diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang/srpski.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/srpski.lang | 1775 |
1 files changed, 598 insertions, 1177 deletions
diff --git a/apps/lang/srpski.lang b/apps/lang/srpski.lang index e7de54aadc..1ea456a5d5 100644 --- a/apps/lang/srpski.lang +++ b/apps/lang/srpski.lang | |||
@@ -796,16 +796,13 @@ | |||
796 | desc: in sound settings | 796 | desc: in sound settings |
797 | user: core | 797 | user: core |
798 | <source> | 798 | <source> |
799 | *: none | 799 | *: "Crossfeed" |
800 | swcodec: "Crossfeed" | ||
801 | </source> | 800 | </source> |
802 | <dest> | 801 | <dest> |
803 | *: none | 802 | *: "Crossfeed" |
804 | swcodec: "Crossfeed" | ||
805 | </dest> | 803 | </dest> |
806 | <voice> | 804 | <voice> |
807 | *: none | 805 | *: "Crossfeed" |
808 | swcodec: "Crossfeed" | ||
809 | </voice> | 806 | </voice> |
810 | </phrase> | 807 | </phrase> |
811 | <phrase> | 808 | <phrase> |
@@ -813,16 +810,13 @@ | |||
813 | desc: in crossfeed settings | 810 | desc: in crossfeed settings |
814 | user: core | 811 | user: core |
815 | <source> | 812 | <source> |
816 | *: none | 813 | *: "Direct Gain" |
817 | swcodec: "Direct Gain" | ||
818 | </source> | 814 | </source> |
819 | <dest> | 815 | <dest> |
820 | *: none | 816 | *: "Појачање директног сигнала" |
821 | swcodec: "Појачање директног сигнала" | ||
822 | </dest> | 817 | </dest> |
823 | <voice> | 818 | <voice> |
824 | *: none | 819 | *: "Појачање директног сигнала" |
825 | swcodec: "Појачање директног сигнала" | ||
826 | </voice> | 820 | </voice> |
827 | </phrase> | 821 | </phrase> |
828 | <phrase> | 822 | <phrase> |
@@ -830,16 +824,13 @@ | |||
830 | desc: in crossfeed settings | 824 | desc: in crossfeed settings |
831 | user: core | 825 | user: core |
832 | <source> | 826 | <source> |
833 | *: none | 827 | *: "Cross Gain" |
834 | swcodec: "Cross Gain" | ||
835 | </source> | 828 | </source> |
836 | <dest> | 829 | <dest> |
837 | *: none | 830 | *: "Појачање унакрсног сигнала" |
838 | swcodec: "Појачање унакрсног сигнала" | ||
839 | </dest> | 831 | </dest> |
840 | <voice> | 832 | <voice> |
841 | *: none | 833 | *: "Појачање унакрсног сигнала" |
842 | swcodec: "Појачање унакрсног сигнала" | ||
843 | </voice> | 834 | </voice> |
844 | </phrase> | 835 | </phrase> |
845 | <phrase> | 836 | <phrase> |
@@ -847,16 +838,13 @@ | |||
847 | desc: in crossfeed settings | 838 | desc: in crossfeed settings |
848 | user: core | 839 | user: core |
849 | <source> | 840 | <source> |
850 | *: none | 841 | *: "High-Frequency Attenuation" |
851 | swcodec: "High-Frequency Attenuation" | ||
852 | </source> | 842 | </source> |
853 | <dest> | 843 | <dest> |
854 | *: none | 844 | *: "Слабљење високих фрекв." |
855 | swcodec: "Слабљење високих фрекв." | ||
856 | </dest> | 845 | </dest> |
857 | <voice> | 846 | <voice> |
858 | *: none | 847 | *: "Слабљење високих фреквенција" |
859 | swcodec: "Слабљење високих фреквенција" | ||
860 | </voice> | 848 | </voice> |
861 | </phrase> | 849 | </phrase> |
862 | <phrase> | 850 | <phrase> |
@@ -864,16 +852,13 @@ | |||
864 | desc: in crossfeed settings | 852 | desc: in crossfeed settings |
865 | user: core | 853 | user: core |
866 | <source> | 854 | <source> |
867 | *: none | 855 | *: "High-Frequency Cutoff" |
868 | swcodec: "High-Frequency Cutoff" | ||
869 | </source> | 856 | </source> |
870 | <dest> | 857 | <dest> |
871 | *: none | 858 | *: "Гранична фрекв. ВФ филтра" |
872 | swcodec: "Гранична фрекв. ВФ филтра" | ||
873 | </dest> | 859 | </dest> |
874 | <voice> | 860 | <voice> |
875 | *: none | 861 | *: "Гранична фрекв ВФ филтра" |
876 | swcodec: "Гранична фрекв ВФ филтра" | ||
877 | </voice> | 862 | </voice> |
878 | </phrase> | 863 | </phrase> |
879 | <phrase> | 864 | <phrase> |
@@ -881,16 +866,13 @@ | |||
881 | desc: in the sound settings menu | 866 | desc: in the sound settings menu |
882 | user: core | 867 | user: core |
883 | <source> | 868 | <source> |
884 | *: none | 869 | *: "Equalizer" |
885 | swcodec: "Equalizer" | ||
886 | </source> | 870 | </source> |
887 | <dest> | 871 | <dest> |
888 | *: none | 872 | *: "Еквилајзер" |
889 | swcodec: "Еквилајзер" | ||
890 | </dest> | 873 | </dest> |
891 | <voice> | 874 | <voice> |
892 | *: none | 875 | *: "Еквилајзер" |
893 | swcodec: "Еквилајзер" | ||
894 | </voice> | 876 | </voice> |
895 | </phrase> | 877 | </phrase> |
896 | <phrase> | 878 | <phrase> |
@@ -898,16 +880,13 @@ | |||
898 | desc: in the equalizer settings menu | 880 | desc: in the equalizer settings menu |
899 | user: core | 881 | user: core |
900 | <source> | 882 | <source> |
901 | *: none | 883 | *: "Enable EQ" |
902 | swcodec: "Enable EQ" | ||
903 | </source> | 884 | </source> |
904 | <dest> | 885 | <dest> |
905 | *: none | 886 | *: "Укључи EQ" |
906 | swcodec: "Укључи EQ" | ||
907 | </dest> | 887 | </dest> |
908 | <voice> | 888 | <voice> |
909 | *: none | 889 | *: "Укључи еквилајзер" |
910 | swcodec: "Укључи еквилајзер" | ||
911 | </voice> | 890 | </voice> |
912 | </phrase> | 891 | </phrase> |
913 | <phrase> | 892 | <phrase> |
@@ -915,16 +894,13 @@ | |||
915 | desc: in the equalizer settings menu | 894 | desc: in the equalizer settings menu |
916 | user: core | 895 | user: core |
917 | <source> | 896 | <source> |
918 | *: none | 897 | *: "Graphical EQ" |
919 | swcodec: "Graphical EQ" | ||
920 | </source> | 898 | </source> |
921 | <dest> | 899 | <dest> |
922 | *: none | 900 | *: "Графички EQ" |
923 | swcodec: "Графички EQ" | ||
924 | </dest> | 901 | </dest> |
925 | <voice> | 902 | <voice> |
926 | *: none | 903 | *: "Графички еквилајзер" |
927 | swcodec: "Графички еквилајзер" | ||
928 | </voice> | 904 | </voice> |
929 | </phrase> | 905 | </phrase> |
930 | <phrase> | 906 | <phrase> |
@@ -932,16 +908,13 @@ | |||
932 | desc: in eq settings | 908 | desc: in eq settings |
933 | user: core | 909 | user: core |
934 | <source> | 910 | <source> |
935 | *: none | 911 | *: "Precut" |
936 | swcodec: "Precut" | ||
937 | </source> | 912 | </source> |
938 | <dest> | 913 | <dest> |
939 | *: none | 914 | *: "Предслабљење" |
940 | swcodec: "Предслабљење" | ||
941 | </dest> | 915 | </dest> |
942 | <voice> | 916 | <voice> |
943 | *: none | 917 | *: "Предслабљење" |
944 | swcodec: "Предслабљење" | ||
945 | </voice> | 918 | </voice> |
946 | </phrase> | 919 | </phrase> |
947 | <phrase> | 920 | <phrase> |
@@ -949,16 +922,13 @@ | |||
949 | desc: in the equalizer settings menu | 922 | desc: in the equalizer settings menu |
950 | user: core | 923 | user: core |
951 | <source> | 924 | <source> |
952 | *: none | 925 | *: "Simple EQ Settings" |
953 | swcodec: "Simple EQ Settings" | ||
954 | </source> | 926 | </source> |
955 | <dest> | 927 | <dest> |
956 | *: none | 928 | *: "Једноставна EQ подешавања" |
957 | swcodec: "Једноставна EQ подешавања" | ||
958 | </dest> | 929 | </dest> |
959 | <voice> | 930 | <voice> |
960 | *: none | 931 | *: "Једноставна подешавања еквилајзера" |
961 | swcodec: "Једноставна подешавања еквилајзера" | ||
962 | </voice> | 932 | </voice> |
963 | </phrase> | 933 | </phrase> |
964 | <phrase> | 934 | <phrase> |
@@ -966,16 +936,13 @@ | |||
966 | desc: in the equalizer settings menu | 936 | desc: in the equalizer settings menu |
967 | user: core | 937 | user: core |
968 | <source> | 938 | <source> |
969 | *: none | 939 | *: "Advanced EQ Settings" |
970 | swcodec: "Advanced EQ Settings" | ||
971 | </source> | 940 | </source> |
972 | <dest> | 941 | <dest> |
973 | *: none | 942 | *: "Напредна EQ подешавања" |
974 | swcodec: "Напредна EQ подешавања" | ||
975 | </dest> | 943 | </dest> |
976 | <voice> | 944 | <voice> |
977 | *: none | 945 | *: "Напредна подешавања еквилајзера" |
978 | swcodec: "Напредна подешавања еквилајзера" | ||
979 | </voice> | 946 | </voice> |
980 | </phrase> | 947 | </phrase> |
981 | <phrase> | 948 | <phrase> |
@@ -983,16 +950,13 @@ | |||
983 | desc: in the equalizer settings menu | 950 | desc: in the equalizer settings menu |
984 | user: core | 951 | user: core |
985 | <source> | 952 | <source> |
986 | *: none | 953 | *: "Save EQ Preset" |
987 | swcodec: "Save EQ Preset" | ||
988 | </source> | 954 | </source> |
989 | <dest> | 955 | <dest> |
990 | *: none | 956 | *: "Сними EQ поставку" |
991 | swcodec: "Сними EQ поставку" | ||
992 | </dest> | 957 | </dest> |
993 | <voice> | 958 | <voice> |
994 | *: none | 959 | *: "Сними поставку еквилајзера" |
995 | swcodec: "Сними поставку еквилајзера" | ||
996 | </voice> | 960 | </voice> |
997 | </phrase> | 961 | </phrase> |
998 | <phrase> | 962 | <phrase> |
@@ -1000,16 +964,13 @@ | |||
1000 | desc: in the equalizer settings menu | 964 | desc: in the equalizer settings menu |
1001 | user: core | 965 | user: core |
1002 | <source> | 966 | <source> |
1003 | *: none | 967 | *: "Browse EQ Presets" |
1004 | swcodec: "Browse EQ Presets" | ||
1005 | </source> | 968 | </source> |
1006 | <dest> | 969 | <dest> |
1007 | *: none | 970 | *: "Прегледај EQ поставке" |
1008 | swcodec: "Прегледај EQ поставке" | ||
1009 | </dest> | 971 | </dest> |
1010 | <voice> | 972 | <voice> |
1011 | *: none | 973 | *: "Прегледај поставке еквилајзера" |
1012 | swcodec: "Прегледај поставке еквилајзера" | ||
1013 | </voice> | 974 | </voice> |
1014 | </phrase> | 975 | </phrase> |
1015 | <phrase> | 976 | <phrase> |
@@ -1017,16 +978,13 @@ | |||
1017 | desc: in the equalizer settings menu | 978 | desc: in the equalizer settings menu |
1018 | user: core | 979 | user: core |
1019 | <source> | 980 | <source> |
1020 | *: none | 981 | *: "Edit mode: %s" |
1021 | swcodec: "Edit mode: %s" | ||
1022 | </source> | 982 | </source> |
1023 | <dest> | 983 | <dest> |
1024 | *: none | 984 | *: "Мод подешавања: %s" |
1025 | swcodec: "Мод подешавања: %s" | ||
1026 | </dest> | 985 | </dest> |
1027 | <voice> | 986 | <voice> |
1028 | *: none | 987 | *: "" |
1029 | swcodec: "" | ||
1030 | </voice> | 988 | </voice> |
1031 | </phrase> | 989 | </phrase> |
1032 | <phrase> | 990 | <phrase> |
@@ -1034,16 +992,13 @@ | |||
1034 | desc: in the equalizer settings menu | 992 | desc: in the equalizer settings menu |
1035 | user: core | 993 | user: core |
1036 | <source> | 994 | <source> |
1037 | *: none | 995 | *: "%d Hz Band Gain" |
1038 | swcodec: "%d Hz Band Gain" | ||
1039 | </source> | 996 | </source> |
1040 | <dest> | 997 | <dest> |
1041 | *: none | 998 | *: "Појачање у %d Hz појасу" |
1042 | swcodec: "Појачање у %d Hz појасу" | ||
1043 | </dest> | 999 | </dest> |
1044 | <voice> | 1000 | <voice> |
1045 | *: none | 1001 | *: "херц појас појачање" |
1046 | swcodec: "херц појас појачање" | ||
1047 | </voice> | 1002 | </voice> |
1048 | </phrase> | 1003 | </phrase> |
1049 | <phrase> | 1004 | <phrase> |
@@ -1051,16 +1006,13 @@ | |||
1051 | desc: in the equalizer settings menu | 1006 | desc: in the equalizer settings menu |
1052 | user: core | 1007 | user: core |
1053 | <source> | 1008 | <source> |
1054 | *: none | 1009 | *: "Low Shelf Filter" |
1055 | swcodec: "Low Shelf Filter" | ||
1056 | </source> | 1010 | </source> |
1057 | <dest> | 1011 | <dest> |
1058 | *: none | 1012 | *: "Low Shelf филтер" |
1059 | swcodec: "Low Shelf филтер" | ||
1060 | </dest> | 1013 | </dest> |
1061 | <voice> | 1014 | <voice> |
1062 | *: none | 1015 | *: "Low shelf филтер" |
1063 | swcodec: "Low shelf филтер" | ||
1064 | </voice> | 1016 | </voice> |
1065 | </phrase> | 1017 | </phrase> |
1066 | <phrase> | 1018 | <phrase> |
@@ -1068,16 +1020,13 @@ | |||
1068 | desc: in the equalizer settings menu | 1020 | desc: in the equalizer settings menu |
1069 | user: core | 1021 | user: core |
1070 | <source> | 1022 | <source> |
1071 | *: none | 1023 | *: "Peak Filter %d" |
1072 | swcodec: "Peak Filter %d" | ||
1073 | </source> | 1024 | </source> |
1074 | <dest> | 1025 | <dest> |
1075 | *: none | 1026 | *: "Вршни филтер %d" |
1076 | swcodec: "Вршни филтер %d" | ||
1077 | </dest> | 1027 | </dest> |
1078 | <voice> | 1028 | <voice> |
1079 | *: none | 1029 | *: "Вршни филтер" |
1080 | swcodec: "Вршни филтер" | ||
1081 | </voice> | 1030 | </voice> |
1082 | </phrase> | 1031 | </phrase> |
1083 | <phrase> | 1032 | <phrase> |
@@ -1085,16 +1034,13 @@ | |||
1085 | desc: in the equalizer settings menu | 1034 | desc: in the equalizer settings menu |
1086 | user: core | 1035 | user: core |
1087 | <source> | 1036 | <source> |
1088 | *: none | 1037 | *: "High Shelf Filter" |
1089 | swcodec: "High Shelf Filter" | ||
1090 | </source> | 1038 | </source> |
1091 | <dest> | 1039 | <dest> |
1092 | *: none | 1040 | *: "High Shelf филтер" |
1093 | swcodec: "High Shelf филтер" | ||
1094 | </dest> | 1041 | </dest> |
1095 | <voice> | 1042 | <voice> |
1096 | *: none | 1043 | *: "High shelf филтер" |
1097 | swcodec: "High shelf филтер" | ||
1098 | </voice> | 1044 | </voice> |
1099 | </phrase> | 1045 | </phrase> |
1100 | <phrase> | 1046 | <phrase> |
@@ -1102,16 +1048,13 @@ | |||
1102 | desc: in the equalizer settings menu | 1048 | desc: in the equalizer settings menu |
1103 | user: core | 1049 | user: core |
1104 | <source> | 1050 | <source> |
1105 | *: none | 1051 | *: "Cutoff Frequency" |
1106 | swcodec: "Cutoff Frequency" | ||
1107 | </source> | 1052 | </source> |
1108 | <dest> | 1053 | <dest> |
1109 | *: none | 1054 | *: "Гранична фреквенција" |
1110 | swcodec: "Гранична фреквенција" | ||
1111 | </dest> | 1055 | </dest> |
1112 | <voice> | 1056 | <voice> |
1113 | *: none | 1057 | *: "Гранична фреквенција" |
1114 | swcodec: "Гранична фреквенција" | ||
1115 | </voice> | 1058 | </voice> |
1116 | </phrase> | 1059 | </phrase> |
1117 | <phrase> | 1060 | <phrase> |
@@ -1119,16 +1062,13 @@ | |||
1119 | desc: in the equalizer settings menu | 1062 | desc: in the equalizer settings menu |
1120 | user: core | 1063 | user: core |
1121 | <source> | 1064 | <source> |
1122 | *: none | 1065 | *: "Centre Frequency" |
1123 | swcodec: "Centre Frequency" | ||
1124 | </source> | 1066 | </source> |
1125 | <dest> | 1067 | <dest> |
1126 | *: none | 1068 | *: "Централна фреквенција" |
1127 | swcodec: "Централна фреквенција" | ||
1128 | </dest> | 1069 | </dest> |
1129 | <voice> | 1070 | <voice> |
1130 | *: none | 1071 | *: "Централна фреквенција" |
1131 | swcodec: "Централна фреквенција" | ||
1132 | </voice> | 1072 | </voice> |
1133 | </phrase> | 1073 | </phrase> |
1134 | <phrase> | 1074 | <phrase> |
@@ -1136,16 +1076,13 @@ | |||
1136 | desc: in the equalizer settings menu | 1076 | desc: in the equalizer settings menu |
1137 | user: core | 1077 | user: core |
1138 | <source> | 1078 | <source> |
1139 | *: none | 1079 | *: "Q" |
1140 | swcodec: "Q" | ||
1141 | </source> | 1080 | </source> |
1142 | <dest> | 1081 | <dest> |
1143 | *: none | 1082 | *: "Q-фактор" |
1144 | swcodec: "Q-фактор" | ||
1145 | </dest> | 1083 | </dest> |
1146 | <voice> | 1084 | <voice> |
1147 | *: none | 1085 | *: "Q-фактор" |
1148 | swcodec: "Q-фактор" | ||
1149 | </voice> | 1086 | </voice> |
1150 | </phrase> | 1087 | </phrase> |
1151 | <phrase> | 1088 | <phrase> |
@@ -1153,16 +1090,13 @@ | |||
1153 | desc: in the sound settings and some other menus | 1090 | desc: in the sound settings and some other menus |
1154 | user: core | 1091 | user: core |
1155 | <source> | 1092 | <source> |
1156 | *: none | 1093 | *: "Dithering" |
1157 | swcodec: "Dithering" | ||
1158 | </source> | 1094 | </source> |
1159 | <dest> | 1095 | <dest> |
1160 | *: none | 1096 | *: "Дитер" |
1161 | swcodec: "Дитер" | ||
1162 | </dest> | 1097 | </dest> |
1163 | <voice> | 1098 | <voice> |
1164 | *: none | 1099 | *: "Дитер" |
1165 | swcodec: "Дитер" | ||
1166 | </voice> | 1100 | </voice> |
1167 | </phrase> | 1101 | </phrase> |
1168 | <phrase> | 1102 | <phrase> |
@@ -1553,16 +1487,13 @@ | |||
1553 | desc: in replaygain | 1487 | desc: in replaygain |
1554 | user: core | 1488 | user: core |
1555 | <source> | 1489 | <source> |
1556 | *: none | 1490 | *: "Prevent Clipping" |
1557 | swcodec: "Prevent Clipping" | ||
1558 | </source> | 1491 | </source> |
1559 | <dest> | 1492 | <dest> |
1560 | *: none | 1493 | *: "Спречи клиповање" |
1561 | swcodec: "Спречи клиповање" | ||
1562 | </dest> | 1494 | </dest> |
1563 | <voice> | 1495 | <voice> |
1564 | *: none | 1496 | *: "Спречи клиповање" |
1565 | swcodec: "Спречи клиповање" | ||
1566 | </voice> | 1497 | </voice> |
1567 | </phrase> | 1498 | </phrase> |
1568 | <phrase> | 1499 | <phrase> |
@@ -1640,16 +1571,13 @@ | |||
1640 | desc: in playback settings | 1571 | desc: in playback settings |
1641 | user: core | 1572 | user: core |
1642 | <source> | 1573 | <source> |
1643 | *: none | 1574 | *: "Track Skip Beep" |
1644 | swcodec: "Track Skip Beep" | ||
1645 | </source> | 1575 | </source> |
1646 | <dest> | 1576 | <dest> |
1647 | *: none | 1577 | *: "Бип код прескакања нумера" |
1648 | swcodec: "Бип код прескакања нумера" | ||
1649 | </dest> | 1578 | </dest> |
1650 | <voice> | 1579 | <voice> |
1651 | *: none | 1580 | *: "Бип код прескакања нумера" |
1652 | swcodec: "Бип код прескакања нумера" | ||
1653 | </voice> | 1581 | </voice> |
1654 | </phrase> | 1582 | </phrase> |
1655 | <phrase> | 1583 | <phrase> |
@@ -1657,16 +1585,13 @@ | |||
1657 | desc: in beep volume in playback settings | 1585 | desc: in beep volume in playback settings |
1658 | user: core | 1586 | user: core |
1659 | <source> | 1587 | <source> |
1660 | *: none | 1588 | *: "Weak" |
1661 | swcodec: "Weak" | ||
1662 | </source> | 1589 | </source> |
1663 | <dest> | 1590 | <dest> |
1664 | *: none | 1591 | *: "Тихо" |
1665 | swcodec: "Тихо" | ||
1666 | </dest> | 1592 | </dest> |
1667 | <voice> | 1593 | <voice> |
1668 | *: none | 1594 | *: "Тихо" |
1669 | swcodec: "Тихо" | ||
1670 | </voice> | 1595 | </voice> |
1671 | </phrase> | 1596 | </phrase> |
1672 | <phrase> | 1597 | <phrase> |
@@ -1674,16 +1599,13 @@ | |||
1674 | desc: in beep volume in playback settings | 1599 | desc: in beep volume in playback settings |
1675 | user: core | 1600 | user: core |
1676 | <source> | 1601 | <source> |
1677 | *: none | 1602 | *: "Moderate" |
1678 | swcodec: "Moderate" | ||
1679 | </source> | 1603 | </source> |
1680 | <dest> | 1604 | <dest> |
1681 | *: none | 1605 | *: "Средње" |
1682 | swcodec: "Средње" | ||
1683 | </dest> | 1606 | </dest> |
1684 | <voice> | 1607 | <voice> |
1685 | *: none | 1608 | *: "Средње" |
1686 | swcodec: "Средње" | ||
1687 | </voice> | 1609 | </voice> |
1688 | </phrase> | 1610 | </phrase> |
1689 | <phrase> | 1611 | <phrase> |
@@ -1691,16 +1613,13 @@ | |||
1691 | desc: in beep volume in playback settings | 1613 | desc: in beep volume in playback settings |
1692 | user: core | 1614 | user: core |
1693 | <source> | 1615 | <source> |
1694 | *: none | 1616 | *: "Strong" |
1695 | swcodec: "Strong" | ||
1696 | </source> | 1617 | </source> |
1697 | <dest> | 1618 | <dest> |
1698 | *: none | 1619 | *: "Јако" |
1699 | swcodec: "Јако" | ||
1700 | </dest> | 1620 | </dest> |
1701 | <voice> | 1621 | <voice> |
1702 | *: none | 1622 | *: "Јако" |
1703 | swcodec: "Јако" | ||
1704 | </voice> | 1623 | </voice> |
1705 | </phrase> | 1624 | </phrase> |
1706 | <phrase> | 1625 | <phrase> |
@@ -2249,16 +2168,13 @@ | |||
2249 | desc: in setting_menu() | 2168 | desc: in setting_menu() |
2250 | user: core | 2169 | user: core |
2251 | <source> | 2170 | <source> |
2252 | *: none | 2171 | *: "Font" |
2253 | lcd_bitmap: "Font" | ||
2254 | </source> | 2172 | </source> |
2255 | <dest> | 2173 | <dest> |
2256 | *: none | 2174 | *: "Фонт" |
2257 | lcd_bitmap: "Фонт" | ||
2258 | </dest> | 2175 | </dest> |
2259 | <voice> | 2176 | <voice> |
2260 | *: none | 2177 | *: "Фонт" |
2261 | lcd_bitmap: "Фонт" | ||
2262 | </voice> | 2178 | </voice> |
2263 | </phrase> | 2179 | </phrase> |
2264 | <phrase> | 2180 | <phrase> |
@@ -2520,16 +2436,13 @@ | |||
2520 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees | 2436 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees |
2521 | user: core | 2437 | user: core |
2522 | <source> | 2438 | <source> |
2523 | *: none | 2439 | *: "Upside Down" |
2524 | lcd_bitmap: "Upside Down" | ||
2525 | </source> | 2440 | </source> |
2526 | <dest> | 2441 | <dest> |
2527 | *: none | 2442 | *: "Изврнуто" |
2528 | lcd_bitmap: "Изврнуто" | ||
2529 | </dest> | 2443 | </dest> |
2530 | <voice> | 2444 | <voice> |
2531 | *: none | 2445 | *: "Изврнуто" |
2532 | lcd_bitmap: "Изврнуто" | ||
2533 | </voice> | 2446 | </voice> |
2534 | </phrase> | 2447 | </phrase> |
2535 | <phrase> | 2448 | <phrase> |
@@ -2537,16 +2450,13 @@ | |||
2537 | desc: in settings_menu | 2450 | desc: in settings_menu |
2538 | user: core | 2451 | user: core |
2539 | <source> | 2452 | <source> |
2540 | *: none | 2453 | *: "Line Selector Type" |
2541 | lcd_bitmap: "Line Selector Type" | ||
2542 | </source> | 2454 | </source> |
2543 | <dest> | 2455 | <dest> |
2544 | *: none | 2456 | *: "Тип селектора линије" |
2545 | lcd_bitmap: "Тип селектора линије" | ||
2546 | </dest> | 2457 | </dest> |
2547 | <voice> | 2458 | <voice> |
2548 | *: none | 2459 | *: "Тип селектора линије" |
2549 | lcd_bitmap: "Тип селектора линије" | ||
2550 | </voice> | 2460 | </voice> |
2551 | </phrase> | 2461 | </phrase> |
2552 | <phrase> | 2462 | <phrase> |
@@ -2554,16 +2464,13 @@ | |||
2554 | desc: in settings_menu | 2464 | desc: in settings_menu |
2555 | user: core | 2465 | user: core |
2556 | <source> | 2466 | <source> |
2557 | *: none | 2467 | *: "Pointer" |
2558 | lcd_bitmap: "Pointer" | ||
2559 | </source> | 2468 | </source> |
2560 | <dest> | 2469 | <dest> |
2561 | *: none | 2470 | *: "Показивач" |
2562 | lcd_bitmap: "Показивач" | ||
2563 | </dest> | 2471 | </dest> |
2564 | <voice> | 2472 | <voice> |
2565 | *: none | 2473 | *: "Показивач" |
2566 | lcd_bitmap: "Показивач" | ||
2567 | </voice> | 2474 | </voice> |
2568 | </phrase> | 2475 | </phrase> |
2569 | <phrase> | 2476 | <phrase> |
@@ -2571,16 +2478,13 @@ | |||
2571 | desc: in settings_menu | 2478 | desc: in settings_menu |
2572 | user: core | 2479 | user: core |
2573 | <source> | 2480 | <source> |
2574 | *: none | 2481 | *: "Bar (Inverse)" |
2575 | lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" | ||
2576 | </source> | 2482 | </source> |
2577 | <dest> | 2483 | <dest> |
2578 | *: none | 2484 | *: "Трака (инверзно)" |
2579 | lcd_bitmap: "Трака (инверзно)" | ||
2580 | </dest> | 2485 | </dest> |
2581 | <voice> | 2486 | <voice> |
2582 | *: none | 2487 | *: "Трака инверзно" |
2583 | lcd_bitmap: "Трака инверзно" | ||
2584 | </voice> | 2488 | </voice> |
2585 | </phrase> | 2489 | </phrase> |
2586 | <phrase> | 2490 | <phrase> |
@@ -2870,16 +2774,13 @@ | |||
2870 | desc: should lines scroll out of the screen | 2774 | desc: should lines scroll out of the screen |
2871 | user: core | 2775 | user: core |
2872 | <source> | 2776 | <source> |
2873 | *: none | 2777 | *: "Screen Scrolls Out Of View" |
2874 | lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View" | ||
2875 | </source> | 2778 | </source> |
2876 | <dest> | 2779 | <dest> |
2877 | *: none | 2780 | *: "Екран скролује ван погледа" |
2878 | lcd_bitmap: "Екран скролује ван погледа" | ||
2879 | </dest> | 2781 | </dest> |
2880 | <voice> | 2782 | <voice> |
2881 | *: none | 2783 | *: "Екран скролује ван погледа" |
2882 | lcd_bitmap: "Екран скролује ван погледа" | ||
2883 | </voice> | 2784 | </voice> |
2884 | </phrase> | 2785 | </phrase> |
2885 | <phrase> | 2786 | <phrase> |
@@ -2887,16 +2788,13 @@ | |||
2887 | desc: Pixels to advance per Screen scroll | 2788 | desc: Pixels to advance per Screen scroll |
2888 | user: core | 2789 | user: core |
2889 | <source> | 2790 | <source> |
2890 | *: none | 2791 | *: "Screen Scroll Step Size" |
2891 | lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size" | ||
2892 | </source> | 2792 | </source> |
2893 | <dest> | 2793 | <dest> |
2894 | *: none | 2794 | *: "Величина корака скроловања" |
2895 | lcd_bitmap: "Величина корака скроловања" | ||
2896 | </dest> | 2795 | </dest> |
2897 | <voice> | 2796 | <voice> |
2898 | *: none | 2797 | *: "Величина корака скроловања" |
2899 | lcd_bitmap: "Величина корака скроловања" | ||
2900 | </voice> | 2798 | </voice> |
2901 | </phrase> | 2799 | </phrase> |
2902 | <phrase> | 2800 | <phrase> |
@@ -2952,16 +2850,13 @@ | |||
2952 | desc: in the display sub menu | 2850 | desc: in the display sub menu |
2953 | user: core | 2851 | user: core |
2954 | <source> | 2852 | <source> |
2955 | *: none | 2853 | *: "Status-/Scrollbar" |
2956 | lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" | ||
2957 | </source> | 2854 | </source> |
2958 | <dest> | 2855 | <dest> |
2959 | *: none | 2856 | *: "Статусна-/Скрол-линија" |
2960 | lcd_bitmap: "Статусна-/Скрол-линија" | ||
2961 | </dest> | 2857 | </dest> |
2962 | <voice> | 2858 | <voice> |
2963 | *: none | 2859 | *: "Статусна- и скрол-линија" |
2964 | lcd_bitmap: "Статусна- и скрол-линија" | ||
2965 | </voice> | 2860 | </voice> |
2966 | </phrase> | 2861 | </phrase> |
2967 | <phrase> | 2862 | <phrase> |
@@ -2969,16 +2864,13 @@ | |||
2969 | desc: display menu, F3 substitute | 2864 | desc: display menu, F3 substitute |
2970 | user: core | 2865 | user: core |
2971 | <source> | 2866 | <source> |
2972 | *: none | 2867 | *: "Scroll Bar" |
2973 | lcd_bitmap: "Scroll Bar" | ||
2974 | </source> | 2868 | </source> |
2975 | <dest> | 2869 | <dest> |
2976 | *: none | 2870 | *: "Скрол линија" |
2977 | lcd_bitmap: "Скрол линија" | ||
2978 | </dest> | 2871 | </dest> |
2979 | <voice> | 2872 | <voice> |
2980 | *: none | 2873 | *: "Скрол линија" |
2981 | lcd_bitmap: "Скрол линија" | ||
2982 | </voice> | 2874 | </voice> |
2983 | </phrase> | 2875 | </phrase> |
2984 | <phrase> | 2876 | <phrase> |
@@ -2986,16 +2878,13 @@ | |||
2986 | desc: display menu, F3 substitute | 2878 | desc: display menu, F3 substitute |
2987 | user: core | 2879 | user: core |
2988 | <source> | 2880 | <source> |
2989 | *: none | 2881 | *: "Status Bar" |
2990 | lcd_bitmap: "Status Bar" | ||
2991 | </source> | 2882 | </source> |
2992 | <dest> | 2883 | <dest> |
2993 | *: none | 2884 | *: "Статусна линија" |
2994 | lcd_bitmap: "Статусна линија" | ||
2995 | </dest> | 2885 | </dest> |
2996 | <voice> | 2886 | <voice> |
2997 | *: none | 2887 | *: "Статусна линија" |
2998 | lcd_bitmap: "Статусна линија" | ||
2999 | </voice> | 2888 | </voice> |
3000 | </phrase> | 2889 | </phrase> |
3001 | <phrase> | 2890 | <phrase> |
@@ -3003,16 +2892,13 @@ | |||
3003 | desc: Volume type title | 2892 | desc: Volume type title |
3004 | user: core | 2893 | user: core |
3005 | <source> | 2894 | <source> |
3006 | *: none | 2895 | *: "Volume Display" |
3007 | lcd_bitmap: "Volume Display" | ||
3008 | </source> | 2896 | </source> |
3009 | <dest> | 2897 | <dest> |
3010 | *: none | 2898 | *: "Приказ јачине" |
3011 | lcd_bitmap: "Приказ јачине" | ||
3012 | </dest> | 2899 | </dest> |
3013 | <voice> | 2900 | <voice> |
3014 | *: none | 2901 | *: "Приказ јачине" |
3015 | lcd_bitmap: "Приказ јачине" | ||
3016 | </voice> | 2902 | </voice> |
3017 | </phrase> | 2903 | </phrase> |
3018 | <phrase> | 2904 | <phrase> |
@@ -3020,16 +2906,13 @@ | |||
3020 | desc: Battery type title | 2906 | desc: Battery type title |
3021 | user: core | 2907 | user: core |
3022 | <source> | 2908 | <source> |
3023 | *: none | 2909 | *: "Battery Display" |
3024 | lcd_bitmap: "Battery Display" | ||
3025 | </source> | 2910 | </source> |
3026 | <dest> | 2911 | <dest> |
3027 | *: none | 2912 | *: "Приказ батерије" |
3028 | lcd_bitmap: "Приказ батерије" | ||
3029 | </dest> | 2913 | </dest> |
3030 | <voice> | 2914 | <voice> |
3031 | *: none | 2915 | *: "Приказ батерије" |
3032 | lcd_bitmap: "Приказ батерије" | ||
3033 | </voice> | 2916 | </voice> |
3034 | </phrase> | 2917 | </phrase> |
3035 | <phrase> | 2918 | <phrase> |
@@ -3037,16 +2920,13 @@ | |||
3037 | desc: Label for type of icon display | 2920 | desc: Label for type of icon display |
3038 | user: core | 2921 | user: core |
3039 | <source> | 2922 | <source> |
3040 | *: none | 2923 | *: "Graphic" |
3041 | lcd_bitmap: "Graphic" | ||
3042 | </source> | 2924 | </source> |
3043 | <dest> | 2925 | <dest> |
3044 | *: none | 2926 | *: "Графички" |
3045 | lcd_bitmap: "Графички" | ||
3046 | </dest> | 2927 | </dest> |
3047 | <voice> | 2928 | <voice> |
3048 | *: none | 2929 | *: "Графички" |
3049 | lcd_bitmap: "Графички" | ||
3050 | </voice> | 2930 | </voice> |
3051 | </phrase> | 2931 | </phrase> |
3052 | <phrase> | 2932 | <phrase> |
@@ -3054,16 +2934,13 @@ | |||
3054 | desc: Label for type of icon display | 2934 | desc: Label for type of icon display |
3055 | user: core | 2935 | user: core |
3056 | <source> | 2936 | <source> |
3057 | *: none | 2937 | *: "Numeric" |
3058 | lcd_bitmap: "Numeric" | ||
3059 | </source> | 2938 | </source> |
3060 | <dest> | 2939 | <dest> |
3061 | *: none | 2940 | *: "Бројчано" |
3062 | lcd_bitmap: "Бројчано" | ||
3063 | </dest> | 2941 | </dest> |
3064 | <voice> | 2942 | <voice> |
3065 | *: none | 2943 | *: "Бројчано" |
3066 | lcd_bitmap: "Бројчано" | ||
3067 | </voice> | 2944 | </voice> |
3068 | </phrase> | 2945 | </phrase> |
3069 | <phrase> | 2946 | <phrase> |
@@ -3253,16 +3130,13 @@ | |||
3253 | desc: in codepage setting menu | 3130 | desc: in codepage setting menu |
3254 | user: core | 3131 | user: core |
3255 | <source> | 3132 | <source> |
3256 | *: none | 3133 | *: "Hebrew (ISO-8859-8)" |
3257 | lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" | ||
3258 | </source> | 3134 | </source> |
3259 | <dest> | 3135 | <dest> |
3260 | *: none | 3136 | *: "хебрејска (ISO-8859-8)" |
3261 | lcd_bitmap: "хебрејска (ISO-8859-8)" | ||
3262 | </dest> | 3137 | </dest> |
3263 | <voice> | 3138 | <voice> |
3264 | *: none | 3139 | *: "хебрејска" |
3265 | lcd_bitmap: "хебрејска" | ||
3266 | </voice> | 3140 | </voice> |
3267 | </phrase> | 3141 | </phrase> |
3268 | <phrase> | 3142 | <phrase> |
@@ -3284,16 +3158,13 @@ | |||
3284 | desc: in codepage setting menu | 3158 | desc: in codepage setting menu |
3285 | user: core | 3159 | user: core |
3286 | <source> | 3160 | <source> |
3287 | *: none | 3161 | *: "Thai (ISO-8859-11)" |
3288 | lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" | ||
3289 | </source> | 3162 | </source> |
3290 | <dest> | 3163 | <dest> |
3291 | *: none | 3164 | *: "тајландска (ISO-8859-11)" |
3292 | lcd_bitmap: "тајландска (ISO-8859-11)" | ||
3293 | </dest> | 3165 | </dest> |
3294 | <voice> | 3166 | <voice> |
3295 | *: none | 3167 | *: "тајландска" |
3296 | lcd_bitmap: "тајландска" | ||
3297 | </voice> | 3168 | </voice> |
3298 | </phrase> | 3169 | </phrase> |
3299 | <phrase> | 3170 | <phrase> |
@@ -3301,16 +3172,13 @@ | |||
3301 | desc: in codepage setting menu | 3172 | desc: in codepage setting menu |
3302 | user: core | 3173 | user: core |
3303 | <source> | 3174 | <source> |
3304 | *: none | 3175 | *: "Arabic (CP1256)" |
3305 | lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" | ||
3306 | </source> | 3176 | </source> |
3307 | <dest> | 3177 | <dest> |
3308 | *: none | 3178 | *: "арапска (CP1256)" |
3309 | lcd_bitmap: "арапска (CP1256)" | ||
3310 | </dest> | 3179 | </dest> |
3311 | <voice> | 3180 | <voice> |
3312 | *: none | 3181 | *: "арапска" |
3313 | lcd_bitmap: "арапска" | ||
3314 | </voice> | 3182 | </voice> |
3315 | </phrase> | 3183 | </phrase> |
3316 | <phrase> | 3184 | <phrase> |
@@ -3346,16 +3214,13 @@ | |||
3346 | desc: in codepage setting menu | 3214 | desc: in codepage setting menu |
3347 | user: core | 3215 | user: core |
3348 | <source> | 3216 | <source> |
3349 | *: none | 3217 | *: "Japanese (SJIS)" |
3350 | lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" | ||
3351 | </source> | 3218 | </source> |
3352 | <dest> | 3219 | <dest> |
3353 | *: none | 3220 | *: "јапанска (SJIS)" |
3354 | lcd_bitmap: "јапанска (SJIS)" | ||
3355 | </dest> | 3221 | </dest> |
3356 | <voice> | 3222 | <voice> |
3357 | *: none | 3223 | *: "јапанска" |
3358 | lcd_bitmap: "јапанска" | ||
3359 | </voice> | 3224 | </voice> |
3360 | </phrase> | 3225 | </phrase> |
3361 | <phrase> | 3226 | <phrase> |
@@ -3363,16 +3228,13 @@ | |||
3363 | desc: in codepage setting menu | 3228 | desc: in codepage setting menu |
3364 | user: core | 3229 | user: core |
3365 | <source> | 3230 | <source> |
3366 | *: none | 3231 | *: "Simp. Chinese (GB2312)" |
3367 | lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" | ||
3368 | </source> | 3232 | </source> |
3369 | <dest> | 3233 | <dest> |
3370 | *: none | 3234 | *: "кинеска упрошћена (GB2312)" |
3371 | lcd_bitmap: "кинеска упрошћена (GB2312)" | ||
3372 | </dest> | 3235 | </dest> |
3373 | <voice> | 3236 | <voice> |
3374 | *: none | 3237 | *: "кинеска упрошћена" |
3375 | lcd_bitmap: "кинеска упрошћена" | ||
3376 | </voice> | 3238 | </voice> |
3377 | </phrase> | 3239 | </phrase> |
3378 | <phrase> | 3240 | <phrase> |
@@ -3380,16 +3242,13 @@ | |||
3380 | desc: in codepage setting menu | 3242 | desc: in codepage setting menu |
3381 | user: core | 3243 | user: core |
3382 | <source> | 3244 | <source> |
3383 | *: none | 3245 | *: "Korean (KSX1001)" |
3384 | lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" | ||
3385 | </source> | 3246 | </source> |
3386 | <dest> | 3247 | <dest> |
3387 | *: none | 3248 | *: "корејска (KSX1001)" |
3388 | lcd_bitmap: "корејска (KSX1001)" | ||
3389 | </dest> | 3249 | </dest> |
3390 | <voice> | 3250 | <voice> |
3391 | *: none | 3251 | *: "корејска" |
3392 | lcd_bitmap: "корејска" | ||
3393 | </voice> | 3252 | </voice> |
3394 | </phrase> | 3253 | </phrase> |
3395 | <phrase> | 3254 | <phrase> |
@@ -3397,16 +3256,13 @@ | |||
3397 | desc: in codepage setting menu | 3256 | desc: in codepage setting menu |
3398 | user: core | 3257 | user: core |
3399 | <source> | 3258 | <source> |
3400 | *: none | 3259 | *: "Trad. Chinese (BIG5)" |
3401 | lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" | ||
3402 | </source> | 3260 | </source> |
3403 | <dest> | 3261 | <dest> |
3404 | *: none | 3262 | *: "кинеска традиционална (BIG5)" |
3405 | lcd_bitmap: "кинеска традиционална (BIG5)" | ||
3406 | </dest> | 3263 | </dest> |
3407 | <voice> | 3264 | <voice> |
3408 | *: none | 3265 | *: "кинеска традиционална" |
3409 | lcd_bitmap: "кинеска традиционална" | ||
3410 | </voice> | 3266 | </voice> |
3411 | </phrase> | 3267 | </phrase> |
3412 | <phrase> | 3268 | <phrase> |
@@ -3737,7 +3593,7 @@ | |||
3737 | </dest> | 3593 | </dest> |
3738 | <voice> | 3594 | <voice> |
3739 | *: none | 3595 | *: none |
3740 | rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200,samsungyh*: "" | 3596 | gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: "" |
3741 | </voice> | 3597 | </voice> |
3742 | </phrase> | 3598 | </phrase> |
3743 | <phrase> | 3599 | <phrase> |
@@ -3774,7 +3630,7 @@ | |||
3774 | </dest> | 3630 | </dest> |
3775 | <voice> | 3631 | <voice> |
3776 | *: none | 3632 | *: none |
3777 | rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "" | 3633 | gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,sansac200*,sansae200*: "" |
3778 | </voice> | 3634 | </voice> |
3779 | </phrase> | 3635 | </phrase> |
3780 | <phrase> | 3636 | <phrase> |
@@ -7588,7 +7444,7 @@ | |||
7588 | </dest> | 7444 | </dest> |
7589 | <voice> | 7445 | <voice> |
7590 | *: none | 7446 | *: none |
7591 | recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: "" | 7447 | iaudiom5,iaudiox5,iriverh100,iriverh120,iriverh300,recording,sansac200*,sansae200*: "" |
7592 | </voice> | 7448 | </voice> |
7593 | </phrase> | 7449 | </phrase> |
7594 | <phrase> | 7450 | <phrase> |
@@ -9233,16 +9089,13 @@ | |||
9233 | desc: in the equalizer settings menu | 9089 | desc: in the equalizer settings menu |
9234 | user: core | 9090 | user: core |
9235 | <source> | 9091 | <source> |
9236 | *: none | 9092 | *: "Edit mode: %s %s" |
9237 | swcodec: "Edit mode: %s %s" | ||
9238 | </source> | 9093 | </source> |
9239 | <dest> | 9094 | <dest> |
9240 | *: none | 9095 | *: "Mod izmene: %s %s" |
9241 | swcodec: "Mod izmene: %s %s" | ||
9242 | </dest> | 9096 | </dest> |
9243 | <voice> | 9097 | <voice> |
9244 | *: none | 9098 | *: "" |
9245 | swcodec: "" | ||
9246 | </voice> | 9099 | </voice> |
9247 | </phrase> | 9100 | </phrase> |
9248 | <phrase> | 9101 | <phrase> |
@@ -9250,16 +9103,13 @@ | |||
9250 | desc: in the equalizer settings menu | 9103 | desc: in the equalizer settings menu |
9251 | user: core | 9104 | user: core |
9252 | <source> | 9105 | <source> |
9253 | *: none | 9106 | *: "Cutoff" |
9254 | swcodec: "Cutoff" | ||
9255 | </source> | 9107 | </source> |
9256 | <dest> | 9108 | <dest> |
9257 | *: none | 9109 | *: "Granicna" |
9258 | swcodec: "Granicna" | ||
9259 | </dest> | 9110 | </dest> |
9260 | <voice> | 9111 | <voice> |
9261 | *: none | 9112 | *: "Granicna" |
9262 | swcodec: "Granicna" | ||
9263 | </voice> | 9113 | </voice> |
9264 | </phrase> | 9114 | </phrase> |
9265 | <phrase> | 9115 | <phrase> |
@@ -9267,16 +9117,13 @@ | |||
9267 | desc: in the equalizer settings menu | 9117 | desc: in the equalizer settings menu |
9268 | user: core | 9118 | user: core |
9269 | <source> | 9119 | <source> |
9270 | *: none | 9120 | *: "Gain" |
9271 | swcodec: "Gain" | ||
9272 | </source> | 9121 | </source> |
9273 | <dest> | 9122 | <dest> |
9274 | *: none | 9123 | *: "Pojacanje" |
9275 | swcodec: "Pojacanje" | ||
9276 | </dest> | 9124 | </dest> |
9277 | <voice> | 9125 | <voice> |
9278 | *: none | 9126 | *: "Pojacanje" |
9279 | swcodec: "Pojacanje" | ||
9280 | </voice> | 9127 | </voice> |
9281 | </phrase> | 9128 | </phrase> |
9282 | <phrase> | 9129 | <phrase> |
@@ -9779,16 +9626,13 @@ | |||
9779 | desc: in keyclick settings menu | 9626 | desc: in keyclick settings menu |
9780 | user: core | 9627 | user: core |
9781 | <source> | 9628 | <source> |
9782 | *: none | 9629 | *: "Keyclick" |
9783 | swcodec: "Keyclick" | ||
9784 | </source> | 9630 | </source> |
9785 | <dest> | 9631 | <dest> |
9786 | *: none | 9632 | *: "Клик тастера" |
9787 | swcodec: "Клик тастера" | ||
9788 | </dest> | 9633 | </dest> |
9789 | <voice> | 9634 | <voice> |
9790 | *: none | 9635 | *: "Клик тастера" |
9791 | swcodec: "Клик тастера" | ||
9792 | </voice> | 9636 | </voice> |
9793 | </phrase> | 9637 | </phrase> |
9794 | <phrase> | 9638 | <phrase> |
@@ -9796,16 +9640,13 @@ | |||
9796 | desc: in keyclick settings menu | 9640 | desc: in keyclick settings menu |
9797 | user: core | 9641 | user: core |
9798 | <source> | 9642 | <source> |
9799 | *: none | 9643 | *: "Keyclick Repeats" |
9800 | swcodec: "Keyclick Repeats" | ||
9801 | </source> | 9644 | </source> |
9802 | <dest> | 9645 | <dest> |
9803 | *: none | 9646 | *: "Клик тастера се понавља" |
9804 | swcodec: "Клик тастера се понавља" | ||
9805 | </dest> | 9647 | </dest> |
9806 | <voice> | 9648 | <voice> |
9807 | *: none | 9649 | *: "Клик тастера се понавља" |
9808 | swcodec: "Клик тастера се понавља" | ||
9809 | </voice> | 9650 | </voice> |
9810 | </phrase> | 9651 | </phrase> |
9811 | <phrase> | 9652 | <phrase> |
@@ -10290,11 +10131,11 @@ | |||
10290 | *: none | 10131 | *: none |
10291 | serial_port: "19200" | 10132 | serial_port: "19200" |
10292 | </source> | 10133 | </source> |
10293 | <dest> | 10134 | <dest> |
10294 | *: none | 10135 | *: none |
10295 | serial_port: "19200" | 10136 | serial_port: "19200" |
10296 | </dest> | 10137 | </dest> |
10297 | <voice> | 10138 | <voice> |
10298 | *: none | 10139 | *: none |
10299 | serial_port: "19200" | 10140 | serial_port: "19200" |
10300 | </voice> | 10141 | </voice> |
@@ -10307,11 +10148,11 @@ | |||
10307 | *: none | 10148 | *: none |
10308 | serial_port: "Serial Bitrate" | 10149 | serial_port: "Serial Bitrate" |
10309 | </source> | 10150 | </source> |
10310 | <dest> | 10151 | <dest> |
10311 | *: none | 10152 | *: none |
10312 | serial_port: "Серијски битски проток" | 10153 | serial_port: "Серијски битски проток" |
10313 | </dest> | 10154 | </dest> |
10314 | <voice> | 10155 | <voice> |
10315 | *: none | 10156 | *: none |
10316 | serial_port: "Серијски битски проток" | 10157 | serial_port: "Серијски битски проток" |
10317 | </voice> | 10158 | </voice> |
@@ -10324,11 +10165,11 @@ | |||
10324 | *: none | 10165 | *: none |
10325 | serial_port: "9600" | 10166 | serial_port: "9600" |
10326 | </source> | 10167 | </source> |
10327 | <dest> | 10168 | <dest> |
10328 | *: none | 10169 | *: none |
10329 | serial_port: "9600" | 10170 | serial_port: "9600" |
10330 | </dest> | 10171 | </dest> |
10331 | <voice> | 10172 | <voice> |
10332 | *: none | 10173 | *: none |
10333 | serial_port: "9600" | 10174 | serial_port: "9600" |
10334 | </voice> | 10175 | </voice> |
@@ -10341,11 +10182,11 @@ | |||
10341 | *: none | 10182 | *: none |
10342 | serial_port: "38400" | 10183 | serial_port: "38400" |
10343 | </source> | 10184 | </source> |
10344 | <dest> | 10185 | <dest> |
10345 | *: none | 10186 | *: none |
10346 | serial_port: "38400" | 10187 | serial_port: "38400" |
10347 | </dest> | 10188 | </dest> |
10348 | <voice> | 10189 | <voice> |
10349 | *: none | 10190 | *: none |
10350 | serial_port: "38400" | 10191 | serial_port: "38400" |
10351 | </voice> | 10192 | </voice> |
@@ -10358,11 +10199,11 @@ | |||
10358 | *: none | 10199 | *: none |
10359 | serial_port: "57600" | 10200 | serial_port: "57600" |
10360 | </source> | 10201 | </source> |
10361 | <dest> | 10202 | <dest> |
10362 | *: none | 10203 | *: none |
10363 | serial_port: "57600" | 10204 | serial_port: "57600" |
10364 | </dest> | 10205 | </dest> |
10365 | <voice> | 10206 | <voice> |
10366 | *: none | 10207 | *: none |
10367 | serial_port: "57600" | 10208 | serial_port: "57600" |
10368 | </voice> | 10209 | </voice> |
@@ -10389,11 +10230,11 @@ | |||
10389 | *: none | 10230 | *: none |
10390 | serial_port: "Auto" | 10231 | serial_port: "Auto" |
10391 | </source> | 10232 | </source> |
10392 | <dest> | 10233 | <dest> |
10393 | *: none | 10234 | *: none |
10394 | serial_port: "Ауто" | 10235 | serial_port: "Ауто" |
10395 | </dest> | 10236 | </dest> |
10396 | <voice> | 10237 | <voice> |
10397 | *: none | 10238 | *: none |
10398 | serial_port: "Аутоматски" | 10239 | serial_port: "Аутоматски" |
10399 | </voice> | 10240 | </voice> |
@@ -10555,16 +10396,13 @@ | |||
10555 | desc: in sound settings | 10396 | desc: in sound settings |
10556 | user: core | 10397 | user: core |
10557 | <source> | 10398 | <source> |
10558 | *: none | 10399 | *: "Release Time" |
10559 | swcodec: "Release Time" | ||
10560 | </source> | 10400 | </source> |
10561 | <dest> | 10401 | <dest> |
10562 | *: none | 10402 | *: "Release време" |
10563 | swcodec: "Release време" | ||
10564 | </dest> | 10403 | </dest> |
10565 | <voice> | 10404 | <voice> |
10566 | *: none | 10405 | *: "Release време" |
10567 | swcodec: "Release време" | ||
10568 | </voice> | 10406 | </voice> |
10569 | </phrase> | 10407 | </phrase> |
10570 | <phrase> | 10408 | <phrase> |
@@ -10572,16 +10410,13 @@ | |||
10572 | desc: in sound settings | 10410 | desc: in sound settings |
10573 | user: core | 10411 | user: core |
10574 | <source> | 10412 | <source> |
10575 | *: none | 10413 | *: "Threshold" |
10576 | swcodec: "Threshold" | ||
10577 | </source> | 10414 | </source> |
10578 | <dest> | 10415 | <dest> |
10579 | *: none | 10416 | *: "Праг" |
10580 | swcodec: "Праг" | ||
10581 | </dest> | 10417 | </dest> |
10582 | <voice> | 10418 | <voice> |
10583 | *: none | 10419 | *: "Праг" |
10584 | swcodec: "Праг" | ||
10585 | </voice> | 10420 | </voice> |
10586 | </phrase> | 10421 | </phrase> |
10587 | <phrase> | 10422 | <phrase> |
@@ -10589,16 +10424,13 @@ | |||
10589 | desc: in sound settings | 10424 | desc: in sound settings |
10590 | user: core | 10425 | user: core |
10591 | <source> | 10426 | <source> |
10592 | *: none | 10427 | *: "Makeup Gain" |
10593 | swcodec: "Makeup Gain" | ||
10594 | </source> | 10428 | </source> |
10595 | <dest> | 10429 | <dest> |
10596 | *: none | 10430 | *: "Појачање за надокнаду" |
10597 | swcodec: "Појачање за надокнаду" | ||
10598 | </dest> | 10431 | </dest> |
10599 | <voice> | 10432 | <voice> |
10600 | *: none | 10433 | *: "Појачање за надокнаду" |
10601 | swcodec: "Појачање за надокнаду" | ||
10602 | </voice> | 10434 | </voice> |
10603 | </phrase> | 10435 | </phrase> |
10604 | <phrase> | 10436 | <phrase> |
@@ -10606,16 +10438,13 @@ | |||
10606 | desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar | 10438 | desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar |
10607 | user: core | 10439 | user: core |
10608 | <source> | 10440 | <source> |
10609 | *: none | 10441 | *: "Scroll Bar Position" |
10610 | lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" | ||
10611 | </source> | 10442 | </source> |
10612 | <dest> | 10443 | <dest> |
10613 | *: none | 10444 | *: "Позиција скрол линије" |
10614 | lcd_bitmap: "Позиција скрол линије" | ||
10615 | </dest> | 10445 | </dest> |
10616 | <voice> | 10446 | <voice> |
10617 | *: none | 10447 | *: "Позиција скрол линије" |
10618 | lcd_bitmap: "Позиција скрол линије" | ||
10619 | </voice> | 10448 | </voice> |
10620 | </phrase> | 10449 | </phrase> |
10621 | <phrase> | 10450 | <phrase> |
@@ -10657,16 +10486,13 @@ | |||
10657 | desc: in sound settings | 10486 | desc: in sound settings |
10658 | user: core | 10487 | user: core |
10659 | <source> | 10488 | <source> |
10660 | *: none | 10489 | *: "Knee" |
10661 | swcodec: "Knee" | ||
10662 | </source> | 10490 | </source> |
10663 | <dest> | 10491 | <dest> |
10664 | *: none | 10492 | *: "Knee" |
10665 | swcodec: "Knee" | ||
10666 | </dest> | 10493 | </dest> |
10667 | <voice> | 10494 | <voice> |
10668 | *: none | 10495 | *: "Ни" |
10669 | swcodec: "Ни" | ||
10670 | </voice> | 10496 | </voice> |
10671 | </phrase> | 10497 | </phrase> |
10672 | <phrase> | 10498 | <phrase> |
@@ -10674,16 +10500,13 @@ | |||
10674 | desc: in sound settings | 10500 | desc: in sound settings |
10675 | user: core | 10501 | user: core |
10676 | <source> | 10502 | <source> |
10677 | *: none | 10503 | *: "Auto" |
10678 | swcodec: "Auto" | ||
10679 | </source> | 10504 | </source> |
10680 | <dest> | 10505 | <dest> |
10681 | *: none | 10506 | *: "Ауто" |
10682 | swcodec: "Ауто" | ||
10683 | </dest> | 10507 | </dest> |
10684 | <voice> | 10508 | <voice> |
10685 | *: none | 10509 | *: "Ауто" |
10686 | swcodec: "Ауто" | ||
10687 | </voice> | 10510 | </voice> |
10688 | </phrase> | 10511 | </phrase> |
10689 | <phrase> | 10512 | <phrase> |
@@ -10705,16 +10528,13 @@ | |||
10705 | desc: in sound settings | 10528 | desc: in sound settings |
10706 | user: core | 10529 | user: core |
10707 | <source> | 10530 | <source> |
10708 | *: none | 10531 | *: "Soft Knee" |
10709 | swcodec: "Soft Knee" | ||
10710 | </source> | 10532 | </source> |
10711 | <dest> | 10533 | <dest> |
10712 | *: none | 10534 | *: "Soft Knee" |
10713 | swcodec: "Soft Knee" | ||
10714 | </dest> | 10535 | </dest> |
10715 | <voice> | 10536 | <voice> |
10716 | *: none | 10537 | *: "Софт ни" |
10717 | swcodec: "Софт ни" | ||
10718 | </voice> | 10538 | </voice> |
10719 | </phrase> | 10539 | </phrase> |
10720 | <phrase> | 10540 | <phrase> |
@@ -10736,16 +10556,13 @@ | |||
10736 | desc: in sound settings | 10556 | desc: in sound settings |
10737 | user: core | 10557 | user: core |
10738 | <source> | 10558 | <source> |
10739 | *: none | 10559 | *: "Ratio" |
10740 | swcodec: "Ratio" | ||
10741 | </source> | 10560 | </source> |
10742 | <dest> | 10561 | <dest> |
10743 | *: none | 10562 | *: "Однос" |
10744 | swcodec: "Однос" | ||
10745 | </dest> | 10563 | </dest> |
10746 | <voice> | 10564 | <voice> |
10747 | *: none | 10565 | *: "Однос" |
10748 | swcodec: "Однос" | ||
10749 | </voice> | 10566 | </voice> |
10750 | </phrase> | 10567 | </phrase> |
10751 | <phrase> | 10568 | <phrase> |
@@ -10770,16 +10587,13 @@ | |||
10770 | desc: in sound settings | 10587 | desc: in sound settings |
10771 | user: core | 10588 | user: core |
10772 | <source> | 10589 | <source> |
10773 | *: none | 10590 | *: "Hard Knee" |
10774 | swcodec: "Hard Knee" | ||
10775 | </source> | 10591 | </source> |
10776 | <dest> | 10592 | <dest> |
10777 | *: none | 10593 | *: "Hard Knee" |
10778 | swcodec: "Hard Knee" | ||
10779 | </dest> | 10594 | </dest> |
10780 | <voice> | 10595 | <voice> |
10781 | *: none | 10596 | *: "Хард ни" |
10782 | swcodec: "Хард ни" | ||
10783 | </voice> | 10597 | </voice> |
10784 | </phrase> | 10598 | </phrase> |
10785 | <phrase> | 10599 | <phrase> |
@@ -10866,7 +10680,7 @@ | |||
10866 | </phrase> | 10680 | </phrase> |
10867 | <phrase> | 10681 | <phrase> |
10868 | id: LANG_SEMITONE | 10682 | id: LANG_SEMITONE |
10869 | desc: | 10683 | desc: |
10870 | user: core | 10684 | user: core |
10871 | <source> | 10685 | <source> |
10872 | *: none | 10686 | *: none |
@@ -10954,16 +10768,13 @@ | |||
10954 | desc: in sound settings | 10768 | desc: in sound settings |
10955 | user: core | 10769 | user: core |
10956 | <source> | 10770 | <source> |
10957 | *: none | 10771 | *: "10:1" |
10958 | swcodec: "10:1" | ||
10959 | </source> | 10772 | </source> |
10960 | <dest> | 10773 | <dest> |
10961 | *: none | 10774 | *: "10:1" |
10962 | swcodec: "10:1" | ||
10963 | </dest> | 10775 | </dest> |
10964 | <voice> | 10776 | <voice> |
10965 | *: none | 10777 | *: "10 према 1" |
10966 | swcodec: "10 према 1" | ||
10967 | </voice> | 10778 | </voice> |
10968 | </phrase> | 10779 | </phrase> |
10969 | <phrase> | 10780 | <phrase> |
@@ -11005,16 +10816,13 @@ | |||
11005 | desc: in sound settings | 10816 | desc: in sound settings |
11006 | user: core | 10817 | user: core |
11007 | <source> | 10818 | <source> |
11008 | *: none | 10819 | *: "2:1" |
11009 | swcodec: "2:1" | ||
11010 | </source> | 10820 | </source> |
11011 | <dest> | 10821 | <dest> |
11012 | *: none | 10822 | *: "2:1" |
11013 | swcodec: "2:1" | ||
11014 | </dest> | 10823 | </dest> |
11015 | <voice> | 10824 | <voice> |
11016 | *: none | 10825 | *: "2 према 1" |
11017 | swcodec: "2 према 1" | ||
11018 | </voice> | 10826 | </voice> |
11019 | </phrase> | 10827 | </phrase> |
11020 | <phrase> | 10828 | <phrase> |
@@ -11039,16 +10847,13 @@ | |||
11039 | desc: in sound settings | 10847 | desc: in sound settings |
11040 | user: core | 10848 | user: core |
11041 | <source> | 10849 | <source> |
11042 | *: none | 10850 | *: "Limit" |
11043 | swcodec: "Limit" | ||
11044 | </source> | 10851 | </source> |
11045 | <dest> | 10852 | <dest> |
11046 | *: none | 10853 | *: "Лимит" |
11047 | swcodec: "Лимит" | ||
11048 | </dest> | 10854 | </dest> |
11049 | <voice> | 10855 | <voice> |
11050 | *: none | 10856 | *: "Лимит" |
11051 | swcodec: "Лимит" | ||
11052 | </voice> | 10857 | </voice> |
11053 | </phrase> | 10858 | </phrase> |
11054 | <phrase> | 10859 | <phrase> |
@@ -11087,16 +10892,13 @@ | |||
11087 | desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar | 10892 | desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar |
11088 | user: core | 10893 | user: core |
11089 | <source> | 10894 | <source> |
11090 | *: none | 10895 | *: "Scroll Bar Width" |
11091 | lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" | ||
11092 | </source> | 10896 | </source> |
11093 | <dest> | 10897 | <dest> |
11094 | *: none | 10898 | *: "Ширина скрол линије" |
11095 | lcd_bitmap: "Ширина скрол линије" | ||
11096 | </dest> | 10899 | </dest> |
11097 | <voice> | 10900 | <voice> |
11098 | *: none | 10901 | *: "Ширина скрол линије" |
11099 | lcd_bitmap: "Ширина скрол линије" | ||
11100 | </voice> | 10902 | </voice> |
11101 | </phrase> | 10903 | </phrase> |
11102 | <phrase> | 10904 | <phrase> |
@@ -11163,16 +10965,13 @@ | |||
11163 | desc: timestretch enable | 10965 | desc: timestretch enable |
11164 | user: core | 10966 | user: core |
11165 | <source> | 10967 | <source> |
11166 | *: none | 10968 | *: "Timestretch" |
11167 | swcodec: "Timestretch" | ||
11168 | </source> | 10969 | </source> |
11169 | <dest> | 10970 | <dest> |
11170 | *: none | 10971 | *: "Timestretch" |
11171 | swcodec: "Timestretch" | ||
11172 | </dest> | 10972 | </dest> |
11173 | <voice> | 10973 | <voice> |
11174 | *: none | 10974 | *: "Timestretch" |
11175 | swcodec: "Timestretch" | ||
11176 | </voice> | 10975 | </voice> |
11177 | </phrase> | 10976 | </phrase> |
11178 | <phrase> | 10977 | <phrase> |
@@ -11180,16 +10979,13 @@ | |||
11180 | desc: in sound settings | 10979 | desc: in sound settings |
11181 | user: core | 10980 | user: core |
11182 | <source> | 10981 | <source> |
11183 | *: none | 10982 | *: "6:1" |
11184 | swcodec: "6:1" | ||
11185 | </source> | 10983 | </source> |
11186 | <dest> | 10984 | <dest> |
11187 | *: none | 10985 | *: "6:1" |
11188 | swcodec: "6:1" | ||
11189 | </dest> | 10986 | </dest> |
11190 | <voice> | 10987 | <voice> |
11191 | *: none | 10988 | *: "6 према 1" |
11192 | swcodec: "6 према 1" | ||
11193 | </voice> | 10989 | </voice> |
11194 | </phrase> | 10990 | </phrase> |
11195 | <phrase> | 10991 | <phrase> |
@@ -11197,16 +10993,13 @@ | |||
11197 | desc: in sound settings | 10993 | desc: in sound settings |
11198 | user: core | 10994 | user: core |
11199 | <source> | 10995 | <source> |
11200 | *: none | 10996 | *: "Compressor" |
11201 | swcodec: "Compressor" | ||
11202 | </source> | 10997 | </source> |
11203 | <dest> | 10998 | <dest> |
11204 | *: none | 10999 | *: "Компресор" |
11205 | swcodec: "Компресор" | ||
11206 | </dest> | 11000 | </dest> |
11207 | <voice> | 11001 | <voice> |
11208 | *: none | 11002 | *: "Компресор" |
11209 | swcodec: "Компресор" | ||
11210 | </voice> | 11003 | </voice> |
11211 | </phrase> | 11004 | </phrase> |
11212 | <phrase> | 11005 | <phrase> |
@@ -11259,16 +11052,13 @@ | |||
11259 | desc: timestretch speed | 11052 | desc: timestretch speed |
11260 | user: core | 11053 | user: core |
11261 | <source> | 11054 | <source> |
11262 | *: none | 11055 | *: "Speed" |
11263 | swcodec: "Speed" | ||
11264 | </source> | 11056 | </source> |
11265 | <dest> | 11057 | <dest> |
11266 | *: none | 11058 | *: "Брзина" |
11267 | swcodec: "Брзина" | ||
11268 | </dest> | 11059 | </dest> |
11269 | <voice> | 11060 | <voice> |
11270 | *: none | 11061 | *: "Брзина" |
11271 | swcodec: "Брзина" | ||
11272 | </voice> | 11062 | </voice> |
11273 | </phrase> | 11063 | </phrase> |
11274 | <phrase> | 11064 | <phrase> |
@@ -11290,16 +11080,13 @@ | |||
11290 | desc: in sound settings | 11080 | desc: in sound settings |
11291 | user: core | 11081 | user: core |
11292 | <source> | 11082 | <source> |
11293 | *: none | 11083 | *: "4:1" |
11294 | swcodec: "4:1" | ||
11295 | </source> | 11084 | </source> |
11296 | <dest> | 11085 | <dest> |
11297 | *: none | 11086 | *: "4:1" |
11298 | swcodec: "4:1" | ||
11299 | </dest> | 11087 | </dest> |
11300 | <voice> | 11088 | <voice> |
11301 | *: none | 11089 | *: "4 према 1" |
11302 | swcodec: "4 према 1" | ||
11303 | </voice> | 11090 | </voice> |
11304 | </phrase> | 11091 | </phrase> |
11305 | <phrase> | 11092 | <phrase> |
@@ -11406,16 +11193,13 @@ | |||
11406 | desc: browse for the base skin in theme settings | 11193 | desc: browse for the base skin in theme settings |
11407 | user: core | 11194 | user: core |
11408 | <source> | 11195 | <source> |
11409 | *: none | 11196 | *: "Base Skin" |
11410 | lcd_bitmap: "Base Skin" | ||
11411 | </source> | 11197 | </source> |
11412 | <dest> | 11198 | <dest> |
11413 | *: none | 11199 | *: "Основни Skin" |
11414 | lcd_bitmap: "Основни Skin" | ||
11415 | </dest> | 11200 | </dest> |
11416 | <voice> | 11201 | <voice> |
11417 | *: none | 11202 | *: "Основни Skin" |
11418 | lcd_bitmap: "Основни Skin" | ||
11419 | </voice> | 11203 | </voice> |
11420 | </phrase> | 11204 | </phrase> |
11421 | <phrase> | 11205 | <phrase> |
@@ -11491,16 +11275,13 @@ | |||
11491 | desc: browse for the base skin in theme settings | 11275 | desc: browse for the base skin in theme settings |
11492 | user: core | 11276 | user: core |
11493 | <source> | 11277 | <source> |
11494 | *: none | 11278 | *: "Remote Base Skin" |
11495 | lcd_bitmap: "Remote Base Skin" | ||
11496 | </source> | 11279 | </source> |
11497 | <dest> | 11280 | <dest> |
11498 | *: none | 11281 | *: "Основни скин на даљинском" |
11499 | lcd_bitmap: "Основни скин на даљинском" | ||
11500 | </dest> | 11282 | </dest> |
11501 | <voice> | 11283 | <voice> |
11502 | *: none | 11284 | *: "Основни скин на даљинском" |
11503 | lcd_bitmap: "Основни скин на даљинском" | ||
11504 | </voice> | 11285 | </voice> |
11505 | </phrase> | 11286 | </phrase> |
11506 | <phrase> | 11287 | <phrase> |
@@ -11576,16 +11357,13 @@ | |||
11576 | desc: in playback settings menu | 11357 | desc: in playback settings menu |
11577 | user: core | 11358 | user: core |
11578 | <source> | 11359 | <source> |
11579 | *: none | 11360 | *: "Rewind Before Resume" |
11580 | swcodec: "Rewind Before Resume" | ||
11581 | </source> | 11361 | </source> |
11582 | <dest> | 11362 | <dest> |
11583 | *: none | 11363 | *: "Премотај уназад пре настављања" |
11584 | swcodec: "Премотај уназад пре настављања" | ||
11585 | </dest> | 11364 | </dest> |
11586 | <voice> | 11365 | <voice> |
11587 | *: none | 11366 | *: "Премотај уназад пре настављања" |
11588 | swcodec: "Премотај уназад пре настављања" | ||
11589 | </voice> | 11367 | </voice> |
11590 | </phrase> | 11368 | </phrase> |
11591 | <phrase> | 11369 | <phrase> |
@@ -11875,7 +11653,7 @@ | |||
11875 | </phrase> | 11653 | </phrase> |
11876 | <phrase> | 11654 | <phrase> |
11877 | id: LANG_FILESIZE | 11655 | id: LANG_FILESIZE |
11878 | desc: in record timesplit options and in track information viewer | 11656 | desc: in record timesplit options and in track information viewer |
11879 | user: core | 11657 | user: core |
11880 | <source> | 11658 | <source> |
11881 | *: "Filesize" | 11659 | *: "Filesize" |
@@ -12201,16 +11979,13 @@ | |||
12201 | desc: in sound settings | 11979 | desc: in sound settings |
12202 | user: core | 11980 | user: core |
12203 | <source> | 11981 | <source> |
12204 | *: none | 11982 | *: "Simple (Meier)" |
12205 | swcodec: "Simple (Meier)" | ||
12206 | </source> | 11983 | </source> |
12207 | <dest> | 11984 | <dest> |
12208 | *: none | 11985 | *: "Једноставан (Meier)" |
12209 | swcodec: "Једноставан (Meier)" | ||
12210 | </dest> | 11986 | </dest> |
12211 | <voice> | 11987 | <voice> |
12212 | *: none | 11988 | *: "Једноставан Мејеров" |
12213 | swcodec: "Једноставан Мејеров" | ||
12214 | </voice> | 11989 | </voice> |
12215 | </phrase> | 11990 | </phrase> |
12216 | <phrase> | 11991 | <phrase> |
@@ -12246,16 +12021,13 @@ | |||
12246 | desc: in sound settings | 12021 | desc: in sound settings |
12247 | user: core | 12022 | user: core |
12248 | <source> | 12023 | <source> |
12249 | *: none | 12024 | *: "Custom" |
12250 | swcodec: "Custom" | ||
12251 | </source> | 12025 | </source> |
12252 | <dest> | 12026 | <dest> |
12253 | *: none | 12027 | *: "Подесиви" |
12254 | swcodec: "Подесиви" | ||
12255 | </dest> | 12028 | </dest> |
12256 | <voice> | 12029 | <voice> |
12257 | *: none | 12030 | *: "Подесиви" |
12258 | swcodec: "Подесиви" | ||
12259 | </voice> | 12031 | </voice> |
12260 | </phrase> | 12032 | </phrase> |
12261 | <phrase> | 12033 | <phrase> |
@@ -12384,16 +12156,13 @@ | |||
12384 | desc: in the equalizer settings menu | 12156 | desc: in the equalizer settings menu |
12385 | user: core | 12157 | user: core |
12386 | <source> | 12158 | <source> |
12387 | *: none | 12159 | *: "Q" |
12388 | swcodec: "Q" | ||
12389 | </source> | 12160 | </source> |
12390 | <dest> | 12161 | <dest> |
12391 | *: none | 12162 | *: "Q" |
12392 | swcodec: "Q" | ||
12393 | </dest> | 12163 | </dest> |
12394 | <voice> | 12164 | <voice> |
12395 | *: none | 12165 | *: "Q" |
12396 | swcodec: "Q" | ||
12397 | </voice> | 12166 | </voice> |
12398 | </phrase> | 12167 | </phrase> |
12399 | <phrase> | 12168 | <phrase> |
@@ -12418,16 +12187,13 @@ | |||
12418 | desc: in sound settings | 12187 | desc: in sound settings |
12419 | user: core | 12188 | user: core |
12420 | <source> | 12189 | <source> |
12421 | *: none | 12190 | *: "Attack Time" |
12422 | swcodec: "Attack Time" | ||
12423 | </source> | 12191 | </source> |
12424 | <dest> | 12192 | <dest> |
12425 | *: none | 12193 | *: "Attack време" |
12426 | swcodec: "Attack време" | ||
12427 | </dest> | 12194 | </dest> |
12428 | <voice> | 12195 | <voice> |
12429 | *: none | 12196 | *: "Attack време" |
12430 | swcodec: "Attack време" | ||
12431 | </voice> | 12197 | </voice> |
12432 | </phrase> | 12198 | </phrase> |
12433 | <phrase> | 12199 | <phrase> |
@@ -12511,16 +12277,13 @@ | |||
12511 | desc: in sound settings | 12277 | desc: in sound settings |
12512 | user: core | 12278 | user: core |
12513 | <source> | 12279 | <source> |
12514 | *: none | 12280 | *: "SIDE ONLY" |
12515 | swcodec: "SIDE ONLY" | ||
12516 | </source> | 12281 | </source> |
12517 | <dest> | 12282 | <dest> |
12518 | *: none | 12283 | *: "САМО SIDE" |
12519 | swcodec: "САМО SIDE" | ||
12520 | </dest> | 12284 | </dest> |
12521 | <voice> | 12285 | <voice> |
12522 | *: none | 12286 | *: "САМО SIDE" |
12523 | swcodec: "САМО SIDE" | ||
12524 | </voice> | 12287 | </voice> |
12525 | </phrase> | 12288 | </phrase> |
12526 | <phrase> | 12289 | <phrase> |
@@ -12584,16 +12347,13 @@ | |||
12584 | desc: in sound settings | 12347 | desc: in sound settings |
12585 | user: core | 12348 | user: core |
12586 | <source> | 12349 | <source> |
12587 | *: none | 12350 | *: "f(x2)" |
12588 | swcodec: "f(x2)" | ||
12589 | </source> | 12351 | </source> |
12590 | <dest> | 12352 | <dest> |
12591 | *: none | 12353 | *: "f(x2)" |
12592 | swcodec: "f(x2)" | ||
12593 | </dest> | 12354 | </dest> |
12594 | <voice> | 12355 | <voice> |
12595 | *: none | 12356 | *: "f(x2)" |
12596 | swcodec: "f(x2)" | ||
12597 | </voice> | 12357 | </voice> |
12598 | </phrase> | 12358 | </phrase> |
12599 | <phrase> | 12359 | <phrase> |
@@ -12649,16 +12409,13 @@ | |||
12649 | desc: in sound settings | 12409 | desc: in sound settings |
12650 | user: core | 12410 | user: core |
12651 | <source> | 12411 | <source> |
12652 | *: none | 12412 | *: "f(x1)" |
12653 | swcodec: "f(x1)" | ||
12654 | </source> | 12413 | </source> |
12655 | <dest> | 12414 | <dest> |
12656 | *: none | 12415 | *: "f(x1)" |
12657 | swcodec: "f(x1)" | ||
12658 | </dest> | 12416 | </dest> |
12659 | <voice> | 12417 | <voice> |
12660 | *: none | 12418 | *: "f(x1)" |
12661 | swcodec: "f(x1)" | ||
12662 | </voice> | 12419 | </voice> |
12663 | </phrase> | 12420 | </phrase> |
12664 | <phrase> | 12421 | <phrase> |
@@ -12694,16 +12451,13 @@ | |||
12694 | desc: in the sound settings menu | 12451 | desc: in the sound settings menu |
12695 | user: core | 12452 | user: core |
12696 | <source> | 12453 | <source> |
12697 | *: none | 12454 | *: "Haas Surround" |
12698 | swcodec: "Haas Surround" | ||
12699 | </source> | 12455 | </source> |
12700 | <dest> | 12456 | <dest> |
12701 | *: none | 12457 | *: "Haas Surround" |
12702 | swcodec: "Haas Surround" | ||
12703 | </dest> | 12458 | </dest> |
12704 | <voice> | 12459 | <voice> |
12705 | *: none | 12460 | *: "Haas Surround" |
12706 | swcodec: "Haas Surround" | ||
12707 | </voice> | 12461 | </voice> |
12708 | </phrase> | 12462 | </phrase> |
12709 | <phrase> | 12463 | <phrase> |
@@ -12725,16 +12479,13 @@ | |||
12725 | desc: in sound settings | 12479 | desc: in sound settings |
12726 | user: core | 12480 | user: core |
12727 | <source> | 12481 | <source> |
12728 | *: none | 12482 | *: "Auditory Fatigue Reduction" |
12729 | swcodec: "Auditory Fatigue Reduction" | ||
12730 | </source> | 12483 | </source> |
12731 | <dest> | 12484 | <dest> |
12732 | *: none | 12485 | *: "Редукција слушног замора" |
12733 | swcodec: "Редукција слушног замора" | ||
12734 | </dest> | 12486 | </dest> |
12735 | <voice> | 12487 | <voice> |
12736 | *: none | 12488 | *: "Редукција слушног замора" |
12737 | swcodec: "Редукција слушног замора" | ||
12738 | </voice> | 12489 | </voice> |
12739 | </phrase> | 12490 | </phrase> |
12740 | <phrase> | 12491 | <phrase> |
@@ -12773,16 +12524,13 @@ | |||
12773 | desc: in sound settings | 12524 | desc: in sound settings |
12774 | user: core | 12525 | user: core |
12775 | <source> | 12526 | <source> |
12776 | *: none | 12527 | *: "Dry / Wet Mix" |
12777 | swcodec: "Dry / Wet Mix" | ||
12778 | </source> | 12528 | </source> |
12779 | <dest> | 12529 | <dest> |
12780 | *: none | 12530 | *: "Однос Чист / Процесиран" |
12781 | swcodec: "Однос Чист / Процесиран" | ||
12782 | </dest> | 12531 | </dest> |
12783 | <voice> | 12532 | <voice> |
12784 | *: none | 12533 | *: "Однос Чист / Процесиран" |
12785 | swcodec: "Однос Чист / Процесиран" | ||
12786 | </voice> | 12534 | </voice> |
12787 | </phrase> | 12535 | </phrase> |
12788 | <phrase> | 12536 | <phrase> |
@@ -12804,16 +12552,13 @@ | |||
12804 | desc: in sound settings | 12552 | desc: in sound settings |
12805 | user: core | 12553 | user: core |
12806 | <source> | 12554 | <source> |
12807 | *: none | 12555 | *: "Perceptual Bass Enhancement" |
12808 | swcodec: "Perceptual Bass Enhancement" | ||
12809 | </source> | 12556 | </source> |
12810 | <dest> | 12557 | <dest> |
12811 | *: none | 12558 | *: "Перцептуално побољшавање басова" |
12812 | swcodec: "Перцептуално побољшавање басова" | ||
12813 | </dest> | 12559 | </dest> |
12814 | <voice> | 12560 | <voice> |
12815 | *: none | 12561 | *: "Перцептуално побољшавање басова" |
12816 | swcodec: "Перцептуално побољшавање басова" | ||
12817 | </voice> | 12562 | </voice> |
12818 | </phrase> | 12563 | </phrase> |
12819 | <phrase> | 12564 | <phrase> |
@@ -13276,16 +13021,13 @@ | |||
13276 | desc: in the pictureflow settings | 13021 | desc: in the pictureflow settings |
13277 | user: core | 13022 | user: core |
13278 | <source> | 13023 | <source> |
13279 | *: none | 13024 | *: "Via Track list" |
13280 | lcd_bitmap: "Via Track list" | ||
13281 | </source> | 13025 | </source> |
13282 | <dest> | 13026 | <dest> |
13283 | *: none | 13027 | *: "Преко листе нумера" |
13284 | lcd_bitmap: "Преко листе нумера" | ||
13285 | </dest> | 13028 | </dest> |
13286 | <voice> | 13029 | <voice> |
13287 | *: none | 13030 | *: "Преко листе нумера" |
13288 | lcd_bitmap: "Преко листе нумера" | ||
13289 | </voice> | 13031 | </voice> |
13290 | </phrase> | 13032 | </phrase> |
13291 | <phrase> | 13033 | <phrase> |
@@ -13293,16 +13035,13 @@ | |||
13293 | desc: in the pictureflow settings menu | 13035 | desc: in the pictureflow settings menu |
13294 | user: core | 13036 | user: core |
13295 | <source> | 13037 | <source> |
13296 | *: none | 13038 | *: "WPS Integration" |
13297 | lcd_bitmap: "WPS Integration" | ||
13298 | </source> | 13039 | </source> |
13299 | <dest> | 13040 | <dest> |
13300 | *: none | 13041 | *: "WPS интеграција" |
13301 | lcd_bitmap: "WPS интеграција" | ||
13302 | </dest> | 13042 | </dest> |
13303 | <voice> | 13043 | <voice> |
13304 | *: none | 13044 | *: "WPS интеграција" |
13305 | lcd_bitmap: "WPS интеграција" | ||
13306 | </voice> | 13045 | </voice> |
13307 | </phrase> | 13046 | </phrase> |
13308 | <phrase> | 13047 | <phrase> |
@@ -13310,16 +13049,13 @@ | |||
13310 | desc: spoken only, for announcing chess piece color | 13049 | desc: spoken only, for announcing chess piece color |
13311 | user: core | 13050 | user: core |
13312 | <source> | 13051 | <source> |
13313 | *: none | 13052 | *: "" |
13314 | lcd_bitmap: "" | ||
13315 | </source> | 13053 | </source> |
13316 | <dest> | 13054 | <dest> |
13317 | *: none | 13055 | *: "" |
13318 | lcd_bitmap: "" | ||
13319 | </dest> | 13056 | </dest> |
13320 | <voice> | 13057 | <voice> |
13321 | *: none | 13058 | *: "Бела" |
13322 | lcd_bitmap: "Бела" | ||
13323 | </voice> | 13059 | </voice> |
13324 | </phrase> | 13060 | </phrase> |
13325 | <phrase> | 13061 | <phrase> |
@@ -13327,16 +13063,13 @@ | |||
13327 | desc: in the chessbox menu | 13063 | desc: in the chessbox menu |
13328 | user: core | 13064 | user: core |
13329 | <source> | 13065 | <source> |
13330 | *: none | 13066 | *: "Resume Game" |
13331 | lcd_bitmap: "Resume Game" | ||
13332 | </source> | 13067 | </source> |
13333 | <dest> | 13068 | <dest> |
13334 | *: none | 13069 | *: "Настави игру" |
13335 | lcd_bitmap: "Настави игру" | ||
13336 | </dest> | 13070 | </dest> |
13337 | <voice> | 13071 | <voice> |
13338 | *: none | 13072 | *: "Настави игру" |
13339 | lcd_bitmap: "Настави игру" | ||
13340 | </voice> | 13073 | </voice> |
13341 | </phrase> | 13074 | </phrase> |
13342 | <phrase> | 13075 | <phrase> |
@@ -13344,16 +13077,13 @@ | |||
13344 | desc: spoken only, for announcing chess piece color | 13077 | desc: spoken only, for announcing chess piece color |
13345 | user: core | 13078 | user: core |
13346 | <source> | 13079 | <source> |
13347 | *: none | 13080 | *: "" |
13348 | lcd_bitmap: "" | ||
13349 | </source> | 13081 | </source> |
13350 | <dest> | 13082 | <dest> |
13351 | *: none | 13083 | *: "" |
13352 | lcd_bitmap: "" | ||
13353 | </dest> | 13084 | </dest> |
13354 | <voice> | 13085 | <voice> |
13355 | *: none | 13086 | *: "Црна" |
13356 | lcd_bitmap: "Црна" | ||
13357 | </voice> | 13087 | </voice> |
13358 | </phrase> | 13088 | </phrase> |
13359 | <phrase> | 13089 | <phrase> |
@@ -13361,16 +13091,13 @@ | |||
13361 | desc: in the pictureflow settings menu | 13091 | desc: in the pictureflow settings menu |
13362 | user: core | 13092 | user: core |
13363 | <source> | 13093 | <source> |
13364 | *: none | 13094 | *: "Always On" |
13365 | lcd_bitmap: "Always On" | ||
13366 | </source> | 13095 | </source> |
13367 | <dest> | 13096 | <dest> |
13368 | *: none | 13097 | *: "Увек укључено" |
13369 | lcd_bitmap: "Увек укључено" | ||
13370 | </dest> | 13098 | </dest> |
13371 | <voice> | 13099 | <voice> |
13372 | *: none | 13100 | *: "Увек укључено" |
13373 | lcd_bitmap: "Увек укључено" | ||
13374 | </voice> | 13101 | </voice> |
13375 | </phrase> | 13102 | </phrase> |
13376 | <phrase> | 13103 | <phrase> |
@@ -13406,19 +13133,16 @@ | |||
13406 | desc: in the mpegplayer settings menu | 13133 | desc: in the mpegplayer settings menu |
13407 | user: core | 13134 | user: core |
13408 | <source> | 13135 | <source> |
13409 | *: none | 13136 | *: "Set resume time (min)" |
13410 | lowmem: none | 13137 | lowmem: none |
13411 | swcodec: "Set resume time (min)" | ||
13412 | </source> | 13138 | </source> |
13413 | <dest> | 13139 | <dest> |
13414 | *: none | 13140 | *: "Постави време настављања (мин)" |
13415 | lowmem: none | 13141 | lowmem: none |
13416 | swcodec: "Постави време настављања (мин)" | ||
13417 | </dest> | 13142 | </dest> |
13418 | <voice> | 13143 | <voice> |
13419 | *: none | 13144 | *: "Постави време настављања" |
13420 | lowmem: none | 13145 | lowmem: none |
13421 | swcodec: "Постави време настављања" | ||
13422 | </voice> | 13146 | </voice> |
13423 | </phrase> | 13147 | </phrase> |
13424 | <phrase> | 13148 | <phrase> |
@@ -13426,16 +13150,13 @@ | |||
13426 | desc: in the imageviewer settings menu | 13150 | desc: in the imageviewer settings menu |
13427 | user: core | 13151 | user: core |
13428 | <source> | 13152 | <source> |
13429 | *: none | 13153 | *: "Diffusion" |
13430 | lcd_bitmap: "Diffusion" | ||
13431 | </source> | 13154 | </source> |
13432 | <dest> | 13155 | <dest> |
13433 | *: none | 13156 | *: "Дифузија" |
13434 | lcd_bitmap: "Дифузија" | ||
13435 | </dest> | 13157 | </dest> |
13436 | <voice> | 13158 | <voice> |
13437 | *: none | 13159 | *: "Дифузија" |
13438 | lcd_bitmap: "Дифузија" | ||
13439 | </voice> | 13160 | </voice> |
13440 | </phrase> | 13161 | </phrase> |
13441 | <phrase> | 13162 | <phrase> |
@@ -13457,16 +13178,13 @@ | |||
13457 | desc: For wormlet menu | 13178 | desc: For wormlet menu |
13458 | user: core | 13179 | user: core |
13459 | <source> | 13180 | <source> |
13460 | *: none | 13181 | *: "Arghs Per Food" |
13461 | lcd_bitmap: "Arghs Per Food" | ||
13462 | </source> | 13182 | </source> |
13463 | <dest> | 13183 | <dest> |
13464 | *: none | 13184 | *: "Аргхова по храни" |
13465 | lcd_bitmap: "Аргхова по храни" | ||
13466 | </dest> | 13185 | </dest> |
13467 | <voice> | 13186 | <voice> |
13468 | *: none | 13187 | *: "Аргхова по храни" |
13469 | lcd_bitmap: "Аргхова по храни" | ||
13470 | </voice> | 13188 | </voice> |
13471 | </phrase> | 13189 | </phrase> |
13472 | <phrase> | 13190 | <phrase> |
@@ -13474,19 +13192,16 @@ | |||
13474 | desc: in mpegplayer menus | 13192 | desc: in mpegplayer menus |
13475 | user: core | 13193 | user: core |
13476 | <source> | 13194 | <source> |
13477 | *: none | 13195 | *: "Resume automatically" |
13478 | lowmem: none | 13196 | lowmem: none |
13479 | swcodec: "Resume automatically" | ||
13480 | </source> | 13197 | </source> |
13481 | <dest> | 13198 | <dest> |
13482 | *: none | 13199 | *: "Настави аутоматски" |
13483 | lowmem: none | 13200 | lowmem: none |
13484 | swcodec: "Настави аутоматски" | ||
13485 | </dest> | 13201 | </dest> |
13486 | <voice> | 13202 | <voice> |
13487 | *: none | 13203 | *: "Настави аутоматски" |
13488 | lowmem: none | 13204 | lowmem: none |
13489 | swcodec: "Настави аутоматски" | ||
13490 | </voice> | 13205 | </voice> |
13491 | </phrase> | 13206 | </phrase> |
13492 | <phrase> | 13207 | <phrase> |
@@ -13494,16 +13209,13 @@ | |||
13494 | desc: in the chessbox game level selection | 13209 | desc: in the chessbox game level selection |
13495 | user: core | 13210 | user: core |
13496 | <source> | 13211 | <source> |
13497 | *: none | 13212 | *: "Level 7: 40 moves / 240 min" |
13498 | lcd_bitmap: "Level 7: 40 moves / 240 min" | ||
13499 | </source> | 13213 | </source> |
13500 | <dest> | 13214 | <dest> |
13501 | *: none | 13215 | *: "Ниво 7: 40 потеза / 240 мин" |
13502 | lcd_bitmap: "Ниво 7: 40 потеза / 240 мин" | ||
13503 | </dest> | 13216 | </dest> |
13504 | <voice> | 13217 | <voice> |
13505 | *: none | 13218 | *: "Ниво 7: 40 потеза за 240 мин" |
13506 | lcd_bitmap: "Ниво 7: 40 потеза за 240 мин" | ||
13507 | </voice> | 13219 | </voice> |
13508 | </phrase> | 13220 | </phrase> |
13509 | <phrase> | 13221 | <phrase> |
@@ -13525,16 +13237,13 @@ | |||
13525 | desc: spoken only, for announcing chess piece names | 13237 | desc: spoken only, for announcing chess piece names |
13526 | user: core | 13238 | user: core |
13527 | <source> | 13239 | <source> |
13528 | *: none | 13240 | *: "" |
13529 | lcd_bitmap: "" | ||
13530 | </source> | 13241 | </source> |
13531 | <dest> | 13242 | <dest> |
13532 | *: none | 13243 | *: "" |
13533 | lcd_bitmap: "" | ||
13534 | </dest> | 13244 | </dest> |
13535 | <voice> | 13245 | <voice> |
13536 | *: none | 13246 | *: "Краљ" |
13537 | lcd_bitmap: "Краљ" | ||
13538 | </voice> | 13247 | </voice> |
13539 | </phrase> | 13248 | </phrase> |
13540 | <phrase> | 13249 | <phrase> |
@@ -13542,16 +13251,13 @@ | |||
13542 | desc: spoken only, for announcing chess moves | 13251 | desc: spoken only, for announcing chess moves |
13543 | user: core | 13252 | user: core |
13544 | <source> | 13253 | <source> |
13545 | *: none | 13254 | *: "" |
13546 | lcd_bitmap: "" | ||
13547 | </source> | 13255 | </source> |
13548 | <dest> | 13256 | <dest> |
13549 | *: none | 13257 | *: "" |
13550 | lcd_bitmap: "" | ||
13551 | </dest> | 13258 | </dest> |
13552 | <voice> | 13259 | <voice> |
13553 | *: none | 13260 | *: "Топ" |
13554 | lcd_bitmap: "Топ" | ||
13555 | </voice> | 13261 | </voice> |
13556 | </phrase> | 13262 | </phrase> |
13557 | <phrase> | 13263 | <phrase> |
@@ -13559,19 +13265,16 @@ | |||
13559 | desc: in the mpegplayer settings menu | 13265 | desc: in the mpegplayer settings menu |
13560 | user: core | 13266 | user: core |
13561 | <source> | 13267 | <source> |
13562 | *: none | 13268 | *: "Skip frames" |
13563 | lowmem: none | 13269 | lowmem: none |
13564 | swcodec: "Skip frames" | ||
13565 | </source> | 13270 | </source> |
13566 | <dest> | 13271 | <dest> |
13567 | *: none | 13272 | *: "Прескачи фрејмове" |
13568 | lowmem: none | 13273 | lowmem: none |
13569 | swcodec: "Прескачи фрејмове" | ||
13570 | </dest> | 13274 | </dest> |
13571 | <voice> | 13275 | <voice> |
13572 | *: none | 13276 | *: "Прескачи фрејмове" |
13573 | lowmem: none | 13277 | lowmem: none |
13574 | swcodec: "Прескачи фрејмове" | ||
13575 | </voice> | 13278 | </voice> |
13576 | </phrase> | 13279 | </phrase> |
13577 | <phrase> | 13280 | <phrase> |
@@ -13579,16 +13282,13 @@ | |||
13579 | desc: spoken only, for announcing player's id | 13282 | desc: spoken only, for announcing player's id |
13580 | user: core | 13283 | user: core |
13581 | <source> | 13284 | <source> |
13582 | *: none | 13285 | *: "" |
13583 | lcd_bitmap: "" | ||
13584 | </source> | 13286 | </source> |
13585 | <dest> | 13287 | <dest> |
13586 | *: none | 13288 | *: "" |
13587 | lcd_bitmap: "" | ||
13588 | </dest> | 13289 | </dest> |
13589 | <voice> | 13290 | <voice> |
13590 | *: none | 13291 | *: "Играч" |
13591 | lcd_bitmap: "Играч" | ||
13592 | </voice> | 13292 | </voice> |
13593 | </phrase> | 13293 | </phrase> |
13594 | <phrase> | 13294 | <phrase> |
@@ -13596,16 +13296,13 @@ | |||
13596 | desc: in the pictureflow settings menu | 13296 | desc: in the pictureflow settings menu |
13597 | user: core | 13297 | user: core |
13598 | <source> | 13298 | <source> |
13599 | *: none | 13299 | *: "Show album title" |
13600 | lcd_bitmap: "Show album title" | ||
13601 | </source> | 13300 | </source> |
13602 | <dest> | 13301 | <dest> |
13603 | *: none | 13302 | *: "Прикажи наслов албума" |
13604 | lcd_bitmap: "Прикажи наслов албума" | ||
13605 | </dest> | 13303 | </dest> |
13606 | <voice> | 13304 | <voice> |
13607 | *: none | 13305 | *: "Прикажи наслов албума" |
13608 | lcd_bitmap: "Прикажи наслов албума" | ||
13609 | </voice> | 13306 | </voice> |
13610 | </phrase> | 13307 | </phrase> |
13611 | <phrase> | 13308 | <phrase> |
@@ -13669,16 +13366,13 @@ | |||
13669 | desc: For wormlet menu | 13366 | desc: For wormlet menu |
13670 | user: core | 13367 | user: core |
13671 | <source> | 13368 | <source> |
13672 | *: none | 13369 | *: "Argh Size" |
13673 | lcd_bitmap: "Argh Size" | ||
13674 | </source> | 13370 | </source> |
13675 | <dest> | 13371 | <dest> |
13676 | *: none | 13372 | *: "Величина аргха" |
13677 | lcd_bitmap: "Величина аргха" | ||
13678 | </dest> | 13373 | </dest> |
13679 | <voice> | 13374 | <voice> |
13680 | *: none | 13375 | *: "Величина аргха" |
13681 | lcd_bitmap: "Величина аргха" | ||
13682 | </voice> | 13376 | </voice> |
13683 | </phrase> | 13377 | </phrase> |
13684 | <phrase> | 13378 | <phrase> |
@@ -13686,16 +13380,13 @@ | |||
13686 | desc: spoken only, for announcing chess moves | 13380 | desc: spoken only, for announcing chess moves |
13687 | user: core | 13381 | user: core |
13688 | <source> | 13382 | <source> |
13689 | *: none | 13383 | *: "" |
13690 | lcd_bitmap: "" | ||
13691 | </source> | 13384 | </source> |
13692 | <dest> | 13385 | <dest> |
13693 | *: none | 13386 | *: "" |
13694 | lcd_bitmap: "" | ||
13695 | </dest> | 13387 | </dest> |
13696 | <voice> | 13388 | <voice> |
13697 | *: none | 13389 | *: "Шах!" |
13698 | lcd_bitmap: "Шах!" | ||
13699 | </voice> | 13390 | </voice> |
13700 | </phrase> | 13391 | </phrase> |
13701 | <phrase> | 13392 | <phrase> |
@@ -13703,16 +13394,13 @@ | |||
13703 | desc: in the pictureflow splash messages | 13394 | desc: in the pictureflow splash messages |
13704 | user: core | 13395 | user: core |
13705 | <source> | 13396 | <source> |
13706 | *: none | 13397 | *: "Cache will be rebuilt on next restart" |
13707 | lcd_bitmap: "Cache will be rebuilt on next restart" | ||
13708 | </source> | 13398 | </source> |
13709 | <dest> | 13399 | <dest> |
13710 | *: none | 13400 | *: "Кеш ће да се изради при наредном поновном покретању" |
13711 | lcd_bitmap: "Кеш ће да се изради при наредном поновном покретању" | ||
13712 | </dest> | 13401 | </dest> |
13713 | <voice> | 13402 | <voice> |
13714 | *: none | 13403 | *: "Кеш ће да се изради при наредном поновном покретању" |
13715 | lcd_bitmap: "Кеш ће да се изради при наредном поновном покретању" | ||
13716 | </voice> | 13404 | </voice> |
13717 | </phrase> | 13405 | </phrase> |
13718 | <phrase> | 13406 | <phrase> |
@@ -13720,16 +13408,13 @@ | |||
13720 | desc: in the pictureflow splash messages | 13408 | desc: in the pictureflow splash messages |
13721 | user: core | 13409 | user: core |
13722 | <source> | 13410 | <source> |
13723 | *: none | 13411 | *: "Playlist Cleared" |
13724 | lcd_bitmap: "Playlist Cleared" | ||
13725 | </source> | 13412 | </source> |
13726 | <dest> | 13413 | <dest> |
13727 | *: none | 13414 | *: "Плејлиста је очишћена" |
13728 | lcd_bitmap: "Плејлиста је очишћена" | ||
13729 | </dest> | 13415 | </dest> |
13730 | <voice> | 13416 | <voice> |
13731 | *: none | 13417 | *: "Плејлиста је очишћена" |
13732 | lcd_bitmap: "Плејлиста је очишћена" | ||
13733 | </voice> | 13418 | </voice> |
13734 | </phrase> | 13419 | </phrase> |
13735 | <phrase> | 13420 | <phrase> |
@@ -13737,16 +13422,13 @@ | |||
13737 | desc: in the chessbox game level selection | 13422 | desc: in the chessbox game level selection |
13738 | user: core | 13423 | user: core |
13739 | <source> | 13424 | <source> |
13740 | *: none | 13425 | *: "Level 3: 60 moves / 30 min" |
13741 | lcd_bitmap: "Level 3: 60 moves / 30 min" | ||
13742 | </source> | 13426 | </source> |
13743 | <dest> | 13427 | <dest> |
13744 | *: none | 13428 | *: "Ниво 3: 60 потеза / 30 мин" |
13745 | lcd_bitmap: "Ниво 3: 60 потеза / 30 мин" | ||
13746 | </dest> | 13429 | </dest> |
13747 | <voice> | 13430 | <voice> |
13748 | *: none | 13431 | *: "Ниво 3: 60 потеза за 30 minutes" |
13749 | lcd_bitmap: "Ниво 3: 60 потеза за 30 minutes" | ||
13750 | </voice> | 13432 | </voice> |
13751 | </phrase> | 13433 | </phrase> |
13752 | <phrase> | 13434 | <phrase> |
@@ -13768,19 +13450,16 @@ | |||
13768 | desc: in the mpegplayer settings menu | 13450 | desc: in the mpegplayer settings menu |
13769 | user: core | 13451 | user: core |
13770 | <source> | 13452 | <source> |
13771 | *: none | 13453 | *: "Tone controls" |
13772 | lowmem: none | 13454 | lowmem: none |
13773 | swcodec: "Tone controls" | ||
13774 | </source> | 13455 | </source> |
13775 | <dest> | 13456 | <dest> |
13776 | *: none | 13457 | *: "Тонске контроле" |
13777 | lowmem: none | 13458 | lowmem: none |
13778 | swcodec: "Тонске контроле" | ||
13779 | </dest> | 13459 | </dest> |
13780 | <voice> | 13460 | <voice> |
13781 | *: none | 13461 | *: "Тонске контроле" |
13782 | lowmem: none | 13462 | lowmem: none |
13783 | swcodec: "Тонске контроле" | ||
13784 | </voice> | 13463 | </voice> |
13785 | </phrase> | 13464 | </phrase> |
13786 | <phrase> | 13465 | <phrase> |
@@ -13802,16 +13481,13 @@ | |||
13802 | desc: in the chessbox game level selection | 13481 | desc: in the chessbox game level selection |
13803 | user: core | 13482 | user: core |
13804 | <source> | 13483 | <source> |
13805 | *: none | 13484 | *: "Level 4: 40 moves / 30 min" |
13806 | lcd_bitmap: "Level 4: 40 moves / 30 min" | ||
13807 | </source> | 13485 | </source> |
13808 | <dest> | 13486 | <dest> |
13809 | *: none | 13487 | *: "Ниво 4: 40 потеза / 30 мин" |
13810 | lcd_bitmap: "Ниво 4: 40 потеза / 30 мин" | ||
13811 | </dest> | 13488 | </dest> |
13812 | <voice> | 13489 | <voice> |
13813 | *: none | 13490 | *: "Ниво 4: 40 потеза за 30 минута" |
13814 | lcd_bitmap: "Ниво 4: 40 потеза за 30 минута" | ||
13815 | </voice> | 13491 | </voice> |
13816 | </phrase> | 13492 | </phrase> |
13817 | <phrase> | 13493 | <phrase> |
@@ -13819,16 +13495,13 @@ | |||
13819 | desc: in the pictureflow main menu | 13495 | desc: in the pictureflow main menu |
13820 | user: core | 13496 | user: core |
13821 | <source> | 13497 | <source> |
13822 | *: none | 13498 | *: "Clear playlist" |
13823 | lcd_bitmap: "Clear playlist" | ||
13824 | </source> | 13499 | </source> |
13825 | <dest> | 13500 | <dest> |
13826 | *: none | 13501 | *: "Очисти плејлисту" |
13827 | lcd_bitmap: "Очисти плејлисту" | ||
13828 | </dest> | 13502 | </dest> |
13829 | <voice> | 13503 | <voice> |
13830 | *: none | 13504 | *: "Очисти плејлисту" |
13831 | lcd_bitmap: "Очисти плејлисту" | ||
13832 | </voice> | 13505 | </voice> |
13833 | </phrase> | 13506 | </phrase> |
13834 | <phrase> | 13507 | <phrase> |
@@ -13850,16 +13523,13 @@ | |||
13850 | desc: spoken only, for announcing chess moves | 13523 | desc: spoken only, for announcing chess moves |
13851 | user: core | 13524 | user: core |
13852 | <source> | 13525 | <source> |
13853 | *: none | 13526 | *: "" |
13854 | lcd_bitmap: "" | ||
13855 | </source> | 13527 | </source> |
13856 | <dest> | 13528 | <dest> |
13857 | *: none | 13529 | *: "" |
13858 | lcd_bitmap: "" | ||
13859 | </dest> | 13530 | </dest> |
13860 | <voice> | 13531 | <voice> |
13861 | *: none | 13532 | *: "краљичина страна" |
13862 | lcd_bitmap: "краљичина страна" | ||
13863 | </voice> | 13533 | </voice> |
13864 | </phrase> | 13534 | </phrase> |
13865 | <phrase> | 13535 | <phrase> |
@@ -13881,16 +13551,13 @@ | |||
13881 | desc: in chessbox | 13551 | desc: in chessbox |
13882 | user: core | 13552 | user: core |
13883 | <source> | 13553 | <source> |
13884 | *: none | 13554 | *: "Checkmate!" |
13885 | lcd_bitmap: "Checkmate!" | ||
13886 | </source> | 13555 | </source> |
13887 | <dest> | 13556 | <dest> |
13888 | *: none | 13557 | *: "Шах-мат!" |
13889 | lcd_bitmap: "Шах-мат!" | ||
13890 | </dest> | 13558 | </dest> |
13891 | <voice> | 13559 | <voice> |
13892 | *: none | 13560 | *: "Шах-мат!" |
13893 | lcd_bitmap: "Шах-мат!" | ||
13894 | </voice> | 13561 | </voice> |
13895 | </phrase> | 13562 | </phrase> |
13896 | <phrase> | 13563 | <phrase> |
@@ -13926,16 +13593,13 @@ | |||
13926 | desc: in the pictureflow settings menu | 13593 | desc: in the pictureflow settings menu |
13927 | user: core | 13594 | user: core |
13928 | <source> | 13595 | <source> |
13929 | *: none | 13596 | *: "Centre margin" |
13930 | lcd_bitmap: "Centre margin" | ||
13931 | </source> | 13597 | </source> |
13932 | <dest> | 13598 | <dest> |
13933 | *: none | 13599 | *: "Централна маргина" |
13934 | lcd_bitmap: "Централна маргина" | ||
13935 | </dest> | 13600 | </dest> |
13936 | <voice> | 13601 | <voice> |
13937 | *: none | 13602 | *: "Централна маргина" |
13938 | lcd_bitmap: "Централна маргина" | ||
13939 | </voice> | 13603 | </voice> |
13940 | </phrase> | 13604 | </phrase> |
13941 | <phrase> | 13605 | <phrase> |
@@ -13957,16 +13621,13 @@ | |||
13957 | desc: in the chessbox game level selection | 13621 | desc: in the chessbox game level selection |
13958 | user: core | 13622 | user: core |
13959 | <source> | 13623 | <source> |
13960 | *: none | 13624 | *: "Level 6: 40 moves / 120 min" |
13961 | lcd_bitmap: "Level 6: 40 moves / 120 min" | ||
13962 | </source> | 13625 | </source> |
13963 | <dest> | 13626 | <dest> |
13964 | *: none | 13627 | *: "Ниво 6: 40 потеза / 120 мин" |
13965 | lcd_bitmap: "Ниво 6: 40 потеза / 120 мин" | ||
13966 | </dest> | 13628 | </dest> |
13967 | <voice> | 13629 | <voice> |
13968 | *: none | 13630 | *: "Ниво 6: 40 потеза за 120 minutes" |
13969 | lcd_bitmap: "Ниво 6: 40 потеза за 120 minutes" | ||
13970 | </voice> | 13631 | </voice> |
13971 | </phrase> | 13632 | </phrase> |
13972 | <phrase> | 13633 | <phrase> |
@@ -13974,16 +13635,13 @@ | |||
13974 | desc: in the chessbox game viewer | 13635 | desc: in the chessbox game viewer |
13975 | user: core | 13636 | user: core |
13976 | <source> | 13637 | <source> |
13977 | *: none | 13638 | *: "Error parsing game !" |
13978 | lcd_bitmap: "Error parsing game !" | ||
13979 | </source> | 13639 | </source> |
13980 | <dest> | 13640 | <dest> |
13981 | *: none | 13641 | *: "Грешка при парсирању игре!" |
13982 | lcd_bitmap: "Грешка при парсирању игре!" | ||
13983 | </dest> | 13642 | </dest> |
13984 | <voice> | 13643 | <voice> |
13985 | *: none | 13644 | *: "Грешка при парсирању игре!" |
13986 | lcd_bitmap: "Грешка при парсирању игре!" | ||
13987 | </voice> | 13645 | </voice> |
13988 | </phrase> | 13646 | </phrase> |
13989 | <phrase> | 13647 | <phrase> |
@@ -14019,19 +13677,16 @@ | |||
14019 | desc: in mpegplayer menus | 13677 | desc: in mpegplayer menus |
14020 | user: core | 13678 | user: core |
14021 | <source> | 13679 | <source> |
14022 | *: none | 13680 | *: "Play Mode" |
14023 | lowmem: none | 13681 | lowmem: none |
14024 | swcodec: "Play Mode" | ||
14025 | </source> | 13682 | </source> |
14026 | <dest> | 13683 | <dest> |
14027 | *: none | 13684 | *: "Режим репродукције" |
14028 | lowmem: none | 13685 | lowmem: none |
14029 | swcodec: "Режим репродукције" | ||
14030 | </dest> | 13686 | </dest> |
14031 | <voice> | 13687 | <voice> |
14032 | *: none | 13688 | *: "Режим репродукције" |
14033 | lowmem: none | 13689 | lowmem: none |
14034 | swcodec: "Режим репродукције" | ||
14035 | </voice> | 13690 | </voice> |
14036 | </phrase> | 13691 | </phrase> |
14037 | <phrase> | 13692 | <phrase> |
@@ -14039,16 +13694,13 @@ | |||
14039 | desc: in the pictureflow settings menu | 13694 | desc: in the pictureflow settings menu |
14040 | user: core | 13695 | user: core |
14041 | <source> | 13696 | <source> |
14042 | *: none | 13697 | *: "Spacing" |
14043 | lcd_bitmap: "Spacing" | ||
14044 | </source> | 13698 | </source> |
14045 | <dest> | 13699 | <dest> |
14046 | *: none | 13700 | *: "Размак" |
14047 | lcd_bitmap: "Размак" | ||
14048 | </dest> | 13701 | </dest> |
14049 | <voice> | 13702 | <voice> |
14050 | *: none | 13703 | *: "Размак" |
14051 | lcd_bitmap: "Размак" | ||
14052 | </voice> | 13704 | </voice> |
14053 | </phrase> | 13705 | </phrase> |
14054 | <phrase> | 13706 | <phrase> |
@@ -14056,16 +13708,13 @@ | |||
14056 | desc: in chessbox | 13708 | desc: in chessbox |
14057 | user: core | 13709 | user: core |
14058 | <source> | 13710 | <source> |
14059 | *: none | 13711 | *: "Games" |
14060 | lcd_bitmap: "Games" | ||
14061 | </source> | 13712 | </source> |
14062 | <dest> | 13713 | <dest> |
14063 | *: none | 13714 | *: "Игре" |
14064 | lcd_bitmap: "Игре" | ||
14065 | </dest> | 13715 | </dest> |
14066 | <voice> | 13716 | <voice> |
14067 | *: none | 13717 | *: "" |
14068 | lcd_bitmap: "" | ||
14069 | </voice> | 13718 | </voice> |
14070 | </phrase> | 13719 | </phrase> |
14071 | <phrase> | 13720 | <phrase> |
@@ -14073,16 +13722,13 @@ | |||
14073 | desc: in chessbox | 13722 | desc: in chessbox |
14074 | user: core | 13723 | user: core |
14075 | <source> | 13724 | <source> |
14076 | *: none | 13725 | *: "Saving position" |
14077 | lcd_bitmap: "Saving position" | ||
14078 | </source> | 13726 | </source> |
14079 | <dest> | 13727 | <dest> |
14080 | *: none | 13728 | *: "Чување позиције" |
14081 | lcd_bitmap: "Чување позиције" | ||
14082 | </dest> | 13729 | </dest> |
14083 | <voice> | 13730 | <voice> |
14084 | *: none | 13731 | *: "Чување позиције" |
14085 | lcd_bitmap: "Чување позиције" | ||
14086 | </voice> | 13732 | </voice> |
14087 | </phrase> | 13733 | </phrase> |
14088 | <phrase> | 13734 | <phrase> |
@@ -14090,16 +13736,13 @@ | |||
14090 | desc: spoken only, for announcing chess moves | 13736 | desc: spoken only, for announcing chess moves |
14091 | user: core | 13737 | user: core |
14092 | <source> | 13738 | <source> |
14093 | *: none | 13739 | *: "" |
14094 | lcd_bitmap: "" | ||
14095 | </source> | 13740 | </source> |
14096 | <dest> | 13741 | <dest> |
14097 | *: none | 13742 | *: "" |
14098 | lcd_bitmap: "" | ||
14099 | </dest> | 13743 | </dest> |
14100 | <voice> | 13744 | <voice> |
14101 | *: none | 13745 | *: "краљева страна" |
14102 | lcd_bitmap: "краљева страна" | ||
14103 | </voice> | 13746 | </voice> |
14104 | </phrase> | 13747 | </phrase> |
14105 | <phrase> | 13748 | <phrase> |
@@ -14107,16 +13750,13 @@ | |||
14107 | desc: For wormlet menu | 13750 | desc: For wormlet menu |
14108 | user: core | 13751 | user: core |
14109 | <source> | 13752 | <source> |
14110 | *: none | 13753 | *: "Worm Speed" |
14111 | lcd_bitmap: "Worm Speed" | ||
14112 | </source> | 13754 | </source> |
14113 | <dest> | 13755 | <dest> |
14114 | *: none | 13756 | *: "Брзина црва" |
14115 | lcd_bitmap: "Брзина црва" | ||
14116 | </dest> | 13757 | </dest> |
14117 | <voice> | 13758 | <voice> |
14118 | *: none | 13759 | *: "Брзина црва" |
14119 | lcd_bitmap: "Брзина црва" | ||
14120 | </voice> | 13760 | </voice> |
14121 | </phrase> | 13761 | </phrase> |
14122 | <phrase> | 13762 | <phrase> |
@@ -14138,16 +13778,13 @@ | |||
14138 | desc: in the chessbox game level selection | 13778 | desc: in the chessbox game level selection |
14139 | user: core | 13779 | user: core |
14140 | <source> | 13780 | <source> |
14141 | *: none | 13781 | *: "Level 2: 60 moves / 15 min" |
14142 | lcd_bitmap: "Level 2: 60 moves / 15 min" | ||
14143 | </source> | 13782 | </source> |
14144 | <dest> | 13783 | <dest> |
14145 | *: none | 13784 | *: "Ниво 2: 60 потеза / 15 мин" |
14146 | lcd_bitmap: "Ниво 2: 60 потеза / 15 мин" | ||
14147 | </dest> | 13785 | </dest> |
14148 | <voice> | 13786 | <voice> |
14149 | *: none | 13787 | *: "Ниво 2: 60 потеза за 15 минута" |
14150 | lcd_bitmap: "Ниво 2: 60 потеза за 15 минута" | ||
14151 | </voice> | 13788 | </voice> |
14152 | </phrase> | 13789 | </phrase> |
14153 | <phrase> | 13790 | <phrase> |
@@ -14155,16 +13792,13 @@ | |||
14155 | desc: spoken only, for announcing player's id | 13792 | desc: spoken only, for announcing player's id |
14156 | user: core | 13793 | user: core |
14157 | <source> | 13794 | <source> |
14158 | *: none | 13795 | *: "" |
14159 | lcd_bitmap: "" | ||
14160 | </source> | 13796 | </source> |
14161 | <dest> | 13797 | <dest> |
14162 | *: none | 13798 | *: "" |
14163 | lcd_bitmap: "" | ||
14164 | </dest> | 13799 | </dest> |
14165 | <voice> | 13800 | <voice> |
14166 | *: none | 13801 | *: "ГНУ Шах" |
14167 | lcd_bitmap: "ГНУ Шах" | ||
14168 | </voice> | 13802 | </voice> |
14169 | </phrase> | 13803 | </phrase> |
14170 | <phrase> | 13804 | <phrase> |
@@ -14172,16 +13806,13 @@ | |||
14172 | desc: For wormlet menu | 13806 | desc: For wormlet menu |
14173 | user: core | 13807 | user: core |
14174 | <source> | 13808 | <source> |
14175 | *: none | 13809 | *: "Food Size" |
14176 | lcd_bitmap: "Food Size" | ||
14177 | </source> | 13810 | </source> |
14178 | <dest> | 13811 | <dest> |
14179 | *: none | 13812 | *: "Величина хране" |
14180 | lcd_bitmap: "Величина хране" | ||
14181 | </dest> | 13813 | </dest> |
14182 | <voice> | 13814 | <voice> |
14183 | *: none | 13815 | *: "Величина хране" |
14184 | lcd_bitmap: "Величина хране" | ||
14185 | </voice> | 13816 | </voice> |
14186 | </phrase> | 13817 | </phrase> |
14187 | <phrase> | 13818 | <phrase> |
@@ -14203,16 +13834,13 @@ | |||
14203 | desc: in the imageviewer settings menu | 13834 | desc: in the imageviewer settings menu |
14204 | user: core | 13835 | user: core |
14205 | <source> | 13836 | <source> |
14206 | *: none | 13837 | *: "Grayscale" |
14207 | lcd_bitmap: "Grayscale" | ||
14208 | </source> | 13838 | </source> |
14209 | <dest> | 13839 | <dest> |
14210 | *: none | 13840 | *: "Сиви тонови" |
14211 | lcd_bitmap: "Сиви тонови" | ||
14212 | </dest> | 13841 | </dest> |
14213 | <voice> | 13842 | <voice> |
14214 | *: none | 13843 | *: "Сиви тонови" |
14215 | lcd_bitmap: "Сиви тонови" | ||
14216 | </voice> | 13844 | </voice> |
14217 | </phrase> | 13845 | </phrase> |
14218 | <phrase> | 13846 | <phrase> |
@@ -14220,16 +13848,13 @@ | |||
14220 | desc: spoken only, for announcing chess piece names | 13848 | desc: spoken only, for announcing chess piece names |
14221 | user: core | 13849 | user: core |
14222 | <source> | 13850 | <source> |
14223 | *: none | 13851 | *: "" |
14224 | lcd_bitmap: "" | ||
14225 | </source> | 13852 | </source> |
14226 | <dest> | 13853 | <dest> |
14227 | *: none | 13854 | *: "" |
14228 | lcd_bitmap: "" | ||
14229 | </dest> | 13855 | </dest> |
14230 | <voice> | 13856 | <voice> |
14231 | *: none | 13857 | *: "Краљица" |
14232 | lcd_bitmap: "Краљица" | ||
14233 | </voice> | 13858 | </voice> |
14234 | </phrase> | 13859 | </phrase> |
14235 | <phrase> | 13860 | <phrase> |
@@ -14237,16 +13862,13 @@ | |||
14237 | desc: spoken only, for announcing chess moves | 13862 | desc: spoken only, for announcing chess moves |
14238 | user: core | 13863 | user: core |
14239 | <source> | 13864 | <source> |
14240 | *: none | 13865 | *: "" |
14241 | lcd_bitmap: "" | ||
14242 | </source> | 13866 | </source> |
14243 | <dest> | 13867 | <dest> |
14244 | *: none | 13868 | *: "" |
14245 | lcd_bitmap: "" | ||
14246 | </dest> | 13869 | </dest> |
14247 | <voice> | 13870 | <voice> |
14248 | *: none | 13871 | *: "хвата" |
14249 | lcd_bitmap: "хвата" | ||
14250 | </voice> | 13872 | </voice> |
14251 | </phrase> | 13873 | </phrase> |
14252 | <phrase> | 13874 | <phrase> |
@@ -14268,16 +13890,13 @@ | |||
14268 | desc: in the imageviewer settings menu | 13890 | desc: in the imageviewer settings menu |
14269 | user: core | 13891 | user: core |
14270 | <source> | 13892 | <source> |
14271 | *: none | 13893 | *: "Slideshow Time" |
14272 | lcd_bitmap: "Slideshow Time" | ||
14273 | </source> | 13894 | </source> |
14274 | <dest> | 13895 | <dest> |
14275 | *: none | 13896 | *: "Време слајд шоуа" |
14276 | lcd_bitmap: "Време слајд шоуа" | ||
14277 | </dest> | 13897 | </dest> |
14278 | <voice> | 13898 | <voice> |
14279 | *: none | 13899 | *: "Време слајд шоуа" |
14280 | lcd_bitmap: "Време слајд шоуа" | ||
14281 | </voice> | 13900 | </voice> |
14282 | </phrase> | 13901 | </phrase> |
14283 | <phrase> | 13902 | <phrase> |
@@ -14285,19 +13904,16 @@ | |||
14285 | desc: in mpegplayer menus | 13904 | desc: in mpegplayer menus |
14286 | user: core | 13905 | user: core |
14287 | <source> | 13906 | <source> |
14288 | *: none | 13907 | *: "Resume Options" |
14289 | lowmem: none | 13908 | lowmem: none |
14290 | swcodec: "Resume Options" | ||
14291 | </source> | 13909 | </source> |
14292 | <dest> | 13910 | <dest> |
14293 | *: none | 13911 | *: "Опције настављања" |
14294 | lowmem: none | 13912 | lowmem: none |
14295 | swcodec: "Опције настављања" | ||
14296 | </dest> | 13913 | </dest> |
14297 | <voice> | 13914 | <voice> |
14298 | *: none | 13915 | *: "Опције настављања" |
14299 | lowmem: none | 13916 | lowmem: none |
14300 | swcodec: "Опције настављања" | ||
14301 | </voice> | 13917 | </voice> |
14302 | </phrase> | 13918 | </phrase> |
14303 | <phrase> | 13919 | <phrase> |
@@ -14305,16 +13921,13 @@ | |||
14305 | desc: in the chessbox menu | 13921 | desc: in the chessbox menu |
14306 | user: core | 13922 | user: core |
14307 | <source> | 13923 | <source> |
14308 | *: none | 13924 | *: "New Game" |
14309 | lcd_bitmap: "New Game" | ||
14310 | </source> | 13925 | </source> |
14311 | <dest> | 13926 | <dest> |
14312 | *: none | 13927 | *: "Нова игра" |
14313 | lcd_bitmap: "Нова игра" | ||
14314 | </dest> | 13928 | </dest> |
14315 | <voice> | 13929 | <voice> |
14316 | *: none | 13930 | *: "Нова игра" |
14317 | lcd_bitmap: "Нова игра" | ||
14318 | </voice> | 13931 | </voice> |
14319 | </phrase> | 13932 | </phrase> |
14320 | <phrase> | 13933 | <phrase> |
@@ -14322,16 +13935,13 @@ | |||
14322 | desc: in the chessbox menu | 13935 | desc: in the chessbox menu |
14323 | user: core | 13936 | user: core |
14324 | <source> | 13937 | <source> |
14325 | *: none | 13938 | *: "View Played Games" |
14326 | lcd_bitmap: "View Played Games" | ||
14327 | </source> | 13939 | </source> |
14328 | <dest> | 13940 | <dest> |
14329 | *: none | 13941 | *: "Преглед одиграних игара" |
14330 | lcd_bitmap: "Преглед одиграних игара" | ||
14331 | </dest> | 13942 | </dest> |
14332 | <voice> | 13943 | <voice> |
14333 | *: none | 13944 | *: "Преглед одиграних игара" |
14334 | lcd_bitmap: "Преглед одиграних игара" | ||
14335 | </voice> | 13945 | </voice> |
14336 | </phrase> | 13946 | </phrase> |
14337 | <phrase> | 13947 | <phrase> |
@@ -14339,19 +13949,16 @@ | |||
14339 | desc: in mikmod settings menu | 13949 | desc: in mikmod settings menu |
14340 | user: core | 13950 | user: core |
14341 | <source> | 13951 | <source> |
14342 | *: none | 13952 | *: "Surround" |
14343 | lowmem: none | 13953 | lowmem: none |
14344 | swcodec: "Surround" | ||
14345 | </source> | 13954 | </source> |
14346 | <dest> | 13955 | <dest> |
14347 | *: none | 13956 | *: "Окружујуће" |
14348 | lowmem: none | 13957 | lowmem: none |
14349 | swcodec: "Окружујуће" | ||
14350 | </dest> | 13958 | </dest> |
14351 | <voice> | 13959 | <voice> |
14352 | *: none | 13960 | *: "Окружујуће" |
14353 | lowmem: none | 13961 | lowmem: none |
14354 | swcodec: "Окружујуће" | ||
14355 | </voice> | 13962 | </voice> |
14356 | </phrase> | 13963 | </phrase> |
14357 | <phrase> | 13964 | <phrase> |
@@ -14401,19 +14008,16 @@ | |||
14401 | desc: in the mpegplayer settings menu | 14008 | desc: in the mpegplayer settings menu |
14402 | user: core | 14009 | user: core |
14403 | <source> | 14010 | <source> |
14404 | *: none | 14011 | *: "Play from beginning" |
14405 | lowmem: none | 14012 | lowmem: none |
14406 | swcodec: "Play from beginning" | ||
14407 | </source> | 14013 | </source> |
14408 | <dest> | 14014 | <dest> |
14409 | *: none | 14015 | *: "Играј од почетка" |
14410 | lowmem: none | 14016 | lowmem: none |
14411 | swcodec: "Играј од почетка" | ||
14412 | </dest> | 14017 | </dest> |
14413 | <voice> | 14018 | <voice> |
14414 | *: none | 14019 | *: "Играј од почетка" |
14415 | lowmem: none | 14020 | lowmem: none |
14416 | swcodec: "Играј од почетка" | ||
14417 | </voice> | 14021 | </voice> |
14418 | </phrase> | 14022 | </phrase> |
14419 | <phrase> | 14023 | <phrase> |
@@ -14421,16 +14025,13 @@ | |||
14421 | desc: in the chessbox menu | 14025 | desc: in the chessbox menu |
14422 | user: core | 14026 | user: core |
14423 | <source> | 14027 | <source> |
14424 | *: none | 14028 | *: "Restart Game" |
14425 | lcd_bitmap: "Restart Game" | ||
14426 | </source> | 14029 | </source> |
14427 | <dest> | 14030 | <dest> |
14428 | *: none | 14031 | *: "Поново покрени игру" |
14429 | lcd_bitmap: "Поново покрени игру" | ||
14430 | </dest> | 14032 | </dest> |
14431 | <voice> | 14033 | <voice> |
14432 | *: none | 14034 | *: "Поново покрени игру" |
14433 | lcd_bitmap: "Поново покрени игру" | ||
14434 | </voice> | 14035 | </voice> |
14435 | </phrase> | 14036 | </phrase> |
14436 | <phrase> | 14037 | <phrase> |
@@ -14438,16 +14039,13 @@ | |||
14438 | desc: cannot restart playback splash in imageviewer | 14039 | desc: cannot restart playback splash in imageviewer |
14439 | user: core | 14040 | user: core |
14440 | <source> | 14041 | <source> |
14441 | *: none | 14042 | *: "Cannot restart playback" |
14442 | lcd_bitmap: "Cannot restart playback" | ||
14443 | </source> | 14043 | </source> |
14444 | <dest> | 14044 | <dest> |
14445 | *: none | 14045 | *: "Приказивање не може поново да се покрене" |
14446 | lcd_bitmap: "Приказивање не може поново да се покрене" | ||
14447 | </dest> | 14046 | </dest> |
14448 | <voice> | 14047 | <voice> |
14449 | *: none | 14048 | *: "Приказивање не може поново да се покрене" |
14450 | lcd_bitmap: "Приказивање не може поново да се покрене" | ||
14451 | </voice> | 14049 | </voice> |
14452 | </phrase> | 14050 | </phrase> |
14453 | <phrase> | 14051 | <phrase> |
@@ -14469,19 +14067,16 @@ | |||
14469 | desc: in the mpegplayer settings menu | 14067 | desc: in the mpegplayer settings menu |
14470 | user: core | 14068 | user: core |
14471 | <source> | 14069 | <source> |
14472 | *: none | 14070 | *: "Use common setting" |
14473 | lowmem: none | 14071 | lowmem: none |
14474 | swcodec: "Use common setting" | ||
14475 | </source> | 14072 | </source> |
14476 | <dest> | 14073 | <dest> |
14477 | *: none | 14074 | *: "Користи уобичајено подешавање" |
14478 | lowmem: none | 14075 | lowmem: none |
14479 | swcodec: "Користи уобичајено подешавање" | ||
14480 | </dest> | 14076 | </dest> |
14481 | <voice> | 14077 | <voice> |
14482 | *: none | 14078 | *: "Користи уобичајено подешавање" |
14483 | lowmem: none | 14079 | lowmem: none |
14484 | swcodec: "Користи уобичајено подешавање" | ||
14485 | </voice> | 14080 | </voice> |
14486 | </phrase> | 14081 | </phrase> |
14487 | <phrase> | 14082 | <phrase> |
@@ -14517,16 +14112,13 @@ | |||
14517 | desc: in the imageviewer settings menu | 14112 | desc: in the imageviewer settings menu |
14518 | user: core | 14113 | user: core |
14519 | <source> | 14114 | <source> |
14520 | *: none | 14115 | *: "Ordered" |
14521 | lcd_bitmap: "Ordered" | ||
14522 | </source> | 14116 | </source> |
14523 | <dest> | 14117 | <dest> |
14524 | *: none | 14118 | *: "Поређано" |
14525 | lcd_bitmap: "Поређано" | ||
14526 | </dest> | 14119 | </dest> |
14527 | <voice> | 14120 | <voice> |
14528 | *: none | 14121 | *: "Поређано" |
14529 | lcd_bitmap: "Поређано" | ||
14530 | </voice> | 14122 | </voice> |
14531 | </phrase> | 14123 | </phrase> |
14532 | <phrase> | 14124 | <phrase> |
@@ -14534,16 +14126,13 @@ | |||
14534 | desc: in the pictureflow settings | 14126 | desc: in the pictureflow settings |
14535 | user: core | 14127 | user: core |
14536 | <source> | 14128 | <source> |
14537 | *: none | 14129 | *: "Show at the top" |
14538 | lcd_bitmap: "Show at the top" | ||
14539 | </source> | 14130 | </source> |
14540 | <dest> | 14131 | <dest> |
14541 | *: none | 14132 | *: "Прикажи на врху" |
14542 | lcd_bitmap: "Прикажи на врху" | ||
14543 | </dest> | 14133 | </dest> |
14544 | <voice> | 14134 | <voice> |
14545 | *: none | 14135 | *: "Прикажи на врху" |
14546 | lcd_bitmap: "Прикажи на врху" | ||
14547 | </voice> | 14136 | </voice> |
14548 | </phrase> | 14137 | </phrase> |
14549 | <phrase> | 14138 | <phrase> |
@@ -14551,16 +14140,13 @@ | |||
14551 | desc: spoken only, for announcing chess piece names | 14140 | desc: spoken only, for announcing chess piece names |
14552 | user: core | 14141 | user: core |
14553 | <source> | 14142 | <source> |
14554 | *: none | 14143 | *: "" |
14555 | lcd_bitmap: "" | ||
14556 | </source> | 14144 | </source> |
14557 | <dest> | 14145 | <dest> |
14558 | *: none | 14146 | *: "" |
14559 | lcd_bitmap: "" | ||
14560 | </dest> | 14147 | </dest> |
14561 | <voice> | 14148 | <voice> |
14562 | *: none | 14149 | *: "Ловац" |
14563 | lcd_bitmap: "Ловац" | ||
14564 | </voice> | 14150 | </voice> |
14565 | </phrase> | 14151 | </phrase> |
14566 | <phrase> | 14152 | <phrase> |
@@ -14568,16 +14154,13 @@ | |||
14568 | desc: spoken only, for announcing chess piece names | 14154 | desc: spoken only, for announcing chess piece names |
14569 | user: core | 14155 | user: core |
14570 | <source> | 14156 | <source> |
14571 | *: none | 14157 | *: "" |
14572 | lcd_bitmap: "" | ||
14573 | </source> | 14158 | </source> |
14574 | <dest> | 14159 | <dest> |
14575 | *: none | 14160 | *: "" |
14576 | lcd_bitmap: "" | ||
14577 | </dest> | 14161 | </dest> |
14578 | <voice> | 14162 | <voice> |
14579 | *: none | 14163 | *: "Пијун" |
14580 | lcd_bitmap: "Пијун" | ||
14581 | </voice> | 14164 | </voice> |
14582 | </phrase> | 14165 | </phrase> |
14583 | <phrase> | 14166 | <phrase> |
@@ -14585,16 +14168,13 @@ | |||
14585 | desc: in the pictureflow settings menu | 14168 | desc: in the pictureflow settings menu |
14586 | user: core | 14169 | user: core |
14587 | <source> | 14170 | <source> |
14588 | *: none | 14171 | *: "Resize Covers" |
14589 | lcd_bitmap: "Resize Covers" | ||
14590 | </source> | 14172 | </source> |
14591 | <dest> | 14173 | <dest> |
14592 | *: none | 14174 | *: "Промени величину омота" |
14593 | lcd_bitmap: "Промени величину омота" | ||
14594 | </dest> | 14175 | </dest> |
14595 | <voice> | 14176 | <voice> |
14596 | *: none | 14177 | *: "Промени величину омота" |
14597 | lcd_bitmap: "Промени величину омота" | ||
14598 | </voice> | 14178 | </voice> |
14599 | </phrase> | 14179 | </phrase> |
14600 | <phrase> | 14180 | <phrase> |
@@ -14616,16 +14196,13 @@ | |||
14616 | desc: in the pictureflow settings menu | 14196 | desc: in the pictureflow settings menu |
14617 | user: core | 14197 | user: core |
14618 | <source> | 14198 | <source> |
14619 | *: none | 14199 | *: "Zoom" |
14620 | lcd_bitmap: "Zoom" | ||
14621 | </source> | 14200 | </source> |
14622 | <dest> | 14201 | <dest> |
14623 | *: none | 14202 | *: "Зум" |
14624 | lcd_bitmap: "Зум" | ||
14625 | </dest> | 14203 | </dest> |
14626 | <voice> | 14204 | <voice> |
14627 | *: none | 14205 | *: "Зум" |
14628 | lcd_bitmap: "Зум" | ||
14629 | </voice> | 14206 | </voice> |
14630 | </phrase> | 14207 | </phrase> |
14631 | <phrase> | 14208 | <phrase> |
@@ -14633,19 +14210,16 @@ | |||
14633 | desc: in mikmod settings menu | 14210 | desc: in mikmod settings menu |
14634 | user: core | 14211 | user: core |
14635 | <source> | 14212 | <source> |
14636 | *: none | 14213 | *: "Interpolation" |
14637 | lowmem: none | 14214 | lowmem: none |
14638 | swcodec: "Interpolation" | ||
14639 | </source> | 14215 | </source> |
14640 | <dest> | 14216 | <dest> |
14641 | *: none | 14217 | *: "Интерполација" |
14642 | lowmem: none | 14218 | lowmem: none |
14643 | swcodec: "Интерполација" | ||
14644 | </dest> | 14219 | </dest> |
14645 | <voice> | 14220 | <voice> |
14646 | *: none | 14221 | *: "Интерполација" |
14647 | lowmem: none | 14222 | lowmem: none |
14648 | swcodec: "Интерполација" | ||
14649 | </voice> | 14223 | </voice> |
14650 | </phrase> | 14224 | </phrase> |
14651 | <phrase> | 14225 | <phrase> |
@@ -14681,16 +14255,13 @@ | |||
14681 | desc: in chessbox | 14255 | desc: in chessbox |
14682 | user: core | 14256 | user: core |
14683 | <source> | 14257 | <source> |
14684 | *: none | 14258 | *: "Loading position" |
14685 | lcd_bitmap: "Loading position" | ||
14686 | </source> | 14259 | </source> |
14687 | <dest> | 14260 | <dest> |
14688 | *: none | 14261 | *: "Учитавање позиције" |
14689 | lcd_bitmap: "Учитавање позиције" | ||
14690 | </dest> | 14262 | </dest> |
14691 | <voice> | 14263 | <voice> |
14692 | *: none | 14264 | *: "Учитавање позиције" |
14693 | lcd_bitmap: "Учитавање позиције" | ||
14694 | </voice> | 14265 | </voice> |
14695 | </phrase> | 14266 | </phrase> |
14696 | <phrase> | 14267 | <phrase> |
@@ -14698,16 +14269,13 @@ | |||
14698 | desc: in the pictureflow main menu | 14269 | desc: in the pictureflow main menu |
14699 | user: core | 14270 | user: core |
14700 | <source> | 14271 | <source> |
14701 | *: none | 14272 | *: "Go to WPS" |
14702 | lcd_bitmap: "Go to WPS" | ||
14703 | </source> | 14273 | </source> |
14704 | <dest> | 14274 | <dest> |
14705 | *: none | 14275 | *: "Иди на WPS" |
14706 | lcd_bitmap: "Иди на WPS" | ||
14707 | </dest> | 14276 | </dest> |
14708 | <voice> | 14277 | <voice> |
14709 | *: none | 14278 | *: "Иди на WPS" |
14710 | lcd_bitmap: "Иди на WPS" | ||
14711 | </voice> | 14279 | </voice> |
14712 | </phrase> | 14280 | </phrase> |
14713 | <phrase> | 14281 | <phrase> |
@@ -14715,19 +14283,16 @@ | |||
14715 | desc: in mikmod settings menu | 14283 | desc: in mikmod settings menu |
14716 | user: core | 14284 | user: core |
14717 | <source> | 14285 | <source> |
14718 | *: none | 14286 | *: "CPU Boost" |
14719 | lowmem: none | 14287 | lowmem: none |
14720 | swcodec: "CPU Boost" | ||
14721 | </source> | 14288 | </source> |
14722 | <dest> | 14289 | <dest> |
14723 | *: none | 14290 | *: "CPU убрзање" |
14724 | lowmem: none | 14291 | lowmem: none |
14725 | swcodec: "CPU убрзање" | ||
14726 | </dest> | 14292 | </dest> |
14727 | <voice> | 14293 | <voice> |
14728 | *: none | 14294 | *: "CPU убрзање" |
14729 | lowmem: none | 14295 | lowmem: none |
14730 | swcodec: "CPU убрзање" | ||
14731 | </voice> | 14296 | </voice> |
14732 | </phrase> | 14297 | </phrase> |
14733 | <phrase> | 14298 | <phrase> |
@@ -14735,16 +14300,13 @@ | |||
14735 | desc: in the pictureflow settings | 14300 | desc: in the pictureflow settings |
14736 | user: core | 14301 | user: core |
14737 | <source> | 14302 | <source> |
14738 | *: none | 14303 | *: "Show at the bottom" |
14739 | lcd_bitmap: "Show at the bottom" | ||
14740 | </source> | 14304 | </source> |
14741 | <dest> | 14305 | <dest> |
14742 | *: none | 14306 | *: "Прикажи на дну" |
14743 | lcd_bitmap: "Прикажи на дну" | ||
14744 | </dest> | 14307 | </dest> |
14745 | <voice> | 14308 | <voice> |
14746 | *: none | 14309 | *: "Прикажи на дну" |
14747 | lcd_bitmap: "Прикажи на дну" | ||
14748 | </voice> | 14310 | </voice> |
14749 | </phrase> | 14311 | </phrase> |
14750 | <phrase> | 14312 | <phrase> |
@@ -14752,16 +14314,13 @@ | |||
14752 | desc: in the pictureflow settings | 14314 | desc: in the pictureflow settings |
14753 | user: core | 14315 | user: core |
14754 | <source> | 14316 | <source> |
14755 | *: none | 14317 | *: "Hide album title" |
14756 | lcd_bitmap: "Hide album title" | ||
14757 | </source> | 14318 | </source> |
14758 | <dest> | 14319 | <dest> |
14759 | *: none | 14320 | *: "Сакриј наслов албума" |
14760 | lcd_bitmap: "Сакриј наслов албума" | ||
14761 | </dest> | 14321 | </dest> |
14762 | <voice> | 14322 | <voice> |
14763 | *: none | 14323 | *: "Сакриј наслов албума" |
14764 | lcd_bitmap: "Сакриј наслов албума" | ||
14765 | </voice> | 14324 | </voice> |
14766 | </phrase> | 14325 | </phrase> |
14767 | <phrase> | 14326 | <phrase> |
@@ -14769,19 +14328,16 @@ | |||
14769 | desc: in the mpegplayer settings menu | 14328 | desc: in the mpegplayer settings menu |
14770 | user: core | 14329 | user: core |
14771 | <source> | 14330 | <source> |
14772 | *: none | 14331 | *: "Limit FPS" |
14773 | lowmem: none | 14332 | lowmem: none |
14774 | swcodec: "Limit FPS" | ||
14775 | </source> | 14333 | </source> |
14776 | <dest> | 14334 | <dest> |
14777 | *: none | 14335 | *: "Ограничи FPS" |
14778 | lowmem: none | 14336 | lowmem: none |
14779 | swcodec: "Ограничи FPS" | ||
14780 | </dest> | 14337 | </dest> |
14781 | <voice> | 14338 | <voice> |
14782 | *: none | 14339 | *: "Ограничи FPS" |
14783 | lowmem: none | 14340 | lowmem: none |
14784 | swcodec: "Ограничи FPS" | ||
14785 | </voice> | 14341 | </voice> |
14786 | </phrase> | 14342 | </phrase> |
14787 | <phrase> | 14343 | <phrase> |
@@ -14789,16 +14345,13 @@ | |||
14789 | desc: in the pictureflow splash messages | 14345 | desc: in the pictureflow splash messages |
14790 | user: core | 14346 | user: core |
14791 | <source> | 14347 | <source> |
14792 | *: none | 14348 | *: "No album art found" |
14793 | lcd_bitmap: "No album art found" | ||
14794 | </source> | 14349 | </source> |
14795 | <dest> | 14350 | <dest> |
14796 | *: none | 14351 | *: "Није пронађена ниједна слика албума" |
14797 | lcd_bitmap: "Није пронађена ниједна слика албума" | ||
14798 | </dest> | 14352 | </dest> |
14799 | <voice> | 14353 | <voice> |
14800 | *: none | 14354 | *: "Није пронађена ниједна слика албума" |
14801 | lcd_bitmap: "Није пронађена ниједна слика албума" | ||
14802 | </voice> | 14355 | </voice> |
14803 | </phrase> | 14356 | </phrase> |
14804 | <phrase> | 14357 | <phrase> |
@@ -14834,16 +14387,13 @@ | |||
14834 | desc: in the pictureflow settings menu | 14387 | desc: in the pictureflow settings menu |
14835 | user: core | 14388 | user: core |
14836 | <source> | 14389 | <source> |
14837 | *: none | 14390 | *: "Rebuild cache" |
14838 | lcd_bitmap: "Rebuild cache" | ||
14839 | </source> | 14391 | </source> |
14840 | <dest> | 14392 | <dest> |
14841 | *: none | 14393 | *: "Поново изгради кеш" |
14842 | lcd_bitmap: "Поново изгради кеш" | ||
14843 | </dest> | 14394 | </dest> |
14844 | <voice> | 14395 | <voice> |
14845 | *: none | 14396 | *: "Поново изгради кеш" |
14846 | lcd_bitmap: "Поново изгради кеш" | ||
14847 | </voice> | 14397 | </voice> |
14848 | </phrase> | 14398 | </phrase> |
14849 | <phrase> | 14399 | <phrase> |
@@ -14865,16 +14415,13 @@ | |||
14865 | desc: spoken only, for announcing chess piece names | 14415 | desc: spoken only, for announcing chess piece names |
14866 | user: core | 14416 | user: core |
14867 | <source> | 14417 | <source> |
14868 | *: none | 14418 | *: "" |
14869 | lcd_bitmap: "" | ||
14870 | </source> | 14419 | </source> |
14871 | <dest> | 14420 | <dest> |
14872 | *: none | 14421 | *: "" |
14873 | lcd_bitmap: "" | ||
14874 | </dest> | 14422 | </dest> |
14875 | <voice> | 14423 | <voice> |
14876 | *: none | 14424 | *: "Коњ" |
14877 | lcd_bitmap: "Коњ" | ||
14878 | </voice> | 14425 | </voice> |
14879 | </phrase> | 14426 | </phrase> |
14880 | <phrase> | 14427 | <phrase> |
@@ -14882,16 +14429,13 @@ | |||
14882 | desc: in chessbox | 14429 | desc: in chessbox |
14883 | user: core | 14430 | user: core |
14884 | <source> | 14431 | <source> |
14885 | *: none | 14432 | *: "Illegal move!" |
14886 | lcd_bitmap: "Illegal move!" | ||
14887 | </source> | 14433 | </source> |
14888 | <dest> | 14434 | <dest> |
14889 | *: none | 14435 | *: "Недозвољен потез!" |
14890 | lcd_bitmap: "Недозвољен потез!" | ||
14891 | </dest> | 14436 | </dest> |
14892 | <voice> | 14437 | <voice> |
14893 | *: none | 14438 | *: "Недозвољен потез!" |
14894 | lcd_bitmap: "Недозвољен потез!" | ||
14895 | </voice> | 14439 | </voice> |
14896 | </phrase> | 14440 | </phrase> |
14897 | <phrase> | 14441 | <phrase> |
@@ -14899,16 +14443,13 @@ | |||
14899 | desc: in the pictureflow splash messages | 14443 | desc: in the pictureflow splash messages |
14900 | user: core | 14444 | user: core |
14901 | <source> | 14445 | <source> |
14902 | *: none | 14446 | *: "Added to playlist" |
14903 | lcd_bitmap: "Added to playlist" | ||
14904 | </source> | 14447 | </source> |
14905 | <dest> | 14448 | <dest> |
14906 | *: none | 14449 | *: "Додато у плејлисту" |
14907 | lcd_bitmap: "Додато у плејлисту" | ||
14908 | </dest> | 14450 | </dest> |
14909 | <voice> | 14451 | <voice> |
14910 | *: none | 14452 | *: "Додато у плејлисту" |
14911 | lcd_bitmap: "Додато у плејлисту" | ||
14912 | </voice> | 14453 | </voice> |
14913 | </phrase> | 14454 | </phrase> |
14914 | <phrase> | 14455 | <phrase> |
@@ -14916,16 +14457,13 @@ | |||
14916 | desc: in the pictureflow settings | 14457 | desc: in the pictureflow settings |
14917 | user: core | 14458 | user: core |
14918 | <source> | 14459 | <source> |
14919 | *: none | 14460 | *: "Direct" |
14920 | lcd_bitmap: "Direct" | ||
14921 | </source> | 14461 | </source> |
14922 | <dest> | 14462 | <dest> |
14923 | *: none | 14463 | *: "Директно" |
14924 | lcd_bitmap: "Директно" | ||
14925 | </dest> | 14464 | </dest> |
14926 | <voice> | 14465 | <voice> |
14927 | *: none | 14466 | *: "Директно" |
14928 | lcd_bitmap: "Директно" | ||
14929 | </voice> | 14467 | </voice> |
14930 | </phrase> | 14468 | </phrase> |
14931 | <phrase> | 14469 | <phrase> |
@@ -14933,23 +14471,20 @@ | |||
14933 | desc: in mpegplayer settings | 14471 | desc: in mpegplayer settings |
14934 | user: core | 14472 | user: core |
14935 | <source> | 14473 | <source> |
14936 | *: none | 14474 | *: "Unavailable" |
14937 | lowmem: none | 14475 | lowmem: none |
14938 | swcodec: "Unavailable" | ||
14939 | </source> | 14476 | </source> |
14940 | <dest> | 14477 | <dest> |
14941 | *: none | 14478 | *: "Недоступно" |
14942 | lowmem: none | 14479 | lowmem: none |
14943 | swcodec: "Недоступно" | ||
14944 | </dest> | 14480 | </dest> |
14945 | <voice> | 14481 | <voice> |
14946 | *: none | 14482 | *: "Недоступно" |
14947 | lowmem: none | 14483 | lowmem: none |
14948 | swcodec: "Недоступно" | ||
14949 | </voice> | 14484 | </voice> |
14950 | </phrase> | 14485 | </phrase> |
14951 | <phrase> | 14486 | <phrase> |
14952 | id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | 14487 | id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS |
14953 | desc: Battery bench start up message | 14488 | desc: Battery bench start up message |
14954 | user: core | 14489 | user: core |
14955 | <source> | 14490 | <source> |
@@ -14967,19 +14502,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
14967 | desc: in mpegplayer menus | 14502 | desc: in mpegplayer menus |
14968 | user: core | 14503 | user: core |
14969 | <source> | 14504 | <source> |
14970 | *: none | 14505 | *: "Use sound setting" |
14971 | lowmem: none | 14506 | lowmem: none |
14972 | swcodec: "Use sound setting" | ||
14973 | </source> | 14507 | </source> |
14974 | <dest> | 14508 | <dest> |
14975 | *: none | 14509 | *: "Користи подешавање звука" |
14976 | lowmem: none | 14510 | lowmem: none |
14977 | swcodec: "Користи подешавање звука" | ||
14978 | </dest> | 14511 | </dest> |
14979 | <voice> | 14512 | <voice> |
14980 | *: none | 14513 | *: "Користи подешавање звука" |
14981 | lowmem: none | 14514 | lowmem: none |
14982 | swcodec: "Користи подешавање звука" | ||
14983 | </voice> | 14515 | </voice> |
14984 | </phrase> | 14516 | </phrase> |
14985 | <phrase> | 14517 | <phrase> |
@@ -15001,19 +14533,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15001 | desc: in mikmod settings menu | 14533 | desc: in mikmod settings menu |
15002 | user: core | 14534 | user: core |
15003 | <source> | 14535 | <source> |
15004 | *: none | 14536 | *: "Reverberation" |
15005 | lowmem: none | 14537 | lowmem: none |
15006 | swcodec: "Reverberation" | ||
15007 | </source> | 14538 | </source> |
15008 | <dest> | 14539 | <dest> |
15009 | *: none | 14540 | *: "Реверберација" |
15010 | lowmem: none | 14541 | lowmem: none |
15011 | swcodec: "Реверберација" | ||
15012 | </dest> | 14542 | </dest> |
15013 | <voice> | 14543 | <voice> |
15014 | *: none | 14544 | *: "Реверберација" |
15015 | lowmem: none | 14545 | lowmem: none |
15016 | swcodec: "Реверберација" | ||
15017 | </voice> | 14546 | </voice> |
15018 | </phrase> | 14547 | </phrase> |
15019 | <phrase> | 14548 | <phrase> |
@@ -15021,19 +14550,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15021 | desc: in mikmod settings menu | 14550 | desc: in mikmod settings menu |
15022 | user: core | 14551 | user: core |
15023 | <source> | 14552 | <source> |
15024 | *: none | 14553 | *: "Panning Separation" |
15025 | lowmem: none | 14554 | lowmem: none |
15026 | swcodec: "Panning Separation" | ||
15027 | </source> | 14555 | </source> |
15028 | <dest> | 14556 | <dest> |
15029 | *: none | 14557 | *: "Сепарација панирања" |
15030 | lowmem: none | 14558 | lowmem: none |
15031 | swcodec: "Сепарација панирања" | ||
15032 | </dest> | 14559 | </dest> |
15033 | <voice> | 14560 | <voice> |
15034 | *: none | 14561 | *: "Сепарација панирања" |
15035 | lowmem: none | 14562 | lowmem: none |
15036 | swcodec: "Сепарација панирања" | ||
15037 | </voice> | 14563 | </voice> |
15038 | </phrase> | 14564 | </phrase> |
15039 | <phrase> | 14565 | <phrase> |
@@ -15055,16 +14581,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15055 | desc: in the chessbox game level selection | 14581 | desc: in the chessbox game level selection |
15056 | user: core | 14582 | user: core |
15057 | <source> | 14583 | <source> |
15058 | *: none | 14584 | *: "Level 8: 1 move / 15 min" |
15059 | lcd_bitmap: "Level 8: 1 move / 15 min" | ||
15060 | </source> | 14585 | </source> |
15061 | <dest> | 14586 | <dest> |
15062 | *: none | 14587 | *: "Ниво 8: 1 потез / 15 минута" |
15063 | lcd_bitmap: "Ниво 8: 1 потез / 15 минута" | ||
15064 | </dest> | 14588 | </dest> |
15065 | <voice> | 14589 | <voice> |
15066 | *: none | 14590 | *: "Ниво 8: 1 потез за 15 минута" |
15067 | lcd_bitmap: "Ниво 8: 1 потез за 15 минута" | ||
15068 | </voice> | 14591 | </voice> |
15069 | </phrase> | 14592 | </phrase> |
15070 | <phrase> | 14593 | <phrase> |
@@ -15072,19 +14595,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15072 | desc: in the mpegplayer settings menu | 14595 | desc: in the mpegplayer settings menu |
15073 | user: core | 14596 | user: core |
15074 | <source> | 14597 | <source> |
15075 | *: none | 14598 | *: "Clear all resumes" |
15076 | lowmem: none | 14599 | lowmem: none |
15077 | swcodec: "Clear all resumes" | ||
15078 | </source> | 14600 | </source> |
15079 | <dest> | 14601 | <dest> |
15080 | *: none | 14602 | *: "Очисти сва настављања" |
15081 | lowmem: none | 14603 | lowmem: none |
15082 | swcodec: "Очисти сва настављања" | ||
15083 | </dest> | 14604 | </dest> |
15084 | <voice> | 14605 | <voice> |
15085 | *: none | 14606 | *: "Очисти сва настављања" |
15086 | lowmem: none | 14607 | lowmem: none |
15087 | swcodec: "Очисти сва настављања" | ||
15088 | </voice> | 14608 | </voice> |
15089 | </phrase> | 14609 | </phrase> |
15090 | <phrase> | 14610 | <phrase> |
@@ -15092,16 +14612,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15092 | desc: in the chessbox menu | 14612 | desc: in the chessbox menu |
15093 | user: core | 14613 | user: core |
15094 | <source> | 14614 | <source> |
15095 | *: none | 14615 | *: "Restore Game" |
15096 | lcd_bitmap: "Restore Game" | ||
15097 | </source> | 14616 | </source> |
15098 | <dest> | 14617 | <dest> |
15099 | *: none | 14618 | *: "Врати игру" |
15100 | lcd_bitmap: "Врати игру" | ||
15101 | </dest> | 14619 | </dest> |
15102 | <voice> | 14620 | <voice> |
15103 | *: none | 14621 | *: "Врати игру" |
15104 | lcd_bitmap: "Врати игру" | ||
15105 | </voice> | 14622 | </voice> |
15106 | </phrase> | 14623 | </phrase> |
15107 | <phrase> | 14624 | <phrase> |
@@ -15109,19 +14626,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15109 | desc: in mpegplayer menus | 14626 | desc: in mpegplayer menus |
15110 | user: core | 14627 | user: core |
15111 | <source> | 14628 | <source> |
15112 | *: none | 14629 | *: "Start menu" |
15113 | lowmem: none | 14630 | lowmem: none |
15114 | swcodec: "Start menu" | ||
15115 | </source> | 14631 | </source> |
15116 | <dest> | 14632 | <dest> |
15117 | *: none | 14633 | *: "Старт мени" |
15118 | lowmem: none | 14634 | lowmem: none |
15119 | swcodec: "Старт мени" | ||
15120 | </dest> | 14635 | </dest> |
15121 | <voice> | 14636 | <voice> |
15122 | *: none | 14637 | *: "Старт мени" |
15123 | lowmem: none | 14638 | lowmem: none |
15124 | swcodec: "Старт мени" | ||
15125 | </voice> | 14639 | </voice> |
15126 | </phrase> | 14640 | </phrase> |
15127 | <phrase> | 14641 | <phrase> |
@@ -15129,16 +14643,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15129 | desc: in the chessbox game viewer | 14643 | desc: in the chessbox game viewer |
15130 | user: core | 14644 | user: core |
15131 | <source> | 14645 | <source> |
15132 | *: none | 14646 | *: "No games found !" |
15133 | lcd_bitmap: "No games found !" | ||
15134 | </source> | 14647 | </source> |
15135 | <dest> | 14648 | <dest> |
15136 | *: none | 14649 | *: "Није пронађена ниједна игра!" |
15137 | lcd_bitmap: "Није пронађена ниједна игра!" | ||
15138 | </dest> | 14650 | </dest> |
15139 | <voice> | 14651 | <voice> |
15140 | *: none | 14652 | *: "Није пронађена ниједна игра!" |
15141 | lcd_bitmap: "Није пронађена ниједна игра!" | ||
15142 | </voice> | 14653 | </voice> |
15143 | </phrase> | 14654 | </phrase> |
15144 | <phrase> | 14655 | <phrase> |
@@ -15146,16 +14657,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15146 | desc: in the chessbox game level selection | 14657 | desc: in the chessbox game level selection |
15147 | user: core | 14658 | user: core |
15148 | <source> | 14659 | <source> |
15149 | *: none | 14660 | *: "Level 5: 40 moves / 60 min" |
15150 | lcd_bitmap: "Level 5: 40 moves / 60 min" | ||
15151 | </source> | 14661 | </source> |
15152 | <dest> | 14662 | <dest> |
15153 | *: none | 14663 | *: "Ниво 5: 40 потеза / 60 мин" |
15154 | lcd_bitmap: "Ниво 5: 40 потеза / 60 мин" | ||
15155 | </dest> | 14664 | </dest> |
15156 | <voice> | 14665 | <voice> |
15157 | *: none | 14666 | *: "Ниво 5: 40 потеза за 60 минута" |
15158 | lcd_bitmap: "Ниво 5: 40 потеза за 60 минута" | ||
15159 | </voice> | 14667 | </voice> |
15160 | </phrase> | 14668 | </phrase> |
15161 | <phrase> | 14669 | <phrase> |
@@ -15163,16 +14671,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15163 | desc: For wormlet menu | 14671 | desc: For wormlet menu |
15164 | user: core | 14672 | user: core |
15165 | <source> | 14673 | <source> |
15166 | *: none | 14674 | *: "Worm Growth Per Food" |
15167 | lcd_bitmap: "Worm Growth Per Food" | ||
15168 | </source> | 14675 | </source> |
15169 | <dest> | 14676 | <dest> |
15170 | *: none | 14677 | *: "Раст црва по храни" |
15171 | lcd_bitmap: "Раст црва по храни" | ||
15172 | </dest> | 14678 | </dest> |
15173 | <voice> | 14679 | <voice> |
15174 | *: none | 14680 | *: "Раст црва по храни" |
15175 | lcd_bitmap: "Раст црва по храни" | ||
15176 | </voice> | 14681 | </voice> |
15177 | </phrase> | 14682 | </phrase> |
15178 | <phrase> | 14683 | <phrase> |
@@ -15180,16 +14685,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15180 | desc: spoken only, for announcing chess piece names | 14685 | desc: spoken only, for announcing chess piece names |
15181 | user: core | 14686 | user: core |
15182 | <source> | 14687 | <source> |
15183 | *: none | 14688 | *: "" |
15184 | lcd_bitmap: "" | ||
15185 | </source> | 14689 | </source> |
15186 | <dest> | 14690 | <dest> |
15187 | *: none | 14691 | *: "" |
15188 | lcd_bitmap: "" | ||
15189 | </dest> | 14692 | </dest> |
15190 | <voice> | 14693 | <voice> |
15191 | *: none | 14694 | *: "Витез" |
15192 | lcd_bitmap: "Витез" | ||
15193 | </voice> | 14695 | </voice> |
15194 | </phrase> | 14696 | </phrase> |
15195 | <phrase> | 14697 | <phrase> |
@@ -15211,16 +14713,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15211 | desc: in the chessbox game viewer | 14713 | desc: in the chessbox game viewer |
15212 | user: core | 14714 | user: core |
15213 | <source> | 14715 | <source> |
15214 | *: none | 14716 | *: "At the beginning of the game" |
15215 | lcd_bitmap: "At the beginning of the game" | ||
15216 | </source> | 14717 | </source> |
15217 | <dest> | 14718 | <dest> |
15218 | *: none | 14719 | *: "На почетку игре" |
15219 | lcd_bitmap: "На почетку игре" | ||
15220 | </dest> | 14720 | </dest> |
15221 | <voice> | 14721 | <voice> |
15222 | *: none | 14722 | *: "На почетку игре" |
15223 | lcd_bitmap: "На почетку игре" | ||
15224 | </voice> | 14723 | </voice> |
15225 | </phrase> | 14724 | </phrase> |
15226 | <phrase> | 14725 | <phrase> |
@@ -15228,19 +14727,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15228 | desc: in mpegplayer menus | 14727 | desc: in mpegplayer menus |
15229 | user: core | 14728 | user: core |
15230 | <source> | 14729 | <source> |
15231 | *: none | 14730 | *: "Single" |
15232 | lowmem: none | 14731 | lowmem: none |
15233 | swcodec: "Single" | ||
15234 | </source> | 14732 | </source> |
15235 | <dest> | 14733 | <dest> |
15236 | *: none | 14734 | *: "Сингл" |
15237 | lowmem: none | 14735 | lowmem: none |
15238 | swcodec: "Сингл" | ||
15239 | </dest> | 14736 | </dest> |
15240 | <voice> | 14737 | <voice> |
15241 | *: none | 14738 | *: "Сингл" |
15242 | lowmem: none | 14739 | lowmem: none |
15243 | swcodec: "Сингл" | ||
15244 | </voice> | 14740 | </voice> |
15245 | </phrase> | 14741 | </phrase> |
15246 | <phrase> | 14742 | <phrase> |
@@ -15262,16 +14758,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15262 | desc: For wormlet menu | 14758 | desc: For wormlet menu |
15263 | user: core | 14759 | user: core |
15264 | <source> | 14760 | <source> |
15265 | *: none | 14761 | *: "Number of Worms" |
15266 | lcd_bitmap: "Number of Worms" | ||
15267 | </source> | 14762 | </source> |
15268 | <dest> | 14763 | <dest> |
15269 | *: none | 14764 | *: "Број црва" |
15270 | lcd_bitmap: "Број црва" | ||
15271 | </dest> | 14765 | </dest> |
15272 | <voice> | 14766 | <voice> |
15273 | *: none | 14767 | *: "Број црва" |
15274 | lcd_bitmap: "Број црва" | ||
15275 | </voice> | 14768 | </voice> |
15276 | </phrase> | 14769 | </phrase> |
15277 | <phrase> | 14770 | <phrase> |
@@ -15279,16 +14772,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15279 | desc: spoken only, for announcing chess piece marking | 14772 | desc: spoken only, for announcing chess piece marking |
15280 | user: core | 14773 | user: core |
15281 | <source> | 14774 | <source> |
15282 | *: none | 14775 | *: "" |
15283 | lcd_bitmap: "" | ||
15284 | </source> | 14776 | </source> |
15285 | <dest> | 14777 | <dest> |
15286 | *: none | 14778 | *: "" |
15287 | lcd_bitmap: "" | ||
15288 | </dest> | 14779 | </dest> |
15289 | <voice> | 14780 | <voice> |
15290 | *: none | 14781 | *: "" |
15291 | lcd_bitmap: "" | ||
15292 | </voice> | 14782 | </voice> |
15293 | </phrase> | 14783 | </phrase> |
15294 | <phrase> | 14784 | <phrase> |
@@ -15296,16 +14786,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15296 | desc: in the mpegplayer and pictureflow settings menus | 14786 | desc: in the mpegplayer and pictureflow settings menus |
15297 | user: core | 14787 | user: core |
15298 | <source> | 14788 | <source> |
15299 | *: none | 14789 | *: "Display FPS" |
15300 | lcd_bitmap,swcodec: "Display FPS" | ||
15301 | </source> | 14790 | </source> |
15302 | <dest> | 14791 | <dest> |
15303 | *: none | 14792 | *: "Прикажи FPS" |
15304 | lcd_bitmap,swcodec: "Прикажи FPS" | ||
15305 | </dest> | 14793 | </dest> |
15306 | <voice> | 14794 | <voice> |
15307 | *: none | 14795 | *: "Прикажи FPS" |
15308 | lcd_bitmap,swcodec: "Прикажи FPS" | ||
15309 | </voice> | 14796 | </voice> |
15310 | </phrase> | 14797 | </phrase> |
15311 | <phrase> | 14798 | <phrase> |
@@ -15327,19 +14814,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15327 | desc: in mpegplayer menus | 14814 | desc: in mpegplayer menus |
15328 | user: core | 14815 | user: core |
15329 | <source> | 14816 | <source> |
15330 | *: none | 14817 | *: "Start menu if not completed" |
15331 | lowmem: none | 14818 | lowmem: none |
15332 | swcodec: "Start menu if not completed" | ||
15333 | </source> | 14819 | </source> |
15334 | <dest> | 14820 | <dest> |
15335 | *: none | 14821 | *: "Старт мени ако није завршено" |
15336 | lowmem: none | 14822 | lowmem: none |
15337 | swcodec: "Старт мени ако није завршено" | ||
15338 | </dest> | 14823 | </dest> |
15339 | <voice> | 14824 | <voice> |
15340 | *: none | 14825 | *: "Старт мени ако није завршено" |
15341 | lowmem: none | 14826 | lowmem: none |
15342 | swcodec: "Старт мени ако није завршено" | ||
15343 | </voice> | 14827 | </voice> |
15344 | </phrase> | 14828 | </phrase> |
15345 | <phrase> | 14829 | <phrase> |
@@ -15347,16 +14831,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15347 | desc: in the chessbox game viewer | 14831 | desc: in the chessbox game viewer |
15348 | user: core | 14832 | user: core |
15349 | <source> | 14833 | <source> |
15350 | *: none | 14834 | *: "At the end of the game" |
15351 | lcd_bitmap: "At the end of the game" | ||
15352 | </source> | 14835 | </source> |
15353 | <dest> | 14836 | <dest> |
15354 | *: none | 14837 | *: "На крај игре" |
15355 | lcd_bitmap: "На крај игре" | ||
15356 | </dest> | 14838 | </dest> |
15357 | <voice> | 14839 | <voice> |
15358 | *: none | 14840 | *: "На крај игре" |
15359 | lcd_bitmap: "На крај игре" | ||
15360 | </voice> | 14841 | </voice> |
15361 | </phrase> | 14842 | </phrase> |
15362 | <phrase> | 14843 | <phrase> |
@@ -15406,16 +14887,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15406 | desc: in the pictureflow splash messages | 14887 | desc: in the pictureflow splash messages |
15407 | user: core | 14888 | user: core |
15408 | <source> | 14889 | <source> |
15409 | *: none | 14890 | *: "Error writing config" |
15410 | lcd_bitmap: "Error writing config" | ||
15411 | </source> | 14891 | </source> |
15412 | <dest> | 14892 | <dest> |
15413 | *: none | 14893 | *: "Грешка при упису конфигурације" |
15414 | lcd_bitmap: "Грешка при упису конфигурације" | ||
15415 | </dest> | 14894 | </dest> |
15416 | <voice> | 14895 | <voice> |
15417 | *: none | 14896 | *: "Грешка при упису конфигурације" |
15418 | lcd_bitmap: "Грешка при упису конфигурације" | ||
15419 | </voice> | 14897 | </voice> |
15420 | </phrase> | 14898 | </phrase> |
15421 | <phrase> | 14899 | <phrase> |
@@ -15423,16 +14901,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15423 | desc: in chessbox | 14901 | desc: in chessbox |
15424 | user: core | 14902 | user: core |
15425 | <source> | 14903 | <source> |
15426 | *: none | 14904 | *: "Thinking..." |
15427 | lcd_bitmap: "Thinking..." | ||
15428 | </source> | 14905 | </source> |
15429 | <dest> | 14906 | <dest> |
15430 | *: none | 14907 | *: "Мислим..." |
15431 | lcd_bitmap: "Мислим..." | ||
15432 | </dest> | 14908 | </dest> |
15433 | <voice> | 14909 | <voice> |
15434 | *: none | 14910 | *: "" |
15435 | lcd_bitmap: "" | ||
15436 | </voice> | 14911 | </voice> |
15437 | </phrase> | 14912 | </phrase> |
15438 | <phrase> | 14913 | <phrase> |
@@ -15440,16 +14915,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15440 | desc: in the imageviewer settings menu | 14915 | desc: in the imageviewer settings menu |
15441 | user: core | 14916 | user: core |
15442 | <source> | 14917 | <source> |
15443 | *: none | 14918 | *: "Toggle Slideshow Mode" |
15444 | lcd_bitmap: "Toggle Slideshow Mode" | ||
15445 | </source> | 14919 | </source> |
15446 | <dest> | 14920 | <dest> |
15447 | *: none | 14921 | *: "Преклапај слајдшоу режим" |
15448 | lcd_bitmap: "Преклапај слајдшоу режим" | ||
15449 | </dest> | 14922 | </dest> |
15450 | <voice> | 14923 | <voice> |
15451 | *: none | 14924 | *: "Преклапај слајдшоу режим" |
15452 | lcd_bitmap: "Преклапај слајдшоу режим" | ||
15453 | </voice> | 14925 | </voice> |
15454 | </phrase> | 14926 | </phrase> |
15455 | <phrase> | 14927 | <phrase> |
@@ -15457,16 +14929,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15457 | desc: in the chessbox menu | 14929 | desc: in the chessbox menu |
15458 | user: core | 14930 | user: core |
15459 | <source> | 14931 | <source> |
15460 | *: none | 14932 | *: "Save Game" |
15461 | lcd_bitmap: "Save Game" | ||
15462 | </source> | 14933 | </source> |
15463 | <dest> | 14934 | <dest> |
15464 | *: none | 14935 | *: "Сачувај игру" |
15465 | lcd_bitmap: "Сачувај игру" | ||
15466 | </dest> | 14936 | </dest> |
15467 | <voice> | 14937 | <voice> |
15468 | *: none | 14938 | *: "Сачувај игру" |
15469 | lcd_bitmap: "Сачувај игру" | ||
15470 | </voice> | 14939 | </voice> |
15471 | </phrase> | 14940 | </phrase> |
15472 | <phrase> | 14941 | <phrase> |
@@ -15474,16 +14943,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15474 | desc: in the chessbox game level selection | 14943 | desc: in the chessbox game level selection |
15475 | user: core | 14944 | user: core |
15476 | <source> | 14945 | <source> |
15477 | *: none | 14946 | *: "Level 10: 1 move / 600 min" |
15478 | lcd_bitmap: "Level 10: 1 move / 600 min" | ||
15479 | </source> | 14947 | </source> |
15480 | <dest> | 14948 | <dest> |
15481 | *: none | 14949 | *: "Ниво 10: 1 потез / 600 мин" |
15482 | lcd_bitmap: "Ниво 10: 1 потез / 600 мин" | ||
15483 | </dest> | 14950 | </dest> |
15484 | <voice> | 14951 | <voice> |
15485 | *: none | 14952 | *: "Ниво 10: 1 потез за 600 минута" |
15486 | lcd_bitmap: "Ниво 10: 1 потез за 600 минута" | ||
15487 | </voice> | 14953 | </voice> |
15488 | </phrase> | 14954 | </phrase> |
15489 | <phrase> | 14955 | <phrase> |
@@ -15491,16 +14957,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15491 | desc: in the pictureflow settings menu | 14957 | desc: in the pictureflow settings menu |
15492 | user: core | 14958 | user: core |
15493 | <source> | 14959 | <source> |
15494 | *: none | 14960 | *: "Number of slides" |
15495 | lcd_bitmap: "Number of slides" | ||
15496 | </source> | 14961 | </source> |
15497 | <dest> | 14962 | <dest> |
15498 | *: none | 14963 | *: "Број слајдова" |
15499 | lcd_bitmap: "Број слајдова" | ||
15500 | </dest> | 14964 | </dest> |
15501 | <voice> | 14965 | <voice> |
15502 | *: none | 14966 | *: "Број слајдова" |
15503 | lcd_bitmap: "Број слајдова" | ||
15504 | </voice> | 14967 | </voice> |
15505 | </phrase> | 14968 | </phrase> |
15506 | <phrase> | 14969 | <phrase> |
@@ -15508,19 +14971,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15508 | desc: in mpegplayer menus | 14971 | desc: in mpegplayer menus |
15509 | user: core | 14972 | user: core |
15510 | <source> | 14973 | <source> |
15511 | *: none | 14974 | *: "Audio Options" |
15512 | lowmem: none | 14975 | lowmem: none |
15513 | swcodec: "Audio Options" | ||
15514 | </source> | 14976 | </source> |
15515 | <dest> | 14977 | <dest> |
15516 | *: none | 14978 | *: "Аудио опције" |
15517 | lowmem: none | 14979 | lowmem: none |
15518 | swcodec: "Аудио опције" | ||
15519 | </dest> | 14980 | </dest> |
15520 | <voice> | 14981 | <voice> |
15521 | *: none | 14982 | *: "Аудио опције" |
15522 | lowmem: none | 14983 | lowmem: none |
15523 | swcodec: "Аудио опције" | ||
15524 | </voice> | 14984 | </voice> |
15525 | </phrase> | 14985 | </phrase> |
15526 | <phrase> | 14986 | <phrase> |
@@ -15528,16 +14988,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15528 | desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking | 14988 | desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking |
15529 | user: core | 14989 | user: core |
15530 | <source> | 14990 | <source> |
15531 | *: none | 14991 | *: "" |
15532 | lcd_bitmap: "" | ||
15533 | </source> | 14992 | </source> |
15534 | <dest> | 14993 | <dest> |
15535 | *: none | 14994 | *: "" |
15536 | lcd_bitmap: "" | ||
15537 | </dest> | 14995 | </dest> |
15538 | <voice> | 14996 | <voice> |
15539 | *: none | 14997 | *: "Уклоњен маркер" |
15540 | lcd_bitmap: "Уклоњен маркер" | ||
15541 | </voice> | 14998 | </voice> |
15542 | </phrase> | 14999 | </phrase> |
15543 | <phrase> | 15000 | <phrase> |
@@ -15545,17 +15002,14 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15545 | desc: in the chessbox game level selection | 15002 | desc: in the chessbox game level selection |
15546 | user: core | 15003 | user: core |
15547 | <source> | 15004 | <source> |
15548 | *: none | 15005 | *: "Level 1: 60 moves / 5 min" |
15549 | lcd_bitmap: "Level 1: 60 moves / 5 min" | ||
15550 | </source> | 15006 | </source> |
15551 | <dest> | 15007 | <dest> |
15552 | *: none | 15008 | *: "Ниво 1: 60 потеза / 5 мин" |
15553 | lcd_bitmap: "Ниво 1: 60 потеза / 5 мин" | ||
15554 | </dest> | 15009 | </dest> |
15555 | <voice> | 15010 | <voice> |
15556 | *: none | 15011 | *: "Ниво 1: 60 потеза за 5 минута" |
15557 | lcd_bitmap: "Ниво 1: 60 потеза за 5 минута" | 15012 | </voice> |
15558 | </voice> | ||
15559 | </phrase> | 15013 | </phrase> |
15560 | <phrase> | 15014 | <phrase> |
15561 | id: LANG_CONTROL_STYLE | 15015 | id: LANG_CONTROL_STYLE |
@@ -15576,19 +15030,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15576 | desc: in the mpegplayer settings menu | 15030 | desc: in the mpegplayer settings menu |
15577 | user: core | 15031 | user: core |
15578 | <source> | 15032 | <source> |
15579 | *: none | 15033 | *: "Backlight brightness" |
15580 | lowmem: none | 15034 | lowmem: none |
15581 | swcodec: "Backlight brightness" | ||
15582 | </source> | 15035 | </source> |
15583 | <dest> | 15036 | <dest> |
15584 | *: none | 15037 | *: "Јачина позадинског светла" |
15585 | lowmem: none | 15038 | lowmem: none |
15586 | swcodec: "Јачина позадинског светла" | ||
15587 | </dest> | 15039 | </dest> |
15588 | <voice> | 15040 | <voice> |
15589 | *: none | 15041 | *: "Јачина позадинског светла" |
15590 | lowmem: none | 15042 | lowmem: none |
15591 | swcodec: "Јачина позадинског светла" | ||
15592 | </voice> | 15043 | </voice> |
15593 | </phrase> | 15044 | </phrase> |
15594 | <phrase> | 15045 | <phrase> |
@@ -15596,16 +15047,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15596 | desc: in the chessbox game level selection | 15047 | desc: in the chessbox game level selection |
15597 | user: core | 15048 | user: core |
15598 | <source> | 15049 | <source> |
15599 | *: none | 15050 | *: "Level 9: 1 move / 60 min" |
15600 | lcd_bitmap: "Level 9: 1 move / 60 min" | ||
15601 | </source> | 15051 | </source> |
15602 | <dest> | 15052 | <dest> |
15603 | *: none | 15053 | *: "Ниво 9: 1 потез / 60 мин" |
15604 | lcd_bitmap: "Ниво 9: 1 потез / 60 мин" | ||
15605 | </dest> | 15054 | </dest> |
15606 | <voice> | 15055 | <voice> |
15607 | *: none | 15056 | *: "Ниво 9: 1 потез за 60 минута" |
15608 | lcd_bitmap: "Ниво 9: 1 потез за 60 минута" | ||
15609 | </voice> | 15057 | </voice> |
15610 | </phrase> | 15058 | </phrase> |
15611 | <phrase> | 15059 | <phrase> |
@@ -15613,16 +15061,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15613 | desc: For wormlet menu | 15061 | desc: For wormlet menu |
15614 | user: core | 15062 | user: core |
15615 | <source> | 15063 | <source> |
15616 | *: none | 15064 | *: "Play Wormlet!" |
15617 | lcd_bitmap: "Play Wormlet!" | ||
15618 | </source> | 15065 | </source> |
15619 | <dest> | 15066 | <dest> |
15620 | *: none | 15067 | *: "Играј Вормлет!" |
15621 | lcd_bitmap: "Играј Вормлет!" | ||
15622 | </dest> | 15068 | </dest> |
15623 | <voice> | 15069 | <voice> |
15624 | *: none | 15070 | *: "Играј Вормлет!!" |
15625 | lcd_bitmap: "Играј Вормлет!!" | ||
15626 | </voice> | 15071 | </voice> |
15627 | </phrase> | 15072 | </phrase> |
15628 | <phrase> | 15073 | <phrase> |
@@ -15630,16 +15075,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15630 | desc: in the chessbox menu | 15075 | desc: in the chessbox menu |
15631 | user: core | 15076 | user: core |
15632 | <source> | 15077 | <source> |
15633 | *: none | 15078 | *: "Select Other Game" |
15634 | lcd_bitmap: "Select Other Game" | ||
15635 | </source> | 15079 | </source> |
15636 | <dest> | 15080 | <dest> |
15637 | *: none | 15081 | *: "Избор друге игре" |
15638 | lcd_bitmap: "Избор друге игре" | ||
15639 | </dest> | 15082 | </dest> |
15640 | <voice> | 15083 | <voice> |
15641 | *: none | 15084 | *: "Избор друге игре" |
15642 | lcd_bitmap: "Избор друге игре" | ||
15643 | </voice> | 15085 | </voice> |
15644 | </phrase> | 15086 | </phrase> |
15645 | <phrase> | 15087 | <phrase> |
@@ -15706,16 +15148,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15706 | desc: in the pictureflow settings | 15148 | desc: in the pictureflow settings |
15707 | user: core | 15149 | user: core |
15708 | <source> | 15150 | <source> |
15709 | *: none | 15151 | *: "Hide information" |
15710 | lcd_bitmap: "Hide information" | ||
15711 | </source> | 15152 | </source> |
15712 | <dest> | 15153 | <dest> |
15713 | *: none | 15154 | *: "Сакриј информације" |
15714 | lcd_bitmap: "Сакриј информације" | ||
15715 | </dest> | 15155 | </dest> |
15716 | <voice> | 15156 | <voice> |
15717 | *: none | 15157 | *: "Сакриј информације" |
15718 | lcd_bitmap: "Сакриј информације" | ||
15719 | </voice> | 15158 | </voice> |
15720 | </phrase> | 15159 | </phrase> |
15721 | <phrase> | 15160 | <phrase> |
@@ -15723,16 +15162,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15723 | desc: in the pictureflow settings | 15162 | desc: in the pictureflow settings |
15724 | user: core | 15163 | user: core |
15725 | <source> | 15164 | <source> |
15726 | *: none | 15165 | *: "Show album at the bottom" |
15727 | lcd_bitmap: "Show album at the bottom" | ||
15728 | </source> | 15166 | </source> |
15729 | <dest> | 15167 | <dest> |
15730 | *: none | 15168 | *: "Прикажи албум на дну" |
15731 | lcd_bitmap: "Прикажи албум на дну" | ||
15732 | </dest> | 15169 | </dest> |
15733 | <voice> | 15170 | <voice> |
15734 | *: none | 15171 | *: "Прикажи албум на дну" |
15735 | lcd_bitmap: "Прикажи албум на дну" | ||
15736 | </voice> | 15172 | </voice> |
15737 | </phrase> | 15173 | </phrase> |
15738 | <phrase> | 15174 | <phrase> |
@@ -15740,16 +15176,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15740 | desc: in the pictureflow settings | 15176 | desc: in the pictureflow settings |
15741 | user: core | 15177 | user: core |
15742 | <source> | 15178 | <source> |
15743 | *: none | 15179 | *: "Show album and artist at the bottom" |
15744 | lcd_bitmap: "Show album and artist at the bottom" | ||
15745 | </source> | 15180 | </source> |
15746 | <dest> | 15181 | <dest> |
15747 | *: none | 15182 | *: "Прикажи албум и извођача на дну" |
15748 | lcd_bitmap: "Прикажи албум и извођача на дну" | ||
15749 | </dest> | 15183 | </dest> |
15750 | <voice> | 15184 | <voice> |
15751 | *: none | 15185 | *: "Прикажи албум и извођача на дну" |
15752 | lcd_bitmap: "Прикажи албум и извођача на дну" | ||
15753 | </voice> | 15186 | </voice> |
15754 | </phrase> | 15187 | </phrase> |
15755 | <phrase> | 15188 | <phrase> |
@@ -15757,16 +15190,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15757 | desc: in the pictureflow settings | 15190 | desc: in the pictureflow settings |
15758 | user: core | 15191 | user: core |
15759 | <source> | 15192 | <source> |
15760 | *: none | 15193 | *: "Show album and artist at the top" |
15761 | lcd_bitmap: "Show album and artist at the top" | ||
15762 | </source> | 15194 | </source> |
15763 | <dest> | 15195 | <dest> |
15764 | *: none | 15196 | *: "Прикажи албум и извођача на врху" |
15765 | lcd_bitmap: "Прикажи албум и извођача на врху" | ||
15766 | </dest> | 15197 | </dest> |
15767 | <voice> | 15198 | <voice> |
15768 | *: none | 15199 | *: "Прикажи албум и извођача на врху" |
15769 | lcd_bitmap: "Прикажи албум и извођача на врху" | ||
15770 | </voice> | 15200 | </voice> |
15771 | </phrase> | 15201 | </phrase> |
15772 | <phrase> | 15202 | <phrase> |
@@ -15774,16 +15204,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15774 | desc: in the pictureflow settings | 15204 | desc: in the pictureflow settings |
15775 | user: core | 15205 | user: core |
15776 | <source> | 15206 | <source> |
15777 | *: none | 15207 | *: "Show album at the top" |
15778 | lcd_bitmap: "Show album at the top" | ||
15779 | </source> | 15208 | </source> |
15780 | <dest> | 15209 | <dest> |
15781 | *: none | 15210 | *: "Прикажи албум на врху" |
15782 | lcd_bitmap: "Прикажи албум на врху" | ||
15783 | </dest> | 15211 | </dest> |
15784 | <voice> | 15212 | <voice> |
15785 | *: none | 15213 | *: "Прикажи албум на врху" |
15786 | lcd_bitmap: "Прикажи албум на врху" | ||
15787 | </voice> | 15214 | </voice> |
15788 | </phrase> | 15215 | </phrase> |
15789 | <phrase> | 15216 | <phrase> |
@@ -15791,19 +15218,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15791 | desc: in mikmod settings menu | 15218 | desc: in mikmod settings menu |
15792 | user: core | 15219 | user: core |
15793 | <source> | 15220 | <source> |
15794 | *: none | 15221 | *: "HQ Mixer" |
15795 | lowmem: none | 15222 | lowmem: none |
15796 | swcodec: "HQ Mixer" | ||
15797 | </source> | 15223 | </source> |
15798 | <dest> | 15224 | <dest> |
15799 | *: none | 15225 | *: "ВК миксер" |
15800 | lowmem: none | 15226 | lowmem: none |
15801 | swcodec: "ВК миксер" | ||
15802 | </dest> | 15227 | </dest> |
15803 | <voice> | 15228 | <voice> |
15804 | *: none | 15229 | *: "Миксер високог квалитета" |
15805 | lowmem: none | 15230 | lowmem: none |
15806 | swcodec: "Миксер високог квалитета" | ||
15807 | </voice> | 15231 | </voice> |
15808 | </phrase> | 15232 | </phrase> |
15809 | <phrase> | 15233 | <phrase> |
@@ -15980,19 +15404,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS | |||
15980 | desc: in mikmod settings menu | 15404 | desc: in mikmod settings menu |
15981 | user: core | 15405 | user: core |
15982 | <source> | 15406 | <source> |
15983 | *: none | 15407 | *: "Sample Rate" |
15984 | lowmem: none | 15408 | lowmem: none |
15985 | swcodec: "Sample Rate" | ||
15986 | </source> | 15409 | </source> |
15987 | <dest> | 15410 | <dest> |
15988 | *: none | 15411 | *: "Учестаност узорковања" |
15989 | lowmem: none | 15412 | lowmem: none |
15990 | swcodec: "Учестаност узорковања" | ||
15991 | </dest> | 15413 | </dest> |
15992 | <voice> | 15414 | <voice> |
15993 | *: none | 15415 | *: "Учестаност узорковања" |
15994 | lowmem: none | 15416 | lowmem: none |
15995 | swcodec: "Учестаност узорковања" | ||
15996 | </voice> | 15417 | </voice> |
15997 | </phrase> | 15418 | </phrase> |
15998 | <phrase> | 15419 | <phrase> |