summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/slovak.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/slovak.lang')
-rw-r--r--apps/lang/slovak.lang1295
1 files changed, 48 insertions, 1247 deletions
diff --git a/apps/lang/slovak.lang b/apps/lang/slovak.lang
index 4e9ac60fd3..d74f955533 100644
--- a/apps/lang/slovak.lang
+++ b/apps/lang/slovak.lang
@@ -185,20 +185,6 @@
185 </voice> 185 </voice>
186</phrase> 186</phrase>
187<phrase> 187<phrase>
188 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
189 desc: DEPRECATED
190 user: core
191 <source>
192 *: ""
193 </source>
194 <dest>
195 *: ""
196 </dest>
197 <voice>
198 *: ""
199 </voice>
200</phrase>
201<phrase>
202 id: LANG_CANCEL 188 id: LANG_CANCEL
203 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting 189 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
204 user: core 190 user: core
@@ -1182,91 +1168,6 @@
1182 </voice> 1168 </voice>
1183</phrase> 1169</phrase>
1184<phrase> 1170<phrase>
1185 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1186 desc: deprecated
1187 user: core
1188 <source>
1189 *: none
1190 ipodvideo: ""
1191 </source>
1192 <dest>
1193 *: none
1194 ipodvideo: ""
1195 </dest>
1196 <voice>
1197 *: none
1198 ipodvideo: ""
1199 </voice>
1200</phrase>
1201<phrase>
1202 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1203 desc: deprecated
1204 user: core
1205 <source>
1206 *: none
1207 ipodvideo: ""
1208 </source>
1209 <dest>
1210 *: none
1211 ipodvideo: ""
1212 </dest>
1213 <voice>
1214 *: none
1215 ipodvideo: ""
1216 </voice>
1217</phrase>
1218<phrase>
1219 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1220 desc: deprecated
1221 user: core
1222 <source>
1223 *: none
1224 ipodvideo: ""
1225 </source>
1226 <dest>
1227 *: none
1228 ipodvideo: ""
1229 </dest>
1230 <voice>
1231 *: none
1232 ipodvideo: ""
1233 </voice>
1234</phrase>
1235<phrase>
1236 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1237 desc: deprecated
1238 user: core
1239 <source>
1240 *: none
1241 ipodvideo: ""
1242 </source>
1243 <dest>
1244 *: none
1245 ipodvideo: ""
1246 </dest>
1247 <voice>
1248 *: none
1249 ipodvideo: ""
1250 </voice>
1251</phrase>
1252<phrase>
1253 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1254 desc: deprecated
1255 user: core
1256 <source>
1257 *: none
1258 ipodvideo: ""
1259 </source>
1260 <dest>
1261 *: none
1262 ipodvideo: ""
1263 </dest>
1264 <voice>
1265 *: none
1266 ipodvideo: ""
1267 </voice>
1268</phrase>
1269<phrase>
1270 id: LANG_DITHERING 1171 id: LANG_DITHERING
1271 desc: in the sound settings menu 1172 desc: in the sound settings menu
1272 user: core 1173 user: core
@@ -1820,20 +1721,6 @@
1820 </voice> 1721 </voice>
1821</phrase> 1722</phrase>
1822<phrase> 1723<phrase>
1823 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1824 desc: deprecated
1825 user:
1826 <source>
1827 *: none
1828 </source>
1829 <dest>
1830 *: none
1831 </dest>
1832 <voice>
1833 *: none
1834 </voice>
1835</phrase>
1836<phrase>
1837 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP 1724 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1838 desc: in replaygain 1725 desc: in replaygain
1839 user: core 1726 user: core
@@ -2006,48 +1893,6 @@
2006 </voice> 1893 </voice>
2007</phrase> 1894</phrase>
2008<phrase> 1895<phrase>
2009 id: LANG_ID3_ORDER
2010 desc: DEPRECATED
2011 user: core
2012 <source>
2013 *: ""
2014 </source>
2015 <dest>
2016 *: ""
2017 </dest>
2018 <voice>
2019 *: ""
2020 </voice>
2021</phrase>
2022<phrase>
2023 id: LANG_ID3_V1_FIRST
2024 desc: DEPRECATED
2025 user: core
2026 <source>
2027 *: ""
2028 </source>
2029 <dest>
2030 *: ""
2031 </dest>
2032 <voice>
2033 *: ""
2034 </voice>
2035</phrase>
2036<phrase>
2037 id: LANG_ID3_V2_FIRST
2038 desc: DEPRECATED
2039 user: core
2040 <source>
2041 *: ""
2042 </source>
2043 <dest>
2044 *: ""
2045 </dest>
2046 <voice>
2047 *: ""
2048 </voice>
2049</phrase>
2050<phrase>
2051 id: LANG_NEXT_FOLDER 1896 id: LANG_NEXT_FOLDER
2052 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one 1897 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2053 user: core 1898 user: core
@@ -2938,15 +2783,15 @@
2938 user: core 2783 user: core
2939 <source> 2784 <source>
2940 *: none 2785 *: none
2941 lcd_non-mono: "Background Colour" 2786 lcd_color: "Background Colour"
2942 </source> 2787 </source>
2943 <dest> 2788 <dest>
2944 *: none 2789 *: none
2945 lcd_non-mono: "Farba Pozadia" 2790 lcd_color: "Farba Pozadia"
2946 </dest> 2791 </dest>
2947 <voice> 2792 <voice>
2948 *: none 2793 *: none
2949 lcd_non-mono: "Farba pozadia" 2794 lcd_color: "Farba pozadia"
2950 </voice> 2795 </voice>
2951</phrase> 2796</phrase>
2952<phrase> 2797<phrase>
@@ -2955,15 +2800,15 @@
2955 user: core 2800 user: core
2956 <source> 2801 <source>
2957 *: none 2802 *: none
2958 lcd_non-mono: "Foreground Colour" 2803 lcd_color: "Foreground Colour"
2959 </source> 2804 </source>
2960 <dest> 2805 <dest>
2961 *: none 2806 *: none
2962 lcd_non-mono: "Farba Popredia" 2807 lcd_color: "Farba Popredia"
2963 </dest> 2808 </dest>
2964 <voice> 2809 <voice>
2965 *: none 2810 *: none
2966 lcd_non-mono: "Farba popredia" 2811 lcd_color: "Farba popredia"
2967 </voice> 2812 </voice>
2968</phrase> 2813</phrase>
2969<phrase> 2814<phrase>
@@ -2972,15 +2817,15 @@
2972 user: core 2817 user: core
2973 <source> 2818 <source>
2974 *: none 2819 *: none
2975 lcd_non-mono: "Reset Colours" 2820 lcd_color: "Reset Colours"
2976 </source> 2821 </source>
2977 <dest> 2822 <dest>
2978 *: none 2823 *: none
2979 lcd_non-mono: "Resetovať Farby" 2824 lcd_color: "Resetovať Farby"
2980 </dest> 2825 </dest>
2981 <voice> 2826 <voice>
2982 *: none 2827 *: none
2983 lcd_non-mono: "Resetovať farby" 2828 lcd_color: "Resetovať farby"
2984 </voice> 2829 </voice>
2985</phrase> 2830</phrase>
2986<phrase> 2831<phrase>
@@ -3023,15 +2868,15 @@
3023 user: core 2868 user: core
3024 <source> 2869 <source>
3025 *: none 2870 *: none
3026 lcd_non-mono: "Invalid colour" 2871 lcd_color: "Invalid colour"
3027 </source> 2872 </source>
3028 <dest> 2873 <dest>
3029 *: none 2874 *: none
3030 lcd_non-mono: "Neplatná Farba" 2875 lcd_color: "Neplatná Farba"
3031 </dest> 2876 </dest>
3032 <voice> 2877 <voice>
3033 *: none 2878 *: none
3034 lcd_non-mono: "" 2879 lcd_color: ""
3035 </voice> 2880 </voice>
3036</phrase> 2881</phrase>
3037<phrase> 2882<phrase>
@@ -3202,13 +3047,16 @@
3202 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll 3047 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3203 user: core 3048 user: core
3204 <source> 3049 <source>
3205 *: "Jump Scroll" 3050 *: none
3051 lcd_charcell: "Jump Scroll"
3206 </source> 3052 </source>
3207 <dest> 3053 <dest>
3208 *: "Skokové Rolovanie" 3054 *: none
3055 lcd_charcell: "Skokové Rolovanie"
3209 </dest> 3056 </dest>
3210 <voice> 3057 <voice>
3211 *: "Skokové rolovanie" 3058 *: none
3059 lcd_charcell: "Skokové rolovanie"
3212 </voice> 3060 </voice>
3213</phrase> 3061</phrase>
3214<phrase> 3062<phrase>
@@ -3216,13 +3064,16 @@
3216 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time" 3064 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3217 user: core 3065 user: core
3218 <source> 3066 <source>
3219 *: "One time" 3067 *: none
3068 lcd_charcell: "One time"
3220 </source> 3069 </source>
3221 <dest> 3070 <dest>
3222 *: "Raz" 3071 *: none
3072 lcd_charcell: "Raz"
3223 </dest> 3073 </dest>
3224 <voice> 3074 <voice>
3225 *: "Raz" 3075 *: none
3076 lcd_charcell: "Raz"
3226 </voice> 3077 </voice>
3227</phrase> 3078</phrase>
3228<phrase> 3079<phrase>
@@ -3230,13 +3081,16 @@
3230 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll 3081 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3231 user: core 3082 user: core
3232 <source> 3083 <source>
3233 *: "Jump Scroll Delay" 3084 *: none
3085 lcd_charcell: "Jump Scroll Delay"
3234 </source> 3086 </source>
3235 <dest> 3087 <dest>
3236 *: "Čakanie Pred Skokovým Rolovaním" 3088 *: none
3089 lcd_charcell: "Čakanie Pred Skokovým Rolovaním"
3237 </dest> 3090 </dest>
3238 <voice> 3091 <voice>
3239 *: "Čakanie pred skokovým rolovaním" 3092 *: none
3093 lcd_charcell: "Čakanie pred skokovým rolovaním"
3240 </voice> 3094 </voice>
3241</phrase> 3095</phrase>
3242<phrase> 3096<phrase>
@@ -3244,13 +3098,16 @@
3244 desc: should lines scroll out of the screen 3098 desc: should lines scroll out of the screen
3245 user: core 3099 user: core
3246 <source> 3100 <source>
3247 *: "Screen Scrolls Out Of View" 3101 *: none
3102 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3248 </source> 3103 </source>
3249 <dest> 3104 <dest>
3250 *: "Obrazovka Roluje Mimo Zobrazenia" 3105 *: none
3106 lcd_bitmap: "Obrazovka Roluje Mimo Zobrazenia"
3251 </dest> 3107 </dest>
3252 <voice> 3108 <voice>
3253 *: "Obrazovka roluje mimo zobrazenia" 3109 *: none
3110 lcd_bitmap: "Obrazovka roluje mimo zobrazenia"
3254 </voice> 3111 </voice>
3255</phrase> 3112</phrase>
3256<phrase> 3113<phrase>
@@ -3258,13 +3115,16 @@
3258 desc: Pixels to advance per Screen scroll 3115 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3259 user: core 3116 user: core
3260 <source> 3117 <source>
3261 *: "Screen Scroll Step Size" 3118 *: none
3119 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3262 </source> 3120 </source>
3263 <dest> 3121 <dest>
3264 *: "Dĺžka Kroku Obrazovkového Rolovania" 3122 *: none
3123 lcd_bitmap: "Dĺžka Kroku Obrazovkového Rolovania"
3265 </dest> 3124 </dest>
3266 <voice> 3125 <voice>
3267 *: "Dĺžka kroku obrazovkového rolovania" 3126 *: none
3127 lcd_bitmap: "Dĺžka kroku obrazovkového rolovania"
3268 </voice> 3128 </voice>
3269</phrase> 3129</phrase>
3270<phrase> 3130<phrase>
@@ -3537,20 +3397,6 @@
3537 </voice> 3397 </voice>
3538</phrase> 3398</phrase>
3539<phrase> 3399<phrase>
3540 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3541 desc: DEPRECATED
3542 user: core
3543 <source>
3544 *: ""
3545 </source>
3546 <dest>
3547 *: ""
3548 </dest>
3549 <voice>
3550 *: ""
3551 </voice>
3552</phrase>
3553<phrase>
3554 id: LANG_PM_SCALE 3400 id: LANG_PM_SCALE
3555 desc: in the peak meter menu 3401 desc: in the peak meter menu
3556 user: core 3402 user: core
@@ -5174,20 +5020,6 @@
5174 </voice> 5020 </voice>
5175</phrase> 5021</phrase>
5176<phrase> 5022<phrase>
5177 id: LANG_FM_STATION
5178 desc: deprecated
5179 user:
5180 <source>
5181 *: none
5182 </source>
5183 <dest>
5184 *: none
5185 </dest>
5186 <voice>
5187 *: none
5188 </voice>
5189</phrase>
5190<phrase>
5191 id: LANG_FM_NO_PRESETS 5023 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5192 desc: error when preset list is empty 5024 desc: error when preset list is empty
5193 user: core 5025 user: core
@@ -6143,23 +5975,6 @@
6143 </voice> 5975 </voice>
6144</phrase> 5976</phrase>
6145<phrase> 5977<phrase>
6146 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6147 desc: DEPRECATED
6148 user: core
6149 <source>
6150 *: none
6151 recording: ""
6152 </source>
6153 <dest>
6154 *: none
6155 recording: deprecated
6156 </dest>
6157 <voice>
6158 *: none
6159 recording: ""
6160 </voice>
6161</phrase>
6162<phrase>
6163 id: LANG_SET_AS_REC_DIR 5978 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6164 desc: used in the onplay menu to set a recording dir 5979 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6165 user: core 5980 user: core
@@ -6449,57 +6264,6 @@
6449 </voice> 6264 </voice>
6450</phrase> 6265</phrase>
6451<phrase> 6266<phrase>
6452 id: LANG_RECORDING_LEFT
6453 desc: deprecated
6454 user: core
6455 <source>
6456 *: none
6457 recording: ""
6458 </source>
6459 <dest>
6460 *: none
6461 recording: ""
6462 </dest>
6463 <voice>
6464 *: none
6465 recording: ""
6466 </voice>
6467</phrase>
6468<phrase>
6469 id: LANG_RECORDING_RIGHT
6470 desc: deprecated
6471 user: core
6472 <source>
6473 *: none
6474 recording: ""
6475 </source>
6476 <dest>
6477 *: none
6478 recording: ""
6479 </dest>
6480 <voice>
6481 *: none
6482 recording: ""
6483 </voice>
6484</phrase>
6485<phrase>
6486 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6487 desc: deprecated
6488 user: core
6489 <source>
6490 *: none
6491 agc: ""
6492 </source>
6493 <dest>
6494 *: none
6495 agc: ""
6496 </dest>
6497 <voice>
6498 *: none
6499 agc: ""
6500 </voice>
6501</phrase>
6502<phrase>
6503 id: LANG_AGC_SAFETY 6267 id: LANG_AGC_SAFETY
6504 desc: AGC preset 6268 desc: AGC preset
6505 user: core 6269 user: core
@@ -6585,23 +6349,6 @@
6585 </voice> 6349 </voice>
6586</phrase> 6350</phrase>
6587<phrase> 6351<phrase>
6588 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6589 desc: deprecated
6590 user: core
6591 <source>
6592 *: none
6593 agc: ""
6594 </source>
6595 <dest>
6596 *: none
6597 agc: ""
6598 </dest>
6599 <voice>
6600 *: none
6601 agc: ""
6602 </voice>
6603</phrase>
6604<phrase>
6605 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF 6352 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6606 desc: Remote lcd off splash in recording screen 6353 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6607 user: core 6354 user: core
@@ -7007,20 +6754,6 @@
7007 </voice> 6754 </voice>
7008</phrase> 6755</phrase>
7009<phrase> 6756<phrase>
7010 id: LANG_CURRENT_TIME
7011 desc: deprecated
7012 user: core
7013 <source>
7014 *: ""
7015 </source>
7016 <dest>
7017 *: ""
7018 </dest>
7019 <voice>
7020 *: ""
7021 </voice>
7022</phrase>
7023<phrase>
7024 id: LANG_TOP_TIME 6757 id: LANG_TOP_TIME
7025 desc: in run time screen 6758 desc: in run time screen
7026 user: core 6759 user: core
@@ -8195,34 +7928,6 @@
8195 </voice> 7928 </voice>
8196</phrase> 7929</phrase>
8197<phrase> 7930<phrase>
8198 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8199 desc: DEPRECATED
8200 user: core
8201 <source>
8202 *: ""
8203 </source>
8204 <dest>
8205 *: ""
8206 </dest>
8207 <voice>
8208 *: ""
8209 </voice>
8210</phrase>
8211<phrase>
8212 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8213 desc: DEPRECATED
8214 user: core
8215 <source>
8216 *: ""
8217 </source>
8218 <dest>
8219 *: ""
8220 </dest>
8221 <voice>
8222 *: ""
8223 </voice>
8224</phrase>
8225<phrase>
8226 id: LANG_PAUSE 7931 id: LANG_PAUSE
8227 desc: in wps and recording trigger menu 7932 desc: in wps and recording trigger menu
8228 user: core 7933 user: core
@@ -8553,20 +8258,6 @@
8553 </voice> 8258 </voice>
8554</phrase> 8259</phrase>
8555<phrase> 8260<phrase>
8556 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8557 desc: Extension array full
8558 user: core
8559 <source>
8560 *: "Extension array full"
8561 </source>
8562 <dest>
8563 *: "Pole rozšírenia je plné"
8564 </dest>
8565 <voice>
8566 *: "Pole rozšírenia je plné"
8567 </voice>
8568</phrase>
8569<phrase>
8570 id: LANG_FILETYPES_FULL 8261 id: LANG_FILETYPES_FULL
8571 desc: Filetype array full 8262 desc: Filetype array full
8572 user: core 8263 user: core
@@ -8609,37 +8300,6 @@
8609 </voice> 8300 </voice>
8610</phrase> 8301</phrase>
8611<phrase> 8302<phrase>
8612 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8613 desc: Viewer plugin name too long
8614 user: core
8615 <source>
8616 *: "Plugin name too long"
8617 </source>
8618 <dest>
8619 *: "Názov zásuvného modulu je príliš dlhý"
8620 </dest>
8621 <voice>
8622 *: "Názov zásuvného modulu je príliš dlhý"
8623 </voice>
8624</phrase>
8625<phrase>
8626 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8627 desc: deprecated
8628 user: core
8629 <source>
8630 *: none
8631 swcodec: ""
8632 </source>
8633 <dest>
8634 *: none
8635 swcodec: ""
8636 </dest>
8637 <voice>
8638 *: none
8639 swcodec: ""
8640 </voice>
8641</phrase>
8642<phrase>
8643 id: LANG_PLEASE_REBOOT 8303 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8644 desc: when activating an option that requires a reboot 8304 desc: when activating an option that requires a reboot
8645 user: core 8305 user: core
@@ -9951,20 +9611,6 @@
9951 </voice> 9611 </voice>
9952</phrase> 9612</phrase>
9953<phrase> 9613<phrase>
9954 id: VOICE_EXT_TXT
9955 desc: DEPRECATED
9956 user: core
9957 <source>
9958 *: ""
9959 </source>
9960 <dest>
9961 *: deprecated
9962 </dest>
9963 <voice>
9964 *: ""
9965 </voice>
9966</phrase>
9967<phrase>
9968 id: VOICE_EXT_ROCK 9614 id: VOICE_EXT_ROCK
9969 desc: spoken only, for file extension 9615 desc: spoken only, for file extension
9970 user: core 9616 user: core
@@ -10097,74 +9743,6 @@
10097 </voice> 9743 </voice>
10098</phrase> 9744</phrase>
10099<phrase> 9745<phrase>
10100 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
10101 desc: deprecated
10102 user: core
10103 <source>
10104 *: none
10105 lcd_bitmap: ""
10106 </source>
10107 <dest>
10108 *: none
10109 lcd_bitmap: ""
10110 </dest>
10111 <voice>
10112 *: none
10113 lcd_bitmap: ""
10114 </voice>
10115</phrase>
10116<phrase>
10117 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
10118 desc: deprecated
10119 user: core
10120 <source>
10121 *: none
10122 lcd_bitmap: ""
10123 </source>
10124 <dest>
10125 *: none
10126 lcd_bitmap: ""
10127 </dest>
10128 <voice>
10129 *: none
10130 lcd_bitmap: ""
10131 </voice>
10132</phrase>
10133<phrase>
10134 id: LANG_SYSFONT_ON
10135 desc: deprecated
10136 user: core
10137 <source>
10138 *: none
10139 lcd_bitmap: ""
10140 </source>
10141 <dest>
10142 *: none
10143 lcd_bitmap: ""
10144 </dest>
10145 <voice>
10146 *: none
10147 lcd_bitmap: ""
10148 </voice>
10149</phrase>
10150<phrase>
10151 id: LANG_SYSFONT_OFF
10152 desc: deprecated
10153 user: core
10154 <source>
10155 *: none
10156 lcd_bitmap: ""
10157 </source>
10158 <dest>
10159 *: none
10160 lcd_bitmap: ""
10161 </dest>
10162 <voice>
10163 *: none
10164 lcd_bitmap: ""
10165 </voice>
10166</phrase>
10167<phrase>
10168 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE 9746 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
10169 desc: in the equalizer settings menu 9747 desc: in the equalizer settings menu
10170 user: core 9748 user: core
@@ -10204,219 +9782,15 @@
10204 user: core 9782 user: core
10205 <source> 9783 <source>
10206 *: none 9784 *: none
10207 lcd_bitmap: "Gain" 9785 swcodec: "Gain"
10208 </source>
10209 <dest>
10210 *: none
10211 lcd_bitmap: "Zosilnenie"
10212 </dest>
10213 <voice>
10214 *: none
10215 lcd_bitmap: "Zosilnenie"
10216 </voice>
10217</phrase>
10218<phrase>
10219 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
10220 desc: deprecated
10221 user: core
10222 <source>
10223 *: none
10224 lcd_bitmap: ""
10225 </source>
10226 <dest>
10227 *: none
10228 lcd_bitmap: ""
10229 </dest>
10230 <voice>
10231 *: none
10232 lcd_bitmap: ""
10233 </voice>
10234</phrase>
10235<phrase>
10236 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
10237 desc: deprecated
10238 user: core
10239 <source>
10240 *: none
10241 lcd_bitmap: ""
10242 </source>
10243 <dest>
10244 *: none
10245 lcd_bitmap: ""
10246 </dest>
10247 <voice>
10248 *: none
10249 lcd_bitmap: ""
10250 </voice>
10251</phrase>
10252<phrase>
10253 id: LANG_SYSFONT_ALL
10254 desc: deprecated
10255 user: core
10256 <source>
10257 *: none
10258 lcd_bitmap: ""
10259 </source>
10260 <dest>
10261 *: none
10262 lcd_bitmap: ""
10263 </dest>
10264 <voice>
10265 *: none
10266 lcd_bitmap: ""
10267 </voice>
10268</phrase>
10269<phrase>
10270 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
10271 desc: deprecated
10272 user: core
10273 <source>
10274 *: none
10275 lcd_bitmap: ""
10276 </source>
10277 <dest>
10278 *: none
10279 lcd_bitmap: ""
10280 </dest>
10281 <voice>
10282 *: none
10283 lcd_bitmap: ""
10284 </voice>
10285</phrase>
10286<phrase>
10287 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
10288 desc: deprecated
10289 user: core
10290 <source>
10291 *: none
10292 lcd_bitmap: ""
10293 </source>
10294 <dest>
10295 *: none
10296 lcd_bitmap: ""
10297 </dest>
10298 <voice>
10299 *: none
10300 lcd_bitmap: ""
10301 </voice>
10302</phrase>
10303<phrase>
10304 id: LANG_SYSFONT_FILTER
10305 desc: deprecated
10306 user: core
10307 <source>
10308 *: none
10309 lcd_bitmap: ""
10310 </source>
10311 <dest>
10312 *: none
10313 lcd_bitmap: ""
10314 </dest>
10315 <voice>
10316 *: none
10317 lcd_bitmap: ""
10318 </voice>
10319</phrase>
10320<phrase>
10321 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
10322 desc: deprecated
10323 user: core
10324 <source>
10325 *: none
10326 lcd_bitmap: ""
10327 </source>
10328 <dest>
10329 *: none
10330 lcd_bitmap: ""
10331 </dest>
10332 <voice>
10333 *: none
10334 lcd_bitmap: ""
10335 </voice>
10336</phrase>
10337<phrase>
10338 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
10339 desc: deprecated
10340 user: core
10341 <source>
10342 *: none
10343 lcd_bitmap: ""
10344 </source>
10345 <dest>
10346 *: none
10347 lcd_bitmap: ""
10348 </dest>
10349 <voice>
10350 *: none
10351 lcd_bitmap: ""
10352 </voice>
10353</phrase>
10354<phrase>
10355 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
10356 desc: deprecated
10357 user: core
10358 <source>
10359 *: none
10360 lcd_bitmap: ""
10361 </source>
10362 <dest>
10363 *: none
10364 lcd_bitmap: ""
10365 </dest>
10366 <voice>
10367 *: none
10368 lcd_bitmap: ""
10369 </voice>
10370</phrase>
10371<phrase>
10372 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10373 desc: deprecated
10374 user: core
10375 <source>
10376 *: none
10377 lcd_bitmap: ""
10378 </source>
10379 <dest>
10380 *: none
10381 lcd_bitmap: ""
10382 </dest>
10383 <voice>
10384 *: none
10385 lcd_bitmap: ""
10386 </voice>
10387</phrase>
10388<phrase>
10389 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
10390 desc: deprecated
10391 user: core
10392 <source>
10393 *: none
10394 lcd_bitmap: ""
10395 </source> 9786 </source>
10396 <dest> 9787 <dest>
10397 *: none 9788 *: none
10398 lcd_bitmap: "" 9789 swcodec: "Zosilnenie"
10399 </dest> 9790 </dest>
10400 <voice> 9791 <voice>
10401 *: none 9792 *: none
10402 lcd_bitmap: "" 9793 swcodec: "Zosilnenie"
10403 </voice>
10404</phrase>
10405<phrase>
10406 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
10407 desc: deprecated
10408 user: core
10409 <source>
10410 *: none
10411 lcd_bitmap: ""
10412 </source>
10413 <dest>
10414 *: none
10415 lcd_bitmap: ""
10416 </dest>
10417 <voice>
10418 *: none
10419 lcd_bitmap: ""
10420 </voice> 9794 </voice>
10421</phrase> 9795</phrase>
10422<phrase> 9796<phrase>
@@ -10488,40 +9862,6 @@
10488 </voice> 9862 </voice>
10489</phrase> 9863</phrase>
10490<phrase> 9864<phrase>
10491 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10492 desc: deprecated
10493 user: core
10494 <source>
10495 *: none
10496 recording: ""
10497 </source>
10498 <dest>
10499 *: none
10500 recording: ""
10501 </dest>
10502 <voice>
10503 *: none
10504 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
10505 </voice>
10506</phrase>
10507<phrase>
10508 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10509 desc: deprecated
10510 user: core
10511 <source>
10512 *: none
10513 recording: ""
10514 </source>
10515 <dest>
10516 *: none
10517 recording: ""
10518 </dest>
10519 <voice>
10520 *: none
10521 recording: ""
10522 </voice>
10523</phrase>
10524<phrase>
10525 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO 9865 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
10526 desc: in sound_settings 9866 desc: in sound_settings
10527 user: core 9867 user: core
@@ -10692,261 +10032,6 @@
10692 </voice> 10032 </voice>
10693</phrase> 10033</phrase>
10694<phrase> 10034<phrase>
10695 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10696 desc: deprecated
10697 user: core
10698 <source>
10699 *: none
10700 recording: ""
10701 </source>
10702 <dest>
10703 *: none
10704 recording: ""
10705 </dest>
10706 <voice>
10707 *: none
10708 recording: ""
10709 </voice>
10710</phrase>
10711<phrase>
10712 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10713 desc: deprecated
10714 user: core
10715 <source>
10716 *: none
10717 recording: ""
10718 </source>
10719 <dest>
10720 *: none
10721 recording: ""
10722 </dest>
10723 <voice>
10724 *: none
10725 recording: ""
10726 </voice>
10727</phrase>
10728<phrase>
10729 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10730 desc: deprecated
10731 user: core
10732 <source>
10733 *: none
10734 recording: ""
10735 </source>
10736 <dest>
10737 *: none
10738 recording: ""
10739 </dest>
10740 <voice>
10741 *: none
10742 recording: ""
10743 </voice>
10744</phrase>
10745<phrase>
10746 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10747 desc: deprecated
10748 user: core
10749 <source>
10750 *: none
10751 recording: ""
10752 </source>
10753 <dest>
10754 *: none
10755 recording: ""
10756 </dest>
10757 <voice>
10758 *: none
10759 recording: ""
10760 </voice>
10761</phrase>
10762<phrase>
10763 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
10764 desc: in the recording screen
10765 user: core
10766 <source>
10767 *: none
10768 recording: "Gain Left"
10769 </source>
10770 <dest>
10771 *: none
10772 recording: "Zosilnenie Lavého Kanála"
10773 </dest>
10774 <voice>
10775 *: none
10776 recording: ""
10777 </voice>
10778</phrase>
10779<phrase>
10780 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
10781 desc: in the recording screen
10782 user: core
10783 <source>
10784 *: none
10785 recording: "Gain Right"
10786 </source>
10787 <dest>
10788 *: none
10789 recording: "Zosilnenie Pravého Kanála"
10790 </dest>
10791 <voice>
10792 *: none
10793 recording: ""
10794 </voice>
10795</phrase>
10796<phrase>
10797 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10798 desc: deprecated
10799 user: core
10800 <source>
10801 *: none
10802 recording: ""
10803 </source>
10804 <dest>
10805 *: none
10806 recording: ""
10807 </dest>
10808 <voice>
10809 *: none
10810 recording: ""
10811 </voice>
10812</phrase>
10813<phrase>
10814 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10815 desc: deprecated
10816 user: core
10817 <source>
10818 *: none
10819 recording: ""
10820 </source>
10821 <dest>
10822 *: none
10823 recording: ""
10824 </dest>
10825 <voice>
10826 *: none
10827 recording: ""
10828 </voice>
10829</phrase>
10830<phrase>
10831 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10832 desc: deprecated
10833 user: core
10834 <source>
10835 *: none
10836 agc: ""
10837 </source>
10838 <dest>
10839 *: none
10840 agc: ""
10841 </dest>
10842 <voice>
10843 *: none
10844 agc: ""
10845 </voice>
10846</phrase>
10847<phrase>
10848 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10849 desc: deprecated
10850 user: core
10851 <source>
10852 *: none
10853 agc: ""
10854 </source>
10855 <dest>
10856 *: none
10857 agc: ""
10858 </dest>
10859 <voice>
10860 *: none
10861 agc: ""
10862 </voice>
10863</phrase>
10864<phrase>
10865 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10866 desc: deprecated
10867 user: core
10868 <source>
10869 *: none
10870 agc: ""
10871 </source>
10872 <dest>
10873 *: none
10874 agc: ""
10875 </dest>
10876 <voice>
10877 *: none
10878 agc: ""
10879 </voice>
10880</phrase>
10881<phrase>
10882 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10883 desc: deprecated
10884 user: core
10885 <source>
10886 *: none
10887 agc: ""
10888 </source>
10889 <dest>
10890 *: none
10891 agc: ""
10892 </dest>
10893 <voice>
10894 *: none
10895 agc: ""
10896 </voice>
10897</phrase>
10898<phrase>
10899 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10900 desc: deprecated
10901 user: core
10902 <source>
10903 *: none
10904 agc: ""
10905 </source>
10906 <dest>
10907 *: none
10908 agc: ""
10909 </dest>
10910 <voice>
10911 *: none
10912 agc: ""
10913 </voice>
10914</phrase>
10915<phrase>
10916 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10917 desc: deprecated
10918 user: core
10919 <source>
10920 *: none
10921 agc: ""
10922 </source>
10923 <dest>
10924 *: none
10925 agc: ""
10926 </dest>
10927 <voice>
10928 *: none
10929 agc: ""
10930 </voice>
10931</phrase>
10932<phrase>
10933 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10934 desc: deprecated
10935 user: core
10936 <source>
10937 *: none
10938 agc: ""
10939 </source>
10940 <dest>
10941 *: none
10942 agc: ""
10943 </dest>
10944 <voice>
10945 *: none
10946 agc: ""
10947 </voice>
10948</phrase>
10949<phrase>
10950 id: VOICE_OF 10035 id: VOICE_OF
10951 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 10036 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10952 user: core 10037 user: core
@@ -11158,93 +10243,6 @@
11158 </voice> 10243 </voice>
11159</phrase> 10244</phrase>
11160<phrase> 10245<phrase>
11161 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11162 desc: deprecated
11163 user: core
11164 <source>
11165 *: none
11166 recording: ""
11167 </source>
11168 <dest>
11169 *: none
11170 recording: ""
11171 </dest>
11172 <voice>
11173 *: none
11174 recording: ""
11175 </voice>
11176</phrase>
11177<phrase>
11178 id: LANG_USBSTACK
11179 desc: deprecated
11180 user:
11181 <source>
11182 *: none
11183 </source>
11184 <dest>
11185 *: none
11186 </dest>
11187 <voice>
11188 *: none
11189 </voice>
11190</phrase>
11191<phrase>
11192 id: LANG_USBSTACK_MODE
11193 desc: deprecated
11194 user:
11195 <source>
11196 *: none
11197 </source>
11198 <dest>
11199 *: none
11200 </dest>
11201 <voice>
11202 *: none
11203 </voice>
11204</phrase>
11205<phrase>
11206 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11207 desc: deprecated
11208 user:
11209 <source>
11210 *: none
11211 </source>
11212 <dest>
11213 *: none
11214 </dest>
11215 <voice>
11216 *: none
11217 </voice>
11218</phrase>
11219<phrase>
11220 id: LANG_USBSTACK_HOST
11221 desc: deprecated
11222 user:
11223 <source>
11224 *: none
11225 </source>
11226 <dest>
11227 *: none
11228 </dest>
11229 <voice>
11230 *: none
11231 </voice>
11232</phrase>
11233<phrase>
11234 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11235 desc: deprecated
11236 user:
11237 <source>
11238 *: none
11239 </source>
11240 <dest>
11241 *: none
11242 </dest>
11243 <voice>
11244 *: none
11245 </voice>
11246</phrase>
11247<phrase>
11248 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR 10246 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11249 desc: line selector color option 10247 desc: line selector color option
11250 user: core 10248 user: core
@@ -11606,62 +10604,6 @@
11606 </voice> 10604 </voice>
11607</phrase> 10605</phrase>
11608<phrase> 10606<phrase>
11609 id: LANG_STUDY_MODE
11610 desc: DEPRECATED
11611 user: core
11612 <source>
11613 *: ""
11614 </source>
11615 <dest>
11616 *: ""
11617 </dest>
11618 <voice>
11619 *: ""
11620 </voice>
11621</phrase>
11622<phrase>
11623 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11624 desc: DEPRECATED
11625 user: core
11626 <source>
11627 *: ""
11628 </source>
11629 <dest>
11630 *: ""
11631 </dest>
11632 <voice>
11633 *: ""
11634 </voice>
11635</phrase>
11636<phrase>
11637 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11638 desc: DEPRECATED
11639 user: core
11640 <source>
11641 *: ""
11642 </source>
11643 <dest>
11644 *: ""
11645 </dest>
11646 <voice>
11647 *: ""
11648 </voice>
11649</phrase>
11650<phrase>
11651 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11652 desc: DEPRECATED
11653 user: core
11654 <source>
11655 *: ""
11656 </source>
11657 <dest>
11658 *: ""
11659 </dest>
11660 <voice>
11661 *: ""
11662 </voice>
11663</phrase>
11664<phrase>
11665 id: VOICE_QUICKSCREEN 10607 id: VOICE_QUICKSCREEN
11666 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" 10608 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11667 user: core 10609 user: core
@@ -12094,20 +11036,6 @@
12094 </voice> 11036 </voice>
12095</phrase> 11037</phrase>
12096<phrase> 11038<phrase>
12097 id: LANG_ALBUMART
12098 desc: deprecated
12099 user:
12100 <source>
12101 *: none
12102 </source>
12103 <dest>
12104 *: none
12105 </dest>
12106 <voice>
12107 *: none
12108 </voice>
12109</phrase>
12110<phrase>
12111 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE 11039 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12112 desc: in the recording settings 11040 desc: in the recording settings
12113 user: core 11041 user: core
@@ -12139,23 +11067,6 @@
12139 </voice> 11067 </voice>
12140</phrase> 11068</phrase>
12141<phrase> 11069<phrase>
12142 id: LANG_QS_ITEMS
12143 desc: DEPRECATED
12144 user: core
12145 <source>
12146 *: none
12147 quickscreen: ""
12148 </source>
12149 <dest>
12150 *: none
12151 quickscreen: ""
12152 </dest>
12153 <voice>
12154 *: none
12155 quickscreen: ""
12156 </voice>
12157</phrase>
12158<phrase>
12159 id: LANG_LEFT 11070 id: LANG_LEFT
12160 desc: Generic use of 'left' 11071 desc: Generic use of 'left'
12161 user: core 11072 user: core
@@ -12184,23 +11095,6 @@
12184 </voice> 11095 </voice>
12185</phrase> 11096</phrase>
12186<phrase> 11097<phrase>
12187 id: LANG_BOTTOM
12188 desc: DEPRECATED
12189 user: core
12190 <source>
12191 *: none
12192 quickscreen: ""
12193 </source>
12194 <dest>
12195 *: none
12196 quickscreen: ""
12197 </dest>
12198 <voice>
12199 *: none
12200 quickscreen: ""
12201 </voice>
12202</phrase>
12203<phrase>
12204 id: LANG_RESET_SETTING 11098 id: LANG_RESET_SETTING
12205 desc: used in the settings context menu 11099 desc: used in the settings context menu
12206 user: core 11100 user: core
@@ -13053,41 +11947,16 @@
13053 desc: spoken only, for file extension 11947 desc: spoken only, for file extension
13054 user: core 11948 user: core
13055 <source> 11949 <source>
13056 *: ""
13057 </source>
13058 <dest>
13059 *: ""
13060 </dest>
13061 <voice>
13062 *: "Vzhľad vzdialeného stavového riadka"
13063 </voice>
13064</phrase>
13065<phrase>
13066 id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
13067 desc: deprecated
13068 user:
13069 <source>
13070 *: none
13071 </source>
13072 <dest>
13073 *: none
13074 </dest>
13075 <voice>
13076 *: none
13077 </voice>
13078</phrase>
13079<phrase>
13080 id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
13081 desc: deprecated
13082 user:
13083 <source>
13084 *: none 11950 *: none
11951 remote: ""
13085 </source> 11952 </source>
13086 <dest> 11953 <dest>
13087 *: none 11954 *: none
11955 remote: ""
13088 </dest> 11956 </dest>
13089 <voice> 11957 <voice>
13090 *: none 11958 *: none
11959 remote: "Vzhľad vzdialeného stavového riadka"
13091 </voice> 11960 </voice>
13092</phrase> 11961</phrase>
13093<phrase> 11962<phrase>
@@ -13399,23 +12268,6 @@
13399 </voice> 12268 </voice>
13400</phrase> 12269</phrase>
13401<phrase> 12270<phrase>
13402 id: LANG_VIEW_HOTKEY
13403 desc: deprecated
13404 user: core
13405 <source>
13406 *: none
13407 hotkey: ""
13408 </source>
13409 <dest>
13410 *: none
13411 hotkey: ""
13412 </dest>
13413 <voice>
13414 *: none
13415 hotkey: ""
13416 </voice>
13417</phrase>
13418<phrase>
13419 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER 12271 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
13420 desc: hotkey menu 12272 desc: hotkey menu
13421 user: core 12273 user: core
@@ -13450,57 +12302,6 @@
13450 </voice> 12302 </voice>
13451</phrase> 12303</phrase>
13452<phrase> 12304<phrase>
13453 id: LANG_HOTKEY_ASSIGNED
13454 desc: deprecated
13455 user: core
13456 <source>
13457 *: none
13458 hotkey: ""
13459 </source>
13460 <dest>
13461 *: none
13462 hotkey: ""
13463 </dest>
13464 <voice>
13465 *: none
13466 hotkey: ""
13467 </voice>
13468</phrase>
13469<phrase>
13470 id: LANG_HOTKEY_NOT_SET
13471 desc: deprecated
13472 user: core
13473 <source>
13474 *: none
13475 hotkey: ""
13476 </source>
13477 <dest>
13478 *: none
13479 hotkey: ""
13480 </dest>
13481 <voice>
13482 *: none
13483 hotkey: ""
13484 </voice>
13485</phrase>
13486<phrase>
13487 id: LANG_SET_HOTKEY_QUESTION
13488 desc: deprecated
13489 user: core
13490 <source>
13491 *: none
13492 hotkey: ""
13493 </source>
13494 <dest>
13495 *: none
13496 hotkey: ""
13497 </dest>
13498 <voice>
13499 *: none
13500 hotkey: ""
13501 </voice>
13502</phrase>
13503<phrase>
13504 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN 12305 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
13505 desc: in the theme menu 12306 desc: in the theme menu
13506 user: core 12307 user: core