summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/romaneste.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/romaneste.lang')
-rw-r--r--apps/lang/romaneste.lang80
1 files changed, 6 insertions, 74 deletions
diff --git a/apps/lang/romaneste.lang b/apps/lang/romaneste.lang
index d02e558e20..1523f049d3 100644
--- a/apps/lang/romaneste.lang
+++ b/apps/lang/romaneste.lang
@@ -1511,6 +1511,7 @@
1511 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert" 1511 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert"
1512 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" 1512 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
1513 gigabeatfx: "POWER = Revert" 1513 gigabeatfx: "POWER = Revert"
1514 sansafuzeplus: "BACK = Revert"
1514 mrobe100: "DISPLAY = Revert" 1515 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
1515 gigabeats: "BACK = Revert" 1516 gigabeats: "BACK = Revert"
1516 gogearsa9200: "LEFT = Revert" 1517 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
@@ -1525,6 +1526,7 @@
1525 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD pentru anulare" 1526 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD pentru anulare"
1526 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV pentru anulare" 1527 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV pentru anulare"
1527 gigabeatfx: "POWER pentru anulare" 1528 gigabeatfx: "POWER pentru anulare"
1529 sansafuzeplus: "BACK pentru anulare"
1528 mrobe100: "DISPLAY pentru anulare" 1530 mrobe100: "DISPLAY pentru anulare"
1529 gigabeats: "BACK pentru anulare" 1531 gigabeats: "BACK pentru anulare"
1530 gogearsa9200: "LEFT pentru anulare" 1532 gogearsa9200: "LEFT pentru anulare"
@@ -1631,6 +1633,7 @@
1631 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" 1633 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
1632 vibe500: "OK=Set C=Cancel" 1634 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
1633 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel" 1635 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
1636 sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel"
1634 </source> 1637 </source>
1635 <dest> 1638 <dest>
1636 *: none 1639 *: none
@@ -1640,6 +1643,7 @@
1640 gigabeats: "SELECT=Setat POWER=Anulare" 1643 gigabeats: "SELECT=Setat POWER=Anulare"
1641 vibe500: "OK=Setat C=Anulare" 1644 vibe500: "OK=Setat C=Anulare"
1642 mpiohd300: "ENTER=Setat MENU=Anulare" 1645 mpiohd300: "ENTER=Setat MENU=Anulare"
1646 sansafuzeplus: "SELECT=Setat BACK=Anulare"
1643 </dest> 1647 </dest>
1644 <voice> 1648 <voice>
1645 *: none 1649 *: none
@@ -4929,7 +4933,6 @@
4929 </source> 4933 </source>
4930 <dest> 4934 <dest>
4931 *: none 4935 *: none
4932
4933 masf: "Frecvență centrală BDM" 4936 masf: "Frecvență centrală BDM"
4934 </dest> 4937 </dest>
4935 <voice> 4938 <voice>
@@ -5087,6 +5090,7 @@
5087 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort" 5090 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
5088 gigabeats: "BACK to abort" 5091 gigabeats: "BACK to abort"
5089 gigabeatfx: "POWER to abort" 5092 gigabeatfx: "POWER to abort"
5093 sansafuzeplus: "BACK to abort"
5090 </source> 5094 </source>
5091 <dest> 5095 <dest>
5092 *: "OFF pentru anulare" 5096 *: "OFF pentru anulare"
@@ -5096,6 +5100,7 @@
5096 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV pentru anulare" 5100 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV pentru anulare"
5097 gigabeats: "BACK pentru anulare" 5101 gigabeats: "BACK pentru anulare"
5098 gigabeatfx: "POWER pentru anulare" 5102 gigabeatfx: "POWER pentru anulare"
5103 sansafuzeplus: "BACK pentru anulare"
5099 </dest> 5104 </dest>
5100 <voice> 5105 <voice>
5101 *: "" 5106 *: ""
@@ -11441,7 +11446,6 @@
11441 </source> 11446 </source>
11442 <dest> 11447 <dest>
11443 *: none 11448 *: none
11444
11445 swcodec: "Compresor" 11449 swcodec: "Compresor"
11446 </dest> 11450 </dest>
11447 <voice> 11451 <voice>
@@ -12036,8 +12040,6 @@
12036 *: "Inserare la capăt aleator" 12040 *: "Inserare la capăt aleator"
12037 </voice> 12041 </voice>
12038</phrase> 12042</phrase>
12039
12040
12041<phrase> 12043<phrase>
12042 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE 12044 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
12043 desc: in sound settings 12045 desc: in sound settings
@@ -12072,8 +12074,6 @@
12072 touchscreen: "Șterge" 12074 touchscreen: "Șterge"
12073 </voice> 12075 </voice>
12074</phrase> 12076</phrase>
12075
12076
12077<phrase> 12077<phrase>
12078 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE 12078 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
12079 desc: in settings_menu 12079 desc: in settings_menu
@@ -12091,8 +12091,6 @@
12091 usb_hid: "Regimul USB" 12091 usb_hid: "Regimul USB"
12092 </voice> 12092 </voice>
12093</phrase> 12093</phrase>
12094
12095
12096<phrase> 12094<phrase>
12097 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE 12095 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
12098 desc: in sound settings 12096 desc: in sound settings
@@ -12110,8 +12108,6 @@
12110 swcodec: "Limita dură" 12108 swcodec: "Limita dură"
12111 </voice> 12109 </voice>
12112</phrase> 12110</phrase>
12113
12114
12115<phrase> 12111<phrase>
12116 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN 12112 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
12117 desc: browse for the base skin in theme settings 12113 desc: browse for the base skin in theme settings
@@ -12129,8 +12125,6 @@
12129 lcd_bitmap: "Skin de bază la distanță" 12125 lcd_bitmap: "Skin de bază la distanță"
12130 </voice> 12126 </voice>
12131</phrase> 12127</phrase>
12132
12133
12134<phrase> 12128<phrase>
12135 id: LANG_BROWSER_MODE 12129 id: LANG_BROWSER_MODE
12136 desc: in settings_menu 12130 desc: in settings_menu
@@ -12148,8 +12142,6 @@
12148 usb_hid: "Răsfoire" 12142 usb_hid: "Răsfoire"
12149 </voice> 12143 </voice>
12150</phrase> 12144</phrase>
12151
12152
12153<phrase> 12145<phrase>
12154 id: LANG_USB_HID 12146 id: LANG_USB_HID
12155 desc: in settings_menu 12147 desc: in settings_menu
@@ -12167,8 +12159,6 @@
12167 usb_hid: "USB Human Interface Device" 12159 usb_hid: "USB Human Interface Device"
12168 </voice> 12160 </voice>
12169</phrase> 12161</phrase>
12170
12171
12172<phrase> 12162<phrase>
12173 id: VOICE_EXT_RFMS 12163 id: VOICE_EXT_RFMS
12174 desc: spoken only, for file extension 12164 desc: spoken only, for file extension
@@ -12186,8 +12176,6 @@
12186 radio_remote: "remote radio screen skin" 12176 radio_remote: "remote radio screen skin"
12187 </voice> 12177 </voice>
12188</phrase> 12178</phrase>
12189
12190
12191<phrase> 12179<phrase>
12192 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER 12180 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
12193 desc: hotkey menu 12181 desc: hotkey menu
@@ -12205,8 +12193,6 @@
12205 hotkey: "Buton rapid răsfoire fișiere" 12193 hotkey: "Buton rapid răsfoire fișiere"
12206 </voice> 12194 </voice>
12207</phrase> 12195</phrase>
12208
12209
12210<phrase> 12196<phrase>
12211 id: LANG_STRETCH_LIMIT 12197 id: LANG_STRETCH_LIMIT
12212 desc: "limit" in pitch screen 12198 desc: "limit" in pitch screen
@@ -12224,8 +12210,6 @@
12224 pitchscreen: "Limita" 12210 pitchscreen: "Limita"
12225 </voice> 12211 </voice>
12226</phrase> 12212</phrase>
12227
12228
12229<phrase> 12213<phrase>
12230 id: LANG_RESUME_REWIND 12214 id: LANG_RESUME_REWIND
12231 desc: in playback settings menu 12215 desc: in playback settings menu
@@ -12243,8 +12227,6 @@
12243 swcodec: "Rebobinare înainte de reluare" 12227 swcodec: "Rebobinare înainte de reluare"
12244 </voice> 12228 </voice>
12245</phrase> 12229</phrase>
12246
12247
12248<phrase> 12230<phrase>
12249 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED 12231 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
12250 desc: "<untagged>" entry in tag browser 12232 desc: "<untagged>" entry in tag browser
@@ -12259,8 +12241,6 @@
12259 *: "fără taguri" 12241 *: "fără taguri"
12260 </voice> 12242 </voice>
12261</phrase> 12243</phrase>
12262
12263
12264<phrase> 12244<phrase>
12265 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 12245 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
12266 desc: in sound settings 12246 desc: in sound settings
@@ -12278,8 +12258,6 @@
12278 swcodec: "10 la 1" 12258 swcodec: "10 la 1"
12279 </voice> 12259 </voice>
12280</phrase> 12260</phrase>
12281
12282
12283<phrase> 12261<phrase>
12284 id: LANG_MORSE_INPUT 12262 id: LANG_MORSE_INPUT
12285 desc: in Settings -> System 12263 desc: in Settings -> System
@@ -12297,8 +12275,6 @@
12297 morse_input: "Introducere cu cod Morse" 12275 morse_input: "Introducere cu cod Morse"
12298 </voice> 12276 </voice>
12299</phrase> 12277</phrase>
12300
12301
12302<phrase> 12278<phrase>
12303 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES 12279 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
12304 desc: deprecated 12280 desc: deprecated
@@ -12313,8 +12289,6 @@
12313 *: "" 12289 *: ""
12314 </voice> 12290 </voice>
12315</phrase> 12291</phrase>
12316
12317
12318<phrase> 12292<phrase>
12319 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED 12293 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
12320 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls 12294 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
@@ -12332,8 +12306,6 @@
12332 gigabeats: "Setări avansate de control al tonalității" 12306 gigabeats: "Setări avansate de control al tonalității"
12333 </voice> 12307 </voice>
12334</phrase> 12308</phrase>
12335
12336
12337<phrase> 12309<phrase>
12338 id: LANG_DEPTH_3D 12310 id: LANG_DEPTH_3D
12339 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect 12311 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
@@ -12365,8 +12337,6 @@
12365 *: "Pornire explorare fișiere la /" 12337 *: "Pornire explorare fișiere la /"
12366 </voice> 12338 </voice>
12367</phrase> 12339</phrase>
12368
12369
12370<phrase> 12340<phrase>
12371 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 12341 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
12372 desc: in sound settings 12342 desc: in sound settings
@@ -12384,8 +12354,6 @@
12384 swcodec: "2 la 1" 12354 swcodec: "2 la 1"
12385 </voice> 12355 </voice>
12386</phrase> 12356</phrase>
12387
12388
12389<phrase> 12357<phrase>
12390 id: LANG_FM_RSSI 12358 id: LANG_FM_RSSI
12391 desc: Signal strength of a received FM station 12359 desc: Signal strength of a received FM station
@@ -12403,8 +12371,6 @@
12403 radio: "Puterea semnalului:" 12371 radio: "Puterea semnalului:"
12404 </voice> 12372 </voice>
12405</phrase> 12373</phrase>
12406
12407
12408<phrase> 12374<phrase>
12409 id: LANG_MOUSE_MODE 12375 id: LANG_MOUSE_MODE
12410 desc: in settings_menu 12376 desc: in settings_menu
@@ -12422,8 +12388,6 @@
12422 usb_hid: "Maus" 12388 usb_hid: "Maus"
12423 </voice> 12389 </voice>
12424</phrase> 12390</phrase>
12425
12426
12427<phrase> 12391<phrase>
12428 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID 12392 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12429 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings 12393 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
@@ -12441,8 +12405,6 @@
12441 touchscreen: "Grilă 3x3" 12405 touchscreen: "Grilă 3x3"
12442 </voice> 12406 </voice>
12443</phrase> 12407</phrase>
12444
12445
12446<phrase> 12408<phrase>
12447 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT 12409 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
12448 desc: in sound settings 12410 desc: in sound settings
@@ -12460,8 +12422,6 @@
12460 swcodec: "Limita" 12422 swcodec: "Limita"
12461 </voice> 12423 </voice>
12462</phrase> 12424</phrase>
12463
12464
12465<phrase> 12425<phrase>
12466 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE 12426 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
12467 desc: in settings_menu 12427 desc: in settings_menu
@@ -12479,8 +12439,6 @@
12479 usb_hid: "Multimedia" 12439 usb_hid: "Multimedia"
12480 </voice> 12440 </voice>
12481</phrase> 12441</phrase>
12482
12483
12484<phrase> 12442<phrase>
12485 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM 12443 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12486 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then 12444 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
@@ -12495,8 +12453,6 @@
12495 *: "Personalizat" 12453 *: "Personalizat"
12496 </voice> 12454 </voice>
12497</phrase> 12455</phrase>
12498
12499
12500<phrase> 12456<phrase>
12501 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE 12457 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12502 desc: deprecated 12458 desc: deprecated
@@ -12511,8 +12467,6 @@
12511 *: "" 12467 *: ""
12512 </voice> 12468 </voice>
12513</phrase> 12469</phrase>
12514
12515
12516<phrase> 12470<phrase>
12517 id: LANG_SKIP_OUTRO 12471 id: LANG_SKIP_OUTRO
12518 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track 12472 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
@@ -12527,8 +12481,6 @@
12527 *: "Sari spre capăt" 12481 *: "Sari spre capăt"
12528 </voice> 12482 </voice>
12529</phrase> 12483</phrase>
12530
12531
12532<phrase> 12484<phrase>
12533 id: LANG_RADIOSCREEN 12485 id: LANG_RADIOSCREEN
12534 desc: in the theme menu 12486 desc: in the theme menu
@@ -12546,8 +12498,6 @@
12546 radio: "Ecran radio" 12498 radio: "Ecran radio"
12547 </voice> 12499 </voice>
12548</phrase> 12500</phrase>
12549
12550
12551<phrase> 12501<phrase>
12552 id: LANG_AUTOTRACKSKIP 12502 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
12553 desc: in crossfade settings 12503 desc: in crossfade settings
@@ -12565,8 +12515,6 @@
12565 crossfade: "Numai schimbare automată a pistei" 12515 crossfade: "Numai schimbare automată a pistei"
12566 </voice> 12516 </voice>
12567</phrase> 12517</phrase>
12568
12569
12570<phrase> 12518<phrase>
12571 id: LANG_TIMESTRETCH 12519 id: LANG_TIMESTRETCH
12572 desc: timestretch enable 12520 desc: timestretch enable
@@ -12584,8 +12532,6 @@
12584 swcodec: "Scara temporală" 12532 swcodec: "Scara temporală"
12585 </voice> 12533 </voice>
12586</phrase> 12534</phrase>
12587
12588
12589<phrase> 12535<phrase>
12590 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 12536 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
12591 desc: in sound settings 12537 desc: in sound settings
@@ -12603,8 +12549,6 @@
12603 swcodec: "6 la 1" 12549 swcodec: "6 la 1"
12604 </voice> 12550 </voice>
12605</phrase> 12551</phrase>
12606
12607
12608<phrase> 12552<phrase>
12609 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW 12553 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12610 desc: Onplay pictureflow 12554 desc: Onplay pictureflow
@@ -12619,8 +12563,6 @@
12619 *: "Răsfoire ilustraţii albume" 12563 *: "Răsfoire ilustraţii albume"
12620 </voice> 12564 </voice>
12621</phrase> 12565</phrase>
12622
12623
12624<phrase> 12566<phrase>
12625 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE 12567 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
12626 desc: deprecated 12568 desc: deprecated
@@ -12635,8 +12577,6 @@
12635 *: "" 12577 *: ""
12636 </voice> 12578 </voice>
12637</phrase> 12579</phrase>
12638
12639
12640<phrase> 12580<phrase>
12641 id: LANG_FORCE 12581 id: LANG_FORCE
12642 desc: alternative to yes/no for tristate settings 12582 desc: alternative to yes/no for tristate settings
@@ -12651,8 +12591,6 @@
12651 *: "Forțat" 12591 *: "Forțat"
12652 </voice> 12592 </voice>
12653</phrase> 12593</phrase>
12654
12655
12656<phrase> 12594<phrase>
12657 id: LANG_HOTKEY 12595 id: LANG_HOTKEY
12658 desc: hotkey menu 12596 desc: hotkey menu
@@ -12670,8 +12608,6 @@
12670 hotkey: "Scurtătură" 12608 hotkey: "Scurtătură"
12671 </voice> 12609 </voice>
12672</phrase> 12610</phrase>
12673
12674
12675<phrase> 12611<phrase>
12676 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 12612 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12677 desc: in sound settings 12613 desc: in sound settings
@@ -12689,8 +12625,6 @@
12689 swcodec: "4 la 1" 12625 swcodec: "4 la 1"
12690 </voice> 12626 </voice>
12691</phrase> 12627</phrase>
12692
12693
12694<phrase> 12628<phrase>
12695 id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM 12629 id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
12696 desc: enable customization of resume on automatic track change 12630 desc: enable customization of resume on automatic track change
@@ -12705,8 +12639,6 @@
12705 *: "Doar în dosare personalizate" 12639 *: "Doar în dosare personalizate"
12706 </voice> 12640 </voice>
12707</phrase> 12641</phrase>
12708
12709
12710<phrase> 12642<phrase>
12711 id: LANG_SET_AS_START_DIR 12643 id: LANG_SET_AS_START_DIR
12712 desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir 12644 desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir