1984</phrase> 1903</phrase>
1985<phrase> 1904<phrase>
1986 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME 1905 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
1987 desc: in pause_phones_menu. 1906 desc: in pause_phones_menu.
1988 user: core 1907 user: core
1989 <source> 1908 <source>
1990 *: none 1909 *: none
1991 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" 1910 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
1992 </source> 1911 </source>
1993 <dest> 1912 <dest>
1994 *: none 1913 *: none
1995 headphone_detection: "Mahina ipagpatuloy sa simulan kung headphones wala ng plug" 1914 headphone_detection: "Mahina ipagpatuloy sa simulan kung headphones wala ng plug"
1996 </dest> 1915 </dest>
1997 <voice> 1916 <voice>
1998 *: none 1917 *: none
1999 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" 1918 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
2000 </voice> 1919 </voice>
2001</phrase> 1920</phrase>
2002<phrase> 1921<phrase>
2003 id: LANG_FILE 1922 id: LANG_FILE
2004 desc: in settings_menu() 1923 desc: in settings_menu()
2005 user: core 1924 user: core
2006 <source> 1925 <source>
2007 *: "File View" 1926 *: "File View"
2008 </source> 1927 </source>
2009 <dest> 1928 <dest>
2010 *: "Pagtingin Salansan" 1929 *: "Pagtingin Salansan"
2011 </dest> 1930 </dest>
2012 <voice> 1931 <voice>
2013 *: "File View" 1932 *: "File View"
2014 </voice> 1933 </voice>
2015</phrase> 1934</phrase>
2016<phrase> 1935<phrase>
2017 id: LANG_SORT_CASE 1936 id: LANG_SORT_CASE
2018 desc: in settings_menu 1937 desc: in settings_menu
2019 user: core 1938 user: core
2020 <source> 1939 <source>
2021 *: "Sort Case Sensitive" 1940 *: "Sort Case Sensitive"
2022 </source> 1941 </source>
2023 <dest> 1942 <dest>
2024 *: "Pag-uri-uriin usapin sensitibo" 1943 *: "Pag-uri-uriin usapin sensitibo"
2025 </dest> 1944 </dest>
2026 <voice> 1945 <voice>
2027 *: "Sort Case Sensitive" 1946 *: "Sort Case Sensitive"
2028 </voice> 1947 </voice>
2029</phrase> 1948</phrase>
2030<phrase> 1949<phrase>
2031 id: LANG_SORT_DIR 1950 id: LANG_SORT_DIR
2032 desc: browser sorting setting 1951 desc: browser sorting setting
2033 user: core 1952 user: core
2034 <source> 1953 <source>
2035 *: "Sort Directories" 1954 *: "Sort Directories"
2036 </source> 1955 </source>
2037 <dest> 1956 <dest>
2038 *: "Pag-uri-uriin ng listahan" 1957 *: "Pag-uri-uriin ng listahan"
2039 </dest> 1958 </dest>
2040 <voice> 1959 <voice>
2041 *: "sort directories" 1960 *: "sort directories"
2042 </voice> 1961 </voice>
2043</phrase> 1962</phrase>
2044<phrase> 1963<phrase>
2045 id: LANG_SORT_FILE 1964 id: LANG_SORT_FILE
2046 desc: browser sorting setting 1965 desc: browser sorting setting
2047 user: core 1966 user: core
2048 <source> 1967 <source>
2049 *: "Sort Files" 1968 *: "Sort Files"
2050 </source> 1969 </source>
2051 <dest> 1970 <dest>
2052 *: "Pag-uri-uriin salansan" 1971 *: "Pag-uri-uriin salansan"
2053 </dest> 1972 </dest>
2054 <voice> 1973 <voice>
2055 *: "sort files" 1974 *: "sort files"
2056 </voice> 1975 </voice>
2057</phrase> 1976</phrase>
2058<phrase> 1977<phrase>
2059 id: LANG_SORT_ALPHA 1978 id: LANG_SORT_ALPHA
2060 desc: browser sorting setting 1979 desc: browser sorting setting
2061 user: core 1980 user: core
2062 <source> 1981 <source>
2063 *: "Alphabetical" 1982 *: "Alphabetical"
2064 </source> 1983 </source>
2065 <dest> 1984 <dest>
2066 *: "Sa alpabeto" 1985 *: "Sa alpabeto"
2067 </dest> 1986 </dest>
2068 <voice> 1987 <voice>
2069 *: "Alphabetical" 1988 *: "Alphabetical"
2070 </voice> 1989 </voice>
2071</phrase> 1990</phrase>
2072<phrase> 1991<phrase>
2073 id: LANG_SORT_DATE 1992 id: LANG_SORT_DATE
2074 desc: browser sorting setting 1993 desc: browser sorting setting
2075 user: core 1994 user: core
2076 <source> 1995 <source>
2077 *: "By Date" 1996 *: "By Date"
2078 </source> 1997 </source>
2079 <dest> 1998 <dest>
2080 *: "Sa petsa" 1999 *: "Sa petsa"
2081 </dest> 2000 </dest>
2082 <voice> 2001 <voice>
2083 *: "By Date" 2002 *: "By Date"
2084 </voice> 2003 </voice>
2085</phrase> 2004</phrase>
2086<phrase> 2005<phrase>
2087 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE 2006 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2088 desc: browser sorting setting 2007 desc: browser sorting setting
2089 user: core 2008 user: core
2090 <source> 2009 <source>
2091 *: "By Newest Date" 2010 *: "By Newest Date"
2092 </source> 2011 </source>
2093 <dest> 2012 <dest>
2094 *: "Bago sa petsa" 2013 *: "Bago sa petsa"
2095 </dest> 2014 </dest>
2096 <voice> 2015 <voice>
2097 *: "By Newest Date" 2016 *: "By Newest Date"
2098 </voice> 2017 </voice>
2099</phrase> 2018</phrase>
2100<phrase> 2019<phrase>
2101 id: LANG_SORT_TYPE 2020 id: LANG_SORT_TYPE
2102 desc: browser sorting setting 2021 desc: browser sorting setting
2103 user: core 2022 user: core
2104 <source> 2023 <source>
2105 *: "By Type" 2024 *: "By Type"
2106 </source> 2025 </source>
2107 <dest> 2026 <dest>
2108 *: "Sa tipo" 2027 *: "Sa tipo"
2109 </dest> 2028 </dest>
2110 <voice> 2029 <voice>
2111 *: "By Type" 2030 *: "By Type"
2112 </voice> 2031 </voice>
2113</phrase> 2032</phrase>
2114<phrase> 2033<phrase>
2115 id: LANG_FILTER 2034 id: LANG_FILTER
2116 desc: setting name for dir filter 2035 desc: setting name for dir filter
2117 user: core 2036 user: core
2118 <source> 2037 <source>
2119 *: "Show Files" 2038 *: "Show Files"
2120 </source> 2039 </source>
2121 <dest> 2040 <dest>
2122 *: "Magpakita salansan" 2041 *: "Magpakita salansan"
2123 </dest> 2042 </dest>
2124 <voice> 2043 <voice>
2125 *: "Show Files" 2044 *: "Show Files"
2126 </voice> 2045 </voice>
2127</phrase> 2046</phrase>
2128<phrase> 2047<phrase>
2129 id: LANG_FILTER_SUPPORTED 2048 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
2130 desc: show all file types supported by Rockbox 2049 desc: show all file types supported by Rockbox
2131 user: core 2050 user: core
2132 <source> 2051 <source>
2133 *: "Supported" 2052 *: "Supported"
2134 </source> 2053 </source>
2135 <dest> 2054 <dest>
2136 *: "Sustentuhan" 2055 *: "Sustentuhan"
2137 </dest> 2056 </dest>
2138 <voice> 2057 <voice>
2139 *: "Supported" 2058 *: "Supported"
2140 </voice> 2059 </voice>
2141</phrase> 2060</phrase>
2142<phrase> 2061<phrase>
2143 id: LANG_FILTER_MUSIC 2062 id: LANG_FILTER_MUSIC
2144 desc: show only music-related files 2063 desc: show only music-related files
2145 user: core 2064 user: core
2146 <source> 2065 <source>
2147 *: "Music" 2066 *: "Music"
2148 </source> 2067 </source>
2149 <dest> 2068 <dest>
2150 *: "Musika" 2069 *: "Musika"
2151 </dest> 2070 </dest>
2152 <voice> 2071 <voice>
2153 *: "Music" 2072 *: "Music"
2154 </voice> 2073 </voice>
2155</phrase> 2074</phrase>
2156<phrase> 2075<phrase>
2157 id: LANG_FOLLOW 2076 id: LANG_FOLLOW
2158 desc: in settings_menu 2077 desc: in settings_menu
2159 user: core 2078 user: core
2160 <source> 2079 <source>
2161 *: "Follow Playlist" 2080 *: "Follow Playlist"
2162 </source> 2081 </source>
2163 <dest> 2082 <dest>
2164 *: "Sumunod listahan" 2083 *: "Sumunod listahan"
2165 </dest> 2084 </dest>
2166 <voice> 2085 <voice>
2167 *: "Follow Playlist" 2086 *: "Follow Playlist"
2168 </voice> 2087 </voice>
2169</phrase> 2088</phrase>
2170<phrase> 2089<phrase>
2171 id: LANG_SHOW_PATH 2090 id: LANG_SHOW_PATH
2172 desc: in settings_menu 2091 desc: in settings_menu
2173 user: core 2092 user: core
2174 <source> 2093 <source>
2175 *: "Show Path" 2094 *: "Show Path"
2176 </source> 2095 </source>
2177 <dest> 2096 <dest>
2178 *: "Magpakita landas" 2097 *: "Magpakita landas"
2179 </dest> 2098 </dest>
2180 <voice> 2099 <voice>
2181 *: "Show Path" 2100 *: "Show Path"
2182 </voice> 2101 </voice>
2183</phrase> 2102</phrase>
2184<phrase> 2103<phrase>
2185 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT 2104 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
2186 desc: in show path menu 2105 desc: in show path menu
2187 user: core 2106 user: core
2188 <source> 2107 <source>
2189 *: "Current Directory Only" 2108 *: "Current Directory Only"
2190 </source> 2109 </source>
2191 <dest> 2110 <dest>
2192 *: "Lamang ng koryente listahan" 2111 *: "Lamang ng koryente listahan"
2193 </dest> 2112 </dest>
2194 <voice> 2113 <voice>
2195 *: "Current Directory Only" 2114 *: "Current Directory Only"
2196 </voice> 2115 </voice>
2197</phrase> 2116</phrase>
2198<phrase> 2117<phrase>
2199 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH 2118 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
2200 desc: track display options 2119 desc: track display options
2201 user: core 2120 user: core
2202 <source> 2121 <source>
2203 *: "Full Path" 2122 *: "Full Path"
2204 </source> 2123 </source>
2205 <dest> 2124 <dest>
2206 *: "Puno landas" 2125 *: "Puno landas"
2207 </dest> 2126 </dest>
2208 <voice> 2127 <voice>
2209 *: "Full Path" 2128 *: "Full Path"
2210 </voice> 2129 </voice>
2211</phrase> 2130</phrase>
2212<phrase> 2131<phrase>
2213 id: LANG_BUILDING_DATABASE 2132 id: LANG_BUILDING_DATABASE
2214 desc: splash database building progress 2133 desc: splash database building progress
2215 user: core 2134 user: core
2216 <source> 2135 <source>
2217 *: "Building database... %d found (OFF to return)" 2136 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2218 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" 2137 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2219 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2220 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2221 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2222 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" 2138 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2223 </source> 2139 ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2224 <dest> 2140 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2141 </source>
2142 <dest>
2225 *: "Gumawa database... %d found (OFF sa pagbalik)" 2143 *: "Gumawa database... %d found (OFF sa pagbalik)"
2226 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Gumawa database... %d found (STOP sa pagbalik)" 2144 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Gumawa database... %d found (LEFT sa pagbalik)"
2227 ipod*: "Gumawa database... %d found (PLAY/PAUSE sa pagbalik)"
2228 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100,samsungyh*: "Gumawa database... %d found (LEFT sa pagbalik)"
2229 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Gumawa database... %d found (PREV sa pagbalik)"
2230 gogearsa9200: "Gumawa database... %d found (REW sa pagbalik)" 2145 gogearsa9200: "Gumawa database... %d found (REW sa pagbalik)"
2231 </dest> 2146 ipod*: "Gumawa database... %d found (PLAY/PAUSE sa pagbalik)"
2232 <voice> 2147 iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Gumawa database... %d found (PREV sa pagbalik)"
2148 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Gumawa database... %d found (STOP sa pagbalik)"
2149 </dest>
2150 <voice>
2233 *: "entries found for database" 2151 *: "entries found for database"
2234 </voice> 2152 </voice>
2235</phrase> 2153</phrase>
2236<phrase> 2154<phrase>
2237 id: LANG_TAGCACHE_RAM 2155 id: LANG_TAGCACHE_RAM
2238 desc: in tag cache settings 2156 desc: in tag cache settings
2239 user: core 2157 user: core
2240 <source> 2158 <source>
2241 *: none 2159 *: none
2242 tc_ramcache: "Load to RAM" 2160 tc_ramcache: "Load to RAM"
2243 </source> 2161 </source>
2244 <dest> 2162 <dest>
2245 *: none 2163 *: none
2246 tc_ramcache: "Ikaraga sa RAM" 2164 tc_ramcache: "Ikaraga sa RAM"
2247 </dest> 2165 </dest>
2248 <voice> 2166 <voice>
2249 *: none 2167 *: none
2250 tc_ramcache: "Load to RAM" 2168 tc_ramcache: "Load to RAM"
2251 </voice> 2169 </voice>
2252</phrase> 2170</phrase>
2253<phrase> 2171<phrase>
2254 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE 2172 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
2255 desc: in tag cache settings 2173 desc: in tag cache settings
2256 user: core 2174 user: core
2257 <source> 2175 <source>
2258 *: "Auto Update" 2176 *: "Auto Update"
2259 </source> 2177 </source>
2260 <dest> 2178 <dest>
2261 *: "Kusa baguhin" 2179 *: "Kusa baguhin"
2262 </dest> 2180 </dest>
2263 <voice> 2181 <voice>
2264 *: "Auto Update" 2182 *: "Auto Update"
2265 </voice> 2183 </voice>
2266</phrase> 2184</phrase>
2267<phrase> 2185<phrase>
2268 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE 2186 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
2269 desc: in tag cache settings 2187 desc: in tag cache settings
2270 user: core 2188 user: core
2271 <source> 2189 <source>
2272 *: "Initialize Now" 2190 *: "Initialize Now"
2273 </source> 2191 </source>
2274 <dest> 2192 <dest>
2275 *: "Tumakbo ngayon" 2193 *: "Tumakbo ngayon"
2276 </dest> 2194 </dest>
2277 <voice> 2195 <voice>
2278 *: "Initialize Now" 2196 *: "Initialize Now"
2279 </voice> 2197 </voice>
2280</phrase> 2198</phrase>
2281<phrase> 2199<phrase>
2282 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE 2200 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
2283 desc: in tag cache settings 2201 desc: in tag cache settings
2284 user: core 2202 user: core
2285 <source> 2203 <source>
2286 *: "Update Now" 2204 *: "Update Now"
2287 </source> 2205 </source>
2288 <dest> 2206 <dest>
2289 *: "Baguhin ngayon" 2207 *: "Baguhin ngayon"
2290 </dest> 2208 </dest>
2291 <voice> 2209 <voice>
2292 *: "Update Now" 2210 *: "Update Now"
2293 </voice> 2211 </voice>
2294</phrase> 2212</phrase>
2295<phrase> 2213<phrase>
2296 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE 2214 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2297 desc: in settings_menu. 2215 desc: in settings_menu.
2298 user: core 2216 user: core
2299 <source> 2217 <source>
2300 *: "Gather Runtime Data" 2218 *: "Gather Runtime Data"
2301 </source> 2219 </source>
2302 <dest> 2220 <dest>
2303 *: "Ipunin data" 2221 *: "Ipunin data"
2304 </dest> 2222 </dest>
2305 <voice> 2223 <voice>
2306 *: "Gather Runtime Data" 2224 *: "Gather Runtime Data"
2307 </voice> 2225 </voice>
2308</phrase> 2226</phrase>
2309<phrase> 2227<phrase>
2310 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT 2228 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
2311 desc: in tag cache settings 2229 desc: in tag cache settings
2312 user: core 2230 user: core
2313 <source> 2231 <source>
2314 *: "Export Modifications" 2232 *: "Export Modifications"
2315 </source> 2233 </source>
2316 <dest> 2234 <dest>
2317 *: "Maglabas pagbabago" 2235 *: "Maglabas pagbabago"
2318 </dest> 2236 </dest>
2319 <voice> 2237 <voice>
2320 *: "Export Modifications" 2238 *: "Export Modifications"
2321 </voice> 2239 </voice>
2322</phrase> 2240</phrase>
2323<phrase> 2241<phrase>
2324 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT 2242 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
2325 desc: in tag cache settings 2243 desc: in tag cache settings
2326 user: core 2244 user: core
2327 <source> 2245 <source>
2328 *: "Import Modifications" 2246 *: "Import Modifications"
2329 </source> 2247 </source>
2330 <dest> 2248 <dest>
2331 *: "Umangkat pagbabago" 2249 *: "Umangkat pagbabago"
2332 </dest> 2250 </dest>
2333 <voice> 2251 <voice>
2334 *: "Import Modifications" 2252 *: "Import Modifications"
2335 </voice> 2253 </voice>
2336</phrase> 2254</phrase>
2337<phrase> 2255<phrase>
2338 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH 2256 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
2339 desc: in tag cache settings 2257 desc: in tag cache settings
2340 user: core 2258 user: core
2341 <source> 2259 <source>
2342 *: "Updating in background" 2260 *: "Updating in background"
2343 </source> 2261 </source>
2344 <dest> 2262 <dest>
2345 *: "Baguhin sa background" 2263 *: "Baguhin sa background"
2346 </dest> 2264 </dest>
2347 <voice> 2265 <voice>
2348 *: "Updating in background" 2266 *: "Updating in background"
2349 </voice> 2267 </voice>
2350</phrase> 2268</phrase>
2351<phrase> 2269<phrase>
2352 id: LANG_TAGCACHE_INIT 2270 id: LANG_TAGCACHE_INIT
2353 desc: while initializing tagcache on boot 2271 desc: while initializing tagcache on boot
2354 user: core 2272 user: core
2355 <source> 2273 <source>
2356 *: "Committing database" 2274 *: "Committing database"
2357 </source> 2275 </source>
2358 <dest> 2276 <dest>
2359 *: "Gumawa database" 2277 *: "Gumawa database"
2360 </dest> 2278 </dest>
2361 <voice> 2279 <voice>
2362 *: "Committing database" 2280 *: "Committing database"
2363 </voice> 2281 </voice>
2364</phrase> 2282</phrase>
2365<phrase> 2283<phrase>
2366 id: LANG_TAGCACHE_BUSY 2284 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
2367 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing 2285 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
2368 user: core 2286 user: core
2369 <source> 2287 <source>
2370 *: "Database is not ready" 2288 *: "Database is not ready"
2371 </source> 2289 </source>
2372 <dest> 2290 <dest>
2373 *: "Wala sa database" 2291 *: "Wala sa database"
2374 </dest> 2292 </dest>
2375 <voice> 2293 <voice>
2376 *: "Database is not ready" 2294 *: "Database is not ready"
2377 </voice> 2295 </voice>
2378</phrase> 2296</phrase>
2379<phrase> 2297<phrase>
2380 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS 2298 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
2381 desc: "<All tracks>" entry in tag browser 2299 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
2382 user: core 2300 user: core
2383 <source> 2301 <source>
2384 *: "<All tracks>" 2302 *: "<All tracks>"
2385 </source> 2303 </source>
2386 <dest> 2304 <dest>
2387 *: "<Lahat ng landas>" 2305 *: "<Lahat ng landas>"
2388 </dest> 2306 </dest>
2389 <voice> 2307 <voice>
2390 *: "All tracks" 2308 *: "All tracks"
2391 </voice> 2309 </voice>
2392</phrase> 2310</phrase>
2393<phrase> 2311<phrase>
2394 id: LANG_DISPLAY 2312 id: LANG_DISPLAY
2395 desc: in settings_menu() 2313 desc: in settings_menu()
2396 user: core 2314 user: core
2397 <source> 2315 <source>
2398 *: "Display" 2316 *: "Display"
2399 </source> 2317 </source>
2400 <dest> 2318 <dest>
2401 *: "Pakita" 2319 *: "Pakita"
2402 </dest> 2320 </dest>
2403 <voice> 2321 <voice>
2404 *: "Display" 2322 *: "Display"
2405 </voice> 2323 </voice>
2406</phrase> 2324</phrase>
2407<phrase> 2325<phrase>
2408 id: LANG_CUSTOM_FONT 2326 id: LANG_CUSTOM_FONT
2409 desc: in setting_menu() 2327 desc: in setting_menu()
2410 user: core 2328 user: core
2411 <source> 2329 <source>
2412 *: none 2330 *: "Font"
2413 lcd_bitmap: "Font" 2331 </source>
2414 </source> 2332 <dest>
2415 <dest> 2333 *: "Tumingin sa font"
2416 *: none 2334 </dest>
2417 lcd_bitmap: "Tumingin sa font" 2335 <voice>
2418 </dest> 2336 *: "Browse Fonts"
2419 <voice> 2337 </voice>
2420 *: none
2421 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
2422 </voice>
2423</phrase> 2338</phrase>
2424<phrase> 2339<phrase>
2425 id: LANG_WHILE_PLAYING 2340 id: LANG_WHILE_PLAYING
2426 desc: in settings_menu() 2341 desc: in settings_menu()
2427 user: core 2342 user: core
2428 <source> 2343 <source>
2429 *: "While Playing Screen" 2344 *: "While Playing Screen"
2430 </source> 2345 </source>
2431 <dest> 2346 <dest>
2432 *: "Tumingin sa .wps salansan" 2347 *: "Tumingin sa .wps salansan"
2433 </dest> 2348 </dest>
2434 <voice> 2349 <voice>
2435 *: "Browse while-playing-screen files" 2350 *: "Browse while-playing-screen files"
2436 </voice> 2351 </voice>
2437</phrase> 2352</phrase>
2438<phrase> 2353<phrase>
2439 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING 2354 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
2440 desc: in settings_menu() 2355 desc: in settings_menu()
2441 user: core 2356 user: core
2442 <source> 2357 <source>
2443 *: none 2358 *: none
2444 remote: "Remote While Playing Screen" 2359 remote: "Remote While Playing Screen"
2445 </source> 2360 </source>
2446 <dest> 2361 <dest>
2447 *: none 2362 *: none
2448 remote: "Tumingin sa .rwps salansan" 2363 remote: "Tumingin sa .rwps salansan"
2449 </dest> 2364 </dest>
2450 <voice> 2365 <voice>
2451 *: none 2366 *: none
2452 remote: "Browse remote while-playing-screen files" 2367 remote: "Browse remote while-playing-screen files"
2453 </voice> 2368 </voice>
2454</phrase> 2369</phrase>
2455<phrase> 2370<phrase>
2456 id: LANG_LCD_MENU 2371 id: LANG_LCD_MENU
2457 desc: in the display sub menu 2372 desc: in the display sub menu
2458 user: core 2373 user: core
2459 <source> 2374 <source>
2460 *: "LCD Settings" 2375 *: "LCD Settings"
2461 </source> 2376 </source>
2462 <dest> 2377 <dest>
2463 *: "LCD Tagpuan" 2378 *: "LCD Tagpuan"
2464 </dest> 2379 </dest>
2465 <voice> 2380 <voice>
2466 *: "LCD Settings" 2381 *: "LCD Settings"
2467 </voice> 2382 </voice>
2468</phrase> 2383</phrase>
2469<phrase> 2384<phrase>
2470 id: LANG_BACKLIGHT 2385 id: LANG_BACKLIGHT
2471 desc: in settings_menu 2386 desc: in settings_menu
2472 user: core 2387 user: core
2473 <source> 2388 <source>
2474 *: "Backlight" 2389 *: "Backlight"
2475 </source> 2390 </source>
2476 <dest> 2391 <dest>
2477 *: "Magilaw sa likod" 2392 *: "Magilaw sa likod"
2478 </dest> 2393 </dest>
2479 <voice> 2394 <voice>
2480 *: "Backlight" 2395 *: "Backlight"
2481 </voice> 2396 </voice>
2482</phrase> 2397</phrase>
2483<phrase> 2398<phrase>
2484 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 2399 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2485 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected 2400 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2486 user: core 2401 user: core
2487 <source> 2402 <source>
2488 *: none 2403 *: none
2489 charging: "Backlight (While Plugged In)" 2404 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2490 </source> 2405 </source>
2491 <dest> 2406 <dest>
2492 *: none 2407 *: none
2493 charging: "Magilaw sa likod (Tapon samantala)" 2408 charging: "Magilaw sa likod (Tapon samantala)"
2494 </dest> 2409 </dest>
2495 <voice> 2410 <voice>
2496 *: none 2411 *: none
2497 charging: "Backlight (While Plugged In)" 2412 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2498 </voice> 2413 </voice>
2499</phrase> 2414</phrase>
2500<phrase> 2415<phrase>
2501 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD 2416 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
2502 desc: in lcd settings 2417 desc: in lcd settings
2503 user: core 2418 user: core
2504 <source> 2419 <source>
2505 *: none 2420 *: none
2506 hold_button: "Backlight on Hold" 2421 hold_button: "Backlight on Hold"
2507 </source> 2422 </source>
2508 <dest> 2423 <dest>
2509 *: none 2424 *: none
2510 hold_button: "Magilaw sa likod pigilin" 2425 hold_button: "Magilaw sa likod pigilin"
2511 </dest> 2426 </dest>
2512 <voice> 2427 <voice>
2513 *: none 2428 *: none
2514 hold_button: "Backlight on hold" 2429 hold_button: "Backlight on hold"
2515 </voice> 2430 </voice>
2516</phrase> 2431</phrase>
2517<phrase> 2432<phrase>
2518 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT 2433 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2519 desc: in settings_menu 2434 desc: in settings_menu
2520 user: core 2435 user: core
2521 <source> 2436 <source>
2522 *: "Caption Backlight" 2437 *: "Caption Backlight"
2523 </source> 2438 </source>
2524 <dest> 2439 <dest>
2525 *: "Magilaw sa likod ng pamagat" 2440 *: "Magilaw sa likod ng pamagat"
2526 </dest> 2441 </dest>
2527 <voice> 2442 <voice>
2528 *: "Caption Backlight" 2443 *: "Caption Backlight"
2529 </voice> 2444 </voice>
2530</phrase> 2445</phrase>
2531<phrase> 2446<phrase>
2532 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN 2447 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2533 desc: in settings_menu 2448 desc: in settings_menu
2534 user: core 2449 user: core
2535 <source> 2450 <source>
2536 *: none 2451 *: none
2537 backlight_fade*: "Backlight Fade In" 2452 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2538 </source> 2453 </source>
2539 <dest> 2454 <dest>
2540 *: none 2455 *: none
2541 backlight_fade*: "Magilaw sa likod pagpapalit" 2456 backlight_fade*: "Magilaw sa likod pagpapalit"
2542 </dest> 2457 </dest>
2543 <voice> 2458 <voice>
2544 *: none 2459 *: none
2545 backlight_fade*: "Backlight Fade In" 2460 backlight_fade*: "Backlight Fade In"
2546 </voice> 2461 </voice>
2547</phrase> 2462</phrase>
2548<phrase> 2463<phrase>
2549 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT 2464 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2550 desc: in settings_menu 2465 desc: in settings_menu
2551 user: core 2466 user: core
2552 <source> 2467 <source>
2553 *: none 2468 *: none
2554 backlight_fade*: "Backlight Fade Out" 2469 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2555 </source> 2470 </source>
2556 <dest> 2471 <dest>
2557 *: none 2472 *: none
2558 backlight_fade*: "Magilaw sa likod pagpapalit" 2473 backlight_fade*: "Magilaw sa likod pagpapalit"
2559 </dest> 2474 </dest>
2560 <voice> 2475 <voice>
2561 *: none 2476 *: none
2562 backlight_fade*: "Backlight Fade Out" 2477 backlight_fade*: "Backlight Fade Out"
2563 </voice> 2478 </voice>
2564</phrase> 2479</phrase>
2565<phrase> 2480<phrase>
2566 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS 2481 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
2567 desc: Backlight behaviour setting 2482 desc: Backlight behaviour setting
2568 user: core 2483 user: core
2569 <source> 2484 <source>
2570 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" 2485 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2571 </source> 2486 </source>
2572 <dest> 2487 <dest>
2573 *: "Pang-una pindutin buttones magbigay-kaya lamang magilaw sa likod" 2488 *: "Pang-una pindutin buttones magbigay-kaya lamang magilaw sa likod"
2574 </dest> 2489 </dest>
2575 <voice> 2490 <voice>
2576 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" 2491 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
2577 </voice> 2492 </voice>
2578</phrase> 2493</phrase>
2579<phrase> 2494<phrase>
2580 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF 2495 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
2581 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state 2496 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
2582 user: core 2497 user: core
2583 <source> 2498 <source>
2584 *: none 2499 *: none
2585 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" 2500 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
2586 </source> 2501 </source>
2587 <dest> 2502 <dest>
2588 *: none 2503 *: none
2589 lcd_sleep: "Pagtulog (Magtapos magilaw sa likod)" 2504 lcd_sleep: "Pagtulog (Magtapos magilaw sa likod)"
2590 </dest> 2505 </dest>
2591 <voice> 2506 <voice>
2592 *: none 2507 *: none
2593 lcd_sleep: "Sleep after backlight off" 2508 lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
2594 </voice> 2509 </voice>
2595</phrase> 2510</phrase>
2596<phrase> 2511<phrase>
2597 id: LANG_NEVER 2512 id: LANG_NEVER
2598 desc: in lcd settings 2513 desc: in lcd settings
2599 user: core 2514 user: core
2600 <source> 2515 <source>
2601 *: none 2516 *: none
2602 lcd_sleep: "Never" 2517 lcd_sleep: "Never"
2603 </source> 2518 </source>
2604 <dest> 2519 <dest>
2605 *: none 2520 *: none
2606 lcd_sleep: "Hindi Kailanman" 2521 lcd_sleep: "Hindi Kailanman"
2607 </dest> 2522 </dest>
2608 <voice> 2523 <voice>
2609 *: none 2524 *: none
2610 lcd_sleep: "Hindi Kailanman" 2525 lcd_sleep: "Hindi Kailanman"
2611 </voice> 2526 </voice>
2612</phrase> 2527</phrase>
2613<phrase> 2528<phrase>
2614 id: LANG_BRIGHTNESS 2529 id: LANG_BRIGHTNESS
2615 desc: in settings_menu 2530 desc: in settings_menu
2616 user: core 2531 user: core
2617 <source> 2532 <source>
2618 *: none 2533 *: none
2619 backlight_brightness: "Brightness" 2534 backlight_brightness: "Brightness"
2620 </source> 2535 </source>
2621 <dest> 2536 <dest>
2622 *: none 2537 *: none
2623 backlight_brightness: "Maliwanag" 2538 backlight_brightness: "Maliwanag"
2624 </dest> 2539 </dest>
2625 <voice> 2540 <voice>
2626 *: none 2541 *: none
2627 backlight_brightness: "Brightness" 2542 backlight_brightness: "Brightness"
2628 </voice> 2543 </voice>
2629</phrase> 2544</phrase>
2630<phrase> 2545<phrase>
2631 id: LANG_CONTRAST 2546 id: LANG_CONTRAST
2632 desc: in settings_menu 2547 desc: in settings_menu
2633 user: core 2548 user: core
2634 <source> 2549 <source>
2635 *: "Contrast" 2550 *: "Contrast"
2636 </source> 2551 </source>
2637 <dest> 2552 <dest>
2638 *: "Kaibahan" 2553 *: "Kaibahan"
2639 </dest> 2554 </dest>
2640 <voice> 2555 <voice>
2641 *: "Contrast" 2556 *: "Contrast"
2642 </voice> 2557 </voice>
2643</phrase> 2558</phrase>
2644<phrase> 2559<phrase>
2645 id: LANG_INVERT 2560 id: LANG_INVERT
2646 desc: in settings_menu 2561 desc: in settings_menu
2647 user: core 2562 user: core
2648 <source> 2563 <source>
2649 *: none 2564 *: none
2650 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" 2565 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2651 </source> 2566 </source>
2652 <dest> 2567 <dest>
2653 *: none 2568 *: none
2654 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD paraan" 2569 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD paraan"
2655 </dest> 2570 </dest>
2656 <voice> 2571 <voice>
2657 *: none 2572 *: none
2658 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" 2573 lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
2659 </voice> 2574 </voice>
2660</phrase> 2575</phrase>
2661<phrase> 2576<phrase>
2662 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE 2577 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
2663 desc: in settings_menu 2578 desc: in settings_menu
2664 user: core 2579 user: core
2665 <source> 2580 <source>
2666 *: none 2581 *: none
2667 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" 2582 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2668 </source> 2583 </source>
2669 <dest> 2584 <dest>
2670 *: none 2585 *: none
2671 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Bali" 2586 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Bali"
2672 </dest> 2587 </dest>
2673 <voice> 2588 <voice>
2674 *: none 2589 *: none
2675 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" 2590 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
2676 </voice> 2591 </voice>
2677</phrase> 2592</phrase>
2678<phrase> 2593<phrase>
2679 id: LANG_FLIP_DISPLAY 2594 id: LANG_FLIP_DISPLAY
2680 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees 2595 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2681 user: core 2596 user: core
2682 <source> 2597 <source>
2683 *: none 2598 *: "Upside Down"
2684 lcd_bitmap: "Upside Down" 2599 </source>
2685 </source> 2600 <dest>
2686 <dest> 2601 *: "Ibaba"
2687 *: none 2602 </dest>
2688 lcd_bitmap: "Ibaba" 2603 <voice>
2689 </dest> 2604 *: "Upside Down"
2690 <voice> 2605 </voice>
2691 *: none
2692 lcd_bitmap: "Upside Down"
2693 </voice>
2694</phrase> 2606</phrase>
2695<phrase> 2607<phrase>
2696 id: LANG_INVERT_CURSOR 2608 id: LANG_INVERT_CURSOR
2697 desc: in settings_menu 2609 desc: in settings_menu
2698 user: core 2610 user: core
2699 <source> 2611 <source>
2700 *: none 2612 *: "Line Selector Type"
2701 lcd_bitmap: "Line Selector Type" 2613 </source>
2702 </source> 2614 <dest>
2703 <dest> 2615 *: "Piliin Guhit Tipo"
2704 *: none 2616 </dest>
2705 lcd_bitmap: "Piliin Guhit Tipo" 2617 <voice>
2706 </dest> 2618 *: "Line Selector Type"
2707 <voice> 2619 </voice>
2708 *: none
2709 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2710 </voice>
2711</phrase> 2620</phrase>
2712<phrase> 2621<phrase>
2713 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER 2622 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
2714 desc: in settings_menu 2623 desc: in settings_menu
2715 user: core 2624 user: core
2716 <source> 2625 <source>
2717 *: none 2626 *: "Pointer"
2718 lcd_bitmap: "Pointer" 2627 </source>
2719 </source> 2628 <dest>
2720 <dest> 2629 *: "Ituro"
2721 *: none 2630 </dest>
2722 lcd_bitmap: "Ituro" 2631 <voice>
2723 </dest> 2632 *: "Pointer"
2724 <voice> 2633 </voice>
2725 *: none
2726 lcd_bitmap: "Pointer"
2727 </voice>
2728</phrase> 2634</phrase>
2729<phrase> 2635<phrase>
2730 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR 2636 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
2731 desc: in settings_menu 2637 desc: in settings_menu
2732 user: core 2638 user: core
2733 <source> 2639 <source>
2734 *: none 2640 *: "Bar (Inverse)"
2735 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" 2641 </source>
2736 </source> 2642 <dest>
2737 <dest> 2643 *: "Hadlang (Bali)"
2738 *: none 2644 </dest>
2739 lcd_bitmap: "Hadlang (Bali)" 2645 <voice>
2740 </dest> 2646 *: "Inverse Bar"
2741 <voice> 2647 </voice>
2742 *: none
2743 lcd_bitmap: "Inverse Bar"
2744 </voice>
2745</phrase> 2648</phrase>
2746<phrase> 2649<phrase>
2747 id: LANG_CLEAR_BACKDROP 2650 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
2748 desc: text for LCD settings menu 2651 desc: text for LCD settings menu
2749 user: core 2652 user: core
2750 <source> 2653 <source>
2751 *: none 2654 *: none
2752 lcd_non-mono: "Clear Backdrop" 2655 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2753 </source> 2656 </source>
2754 <dest> 2657 <dest>
2755 *: none 2658 *: none
2756 lcd_non-mono: "Alisin Backdrop" 2659 lcd_non-mono: "Alisin Backdrop"
2757 </dest> 2660 </dest>
2758 <voice> 2661 <voice>
2759 *: none 2662 *: none
2760 lcd_non-mono: "Clear Backdrop" 2663 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
2761 </voice> 2664 </voice>
2762</phrase> 2665</phrase>
2763<phrase> 2666<phrase>
2764 id: LANG_BACKGROUND_COLOR 2667 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
2765 desc: menu entry to set the background color 2668 desc: menu entry to set the background color
2766 user: core 2669 user: core
2767 <source> 2670 <source>
2768 *: none 2671 *: none
2769 lcd_color: "Background Colour" 2672 lcd_color: "Background Colour"
2770 </source> 2673 </source>
2771 <dest> 2674 <dest>
2772 *: none 2675 *: none
2773 lcd_color: "Background Kulay" 2676 lcd_color: "Background Kulay"
2774 </dest> 2677 </dest>
2775 <voice> 2678 <voice>
2776 *: none 2679 *: none
2777 lcd_color: "Background Colour" 2680 lcd_color: "Background Colour"
2778 </voice> 2681 </voice>
2779</phrase> 2682</phrase>
2780<phrase> 2683<phrase>
2781 id: LANG_FOREGROUND_COLOR 2684 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
2782 desc: menu entry to set the foreground color 2685 desc: menu entry to set the foreground color
2783 user: core 2686 user: core
2784 <source> 2687 <source>
2785 *: none 2688 *: none
2786 lcd_color: "Foreground Colour" 2689 lcd_color: "Foreground Colour"
2787 </source> 2690 </source>
2788 <dest> 2691 <dest>
2789 *: none 2692 *: none
2790 lcd_color: "Foreground Kulay" 2693 lcd_color: "Foreground Kulay"
2791 </dest> 2694 </dest>
2792 <voice> 2695 <voice>
2793 *: none 2696 *: none
2794 lcd_color: "Foreground Colour" 2697 lcd_color: "Foreground Colour"
2795 </voice> 2698 </voice>
2796</phrase> 2699</phrase>
2797<phrase> 2700<phrase>
2798 id: LANG_RESET_COLORS 2701 id: LANG_RESET_COLORS
2799 desc: menu 2702 desc: menu
2800 user: core 2703 user: core
2801 <source> 2704 <source>
2802 *: none 2705 *: none
2803 lcd_color: "Reset Colours" 2706 lcd_color: "Reset Colours"
2804 </source> 2707 </source>
2805 <dest> 2708 <dest>
2806 *: none 2709 *: none
2807 lcd_color: "Muling itakda kulay" 2710 lcd_color: "Muling itakda kulay"
2808 </dest> 2711 </dest>
2809 <voice> 2712 <voice>
2810 *: none 2713 *: none
2811 lcd_color: "Reset Colours" 2714 lcd_color: "Reset Colours"
2812 </voice> 2715 </voice>
2813</phrase> 2716</phrase>
2814<phrase> 2717<phrase>
2815 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS 2718 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2816 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH 2719 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2817 user: core 2720 user: core
2818 <source> 2721 <source>
2819 *: none 2722 *: none
2820 lcd_color: "RGB" 2723 lcd_color: "RGB"
2821 </source> 2724 </source>
2822 <dest> 2725 <dest>
2823 *: none 2726 *: none
2824 lcd_color: "RGB" 2727 lcd_color: "RGB"
2825 </dest> 2728 </dest>
2826 <voice> 2729 <voice>
2827 *: none 2730 *: none
2828 lcd_color: "" 2731 lcd_color: ""
2829 </voice> 2732 </voice>
2830</phrase> 2733</phrase>
2831<phrase> 2734<phrase>
2832 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE 2735 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2833 desc: in color screen 2736 desc: in color screen
2834 user: core 2737 user: core
2835 <source> 2738 <source>
2836 *: none 2739 *: none
2837 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" 2740 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2838 </source> 2741 </source>
2839 <dest> 2742 <dest>
2840 *: none 2743 *: none
2841 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" 2744 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
2842 </dest> 2745 </dest>
2843 <voice> 2746 <voice>
2844 *: none 2747 *: none
2845 lcd_color: "" 2748 lcd_color: ""
2846 </voice> 2749 </voice>
2847</phrase> 2750</phrase>
2848<phrase> 2751<phrase>
2849 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE 2752 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
2850 desc: splash when user selects an invalid colour 2753 desc: splash when user selects an invalid colour
2851 user: core 2754 user: core
2852 <source> 2755 <source>
2853 *: none 2756 *: none
2854 lcd_color: "Invalid colour" 2757 lcd_color: "Invalid colour"
2855 </source> 2758 </source>
2856 <dest> 2759 <dest>
2857 *: none 2760 *: none
2858 lcd_color: "Walang-saysay kulay" 2761 lcd_color: "Walang-saysay kulay"
2859 </dest> 2762 </dest>
2860 <voice> 2763 <voice>
2861 *: none 2764 *: none
2862 lcd_color: "" 2765 lcd_color: ""
2863 </voice> 2766 </voice>
2864</phrase> 2767</phrase>
2865<phrase> 2768<phrase>
2866 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU 2769 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2867 desc: in the display sub menu 2770 desc: in the display sub menu
2868 user: core 2771 user: core
2869 <source> 2772 <source>
2870 *: none 2773 *: none
2871 remote: "Remote-LCD Settings" 2774 remote: "Remote-LCD Settings"
2872 </source> 2775 </source>
2873 <dest> 2776 <dest>
2874 *: none 2777 *: none
2875 remote: "Remote-LCD Tagpuan" 2778 remote: "Remote-LCD Tagpuan"
2876 </dest> 2779 </dest>
2877 <voice> 2780 <voice>
2878 *: none 2781 *: none
2879 remote: "Remote LCD settings" 2782 remote: "Remote LCD settings"
2880 </voice> 2783 </voice>
2881</phrase> 2784</phrase>
2882<phrase> 2785<phrase>
2883 id: LANG_REDUCE_TICKING 2786 id: LANG_REDUCE_TICKING
2884 desc: in remote lcd settings menu 2787 desc: in remote lcd settings menu
2885 user: core 2788 user: core
2886 <source> 2789 <source>
2887 *: none 2790 *: none
2888 remote_ticking: "Reduce Ticking" 2791 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2889 </source> 2792 </source>
2890 <dest> 2793 <dest>
2891 *: none 2794 *: none
2892 remote_ticking: "Bawasan tik-tak ng orasan" 2795 remote_ticking: "Bawasan tik-tak ng orasan"
2893 </dest> 2796 </dest>
2894 <voice> 2797 <voice>
2895 *: none 2798 *: none
2896 remote_ticking: "Reduce Ticking" 2799 remote_ticking: "Reduce Ticking"
2897 </voice> 2800 </voice>
2898</phrase> 2801</phrase>
2899<phrase> 2802<phrase>
2900 id: LANG_SHOW_ICONS 2803 id: LANG_SHOW_ICONS
2901 desc: in settings_menu 2804 desc: in settings_menu
2902 user: core 2805 user: core
2903 <source> 2806 <source>
2904 *: "Show Icons" 2807 *: "Show Icons"
2905 </source> 2808 </source>
2906 <dest> 2809 <dest>
2907 *: "Magpakita Icons" 2810 *: "Magpakita Icons"
2908 </dest> 2811 </dest>
2909 <voice> 2812 <voice>
2910 *: "Show Icons" 2813 *: "Show Icons"
2911 </voice> 2814 </voice>
2912</phrase> 2815</phrase>
2913<phrase> 2816<phrase>
2914 id: LANG_SCROLL_MENU 2817 id: LANG_SCROLL_MENU
2915 desc: in display_settings_menu() 2818 desc: in display_settings_menu()
2916 user: core 2819 user: core
2917 <source> 2820 <source>
2918 *: "Scrolling" 2821 *: "Scrolling"
2919 </source> 2822 </source>
2920 <dest> 2823 <dest>
2921 *: "Umikot" 2824 *: "Umikot"
2922 </dest> 2825 </dest>
2923 <voice> 2826 <voice>
2924 *: "Scrolling" 2827 *: "Scrolling"
2925 </voice> 2828 </voice>
2926</phrase> 2829</phrase>
2927<phrase> 2830<phrase>
2928 id: LANG_SCROLL 2831 id: LANG_SCROLL
2929 desc: in settings_menu 2832 desc: in settings_menu
2930 user: core 2833 user: core
2931 <source> 2834 <source>
2932 *: "Scroll Speed Setting Example" 2835 *: "Scroll Speed Setting Example"
2933 </source> 2836 </source>
2934 <dest> 2837 <dest>
2935 *: "Bilis Umikot Tagpuan Uliran" 2838 *: "Bilis Umikot Tagpuan Uliran"
2936 </dest> 2839 </dest>
2937 <voice> 2840 <voice>
2938 *: "" 2841 *: ""
2939 </voice> 2842 </voice>
2940</phrase> 2843</phrase>
2941<phrase> 2844<phrase>
2942 id: LANG_SCROLL_SPEED 2845 id: LANG_SCROLL_SPEED
2943 desc: in display_settings_menu() 2846 desc: in display_settings_menu()
2944 user: core 2847 user: core
2945 <source> 2848 <source>
2946 *: "Scroll Speed" 2849 *: "Scroll Speed"
2947 </source> 2850 </source>
2948 <dest> 2851 <dest>
2949 *: "Bilis Umikot" 2852 *: "Bilis Umikot"
2950 </dest> 2853 </dest>
2951 <voice> 2854 <voice>
2952 *: "Scroll Speed" 2855 *: "Scroll Speed"
2953 </voice> 2856 </voice>
2954</phrase> 2857</phrase>
2955<phrase> 2858<phrase>
2956 id: LANG_SCROLL_DELAY 2859 id: LANG_SCROLL_DELAY
2957 desc: Delay before scrolling 2860 desc: Delay before scrolling
2958 user: core 2861 user: core
2959 <source> 2862 <source>
2960 *: "Scroll Start Delay" 2863 *: "Scroll Start Delay"
2961 </source> 2864 </source>
2962 <dest> 2865 <dest>
2963 *: " Magumpisa umikot abala" 2866 *: " Magumpisa umikot abala"
2964 </dest> 2867 </dest>
2965 <voice> 2868 <voice>
2966 *: "Scroll Start Delay" 2869 *: "Scroll Start Delay"
2967 </voice> 2870 </voice>
2968</phrase> 2871</phrase>
2969<phrase> 2872<phrase>
2970 id: LANG_SCROLL_STEP 2873 id: LANG_SCROLL_STEP
2971 desc: Pixels to advance per scroll 2874 desc: Pixels to advance per scroll
2972 user: core 2875 user: core
2973 <source> 2876 <source>
2974 *: "Scroll Step Size" 2877 *: "Scroll Step Size"
2975 </source> 2878 </source>
2976 <dest> 2879 <dest>
2977 *: "Umikot Laki" 2880 *: "Umikot Laki"
2978 </dest> 2881 </dest>
2979 <voice> 2882 <voice>
2980 *: "Scroll Step Size" 2883 *: "Scroll Step Size"
2981 </voice> 2884 </voice>
2982</phrase> 2885</phrase>
2983<phrase> 2886<phrase>
2984 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE 2887 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
2985 desc: Pixels to advance per scroll 2888 desc: Pixels to advance per scroll
2986 user: core 2889 user: core
2987 <source> 2890 <source>
2988 *: "Scroll Step Size Setting Example Text" 2891 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
2989 </source> 2892 </source>
2990 <dest> 2893 <dest>
2991 *: "Umikot Tagpuan Uliran" 2894 *: "Umikot Tagpuan Uliran"
2992 </dest> 2895 </dest>
2993 <voice> 2896 <voice>
2994 *: "" 2897 *: ""
2995 </voice> 2898 </voice>
2996</phrase> 2899</phrase>
2997<phrase> 2900<phrase>
2998 id: LANG_BIDIR_SCROLL 2901 id: LANG_BIDIR_SCROLL
2999 desc: Bidirectional scroll limit 2902 desc: Bidirectional scroll limit
3000 user: core 2903 user: core
3001 <source> 2904 <source>
3002 *: "Bidirectional Scroll Limit" 2905 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3003 </source> 2906 </source>
3004 <dest> 2907 <dest>
3005 *: "Dalwa Umikot Hangga" 2908 *: "Dalwa Umikot Hangga"
3006 </dest> 2909 </dest>
3007 <voice> 2910 <voice>
3008 *: "Bidirectional Scroll Limit" 2911 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3009 </voice> 2912 </voice>
3010</phrase> 2913</phrase>
3011<phrase> 2914<phrase>
3012 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS 2915 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
3013 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu 2916 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
3014 user: core 2917 user: core
3015 <source> 2918 <source>
3016 *: none 2919 *: none
3017 remote: "Remote Scrolling Options" 2920 remote: "Remote Scrolling Options"
3018 </source> 2921 </source>
3019 <dest> 2922 <dest>
3020 *: none 2923 *: none
3021 remote: "Remote Umikot ng karaptang makipili" 2924 remote: "Remote Umikot ng karaptang makipili"
3022 </dest> 2925 </dest>
3023 <voice> 2926 <voice>
3024 *: none 2927 *: none
3025 remote: "Remote Scrolling Options" 2928 remote: "Remote Scrolling Options"
3026 </voice> 2929 </voice>
3027</phrase> 2930</phrase>
3028<phrase> 2931<phrase>
3029 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW 2932 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3030 desc: should lines scroll out of the screen 2933 desc: should lines scroll out of the screen
3031 user: core 2934 user: core
3032 <source> 2935 <source>
3033 *: none 2936 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3034 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View" 2937 </source>
3035 </source> 2938 <dest>
3036 <dest> 2939 *: " Pagtingin nasa labas ng umikot sa screen"
3037 *: none 2940 </dest>
3038 lcd_bitmap: " Pagtingin nasa labas ng umikot sa screen" 2941 <voice>
3039 </dest> 2942 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3040 <voice> 2943 </voice>
3041 *: none
3042 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3043 </voice>
3044</phrase> 2944</phrase>
3045<phrase> 2945<phrase>
3046 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP 2946 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3047 desc: Pixels to advance per Screen scroll 2947 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3048 user: core 2948 user: core
3049 <source> 2949 <source>
3050 *: none 2950 *: "Screen Scroll Step Size"
3051 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size" 2951 </source>
3052 </source> 2952 <dest>
3053 <dest> 2953 *: "Umikot sa screen kalakihan"
3054 *: none 2954 </dest>
3055 lcd_bitmap: "Umikot sa screen kalakihan" 2955 <voice>
3056 </dest> 2956 *: "Screen Scroll Step Size"
3057 <voice> 2957 </voice>
3058 *: none
3059 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3060 </voice>
3061</phrase> 2958</phrase>
3062<phrase> 2959<phrase>
3063 id: LANG_SCROLL_PAGINATED 2960 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3064 desc: jump to new page when scrolling 2961 desc: jump to new page when scrolling
3065 user: core 2962 user: core
3066 <source> 2963 <source>
3067 *: "Paged Scrolling" 2964 *: "Paged Scrolling"
3068 </source> 2965 </source>
3069 <dest> 2966 <dest>
3070 *: "Paged Scrolling" 2967 *: "Paged Scrolling"
3071 </dest> 2968 </dest>
3072 <voice> 2969 <voice>
3073 *: "Paged scrolling" 2970 *: "Paged scrolling"
3074 </voice> 2971 </voice>
3075</phrase> 2972</phrase>
3076<phrase> 2973<phrase>
3077 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY 2974 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
3078 desc: Delay before list starts accelerating 2975 desc: Delay before list starts accelerating
3079 user: core 2976 user: core
3080 <source> 2977 <source>
3081 *: "List Acceleration Start Delay" 2978 *: "List Acceleration Start Delay"
3082 wheel_acceleration: none 2979 wheel_acceleration: none
3083 </source> 2980 </source>
3084 <dest> 2981 <dest>
3085 *: "Bilisihan ng listahan umpisahan abala" 2982 *: "Bilisihan ng listahan umpisahan abala"
3086 wheel_acceleration: none 2983 wheel_acceleration: none
3087 </dest> 2984 </dest>
3088 <voice> 2985 <voice>
3089 *: "List Acceleration Start Delay" 2986 *: "List Acceleration Start Delay"
3090 wheel_acceleration: none 2987 wheel_acceleration: none
3091 </voice> 2988 </voice>
3092</phrase> 2989</phrase>
3093<phrase> 2990<phrase>
3094 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED 2991 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
3095 desc: list acceleration speed 2992 desc: list acceleration speed
3096 user: core 2993 user: core
3097 <source> 2994 <source>
3098 *: "List Acceleration Speed" 2995 *: "List Acceleration Speed"
3099 wheel_acceleration: none 2996 wheel_acceleration: none
3100 </source> 2997 </source>
3101 <dest> 2998 <dest>
3102 *: "Bilisihan ng listahan tulin" 2999 *: "Bilisihan ng listahan tulin"
3103 wheel_acceleration: none 3000 wheel_acceleration: none
3104 </dest> 3001 </dest>
3105 <voice> 3002 <voice>
3106 *: "List Acceleration Speed" 3003 *: "List Acceleration Speed"
3107 wheel_acceleration: none 3004 wheel_acceleration: none
3108 </voice> 3005 </voice>
3109</phrase> 3006</phrase>
3110<phrase> 3007<phrase>
3111 id: LANG_BARS_MENU 3008 id: LANG_BARS_MENU
3112 desc: in the display sub menu 3009 desc: in the display sub menu
3113 user: core 3010 user: core
3114 <source> 3011 <source>
3115 *: none 3012 *: "Status-/Scrollbar"
3116 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" 3013 </source>
3117 </source> 3014 <dest>
3118 <dest> 3015 *: "Estado-/Umikot Hadlang"
3119 *: none 3016 </dest>
3120 lcd_bitmap: "Estado-/Umikot Hadlang" 3017 <voice>
3121 </dest> 3018 *: "Status- and Scrollbar"
3122 <voice> 3019 </voice>
3123 *: none
3124 lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
3125 </voice>
3126</phrase> 3020</phrase>
3127<phrase> 3021<phrase>
3128 id: LANG_SCROLL_BAR 3022 id: LANG_SCROLL_BAR
3129 desc: display menu, F3 substitute 3023 desc: display menu, F3 substitute
3130 user: core 3024 user: core
3131 <source> 3025 <source>
3132 *: none 3026 *: "Scroll Bar"
3133 lcd_bitmap: "Scroll Bar" 3027 </source>
3134 </source> 3028 <dest>
3135 <dest> 3029 *: "Umikot Hadlang"
3136 *: none 3030 </dest>
3137 lcd_bitmap: "Umikot Hadlang" 3031 <voice>
3138 </dest> 3032 *: "Scroll Bar"
3139 <voice> 3033 </voice>
3140 *: none
3141 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3142 </voice>
3143</phrase> 3034</phrase>
3144<phrase> 3035<phrase>
3145 id: LANG_STATUS_BAR 3036 id: LANG_STATUS_BAR
3146 desc: display menu, F3 substitute 3037 desc: display menu, F3 substitute
3147 user: core 3038 user: core
3148 <source> 3039 <source>
3149 *: none 3040 *: "Status Bar"
3150 lcd_bitmap: "Status Bar" 3041 </source>
3151 </source> 3042 <dest>
3152 <dest> 3043 *: "Estado Hadlang"
3153 *: none 3044 </dest>
3154 lcd_bitmap: "Estado Hadlang" 3045 <voice>
3155 </dest> 3046 *: "Status Bar"
3156 <voice> 3047 </voice>
3157 *: none
3158 lcd_bitmap: "Status Bar"
3159 </voice>
3160</phrase> 3048</phrase>
3161<phrase> 3049<phrase>
3162 id: LANG_BUTTON_BAR 3050 id: LANG_BUTTON_BAR
3163 desc: in settings menu 3051 desc: in settings menu
3164 user: core 3052 user: core
3165 <source> 3053 <source>
3166 *: none 3054 *: none
3167 recorder_pad: "Button Bar" 3055 recorder_pad: "Button Bar"
3168 </source> 3056 </source>
3169 <dest> 3057 <dest>
3170 *: none 3058 *: none
3171 recorder_pad: "Buttones Hadlang" 3059 recorder_pad: "Buttones Hadlang"
3172 </dest> 3060 </dest>
3173 <voice> 3061 <voice>
3174 *: none 3062 *: none
3175 recorder_pad: "Button Bar" 3063 recorder_pad: "Button Bar"
3176 </voice> 3064 </voice>
3177</phrase> 3065</phrase>
3178<phrase> 3066<phrase>
3179 id: LANG_VOLUME_DISPLAY 3067 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3180 desc: Volume type title 3068 desc: Volume type title
3181 user: core 3069 user: core
3182 <source> 3070 <source>
3183 *: none 3071 *: "Volume Display"
3184 lcd_bitmap: "Volume Display" 3072 </source>
3185 </source> 3073 <dest>
3186 <dest> 3074 *: "Pakita Bulumen"
3187 *: none 3075 </dest>
3188 lcd_bitmap: "Pakita Bulumen" 3076 <voice>
3189 </dest> 3077 *: "Pakita Bulumen"
3190 <voice> 3078 </voice>
3191 *: none
3192 lcd_bitmap: "Pakita Bulumen"
3193 </voice>
3194</phrase> 3079</phrase>
3195<phrase> 3080<phrase>
3196 id: LANG_BATTERY_DISPLAY 3081 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3197 desc: Battery type title 3082 desc: Battery type title
3198 user: core 3083 user: core
3199 <source> 3084 <source>
3200 *: none 3085 *: "Battery Display"
3201 lcd_bitmap: "Battery Display" 3086 </source>
3202 </source> 3087 <dest>
3203 <dest> 3088 *: "Pakita Batirya"
3204 *: none 3089 </dest>
3205 lcd_bitmap: "Pakita Batirya" 3090 <voice>
3206 </dest> 3091 *: "Pakita Batirya"
3207 <voice> 3092 </voice>
3208 *: none
3209 lcd_bitmap: "Pakita Batirya"
3210 </voice>
3211</phrase> 3093</phrase>
3212<phrase> 3094<phrase>
3213 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC 3095 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3214 desc: Label for type of icon display 3096 desc: Label for type of icon display
3215 user: core 3097 user: core
3216 <source> 3098 <source>
3217 *: none 3099 *: "Graphic"
3218 lcd_bitmap: "Graphic" 3100 </source>
3219 </source> 3101 <dest>
3220 <dest> 3102 *: "Graphic"
3221 *: none 3103 </dest>
3222 lcd_bitmap: "Graphic" 3104 <voice>
3223 </dest> 3105 *: "Graphic"
3224 <voice> 3106 </voice>
3225 *: none
3226 lcd_bitmap: "Graphic"
3227 </voice>
3228</phrase> 3107</phrase>
3229<phrase> 3108<phrase>
3230 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC 3109 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3231 desc: Label for type of icon display 3110 desc: Label for type of icon display
3232 user: core 3111 user: core
3233 <source> 3112 <source>
3234 *: none 3113 *: "Numeric"
3235 lcd_bitmap: "Numeric" 3114 </source>
3236 </source> 3115 <dest>
3237 <dest> 3116 *: "Numeric"
3238 *: none 3117 </dest>
3239 lcd_bitmap: "Numeric" 3118 <voice>
3240 </dest> 3119 *: "Numeric"
3241 <voice> 3120 </voice>
3242 *: none
3243 lcd_bitmap: "Numeric"
3244 </voice>
3245</phrase> 3121</phrase>
3246<phrase> 3122<phrase>
3247 id: LANG_PM_MENU 3123 id: LANG_PM_MENU
3248 desc: in the display menu 3124 desc: in the display menu
3249 user: core 3125 user: core
3250 <source> 3126 <source>
3251 *: "Peak Meter" 3127 *: "Peak Meter"
3252 masd: none 3128 masd: none
3253 </source> 3129 </source>
3254 <dest> 3130 <dest>
3255 *: "Peak Metro" 3131 *: "Peak Metro"
3256 masd: none 3132 masd: none
3257 </dest> 3133 </dest>
3258 <voice> 3134 <voice>
3259 *: "Peak Meter" 3135 *: "Peak Meter"
3260 masd: none 3136 masd: none
3261 </voice> 3137 </voice>
3262</phrase> 3138</phrase>
3263<phrase> 3139<phrase>
3264 id: LANG_PM_CLIP_HOLD 3140 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3265 desc: in the peak meter menu 3141 desc: in the peak meter menu
3266 user: core 3142 user: core
3267 <source> 3143 <source>
3268 *: "Clip Hold Time" 3144 *: "Clip Hold Time"
3269 masd: none 3145 masd: none
3270 </source> 3146 </source>
3271 <dest> 3147 <dest>
3272 *: "Clip Hold Time" 3148 *: "Clip Hold Time"
3273 masd: none 3149 masd: none
3274 </dest> 3150 </dest>
3275 <voice> 3151 <voice>
3276 *: "Clip Hold Time" 3152 *: "Clip Hold Time"
3277 masd: none 3153 masd: none
3278 </voice> 3154 </voice>
3279</phrase> 3155</phrase>
3280<phrase> 3156<phrase>
3281 id: LANG_PM_PEAK_HOLD 3157 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3282 desc: in the peak meter menu 3158 desc: in the peak meter menu
3283 user: core 3159 user: core
3284 <source> 3160 <source>
3285 *: "Peak Hold Time" 3161 *: "Peak Hold Time"
3286 masd: none 3162 masd: none
3287 </source> 3163 </source>
3288 <dest> 3164 <dest>
3289 *: "Peak pigilin oras" 3165 *: "Peak pigilin oras"
3290 masd: none 3166 masd: none
3291 </dest> 3167 </dest>
3292 <voice> 3168 <voice>
3293 *: "Peak Hold Time" 3169 *: "Peak Hold Time"
3294 masd: none 3170 masd: none
3295 </voice> 3171 </voice>
3296</phrase> 3172</phrase>
3297<phrase> 3173<phrase>
3298 id: LANG_PM_ETERNAL 3174 id: LANG_PM_ETERNAL
3299 desc: in the peak meter menu 3175 desc: in the peak meter menu
3300 user: core 3176 user: core
3301 <source> 3177 <source>
3302 *: "Eternal" 3178 *: "Eternal"
3303 masd: none 3179 masd: none
3304 </source> 3180 </source>
3305 <dest> 3181 <dest>
3306 *: "Walang kamatayan" 3182 *: "Walang kamatayan"
3307 masd: none 3183 masd: none
3308 </dest> 3184 </dest>
3309 <voice> 3185 <voice>
3310 *: "Eternal" 3186 *: "Eternal"
3311 masd: none 3187 masd: none
3312 </voice> 3188 </voice>
3313</phrase> 3189</phrase>
3314<phrase> 3190<phrase>
3315 id: LANG_PM_RELEASE 3191 id: LANG_PM_RELEASE
3316 desc: in the peak meter menu 3192 desc: in the peak meter menu
3317 user: core 3193 user: core
3318 <source> 3194 <source>
3319 *: "Peak Release" 3195 *: "Peak Release"
3320 masd: none 3196 masd: none
3321 </source> 3197 </source>
3322 <dest> 3198 <dest>
3323 *: "Peak pakawalan" 3199 *: "Peak pakawalan"
3324 masd: none 3200 masd: none
3325 </dest> 3201 </dest>
3326 <voice> 3202 <voice>
3327 *: "Peak Release" 3203 *: "Peak Release"
3328 masd: none 3204 masd: none
3329 </voice> 3205 </voice>
3330</phrase> 3206</phrase>
3331<phrase> 3207<phrase>
3332 id: LANG_PM_SCALE 3208 id: LANG_PM_SCALE
3333 desc: in the peak meter menu 3209 desc: in the peak meter menu
3334 user: core 3210 user: core
3335 <source> 3211 <source>
3336 *: "Scale" 3212 *: "Scale"
3337 masd: none 3213 masd: none
3338 </source> 3214 </source>
3339 <dest> 3215 <dest>
3340 *: "Timbangan" 3216 *: "Timbangan"
3341 masd: none 3217 masd: none
3342 </dest> 3218 </dest>
3343 <voice> 3219 <voice>
3344 *: "Scale" 3220 *: "Scale"
3345 masd: none 3221 masd: none
3346 </voice> 3222 </voice>
3347</phrase> 3223</phrase>
3348<phrase> 3224<phrase>
3349 id: LANG_PM_DBFS 3225 id: LANG_PM_DBFS
3350 desc: in the peak meter menu 3226 desc: in the peak meter menu
3351 user: core 3227 user: core
3352 <source> 3228 <source>
3353 *: "Logarithmic (dB)" 3229 *: "Logarithmic (dB)"
3354 masd: none 3230 masd: none
3355 </source> 3231 </source>
3356 <dest> 3232 <dest>
3357 *: "Logarithmic (dB)" 3233 *: "Logarithmic (dB)"
3358 masd: none 3234 masd: none
3359 </dest> 3235 </dest>
3360 <voice> 3236 <voice>
3361 *: "Logarithmic decibel" 3237 *: "Logarithmic decibel"
3362 masd: none 3238 masd: none
3363 </voice> 3239 </voice>
3364</phrase> 3240</phrase>
3365<phrase> 3241<phrase>
3366 id: LANG_PM_LINEAR 3242 id: LANG_PM_LINEAR
3367 desc: in the peak meter menu 3243 desc: in the peak meter menu
3368 user: core 3244 user: core
3369 <source> 3245 <source>
3370 *: "Linear (%)" 3246 *: "Linear (%)"
3371 masd: none 3247 masd: none
3372 </source> 3248 </source>
3373 <dest> 3249 <dest>
3374 *: "Linear (%)" 3250 *: "Linear (%)"
3375 masd: none 3251 masd: none
3376 </dest> 3252 </dest>
3377 <voice> 3253 <voice>
3378 *: "Linear percent" 3254 *: "Linear percent"
3379 masd: none 3255 masd: none
3380 </voice> 3256 </voice>
3381</phrase> 3257</phrase>
3382<phrase> 3258<phrase>
3383 id: LANG_PM_MIN 3259 id: LANG_PM_MIN
3384 desc: in the peak meter menu 3260 desc: in the peak meter menu
3385 user: core 3261 user: core
3386 <source> 3262 <source>
3387 *: "Minimum Of Range" 3263 *: "Minimum Of Range"
3388 masd: none 3264 masd: none
3389 </source> 3265 </source>
3390 <dest> 3266 <dest>
3391 *: "Pinakamababa sa lagay" 3267 *: "Pinakamababa sa lagay"
3392 masd: none 3268 masd: none
3393 </dest> 3269 </dest>
3394 <voice> 3270 <voice>
3395 *: "Minimum Of Range" 3271 *: "Minimum Of Range"
3396 masd: none 3272 masd: none
3397 </voice> 3273 </voice>
3398</phrase> 3274</phrase>
3399<phrase> 3275<phrase>
3400 id: LANG_PM_MAX 3276 id: LANG_PM_MAX
3401 desc: in the peak meter menu 3277 desc: in the peak meter menu
3402 user: core 3278 user: core
3403 <source> 3279 <source>
3404 *: "Maximum Of Range" 3280 *: "Maximum Of Range"
3405 masd: none 3281 masd: none
3406 </source> 3282 </source>
3407 <dest> 3283 <dest>
3408 *: "Sukduean sa lagay" 3284 *: "Sukduean sa lagay"
3409 masd: none 3285 masd: none
3410 </dest> 3286 </dest>
3411 <voice> 3287 <voice>
3412 *: "Maximum Of Range" 3288 *: "Maximum Of Range"
3413 masd: none 3289 masd: none
3414 </voice> 3290 </voice>
3415</phrase> 3291</phrase>
3416<phrase> 3292<phrase>
3417 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE 3293 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3418 desc: default encoding used with id3 tags 3294 desc: default encoding used with id3 tags
3419 user: core 3295 user: core
3420 <source> 3296 <source>
3421 *: "Default Codepage" 3297 *: "Default Codepage"
3422 </source> 3298 </source>
3423 <dest> 3299 <dest>
3424 *: "Pumaltos Codepage" 3300 *: "Pumaltos Codepage"
3425 </dest> 3301 </dest>
3426 <voice> 3302 <voice>
3427 *: "Default codepage" 3303 *: "Default codepage"
3428 </voice> 3304 </voice>
3429</phrase> 3305</phrase>
3430<phrase> 3306<phrase>
3431 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 3307 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3432 desc: in codepage setting menu 3308 desc: in codepage setting menu
3433 user: core 3309 user: core
3434 <source> 3310 <source>
3435 *: "Latin1 (ISO-8859-1)" 3311 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3436 </source> 3312 </source>
3437 <dest> 3313 <dest>
3438 *: "Latin1 (ISO-8859-1)" 3314 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3439 </dest> 3315 </dest>
3440 <voice> 3316 <voice>
3441 *: "Latin 1" 3317 *: "Latin 1"
3442 </voice> 3318 </voice>
3443</phrase> 3319</phrase>
3444<phrase> 3320<phrase>
3445 id: LANG_CODEPAGE_GREEK 3321 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3446 desc: in codepage setting menu 3322 desc: in codepage setting menu
3447 user: core 3323 user: core
3448 <source> 3324 <source>
3449 *: "Greek (ISO-8859-7)" 3325 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3450 </source> 3326 </source>
3451 <dest> 3327 <dest>
3452 *: "Greek (ISO-8859-7)" 3328 *: "Greek (ISO-8859-7)"
3453 </dest> 3329 </dest>
3454 <voice> 3330 <voice>
3455 *: "Greek" 3331 *: "Greek"
3456 </voice> 3332 </voice>
3457</phrase> 3333</phrase>
3458<phrase> 3334<phrase>
3459 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW 3335 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3460 desc: in codepage setting menu 3336 desc: in codepage setting menu
3461 user: core 3337 user: core
3462 <source> 3338 <source>
3463 *: none 3339 *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3464 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" 3340 </source>
3465 </source> 3341 <dest>
3466 <dest> 3342 *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3467 *: none 3343 </dest>
3468 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" 3344 <voice>
3469 </dest> 3345 *: "Hebrew"
3470 <voice> 3346 </voice>
3471 *: none
3472 lcd_bitmap: "Hebrew"
3473 </voice>
3474</phrase> 3347</phrase>
3475<phrase> 3348<phrase>
3476 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC 3349 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
3477 desc: in codepage setting menu 3350 desc: in codepage setting menu
3478 user: core 3351 user: core
3479 <source> 3352 <source>
3480 *: "Cyrillic (CP1251)" 3353 *: "Cyrillic (CP1251)"
3481 </source> 3354 </source>
3482 <dest> 3355 <dest>
3483 *: "Cyrillic (CP1251)" 3356 *: "Cyrillic (CP1251)"
3484 </dest> 3357 </dest>
3485 <voice> 3358 <voice>
3486 *: "Cyrillic" 3359 *: "Cyrillic"
3487 </voice> 3360 </voice>
3488</phrase> 3361</phrase>
3489<phrase> 3362<phrase>
3490 id: LANG_CODEPAGE_THAI 3363 id: LANG_CODEPAGE_THAI
3491 desc: in codepage setting menu 3364 desc: in codepage setting menu
3492 user: core 3365 user: core
3493 <source> 3366 <source>
3494 *: none 3367 *: "Thai (ISO-8859-11)"
3495 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" 3368 </source>
3496 </source> 3369 <dest>
3497 <dest> 3370 *: "Thai (ISO-8859-11)"
3498 *: none 3371 </dest>
3499 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" 3372 <voice>
3500 </dest> 3373 *: "Thai"
3501 <voice> 3374 </voice>
3502 *: none
3503 lcd_bitmap: "Thai"
3504 </voice>
3505</phrase> 3375</phrase>
3506<phrase> 3376<phrase>
3507 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC 3377 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3508 desc: in codepage setting menu 3378 desc: in codepage setting menu
3509 user: core 3379 user: core
3510 <source> 3380 <source>
3511 *: none 3381 *: "Arabic (CP1256)"
3512 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" 3382 </source>
3513 </source> 3383 <dest>
3514 <dest> 3384 *: "Arabic (CP1256)"
3515 *: none 3385 </dest>
3516 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" 3386 <voice>
3517 </dest> 3387 *: "Arabic"
3518 <voice> 3388 </voice>
3519 *: none
3520 lcd_bitmap: "Arabic"
3521 </voice>
3522</phrase> 3389</phrase>
3523<phrase> 3390<phrase>
3524 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH 3391 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3525 desc: in codepage setting menu 3392 desc: in codepage setting menu
3526 user: core 3393 user: core
3527 <source> 3394 <source>
3528 *: "Turkish (ISO-8859-9)" 3395 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3529 </source> 3396 </source>
3530 <dest> 3397 <dest>
3531 *: "Turkish (ISO-8859-9)" 3398 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
3532 </dest> 3399 </dest>
3533 <voice> 3400 <voice>
3534 *: "Turkish" 3401 *: "Turkish"
3535 </voice> 3402 </voice>
3536</phrase> 3403</phrase>
3537<phrase> 3404<phrase>
3538 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED 3405 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3539 desc: in codepage setting menu 3406 desc: in codepage setting menu
3540 user: core 3407 user: core
3541 <source> 3408 <source>
3542 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" 3409 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3543 </source> 3410 </source>
3544 <dest> 3411 <dest>
3545 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" 3412 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3546 </dest> 3413 </dest>
3547 <voice> 3414 <voice>
3548 *: "Latin extended" 3415 *: "Latin extended"
3549 </voice> 3416 </voice>
3550</phrase> 3417</phrase>
3551<phrase> 3418<phrase>
3552 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE 3419 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3553 desc: in codepage setting menu 3420 desc: in codepage setting menu
3554 user: core 3421 user: core
3555 <source> 3422 <source>
3556 *: none 3423 *: "Japanese (SJIS)"
3557 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" 3424 </source>
3558 </source> 3425 <dest>
3559 <dest> 3426 *: "Japanese (SJIS)"
3560 *: none 3427 </dest>
3561 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" 3428 <voice>
3562 </dest> 3429 *: "Japanese"
3563 <voice> 3430 </voice>
3564 *: none
3565 lcd_bitmap: "Japanese"
3566 </voice>
3567</phrase> 3431</phrase>
3568<phrase> 3432<phrase>
3569 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED 3433 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3570 desc: in codepage setting menu 3434 desc: in codepage setting menu
3571 user: core 3435 user: core
3572 <source> 3436 <source>
3573 *: none 3437 *: "Simp. Chinese (GB2312)"
3574 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" 3438 </source>
3575 </source> 3439 <dest>
3576 <dest> 3440 *: "Simp. Chinese (GB2312)"
3577 *: none 3441 </dest>
3578 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" 3442 <voice>
3579 </dest> 3443 *: "Simplified Chinese"
3580 <voice> 3444 </voice>
3581 *: none
3582 lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
3583 </voice>
3584</phrase> 3445</phrase>
3585<phrase> 3446<phrase>
3586 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN 3447 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3587 desc: in codepage setting menu 3448 desc: in codepage setting menu
3588 user: core 3449 user: core
3589 <source> 3450 <source>
3590 *: none 3451 *: "Korean (KSX1001)"
3591 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" 3452 </source>
3592 </source> 3453 <dest>
3593 <dest> 3454 *: "Korean (KSX1001)"
3594 *: none 3455 </dest>
3595 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" 3456 <voice>
3596 </dest> 3457 *: "Korean"
3597 <voice> 3458 </voice>
3598 *: none
3599 lcd_bitmap: "Korean"
3600 </voice>
3601</phrase> 3459</phrase>
3602<phrase> 3460<phrase>
3603 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL 3461 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3604 desc: in codepage setting menu 3462 desc: in codepage setting menu
3605 user: core 3463 user: core
3606 <source> 3464 <source>
3607 *: none 3465 *: "Trad. Chinese (BIG5)"
3608 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" 3466 </source>
3609 </source> 3467 <dest>
3610 <dest> 3468 *: "Trad. Chinese (BIG5)"
3611 *: none 3469 </dest>
3612 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" 3470 <voice>
3613 </dest> 3471 *: "Traditional Chinese"
3614 <voice> 3472 </voice>
3615 *: none
3616 lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
3617 </voice>
3618</phrase> 3473</phrase>
3619<phrase> 3474<phrase>
3620 id: LANG_CODEPAGE_UTF8 3475 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3621 desc: in codepage setting menu 3476 desc: in codepage setting menu
3622 user: core 3477 user: core
3623 <source> 3478 <source>
3624 *: "Unicode (UTF-8)" 3479 *: "Unicode (UTF-8)"
3625 </source> 3480 </source>
3626 <dest> 3481 <dest>
3627 *: "Unicode (UTF-8)" 3482 *: "Unicode (UTF-8)"
3628 </dest> 3483 </dest>
3629 <voice> 3484 <voice>
3630 *: "Unicode" 3485 *: "Unicode"
3631 </voice> 3486 </voice>
3632</phrase> 3487</phrase>
3633<phrase> 3488<phrase>
3634 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT 3489 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
3635 desc: in settings_menu 3490 desc: in settings_menu
3636 user: core 3491 user: core
3637 <source> 3492 <source>
3638 *: none 3493 *: none
3639 button_light: "Button Light Timeout" 3494 button_light: "Button Light Timeout"
3640 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout" 3495 sansae200*,sansafuze*: "Wheel Light Timeout"
3641 </source> 3496 </source>
3642 <dest> 3497 <dest>
3643 *: none 3498 *: none
3644 button_light: "Pahintuin buttones sa ilaw" 3499 button_light: "Pahintuin buttones sa ilaw"
3645 sansafuze*,sansae200*: "Pahintuin gulong sa ilaw" 3500 sansae200*,sansafuze*: "Pahintuin gulong sa ilaw"
3646 </dest> 3501 </dest>
3647 <voice> 3502 <voice>
3648 *: none 3503 *: none
3649 button_light: "" 3504 button_light: ""
3650 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout" 3505 sansae200*,sansafuze*: "Wheel Light Timeout"
3651 </voice> 3506 </voice>
3652</phrase> 3507</phrase>
3653<phrase> 3508<phrase>
3654 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS 3509 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
3655 desc: in settings_menu 3510 desc: in settings_menu
3656 user: core 3511 user: core
3657 <source> 3512 <source>
3658 *: none 3513 *: none
3659 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" 3514 buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
3660 </source> 3515 </source>
3661 <dest> 3516 <dest>
3662 *: none 3517 *: none
3663 buttonlight_brightness: "Buttones liwanag sa ilaw" 3518 buttonlight_brightness: "Buttones liwanag sa ilaw"
3664 </dest> 3519 </dest>
3665 <voice> 3520 <voice>
3666 *: none 3521 *: none
3667 buttonlight_brightness: "" 3522 buttonlight_brightness: ""
3668 </voice> 3523 </voice>
3669</phrase> 3524</phrase>
3670<phrase> 3525<phrase>
3671 id: LANG_START_SCREEN 3526 id: LANG_START_SCREEN
3672 desc: in the system sub menu 3527 desc: in the system sub menu
3673 user: core 3528 user: core
3674 <source> 3529 <source>
3675 *: "Start Screen" 3530 *: "Start Screen"
3676 </source> 3531 </source>
3677 <dest> 3532 <dest>
3678 *: "Magumpisa Tabing" 3533 *: "Magumpisa Tabing"
3679 </dest> 3534 </dest>
3680 <voice> 3535 <voice>
3681 *: "Start Screen" 3536 *: "Start Screen"
3682 </voice> 3537 </voice>
3683</phrase> 3538</phrase>
3684<phrase> 3539<phrase>
3685 id: LANG_MAIN_MENU 3540 id: LANG_MAIN_MENU
3686 desc: in start screen setting 3541 desc: in start screen setting
3687 user: core 3542 user: core
3688 <source> 3543 <source>
3689 *: "Main Menu" 3544 *: "Main Menu"
3690 </source> 3545 </source>
3691 <dest> 3546 <dest>
3692 *: "Panguna mga putahe" 3547 *: "Panguna mga putahe"
3693 </dest> 3548 </dest>
3694 <voice> 3549 <voice>
3695 *: "Main Menu" 3550 *: "Main Menu"
3696 </voice> 3551 </voice>
3697</phrase> 3552</phrase>
3698<phrase> 3553<phrase>
3699 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN 3554 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
3700 desc: in start screen setting 3555 desc: in start screen setting
3701 user: core 3556 user: core
3702 <source> 3557 <source>
3703 *: "Previous Screen" 3558 *: "Previous Screen"
3704 </source> 3559 </source>
3705 <dest> 3560 <dest>
3706 *: "Nauuna Tabing" 3561 *: "Nauuna Tabing"
3707 </dest> 3562 </dest>
3708 <voice> 3563 <voice>
3709 *: "Previous Screen" 3564 *: "Previous Screen"
3710 </voice> 3565 </voice>
3711</phrase> 3566</phrase>
3712<phrase> 3567<phrase>
3713 id: LANG_BATTERY_MENU 3568 id: LANG_BATTERY_MENU
3714 desc: in the system sub menu 3569 desc: in the system sub menu
3715 user: core 3570 user: core
3716 <source> 3571 <source>
3717 *: "Battery" 3572 *: "Battery"
3718 </source> 3573 </source>
3719 <dest> 3574 <dest>
3720 *: "Batirya" 3575 *: "Batirya"
3721 </dest> 3576 </dest>
3722 <voice> 3577 <voice>
3723 *: "Batirya" 3578 *: "Batirya"
3724 </voice> 3579 </voice>
3725</phrase> 3580</phrase>
3726<phrase> 3581<phrase>
3727 id: LANG_BATTERY_CAPACITY 3582 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3728 desc: in settings_menu 3583 desc: in settings_menu
3729 user: core 3584 user: core
3730 <source> 3585 <source>
3731 *: "Battery Capacity" 3586 *: "Battery Capacity"
3732 </source> 3587 </source>
3733 <dest> 3588 <dest>
3734 *: "Laman Batirya" 3589 *: "Laman Batirya"
3735 </dest> 3590 </dest>
3736 <voice> 3591 <voice>
3737 *: "Laman Batirya" 3592 *: "Laman Batirya"
3738 </voice> 3593 </voice>
3739</phrase> 3594</phrase>
3740<phrase> 3595<phrase>
3741 id: LANG_BATTERY_TYPE 3596 id: LANG_BATTERY_TYPE
3742 desc: in battery settings 3597 desc: in battery settings
3743 user: core 3598 user: core
3744 <source> 3599 <source>
3745 *: none 3600 *: none
3746 battery_types: "Battery Type" 3601 battery_types: "Battery Type"
3747 </source> 3602 </source>
3748 <dest> 3603 <dest>
3749 *: none 3604 *: none
3750 battery_types: "Batirya Typo" 3605 battery_types: "Batirya Typo"
3751 </dest> 3606 </dest>
3752 <voice> 3607 <voice>
3753 *: none 3608 *: none
3754 battery_types: "Battery type" 3609 battery_types: "Battery type"
3755 </voice> 3610 </voice>
3756</phrase> 3611</phrase>
3757<phrase> 3612<phrase>
3758 id: LANG_BATTERY_TYPE_1 3613 id: LANG_BATTERY_TYPE_1
3759 desc: in battery settings 3614 desc: in battery settings
3760 user: core 3615 user: core
3761 <source> 3616 <source>
3762 *: none 3617 *: none
3763 battery_types: "Alkaline" 3618 battery_types: "Alkaline"
3764 </source> 3619 </source>
3765 <dest> 3620 <dest>
3766 *: none 3621 *: none
3767 battery_types: "Alkaline" 3622 battery_types: "Alkaline"
3768 </dest> 3623 </dest>
3769 <voice> 3624 <voice>
3770 *: none 3625 *: none
3771 battery_types: "Alkaline" 3626 battery_types: "Alkaline"
3772 </voice> 3627 </voice>
3773</phrase> 3628</phrase>
3774<phrase> 3629<phrase>
3775 id: LANG_BATTERY_TYPE_2 3630 id: LANG_BATTERY_TYPE_2
3776 desc: in battery settings 3631 desc: in battery settings
3777 user: core 3632 user: core
3778 <source> 3633 <source>
3779 *: none 3634 *: none
3780 battery_types: "NiMH" 3635 battery_types: "NiMH"
3781 </source> 3636 </source>
3782 <dest> 3637 <dest>
3783 *: none 3638 *: none
3784 battery_types: "NiMH" 3639 battery_types: "NiMH"
3785 </dest> 3640 </dest>
3786 <voice> 3641 <voice>
3787 *: none 3642 *: none
3788 battery_types: "Nickel metal hydride" 3643 battery_types: "Nickel metal hydride"
3789 </voice> 3644 </voice>
3790</phrase> 3645</phrase>
3791<phrase> 3646<phrase>
3792 id: LANG_DISK_MENU 3647 id: LANG_DISK_MENU
3793 desc: in the system sub menu 3648 desc: in the system sub menu
3794 user: core 3649 user: core
3795 <source> 3650 <source>
3796 *: "Disk" 3651 *: "Disk"
3797 </source> 3652 </source>
3798 <dest> 3653 <dest>
3799 *: "Disk" 3654 *: "Disk"
3800 </dest> 3655 </dest>
3801 <voice> 3656 <voice>
3802 *: "Disk" 3657 *: "Disk"
3803 </voice> 3658 </voice>
3804</phrase> 3659</phrase>
3805<phrase> 3660<phrase>
3806 id: LANG_SPINDOWN 3661 id: LANG_SPINDOWN
3807 desc: in settings_menu 3662 desc: in settings_menu
3808 user: core 3663 user: core
3809 <source> 3664 <source>
3810 *: "Disk Spindown" 3665 *: "Disk Spindown"
3811 flash_storage: none 3666 flash_storage: none
3812 </source> 3667 </source>
3813 <dest> 3668 <dest>
3814 *: "Disk Spindown" 3669 *: "Disk Spindown"
3815 flash_storage: none 3670 flash_storage: none
3816 </dest> 3671 </dest>
3817 <voice> 3672 <voice>
3818 *: "Disk Spindown" 3673 *: "Disk Spindown"
3819 flash_storage: none 3674 flash_storage: none
3820 </voice> 3675 </voice>
3821</phrase> 3676</phrase>
3822<phrase> 3677<phrase>
3823 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE 3678 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3824 desc: in directory cache settings 3679 desc: in directory cache settings
3825 user: core 3680 user: core
3826 <source> 3681 <source>
3827 *: none 3682 *: none
3828 dircache: "Directory Cache" 3683 dircache: "Directory Cache"
3829 </source> 3684 </source>
3830 <dest> 3685 <dest>
3831 *: none 3686 *: none
3832 dircache: "Directory Cache" 3687 dircache: "Directory Cache"
3833 </dest> 3688 </dest>
3834 <voice> 3689 <voice>
3835 *: none 3690 *: none
3836 dircache: "Directory Cache" 3691 dircache: "Directory Cache"
3837 </voice> 3692 </voice>
3838</phrase> 3693</phrase>
3839<phrase> 3694<phrase>
3840 id: LANG_TIME_MENU 3695 id: LANG_TIME_MENU
3841 desc: in the system sub menu 3696 desc: in the system sub menu
3842 user: core 3697 user: core
3843 <source> 3698 <source>
3844 *: none 3699 *: none
3845 rtc: "Time & Date" 3700 rtc: "Time & Date"
3846 </source> 3701 </source>
3847 <dest> 3702 <dest>
3848 *: none 3703 *: none
3849 rtc: "Petsa at Oras" 3704 rtc: "Petsa at Oras"
3850 </dest> 3705 </dest>
3851 <voice> 3706 <voice>
3852 *: none 3707 *: none
3853 rtc: "Petsa at Oras" 3708 rtc: "Petsa at Oras"
3854 </voice> 3709 </voice>
3855</phrase> 3710</phrase>
3856<phrase> 3711<phrase>
3857 id: LANG_SET_TIME 3712 id: LANG_SET_TIME
3858 desc: in settings_menu 3713 desc: in settings_menu
3859 user: core 3714 user: core
3860 <source> 3715 <source>
3861 *: none 3716 *: none
3862 rtc: "Set Time/Date" 3717 rtc: "Set Time/Date"
3863 </source> 3718 </source>
3864 <dest> 3719 <dest>
3865 *: none 3720 *: none
3866 rtc: "Ilagay Oras/Petsa" 3721 rtc: "Ilagay Oras/Petsa"
3867 </dest> 3722 </dest>
3868 <voice> 3723 <voice>
3869 *: none 3724 *: none
3870 rtc: "Set Time and Date" 3725 rtc: "Set Time and Date"
3871 </voice> 3726 </voice>
3872</phrase> 3727</phrase>
3873<phrase> 3728<phrase>
3874 id: LANG_TIMEFORMAT 3729 id: LANG_TIMEFORMAT
3875 desc: select the time format of time in status bar 3730 desc: select the time format of time in status bar
3876 user: core 3731 user: core
3877 <source> 3732 <source>
3878 *: "Time Format" 3733 *: "Time Format"
3879 </source> 3734 </source>
3880 <dest> 3735 <dest>
3881 *: "Paraan Oras" 3736 *: "Paraan Oras"
3882 </dest> 3737 </dest>
3883 <voice> 3738 <voice>
3884 *: "Time Format" 3739 *: "Time Format"
3885 </voice> 3740 </voice>
3886</phrase> 3741</phrase>
3887<phrase> 3742<phrase>
3888 id: LANG_12_HOUR_CLOCK 3743 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3889 desc: option for 12 hour clock 3744 desc: option for 12 hour clock
3890 user: core 3745 user: core
3891 <source> 3746 <source>
3892 *: "12 Hour Clock" 3747 *: "12 Hour Clock"
3893 </source> 3748 </source>
3894 <dest> 3749 <dest>
3895 *: "12 Orasan" 3750 *: "12 Orasan"
3896 </dest> 3751 </dest>
3897 <voice> 3752 <voice>
3898 *: "12 Hour Clock" 3753 *: "12 Hour Clock"
3899 </voice> 3754 </voice>
3900</phrase> 3755</phrase>
3901<phrase> 3756<phrase>
3902 id: LANG_24_HOUR_CLOCK 3757 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3903 desc: option for 24 hour clock 3758 desc: option for 24 hour clock
3904 user: core 3759 user: core
3905 <source> 3760 <source>
3906 *: "24 Hour Clock" 3761 *: "24 Hour Clock"
3907 </source> 3762 </source>
3908 <dest> 3763 <dest>
3909 *: "24 Orasan" 3764 *: "24 Orasan"
3910 </dest> 3765 </dest>
3911 <voice> 3766 <voice>
3912 *: "24 Hour Clock" 3767 *: "24 Hour Clock"
3913 </voice> 3768 </voice>
3914</phrase> 3769</phrase>
3915<phrase> 3770<phrase>
3916 id: LANG_TIME_SET_BUTTON 3771 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
3917 desc: used in set_time() 3772 desc: used in set_time()
3918 user: core 3773 user: core
3919 <source> 3774 <source>
3920 *: none 3775 *: none
3921 rtc: "ON = Set" 3776 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Set"
3922 mrobe500: "HEART = Set"
3923 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
3924 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Set"
3925 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Set" 3777 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Set"
3926 vibe500: "OK = Set" 3778 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
3927 mpiohd300: "ENTER = Set" 3779 mpiohd300: "ENTER = Set"
3928 </source> 3780 mrobe500: "HEART = Set"
3929 <dest> 3781 rtc: "ON = Set"
3782 vibe500: "OK = Set"
3783 </source>
3784 <dest>
3930 *: none 3785 *: none
3931 rtc: "ON = Ilagay" 3786 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Ilagay"
3932 mrobe500: "HEART =Ilagay"
3933 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ilagay"
3934 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Ilagay"
3935 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Ilagay" 3787 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Ilagay"
3936 vibe500: "OK = Ilagay" 3788 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ilagay"
3937 mpiohd300: "ENTER = Ilagay" 3789 mpiohd300: "ENTER = Ilagay"
3938 </dest> 3790 mrobe500: "HEART =Ilagay"
3939 <voice> 3791 rtc: "ON = Ilagay"
3792 vibe500: "OK = Ilagay"
3793 </dest>
3794 <voice>
3940 *: none 3795 *: none
3941 </voice> 3796 </voice>
3942</phrase> 3797</phrase>
3943<phrase> 3798<phrase>
3944 id: LANG_TIME_REVERT 3799 id: LANG_TIME_REVERT
3945 desc: used in set_time() 3800 desc: used in set_time()
3946 user: core 3801 user: core
3947 <source> 3802 <source>
3948 *: none 3803 *: none
3949 rtc: "OFF = Revert" 3804 gigabeatfx,mrobe500: "POWER = Revert"
3950 mrobe500: "POWER = Revert" 3805 gigabeats,sansafuzeplus: "BACK = Revert"
3951 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert" 3806 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
3952 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert" 3807 iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = Revert"
3953 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert" 3808 ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = Revert"
3954 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" 3809 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
3955 gigabeatfx: "POWER = Revert" 3810 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
3956 sansafuzeplus: "BACK = Revert"
3957 mrobe100: "DISPLAY = Revert" 3811 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
3958 gigabeats: "BACK = Revert" 3812 rtc: "OFF = Revert"
3959 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
3960 vibe500: "CANCEL = Revert"
3961 samsungyh*: "REW = Revert" 3813 samsungyh*: "REW = Revert"
3962 </source> 3814 vibe500: "CANCEL = Revert"
3963 <dest> 3815 </source>
3816 <dest>
3964 *: none 3817 *: none
3965 rtc: "OFF = Mabalik" 3818 gigabeatfx,mrobe500: "POWER = Mabalik"
3966 mrobe500: "POWER = Mabalik" 3819 gigabeats,sansafuzeplus: "BACK = Mabalik"
3967 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Mabalik" 3820 gogearsa9200: "LEFT = Mabalik"
3968 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Mabalik" 3821 iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = Mabalik"
3969 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Mabalik" 3822 ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = Mabalik"
3970 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Mabalik" 3823 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Mabalik"
3971 gigabeatfx: "POWER = Mabalik" 3824 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Mabalik"
3972 sansafuzeplus: "BACK = Mabalik"
3973 mrobe100: "DISPLAY = Mabalik" 3825 mrobe100: "DISPLAY = Mabalik"
3974 gigabeats: "BACK = Mabalik" 3826 rtc: "OFF = Mabalik"
3975 gogearsa9200: "LEFT = Mabalik"
3976 vibe500: "C = Mabalik"
3977 samsungyh*: "REW = Mabalik" 3827 samsungyh*: "REW = Mabalik"
3978 </dest> 3828 vibe500: "C = Mabalik"
3979 <voice> 3829 </dest>
3830 <voice>
3980 *: none 3831 *: none
3981 </voice> 3832 </voice>
3982</phrase> 3833</phrase>
3983<phrase> 3834<phrase>
3984 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY 3835 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
3985 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 3836 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
3986 user: core 3837 user: core
3987 <source> 3838 <source>
3988 *: none 3839 *: none
3989 rtc: "Sun" 3840 rtc: "Sun"
3990 </source> 3841 </source>
3991 <dest> 3842 <dest>
3992 *: none 3843 *: none
3993 rtc: "Lin" 3844 rtc: "Lin"
3994 </dest> 3845 </dest>
3995 <voice> 3846 <voice>
3996 *: none 3847 *: none
3997 rtc: "Linggo" 3848 rtc: "Linggo"
3998 </voice> 3849 </voice>
3999</phrase> 3850</phrase>
4000<phrase> 3851<phrase>
4001 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY 3852 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
4002 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 3853 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4003 user: core 3854 user: core
4004 <source> 3855 <source>
4005 *: none 3856 *: none
4006 rtc: "Mon" 3857 rtc: "Mon"
4007 </source> 3858 </source>
4008 <dest> 3859 <dest>
4009 *: none 3860 *: none
4010 rtc: "Lun" 3861 rtc: "Lun"
4011 </dest> 3862 </dest>
4012 <voice> 3863 <voice>
4013 *: none 3864 *: none
4014 rtc: "Lunes" 3865 rtc: "Lunes"
4015 </voice> 3866 </voice>
4016</phrase> 3867</phrase>
4017<phrase> 3868<phrase>
4018 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY 3869 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
4019 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 3870 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4020 user: core 3871 user: core
4021 <source> 3872 <source>
4022 *: none 3873 *: none
4023 rtc: "Tue" 3874 rtc: "Tue"
4024 </source> 3875 </source>
4025 <dest> 3876 <dest>
4026 *: none 3877 *: none
4027 rtc: "Mar" 3878 rtc: "Mar"
4028 </dest> 3879 </dest>
4029 <voice> 3880 <voice>
4030 *: none 3881 *: none
4031 rtc: "Martes" 3882 rtc: "Martes"
4032 </voice> 3883 </voice>
4033</phrase> 3884</phrase>
4034<phrase> 3885<phrase>
4035 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY 3886 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
4036 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 3887 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4037 user: core 3888 user: core
4038 <source> 3889 <source>
4039 *: none 3890 *: none
4040 rtc: "Wed" 3891 rtc: "Wed"
4041 </source> 3892 </source>
4042 <dest> 3893 <dest>
4043 *: none 3894 *: none
4044 rtc: "Miy" 3895 rtc: "Miy"
4045 </dest> 3896 </dest>
4046 <voice> 3897 <voice>
4047 *: none 3898 *: none
4048 rtc: "Miyerkoles" 3899 rtc: "Miyerkoles"
4049 </voice> 3900 </voice>
4050</phrase> 3901</phrase>
4051<phrase> 3902<phrase>
4052 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY 3903 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
4053 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 3904 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4054 user: core 3905 user: core
4055 <source> 3906 <source>
4056 *: none 3907 *: none
4057 rtc: "Thu" 3908 rtc: "Thu"
4058 </source> 3909 </source>
4059 <dest> 3910 <dest>
4060 *: none 3911 *: none
4061 rtc: "Huw" 3912 rtc: "Huw"
4062 </dest> 3913 </dest>
4063 <voice> 3914 <voice>
4064 *: none 3915 *: none
4065 rtc: "Huwebes" 3916 rtc: "Huwebes"
4066 </voice> 3917 </voice>
4067</phrase> 3918</phrase>
4068<phrase> 3919<phrase>
4069 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY 3920 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
4070 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 3921 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4071 user: core 3922 user: core
4072 <source> 3923 <source>
4073 *: none 3924 *: none
4074 rtc: "Fri" 3925 rtc: "Fri"
4075 </source> 3926 </source>
4076 <dest> 3927 <dest>
4077 *: none 3928 *: none
4078 rtc: "Biy" 3929 rtc: "Biy"
4079 </dest> 3930 </dest>
4080 <voice> 3931 <voice>
4081 *: none 3932 *: none
4082 rtc: "Biyernes" 3933 rtc: "Biyernes"
4083 </voice> 3934 </voice>
4084</phrase> 3935</phrase>
4085<phrase> 3936<phrase>
4086 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY 3937 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
4087 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 3938 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
4088 user: core 3939 user: core
4089 <source> 3940 <source>
4090 *: none 3941 *: none
4091 rtc: "Sat" 3942 rtc: "Sat"
4092 </source> 3943 </source>
4093 <dest> 3944 <dest>
4094 *: none 3945 *: none
4095 rtc: "Sab" 3946 rtc: "Sab"
4096 </dest> 3947 </dest>
4097 <voice> 3948 <voice>
4098 *: none 3949 *: none
4099 rtc: "Sabado" 3950 rtc: "Sabado"
4100 </voice> 3951 </voice>
4101</phrase> 3952</phrase>
4102<phrase> 3953<phrase>
4103 id: LANG_MONTH_JANUARY 3954 id: LANG_MONTH_JANUARY
4104 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 3955 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4105 user: core 3956 user: core
4106 <source> 3957 <source>
4107 *: "Jan" 3958 *: "Jan"
4108 </source> 3959 </source>
4109 <dest> 3960 <dest>
4110 *: "Ene" 3961 *: "Ene"
4111 </dest> 3962 </dest>
4112 <voice> 3963 <voice>
4113 *: "Enero" 3964 *: "Enero"
4114 </voice> 3965 </voice>
4115</phrase> 3966</phrase>
4116<phrase> 3967<phrase>
4117 id: LANG_MONTH_FEBRUARY 3968 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
4118 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 3969 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4119 user: core 3970 user: core
4120 <source> 3971 <source>
4121 *: "Feb" 3972 *: "Feb"
4122 </source> 3973 </source>
4123 <dest> 3974 <dest>
4124 *: "Peb" 3975 *: "Peb"
4125 </dest> 3976 </dest>
4126 <voice> 3977 <voice>
4127 *: "Pebrero" 3978 *: "Pebrero"
4128 </voice> 3979 </voice>
4129</phrase> 3980</phrase>
4130<phrase> 3981<phrase>
4131 id: LANG_MONTH_MARCH 3982 id: LANG_MONTH_MARCH
4132 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 3983 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4133 user: core 3984 user: core
4134 <source> 3985 <source>
4135 *: "Mar" 3986 *: "Mar"
4136 </source> 3987 </source>
4137 <dest> 3988 <dest>
4138 *: "Mar" 3989 *: "Mar"
4139 </dest> 3990 </dest>
4140 <voice> 3991 <voice>
4141 *: "Marso" 3992 *: "Marso"
4142 </voice> 3993 </voice>
4143</phrase> 3994</phrase>
4144<phrase> 3995<phrase>
4145 id: LANG_MONTH_APRIL 3996 id: LANG_MONTH_APRIL
4146 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 3997 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4147 user: core 3998 user: core
4148 <source> 3999 <source>
4149 *: "Apr" 4000 *: "Apr"
4150 </source> 4001 </source>
4151 <dest> 4002 <dest>
4152 *: "Abr" 4003 *: "Abr"
4153 </dest> 4004 </dest>
4154 <voice> 4005 <voice>
4155 *: "Abril" 4006 *: "Abril"
4156 </voice> 4007 </voice>
4157</phrase> 4008</phrase>
4158<phrase> 4009<phrase>
4159 id: LANG_MONTH_MAY 4010 id: LANG_MONTH_MAY
4160 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 4011 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4161 user: core 4012 user: core
4162 <source> 4013 <source>
4163 *: "May" 4014 *: "May"
4164 </source> 4015 </source>
4165 <dest> 4016 <dest>
4166 *: "May" 4017 *: "May"
4167 </dest> 4018 </dest>
4168 <voice> 4019 <voice>
4169 *: "Mayo" 4020 *: "Mayo"
4170 </voice> 4021 </voice>
4171</phrase> 4022</phrase>
4172<phrase> 4023<phrase>
4173 id: LANG_MONTH_JUNE 4024 id: LANG_MONTH_JUNE
4174 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 4025 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4175 user: core 4026 user: core
4176 <source> 4027 <source>
4177 *: "Jun" 4028 *: "Jun"
4178 </source> 4029 </source>
4179 <dest> 4030 <dest>
4180 *: "Hun" 4031 *: "Hun"
4181 </dest> 4032 </dest>
4182 <voice> 4033 <voice>
4183 *: "Hunyo" 4034 *: "Hunyo"
4184 </voice> 4035 </voice>
4185</phrase> 4036</phrase>
4186<phrase> 4037<phrase>
4187 id: LANG_MONTH_JULY 4038 id: LANG_MONTH_JULY
4188 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 4039 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4189 user: core 4040 user: core
4190 <source> 4041 <source>
4191 *: "Jul" 4042 *: "Jul"
4192 </source> 4043 </source>
4193 <dest> 4044 <dest>
4194 *: "Hul" 4045 *: "Hul"
4195 </dest> 4046 </dest>
4196 <voice> 4047 <voice>
4197 *: "Hulyo" 4048 *: "Hulyo"
4198 </voice> 4049 </voice>
4199</phrase> 4050</phrase>
4200<phrase> 4051<phrase>
4201 id: LANG_MONTH_AUGUST 4052 id: LANG_MONTH_AUGUST
4202 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 4053 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4203 user: core 4054 user: core
4204 <source> 4055 <source>
4205 *: "Aug" 4056 *: "Aug"
4206 </source> 4057 </source>
4207 <dest> 4058 <dest>
4208 *: "Ago" 4059 *: "Ago"
4209 </dest> 4060 </dest>
4210 <voice> 4061 <voice>
4211 *: "Agosto" 4062 *: "Agosto"
4212 </voice> 4063 </voice>
4213</phrase> 4064</phrase>
4214<phrase> 4065<phrase>
4215 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 4066 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
4216 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 4067 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4217 user: core 4068 user: core
4218 <source> 4069 <source>
4219 *: "Sep" 4070 *: "Sep"
4220 </source> 4071 </source>
4221 <dest> 4072 <dest>
4222 *: "Sep" 4073 *: "Sep"
4223 </dest> 4074 </dest>
4224 <voice> 4075 <voice>
4225 *: "Septiyembre" 4076 *: "Septiyembre"
4226 </voice> 4077 </voice>
4227</phrase> 4078</phrase>
4228<phrase> 4079<phrase>
4229 id: LANG_MONTH_OCTOBER 4080 id: LANG_MONTH_OCTOBER
4230 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 4081 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4231 user: core 4082 user: core
4232 <source> 4083 <source>
4233 *: "Oct" 4084 *: "Oct"
4234 </source> 4085 </source>
4235 <dest> 4086 <dest>
4236 *: "Okt" 4087 *: "Okt"
4237 </dest> 4088 </dest>
4238 <voice> 4089 <voice>
4239 *: "Oktubre" 4090 *: "Oktubre"
4240 </voice> 4091 </voice>
4241</phrase> 4092</phrase>
4242<phrase> 4093<phrase>
4243 id: LANG_MONTH_NOVEMBER 4094 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
4244 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 4095 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4245 user: core 4096 user: core
4246 <source> 4097 <source>
4247 *: "Nov" 4098 *: "Nov"
4248 </source> 4099 </source>
4249 <dest> 4100 <dest>
4250 *: "Nob" 4101 *: "Nob"
4251 </dest> 4102 </dest>
4252 <voice> 4103 <voice>
4253 *: "Nobiyembre" 4104 *: "Nobiyembre"
4254 </voice> 4105 </voice>
4255</phrase> 4106</phrase>
4256<phrase> 4107<phrase>
4257 id: LANG_MONTH_DECEMBER 4108 id: LANG_MONTH_DECEMBER
4258 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 4109 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
4259 user: core 4110 user: core
4260 <source> 4111 <source>
4261 *: "Dec" 4112 *: "Dec"
4262 </source> 4113 </source>
4263 <dest> 4114 <dest>
4264 *: "Dis" 4115 *: "Dis"
4265 </dest> 4116 </dest>
4266 <voice> 4117 <voice>
4267 *: "Disiyembre" 4118 *: "Disiyembre"
4268 </voice> 4119 </voice>
4269</phrase> 4120</phrase>
4270<phrase> 4121<phrase>
4271 id: LANG_POWEROFF_IDLE 4122 id: LANG_POWEROFF_IDLE
4272 desc: in settings_menu 4123 desc: in settings_menu
4273 user: core 4124 user: core
4274 <source> 4125 <source>
4275 *: "Idle Poweroff" 4126 *: "Idle Poweroff"
4276 </source> 4127 </source>
4277 <dest> 4128 <dest>
4278 *: "Nakatigil pagpihit" 4129 *: "Nakatigil pagpihit"
4279 </dest> 4130 </dest>
4280 <voice> 4131 <voice>
4281 *: "Idle Poweroff" 4132 *: "Idle Poweroff"
4282 </voice> 4133 </voice>
4283</phrase> 4134</phrase>
4284<phrase> 4135<phrase>
4285 id: LANG_SLEEP_TIMER 4136 id: LANG_SLEEP_TIMER
4286 desc: sleep timer setting 4137 desc: sleep timer setting
4287 user: core 4138 user: core
4288 <source> 4139 <source>
4289 *: "Sleep Timer" 4140 *: "Sleep Timer"
4290 </source> 4141 </source>
4291 <dest> 4142 <dest>
4292 *: "Matulog ng oras" 4143 *: "Matulog ng oras"
4293 </dest> 4144 </dest>
4294 <voice> 4145 <voice>
4295 *: "Sleep Timer" 4146 *: "Sleep Timer"
4296 </voice> 4147 </voice>
4297</phrase> 4148</phrase>
4298<phrase> 4149<phrase>
4299 id: LANG_LIMITS_MENU 4150 id: LANG_LIMITS_MENU
4300 desc: in the system sub menu 4151 desc: in the system sub menu
4301 user: core 4152 user: core
4302 <source> 4153 <source>
4303 *: "Limits" 4154 *: "Limits"
4304 </source> 4155 </source>
4305 <dest> 4156 <dest>
4306 *: "Hangga" 4157 *: "Hangga"
4307 </dest> 4158 </dest>
4308 <voice> 4159 <voice>
4309 *: "Limits" 4160 *: "Limits"
4310 </voice> 4161 </voice>
4311</phrase> 4162</phrase>
4312<phrase> 4163<phrase>
4313 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR 4164 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
4314 desc: in settings_menu 4165 desc: in settings_menu
4315 user: core 4166 user: core
4316 <source> 4167 <source>
4317 *: "Max Entries in File Browser" 4168 *: "Max Entries in File Browser"
4318 </source> 4169 </source>
4319 <dest> 4170 <dest>
4320 *: "Sukduean isalansan sa pakita listahan" 4171 *: "Sukduean isalansan sa pakita listahan"
4321 </dest> 4172 </dest>
4322 <voice> 4173 <voice>
4323 *: "Maximum files in directory browser" 4174 *: "Maximum files in directory browser"
4324 </voice> 4175 </voice>
4325</phrase> 4176</phrase>
4326<phrase> 4177<phrase>
4327 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST 4178 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
4328 desc: in settings_menu 4179 desc: in settings_menu
4329 user: core 4180 user: core
4330 <source> 4181 <source>
4331 *: "Max Playlist Size" 4182 *: "Max Playlist Size"
4332 </source> 4183 </source>
4333 <dest> 4184 <dest>
4334 *: "Sukduean Listahan Laki" 4185 *: "Sukduean Listahan Laki"
4335 </dest> 4186 </dest>
4336 <voice> 4187 <voice>
4337 *: "Maximum playlist size" 4188 *: "Maximum playlist size"
4338 </voice> 4189 </voice>
4339</phrase> 4190</phrase>
4340<phrase> 4191<phrase>
4341 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE 4192 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
4342 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off 4193 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
4343 user: core 4194 user: core
4344 <source> 4195 <source>
4345 *: none 4196 *: none
4346 charging: "Car Adapter Mode" 4197 charging: "Car Adapter Mode"
4347 </source> 4198 </source>
4348 <dest> 4199 <dest>
4349 *: none 4200 *: none
4350 charging: "Paraan ng Kotse Adapter " 4201 charging: "Paraan ng Kotse Adapter "
4351 </dest> 4202 </dest>
4352 <voice> 4203 <voice>
4353 *: none 4204 *: none
4354 charging: "Car Adapter Mode" 4205 charging: "Car Adapter Mode"
4355 </voice> 4206 </voice>
4356</phrase> 4207</phrase>
4357<phrase> 4208<phrase>
4358 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU 4209 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
4359 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. 4210 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
4360 user: core 4211 user: core
4361 <source> 4212 <source>
4362 *: none 4213 *: none
4363 alarm: "Wake-Up Alarm" 4214 alarm: "Wake-Up Alarm"
4364 </source> 4215 </source>
4365 <dest> 4216 <dest>
4366 *: none 4217 *: none
4367 alarm: "Magising Alarma" 4218 alarm: "Magising Alarma"
4368 </dest> 4219 </dest>
4369 <voice> 4220 <voice>
4370 *: none 4221 *: none
4371 alarm: "Wake-Up Alarm" 4222 alarm: "Wake-Up Alarm"
4372 </voice> 4223 </voice>
4373</phrase> 4224</phrase>
4374<phrase> 4225<phrase>
4375 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN 4226 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
4376 desc: in alarm menu setting 4227 desc: in alarm menu setting
4377 user: core 4228 user: core
4378 <source> 4229 <source>
4379 *: none 4230 *: none
4380 alarm: "Alarm Wake up Screen" 4231 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4381 </source> 4232 </source>
4382 <dest> 4233 <dest>
4383 *: none 4234 *: none
4384 alarm: "Magising Alarma Tabing" 4235 alarm: "Magising Alarma Tabing"
4385 </dest> 4236 </dest>
4386 <voice> 4237 <voice>
4387 *: none 4238 *: none
4388 alarm: "Alarm Wake up Screen" 4239 alarm: "Alarm Wake up Screen"
4389 </voice> 4240 </voice>
4390</phrase> 4241</phrase>
4391<phrase> 4242<phrase>
4392 id: LANG_ALARM_MOD_TIME 4243 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4393 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 4244 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4394 user: core 4245 user: core
4395 <source> 4246 <source>
4396 *: none 4247 *: none
4397 alarm: "Alarm Time:" 4248 alarm: "Alarm Time:"
4398 </source> 4249 </source>
4399 <dest> 4250 <dest>
4400 *: none 4251 *: none
4401 alarm: "Alarma oras:" 4252 alarm: "Alarma oras:"
4402 </dest> 4253 </dest>
4403 <voice> 4254 <voice>
4404 *: none 4255 *: none
4405 alarm: "" 4256 alarm: ""
4406 </voice> 4257 </voice>
4407</phrase> 4258</phrase>
4408<phrase> 4259<phrase>
4409 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO 4260 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4410 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 4261 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4411 user: core 4262 user: core
4412 <source> 4263 <source>
4413 *: none 4264 *: none
4414 alarm: "Waking Up In %d:%02d" 4265 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4415 </source> 4266 </source>
4416 <dest> 4267 <dest>
4417 *: none 4268 *: none
4418 alarm: "Magising Alarma sa In %d:%02d" 4269 alarm: "Magising Alarma sa In %d:%02d"
4419 </dest> 4270 </dest>
4420 <voice> 4271 <voice>
4421 *: none 4272 *: none
4422 alarm: "Magising Alarma sa In" 4273 alarm: "Magising Alarma sa In"
4423 </voice> 4274 </voice>
4424</phrase> 4275</phrase>
4425<phrase> 4276<phrase>
4426 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN 4277 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4427 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). 4278 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4428 user: core 4279 user: core
4429 <source> 4280 <source>
4430 *: none 4281 *: none
4431 alarm: "Alarm Set" 4282 alarm: "Alarm Set"
4432 </source> 4283 </source>
4433 <dest> 4284 <dest>
4434 *: none 4285 *: none
4435 alarm: "Ilagay Alarma" 4286 alarm: "Ilagay Alarma"
4436 </dest> 4287 </dest>
4437 <voice> 4288 <voice>
4438 *: none 4289 *: none
4439 alarm: "Alarm set" 4290 alarm: "Alarm set"
4440 </voice> 4291 </voice>
4441</phrase> 4292</phrase>
4442<phrase> 4293<phrase>
4443 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR 4294 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4444 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). 4295 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4445 user: core 4296 user: core
4446 <source> 4297 <source>
4447 *: none 4298 *: none
4448 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" 4299 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4449 </source> 4300 </source>
4450 <dest> 4301 <dest>
4451 *: none 4302 *: none
4452 alarm: "Alarma oras ay madali!" 4303 alarm: "Alarma oras ay madali!"
4453 </dest> 4304 </dest>
4454 <voice> 4305 <voice>
4455 *: none 4306 *: none
4456 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" 4307 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4457 </voice> 4308 </voice>
4458</phrase> 4309</phrase>
4459<phrase> 4310<phrase>
4460 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS 4311 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4461 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). 4312 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4462 user: core 4313 user: core
4463 <source> 4314 <source>
4464 *: none 4315 *: none
4465 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" 4316 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4317 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4466 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" 4318 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4467 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" 4319 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4468 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4469 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4470 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel" 4320 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4471 sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel" 4321 sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel"
4472 </source> 4322 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4473 <dest> 4323 </source>
4324 <dest>
4474 *: none 4325 *: none
4475 alarm: "PLAY=Ilagay OFF=Kanselahin" 4326 alarm: "PLAY=Ilagay OFF=Kanselahin"
4327 gigabeats: "SELECT = Ilagay POWER = Kanselahin"
4476 ipod*: "SELECT=Ilagay MENU=Kanselahin" 4328 ipod*: "SELECT=Ilagay MENU=Kanselahin"
4477 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT = Ilagay MENU = Kanselahin" 4329 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT = Ilagay MENU = Kanselahin"
4478 gigabeats: "SELECT = Ilagay POWER = Kanselahin"
4479 vibe500: "OK=Ilagay C=Kanselahin"
4480 mpiohd300: "ENTER=Ilagay MENU=Kanselahin" 4330 mpiohd300: "ENTER=Ilagay MENU=Kanselahin"
4481 sansafuzeplus: "SELECT=Ilagay BACK=Kanselahin" 4331 sansafuzeplus: "SELECT=Ilagay BACK=Kanselahin"
4482 </dest> 4332 vibe500: "OK=Ilagay C=Kanselahin"
4483 <voice> 4333 </dest>
4334 <voice>
4484 *: none 4335 *: none
4485 alarm: "" 4336 alarm,gigabeats,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4486 ipod*: "" 4337 </voice>
4487 iriverh10,iriverh10_5gb: ""
4488 gigabeats: ""
4489 </voice>
4490</phrase> 4338</phrase>
4491<phrase> 4339<phrase>
4492 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE 4340 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4493 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off 4341 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4494 user: core 4342 user: core
4495 <source> 4343 <source>
4496 *: none 4344 *: none
4497 alarm: "Alarm Disabled" 4345 alarm: "Alarm Disabled"
4498 </source> 4346 </source>
4499 <dest> 4347 <dest>
4500 *: none 4348 *: none
4501 alarm: "Paghintuin Alarma" 4349 alarm: "Paghintuin Alarma"
4502 </dest> 4350 </dest>
4503 <voice> 4351 <voice>
4504 *: none 4352 *: none
4505 alarm: "Alarm Disabled" 4353 alarm: "Alarm Disabled"
4506 </voice> 4354 </voice>
4507</phrase> 4355</phrase>
4508<phrase> 4356<phrase>
4509 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS 4357 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
4510 desc: in general settings 4358 desc: in general settings
4511 user: core 4359 user: core
4512 <source> 4360 <source>
4513 *: "Bookmarking" 4361 *: "Bookmarking"
4514 </source> 4362 </source>
4515 <dest> 4363 <dest>
4516 *: "Bookmarking" 4364 *: "Bookmarking"
4517 </dest> 4365 </dest>
4518 <voice> 4366 <voice>
4519 *: "Bookmarking" 4367 *: "Bookmarking"
4520 </voice> 4368 </voice>
4521</phrase> 4369</phrase>
4522<phrase> 4370<phrase>
4523 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE 4371 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
4524 desc: prompt for user to decide to create an bookmark 4372 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4525 user: core 4373 user: core
4526 <source> 4374 <source>
4527 *: "Bookmark on Stop" 4375 *: "Bookmark on Stop"
4528 </source> 4376 </source>
4529 <dest> 4377 <dest>
4530 *: "Paghinto sa Bookmark " 4378 *: "Paghinto sa Bookmark "
4531 </dest> 4379 </dest>
4532 <voice> 4380 <voice>
4533 *: "Bookmark on Stop" 4381 *: "Bookmark on Stop"
4534 </voice> 4382 </voice>
4535</phrase> 4383</phrase>
4536<phrase> 4384<phrase>
4537 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES 4385 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
4538 desc: Save in recent bookmarks only 4386 desc: Save in recent bookmarks only
4539 user: core 4387 user: core
4540 <source> 4388 <source>
4541 *: "Yes - Recent only" 4389 *: "Yes - Recent only"
4542 </source> 4390 </source>
4543 <dest> 4391 <dest>
4544 *: "Oo - Di pa natatagalan lamang" 4392 *: "Oo - Di pa natatagalan lamang"
4545 </dest> 4393 </dest>
4546 <voice> 4394 <voice>
4547 *: "Yes - Recent only" 4395 *: "Yes - Recent only"
4548 </voice> 4396 </voice>
4549</phrase> 4397</phrase>
4550<phrase> 4398<phrase>
4551 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK 4399 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
4552 desc: Save in recent bookmarks only 4400 desc: Save in recent bookmarks only
4553 user: core 4401 user: core
4554 <source> 4402 <source>
4555 *: "Ask - Recent only" 4403 *: "Ask - Recent only"
4556 </source> 4404 </source>
4557 <dest> 4405 <dest>
4558 *: " Itanong - Di pa natatagalan lamang" 4406 *: " Itanong - Di pa natatagalan lamang"
4559 </dest> 4407 </dest>
4560 <voice> 4408 <voice>
4561 *: "Ask - Recent only" 4409 *: "Ask - Recent only"
4562 </voice> 4410 </voice>
4563</phrase> 4411</phrase>
4564<phrase> 4412<phrase>
4565 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD 4413 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
4566 desc: prompt for user to decide to create a bookmark 4414 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4567 user: core 4415 user: core
4568 <source> 4416 <source>
4569 *: "Load Last Bookmark" 4417 *: "Load Last Bookmark"
4570 </source> 4418 </source>
4571 <dest> 4419 <dest>
4572 *: "Ikarga huli Bookmark" 4420 *: "Ikarga huli Bookmark"
4573 </dest> 4421 </dest>
4574 <voice> 4422 <voice>
4575 *: "Load Last Bookmark" 4423 *: "Load Last Bookmark"
4576 </voice> 4424 </voice>
4577</phrase> 4425</phrase>
4578<phrase> 4426<phrase>
4579 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS 4427 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
4580 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks 4428 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
4581 user: core 4429 user: core
4582 <source> 4430 <source>
4583 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" 4431 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4584 </source> 4432 </source>
4585 <dest> 4433 <dest>
4586 *: "Pamalagiin listahan di pa natatagalan ng Bookmarks?" 4434 *: "Pamalagiin listahan di pa natatagalan ng Bookmarks?"
4587 </dest> 4435 </dest>
4588 <voice> 4436 <voice>
4589 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" 4437 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
4590 </voice> 4438 </voice>
4591</phrase> 4439</phrase>
4592<phrase> 4440<phrase>
4593 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY 4441 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
4594 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks 4442 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
4595 user: core 4443 user: core
4596 <source> 4444 <source>
4597 *: "Unique only" 4445 *: "Unique only"
4598 </source> 4446 </source>
4599 <dest> 4447 <dest>
4600 *: "Walang kaparis" 4448 *: "Walang kaparis"
4601 </dest> 4449 </dest>
4602 <voice> 4450 <voice>
4603 *: "Unique only" 4451 *: "Unique only"
4604 </voice> 4452 </voice>
4605</phrase> 4453</phrase>
4606<phrase> 4454<phrase>
4607 id: LANG_LANGUAGE 4455 id: LANG_LANGUAGE
4608 desc: in settings_menu 4456 desc: in settings_menu
4609 user: core 4457 user: core
4610 <source> 4458 <source>
4611 *: "Language" 4459 *: "Language"
4612 </source> 4460 </source>
4613 <dest> 4461 <dest>
4614 *: "Salita" 4462 *: "Salita"
4615 </dest> 4463 </dest>
4616 <voice> 4464 <voice>
4617 *: "Language" 4465 *: "Language"
4618 </voice> 4466 </voice>
4619</phrase> 4467</phrase>
4620<phrase> 4468<phrase>
4621 id: LANG_LANGUAGE_LOADED 4469 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
4622 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser 4470 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
4623 user: core 4471 user: core
4624 <source> 4472 <source>
4625 *: "New Language" 4473 *: "New Language"
4626 </source> 4474 </source>
4627 <dest> 4475 <dest>
4628 *: "Bago Salita" 4476 *: "Bago Salita"
4629 </dest> 4477 </dest>
4630 <voice> 4478 <voice>
4631 *: "New Language" 4479 *: "New Language"
4632 </voice> 4480 </voice>
4633</phrase> 4481</phrase>
4634<phrase> 4482<phrase>
4635 id: LANG_VOICE 4483 id: LANG_VOICE
4636 desc: root of voice menu 4484 desc: root of voice menu
4637 user: core 4485 user: core
4638 <source> 4486 <source>
4639 *: "Voice" 4487 *: "Voice"
4640 </source> 4488 </source>
4641 <dest> 4489 <dest>
4642 *: "Boses" 4490 *: "Boses"
4643 </dest> 4491 </dest>
4644 <voice> 4492 <voice>
4645 *: "Voice" 4493 *: "Voice"
4646 </voice> 4494 </voice>
4647</phrase> 4495</phrase>
4648<phrase> 4496<phrase>
4649 id: LANG_VOICE_MENU 4497 id: LANG_VOICE_MENU
4650 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI 4498 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
4651 user: core 4499 user: core
4652 <source> 4500 <source>
4653 *: "Voice Menus" 4501 *: "Voice Menus"
4654 </source> 4502 </source>
4655 <dest> 4503 <dest>
4656 *: "Boses Mga Puthe" 4504 *: "Boses Mga Puthe"
4657 </dest> 4505 </dest>
4658 <voice> 4506 <voice>
4659 *: "Voice Menus" 4507 *: "Voice Menus"
4660 </voice> 4508 </voice>
4661</phrase> 4509</phrase>
4662<phrase> 4510<phrase>
4663 id: LANG_VOICE_DIR 4511 id: LANG_VOICE_DIR
4664 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories 4512 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
4665 user: core 4513 user: core
4666 <source> 4514 <source>
4667 *: "Voice Directories" 4515 *: "Voice Directories"
4668 </source> 4516 </source>
4669 <dest> 4517 <dest>
4670 *: "Boses Listahan" 4518 *: "Boses Listahan"
4671 </dest> 4519 </dest>
4672 <voice> 4520 <voice>
4673 *: "Voice Directories" 4521 *: "Voice Directories"
4674 </voice> 4522 </voice>
4675</phrase> 4523</phrase>
4676<phrase> 4524<phrase>
4677 id: LANG_VOICE_DIR_TALK 4525 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
4678 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips 4526 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
4679 user: core 4527 user: core
4680 <source> 4528 <source>
4681 *: "Use Directory .talk Clips" 4529 *: "Use Directory .talk Clips"
4682 </source> 4530 </source>
4683 <dest> 4531 <dest>
4684 *: "Gamitin Listahan .talk Klips" 4532 *: "Gamitin Listahan .talk Klips"
4685 </dest> 4533 </dest>
4686 <voice> 4534 <voice>
4687 *: "Use Directory .talk Clips" 4535 *: "Use Directory .talk Clips"
4688 </voice> 4536 </voice>
4689</phrase> 4537</phrase>
4690<phrase> 4538<phrase>
4691 id: LANG_VOICE_FILE 4539 id: LANG_VOICE_FILE
4692 desc: item of voice menu, set the voice mode for files 4540 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
4693 user: core 4541 user: core
4694 <source> 4542 <source>
4695 *: "Voice Filenames" 4543 *: "Voice Filenames"
4696 </source> 4544 </source>
4697 <dest> 4545 <dest>
4698 *: "Boses Pangalan ng salansan" 4546 *: "Boses Pangalan ng salansan"
4699 </dest> 4547 </dest>
4700 <voice> 4548 <voice>
4701 *: "Voice Filenames" 4549 *: "Voice Filenames"
4702 </voice> 4550 </voice>
4703</phrase> 4551</phrase>
4704<phrase> 4552<phrase>
4705 id: LANG_VOICE_FILE_TALK 4553 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
4706 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips 4554 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
4707 user: core 4555 user: core
4708 <source> 4556 <source>
4709 *: "Use File .talk Clips" 4557 *: "Use File .talk Clips"
4710 </source> 4558 </source>
4711 <dest> 4559 <dest>
4712 *: "Gamitin Salansan .talk Klips" 4560 *: "Gamitin Salansan .talk Klips"
4713 </dest> 4561 </dest>
4714 <voice> 4562 <voice>
4715 *: "Use File .talk Clips" 4563 *: "Use File .talk Clips"
4716 </voice> 4564 </voice>
4717</phrase> 4565</phrase>
4718<phrase> 4566<phrase>
4719 id: LANG_VOICE_NUMBER 4567 id: LANG_VOICE_NUMBER
4720 desc: "talkbox" mode for files+directories 4568 desc: "talkbox" mode for files+directories
4721 user: core 4569 user: core
4722 <source> 4570 <source>
4723 *: "Numbers" 4571 *: "Numbers"
4724 </source> 4572 </source>
4725 <dest> 4573 <dest>
4726 *: "Numero" 4574 *: "Numero"
4727 </dest> 4575 </dest>
4728 <voice> 4576 <voice>
4729 *: "Numbers" 4577 *: "Numbers"
4730 </voice> 4578 </voice>
4731</phrase> 4579</phrase>
4732<phrase> 4580<phrase>
4733 id: LANG_VOICE_SPELL 4581 id: LANG_VOICE_SPELL
4734 desc: "talkbox" mode for files+directories 4582 desc: "talkbox" mode for files+directories
4735 user: core 4583 user: core
4736 <source> 4584 <source>
4737 *: "Spell" 4585 *: "Spell"
4738 </source> 4586 </source>
4739 <dest> 4587 <dest>
4740 *: "Engkanto" 4588 *: "Engkanto"
4741 </dest> 4589 </dest>
4742 <voice> 4590 <voice>
4743 *: "Spell" 4591 *: "Spell"
4744 </voice> 4592 </voice>
4745</phrase> 4593</phrase>
4746<phrase> 4594<phrase>
4747 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER 4595 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
4748 desc: "talkbox" mode for directories + files 4596 desc: "talkbox" mode for directories + files
4749 user: core 4597 user: core
4750 <source> 4598 <source>
4751 *: ".talk Clip" 4599 *: ".talk Clip"
4752 </source> 4600 </source>
4753 <dest> 4601 <dest>
4754 *: ".talk klip" 4602 *: ".talk klip"
4755 </dest> 4603 </dest>
4756 <voice> 4604 <voice>
4757 *: "talk mp3 clip" 4605 *: "talk mp3 clip"
4758 </voice> 4606 </voice>
4759</phrase> 4607</phrase>
4760<phrase> 4608<phrase>
4761 id: LANG_MANAGE_MENU 4609 id: LANG_MANAGE_MENU
4762 desc: in the main menu 4610 desc: in the main menu
4763 user: core 4611 user: core
4764 <source> 4612 <source>
4765 *: "Manage Settings" 4613 *: "Manage Settings"
4766 </source> 4614 </source>
4767 <dest> 4615 <dest>
4768 *: "Panagasiwaan Tagpuan" 4616 *: "Panagasiwaan Tagpuan"
4769 </dest> 4617 </dest>
4770 <voice> 4618 <voice>
4771 *: "Manage Settings" 4619 *: "Manage Settings"
4772 </voice> 4620 </voice>
4773</phrase> 4621</phrase>
4774<phrase> 4622<phrase>
4775 id: LANG_CUSTOM_CFG 4623 id: LANG_CUSTOM_CFG
4776 desc: in setting_menu() 4624 desc: in setting_menu()
4777 user: core 4625 user: core
4778 <source> 4626 <source>
4779 *: "Browse .cfg Files" 4627 *: "Browse .cfg Files"
4780 </source> 4628 </source>
4781 <dest> 4629 <dest>
4782 *: "Pakita .cfg Salansan" 4630 *: "Pakita .cfg Salansan"
4783 </dest> 4631 </dest>
4784 <voice> 4632 <voice>
4785 *: "Browse configuration files" 4633 *: "Browse configuration files"
4786 </voice> 4634 </voice>
4787</phrase> 4635</phrase>
4788<phrase> 4636<phrase>
4789 id: LANG_SETTINGS_LOADED 4637 id: LANG_SETTINGS_LOADED
4790 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded 4638 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
4791 user: core 4639 user: core
4792 <source> 4640 <source>
4793 *: "Settings Loaded" 4641 *: "Settings Loaded"
4794 </source> 4642 </source>
4795 <dest> 4643 <dest>
4796 *: "Ilagay ng karga" 4644 *: "Ilagay ng karga"
4797 </dest> 4645 </dest>
4798 <voice> 4646 <voice>
4799 *: "Settings Loaded" 4647 *: "Settings Loaded"
4800 </voice> 4648 </voice>
4801</phrase> 4649</phrase>
4802<phrase> 4650<phrase>
4803 id: LANG_RESET 4651 id: LANG_RESET
4804 desc: in system_settings_menu() 4652 desc: in system_settings_menu()
4805 user: core 4653 user: core
4806 <source> 4654 <source>
4807 *: "Reset Settings" 4655 *: "Reset Settings"
4808 </source> 4656 </source>
4809 <dest> 4657 <dest>
4810 *: "Ilagay muling itakda" 4658 *: "Ilagay muling itakda"
4811 </dest> 4659 </dest>
4812 <voice> 4660 <voice>
4813 *: "Reset Settings" 4661 *: "Reset Settings"
4814 </voice> 4662 </voice>
4815</phrase> 4663</phrase>
4816<phrase> 4664<phrase>
4817 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR 4665 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
4818 desc: visual confirmation after settings reset 4666 desc: visual confirmation after settings reset
4819 user: core 4667 user: core
4820 <source> 4668 <source>
4821 *: "Cleared" 4669 *: "Cleared"
4822 </source> 4670 </source>
4823 <dest> 4671 <dest>
4824 *: "Alisin" 4672 *: "Alisin"
4825 </dest> 4673 </dest>
4826 <voice> 4674 <voice>
4827 *: "Settings Cleared" 4675 *: "Settings Cleared"
4828 </voice> 4676 </voice>
4829</phrase> 4677</phrase>
4830<phrase> 4678<phrase>
4831 id: LANG_SAVE_SETTINGS 4679 id: LANG_SAVE_SETTINGS
4832 desc: in system_settings_menu() 4680 desc: in system_settings_menu()
4833 user: core 4681 user: core
4834 <source> 4682 <source>
4835 *: "Save .cfg File" 4683 *: "Save .cfg File"
4836 </source> 4684 </source>
4837 <dest> 4685 <dest>
4838 *: "Sumulat .cfg salansan" 4686 *: "Sumulat .cfg salansan"
4839 </dest> 4687 </dest>
4840 <voice> 4688 <voice>
4841 *: "Write configuration file" 4689 *: "Write configuration file"
4842 </voice> 4690 </voice>
4843</phrase> 4691</phrase>
4844<phrase> 4692<phrase>
4845 id: LANG_SETTINGS_SAVED 4693 id: LANG_SETTINGS_SAVED
4846 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved 4694 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
4847 user: core 4695 user: core
4848 <source> 4696 <source>
4849 *: "Settings Saved" 4697 *: "Settings Saved"
4850 </source> 4698 </source>
4851 <dest> 4699 <dest>
4852 *: "Mag-ipon" 4700 *: "Mag-ipon"
4853 </dest> 4701 </dest>
4854 <voice> 4702 <voice>
4855 *: "Settings Saved" 4703 *: "Settings Saved"
4856 </voice> 4704 </voice>
4857</phrase> 4705</phrase>
4858<phrase> 4706<phrase>
4859 id: LANG_SAVE_THEME 4707 id: LANG_SAVE_THEME
4860 desc: save a theme file 4708 desc: save a theme file
4861 user: core 4709 user: core
4862 <source> 4710 <source>
4863 *: "Save Theme Settings" 4711 *: "Save Theme Settings"
4864 </source> 4712 </source>
4865 <dest> 4713 <dest>
4866 *: "Mag-ipun Tema" 4714 *: "Mag-ipun Tema"
4867 </dest> 4715 </dest>
4868 <voice> 4716 <voice>
4869 *: "Save Theme Settings" 4717 *: "Save Theme Settings"
4870 </voice> 4718 </voice>
4871</phrase> 4719</phrase>
4872<phrase> 4720<phrase>
4873 id: LANG_CUSTOM_THEME 4721 id: LANG_CUSTOM_THEME
4874 desc: in the main menu 4722 desc: in the main menu
4875 user: core 4723 user: core
4876 <source> 4724 <source>
4877 *: "Browse Theme Files" 4725 *: "Browse Theme Files"
4878 </source> 4726 </source>
4879 <dest> 4727 <dest>
4880 *: "Pakita Tema" 4728 *: "Pakita Tema"
4881 </dest> 4729 </dest>
4882 <voice> 4730 <voice>
4883 *: "Browse Themes" 4731 *: "Browse Themes"
4884 </voice> 4732 </voice>
4885</phrase> 4733</phrase>
4886<phrase> 4734<phrase>
4887 id: LANG_RECORDING_SETTINGS 4735 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
4888 desc: in the main menu 4736 desc: in the main menu
4889 user: core 4737 user: core
4890 <source> 4738 <source>
4891 *: none 4739 *: none
4892 recording: "Recording Settings" 4740 recording: "Recording Settings"
4893 </source> 4741 </source>
4894 <dest> 4742 <dest>
4895 *: none 4743 *: none
4896 recording: "Ilagay Rekording" 4744 recording: "Ilagay Rekording"
4897 </dest> 4745 </dest>
4898 <voice> 4746 <voice>
4899 *: none 4747 *: none
4900 recording: "Recording Settings" 4748 recording: "Recording Settings"
4901 </voice> 4749 </voice>
4902</phrase> 4750</phrase>
4903<phrase> 4751<phrase>
4904 id: LANG_FM_MENU 4752 id: LANG_FM_MENU
4905 desc: fm menu title 4753 desc: fm menu title
4906 user: core 4754 user: core
4907 <source> 4755 <source>
4908 *: none 4756 *: none
4909 radio: "FM Radio Menu" 4757 radio: "FM Radio Menu"
4910 </source> 4758 </source>
4911 <dest> 4759 <dest>
4912 *: none 4760 *: none
4913 radio: "FM Radyo Mga putahe" 4761 radio: "FM Radyo Mga putahe"
4914 </dest> 4762 </dest>
4915 <voice> 4763 <voice>
4916 *: none 4764 *: none
4917 radio: "FM Radio Menu" 4765 radio: "FM Radio Menu"
4918 </voice> 4766 </voice>
4919</phrase> 4767</phrase>
4920<phrase> 4768<phrase>
4921 id: LANG_FM_NO_PRESETS 4769 id: LANG_FM_NO_PRESETS
4922 desc: error when preset list is empty 4770 desc: error when preset list is empty
4923 user: core 4771 user: core
4924 <source> 4772 <source>
4925 *: none 4773 *: none
4926 radio: "No presets" 4774 radio: "No presets"
4927 </source> 4775 </source>
4928 <dest> 4776 <dest>
4929 *: none 4777 *: none
4930 radio: "Wala presets" 4778 radio: "Wala presets"
4931 </dest> 4779 </dest>
4932 <voice> 4780 <voice>
4933 *: none 4781 *: none
4934 radio: "No presets" 4782 radio: "No presets"
4935 </voice> 4783 </voice>
4936</phrase> 4784</phrase>
4937<phrase> 4785<phrase>
4938 id: LANG_FM_ADD_PRESET 4786 id: LANG_FM_ADD_PRESET
4939 desc: in radio menu 4787 desc: in radio menu
4940 user: core 4788 user: core
4941 <source> 4789 <source>
4942 *: none 4790 *: none
4943 radio: "Add Preset" 4791 radio: "Add Preset"
4944 </source> 4792 </source>
4945 <dest> 4793 <dest>
4946 *: none 4794 *: none
4947 radio: "Idagdag Preset" 4795 radio: "Idagdag Preset"
4948 </dest> 4796 </dest>
4949 <voice> 4797 <voice>
4950 *: none 4798 *: none
4951 radio: "Add Preset" 4799 radio: "Add Preset"
4952 </voice> 4800 </voice>
4953</phrase> 4801</phrase>
4954<phrase> 4802<phrase>
4955 id: LANG_FM_EDIT_PRESET 4803 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
4956 desc: in radio screen 4804 desc: in radio screen
4957 user: core 4805 user: core
4958 <source> 4806 <source>
4959 *: none 4807 *: none
4960 radio: "Edit Preset" 4808 radio: "Edit Preset"
4961 </source> 4809 </source>
4962 <dest> 4810 <dest>
4963 *: none 4811 *: none
4964 radio: "Mamatnugot Preset" 4812 radio: "Mamatnugot Preset"
4965 </dest> 4813 </dest>
4966 <voice> 4814 <voice>
4967 *: none 4815 *: none
4968 radio: "Edit Preset" 4816 radio: "Edit Preset"
4969 </voice> 4817 </voice>
4970</phrase> 4818</phrase>
4971<phrase> 4819<phrase>
4972 id: LANG_FM_DELETE_PRESET 4820 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
4973 desc: in radio screen 4821 desc: in radio screen
4974 user: core 4822 user: core
4975 <source> 4823 <source>
4976 *: none 4824 *: none
4977 radio: "Remove Preset" 4825 radio: "Remove Preset"
4978 </source> 4826 </source>
4979 <dest> 4827 <dest>
4980 *: none 4828 *: none
4981 radio: "Alisin Preset" 4829 radio: "Alisin Preset"
4982 </dest> 4830 </dest>
4983 <voice> 4831 <voice>
4984 *: none 4832 *: none
4985 radio: "Remove Preset" 4833 radio: "Remove Preset"
4986 </voice> 4834 </voice>
4987</phrase> 4835</phrase>
4988<phrase> 4836<phrase>
4989 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED 4837 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
4990 desc: in radio screen 4838 desc: in radio screen
4991 user: core 4839 user: core
4992 <source> 4840 <source>
4993 *: none 4841 *: none
4994 radio: "Preset Save Failed" 4842 radio: "Preset Save Failed"
4995 </source> 4843 </source>
4996 <dest> 4844 <dest>
4997 *: none 4845 *: none
4998 radio: "Wala ng mag-ipun preset" 4846 radio: "Wala ng mag-ipun preset"
4999 </dest> 4847 </dest>
5000 <voice> 4848 <voice>
5001 *: none 4849 *: none
5002 radio: "Preset Save Failed" 4850 radio: "Preset Save Failed"
5003 </voice> 4851 </voice>
5004</phrase> 4852</phrase>
5005<phrase> 4853<phrase>
5006 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS 4854 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
5007 desc: in radio screen 4855 desc: in radio screen
5008 user: core 4856 user: core
5009 <source> 4857 <source>
5010 *: none 4858 *: none
5011 radio: "The Preset List is Full" 4859 radio: "The Preset List is Full"
5012 </source> 4860 </source>
5013 <dest> 4861 <dest>
5014 *: none 4862 *: none
5015 radio: "Puno sa listahan ng preset" 4863 radio: "Puno sa listahan ng preset"
5016 </dest> 4864 </dest>
5017 <voice> 4865 <voice>
5018 *: none 4866 *: none
5019 radio: "The Preset List is Full" 4867 radio: "The Preset List is Full"
5020 </voice> 4868 </voice>
5021</phrase> 4869</phrase>
5022<phrase> 4870<phrase>
5023 id: LANG_BUTTONBAR_MENU 4871 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
5024 desc: in button bar 4872 desc: in button bar
5025 user: core 4873 user: core
5026 <source> 4874 <source>
5027 *: none 4875 *: none
5028 radio_screen_button_bar: "Menu" 4876 radio_screen_button_bar: "Menu"
5029 </source> 4877 </source>
5030 <dest> 4878 <dest>
5031 *: none 4879 *: none
5032 radio_screen_button_bar: "Mga putahe" 4880 radio_screen_button_bar: "Mga putahe"
5033 </dest> 4881 </dest>
5034 <voice> 4882 <voice>
5035 *: none 4883 *: none
5036 radio_screen_button_bar: "" 4884 radio_screen_button_bar: ""
5037 </voice> 4885 </voice>
5038</phrase> 4886</phrase>
5039<phrase> 4887<phrase>
5040 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT 4888 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
5041 desc: in radio screen 4889 desc: in radio screen
5042 user: core 4890 user: core
5043 <source> 4891 <source>
5044 *: none 4892 *: none
5045 radio_screen_button_bar: "Exit" 4893 radio_screen_button_bar: "Exit"
5046 </source> 4894 </source>
5047 <dest> 4895 <dest>
5048 *: none 4896 *: none
5049 radio_screen_button_bar: "Labasan" 4897 radio_screen_button_bar: "Labasan"
5050 </dest> 4898 </dest>
5051 <voice> 4899 <voice>
5052 *: none 4900 *: none
5053 radio_screen_button_bar: "" 4901 radio_screen_button_bar: ""
5054 </voice> 4902 </voice>
5055</phrase> 4903</phrase>
5056<phrase> 4904<phrase>
5057 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION 4905 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
5058 desc: in radio screen 4906 desc: in radio screen
5059 user: core 4907 user: core
5060 <source> 4908 <source>
5061 *: none 4909 *: none
5062 radio_screen_button_bar: "Action" 4910 radio_screen_button_bar: "Action"
5063 </source> 4911 </source>
5064 <dest> 4912 <dest>
5065 *: none 4913 *: none
5066 radio_screen_button_bar: "Kilos" 4914 radio_screen_button_bar: "Kilos"
5067 </dest> 4915 </dest>
5068 <voice> 4916 <voice>
5069 *: none 4917 *: none
5070 radio_screen_button_bar: "" 4918 radio_screen_button_bar: ""
5071 </voice> 4919 </voice>
5072</phrase> 4920</phrase>
5073<phrase> 4921<phrase>
5074 id: LANG_PRESET 4922 id: LANG_PRESET
5075 desc: in button bar and radio screen / menu 4923 desc: in button bar and radio screen / menu
5076 user: core 4924 user: core
5077 <source> 4925 <source>
5078 *: none 4926 *: none
5079 radio: "Preset" 4927 radio: "Preset"
5080 </source> 4928 </source>
5081 <dest> 4929 <dest>
5082 *: none 4930 *: none
5083 radio: "Preset" 4931 radio: "Preset"
5084 </dest> 4932 </dest>
5085 <voice> 4933 <voice>
5086 *: none 4934 *: none
5087 radio: "" 4935 radio: ""
5088 </voice> 4936 </voice>
5089</phrase> 4937</phrase>
5090<phrase> 4938<phrase>
5091 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD 4939 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
5092 desc: in radio screen 4940 desc: in radio screen
5093 user: core 4941 user: core
5094 <source> 4942 <source>
5095 *: none 4943 *: none
5096 radio_screen_button_bar: "Add" 4944 radio_screen_button_bar: "Add"
5097 </source> 4945 </source>
5098 <dest> 4946 <dest>
5099 *: none 4947 *: none
5100 radio_screen_button_bar: "Idagdag" 4948 radio_screen_button_bar: "Idagdag"
5101 </dest> 4949 </dest>
5102 <voice> 4950 <voice>
5103 *: none 4951 *: none
5104 radio_screen_button_bar: "" 4952 radio_screen_button_bar: ""
5105 </voice> 4953 </voice>
5106</phrase> 4954</phrase>
5107<phrase> 4955<phrase>
5108 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD 4956 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
5109 desc: in radio screen 4957 desc: in radio screen
5110 user: core 4958 user: core
5111 <source> 4959 <source>
5112 *: none 4960 *: none
5113 radio_screen_button_bar: "Record" 4961 radio_screen_button_bar: "Record"
5114 </source> 4962 </source>
5115 <dest> 4963 <dest>
5116 *: none 4964 *: none
5117 radio_screen_button_bar: "Rekord" 4965 radio_screen_button_bar: "Rekord"
5118 </dest> 4966 </dest>
5119 <voice> 4967 <voice>
5120 *: none 4968 *: none
5121 radio_screen_button_bar: "" 4969 radio_screen_button_bar: ""
5122 </voice> 4970 </voice>
5123</phrase> 4971</phrase>
5124<phrase> 4972<phrase>
5125 id: LANG_FM_MONO_MODE 4973 id: LANG_FM_MONO_MODE
5126 desc: in radio screen 4974 desc: in radio screen
5127 user: core 4975 user: core
5128 <source> 4976 <source>
5129 *: none 4977 *: none
5130 radio: "Force Mono" 4978 radio: "Force Mono"
5131 </source> 4979 </source>
5132 <dest> 4980 <dest>
5133 *: none 4981 *: none
5134 radio: "Pumilit mono" 4982 radio: "Pumilit mono"
5135 </dest> 4983 </dest>
5136 <voice> 4984 <voice>
5137 *: none 4985 *: none
5138 radio: "Force Mono" 4986 radio: "Force Mono"
5139 </voice> 4987 </voice>
5140</phrase> 4988</phrase>
5141<phrase> 4989<phrase>
5142 id: LANG_FM_FREEZE 4990 id: LANG_FM_FREEZE
5143 desc: splash screen during freeze in radio mode 4991 desc: splash screen during freeze in radio mode
5144 user: core 4992 user: core
5145 <source> 4993 <source>
5146 *: none 4994 *: none
5147 radio: "Screen frozen!" 4995 radio: "Screen frozen!"
5148 </source> 4996 </source>
5149 <dest> 4997 <dest>
5150 *: none 4998 *: none
5151 radio: "Tabingan amuonanigas!" 4999 radio: "Tabingan amuonanigas!"
5152 </dest> 5000 </dest>
5153 <voice> 5001 <voice>
5154 *: none 5002 *: none
5155 radio: "" 5003 radio: ""
5156 </voice> 5004 </voice>
5157</phrase> 5005</phrase>
5158<phrase> 5006<phrase>
5159 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS 5007 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
5160 desc: in radio menu 5008 desc: in radio menu
5161 user: core 5009 user: core
5162 <source> 5010 <source>
5163 *: none 5011 *: none
5164 radio: "Auto-Scan Presets" 5012 radio: "Auto-Scan Presets"
5165 </source> 5013 </source>
5166 <dest> 5014 <dest>
5167 *: none 5015 *: none
5168 radio: "Kusa siglawan Presets" 5016 radio: "Kusa siglawan Presets"
5169 </dest> 5017 </dest>
5170 <voice> 5018 <voice>
5171 *: none 5019 *: none
5172 radio: "Auto scan presets" 5020 radio: "Auto scan presets"
5173 </voice> 5021 </voice>
5174</phrase> 5022</phrase>
5175<phrase> 5023<phrase>
5176 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS 5024 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
5177 desc: confirmation if presets can be cleared 5025 desc: confirmation if presets can be cleared
5178 user: core 5026 user: core
5179 <source> 5027 <source>
5180 *: none 5028 *: none
5181 radio: "Clear Current Presets?" 5029 radio: "Clear Current Presets?"
5182 </source> 5030 </source>
5183 <dest> 5031 <dest>
5184 *: none 5032 *: none
5185 radio: "Alisin koryente preset?" 5033 radio: "Alisin koryente preset?"
5186 </dest> 5034 </dest>
5187 <voice> 5035 <voice>
5188 *: none 5036 *: none
5189 radio: "Clear Current Presets?" 5037 radio: "Clear Current Presets?"
5190 </voice> 5038 </voice>
5191</phrase> 5039</phrase>
5192<phrase> 5040<phrase>
5193 id: LANG_FM_SCANNING 5041 id: LANG_FM_SCANNING
5194 desc: during auto scan 5042 desc: during auto scan
5195 user: core 5043 user: core
5196 <source> 5044 <source>
5197 *: none 5045 *: none
5198 radio: "Scanning %d.%02d MHz" 5046 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
5199 </source> 5047 </source>
5200 <dest> 5048 <dest>
5201 *: none 5049 *: none
5202 radio: "Siglawan %d.%02d MHz" 5050 radio: "Siglawan %d.%02d MHz"
5203 </dest> 5051 </dest>
5204 <voice> 5052 <voice>
5205 *: none 5053 *: none
5206 radio: "" 5054 radio: ""
5207 </voice> 5055 </voice>
5208</phrase> 5056</phrase>
5209<phrase> 5057<phrase>
5210 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME 5058 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
5211 desc: default preset name for auto scan mode 5059 desc: default preset name for auto scan mode
5212 user: core 5060 user: core
5213 <source> 5061 <source>
5214 *: none 5062 *: none
5215 radio: "%d.%02d MHz" 5063 radio: "%d.%02d MHz"
5216 </source> 5064 </source>
5217 <dest> 5065 <dest>
5218 *: none 5066 *: none
5219 radio: "%d.%02d MHz" 5067 radio: "%d.%02d MHz"
5220 </dest> 5068 </dest>
5221 <voice> 5069 <voice>
5222 *: none 5070 *: none
5223 radio: "" 5071 radio: ""
5224 </voice> 5072 </voice>
5225</phrase> 5073</phrase>
5226<phrase> 5074<phrase>
5227 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE 5075 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
5228 desc: in radio screen / menu 5076 desc: in radio screen / menu
5229 user: core 5077 user: core
5230 <source> 5078 <source>
5231 *: none 5079 *: none
5232 radio: "Scan" 5080 radio: "Scan"
5233 </source> 5081 </source>
5234 <dest> 5082 <dest>
5235 *: none 5083 *: none
5236 radio: "Siglawan" 5084 radio: "Siglawan"
5237 </dest> 5085 </dest>
5238 <voice> 5086 <voice>
5239 *: none 5087 *: none
5240 radio: "" 5088 radio: ""
5241 </voice> 5089 </voice>
5242</phrase> 5090</phrase>
5243<phrase> 5091<phrase>
5244 id: LANG_FM_PRESET_LOAD 5092 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
5245 desc: load preset list in fm radio 5093 desc: load preset list in fm radio
5246 user: core 5094 user: core
5247 <source> 5095 <source>
5248 *: none 5096 *: none
5249 radio: "Load Preset List" 5097 radio: "Load Preset List"
5250 </source> 5098 </source>
5251 <dest> 5099 <dest>
5252 *: none 5100 *: none
5253 radio: "Ikarga Listahan ng preset" 5101 radio: "Ikarga Listahan ng preset"
5254 </dest> 5102 </dest>
5255 <voice> 5103 <voice>
5256 *: none 5104 *: none
5257 radio: "Load Preset List" 5105 radio: "Load Preset List"
5258 </voice> 5106 </voice>
5259</phrase> 5107</phrase>
5260<phrase> 5108<phrase>
5261 id: LANG_FM_PRESET_SAVE 5109 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
5262 desc: Save preset list in fm radio 5110 desc: Save preset list in fm radio
5263 user: core 5111 user: core
5264 <source> 5112 <source>
5265 *: none 5113 *: none
5266 radio: "Save Preset List" 5114 radio: "Save Preset List"
5267 </source> 5115 </source>
5268 <dest> 5116 <dest>
5269 *: none 5117 *: none
5270 radio: "Mag-ipon listahan ng preset" 5118 radio: "Mag-ipon listahan ng preset"
5271 </dest> 5119 </dest>
5272 <voice> 5120 <voice>
5273 *: none 5121 *: none
5274 radio: "Save Preset List" 5122 radio: "Save Preset List"
5275 </voice> 5123 </voice>
5276</phrase> 5124</phrase>
5277<phrase> 5125<phrase>
5278 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR 5126 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
5279 desc: clear preset list in fm radio 5127 desc: clear preset list in fm radio
5280 user: core 5128 user: core
5281 <source> 5129 <source>
5282 *: none 5130 *: none
5283 radio: "Clear Preset List" 5131 radio: "Clear Preset List"
5284 </source> 5132 </source>
5285 <dest> 5133 <dest>
5286 *: none 5134 *: none
5287 radio: "Alisin listahan ng preset" 5135 radio: "Alisin listahan ng preset"
5288 </dest> 5136 </dest>
5289 <voice> 5137 <voice>
5290 *: none 5138 *: none
5291 radio: "Clear Preset List" 5139 radio: "Clear Preset List"
5292 </voice> 5140 </voice>
5293</phrase> 5141</phrase>
5294<phrase> 5142<phrase>
5295 id: LANG_FMR 5143 id: LANG_FMR
5296 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced 5144 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
5297 user: core 5145 user: core
5298 <source> 5146 <source>
5299 *: none 5147 *: none
5300 radio: "Preset List" 5148 radio: "Preset List"
5301 </source> 5149 </source>
5302 <dest> 5150 <dest>
5303 *: none 5151 *: none
5304 radio: "Listahan ng preset" 5152 radio: "Listahan ng preset"
5305 </dest> 5153 </dest>
5306 <voice> 5154 <voice>
5307 *: none 5155 *: none
5308 radio: "Preset List" 5156 radio: "Preset List"
5309 </voice> 5157 </voice>
5310</phrase> 5158</phrase>
5311<phrase> 5159<phrase>
5312 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN 5160 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
5313 desc: When you run the radio without an fmr file in settings 5161 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
5314 user: core 5162 user: core
5315 <source> 5163 <source>
5316 *: none 5164 *: none
5317 radio: "No settings found. Autoscan?" 5165 radio: "No settings found. Autoscan?"
5318 </source> 5166 </source>
5319 <dest> 5167 <dest>
5320 *: none 5168 *: none
5321 radio: "Wala pakita ng ilagay. Kusa siglawan?" 5169 radio: "Wala pakita ng ilagay. Kusa siglawan?"
5322 </dest> 5170 </dest>
5323 <voice> 5171 <voice>
5324 *: none 5172 *: none
5325 radio: "No settings found. Autoscan?" 5173 radio: "No settings found. Autoscan?"
5326 </voice> 5174 </voice>
5327</phrase> 5175</phrase>
5328<phrase> 5176<phrase>
5329 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES 5177 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
5330 desc: deprecated 5178 desc: deprecated
5331 user: core 5179 user: core
5332 <source> 5180 <source>
5333 *: none 5181 *: none
5334 radio: "" 5182 radio: ""
5335 </source> 5183 </source>
5336 <dest> 5184 <dest>
5337 *: none 5185 *: none
5338 radio: "" 5186 radio: ""
5339 </dest> 5187 </dest>
5340 <voice> 5188 <voice>
5341 *: none 5189 *: none
5342 radio: "" 5190 radio: ""
5343 </voice> 5191 </voice>
5344</phrase> 5192</phrase>
5345<phrase> 5193<phrase>
5346 id: LANG_FM_REGION 5194 id: LANG_FM_REGION
5347 desc: fm tuner region setting 5195 desc: fm tuner region setting
5348 user: core 5196 user: core
5349 <source> 5197 <source>
5350 *: none 5198 *: none
5351 radio: "Region" 5199 radio: "Region"
5352 </source> 5200 </source>
5353 <dest> 5201 <dest>
5354 *: none 5202 *: none
5355 radio: "Rehiyon" 5203 radio: "Rehiyon"
5356 </dest> 5204 </dest>
5357 <voice> 5205 <voice>
5358 *: none 5206 *: none
5359 radio: "Region" 5207 radio: "Region"
5360 </voice> 5208 </voice>
5361</phrase> 5209</phrase>
5362<phrase> 5210<phrase>
5363 id: LANG_FM_EUROPE 5211 id: LANG_FM_EUROPE
5364 desc: fm tuner region europe 5212 desc: fm tuner region europe
5365 user: core 5213 user: core
5366 <source> 5214 <source>
5367 *: none 5215 *: none
5368 radio: "Europe" 5216 radio: "Europe"
5369 </source> 5217 </source>
5370 <dest> 5218 <dest>
5371 *: none 5219 *: none
5372 radio: "Europa" 5220 radio: "Europa"
5373 </dest> 5221 </dest>
5374 <voice> 5222 <voice>
5375 *: none 5223 *: none
5376 radio: "Europe" 5224 radio: "Europe"
5377 </voice> 5225 </voice>
5378</phrase> 5226</phrase>
5379<phrase> 5227<phrase>
5380 id: LANG_FM_US 5228 id: LANG_FM_US
5381 desc: fm region us / canada 5229 desc: fm region us / canada
5382 user: core 5230 user: core
5383 <source> 5231 <source>
5384 *: none 5232 *: none
5385 radio: "US / Canada" 5233 radio: "US / Canada"
5386 </source> 5234 </source>
5387 <dest> 5235 <dest>
5388 *: none 5236 *: none
5389 radio: "US / Canada" 5237 radio: "US / Canada"
5390 </dest> 5238 </dest>
5391 <voice> 5239 <voice>
5392 *: none 5240 *: none
5393 radio: "US and Canada" 5241 radio: "US and Canada"
5394 </voice> 5242 </voice>
5395</phrase> 5243</phrase>
5396<phrase> 5244<phrase>
5397 id: LANG_FM_JAPAN 5245 id: LANG_FM_JAPAN
5398 desc: fm region japan 5246 desc: fm region japan
5399 user: core 5247 user: core
5400 <source> 5248 <source>
5401 *: none 5249 *: none
5402 radio: "Japan" 5250 radio: "Japan"
5403 </source> 5251 </source>
5404 <dest> 5252 <dest>
5405 *: none 5253 *: none
5406 radio: "Japan" 5254 radio: "Japan"
5407 </dest> 5255 </dest>
5408 <voice> 5256 <voice>
5409 *: none 5257 *: none
5410 radio: "Japan" 5258 radio: "Japan"
5411 </voice> 5259 </voice>
5412</phrase> 5260</phrase>
5413<phrase> 5261<phrase>
5414 id: LANG_FM_KOREA 5262 id: LANG_FM_KOREA
5415 desc: fm region korea 5263 desc: fm region korea
5416 user: core 5264 user: core
5417 <source> 5265 <source>
5418 *: none 5266 *: none
5419 radio: "Korea" 5267 radio: "Korea"
5420 </source> 5268 </source>
5421 <dest> 5269 <dest>
5422 *: none 5270 *: none
5423 radio: "Korea" 5271 radio: "Korea"
5424 </dest> 5272 </dest>
5425 <voice> 5273 <voice>
5426 *: none 5274 *: none
5427 radio: "Korea" 5275 radio: "Korea"
5428 </voice> 5276 </voice>
5429</phrase> 5277</phrase>
5430<phrase> 5278<phrase>
5431 id: LANG_RECORDING_FORMAT 5279 id: LANG_RECORDING_FORMAT
5432 desc: audio format item in recording menu 5280 desc: audio format item in recording menu
5433 user: core 5281 user: core
5434 <source> 5282 <source>
5435 *: none 5283 *: none
5436 recording: "Format" 5284 recording: "Format"
5437 </source> 5285 </source>
5438 <dest> 5286 <dest>
5439 *: none 5287 *: none
5440 recording: "Format" 5288 recording: "Format"
5441 </dest> 5289 </dest>
5442 <voice> 5290 <voice>
5443 *: none 5291 *: none
5444 recording: "Format" 5292 recording: "Format"
5445 </voice> 5293 </voice>
5446</phrase> 5294</phrase>
5447<phrase> 5295<phrase>
5448 id: LANG_AFMT_MPA_L3 5296 id: LANG_AFMT_MPA_L3
5449 desc: audio format description 5297 desc: audio format description
5450 user: core 5298 user: core
5451 <source> 5299 <source>
5452 *: none 5300 *: none
5453 recording: "MPEG Layer 3" 5301 recording: "MPEG Layer 3"
5454 </source> 5302 </source>
5455 <dest> 5303 <dest>
5456 *: none 5304 *: none
5457 recording: "MPEG Layer 3" 5305 recording: "MPEG Layer 3"
5458 </dest> 5306 </dest>
5459 <voice> 5307 <voice>
5460 *: none 5308 *: none
5461 recording: "MPEG Layer 3" 5309 recording: "MPEG Layer 3"
5462 </voice> 5310 </voice>
5463</phrase> 5311</phrase>
5464<phrase> 5312<phrase>
5465 id: LANG_AFMT_PCM_WAV 5313 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
5466 desc: audio format description 5314 desc: audio format description
5467 user: core 5315 user: core
5468 <source> 5316 <source>
5469 *: none 5317 *: none
5470 recording: "PCM Wave" 5318 recording: "PCM Wave"
5471 </source> 5319 </source>
5472 <dest> 5320 <dest>
5473 *: none 5321 *: none
5474 recording: "PCM Wave" 5322 recording: "PCM Wave"
5475 </dest> 5323 </dest>
5476 <voice> 5324 <voice>
5477 *: none 5325 *: none
5478 recording: "PCM Wave" 5326 recording: "PCM Wave"
5479 </voice> 5327 </voice>
5480</phrase> 5328</phrase>
5481<phrase> 5329<phrase>
5482 id: LANG_AFMT_WAVPACK 5330 id: LANG_AFMT_WAVPACK
5483 desc: audio format description 5331 desc: audio format description
5484 user: core 5332 user: core
5485 <source> 5333 <source>
5486 *: none 5334 *: none
5487 recording_swcodec: "WavPack" 5335 recording_swcodec: "WavPack"
5488 </source> 5336 </source>
5489 <dest> 5337 <dest>
5490 *: none 5338 *: none
5491 recording_swcodec: "WavPack" 5339 recording_swcodec: "WavPack"
5492 </dest> 5340 </dest>
5493 <voice> 5341 <voice>
5494 *: none 5342 *: none
5495 recording_swcodec: "WavPack" 5343 recording_swcodec: "WavPack"
5496 </voice> 5344 </voice>
5497</phrase> 5345</phrase>
5498<phrase> 5346<phrase>
5499 id: LANG_AFMT_AIFF 5347 id: LANG_AFMT_AIFF
5500 desc: audio format description 5348 desc: audio format description
5501 user: core 5349 user: core
5502 <source> 5350 <source>
5503 *: none 5351 *: none
5504 recording: "AIFF" 5352 recording: "AIFF"
5505 </source> 5353 </source>
5506 <dest> 5354 <dest>
5507 *: none 5355 *: none
5508 recording: "AIFF" 5356 recording: "AIFF"
5509 </dest> 5357 </dest>
5510 <voice> 5358 <voice>
5511 *: none 5359 *: none
5512 recording: "AIFF" 5360 recording: "AIFF"
5513 </voice> 5361 </voice>
5514</phrase> 5362</phrase>
5515<phrase> 5363<phrase>
5516 id: LANG_ENCODER_SETTINGS 5364 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
5517 desc: encoder settings 5365 desc: encoder settings
5518 user: core 5366 user: core
5519 <source> 5367 <source>
5520 *: none 5368 *: none
5521 recording: "Encoder Settings" 5369 recording: "Encoder Settings"
5522 </source> 5370 </source>
5523 <dest> 5371 <dest>
5524 *: none 5372 *: none
5525 recording: "Encoder Tagpuan" 5373 recording: "Encoder Tagpuan"
5526 </dest> 5374 </dest>
5527 <voice> 5375 <voice>
5528 *: none 5376 *: none
5529 recording: "Encoder Settings" 5377 recording: "Encoder Settings"
5530 </voice> 5378 </voice>
5531</phrase> 5379</phrase>
5532<phrase> 5380<phrase>
5533 id: LANG_BITRATE 5381 id: LANG_BITRATE
5534 desc: bits-kilobits per unit time 5382 desc: bits-kilobits per unit time
5535 user: core 5383 user: core
5536 <source> 5384 <source>
5537 *: none 5385 *: none
5538 recording_swcodec: "Bitrate" 5386 recording_swcodec: "Bitrate"
5539 </source> 5387 </source>
5540 <dest> 5388 <dest>
5541 *: none 5389 *: none
5542 recording_swcodec: "Bitrate" 5390 recording_swcodec: "Bitrate"
5543 </dest> 5391 </dest>
5544 <voice> 5392 <voice>
5545 *: none 5393 *: none
5546 recording_swcodec: "Bitrate" 5394 recording_swcodec: "Bitrate"
5547 </voice> 5395 </voice>
5548</phrase> 5396</phrase>
5549<phrase> 5397<phrase>
5550 id: LANG_NO_SETTINGS 5398 id: LANG_NO_SETTINGS
5551 desc: when something has settings in a certain context 5399 desc: when something has settings in a certain context
5552 user: core 5400 user: core
5553 <source> 5401 <source>
5554 *: none 5402 *: none
5555 recording: "(No Settings)" 5403 recording: "(No Settings)"
5556 </source> 5404 </source>
5557 <dest> 5405 <dest>
5558 *: none 5406 *: none
5559 recording: "(Wala Tagpuan)" 5407 recording: "(Wala Tagpuan)"
5560 </dest> 5408 </dest>
5561 <voice> 5409 <voice>
5562 *: none 5410 *: none
5563 recording: "No settings available" 5411 recording: "No settings available"
5564 </voice> 5412 </voice>
5565</phrase> 5413</phrase>
5566<phrase> 5414<phrase>
5567 id: LANG_RECORDING_QUALITY 5415 id: LANG_RECORDING_QUALITY
5568 desc: in the recording settings 5416 desc: in the recording settings
5569 user: core 5417 user: core
5570 <source> 5418 <source>
5571 *: none 5419 *: none
5572 recording_hwcodec: "Quality" 5420 recording_hwcodec: "Quality"
5573 </source> 5421 </source>
5574 <dest> 5422 <dest>
5575 *: none 5423 *: none
5576 recording_hwcodec: "Uri" 5424 recording_hwcodec: "Uri"
5577 </dest> 5425 </dest>
5578 <voice> 5426 <voice>
5579 *: none 5427 *: none
5580 recording_hwcodec: "Quality" 5428 recording_hwcodec: "Quality"
5581 </voice> 5429 </voice>
5582</phrase> 5430</phrase>
5583<phrase> 5431<phrase>
5584 id: LANG_FREQUENCY 5432 id: LANG_FREQUENCY
5585 desc: in recording and playback settings 5433 desc: in recording and playback settings
5586 user: core 5434 user: core
5587 <source> 5435 <source>
5588 *: none 5436 *: none
5589 recording,play_frequency: "Frequency" 5437 play_frequency,recording: "Frequency"
5590 </source> 5438 </source>
5591 <dest> 5439 <dest>
5592 *: none 5440 *: none
5593 recording,play_frequency: "Dalas" 5441 play_frequency,recording: "Dalas"
5594 </dest> 5442 </dest>
5595 <voice> 5443 <voice>
5596 *: none 5444 *: none
5597 recording,play_frequency: "Frequency" 5445 play_frequency,recording: "Frequency"
5598 </voice> 5446 </voice>
5599</phrase> 5447</phrase>
5600<phrase> 5448<phrase>
5601 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY 5449 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
5602 desc: when recording source frequency setting must follow source 5450 desc: when recording source frequency setting must follow source
5603 user: core 5451 user: core
5604 <source> 5452 <source>
5605 *: none 5453 *: none
5606 recording: "(Same As Source)" 5454 recording: "(Same As Source)"
5607 </source> 5455 </source>
5608 <dest> 5456 <dest>
5609 *: none 5457 *: none
5610 recording: "(Gaya ng puno)" 5458 recording: "(Gaya ng puno)"
5611 </dest> 5459 </dest>
5612 <voice> 5460 <voice>
5613 *: none 5461 *: none
5614 recording: "Same As Source" 5462 recording: "Same As Source"
5615 </voice> 5463 </voice>
5616</phrase> 5464</phrase>
5617<phrase> 5465<phrase>
5618 id: LANG_RECORDING_SOURCE 5466 id: LANG_RECORDING_SOURCE
5619 desc: in the recording settings 5467 desc: in the recording settings
5620 user: core 5468 user: core
5621 <source> 5469 <source>
5622 *: none 5470 *: none
5623 recording: "Source" 5471 recording: "Source"
5624 </source> 5472 </source>
5625 <dest> 5473 <dest>
5626 *: none 5474 *: none
5627 recording: "Puno" 5475 recording: "Puno"
5628 </dest> 5476 </dest>
5629 <voice> 5477 <voice>
5630 *: none 5478 *: none
5631 recording: "Source" 5479 recording: "Source"
5632 </voice> 5480 </voice>
5633</phrase> 5481</phrase>
5634<phrase> 5482<phrase>
5635 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC 5483 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
5636 desc: in the recording settings 5484 desc: in the recording settings
5637 user: core 5485 user: core
5638 <source> 5486 <source>
5639 *: none 5487 *: none
5640 recording: "Microphone"
5641 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone" 5488 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5642 </source> 5489 recording: "Microphone"
5643 <dest> 5490 </source>
5491 <dest>
5644 *: none 5492 *: none
5645 recording: "Mikropono"
5646 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Panloob mikropono" 5493 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Panloob mikropono"
5647 </dest> 5494 recording: "Mikropono"
5648 <voice> 5495 </dest>
5496 <voice>
5649 *: none 5497 *: none
5650 recording: "Microphone"
5651 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone" 5498 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5652 </voice> 5499 recording: "Microphone"
5500 </voice>
5653</phrase> 5501</phrase>
5654<phrase> 5502<phrase>
5655 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL 5503 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
5656 desc: in the recording settings 5504 desc: in the recording settings
5657 user: core 5505 user: core
5658 <source> 5506 <source>
5659 *: none 5507 *: none
5660 recording: "Digital" 5508 recording: "Digital"
5661 </source> 5509 </source>
5662 <dest> 5510 <dest>
5663 *: none 5511 *: none
5664 recording: "Digital" 5512 recording: "Digital"
5665 </dest> 5513 </dest>
5666 <voice> 5514 <voice>
5667 *: none 5515 *: none
5668 recording: "Digital" 5516 recording: "Digital"
5669 </voice> 5517 </voice>
5670</phrase> 5518</phrase>
5671<phrase> 5519<phrase>
5672 id: LANG_LINE_IN 5520 id: LANG_LINE_IN
5673 desc: in the recording settings 5521 desc: in the recording settings
5674 user: core 5522 user: core
5675 <source> 5523 <source>
5676 *: none 5524 *: none
5677 recording: "Line In" 5525 recording: "Line In"
5678 </source> 5526 </source>
5679 <dest> 5527 <dest>
5680 *: none 5528 *: none
5681 recording: "Sa Guhit" 5529 recording: "Sa Guhit"
5682 </dest> 5530 </dest>
5683 <voice> 5531 <voice>
5684 *: none 5532 *: none
5685 recording: "Line In" 5533 recording: "Line In"
5686 </voice> 5534 </voice>
5687</phrase> 5535</phrase>
5688<phrase> 5536<phrase>
5689 id: LANG_RECORDING_EDITABLE 5537 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
5690 desc: Editable recordings setting 5538 desc: Editable recordings setting
5691 user: core 5539 user: core
5692 <source> 5540 <source>
5693 *: none 5541 *: none
5694 recording_hwcodec: "Independent Frames" 5542 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5695 </source> 5543 </source>
5696 <dest> 5544 <dest>
5697 *: none 5545 *: none
5698 recording_hwcodec: "May kasarinlan o pagsasarili kuwardo" 5546 recording_hwcodec: "May kasarinlan o pagsasarili kuwardo"
5699 </dest> 5547 </dest>
5700 <voice> 5548 <voice>
5701 *: none 5549 *: none
5702 recording_hwcodec: "Independent Frames" 5550 recording_hwcodec: "Independent Frames"
5703 </voice> 5551 </voice>
5704</phrase> 5552</phrase>
5705<phrase> 5553<phrase>
5706 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT 5554 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
5707 desc: Record split menu 5555 desc: Record split menu
5708 user: core 5556 user: core
5709 <source> 5557 <source>
5710 *: none 5558 *: none
5711 recording: "File Split Options" 5559 recording: "File Split Options"
5712 </source> 5560 </source>
5713 <dest> 5561 <dest>
5714 *: none 5562 *: none
5715 recording: "Maghati-hati salansan karapatang makapilii" 5563 recording: "Maghati-hati salansan karapatang makapilii"
5716 </dest> 5564 </dest>
5717 <voice> 5565 <voice>
5718 *: none 5566 *: none
5719 recording: "File Split Options" 5567 recording: "File Split Options"
5720 </voice> 5568 </voice>
5721</phrase> 5569</phrase>
5722<phrase> 5570<phrase>
5723 id: LANG_SPLIT_MEASURE 5571 id: LANG_SPLIT_MEASURE
5724 desc: in record timesplit options 5572 desc: in record timesplit options
5725 user: core 5573 user: core
5726 <source> 5574 <source>
5727 *: none 5575 *: none
5728 recording: "Split Measure" 5576 recording: "Split Measure"
5729 </source> 5577 </source>
5730 <dest> 5578 <dest>
5731 *: none 5579 *: none
5732 recording: "Maghati-hati takalan" 5580 recording: "Maghati-hati takalan"
5733 </dest> 5581 </dest>
5734 <voice> 5582 <voice>
5735 *: none 5583 *: none
5736 recording: "Split Measure" 5584 recording: "Split Measure"
5737 </voice> 5585 </voice>
5738</phrase> 5586</phrase>
5739<phrase> 5587<phrase>
5740 id: LANG_SPLIT_TYPE 5588 id: LANG_SPLIT_TYPE
5741 desc: in record timesplit options 5589 desc: in record timesplit options
5742 user: core 5590 user: core
5743 <source> 5591 <source>
5744 *: none 5592 *: none
5745 recording: "What to do when Splitting" 5593 recording: "What to do when Splitting"
5746 </source> 5594 </source>
5747 <dest> 5595 <dest>
5748 *: none 5596 *: none
5749 recording: "Ano gawin kung hatiin" 5597 recording: "Ano gawin kung hatiin"
5750 </dest> 5598 </dest>
5751 <voice> 5599 <voice>
5752 *: none 5600 *: none
5753 recording: "Ano gawin kung hatiin" 5601 recording: "Ano gawin kung hatiin"
5754 </voice> 5602 </voice>
5755</phrase> 5603</phrase>
5756<phrase> 5604<phrase>
5757 id: LANG_START_NEW_FILE 5605 id: LANG_START_NEW_FILE
5758 desc: in record timesplit options 5606 desc: in record timesplit options
5759 user: core 5607 user: core
5760 <source> 5608 <source>
5761 *: none 5609 *: none
5762 recording: "Start new file" 5610 recording: "Start new file"
5763 </source> 5611 </source>
5764 <dest> 5612 <dest>
5765 *: none 5613 *: none
5766 recording: "Magumpisa bago salansan" 5614 recording: "Magumpisa bago salansan"
5767 </dest> 5615 </dest>
5768 <voice> 5616 <voice>
5769 *: none 5617 *: none
5770 recording: "Start new file" 5618 recording: "Start new file"
5771 </voice> 5619 </voice>
5772</phrase> 5620</phrase>
5773<phrase> 5621<phrase>
5774 id: LANG_STOP_RECORDING 5622 id: LANG_STOP_RECORDING
5775 desc: in record timesplit options 5623 desc: in record timesplit options
5776 user: core 5624 user: core
5777 <source> 5625 <source>
5778 *: none 5626 *: none
5779 recording: "Stop recording" 5627 recording: "Stop recording"
5780 </source> 5628 </source>
5781 <dest> 5629 <dest>
5782 *: none 5630 *: none
5783 recording: "Paghintuin rekord" 5631 recording: "Paghintuin rekord"
5784 </dest> 5632 </dest>
5785 <voice> 5633 <voice>
5786 *: none 5634 *: none
5787 recording: "Stop recording" 5635 recording: "Stop recording"
5788 </voice> 5636 </voice>
5789</phrase> 5637</phrase>
5790<phrase> 5638<phrase>
5791 id: LANG_SPLIT_TIME 5639 id: LANG_SPLIT_TIME
5792 desc: in record timesplit options 5640 desc: in record timesplit options
5793 user: core 5641 user: core
5794 <source> 5642 <source>
5795 *: none 5643 *: none
5796 recording: "Split Time" 5644 recording: "Split Time"
5797 </source> 5645 </source>
5798 <dest> 5646 <dest>
5799 *: none 5647 *: none
5800 recording: "Maghati-hati oras" 5648 recording: "Maghati-hati oras"
5801 </dest> 5649 </dest>
5802 <voice> 5650 <voice>
5803 *: none 5651 *: none
5804 recording: "Split Time" 5652 recording: "Split Time"
5805 </voice> 5653 </voice>
5806</phrase> 5654</phrase>
5807<phrase> 5655<phrase>
5808 id: LANG_SPLIT_SIZE 5656 id: LANG_SPLIT_SIZE
5809 desc: in record timesplit options 5657 desc: in record timesplit options
5810 user: core 5658 user: core
5811 <source> 5659 <source>
5812 *: none 5660 *: none
5813 recording: "Split Filesize" 5661 recording: "Split Filesize"
5814 </source> 5662 </source>
5815 <dest> 5663 <dest>
5816 *: none 5664 *: none
5817 recording: "Maghati-hati dami salansan" 5665 recording: "Maghati-hati dami salansan"
5818 </dest> 5666 </dest>
5819 <voice> 5667 <voice>
5820 *: none 5668 *: none
5821 recording: "Split Filesize" 5669 recording: "Split Filesize"
5822 </voice> 5670 </voice>
5823</phrase> 5671</phrase>
5824<phrase> 5672<phrase>
5825 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME 5673 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
5826 desc: in recording settings_menu 5674 desc: in recording settings_menu
5827 user: core 5675 user: core
5828 <source> 5676 <source>
5829 *: none 5677 *: none
5830 recording: "Prerecord Time" 5678 recording: "Prerecord Time"
5831 </source> 5679 </source>
5832 <dest> 5680 <dest>
5833 *: none 5681 *: none
5834 recording: "Prerecord Time" 5682 recording: "Prerecord Time"
5835 </dest> 5683 </dest>
5836 <voice> 5684 <voice>
5837 *: none 5685 *: none
5838 recording: "Pre-Record time" 5686 recording: "Pre-Record time"
5839 </voice> 5687 </voice>
5840</phrase> 5688</phrase>
5841<phrase> 5689<phrase>
5842 id: LANG_RECORD_DIRECTORY 5690 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
5843 desc: in recording settings_menu 5691 desc: in recording settings_menu
5844 user: core 5692 user: core
5845 <source> 5693 <source>
5846 *: none 5694 *: none
5847 recording: "Directory" 5695 recording: "Directory"
5848 </source> 5696 </source>
5849 <dest> 5697 <dest>
5850 *: none 5698 *: none
5851 recording: "Listahan" 5699 recording: "Listahan"
5852 </dest> 5700 </dest>
5853 <voice> 5701 <voice>
5854 *: none 5702 *: none
5855 recording: "Listahan" 5703 recording: "Listahan"
5856 </voice> 5704 </voice>
5857</phrase> 5705</phrase>
5858<phrase> 5706<phrase>
5859 id: LANG_SET_AS_REC_DIR 5707 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
5860 desc: used in the onplay menu to set a recording dir 5708 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
5861 user: core 5709 user: core
5862 <source> 5710 <source>
5863 *: none 5711 *: none
5864 recording: "Set As Recording Directory" 5712 recording: "Set As Recording Directory"
5865 </source> 5713 </source>
5866 <dest> 5714 <dest>
5867 *: none 5715 *: none
5868 recording: "Ilagay Listahan ng rekording" 5716 recording: "Ilagay Listahan ng rekording"
5869 </dest> 5717 </dest>
5870 <voice> 5718 <voice>
5871 *: none 5719 *: none
5872 recording: "Ilagay Listahan ng rekording" 5720 recording: "Ilagay Listahan ng rekording"
5873 </voice> 5721 </voice>
5874</phrase> 5722</phrase>
5875<phrase> 5723<phrase>
5876 id: LANG_CLEAR_REC_DIR 5724 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
5877 desc: 5725 desc:
5878 user: core 5726 user: core
5879 <source> 5727 <source>
5880 *: none 5728 *: none
5881 recording: "Clear Recording Directory" 5729 recording: "Clear Recording Directory"
5882 </source> 5730 </source>
5883 <dest> 5731 <dest>
5884 *: none 5732 *: none
5885 recording: "Alisin Listahan ng rekording" 5733 recording: "Alisin Listahan ng rekording"
5886 </dest> 5734 </dest>
5887 <voice> 5735 <voice>
5888 *: none 5736 *: none
5889 recording: "Alisin Listahan ng rekording" 5737 recording: "Alisin Listahan ng rekording"
5890 </voice> 5738 </voice>
5891</phrase> 5739</phrase>
5892<phrase> 5740<phrase>
5893 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE 5741 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
5894 desc: 5742 desc:
5895 user: core 5743 user: core
5896 <source> 5744 <source>
5897 *: none 5745 *: none
5898 recording: "Can't write to recording directory" 5746 recording: "Can't write to recording directory"
5899 </source> 5747 </source>
5900 <dest> 5748 <dest>
5901 *: none 5749 *: none
5902 recording: "Di maaari sulatan sa listahan ng rekording" 5750 recording: "Di maaari sulatan sa listahan ng rekording"
5903 </dest> 5751 </dest>
5904 <voice> 5752 <voice>
5905 *: none 5753 *: none
5906 recording: "Can't write to recording directory" 5754 recording: "Can't write to recording directory"
5907 </voice> 5755 </voice>
5908</phrase> 5756</phrase>
5909<phrase> 5757<phrase>
5910 id: LANG_CLIP_LIGHT 5758 id: LANG_CLIP_LIGHT
5911 desc: in record settings menu. 5759 desc: in record settings menu.
5912 user: core 5760 user: core
5913 <source> 5761 <source>
5914 *: none 5762 *: none
5915 recording: "Clipping Light" 5763 recording: "Clipping Light"
5916 </source> 5764 </source>
5917 <dest> 5765 <dest>
5918 *: none 5766 *: none
5919 recording: "Klip ilaw" 5767 recording: "Klip ilaw"
5920 </dest> 5768 </dest>
5921 <voice> 5769 <voice>
5922 *: none 5770 *: none
5923 recording: "Clipping Light" 5771 recording: "Clipping Light"
5924 </voice> 5772 </voice>
5925</phrase> 5773</phrase>
5926<phrase> 5774<phrase>
5927 id: LANG_MAIN_UNIT 5775 id: LANG_MAIN_UNIT
5928 desc: in record settings menu. 5776 desc: in record settings menu.
5929 user: core 5777 user: core
5930 <source> 5778 <source>
5931 *: none 5779 *: none
5932 remote: "Main Unit Only" 5780 remote: "Main Unit Only"
5933 </source> 5781 </source>
5934 <dest> 5782 <dest>
5935 *: none 5783 *: none
5936 remote: "Panguna Lamang yunit" 5784 remote: "Panguna Lamang yunit"
5937 </dest> 5785 </dest>
5938 <voice> 5786 <voice>
5939 *: none 5787 *: none
5940 remote: "Main unit only" 5788 remote: "Main unit only"
5941 </voice> 5789 </voice>
5942</phrase> 5790</phrase>
5943<phrase> 5791<phrase>
5944 id: LANG_REMOTE_UNIT 5792 id: LANG_REMOTE_UNIT
5945 desc: in record settings menu. 5793 desc: in record settings menu.
5946 user: core 5794 user: core
5947 <source> 5795 <source>
5948 *: none 5796 *: none
5949 remote: "Remote Unit Only" 5797 remote: "Remote Unit Only"
5950 </source> 5798 </source>
5951 <dest> 5799 <dest>
5952 *: none 5800 *: none
5953 remote: "Panguna Remote yunit" 5801 remote: "Panguna Remote yunit"
5954 </dest> 5802 </dest>
5955 <voice> 5803 <voice>
5956 *: none 5804 *: none
5957 remote: "Remote unit only" 5805 remote: "Remote unit only"
5958 </voice> 5806 </voice>
5959</phrase> 5807</phrase>
5960<phrase> 5808<phrase>
5961 id: LANG_REMOTE_MAIN 5809 id: LANG_REMOTE_MAIN
5962 desc: in record settings menu. 5810 desc: in record settings menu.
5963 user: core 5811 user: core
5964 <source> 5812 <source>
5965 *: none 5813 *: none
5966 remote: "Main and Remote Unit" 5814 remote: "Main and Remote Unit"
5967 </source> 5815 </source>
5968 <dest> 5816 <dest>
5969 *: none 5817 *: none
5970 remote: "Paguna at Remote yunit" 5818 remote: "Paguna at Remote yunit"
5971 </dest> 5819 </dest>
5972 <voice> 5820 <voice>
5973 *: none 5821 *: none
5974 remote: "Main and remote unit" 5822 remote: "Main and remote unit"
5975 </voice> 5823 </voice>
5976</phrase> 5824</phrase>
5977<phrase> 5825<phrase>
5978 id: LANG_RECORD_TRIGGER 5826 id: LANG_RECORD_TRIGGER
5979 desc: in recording settings_menu 5827 desc: in recording settings_menu
5980 user: core 5828 user: core
5981 <source> 5829 <source>
5982 *: none 5830 *: none
5983 recording: "Trigger" 5831 recording: "Trigger"
5984 </source> 5832 </source>
5985 <dest> 5833 <dest>
5986 *: none 5834 *: none
5987 recording: "Trigger" 5835 recording: "Trigger"
5988 </dest> 5836 </dest>
5989 <voice> 5837 <voice>
5990 *: none 5838 *: none
5991 recording: "Trigger" 5839 recording: "Trigger"
5992 </voice> 5840 </voice>
5993</phrase> 5841</phrase>
5994<phrase> 5842<phrase>
5995 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM 5843 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
5996 desc: in recording settings_menu 5844 desc: in recording settings_menu
5997 user: core 5845 user: core
5998 <source> 5846 <source>
5999 *: none 5847 *: none
6000 recording: "Once" 5848 recording: "Once"
6001 </source> 5849 </source>
6002 <dest> 5850 <dest>
6003 *: none 5851 *: none
6004 recording: "Minsan" 5852 recording: "Minsan"
6005 </dest> 5853 </dest>
6006 <voice> 5854 <voice>
6007 *: none 5855 *: none
6008 recording: "Once" 5856 recording: "Once"
6009 </voice> 5857 </voice>
6010</phrase> 5858</phrase>
6011<phrase> 5859<phrase>
6012 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE 5860 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
6013 desc: in recording trigger menu 5861 desc: in recording trigger menu
6014 user: core 5862 user: core
6015 <source> 5863 <source>
6016 *: none 5864 *: none
6017 recording: "Trigtype" 5865 recording: "Trigtype"
6018 </source> 5866 </source>
6019 <dest> 5867 <dest>
6020 *: none 5868 *: none
6021 recording: "Trigtypo" 5869 recording: "Trigtypo"
6022 </dest> 5870 </dest>
6023 <voice> 5871 <voice>
6024 *: none 5872 *: none
6025 recording: "Trigger type" 5873 recording: "Trigger type"
6026 </voice> 5874 </voice>
6027</phrase> 5875</phrase>
6028<phrase> 5876<phrase>
6029 id: LANG_VOICE_FILETYPE 5877 id: LANG_VOICE_FILETYPE
@@ -6089,16 +5937,13 @@
6089 desc: in the equalizer settings menu 5937 desc: in the equalizer settings menu
6090 user: core 5938 user: core
6091 <source> 5939 <source>
6092 *: none 5940 *: "Edit mode: %s %s"
6093 swcodec: "Edit mode: %s %s"
6094 </source> 5941 </source>
6095 <dest> 5942 <dest>
6096 *: none 5943 *: "Mamatnugot paraan: %s %s"
6097 swcodec: "Mamatnugot paraan: %s %s"
6098 </dest> 5944 </dest>
6099 <voice> 5945 <voice>
6100 *: none 5946 *: ""
6101 swcodec: ""
6102 </voice> 5947 </voice>
6103</phrase> 5948</phrase>
6104<phrase> 5949<phrase>
@@ -6194,15 +6039,15 @@
6194 user: core 6039 user: core
6195 <source> 6040 <source>
6196 *: none 6041 *: none
6197 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff" 6042 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Bass Cutoff"
6198 </source> 6043 </source>
6199 <dest> 6044 <dest>
6200 *: none 6045 *: none
6201 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass araw ng katapusan" 6046 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Bass araw ng katapusan"
6202 </dest> 6047 </dest>
6203 <voice> 6048 <voice>
6204 *: none 6049 *: none
6205 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass araw ng katapusan" 6050 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Bass araw ng katapusan"
6206 </voice> 6051 </voice>
6207</phrase> 6052</phrase>
6208<phrase> 6053<phrase>
@@ -6536,16 +6381,13 @@
6536 desc: in the equalizer settings menu 6381 desc: in the equalizer settings menu
6537 user: core 6382 user: core
6538 <source> 6383 <source>
6539 *: none 6384 *: "Cutoff"
6540 swcodec: "Cutoff"
6541 </source> 6385 </source>
6542 <dest> 6386 <dest>
6543 *: none 6387 *: "Cutoff"
6544 swcodec: "Cutoff"
6545 </dest> 6388 </dest>
6546 <voice> 6389 <voice>
6547 *: none 6390 *: "Cutoff Frequency"
6548 swcodec: "Cutoff Frequency"
6549 </voice> 6391 </voice>
6550</phrase> 6392</phrase>
6551<phrase> 6393<phrase>
@@ -7115,23 +6957,23 @@
7115 user: core 6957 user: core
7116 <source> 6958 <source>
7117 *: none 6959 *: none
7118 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
7119 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
7120 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue." 6960 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
7121 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue." 6961 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
6962 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
7122 samsungyh*: "Disk full. Press LEFT to continue." 6963 samsungyh*: "Disk full. Press LEFT to continue."
6964 sansac200*,sansae200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
7123 </source> 6965 </source>
7124 <dest> 6966 <dest>
7125 *: none 6967 *: none
7126 recording: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin OFF."
7127 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin STOP."
7128 iaudiom5,iaudiox5: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin POWER." 6968 iaudiom5,iaudiox5: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin POWER."
7129 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin PREV." 6969 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin STOP."
6970 recording: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin OFF."
7130 samsungyh*: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin LEFT." 6971 samsungyh*: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin LEFT."
6972 sansac200*,sansae200*,vibe500: "Puno disk. Magpatuloy Pindutin PREV."
7131 </dest> 6973 </dest>
7132 <voice> 6974 <voice>
7133 *: none 6975 *: none
7134 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: "" 6976 iaudiom5,iaudiox5,iriverh100,iriverh120,iriverh300,recording,sansac200*,sansae200*: ""
7135 </voice> 6977 </voice>
7136</phrase> 6978</phrase>
7137<phrase> 6979<phrase>
@@ -7477,23 +7319,21 @@
7477 user: core 7319 user: core
7478 <source> 7320 <source>
7479 *: "OFF to abort" 7321 *: "OFF to abort"
7480 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
7481 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7482 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
7483 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
7484 gigabeats: "BACK to abort"
7485 gigabeatfx: "POWER to abort" 7322 gigabeatfx: "POWER to abort"
7486 sansafuzeplus: "BACK to abort" 7323 gigabeats,sansafuzeplus: "BACK to abort"
7324 iaudiom5,iaudiox5: "Long PLAY to abort"
7325 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7326 iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "PREV to abort"
7327 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
7487 </source> 7328 </source>
7488 <dest> 7329 <dest>
7489 *: "OFF sa agas" 7330 *: "OFF sa agas"
7490 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP sa agas"
7491 ipod*: "PLAY/PAUSE sa agas"
7492 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY sa agas"
7493 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV sa agas"
7494 gigabeats: "BACK sa agas"
7495 gigabeatfx: "POWER sa agas" 7331 gigabeatfx: "POWER sa agas"
7496 sansafuzeplus: "BACK sa agas" 7332 gigabeats,sansafuzeplus: "BACK sa agas"
7333 iaudiom5,iaudiox5: "Long PLAY sa agas"
7334 ipod*: "PLAY/PAUSE sa agas"
7335 iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "PREV sa agas"
7336 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP sa agas"
7497 </dest> 7337 </dest>
7498 <voice> 7338 <voice>
7499 *: "" 7339 *: ""
@@ -7547,13 +7387,13 @@
7547 user: core 7387 user: core
7548 <source> 7388 <source>
7549 *: "Battery: %d%% %dh %dm" 7389 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
7390 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Batt: %d%% %dh %dm"
7550 iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" 7391 iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
7551 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
7552 </source> 7392 </source>
7553 <dest> 7393 <dest>
7554 *: "Battery: %d%% %dh %dm" 7394 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
7395 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Batt: %d%% %dh %dm"
7555 iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" 7396 iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
7556 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
7557 </dest> 7397 </dest>
7558 <voice> 7398 <voice>
7559 *: "Battery level" 7399 *: "Battery level"
@@ -7727,16 +7567,13 @@
7727 desc: in the equalizer settings menu 7567 desc: in the equalizer settings menu
7728 user: core 7568 user: core
7729 <source> 7569 <source>
7730 *: none 7570 *: "Gain"
7731 swcodec: "Gain"
7732 </source> 7571 </source>
7733 <dest> 7572 <dest>
7734 *: none 7573 *: "Tubo"
7735 swcodec: "Tubo"
7736 </dest> 7574 </dest>
7737 <voice> 7575 <voice>
7738 *: none 7576 *: "Gain"
7739 swcodec: "Gain"
7740 </voice> 7577 </voice>
7741</phrase> 7578</phrase>
7742<phrase> 7579<phrase>
@@ -7980,16 +7817,13 @@
7980 desc: in wps F2 pressed 7817 desc: in wps F2 pressed
7981 user: core 7818 user: core
7982 <source> 7819 <source>
7983 *: none 7820 *: "Mode:"
7984 lcd_bitmap: "Mode:"
7985 </source> 7821 </source>
7986 <dest> 7822 <dest>
7987 *: none 7823 *: "Paraan:"
7988 lcd_bitmap: "Paraan:"
7989 </dest> 7824 </dest>
7990 <voice> 7825 <voice>
7991 *: none 7826 *: ""
7992 lcd_bitmap: ""
7993 </voice> 7827 </voice>
7994</phrase> 7828</phrase>
7995<phrase> 7829<phrase>
@@ -9174,24 +9008,24 @@
9174 user: core 9008 user: core
9175 <source> 9009 <source>
9176 *: none 9010 *: none
9011 archosondio*: "MMC:"
9177 multivolume: "HD1" 9012 multivolume: "HD1"
9178 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:" 9013 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:"
9179 xduoox3: "mSD2:" 9014 xduoox3: "mSD2:"
9180 archosondio*: "MMC:"
9181 </source> 9015 </source>
9182 <dest> 9016 <dest>
9183 *: none 9017 *: none
9018 archosondio*: "MMC:"
9184 multivolume: "HD1:" 9019 multivolume: "HD1:"
9185 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "MSD:" 9020 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "MSD:"
9186 xduoox3: "MSD2:" 9021 xduoox3: "MSD2:"
9187 archosondio*: "MMC:"
9188 </dest> 9022 </dest>
9189 <voice> 9023 <voice>
9190 *: none 9024 *: none
9025 archosondio*: "M M C"
9191 multivolume: "H D Isa" 9026 multivolume: "H D Isa"
9192 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "micro S D" 9027 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "micro S D"
9193 xduoox3: "micro S D 2" 9028 xduoox3: "micro S D 2"
9194 archosondio*: "M M C"
9195 </voice> 9029 </voice>
9196</phrase> 9030</phrase>
9197<phrase> 9031<phrase>
@@ -9595,7 +9429,7 @@
9595 *: "" 9429 *: ""
9596 </source> 9430 </source>
9597 <dest> 9431 <dest>
9598 *: "" 9432 *: ""
9599 </dest> 9433 </dest>
9600 <voice> 9434 <voice>
9601 *: "cuesheet" 9435 *: "cuesheet"
@@ -9793,15 +9627,15 @@
9793 user: core 9627 user: core
9794 <source> 9628 <source>
9795 *: none 9629 *: none
9796 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff" 9630 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Treble Cutoff"
9797 </source> 9631 </source>
9798 <dest> 9632 <dest>
9799 *: none 9633 *: none
9800 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Pagtatluhin araw ng katapusan" 9634 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Pagtatluhin araw ng katapusan"
9801 </dest> 9635 </dest>
9802 <voice> 9636 <voice>
9803 *: none 9637 *: none
9804 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Pagtatluhin araw ng katapusan" 9638 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Pagtatluhin araw ng katapusan"
9805 </voice> 9639 </voice>
9806</phrase> 9640</phrase>
9807<phrase> 9641<phrase>
@@ -10528,16 +10362,13 @@
10528 desc: in keyclick settings menu 10362 desc: in keyclick settings menu
10529 user: core 10363 user: core
10530 <source> 10364 <source>
10531 *: none 10365 *: "Keyclick"
10532 swcodec: "Keyclick"
10533 </source> 10366 </source>
10534 <dest> 10367 <dest>
10535 *: none 10368 *: "Keyclick"
10536 swcodec: "Keyclick"
10537 </dest> 10369 </dest>
10538 <voice> 10370 <voice>
10539 *: none 10371 *: "Keyclick"
10540 swcodec: "Keyclick"
10541 </voice> 10372 </voice>
10542</phrase> 10373</phrase>
10543<phrase> 10374<phrase>
@@ -10629,16 +10460,13 @@
10629 desc: in keyclick settings menu 10460 desc: in keyclick settings menu
10630 user: core 10461 user: core
10631 <source> 10462 <source>
10632 *: none 10463 *: "Keyclick Repeats"
10633 swcodec: "Keyclick Repeats"
10634 </source> 10464 </source>
10635 <dest> 10465 <dest>
10636 *: none 10466 *: "Ulitin Keyclick"
10637 swcodec: "Ulitin Keyclick"
10638 </dest> 10467 </dest>
10639 <voice> 10468 <voice>
10640 *: none 10469 *: "Ulitin Keyclick"
10641 swcodec: "Ulitin Keyclick"
10642 </voice> 10470 </voice>
10643</phrase> 10471</phrase>
10644<phrase> 10472<phrase>
@@ -11169,16 +10997,13 @@
11169 desc: timestretch enable 10997 desc: timestretch enable
11170 user: core 10998 user: core
11171 <source> 10999 <source>
11172 *: none 11000 *: "Timestretch"
11173 swcodec: "Timestretch"
11174 </source> 11001 </source>
11175 <dest> 11002 <dest>
11176 *: none 11003 *: "Pahabain ang oras"
11177 swcodec: "Pahabain ang oras"
11178 </dest> 11004 </dest>
11179 <voice> 11005 <voice>
11180 *: none 11006 *: "Pahabain ang oras"
11181 swcodec: "Pahabain ang oras"
11182 </voice> 11007 </voice>
11183</phrase> 11008</phrase>
11184<phrase> 11009<phrase>
@@ -11186,16 +11011,13 @@
11186 desc: timestretch speed 11011 desc: timestretch speed
11187 user: core 11012 user: core
11188 <source> 11013 <source>
11189 *: none 11014 *: "Speed"
11190 swcodec: "Speed"
11191 </source> 11015 </source>
11192 <dest> 11016 <dest>
11193 *: none 11017 *: "Tulin"
11194 swcodec: "Tulin"
11195 </dest> 11018 </dest>
11196 <voice> 11019 <voice>
11197 *: none 11020 *: "Tulin"
11198 swcodec: "Tulin"
11199 </voice> 11021 </voice>
11200</phrase> 11022</phrase>
11201<phrase> 11023<phrase>
@@ -11203,16 +11025,13 @@
11203 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar 11025 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11204 user: core 11026 user: core
11205 <source> 11027 <source>
11206 *: none 11028 *: "Scroll Bar Position"
11207 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11208 </source> 11029 </source>
11209 <dest> 11030 <dest>
11210 *: none 11031 *: "Scroll Bar Position"
11211 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11212 </dest> 11032 </dest>
11213 <voice> 11033 <voice>
11214 *: none 11034 *: "Scroll bar position"
11215 lcd_bitmap: "Scroll bar position"
11216 </voice> 11035 </voice>
11217</phrase> 11036</phrase>
11218<phrase> 11037<phrase>
@@ -11336,16 +11155,13 @@
11336 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar 11155 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11337 user: core 11156 user: core
11338 <source> 11157 <source>
11339 *: none 11158 *: "Scroll Bar Width"
11340 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
11341 </source> 11159 </source>
11342 <dest> 11160 <dest>
11343 *: none 11161 *: "Scroll Bar Width"
11344 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
11345 </dest> 11162 </dest>
11346 <voice> 11163 <voice>
11347 *: none 11164 *: "Scroll bar width"
11348 lcd_bitmap: "Scroll bar width"
11349 </voice> 11165 </voice>
11350</phrase> 11166</phrase>
11351<phrase> 11167<phrase>
@@ -11471,16 +11287,13 @@
11471 desc: in sound settings 11287 desc: in sound settings
11472 user: core 11288 user: core
11473 <source> 11289 <source>
11474 *: none 11290 *: "Release Time"
11475 swcodec: "Release Time"
11476 </source> 11291 </source>
11477 <dest> 11292 <dest>
11478 *: none 11293 *: "Release Oras"
11479 swcodec: "Release Oras"
11480 </dest> 11294 </dest>
11481 <voice> 11295 <voice>
11482 *: none 11296 *: "Release Oras"
11483 swcodec: "Release Oras"
11484 </voice> 11297 </voice>
11485</phrase> 11298</phrase>
11486<phrase> 11299<phrase>
@@ -11522,16 +11335,13 @@
11522 desc: in sound settings 11335 desc: in sound settings
11523 user: core 11336 user: core
11524 <source> 11337 <source>
11525 *: none 11338 *: "Threshold"
11526 swcodec: "Threshold"
11527 </source> 11339 </source>
11528 <dest> 11340 <dest>
11529 *: none 11341 *: "Pasukan"
11530 swcodec: "Pasukan"
11531 </dest> 11342 </dest>
11532 <voice> 11343 <voice>
11533 *: none 11344 *: "Pasukan"
11534 swcodec: "Pasukan"
11535 </voice> 11345 </voice>
11536</phrase> 11346</phrase>
11537<phrase> 11347<phrase>
@@ -11556,16 +11366,13 @@
11556 desc: in sound settings 11366 desc: in sound settings
11557 user: core 11367 user: core
11558 <source> 11368 <source>
11559 *: none 11369 *: "Makeup Gain"
11560 swcodec: "Makeup Gain"
11561 </source> 11370 </source>
11562 <dest> 11371 <dest>
11563 *: none 11372 *: "Kabuuan Makakuha Ng"
11564 swcodec: "Kabuuan Makakuha Ng"
11565 </dest> 11373 </dest>
11566 <voice> 11374 <voice>
11567 *: none 11375 *: "Kabuuan Makakuha Ng"
11568 swcodec: "Kabuuan Makakuha Ng"
11569 </voice> 11376 </voice>
11570</phrase> 11377</phrase>
11571<phrase> 11378<phrase>
@@ -11573,16 +11380,13 @@
11573 desc: browse for the base skin in theme settings 11380 desc: browse for the base skin in theme settings
11574 user: core 11381 user: core
11575 <source> 11382 <source>
11576 *: none 11383 *: "Base Skin"
11577 lcd_bitmap: "Base Skin"
11578 </source> 11384 </source>
11579 <dest> 11385 <dest>
11580 *: none 11386 *: "Base Balat"
11581 lcd_bitmap: "Base Balat"
11582 </dest> 11387 </dest>
11583 <voice> 11388 <voice>
11584 *: none 11389 *: "Base Balat"
11585 lcd_bitmap: "Base Balat"
11586 </voice> 11390 </voice>
11587</phrase> 11391</phrase>
11588<phrase> 11392<phrase>
@@ -11658,16 +11462,13 @@
11658 desc: in sound settings 11462 desc: in sound settings
11659 user: core 11463 user: core
11660 <source> 11464 <source>
11661 *: none 11465 *: "Knee"
11662 swcodec: "Knee"
11663 </source> 11466 </source>
11664 <dest> 11467 <dest>
11665 *: none 11468 *: "Knee"
11666 swcodec: "Knee"
11667 </dest> 11469 </dest>
11668 <voice> 11470 <voice>
11669 *: none 11471 *: "Knee"
11670 swcodec: "Knee"
11671 </voice> 11472 </voice>
11672</phrase> 11473</phrase>
11673<phrase> 11474<phrase>
@@ -11675,16 +11476,13 @@
11675 desc: in sound settings 11476 desc: in sound settings
11676 user: core 11477 user: core
11677 <source> 11478 <source>
11678 *: none 11479 *: "Auto"
11679 swcodec: "Auto"
11680 </source> 11480 </source>
11681 <dest> 11481 <dest>
11682 *: none 11482 *: "Awto"
11683 swcodec: "Awto"
11684 </dest> 11483 </dest>
11685 <voice> 11484 <voice>
11686 *: none 11485 *: "Awto"
11687 swcodec: "Awto"
11688 </voice> 11486 </voice>
11689</phrase> 11487</phrase>
11690<phrase> 11488<phrase>
@@ -11720,16 +11518,13 @@
11720 desc: in sound settings 11518 desc: in sound settings
11721 user: core 11519 user: core
11722 <source> 11520 <source>
11723 *: none 11521 *: "Soft Knee"
11724 swcodec: "Soft Knee"
11725 </source> 11522 </source>
11726 <dest> 11523 <dest>
11727 *: none 11524 *: "Soft Knee"
11728 swcodec: "Soft Knee"
11729 </dest> 11525 </dest>
11730 <voice> 11526 <voice>
11731 *: none 11527 *: "Soft Knee"
11732 swcodec: "Soft Knee"
11733 </voice> 11528 </voice>
11734</phrase> 11529</phrase>
11735<phrase> 11530<phrase>
@@ -11751,16 +11546,13 @@
11751 desc: in sound settings 11546 desc: in sound settings
11752 user: core 11547 user: core
11753 <source> 11548 <source>
11754 *: none 11549 *: "Ratio"
11755 swcodec: "Ratio"
11756 </source> 11550 </source>
11757 <dest> 11551 <dest>
11758 *: none 11552 *: "Proporsyon"
11759 swcodec: "Proporsyon"
11760 </dest> 11553 </dest>
11761 <voice> 11554 <voice>
11762 *: none 11555 *: "Proporsyon"
11763 swcodec: "Proporsyon"
11764 </voice> 11556 </voice>
11765</phrase> 11557</phrase>
11766<phrase> 11558<phrase>
@@ -11802,16 +11594,13 @@
11802 desc: in sound settings 11594 desc: in sound settings
11803 user: core 11595 user: core
11804 <source> 11596 <source>
11805 *: none 11597 *: "Hard Knee"
11806 swcodec: "Hard Knee"
11807 </source> 11598 </source>
11808 <dest> 11599 <dest>
11809 *: none 11600 *: "Hard Knee"
11810 swcodec: "Hard Knee"
11811 </dest> 11601 </dest>
11812 <voice> 11602 <voice>
11813 *: none 11603 *: "Hard Knee"
11814 swcodec: "Hard Knee"
11815 </voice> 11604 </voice>
11816</phrase> 11605</phrase>
11817<phrase> 11606<phrase>
@@ -11836,16 +11625,13 @@
11836 desc: browse for the base skin in theme settings 11625 desc: browse for the base skin in theme settings
11837 user: core 11626 user: core
11838 <source> 11627 <source>
11839 *: none 11628 *: "Remote Base Skin"
11840 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11841 </source> 11629 </source>
11842 <dest> 11630 <dest>
11843 *: none 11631 *: "Remote Base sa Balat"
11844 lcd_bitmap: "Remote Base sa Balat"
11845 </dest> 11632 </dest>
11846 <voice> 11633 <voice>
11847 *: none 11634 *: "Remote Base sa Balat"
11848 lcd_bitmap: "Remote Base sa Balat"
11849 </voice> 11635 </voice>
11850</phrase> 11636</phrase>
11851<phrase> 11637<phrase>
@@ -11972,16 +11758,13 @@
11972 desc: in playback settings menu 11758 desc: in playback settings menu
11973 user: core 11759 user: core
11974 <source> 11760 <source>
11975 *: none 11761 *: "Rewind Before Resume"
11976 swcodec: "Rewind Before Resume"
11977 </source> 11762 </source>
11978 <dest> 11763 <dest>
11979 *: none 11764 *: "Rewind Bago Resume"
11980 swcodec: "Rewind Bago Resume"
11981 </dest> 11765 </dest>
11982 <voice> 11766 <voice>
11983 *: none 11767 *: "Rewind bago resume"
11984 swcodec: "Rewind bago resume"
11985 </voice> 11768 </voice>
11986</phrase> 11769</phrase>
11987<phrase> 11770<phrase>
@@ -12020,16 +11803,13 @@
12020 desc: in sound settings 11803 desc: in sound settings
12021 user: core 11804 user: core
12022 <source> 11805 <source>
12023 *: none 11806 *: "10:1"
12024 swcodec: "10:1"
12025 </source> 11807 </source>
12026 <dest> 11808 <dest>
12027 *: none 11809 *: "10:1"
12028 swcodec: "10:1"
12029 </dest> 11810 </dest>
12030 <voice> 11811 <voice>
12031 *: none 11812 *: "10 to 1"
12032 swcodec: "10 to 1"
12033 </voice> 11813 </voice>
12034</phrase> 11814</phrase>
12035<phrase> 11815<phrase>
@@ -12133,16 +11913,13 @@
12133 desc: in sound settings 11913 desc: in sound settings
12134 user: core 11914 user: core
12135 <source> 11915 <source>
12136 *: none 11916 *: "2:1"
12137 swcodec: "2:1"
12138 </source> 11917 </source>
12139 <dest> 11918 <dest>
12140 *: none 11919 *: "2:1"
12141 swcodec: "2:1"
12142 </dest> 11920 </dest>
12143 <voice> 11921 <voice>
12144 *: none 11922 *: "2 to 1"
12145 swcodec: "2 to 1"
12146 </voice> 11923 </voice>
12147</phrase> 11924</phrase>
12148<phrase> 11925<phrase>
@@ -12218,16 +11995,13 @@
12218 desc: in sound settings 11995 desc: in sound settings
12219 user: core 11996 user: core
12220 <source> 11997 <source>
12221 *: none 11998 *: "Limit"
12222 swcodec: "Limit"
12223 </source> 11999 </source>
12224 <dest> 12000 <dest>
12225 *: none 12001 *: "Limitasyon"
12226 swcodec: "Limitasyon"
12227 </dest> 12002 </dest>
12228 <voice> 12003 <voice>
12229 *: none 12004 *: "Limitasyon"
12230 swcodec: "Limitasyon"
12231 </voice> 12005 </voice>
12232</phrase> 12006</phrase>
12233<phrase> 12007<phrase>
@@ -12330,16 +12104,13 @@
12330 desc: in sound settings 12104 desc: in sound settings
12331 user: core 12105 user: core
12332 <source> 12106 <source>
12333 *: none 12107 *: "6:1"
12334 swcodec: "6:1"
12335 </source> 12108 </source>
12336 <dest> 12109 <dest>
12337 *: none 12110 *: "6:1"
12338 swcodec: "6:1"
12339 </dest> 12111 </dest>
12340 <voice> 12112 <voice>
12341 *: none 12113 *: "6 to 1"
12342 swcodec: "6 to 1"
12343 </voice> 12114 </voice>
12344</phrase> 12115</phrase>
12345<phrase> 12116<phrase>
@@ -12392,16 +12163,13 @@
12392 desc: in sound settings 12163 desc: in sound settings
12393 user: core 12164 user: core
12394 <source> 12165 <source>
12395 *: none 12166 *: "Compressor"
12396 swcodec: "Compressor"
12397 </source> 12167 </source>
12398 <dest> 12168 <dest>
12399 *: none 12169 *: "Compressor"
12400 swcodec: "Compressor"
12401 </dest> 12170 </dest>
12402 <voice> 12171 <voice>
12403 *: none 12172 *: "Compressor"
12404 swcodec: "Compressor"
12405 </voice> 12173 </voice>
12406</phrase> 12174</phrase>
12407<phrase> 12175<phrase>
@@ -12457,16 +12225,13 @@
12457 desc: in sound settings 12225 desc: in sound settings
12458 user: core 12226 user: core
12459 <source> 12227 <source>
12460 *: none 12228 *: "4:1"
12461 swcodec: "4:1"
12462 </source> 12229 </source>
12463 <dest> 12230 <dest>
12464 *: none 12231 *: "4:1"
12465 swcodec: "4:1"
12466 </dest> 12232 </dest>
12467 <voice> 12233 <voice>
12468 *: none 12234 *: "4 to 1"
12469 swcodec: "4 to 1"
12470 </voice> 12235 </voice>
12471</phrase> 12236</phrase>
12472<phrase> 12237<phrase>
@@ -12533,7 +12298,7 @@
12533</phrase> 12298</phrase>
12534<phrase> 12299<phrase>
12535 id: LANG_FILESIZE 12300 id: LANG_FILESIZE
12536 desc: in record timesplit options and in track information viewer 12301 desc: in record timesplit options and in track information viewer
12537 user: core 12302 user: core
12538 <source> 12303 <source>
12539 *: "Filesize" 12304 *: "Filesize"