summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/svenska.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/svenska.lang')
-rw-r--r--apps/lang/svenska.lang1295
1 files changed, 48 insertions, 1247 deletions
diff --git a/apps/lang/svenska.lang b/apps/lang/svenska.lang
index 34da44d179..c0c9f5fd49 100644
--- a/apps/lang/svenska.lang
+++ b/apps/lang/svenska.lang
@@ -191,20 +191,6 @@
191 </voice> 191 </voice>
192</phrase> 192</phrase>
193<phrase> 193<phrase>
194 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
195 desc: DEPRECATED
196 user: core
197 <source>
198 *: ""
199 </source>
200 <dest>
201 *: ""
202 </dest>
203 <voice>
204 *: ""
205 </voice>
206</phrase>
207<phrase>
208 id: LANG_CANCEL 194 id: LANG_CANCEL
209 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting 195 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
210 user: core 196 user: core
@@ -1188,91 +1174,6 @@
1188 </voice> 1174 </voice>
1189</phrase> 1175</phrase>
1190<phrase> 1176<phrase>
1191 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1192 desc: deprecated
1193 user: core
1194 <source>
1195 *: none
1196 ipodvideo: ""
1197 </source>
1198 <dest>
1199 *: none
1200 ipodvideo: ""
1201 </dest>
1202 <voice>
1203 *: none
1204 ipodvideo: ""
1205 </voice>
1206</phrase>
1207<phrase>
1208 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1209 desc: deprecated
1210 user: core
1211 <source>
1212 *: none
1213 ipodvideo: ""
1214 </source>
1215 <dest>
1216 *: none
1217 ipodvideo: ""
1218 </dest>
1219 <voice>
1220 *: none
1221 ipodvideo: ""
1222 </voice>
1223</phrase>
1224<phrase>
1225 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1226 desc: deprecated
1227 user: core
1228 <source>
1229 *: none
1230 ipodvideo: ""
1231 </source>
1232 <dest>
1233 *: none
1234 ipodvideo: ""
1235 </dest>
1236 <voice>
1237 *: none
1238 ipodvideo: ""
1239 </voice>
1240</phrase>
1241<phrase>
1242 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1243 desc: deprecated
1244 user: core
1245 <source>
1246 *: none
1247 ipodvideo: ""
1248 </source>
1249 <dest>
1250 *: none
1251 ipodvideo: ""
1252 </dest>
1253 <voice>
1254 *: none
1255 ipodvideo: ""
1256 </voice>
1257</phrase>
1258<phrase>
1259 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1260 desc: deprecated
1261 user: core
1262 <source>
1263 *: none
1264 ipodvideo: ""
1265 </source>
1266 <dest>
1267 *: none
1268 ipodvideo: ""
1269 </dest>
1270 <voice>
1271 *: none
1272 ipodvideo: ""
1273 </voice>
1274</phrase>
1275<phrase>
1276 id: LANG_DITHERING 1177 id: LANG_DITHERING
1277 desc: in the sound settings menu 1178 desc: in the sound settings menu
1278 user: core 1179 user: core
@@ -1826,20 +1727,6 @@
1826 </voice> 1727 </voice>
1827</phrase> 1728</phrase>
1828<phrase> 1729<phrase>
1829 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1830 desc: deprecated
1831 user:
1832 <source>
1833 *: none
1834 </source>
1835 <dest>
1836 *: none
1837 </dest>
1838 <voice>
1839 *: none
1840 </voice>
1841</phrase>
1842<phrase>
1843 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP 1730 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1844 desc: in replaygain 1731 desc: in replaygain
1845 user: core 1732 user: core
@@ -2012,48 +1899,6 @@
2012 </voice> 1899 </voice>
2013</phrase> 1900</phrase>
2014<phrase> 1901<phrase>
2015 id: LANG_ID3_ORDER
2016 desc: DEPRECATED
2017 user: core
2018 <source>
2019 *: ""
2020 </source>
2021 <dest>
2022 *: ""
2023 </dest>
2024 <voice>
2025 *: ""
2026 </voice>
2027</phrase>
2028<phrase>
2029 id: LANG_ID3_V1_FIRST
2030 desc: DEPRECATED
2031 user: core
2032 <source>
2033 *: ""
2034 </source>
2035 <dest>
2036 *: ""
2037 </dest>
2038 <voice>
2039 *: ""
2040 </voice>
2041</phrase>
2042<phrase>
2043 id: LANG_ID3_V2_FIRST
2044 desc: DEPRECATED
2045 user: core
2046 <source>
2047 *: ""
2048 </source>
2049 <dest>
2050 *: ""
2051 </dest>
2052 <voice>
2053 *: ""
2054 </voice>
2055</phrase>
2056<phrase>
2057 id: LANG_NEXT_FOLDER 1902 id: LANG_NEXT_FOLDER
2058 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one 1903 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2059 user: core 1904 user: core
@@ -2944,15 +2789,15 @@
2944 user: core 2789 user: core
2945 <source> 2790 <source>
2946 *: none 2791 *: none
2947 lcd_non-mono: "Background Colour" 2792 lcd_color: "Background Colour"
2948 </source> 2793 </source>
2949 <dest> 2794 <dest>
2950 *: none 2795 *: none
2951 lcd_non-mono: "Bakgrundsfärg" 2796 lcd_color: "Bakgrundsfärg"
2952 </dest> 2797 </dest>
2953 <voice> 2798 <voice>
2954 *: none 2799 *: none
2955 lcd_non-mono: "Bakgrundsfärg" 2800 lcd_color: "Bakgrundsfärg"
2956 </voice> 2801 </voice>
2957</phrase> 2802</phrase>
2958<phrase> 2803<phrase>
@@ -2961,15 +2806,15 @@
2961 user: core 2806 user: core
2962 <source> 2807 <source>
2963 *: none 2808 *: none
2964 lcd_non-mono: "Foreground Colour" 2809 lcd_color: "Foreground Colour"
2965 </source> 2810 </source>
2966 <dest> 2811 <dest>
2967 *: none 2812 *: none
2968 lcd_non-mono: "Förgrundsfärg" 2813 lcd_color: "Förgrundsfärg"
2969 </dest> 2814 </dest>
2970 <voice> 2815 <voice>
2971 *: none 2816 *: none
2972 lcd_non-mono: "Förgrundsfärg" 2817 lcd_color: "Förgrundsfärg"
2973 </voice> 2818 </voice>
2974</phrase> 2819</phrase>
2975<phrase> 2820<phrase>
@@ -2978,15 +2823,15 @@
2978 user: core 2823 user: core
2979 <source> 2824 <source>
2980 *: none 2825 *: none
2981 lcd_non-mono: "Reset Colours" 2826 lcd_color: "Reset Colours"
2982 </source> 2827 </source>
2983 <dest> 2828 <dest>
2984 *: none 2829 *: none
2985 lcd_non-mono: "Återställ färger" 2830 lcd_color: "Återställ färger"
2986 </dest> 2831 </dest>
2987 <voice> 2832 <voice>
2988 *: none 2833 *: none
2989 lcd_non-mono: "Återställ färger" 2834 lcd_color: "Återställ färger"
2990 </voice> 2835 </voice>
2991</phrase> 2836</phrase>
2992<phrase> 2837<phrase>
@@ -3029,15 +2874,15 @@
3029 user: core 2874 user: core
3030 <source> 2875 <source>
3031 *: none 2876 *: none
3032 lcd_non-mono: "Invalid colour" 2877 lcd_color: "Invalid colour"
3033 </source> 2878 </source>
3034 <dest> 2879 <dest>
3035 *: none 2880 *: none
3036 lcd_non-mono: "Ej tillåten färg" 2881 lcd_color: "Ej tillåten färg"
3037 </dest> 2882 </dest>
3038 <voice> 2883 <voice>
3039 *: none 2884 *: none
3040 lcd_non-mono: "" 2885 lcd_color: ""
3041 </voice> 2886 </voice>
3042</phrase> 2887</phrase>
3043<phrase> 2888<phrase>
@@ -3208,13 +3053,16 @@
3208 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll 3053 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3209 user: core 3054 user: core
3210 <source> 3055 <source>
3211 *: "Jump Scroll" 3056 *: none
3057 lcd_charcell: "Jump Scroll"
3212 </source> 3058 </source>
3213 <dest> 3059 <dest>
3214 *: "Hopprullning" 3060 *: none
3061 lcd_charcell: "Hopprullning"
3215 </dest> 3062 </dest>
3216 <voice> 3063 <voice>
3217 *: "Hopprullning" 3064 *: none
3065 lcd_charcell: "Hopprullning"
3218 </voice> 3066 </voice>
3219</phrase> 3067</phrase>
3220<phrase> 3068<phrase>
@@ -3222,13 +3070,16 @@
3222 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time" 3070 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3223 user: core 3071 user: core
3224 <source> 3072 <source>
3225 *: "One time" 3073 *: none
3074 lcd_charcell: "One time"
3226 </source> 3075 </source>
3227 <dest> 3076 <dest>
3228 *: "En gång" 3077 *: none
3078 lcd_charcell: "En gång"
3229 </dest> 3079 </dest>
3230 <voice> 3080 <voice>
3231 *: "En gång" 3081 *: none
3082 lcd_charcell: "En gång"
3232 </voice> 3083 </voice>
3233</phrase> 3084</phrase>
3234<phrase> 3085<phrase>
@@ -3236,13 +3087,16 @@
3236 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll 3087 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3237 user: core 3088 user: core
3238 <source> 3089 <source>
3239 *: "Jump Scroll Delay" 3090 *: none
3091 lcd_charcell: "Jump Scroll Delay"
3240 </source> 3092 </source>
3241 <dest> 3093 <dest>
3242 *: "Hopprullningsfördröjning" 3094 *: none
3095 lcd_charcell: "Hopprullningsfördröjning"
3243 </dest> 3096 </dest>
3244 <voice> 3097 <voice>
3245 *: "Hopprullningsfördröjning" 3098 *: none
3099 lcd_charcell: "Hopprullningsfördröjning"
3246 </voice> 3100 </voice>
3247</phrase> 3101</phrase>
3248<phrase> 3102<phrase>
@@ -3250,13 +3104,16 @@
3250 desc: should lines scroll out of the screen 3104 desc: should lines scroll out of the screen
3251 user: core 3105 user: core
3252 <source> 3106 <source>
3253 *: "Screen Scrolls Out Of View" 3107 *: none
3108 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3254 </source> 3109 </source>
3255 <dest> 3110 <dest>
3256 *: "Skärmen rullar ur sikte" 3111 *: none
3112 lcd_bitmap: "Skärmen rullar ur sikte"
3257 </dest> 3113 </dest>
3258 <voice> 3114 <voice>
3259 *: "Skärmen rullar ur sikte" 3115 *: none
3116 lcd_bitmap: "Skärmen rullar ur sikte"
3260 </voice> 3117 </voice>
3261</phrase> 3118</phrase>
3262<phrase> 3119<phrase>
@@ -3264,13 +3121,16 @@
3264 desc: Pixels to advance per Screen scroll 3121 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3265 user: core 3122 user: core
3266 <source> 3123 <source>
3267 *: "Screen Scroll Step Size" 3124 *: none
3125 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3268 </source> 3126 </source>
3269 <dest> 3127 <dest>
3270 *: "Storlek på skärmrullningssteg" 3128 *: none
3129 lcd_bitmap: "Storlek på skärmrullningssteg"
3271 </dest> 3130 </dest>
3272 <voice> 3131 <voice>
3273 *: "Storlek på skärmrullningssteg" 3132 *: none
3133 lcd_bitmap: "Storlek på skärmrullningssteg"
3274 </voice> 3134 </voice>
3275</phrase> 3135</phrase>
3276<phrase> 3136<phrase>
@@ -3543,20 +3403,6 @@
3543 </voice> 3403 </voice>
3544</phrase> 3404</phrase>
3545<phrase> 3405<phrase>
3546 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3547 desc: DEPRECATED
3548 user: core
3549 <source>
3550 *: ""
3551 </source>
3552 <dest>
3553 *: ""
3554 </dest>
3555 <voice>
3556 *: ""
3557 </voice>
3558</phrase>
3559<phrase>
3560 id: LANG_PM_SCALE 3406 id: LANG_PM_SCALE
3561 desc: in the peak meter menu 3407 desc: in the peak meter menu
3562 user: core 3408 user: core
@@ -5180,20 +5026,6 @@
5180 </voice> 5026 </voice>
5181</phrase> 5027</phrase>
5182<phrase> 5028<phrase>
5183 id: LANG_FM_STATION
5184 desc: deprecated
5185 user:
5186 <source>
5187 *: none
5188 </source>
5189 <dest>
5190 *: none
5191 </dest>
5192 <voice>
5193 *: none
5194 </voice>
5195</phrase>
5196<phrase>
5197 id: LANG_FM_NO_PRESETS 5029 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5198 desc: error when preset list is empty 5030 desc: error when preset list is empty
5199 user: core 5031 user: core
@@ -6149,23 +5981,6 @@
6149 </voice> 5981 </voice>
6150</phrase> 5982</phrase>
6151<phrase> 5983<phrase>
6152 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6153 desc: DEPRECATED
6154 user: core
6155 <source>
6156 *: none
6157 recording: ""
6158 </source>
6159 <dest>
6160 *: none
6161 recording: ""
6162 </dest>
6163 <voice>
6164 *: none
6165 recording: ""
6166 </voice>
6167</phrase>
6168<phrase>
6169 id: LANG_SET_AS_REC_DIR 5984 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6170 desc: used in the onplay menu to set a recording dir 5985 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6171 user: core 5986 user: core
@@ -6455,57 +6270,6 @@
6455 </voice> 6270 </voice>
6456</phrase> 6271</phrase>
6457<phrase> 6272<phrase>
6458 id: LANG_RECORDING_LEFT
6459 desc: deprecated
6460 user: core
6461 <source>
6462 *: none
6463 recording: ""
6464 </source>
6465 <dest>
6466 *: none
6467 recording: ""
6468 </dest>
6469 <voice>
6470 *: none
6471 recording: ""
6472 </voice>
6473</phrase>
6474<phrase>
6475 id: LANG_RECORDING_RIGHT
6476 desc: deprecated
6477 user: core
6478 <source>
6479 *: none
6480 recording: ""
6481 </source>
6482 <dest>
6483 *: none
6484 recording: ""
6485 </dest>
6486 <voice>
6487 *: none
6488 recording: ""
6489 </voice>
6490</phrase>
6491<phrase>
6492 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6493 desc: deprecated
6494 user: core
6495 <source>
6496 *: none
6497 agc: ""
6498 </source>
6499 <dest>
6500 *: none
6501 agc: ""
6502 </dest>
6503 <voice>
6504 *: none
6505 agc: ""
6506 </voice>
6507</phrase>
6508<phrase>
6509 id: LANG_AGC_SAFETY 6273 id: LANG_AGC_SAFETY
6510 desc: AGC preset 6274 desc: AGC preset
6511 user: core 6275 user: core
@@ -6591,23 +6355,6 @@
6591 </voice> 6355 </voice>
6592</phrase> 6356</phrase>
6593<phrase> 6357<phrase>
6594 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6595 desc: deprecated
6596 user: core
6597 <source>
6598 *: none
6599 agc: ""
6600 </source>
6601 <dest>
6602 *: none
6603 agc: ""
6604 </dest>
6605 <voice>
6606 *: none
6607 agc: ""
6608 </voice>
6609</phrase>
6610<phrase>
6611 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF 6358 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6612 desc: Remote lcd off splash in recording screen 6359 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6613 user: core 6360 user: core
@@ -7013,20 +6760,6 @@
7013 </voice> 6760 </voice>
7014</phrase> 6761</phrase>
7015<phrase> 6762<phrase>
7016 id: LANG_CURRENT_TIME
7017 desc: deprecated
7018 user: core
7019 <source>
7020 *: ""
7021 </source>
7022 <dest>
7023 *: ""
7024 </dest>
7025 <voice>
7026 *: ""
7027 </voice>
7028</phrase>
7029<phrase>
7030 id: LANG_TOP_TIME 6763 id: LANG_TOP_TIME
7031 desc: in run time screen 6764 desc: in run time screen
7032 user: core 6765 user: core
@@ -8201,34 +7934,6 @@
8201 </voice> 7934 </voice>
8202</phrase> 7935</phrase>
8203<phrase> 7936<phrase>
8204 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8205 desc: DEPRECATED
8206 user: core
8207 <source>
8208 *: ""
8209 </source>
8210 <dest>
8211 *: ""
8212 </dest>
8213 <voice>
8214 *: ""
8215 </voice>
8216</phrase>
8217<phrase>
8218 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8219 desc: DEPRECATED
8220 user: core
8221 <source>
8222 *: ""
8223 </source>
8224 <dest>
8225 *: ""
8226 </dest>
8227 <voice>
8228 *: ""
8229 </voice>
8230</phrase>
8231<phrase>
8232 id: LANG_PAUSE 7937 id: LANG_PAUSE
8233 desc: in wps and recording trigger menu 7938 desc: in wps and recording trigger menu
8234 user: core 7939 user: core
@@ -8559,20 +8264,6 @@
8559 </voice> 8264 </voice>
8560</phrase> 8265</phrase>
8561<phrase> 8266<phrase>
8562 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8563 desc: Extension array full
8564 user: core
8565 <source>
8566 *: "Extension array full"
8567 </source>
8568 <dest>
8569 *: "Full filändelselista"
8570 </dest>
8571 <voice>
8572 *: "Full filändelselista"
8573 </voice>
8574</phrase>
8575<phrase>
8576 id: LANG_FILETYPES_FULL 8267 id: LANG_FILETYPES_FULL
8577 desc: Filetype array full 8268 desc: Filetype array full
8578 user: core 8269 user: core
@@ -8615,37 +8306,6 @@
8615 </voice> 8306 </voice>
8616</phrase> 8307</phrase>
8617<phrase> 8308<phrase>
8618 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8619 desc: Viewer plugin name too long
8620 user: core
8621 <source>
8622 *: "Plugin name too long"
8623 </source>
8624 <dest>
8625 *: "Insticksnamnet är för långt"
8626 </dest>
8627 <voice>
8628 *: "Insticksmodulens namn är för långt"
8629 </voice>
8630</phrase>
8631<phrase>
8632 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8633 desc: deprecated
8634 user: core
8635 <source>
8636 *: none
8637 swcodec: ""
8638 </source>
8639 <dest>
8640 *: none
8641 swcodec: ""
8642 </dest>
8643 <voice>
8644 *: none
8645 swcodec: ""
8646 </voice>
8647</phrase>
8648<phrase>
8649 id: LANG_PLEASE_REBOOT 8309 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8650 desc: when activating an option that requires a reboot 8310 desc: when activating an option that requires a reboot
8651 user: core 8311 user: core
@@ -9957,20 +9617,6 @@
9957 </voice> 9617 </voice>
9958</phrase> 9618</phrase>
9959<phrase> 9619<phrase>
9960 id: VOICE_EXT_TXT
9961 desc: DEPRECATED
9962 user: core
9963 <source>
9964 *: ""
9965 </source>
9966 <dest>
9967 *: ""
9968 </dest>
9969 <voice>
9970 *: ""
9971 </voice>
9972</phrase>
9973<phrase>
9974 id: VOICE_EXT_ROCK 9620 id: VOICE_EXT_ROCK
9975 desc: spoken only, for file extension 9621 desc: spoken only, for file extension
9976 user: core 9622 user: core
@@ -10103,74 +9749,6 @@
10103 </voice> 9749 </voice>
10104</phrase> 9750</phrase>
10105<phrase> 9751<phrase>
10106 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
10107 desc: deprecated
10108 user: core
10109 <source>
10110 *: none
10111 lcd_bitmap: ""
10112 </source>
10113 <dest>
10114 *: none
10115 lcd_bitmap: ""
10116 </dest>
10117 <voice>
10118 *: none
10119 lcd_bitmap: ""
10120 </voice>
10121</phrase>
10122<phrase>
10123 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
10124 desc: deprecated
10125 user: core
10126 <source>
10127 *: none
10128 lcd_bitmap: ""
10129 </source>
10130 <dest>
10131 *: none
10132 lcd_bitmap: ""
10133 </dest>
10134 <voice>
10135 *: none
10136 lcd_bitmap: ""
10137 </voice>
10138</phrase>
10139<phrase>
10140 id: LANG_SYSFONT_ON
10141 desc: deprecated
10142 user: core
10143 <source>
10144 *: none
10145 lcd_bitmap: ""
10146 </source>
10147 <dest>
10148 *: none
10149 lcd_bitmap: ""
10150 </dest>
10151 <voice>
10152 *: none
10153 lcd_bitmap: ""
10154 </voice>
10155</phrase>
10156<phrase>
10157 id: LANG_SYSFONT_OFF
10158 desc: deprecated
10159 user: core
10160 <source>
10161 *: none
10162 lcd_bitmap: ""
10163 </source>
10164 <dest>
10165 *: none
10166 lcd_bitmap: ""
10167 </dest>
10168 <voice>
10169 *: none
10170 lcd_bitmap: ""
10171 </voice>
10172</phrase>
10173<phrase>
10174 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE 9752 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
10175 desc: in the equalizer settings menu 9753 desc: in the equalizer settings menu
10176 user: core 9754 user: core
@@ -10210,219 +9788,15 @@
10210 user: core 9788 user: core
10211 <source> 9789 <source>
10212 *: none 9790 *: none
10213 lcd_bitmap: "Gain" 9791 swcodec: "Gain"
10214 </source>
10215 <dest>
10216 *: none
10217 lcd_bitmap: "Först."
10218 </dest>
10219 <voice>
10220 *: none
10221 lcd_bitmap: "Först."
10222 </voice>
10223</phrase>
10224<phrase>
10225 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
10226 desc: deprecated
10227 user: core
10228 <source>
10229 *: none
10230 lcd_bitmap: ""
10231 </source>
10232 <dest>
10233 *: none
10234 lcd_bitmap: ""
10235 </dest>
10236 <voice>
10237 *: none
10238 lcd_bitmap: ""
10239 </voice>
10240</phrase>
10241<phrase>
10242 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
10243 desc: deprecated
10244 user: core
10245 <source>
10246 *: none
10247 lcd_bitmap: ""
10248 </source>
10249 <dest>
10250 *: none
10251 lcd_bitmap: ""
10252 </dest>
10253 <voice>
10254 *: none
10255 lcd_bitmap: ""
10256 </voice>
10257</phrase>
10258<phrase>
10259 id: LANG_SYSFONT_ALL
10260 desc: deprecated
10261 user: core
10262 <source>
10263 *: none
10264 lcd_bitmap: ""
10265 </source>
10266 <dest>
10267 *: none
10268 lcd_bitmap: ""
10269 </dest>
10270 <voice>
10271 *: none
10272 lcd_bitmap: ""
10273 </voice>
10274</phrase>
10275<phrase>
10276 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
10277 desc: deprecated
10278 user: core
10279 <source>
10280 *: none
10281 lcd_bitmap: ""
10282 </source>
10283 <dest>
10284 *: none
10285 lcd_bitmap: ""
10286 </dest>
10287 <voice>
10288 *: none
10289 lcd_bitmap: ""
10290 </voice>
10291</phrase>
10292<phrase>
10293 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
10294 desc: deprecated
10295 user: core
10296 <source>
10297 *: none
10298 lcd_bitmap: ""
10299 </source>
10300 <dest>
10301 *: none
10302 lcd_bitmap: ""
10303 </dest>
10304 <voice>
10305 *: none
10306 lcd_bitmap: ""
10307 </voice>
10308</phrase>
10309<phrase>
10310 id: LANG_SYSFONT_FILTER
10311 desc: deprecated
10312 user: core
10313 <source>
10314 *: none
10315 lcd_bitmap: ""
10316 </source>
10317 <dest>
10318 *: none
10319 lcd_bitmap: ""
10320 </dest>
10321 <voice>
10322 *: none
10323 lcd_bitmap: ""
10324 </voice>
10325</phrase>
10326<phrase>
10327 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
10328 desc: deprecated
10329 user: core
10330 <source>
10331 *: none
10332 lcd_bitmap: ""
10333 </source>
10334 <dest>
10335 *: none
10336 lcd_bitmap: ""
10337 </dest>
10338 <voice>
10339 *: none
10340 lcd_bitmap: ""
10341 </voice>
10342</phrase>
10343<phrase>
10344 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
10345 desc: deprecated
10346 user: core
10347 <source>
10348 *: none
10349 lcd_bitmap: ""
10350 </source>
10351 <dest>
10352 *: none
10353 lcd_bitmap: ""
10354 </dest>
10355 <voice>
10356 *: none
10357 lcd_bitmap: ""
10358 </voice>
10359</phrase>
10360<phrase>
10361 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
10362 desc: deprecated
10363 user: core
10364 <source>
10365 *: none
10366 lcd_bitmap: ""
10367 </source>
10368 <dest>
10369 *: none
10370 lcd_bitmap: ""
10371 </dest>
10372 <voice>
10373 *: none
10374 lcd_bitmap: ""
10375 </voice>
10376</phrase>
10377<phrase>
10378 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10379 desc: deprecated
10380 user: core
10381 <source>
10382 *: none
10383 lcd_bitmap: ""
10384 </source>
10385 <dest>
10386 *: none
10387 lcd_bitmap: ""
10388 </dest>
10389 <voice>
10390 *: none
10391 lcd_bitmap: ""
10392 </voice>
10393</phrase>
10394<phrase>
10395 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
10396 desc: deprecated
10397 user: core
10398 <source>
10399 *: none
10400 lcd_bitmap: ""
10401 </source> 9792 </source>
10402 <dest> 9793 <dest>
10403 *: none 9794 *: none
10404 lcd_bitmap: "" 9795 swcodec: "Först."
10405 </dest> 9796 </dest>
10406 <voice> 9797 <voice>
10407 *: none 9798 *: none
10408 lcd_bitmap: "" 9799 swcodec: "Först."
10409 </voice>
10410</phrase>
10411<phrase>
10412 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
10413 desc: deprecated
10414 user: core
10415 <source>
10416 *: none
10417 lcd_bitmap: ""
10418 </source>
10419 <dest>
10420 *: none
10421 lcd_bitmap: ""
10422 </dest>
10423 <voice>
10424 *: none
10425 lcd_bitmap: ""
10426 </voice> 9800 </voice>
10427</phrase> 9801</phrase>
10428<phrase> 9802<phrase>
@@ -10494,40 +9868,6 @@
10494 </voice> 9868 </voice>
10495</phrase> 9869</phrase>
10496<phrase> 9870<phrase>
10497 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10498 desc: deprecated
10499 user: core
10500 <source>
10501 *: none
10502 recording: ""
10503 </source>
10504 <dest>
10505 *: none
10506 recording: ""
10507 </dest>
10508 <voice>
10509 *: none
10510 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
10511 </voice>
10512</phrase>
10513<phrase>
10514 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10515 desc: deprecated
10516 user: core
10517 <source>
10518 *: none
10519 recording: ""
10520 </source>
10521 <dest>
10522 *: none
10523 recording: ""
10524 </dest>
10525 <voice>
10526 *: none
10527 recording: ""
10528 </voice>
10529</phrase>
10530<phrase>
10531 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO 9871 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
10532 desc: in sound_settings 9872 desc: in sound_settings
10533 user: core 9873 user: core
@@ -10698,261 +10038,6 @@
10698 </voice> 10038 </voice>
10699</phrase> 10039</phrase>
10700<phrase> 10040<phrase>
10701 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10702 desc: deprecated
10703 user: core
10704 <source>
10705 *: none
10706 recording: ""
10707 </source>
10708 <dest>
10709 *: none
10710 recording: ""
10711 </dest>
10712 <voice>
10713 *: none
10714 recording: ""
10715 </voice>
10716</phrase>
10717<phrase>
10718 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10719 desc: deprecated
10720 user: core
10721 <source>
10722 *: none
10723 recording: ""
10724 </source>
10725 <dest>
10726 *: none
10727 recording: ""
10728 </dest>
10729 <voice>
10730 *: none
10731 recording: ""
10732 </voice>
10733</phrase>
10734<phrase>
10735 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10736 desc: deprecated
10737 user: core
10738 <source>
10739 *: none
10740 recording: ""
10741 </source>
10742 <dest>
10743 *: none
10744 recording: ""
10745 </dest>
10746 <voice>
10747 *: none
10748 recording: ""
10749 </voice>
10750</phrase>
10751<phrase>
10752 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10753 desc: deprecated
10754 user: core
10755 <source>
10756 *: none
10757 recording: ""
10758 </source>
10759 <dest>
10760 *: none
10761 recording: ""
10762 </dest>
10763 <voice>
10764 *: none
10765 recording: ""
10766 </voice>
10767</phrase>
10768<phrase>
10769 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
10770 desc: in the recording screen
10771 user: core
10772 <source>
10773 *: none
10774 recording: "Gain Left"
10775 </source>
10776 <dest>
10777 *: none
10778 recording: "Vänster"
10779 </dest>
10780 <voice>
10781 *: none
10782 recording: ""
10783 </voice>
10784</phrase>
10785<phrase>
10786 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
10787 desc: in the recording screen
10788 user: core
10789 <source>
10790 *: none
10791 recording: "Gain Right"
10792 </source>
10793 <dest>
10794 *: none
10795 recording: "Höger"
10796 </dest>
10797 <voice>
10798 *: none
10799 recording: ""
10800 </voice>
10801</phrase>
10802<phrase>
10803 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10804 desc: deprecated
10805 user: core
10806 <source>
10807 *: none
10808 recording: ""
10809 </source>
10810 <dest>
10811 *: none
10812 recording: ""
10813 </dest>
10814 <voice>
10815 *: none
10816 recording: ""
10817 </voice>
10818</phrase>
10819<phrase>
10820 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10821 desc: deprecated
10822 user: core
10823 <source>
10824 *: none
10825 recording: ""
10826 </source>
10827 <dest>
10828 *: none
10829 recording: ""
10830 </dest>
10831 <voice>
10832 *: none
10833 recording: ""
10834 </voice>
10835</phrase>
10836<phrase>
10837 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10838 desc: deprecated
10839 user: core
10840 <source>
10841 *: none
10842 agc: ""
10843 </source>
10844 <dest>
10845 *: none
10846 agc: ""
10847 </dest>
10848 <voice>
10849 *: none
10850 agc: ""
10851 </voice>
10852</phrase>
10853<phrase>
10854 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10855 desc: deprecated
10856 user: core
10857 <source>
10858 *: none
10859 agc: ""
10860 </source>
10861 <dest>
10862 *: none
10863 agc: ""
10864 </dest>
10865 <voice>
10866 *: none
10867 agc: ""
10868 </voice>
10869</phrase>
10870<phrase>
10871 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10872 desc: deprecated
10873 user: core
10874 <source>
10875 *: none
10876 agc: ""
10877 </source>
10878 <dest>
10879 *: none
10880 agc: ""
10881 </dest>
10882 <voice>
10883 *: none
10884 agc: ""
10885 </voice>
10886</phrase>
10887<phrase>
10888 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10889 desc: deprecated
10890 user: core
10891 <source>
10892 *: none
10893 agc: ""
10894 </source>
10895 <dest>
10896 *: none
10897 agc: ""
10898 </dest>
10899 <voice>
10900 *: none
10901 agc: ""
10902 </voice>
10903</phrase>
10904<phrase>
10905 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10906 desc: deprecated
10907 user: core
10908 <source>
10909 *: none
10910 agc: ""
10911 </source>
10912 <dest>
10913 *: none
10914 agc: ""
10915 </dest>
10916 <voice>
10917 *: none
10918 agc: ""
10919 </voice>
10920</phrase>
10921<phrase>
10922 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10923 desc: deprecated
10924 user: core
10925 <source>
10926 *: none
10927 agc: ""
10928 </source>
10929 <dest>
10930 *: none
10931 agc: ""
10932 </dest>
10933 <voice>
10934 *: none
10935 agc: ""
10936 </voice>
10937</phrase>
10938<phrase>
10939 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10940 desc: deprecated
10941 user: core
10942 <source>
10943 *: none
10944 agc: ""
10945 </source>
10946 <dest>
10947 *: none
10948 agc: ""
10949 </dest>
10950 <voice>
10951 *: none
10952 agc: ""
10953 </voice>
10954</phrase>
10955<phrase>
10956 id: VOICE_OF 10041 id: VOICE_OF
10957 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 10042 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10958 user: core 10043 user: core
@@ -11164,93 +10249,6 @@
11164 </voice> 10249 </voice>
11165</phrase> 10250</phrase>
11166<phrase> 10251<phrase>
11167 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11168 desc: deprecated
11169 user: core
11170 <source>
11171 *: none
11172 recording: ""
11173 </source>
11174 <dest>
11175 *: none
11176 recording: ""
11177 </dest>
11178 <voice>
11179 *: none
11180 recording: ""
11181 </voice>
11182</phrase>
11183<phrase>
11184 id: LANG_USBSTACK
11185 desc: deprecated
11186 user:
11187 <source>
11188 *: none
11189 </source>
11190 <dest>
11191 *: none
11192 </dest>
11193 <voice>
11194 *: none
11195 </voice>
11196</phrase>
11197<phrase>
11198 id: LANG_USBSTACK_MODE
11199 desc: deprecated
11200 user:
11201 <source>
11202 *: none
11203 </source>
11204 <dest>
11205 *: none
11206 </dest>
11207 <voice>
11208 *: none
11209 </voice>
11210</phrase>
11211<phrase>
11212 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11213 desc: deprecated
11214 user:
11215 <source>
11216 *: none
11217 </source>
11218 <dest>
11219 *: none
11220 </dest>
11221 <voice>
11222 *: none
11223 </voice>
11224</phrase>
11225<phrase>
11226 id: LANG_USBSTACK_HOST
11227 desc: deprecated
11228 user:
11229 <source>
11230 *: none
11231 </source>
11232 <dest>
11233 *: none
11234 </dest>
11235 <voice>
11236 *: none
11237 </voice>
11238</phrase>
11239<phrase>
11240 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11241 desc: deprecated
11242 user:
11243 <source>
11244 *: none
11245 </source>
11246 <dest>
11247 *: none
11248 </dest>
11249 <voice>
11250 *: none
11251 </voice>
11252</phrase>
11253<phrase>
11254 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR 10252 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11255 desc: line selector color option 10253 desc: line selector color option
11256 user: core 10254 user: core
@@ -11612,62 +10610,6 @@
11612 </voice> 10610 </voice>
11613</phrase> 10611</phrase>
11614<phrase> 10612<phrase>
11615 id: LANG_STUDY_MODE
11616 desc: DEPRECATED
11617 user: core
11618 <source>
11619 *: ""
11620 </source>
11621 <dest>
11622 *: ""
11623 </dest>
11624 <voice>
11625 *: ""
11626 </voice>
11627</phrase>
11628<phrase>
11629 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11630 desc: DEPRECATED
11631 user: core
11632 <source>
11633 *: ""
11634 </source>
11635 <dest>
11636 *: ""
11637 </dest>
11638 <voice>
11639 *: ""
11640 </voice>
11641</phrase>
11642<phrase>
11643 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11644 desc: DEPRECATED
11645 user: core
11646 <source>
11647 *: ""
11648 </source>
11649 <dest>
11650 *: ""
11651 </dest>
11652 <voice>
11653 *: ""
11654 </voice>
11655</phrase>
11656<phrase>
11657 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11658 desc: DEPRECATED
11659 user: core
11660 <source>
11661 *: ""
11662 </source>
11663 <dest>
11664 *: ""
11665 </dest>
11666 <voice>
11667 *: ""
11668 </voice>
11669</phrase>
11670<phrase>
11671 id: VOICE_QUICKSCREEN 10613 id: VOICE_QUICKSCREEN
11672 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" 10614 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11673 user: core 10615 user: core
@@ -12100,20 +11042,6 @@
12100 </voice> 11042 </voice>
12101</phrase> 11043</phrase>
12102<phrase> 11044<phrase>
12103 id: LANG_ALBUMART
12104 desc: deprecated
12105 user:
12106 <source>
12107 *: none
12108 </source>
12109 <dest>
12110 *: none
12111 </dest>
12112 <voice>
12113 *: none
12114 </voice>
12115</phrase>
12116<phrase>
12117 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE 11045 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12118 desc: in the recording settings 11046 desc: in the recording settings
12119 user: core 11047 user: core
@@ -12145,23 +11073,6 @@
12145 </voice> 11073 </voice>
12146</phrase> 11074</phrase>
12147<phrase> 11075<phrase>
12148 id: LANG_QS_ITEMS
12149 desc: DEPRECATED
12150 user: core
12151 <source>
12152 *: none
12153 quickscreen: ""
12154 </source>
12155 <dest>
12156 *: none
12157 quickscreen: ""
12158 </dest>
12159 <voice>
12160 *: none
12161 quickscreen: ""
12162 </voice>
12163</phrase>
12164<phrase>
12165 id: LANG_LEFT 11076 id: LANG_LEFT
12166 desc: Generic use of 'left' 11077 desc: Generic use of 'left'
12167 user: core 11078 user: core
@@ -12190,23 +11101,6 @@
12190 </voice> 11101 </voice>
12191</phrase> 11102</phrase>
12192<phrase> 11103<phrase>
12193 id: LANG_BOTTOM
12194 desc: DEPRECATED
12195 user: core
12196 <source>
12197 *: none
12198 quickscreen: ""
12199 </source>
12200 <dest>
12201 *: none
12202 quickscreen: ""
12203 </dest>
12204 <voice>
12205 *: none
12206 quickscreen: ""
12207 </voice>
12208</phrase>
12209<phrase>
12210 id: LANG_RESET_SETTING 11104 id: LANG_RESET_SETTING
12211 desc: used in the settings context menu 11105 desc: used in the settings context menu
12212 user: core 11106 user: core
@@ -13059,41 +11953,16 @@
13059 desc: spoken only, for file extension 11953 desc: spoken only, for file extension
13060 user: core 11954 user: core
13061 <source> 11955 <source>
13062 *: ""
13063 </source>
13064 <dest>
13065 *: ""
13066 </dest>
13067 <voice>
13068 *: "fjärrstatuslist"
13069 </voice>
13070</phrase>
13071<phrase>
13072 id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
13073 desc: deprecated
13074 user:
13075 <source>
13076 *: none
13077 </source>
13078 <dest>
13079 *: none
13080 </dest>
13081 <voice>
13082 *: none
13083 </voice>
13084</phrase>
13085<phrase>
13086 id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
13087 desc: deprecated
13088 user:
13089 <source>
13090 *: none 11956 *: none
11957 remote: ""
13091 </source> 11958 </source>
13092 <dest> 11959 <dest>
13093 *: none 11960 *: none
11961 remote: ""
13094 </dest> 11962 </dest>
13095 <voice> 11963 <voice>
13096 *: none 11964 *: none
11965 remote: "fjärrstatuslist"
13097 </voice> 11966 </voice>
13098</phrase> 11967</phrase>
13099<phrase> 11968<phrase>
@@ -13320,57 +12189,6 @@
13320 </voice> 12189 </voice>
13321</phrase> 12190</phrase>
13322<phrase> 12191<phrase>
13323 id: LANG_SET_HOTKEY_QUESTION
13324 desc: deprecated
13325 user: core
13326 <source>
13327 *: none
13328 hotkey: ""
13329 </source>
13330 <dest>
13331 *: none
13332 hotkey: ""
13333 </dest>
13334 <voice>
13335 *: none
13336 hotkey: ""
13337 </voice>
13338</phrase>
13339<phrase>
13340 id: LANG_HOTKEY_ASSIGNED
13341 desc: deprecated
13342 user: core
13343 <source>
13344 *: none
13345 hotkey: ""
13346 </source>
13347 <dest>
13348 *: none
13349 hotkey: ""
13350 </dest>
13351 <voice>
13352 *: none
13353 hotkey: ""
13354 </voice>
13355</phrase>
13356<phrase>
13357 id: LANG_HOTKEY_NOT_SET
13358 desc: deprecated
13359 user: core
13360 <source>
13361 *: none
13362 hotkey: ""
13363 </source>
13364 <dest>
13365 *: none
13366 hotkey: ""
13367 </dest>
13368 <voice>
13369 *: none
13370 hotkey: ""
13371 </voice>
13372</phrase>
13373<phrase>
13374 id: LANG_HOTKEY 12192 id: LANG_HOTKEY
13375 desc: hotkey menu 12193 desc: hotkey menu
13376 user: core 12194 user: core
@@ -13388,23 +12206,6 @@
13388 </voice> 12206 </voice>
13389</phrase> 12207</phrase>
13390<phrase> 12208<phrase>
13391 id: LANG_VIEW_HOTKEY
13392 desc: deprecated
13393 user: core
13394 <source>
13395 *: none
13396 hotkey: ""
13397 </source>
13398 <dest>
13399 *: none
13400 hotkey: ""
13401 </dest>
13402 <voice>
13403 *: none
13404 hotkey: ""
13405 </voice>
13406</phrase>
13407<phrase>
13408 id: LANG_HOTKEY_WPS 12209 id: LANG_HOTKEY_WPS
13409 desc: hotkey menu 12210 desc: hotkey menu
13410 user: core 12211 user: core