summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/polski.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/polski.lang')
-rw-r--r--apps/lang/polski.lang658
1 files changed, 658 insertions, 0 deletions
diff --git a/apps/lang/polski.lang b/apps/lang/polski.lang
index 714cab71d7..b3201313c6 100644
--- a/apps/lang/polski.lang
+++ b/apps/lang/polski.lang
@@ -8506,3 +8506,661 @@
8506 *: "Remote Scrolling Options" 8506 *: "Remote Scrolling Options"
8507 </voice> 8507 </voice>
8508</phrase> 8508</phrase>
8509<phrase>
8510 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8511 desc: bool true representation
8512 user:
8513 <source>
8514 *: "Yes"
8515 </source>
8516 <dest>
8517 *: "Tak"
8518 </dest>
8519 <voice>
8520 *: ""
8521 </voice>
8522</phrase>
8523<phrase>
8524 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8525 desc: bool false representation
8526 user:
8527 <source>
8528 *: "No"
8529 </source>
8530 <dest>
8531 *: "Nie"
8532 </dest>
8533 <voice>
8534 *: ""
8535 </voice>
8536</phrase>
8537<phrase>
8538 id: LANG_SYSFONT_ON
8539 desc: Used in a lot of places
8540 user:
8541 <source>
8542 *: "On"
8543 </source>
8544 <dest>
8545 *: "Wł."
8546 </dest>
8547 <voice>
8548 *: ""
8549 </voice>
8550</phrase>
8551<phrase>
8552 id: LANG_SYSFONT_OFF
8553 desc: Used in a lot of places
8554 user:
8555 <source>
8556 *: "Off"
8557 </source>
8558 <dest>
8559 *: "Wył."
8560 </dest>
8561 <voice>
8562 *: ""
8563 </voice>
8564</phrase>
8565<phrase>
8566 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8567 desc: in sound_settings
8568 user:
8569 <source>
8570 *: "Volume"
8571 </source>
8572 <dest>
8573 *: "Głośność"
8574 </dest>
8575 <voice>
8576 *: ""
8577 </voice>
8578</phrase>
8579<phrase>
8580 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8581 desc: in sound_settings
8582 user:
8583 <source>
8584 *: "Stereo"
8585 </source>
8586 <dest>
8587 *: "Stereo"
8588 </dest>
8589 <voice>
8590 *: ""
8591 </voice>
8592</phrase>
8593<phrase>
8594 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8595 desc: in sound_settings
8596 user:
8597 <source>
8598 *: "Mono"
8599 </source>
8600 <dest>
8601 *: "Mono"
8602 </dest>
8603 <voice>
8604 *: ""
8605 </voice>
8606</phrase>
8607<phrase>
8608 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8609 desc: in settings_menu
8610 user:
8611 <source>
8612 *: "Shuffle"
8613 </source>
8614 <dest>
8615 *: "Tasuj"
8616 </dest>
8617 <voice>
8618 *: ""
8619 </voice>
8620</phrase>
8621<phrase>
8622 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8623 desc: in settings_menu
8624 user:
8625 <source>
8626 *: "Repeat"
8627 </source>
8628 <dest>
8629 *: "Powtarzaj"
8630 </dest>
8631 <voice>
8632 *: ""
8633 </voice>
8634</phrase>
8635<phrase>
8636 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
8637 desc: repeat playlist once all songs have completed
8638 user:
8639 <source>
8640 *: "All"
8641 </source>
8642 <dest>
8643 *: "Wszystkie"
8644 </dest>
8645 <voice>
8646 *: ""
8647 </voice>
8648</phrase>
8649<phrase>
8650 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8651 desc: repeat one song
8652 user:
8653 <source>
8654 *: "One"
8655 </source>
8656 <dest>
8657 *: "Jeden"
8658 </dest>
8659 <voice>
8660 *: ""
8661 </voice>
8662</phrase>
8663<phrase>
8664 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8665 desc: setting name for dir filter
8666 user:
8667 <source>
8668 *: "Show Files"
8669 </source>
8670 <dest>
8671 *: "Pokazuj pliki"
8672 </dest>
8673 <voice>
8674 *: ""
8675 </voice>
8676</phrase>
8677<phrase>
8678 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
8679 desc: show all files
8680 user:
8681 <source>
8682 *: "All"
8683 </source>
8684 <dest>
8685 *: "Wszystkie"
8686 </dest>
8687 <voice>
8688 *: ""
8689 </voice>
8690</phrase>
8691<phrase>
8692 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8693 desc: show all file types supported by Rockbox
8694 user:
8695 <source>
8696 *: "Supported"
8697 </source>
8698 <dest>
8699 *: "Wspierane"
8700 </dest>
8701 <voice>
8702 *: ""
8703 </voice>
8704</phrase>
8705<phrase>
8706 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8707 desc: show only music-related files
8708 user:
8709 <source>
8710 *: "Music"
8711 </source>
8712 <dest>
8713 *: "Muzyczne"
8714 </dest>
8715 <voice>
8716 *: ""
8717 </voice>
8718</phrase>
8719<phrase>
8720 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8721 desc: show only playlist
8722 user:
8723 <source>
8724 *: "Playlists"
8725 </source>
8726 <dest>
8727 *: "Playlisty"
8728 </dest>
8729 <voice>
8730 *: ""
8731 </voice>
8732</phrase>
8733<phrase>
8734 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8735 desc: in the recording settings
8736 user:
8737 <source>
8738 *: "Quality"
8739 </source>
8740 <dest>
8741 *: "Jakość"
8742 </dest>
8743 <voice>
8744 *: ""
8745 </voice>
8746</phrase>
8747<phrase>
8748 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8749 desc: in the recording settings
8750 user:
8751 <source>
8752 *: "Frequency"
8753 </source>
8754 <dest>
8755 *: "Częstotliwość"
8756 </dest>
8757 <voice>
8758 *: ""
8759 </voice>
8760</phrase>
8761<phrase>
8762 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8763 desc: in the recording settings
8764 user:
8765 <source>
8766 *: "Source"
8767 </source>
8768 <dest>
8769 *: "Źródło"
8770 </dest>
8771 <voice>
8772 *: ""
8773 </voice>
8774</phrase>
8775<phrase>
8776 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8777 desc: in the recording settings
8778 user:
8779 <source>
8780 *: "Mic"
8781 </source>
8782 <dest>
8783 *: "Mikrofon"
8784 </dest>
8785 <voice>
8786 *: ""
8787 </voice>
8788</phrase>
8789<phrase>
8790 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
8791 desc: in the recording settings
8792 user:
8793 <source>
8794 *: "Line In"
8795 </source>
8796 <dest>
8797 *: "Wej. liniowe"
8798 </dest>
8799 <voice>
8800 *: ""
8801 </voice>
8802</phrase>
8803<phrase>
8804 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8805 desc: in the recording settings
8806 user:
8807 <source>
8808 *: "Digital"
8809 </source>
8810 <dest>
8811 *: "Wej. cyfrowe"
8812 </dest>
8813 <voice>
8814 *: ""
8815 </voice>
8816</phrase>
8817<phrase>
8818 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
8819 desc: in the recording settings
8820 user:
8821 <source>
8822 *: "Channels"
8823 </source>
8824 <dest>
8825 *: "Kanały"
8826 </dest>
8827 <voice>
8828 *: ""
8829 </voice>
8830</phrase>
8831<phrase>
8832 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8833 desc: display menu, F3 substitute
8834 user:
8835 <source>
8836 *: "Scroll Bar"
8837 </source>
8838 <dest>
8839 *: "Pasek przewijania"
8840 </dest>
8841 <voice>
8842 *: ""
8843 </voice>
8844</phrase>
8845<phrase>
8846 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8847 desc: display menu, F3 substitute
8848 user:
8849 <source>
8850 *: "Status Bar"
8851 </source>
8852 <dest>
8853 *: "Pasek stanu"
8854 </dest>
8855 <voice>
8856 *: ""
8857 </voice>
8858</phrase>
8859<phrase>
8860 id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
8861 desc: in wps
8862 user:
8863 <source>
8864 *: "Pitch Up"
8865 </source>
8866 <dest>
8867 *: "Przyspiesz"
8868 </dest>
8869 <voice>
8870 *: ""
8871 </voice>
8872</phrase>
8873<phrase>
8874 id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
8875 desc: in wps
8876 user:
8877 <source>
8878 *: "Pitch Down"
8879 </source>
8880 <dest>
8881 *: "Zwolnij"
8882 </dest>
8883 <voice>
8884 *: ""
8885 </voice>
8886</phrase>
8887<phrase>
8888 id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
8889 desc: in wps F2 pressed
8890 user:
8891 <source>
8892 *: "Mode:"
8893 </source>
8894 <dest>
8895 *: "Tryb:"
8896 </dest>
8897 <voice>
8898 *: ""
8899 </voice>
8900</phrase>
8901<phrase>
8902 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8903 desc: Display of recorded time
8904 user:
8905 <source>
8906 *: "Time:"
8907 </source>
8908 <dest>
8909 *: "Czas:"
8910 </dest>
8911 <voice>
8912 *: ""
8913 </voice>
8914</phrase>
8915<phrase>
8916 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8917 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
8918 user:
8919 <source>
8920 *: "Split Time:"
8921 </source>
8922 <dest>
8923 *: "Dziel co:"
8924 </dest>
8925 <voice>
8926 *: ""
8927 </voice>
8928</phrase>
8929<phrase>
8930 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8931 desc: Display of recorded file size
8932 user:
8933 <source>
8934 *: "Size:"
8935 </source>
8936 <dest>
8937 *: "Rozmiar:"
8938 </dest>
8939 <voice>
8940 *: ""
8941 </voice>
8942</phrase>
8943<phrase>
8944 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
8945 desc: in the recording screen
8946 user:
8947 <source>
8948 *: "Gain"
8949 </source>
8950 <dest>
8951 *: "Wzmocnienie"
8952 </dest>
8953 <voice>
8954 *: ""
8955 </voice>
8956</phrase>
8957<phrase>
8958 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8959 desc: in the recording screen
8960 user:
8961 <source>
8962 *: "Gain Left"
8963 </source>
8964 <dest>
8965 *: "Wzm. lewe"
8966 </dest>
8967 <voice>
8968 *: ""
8969 </voice>
8970</phrase>
8971<phrase>
8972 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8973 desc: in the recording screen
8974 user:
8975 <source>
8976 *: "Gain Right"
8977 </source>
8978 <dest>
8979 *: "Wzm. prawe"
8980 </dest>
8981 <voice>
8982 *: ""
8983 </voice>
8984</phrase>
8985<phrase>
8986 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8987 desc: in recording screen
8988 user:
8989 <source>
8990 *: "The disk is full. Press OFF to continue."
8991 </source>
8992 <dest>
8993 *: "Dysk jest pełny. Wciśnij OFF żeby kontynuować."
8994 </dest>
8995 <voice>
8996 *: ""
8997 </voice>
8998</phrase>
8999<phrase>
9000 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
9001 desc: in recording settings_menu
9002 user:
9003 <source>
9004 *: "Trigger"
9005 </source>
9006 <dest>
9007 *: "Wyzwalacz"
9008 </dest>
9009 <voice>
9010 *: "Trigger"
9011 </voice>
9012</phrase>
9013<phrase>
9014 id: LANG_SYSFONT_PITCH
9015 desc: "pitch" in the pitch screen
9016 user:
9017 <source>
9018 *: "Pitch"
9019 </source>
9020 <dest>
9021 *: "Szybkość"
9022 </dest>
9023 <voice>
9024 *: "Pitch"
9025 </voice>
9026</phrase>
9027<phrase>
9028 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
9029 desc: in the equalizer settings menu
9030 user:
9031 <source>
9032 *: "Cutoff Frequency"
9033 </source>
9034 <dest>
9035 *: "Częst. graniczna"
9036 </dest>
9037 <voice>
9038 *: "Cutoff Frequency"
9039 </voice>
9040</phrase>
9041<phrase>
9042 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
9043 desc: in dir browser, F3 button bar text
9044 user:
9045 <source>
9046 *: "LCD"
9047 </source>
9048 <dest>
9049 *: "LCD"
9050 </dest>
9051 <voice>
9052 *: ""
9053 </voice>
9054</phrase>
9055<phrase>
9056 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
9057 desc: repeat one song
9058 user:
9059 <source>
9060 *: "A-B"
9061 </source>
9062 <dest>
9063 *: "A-B"
9064 </dest>
9065 <voice>
9066 *: "A-B"
9067 </voice>
9068</phrase>
9069<phrase>
9070 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
9071 desc: in dir browser, F1 button bar text
9072 user:
9073 <source>
9074 *: "Menu"
9075 </source>
9076 <dest>
9077 *: "Menu"
9078 </dest>
9079 <voice>
9080 *: ""
9081 </voice>
9082</phrase>
9083<phrase>
9084 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
9085 desc: in recording and radio screen
9086 user:
9087 <source>
9088 *: "Pre-Recording"
9089 </source>
9090 <dest>
9091 *: "Przedzapis"
9092 </dest>
9093 <voice>
9094 *: ""
9095 </voice>
9096</phrase>
9097<phrase>
9098 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
9099 desc: in the equalizer settings menu
9100 user:
9101 <source>
9102 *: "Gain"
9103 </source>
9104 <dest>
9105 *: "Wzmocnienie"
9106 </dest>
9107 <voice>
9108 *: "Gain"
9109 </voice>
9110</phrase>
9111<phrase>
9112 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
9113 desc: in the equalizer settings menu
9114 user:
9115 <source>
9116 *: "Edit mode: %s"
9117 </source>
9118 <dest>
9119 *: "Parametr: %s"
9120 </dest>
9121 <voice>
9122 *: ""
9123 </voice>
9124</phrase>
9125<phrase>
9126 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
9127 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
9128 user:
9129 <source>
9130 *: "Upside Down"
9131 </source>
9132 <dest>
9133 *: "Do góry nogami"
9134 </dest>
9135 <voice>
9136 *: "Upside Down"
9137 </voice>
9138</phrase>
9139<phrase>
9140 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
9141 desc: in dir browser, F2 button bar text
9142 user:
9143 <source>
9144 *: "Option"
9145 </source>
9146 <dest>
9147 *: "Opcje"
9148 </dest>
9149 <voice>
9150 *: ""
9151 </voice>
9152</phrase>
9153<phrase>
9154 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
9155 desc: show ID3 Database
9156 user:
9157 <source>
9158 *: "ID3 Database"
9159 </source>
9160 <dest>
9161 *: "Baza danych ID3"
9162 </dest>
9163 <voice>
9164 *: "ID3 Database"
9165 </voice>
9166</phrase>