summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/polski.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/polski.lang')
-rw-r--r--apps/lang/polski.lang1737
1 files changed, 579 insertions, 1158 deletions
diff --git a/apps/lang/polski.lang b/apps/lang/polski.lang
index 10399b14c8..651ec95d22 100644
--- a/apps/lang/polski.lang
+++ b/apps/lang/polski.lang
@@ -820,16 +820,13 @@
820 desc: in sound settings 820 desc: in sound settings
821 user: core 821 user: core
822 <source> 822 <source>
823 *: none 823 *: "Crossfeed"
824 swcodec: "Crossfeed"
825 </source> 824 </source>
826 <dest> 825 <dest>
827 *: none 826 *: "Crossfeed"
828 swcodec: "Crossfeed"
829 </dest> 827 </dest>
830 <voice> 828 <voice>
831 *: none 829 *: "krosfid"
832 swcodec: "krosfid"
833 </voice> 830 </voice>
834</phrase> 831</phrase>
835<phrase> 832<phrase>
@@ -837,16 +834,13 @@
837 desc: in crossfeed settings 834 desc: in crossfeed settings
838 user: core 835 user: core
839 <source> 836 <source>
840 *: none 837 *: "Direct Gain"
841 swcodec: "Direct Gain"
842 </source> 838 </source>
843 <dest> 839 <dest>
844 *: none 840 *: "Wzm. główne"
845 swcodec: "Wzm. główne"
846 </dest> 841 </dest>
847 <voice> 842 <voice>
848 *: none 843 *: "Wzmocnienie główne"
849 swcodec: "Wzmocnienie główne"
850 </voice> 844 </voice>
851</phrase> 845</phrase>
852<phrase> 846<phrase>
@@ -854,16 +848,13 @@
854 desc: in crossfeed settings 848 desc: in crossfeed settings
855 user: core 849 user: core
856 <source> 850 <source>
857 *: none 851 *: "Cross Gain"
858 swcodec: "Cross Gain"
859 </source> 852 </source>
860 <dest> 853 <dest>
861 *: none 854 *: "Wzm. skrośne"
862 swcodec: "Wzm. skrośne"
863 </dest> 855 </dest>
864 <voice> 856 <voice>
865 *: none 857 *: "wzmocnienie skrośne"
866 swcodec: "wzmocnienie skrośne"
867 </voice> 858 </voice>
868</phrase> 859</phrase>
869<phrase> 860<phrase>
@@ -871,16 +862,13 @@
871 desc: in crossfeed settings 862 desc: in crossfeed settings
872 user: core 863 user: core
873 <source> 864 <source>
874 *: none 865 *: "High-Frequency Attenuation"
875 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
876 </source> 866 </source>
877 <dest> 867 <dest>
878 *: none 868 *: "Tłumienie tonów wysokich"
879 swcodec: "Tłumienie tonów wysokich"
880 </dest> 869 </dest>
881 <voice> 870 <voice>
882 *: none 871 *: "Tłumienie tonów wysokich"
883 swcodec: "Tłumienie tonów wysokich"
884 </voice> 872 </voice>
885</phrase> 873</phrase>
886<phrase> 874<phrase>
@@ -888,16 +876,13 @@
888 desc: in crossfeed settings 876 desc: in crossfeed settings
889 user: core 877 user: core
890 <source> 878 <source>
891 *: none 879 *: "High-Frequency Cutoff"
892 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
893 </source> 880 </source>
894 <dest> 881 <dest>
895 *: none 882 *: "Górna częstotliwość graniczna"
896 swcodec: "Górna częstotliwość graniczna"
897 </dest> 883 </dest>
898 <voice> 884 <voice>
899 *: none 885 *: "Górna częstotliwość graniczna"
900 swcodec: "Górna częstotliwość graniczna"
901 </voice> 886 </voice>
902</phrase> 887</phrase>
903<phrase> 888<phrase>
@@ -905,16 +890,13 @@
905 desc: in the sound settings menu 890 desc: in the sound settings menu
906 user: core 891 user: core
907 <source> 892 <source>
908 *: none 893 *: "Equalizer"
909 swcodec: "Equalizer"
910 </source> 894 </source>
911 <dest> 895 <dest>
912 *: none 896 *: "Korektor"
913 swcodec: "Korektor"
914 </dest> 897 </dest>
915 <voice> 898 <voice>
916 *: none 899 *: "Korektor"
917 swcodec: "Korektor"
918 </voice> 900 </voice>
919</phrase> 901</phrase>
920<phrase> 902<phrase>
@@ -922,16 +904,13 @@
922 desc: in the equalizer settings menu 904 desc: in the equalizer settings menu
923 user: core 905 user: core
924 <source> 906 <source>
925 *: none 907 *: "Enable EQ"
926 swcodec: "Enable EQ"
927 </source> 908 </source>
928 <dest> 909 <dest>
929 *: none 910 *: "Włącz korektor"
930 swcodec: "Włącz korektor"
931 </dest> 911 </dest>
932 <voice> 912 <voice>
933 *: none 913 *: "Włącz korektor"
934 swcodec: "Włącz korektor"
935 </voice> 914 </voice>
936</phrase> 915</phrase>
937<phrase> 916<phrase>
@@ -939,16 +918,13 @@
939 desc: in the equalizer settings menu 918 desc: in the equalizer settings menu
940 user: core 919 user: core
941 <source> 920 <source>
942 *: none 921 *: "Graphical EQ"
943 swcodec: "Graphical EQ"
944 </source> 922 </source>
945 <dest> 923 <dest>
946 *: none 924 *: "Korektor graficzny"
947 swcodec: "Korektor graficzny"
948 </dest> 925 </dest>
949 <voice> 926 <voice>
950 *: none 927 *: "Korektor graficzny"
951 swcodec: "Korektor graficzny"
952 </voice> 928 </voice>
953</phrase> 929</phrase>
954<phrase> 930<phrase>
@@ -956,16 +932,13 @@
956 desc: in eq settings 932 desc: in eq settings
957 user: core 933 user: core
958 <source> 934 <source>
959 *: none 935 *: "Precut"
960 swcodec: "Precut"
961 </source> 936 </source>
962 <dest> 937 <dest>
963 *: none 938 *: "Kompensacja poziomu"
964 swcodec: "Kompensacja poziomu"
965 </dest> 939 </dest>
966 <voice> 940 <voice>
967 *: none 941 *: "Kompensacja poziomu"
968 swcodec: "Kompensacja poziomu"
969 </voice> 942 </voice>
970</phrase> 943</phrase>
971<phrase> 944<phrase>
@@ -973,16 +946,13 @@
973 desc: in the equalizer settings menu 946 desc: in the equalizer settings menu
974 user: core 947 user: core
975 <source> 948 <source>
976 *: none 949 *: "Simple EQ Settings"
977 swcodec: "Simple EQ Settings"
978 </source> 950 </source>
979 <dest> 951 <dest>
980 *: none 952 *: "Ustawienia podstawowe"
981 swcodec: "Ustawienia podstawowe"
982 </dest> 953 </dest>
983 <voice> 954 <voice>
984 *: none 955 *: "Ustawnienia podstawowe korektora"
985 swcodec: "Ustawnienia podstawowe korektora"
986 </voice> 956 </voice>
987</phrase> 957</phrase>
988<phrase> 958<phrase>
@@ -990,16 +960,13 @@
990 desc: in the equalizer settings menu 960 desc: in the equalizer settings menu
991 user: core 961 user: core
992 <source> 962 <source>
993 *: none 963 *: "Advanced EQ Settings"
994 swcodec: "Advanced EQ Settings"
995 </source> 964 </source>
996 <dest> 965 <dest>
997 *: none 966 *: "Ustawienia zaawansowane"
998 swcodec: "Ustawienia zaawansowane"
999 </dest> 967 </dest>
1000 <voice> 968 <voice>
1001 *: none 969 *: "Ustawienia zaawansowane korektora"
1002 swcodec: "Ustawienia zaawansowane korektora"
1003 </voice> 970 </voice>
1004</phrase> 971</phrase>
1005<phrase> 972<phrase>
@@ -1007,16 +974,13 @@
1007 desc: in the equalizer settings menu 974 desc: in the equalizer settings menu
1008 user: core 975 user: core
1009 <source> 976 <source>
1010 *: none 977 *: "Save EQ Preset"
1011 swcodec: "Save EQ Preset"
1012 </source> 978 </source>
1013 <dest> 979 <dest>
1014 *: none 980 *: "Zapisz ustawienia"
1015 swcodec: "Zapisz ustawienia"
1016 </dest> 981 </dest>
1017 <voice> 982 <voice>
1018 *: none 983 *: "Zapisz ustawienia korektora"
1019 swcodec: "Zapisz ustawienia korektora"
1020 </voice> 984 </voice>
1021</phrase> 985</phrase>
1022<phrase> 986<phrase>
@@ -1024,16 +988,13 @@
1024 desc: in the equalizer settings menu 988 desc: in the equalizer settings menu
1025 user: core 989 user: core
1026 <source> 990 <source>
1027 *: none 991 *: "Browse EQ Presets"
1028 swcodec: "Browse EQ Presets"
1029 </source> 992 </source>
1030 <dest> 993 <dest>
1031 *: none 994 *: "Przeglądaj ustawienia"
1032 swcodec: "Przeglądaj ustawienia"
1033 </dest> 995 </dest>
1034 <voice> 996 <voice>
1035 *: none 997 *: "Przeglądaj ustawienia korektora"
1036 swcodec: "Przeglądaj ustawienia korektora"
1037 </voice> 998 </voice>
1038</phrase> 999</phrase>
1039<phrase> 1000<phrase>
@@ -1041,16 +1002,13 @@
1041 desc: in the equalizer settings menu 1002 desc: in the equalizer settings menu
1042 user: core 1003 user: core
1043 <source> 1004 <source>
1044 *: none 1005 *: "Edit mode: %s"
1045 swcodec: "Edit mode: %s"
1046 </source> 1006 </source>
1047 <dest> 1007 <dest>
1048 *: none 1008 *: "Parametr: %s"
1049 swcodec: "Parametr: %s"
1050 </dest> 1009 </dest>
1051 <voice> 1010 <voice>
1052 *: none 1011 *: ""
1053 swcodec: ""
1054 </voice> 1012 </voice>
1055</phrase> 1013</phrase>
1056<phrase> 1014<phrase>
@@ -1058,16 +1016,13 @@
1058 desc: in the equalizer settings menu 1016 desc: in the equalizer settings menu
1059 user: core 1017 user: core
1060 <source> 1018 <source>
1061 *: none 1019 *: "%d Hz Band Gain"
1062 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1063 </source> 1020 </source>
1064 <dest> 1021 <dest>
1065 *: none 1022 *: "Wzm. pasma %d Hz"
1066 swcodec: "Wzm. pasma %d Hz"
1067 </dest> 1023 </dest>
1068 <voice> 1024 <voice>
1069 *: none 1025 *: "Wzmocnienie pasma podane w hercach"
1070 swcodec: "Wzmocnienie pasma podane w hercach"
1071 </voice> 1026 </voice>
1072</phrase> 1027</phrase>
1073<phrase> 1028<phrase>
@@ -1075,16 +1030,13 @@
1075 desc: in the equalizer settings menu 1030 desc: in the equalizer settings menu
1076 user: core 1031 user: core
1077 <source> 1032 <source>
1078 *: none 1033 *: "Low Shelf Filter"
1079 swcodec: "Low Shelf Filter"
1080 </source> 1034 </source>
1081 <dest> 1035 <dest>
1082 *: none 1036 *: "Filtr dolnoprzepustowy"
1083 swcodec: "Filtr dolnoprzepustowy"
1084 </dest> 1037 </dest>
1085 <voice> 1038 <voice>
1086 *: none 1039 *: "Filtr dolnoprzepustowy"
1087 swcodec: "Filtr dolnoprzepustowy"
1088 </voice> 1040 </voice>
1089</phrase> 1041</phrase>
1090<phrase> 1042<phrase>
@@ -1092,16 +1044,13 @@
1092 desc: in the equalizer settings menu 1044 desc: in the equalizer settings menu
1093 user: core 1045 user: core
1094 <source> 1046 <source>
1095 *: none 1047 *: "Peak Filter %d"
1096 swcodec: "Peak Filter %d"
1097 </source> 1048 </source>
1098 <dest> 1049 <dest>
1099 *: none 1050 *: "Filtr pasmowy %d"
1100 swcodec: "Filtr pasmowy %d"
1101 </dest> 1051 </dest>
1102 <voice> 1052 <voice>
1103 *: none 1053 *: "Filtr pasmowy"
1104 swcodec: "Filtr pasmowy"
1105 </voice> 1054 </voice>
1106</phrase> 1055</phrase>
1107<phrase> 1056<phrase>
@@ -1109,16 +1058,13 @@
1109 desc: in the equalizer settings menu 1058 desc: in the equalizer settings menu
1110 user: core 1059 user: core
1111 <source> 1060 <source>
1112 *: none 1061 *: "High Shelf Filter"
1113 swcodec: "High Shelf Filter"
1114 </source> 1062 </source>
1115 <dest> 1063 <dest>
1116 *: none 1064 *: "Filtr górnoprzepustowy"
1117 swcodec: "Filtr górnoprzepustowy"
1118 </dest> 1065 </dest>
1119 <voice> 1066 <voice>
1120 *: none 1067 *: "Filtr górnoprzepustowy"
1121 swcodec: "Filtr górnoprzepustowy"
1122 </voice> 1068 </voice>
1123</phrase> 1069</phrase>
1124<phrase> 1070<phrase>
@@ -1126,16 +1072,13 @@
1126 desc: in the equalizer settings menu 1072 desc: in the equalizer settings menu
1127 user: core 1073 user: core
1128 <source> 1074 <source>
1129 *: none 1075 *: "Cutoff Frequency"
1130 swcodec: "Cutoff Frequency"
1131 </source> 1076 </source>
1132 <dest> 1077 <dest>
1133 *: none 1078 *: "Częstotliwość graniczna"
1134 swcodec: "Częstotliwość graniczna"
1135 </dest> 1079 </dest>
1136 <voice> 1080 <voice>
1137 *: none 1081 *: "Częstotliwość graniczna"
1138 swcodec: "Częstotliwość graniczna"
1139 </voice> 1082 </voice>
1140</phrase> 1083</phrase>
1141<phrase> 1084<phrase>
@@ -1143,16 +1086,13 @@
1143 desc: in the equalizer settings menu 1086 desc: in the equalizer settings menu
1144 user: core 1087 user: core
1145 <source> 1088 <source>
1146 *: none 1089 *: "Centre Frequency"
1147 swcodec: "Centre Frequency"
1148 </source> 1090 </source>
1149 <dest> 1091 <dest>
1150 *: none 1092 *: "Częstotliwość środkowa"
1151 swcodec: "Częstotliwość środkowa"
1152 </dest> 1093 </dest>
1153 <voice> 1094 <voice>
1154 *: none 1095 *: "Częstotliwość środkowa"
1155 swcodec: "Częstotliwość środkowa"
1156 </voice> 1096 </voice>
1157</phrase> 1097</phrase>
1158<phrase> 1098<phrase>
@@ -1160,16 +1100,13 @@
1160 desc: in the equalizer settings menu 1100 desc: in the equalizer settings menu
1161 user: core 1101 user: core
1162 <source> 1102 <source>
1163 *: none 1103 *: "Q"
1164 swcodec: "Q"
1165 </source> 1104 </source>
1166 <dest> 1105 <dest>
1167 *: none 1106 *: "Q"
1168 swcodec: "Q"
1169 </dest> 1107 </dest>
1170 <voice> 1108 <voice>
1171 *: none 1109 *: "Q"
1172 swcodec: "Q"
1173 </voice> 1110 </voice>
1174</phrase> 1111</phrase>
1175<phrase> 1112<phrase>
@@ -1177,16 +1114,13 @@
1177 desc: in the sound settings and some other menus 1114 desc: in the sound settings and some other menus
1178 user: core 1115 user: core
1179 <source> 1116 <source>
1180 *: none 1117 *: "Dithering"
1181 swcodec: "Dithering"
1182 </source> 1118 </source>
1183 <dest> 1119 <dest>
1184 *: none 1120 *: "Rozpraszanie"
1185 swcodec: "Rozpraszanie"
1186 </dest> 1121 </dest>
1187 <voice> 1122 <voice>
1188 *: none 1123 *: "Rozpraszanie"
1189 swcodec: "Rozpraszanie"
1190 </voice> 1124 </voice>
1191</phrase> 1125</phrase>
1192<phrase> 1126<phrase>
@@ -1577,16 +1511,13 @@
1577 desc: in replaygain 1511 desc: in replaygain
1578 user: core 1512 user: core
1579 <source> 1513 <source>
1580 *: none 1514 *: "Prevent Clipping"
1581 swcodec: "Prevent Clipping"
1582 </source> 1515 </source>
1583 <dest> 1516 <dest>
1584 *: none 1517 *: "Unikaj przesterowania"
1585 swcodec: "Unikaj przesterowania"
1586 </dest> 1518 </dest>
1587 <voice> 1519 <voice>
1588 *: none 1520 *: "Unikaj przesterowania"
1589 swcodec: "Unikaj przesterowania"
1590 </voice> 1521 </voice>
1591</phrase> 1522</phrase>
1592<phrase> 1523<phrase>
@@ -1664,16 +1595,13 @@
1664 desc: in playback settings 1595 desc: in playback settings
1665 user: core 1596 user: core
1666 <source> 1597 <source>
1667 *: none 1598 *: "Track Skip Beep"
1668 swcodec: "Track Skip Beep"
1669 </source> 1599 </source>
1670 <dest> 1600 <dest>
1671 *: none 1601 *: "Brzęczyk przy przejściu"
1672 swcodec: "Brzęczyk przy przejściu"
1673 </dest> 1602 </dest>
1674 <voice> 1603 <voice>
1675 *: none 1604 *: "Brzęczyk przy przejściu"
1676 swcodec: "Brzęczyk przy przejściu"
1677 </voice> 1605 </voice>
1678</phrase> 1606</phrase>
1679<phrase> 1607<phrase>
@@ -1681,16 +1609,13 @@
1681 desc: in beep volume in playback settings 1609 desc: in beep volume in playback settings
1682 user: core 1610 user: core
1683 <source> 1611 <source>
1684 *: none 1612 *: "Weak"
1685 swcodec: "Weak"
1686 </source> 1613 </source>
1687 <dest> 1614 <dest>
1688 *: none 1615 *: "Cichy"
1689 swcodec: "Cichy"
1690 </dest> 1616 </dest>
1691 <voice> 1617 <voice>
1692 *: none 1618 *: "Cichy"
1693 swcodec: "Cichy"
1694 </voice> 1619 </voice>
1695</phrase> 1620</phrase>
1696<phrase> 1621<phrase>
@@ -1698,16 +1623,13 @@
1698 desc: in beep volume in playback settings 1623 desc: in beep volume in playback settings
1699 user: core 1624 user: core
1700 <source> 1625 <source>
1701 *: none 1626 *: "Moderate"
1702 swcodec: "Moderate"
1703 </source> 1627 </source>
1704 <dest> 1628 <dest>
1705 *: none 1629 *: "Średni"
1706 swcodec: "Średni"
1707 </dest> 1630 </dest>
1708 <voice> 1631 <voice>
1709 *: none 1632 *: "Średni"
1710 swcodec: "Średni"
1711 </voice> 1633 </voice>
1712</phrase> 1634</phrase>
1713<phrase> 1635<phrase>
@@ -1715,16 +1637,13 @@
1715 desc: in beep volume in playback settings 1637 desc: in beep volume in playback settings
1716 user: core 1638 user: core
1717 <source> 1639 <source>
1718 *: none 1640 *: "Strong"
1719 swcodec: "Strong"
1720 </source> 1641 </source>
1721 <dest> 1642 <dest>
1722 *: none 1643 *: "Głośny"
1723 swcodec: "Głośny"
1724 </dest> 1644 </dest>
1725 <voice> 1645 <voice>
1726 *: none 1646 *: "Głośny"
1727 swcodec: "Głośny"
1728 </voice> 1647 </voice>
1729</phrase> 1648</phrase>
1730<phrase> 1649<phrase>
@@ -2273,16 +2192,13 @@
2273 desc: in setting_menu() 2192 desc: in setting_menu()
2274 user: core 2193 user: core
2275 <source> 2194 <source>
2276 *: none 2195 *: "Font"
2277 lcd_bitmap: "Font"
2278 </source> 2196 </source>
2279 <dest> 2197 <dest>
2280 *: none 2198 *: "Czcionka"
2281 lcd_bitmap: "Czcionka"
2282 </dest> 2199 </dest>
2283 <voice> 2200 <voice>
2284 *: none 2201 *: "Czcionka"
2285 lcd_bitmap: "Czcionka"
2286 </voice> 2202 </voice>
2287</phrase> 2203</phrase>
2288<phrase> 2204<phrase>
@@ -2542,16 +2458,13 @@
2542 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees 2458 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2543 user: core 2459 user: core
2544 <source> 2460 <source>
2545 *: none 2461 *: "Upside Down"
2546 lcd_bitmap: "Upside Down"
2547 </source> 2462 </source>
2548 <dest> 2463 <dest>
2549 *: none 2464 *: "Odwrócony"
2550 lcd_bitmap: "Odwrócony"
2551 </dest> 2465 </dest>
2552 <voice> 2466 <voice>
2553 *: none 2467 *: "Odwrócony"
2554 lcd_bitmap: "Odwrócony"
2555 </voice> 2468 </voice>
2556</phrase> 2469</phrase>
2557<phrase> 2470<phrase>
@@ -2559,16 +2472,13 @@
2559 desc: in settings_menu 2472 desc: in settings_menu
2560 user: core 2473 user: core
2561 <source> 2474 <source>
2562 *: none 2475 *: "Line Selector Type"
2563 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2564 </source> 2476 </source>
2565 <dest> 2477 <dest>
2566 *: none 2478 *: "Zaznaczanie linii"
2567 lcd_bitmap: "Zaznaczanie linii"
2568 </dest> 2479 </dest>
2569 <voice> 2480 <voice>
2570 *: none 2481 *: "Zaznaczanie linii"
2571 lcd_bitmap: "Zaznaczanie linii"
2572 </voice> 2482 </voice>
2573</phrase> 2483</phrase>
2574<phrase> 2484<phrase>
@@ -2576,16 +2486,13 @@
2576 desc: in settings_menu 2486 desc: in settings_menu
2577 user: core 2487 user: core
2578 <source> 2488 <source>
2579 *: none 2489 *: "Pointer"
2580 lcd_bitmap: "Pointer"
2581 </source> 2490 </source>
2582 <dest> 2491 <dest>
2583 *: none 2492 *: "Wskaźnik"
2584 lcd_bitmap: "Wskaźnik"
2585 </dest> 2493 </dest>
2586 <voice> 2494 <voice>
2587 *: none 2495 *: "Wskaźnik"
2588 lcd_bitmap: "Wskaźnik"
2589 </voice> 2496 </voice>
2590</phrase> 2497</phrase>
2591<phrase> 2498<phrase>
@@ -2593,16 +2500,13 @@
2593 desc: in settings_menu 2500 desc: in settings_menu
2594 user: core 2501 user: core
2595 <source> 2502 <source>
2596 *: none 2503 *: "Bar (Inverse)"
2597 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2598 </source> 2504 </source>
2599 <dest> 2505 <dest>
2600 *: none 2506 *: "Pasek (w negatywie)"
2601 lcd_bitmap: "Pasek (w negatywie)"
2602 </dest> 2507 </dest>
2603 <voice> 2508 <voice>
2604 *: none 2509 *: "Pasek w negatywie"
2605 lcd_bitmap: "Pasek w negatywie"
2606 </voice> 2510 </voice>
2607</phrase> 2511</phrase>
2608<phrase> 2512<phrase>
@@ -2892,16 +2796,13 @@
2892 desc: should lines scroll out of the screen 2796 desc: should lines scroll out of the screen
2893 user: core 2797 user: core
2894 <source> 2798 <source>
2895 *: none 2799 *: "Screen Scrolls Out Of View"
2896 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
2897 </source> 2800 </source>
2898 <dest> 2801 <dest>
2899 *: none 2802 *: "Przesuwanie poza ekran"
2900 lcd_bitmap: "Przesuwanie poza ekran"
2901 </dest> 2803 </dest>
2902 <voice> 2804 <voice>
2903 *: none 2805 *: "Przesuwanie poza ekran"
2904 lcd_bitmap: "Przesuwanie poza ekran"
2905 </voice> 2806 </voice>
2906</phrase> 2807</phrase>
2907<phrase> 2808<phrase>
@@ -2909,16 +2810,13 @@
2909 desc: Pixels to advance per Screen scroll 2810 desc: Pixels to advance per Screen scroll
2910 user: core 2811 user: core
2911 <source> 2812 <source>
2912 *: none 2813 *: "Screen Scroll Step Size"
2913 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
2914 </source> 2814 </source>
2915 <dest> 2815 <dest>
2916 *: none 2816 *: "Krok przesuwania ekranu"
2917 lcd_bitmap: "Krok przesuwania ekranu"
2918 </dest> 2817 </dest>
2919 <voice> 2818 <voice>
2920 *: none 2819 *: "Krok przesuwania ekranu"
2921 lcd_bitmap: "Krok przesuwania ekranu"
2922 </voice> 2820 </voice>
2923</phrase> 2821</phrase>
2924<phrase> 2822<phrase>
@@ -2974,16 +2872,13 @@
2974 desc: in the display sub menu 2872 desc: in the display sub menu
2975 user: core 2873 user: core
2976 <source> 2874 <source>
2977 *: none 2875 *: "Status-/Scrollbar"
2978 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
2979 </source> 2876 </source>
2980 <dest> 2877 <dest>
2981 *: none 2878 *: "Pasek stanu/przewijania"
2982 lcd_bitmap: "Pasek stanu/przewijania"
2983 </dest> 2879 </dest>
2984 <voice> 2880 <voice>
2985 *: none 2881 *: "Pasek stanu oraz przewijania"
2986 lcd_bitmap: "Pasek stanu oraz przewijania"
2987 </voice> 2882 </voice>
2988</phrase> 2883</phrase>
2989<phrase> 2884<phrase>
@@ -2991,16 +2886,13 @@
2991 desc: display menu, F3 substitute 2886 desc: display menu, F3 substitute
2992 user: core 2887 user: core
2993 <source> 2888 <source>
2994 *: none 2889 *: "Scroll Bar"
2995 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
2996 </source> 2890 </source>
2997 <dest> 2891 <dest>
2998 *: none 2892 *: "Pasek przewijania"
2999 lcd_bitmap: "Pasek przewijania"
3000 </dest> 2893 </dest>
3001 <voice> 2894 <voice>
3002 *: none 2895 *: "Pasek przewijania"
3003 lcd_bitmap: "Pasek przewijania"
3004 </voice> 2896 </voice>
3005</phrase> 2897</phrase>
3006<phrase> 2898<phrase>
@@ -3008,16 +2900,13 @@
3008 desc: display menu, F3 substitute 2900 desc: display menu, F3 substitute
3009 user: core 2901 user: core
3010 <source> 2902 <source>
3011 *: none 2903 *: "Status Bar"
3012 lcd_bitmap: "Status Bar"
3013 </source> 2904 </source>
3014 <dest> 2905 <dest>
3015 *: none 2906 *: "Pasek stanu"
3016 lcd_bitmap: "Pasek stanu"
3017 </dest> 2907 </dest>
3018 <voice> 2908 <voice>
3019 *: none 2909 *: "Pasek stanu"
3020 lcd_bitmap: "Pasek stanu"
3021 </voice> 2910 </voice>
3022</phrase> 2911</phrase>
3023<phrase> 2912<phrase>
@@ -3025,16 +2914,13 @@
3025 desc: Volume type title 2914 desc: Volume type title
3026 user: core 2915 user: core
3027 <source> 2916 <source>
3028 *: none 2917 *: "Volume Display"
3029 lcd_bitmap: "Volume Display"
3030 </source> 2918 </source>
3031 <dest> 2919 <dest>
3032 *: none 2920 *: "Stan poziomu głośności"
3033 lcd_bitmap: "Stan poziomu głośności"
3034 </dest> 2921 </dest>
3035 <voice> 2922 <voice>
3036 *: none 2923 *: "Stan poziomu głośności"
3037 lcd_bitmap: "Stan poziomu głośności"
3038 </voice> 2924 </voice>
3039</phrase> 2925</phrase>
3040<phrase> 2926<phrase>
@@ -3042,16 +2928,13 @@
3042 desc: Battery type title 2928 desc: Battery type title
3043 user: core 2929 user: core
3044 <source> 2930 <source>
3045 *: none 2931 *: "Battery Display"
3046 lcd_bitmap: "Battery Display"
3047 </source> 2932 </source>
3048 <dest> 2933 <dest>
3049 *: none 2934 *: "Stan baterii"
3050 lcd_bitmap: "Stan baterii"
3051 </dest> 2935 </dest>
3052 <voice> 2936 <voice>
3053 *: none 2937 *: "Stan baterii"
3054 lcd_bitmap: "Stan baterii"
3055 </voice> 2938 </voice>
3056</phrase> 2939</phrase>
3057<phrase> 2940<phrase>
@@ -3059,16 +2942,13 @@
3059 desc: Label for type of icon display 2942 desc: Label for type of icon display
3060 user: core 2943 user: core
3061 <source> 2944 <source>
3062 *: none 2945 *: "Graphic"
3063 lcd_bitmap: "Graphic"
3064 </source> 2946 </source>
3065 <dest> 2947 <dest>
3066 *: none 2948 *: "Graficzny"
3067 lcd_bitmap: "Graficzny"
3068 </dest> 2949 </dest>
3069 <voice> 2950 <voice>
3070 *: none 2951 *: "Graficzny"
3071 lcd_bitmap: "Graficzny"
3072 </voice> 2952 </voice>
3073</phrase> 2953</phrase>
3074<phrase> 2954<phrase>
@@ -3076,16 +2956,13 @@
3076 desc: Label for type of icon display 2956 desc: Label for type of icon display
3077 user: core 2957 user: core
3078 <source> 2958 <source>
3079 *: none 2959 *: "Numeric"
3080 lcd_bitmap: "Numeric"
3081 </source> 2960 </source>
3082 <dest> 2961 <dest>
3083 *: none 2962 *: "Liczbowy"
3084 lcd_bitmap: "Liczbowy"
3085 </dest> 2963 </dest>
3086 <voice> 2964 <voice>
3087 *: none 2965 *: "Liczbowy"
3088 lcd_bitmap: "Liczbowy"
3089 </voice> 2966 </voice>
3090</phrase> 2967</phrase>
3091<phrase> 2968<phrase>
@@ -3275,16 +3152,13 @@
3275 desc: in codepage setting menu 3152 desc: in codepage setting menu
3276 user: core 3153 user: core
3277 <source> 3154 <source>
3278 *: none 3155 *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3279 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3280 </source> 3156 </source>
3281 <dest> 3157 <dest>
3282 *: none 3158 *: "Hebrajski (ISO-8859-8)"
3283 lcd_bitmap: "Hebrajski (ISO-8859-8)"
3284 </dest> 3159 </dest>
3285 <voice> 3160 <voice>
3286 *: none 3161 *: "Hebrajski"
3287 lcd_bitmap: "Hebrajski"
3288 </voice> 3162 </voice>
3289</phrase> 3163</phrase>
3290<phrase> 3164<phrase>
@@ -3306,16 +3180,13 @@
3306 desc: in codepage setting menu 3180 desc: in codepage setting menu
3307 user: core 3181 user: core
3308 <source> 3182 <source>
3309 *: none 3183 *: "Thai (ISO-8859-11)"
3310 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3311 </source> 3184 </source>
3312 <dest> 3185 <dest>
3313 *: none 3186 *: "Tajski (ISO-8859-11)"
3314 lcd_bitmap: "Tajski (ISO-8859-11)"
3315 </dest> 3187 </dest>
3316 <voice> 3188 <voice>
3317 *: none 3189 *: "Tajski"
3318 lcd_bitmap: "Tajski"
3319 </voice> 3190 </voice>
3320</phrase> 3191</phrase>
3321<phrase> 3192<phrase>
@@ -3323,16 +3194,13 @@
3323 desc: in codepage setting menu 3194 desc: in codepage setting menu
3324 user: core 3195 user: core
3325 <source> 3196 <source>
3326 *: none 3197 *: "Arabic (CP1256)"
3327 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3328 </source> 3198 </source>
3329 <dest> 3199 <dest>
3330 *: none 3200 *: "Arabski (CP1256)"
3331 lcd_bitmap: "Arabski (CP1256)"
3332 </dest> 3201 </dest>
3333 <voice> 3202 <voice>
3334 *: none 3203 *: "Arabski"
3335 lcd_bitmap: "Arabski"
3336 </voice> 3204 </voice>
3337</phrase> 3205</phrase>
3338<phrase> 3206<phrase>
@@ -3368,16 +3236,13 @@
3368 desc: in codepage setting menu 3236 desc: in codepage setting menu
3369 user: core 3237 user: core
3370 <source> 3238 <source>
3371 *: none 3239 *: "Japanese (SJIS)"
3372 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3373 </source> 3240 </source>
3374 <dest> 3241 <dest>
3375 *: none 3242 *: "Japoński (SJIS)"
3376 lcd_bitmap: "Japoński (SJIS)"
3377 </dest> 3243 </dest>
3378 <voice> 3244 <voice>
3379 *: none 3245 *: "Japoński"
3380 lcd_bitmap: "Japoński"
3381 </voice> 3246 </voice>
3382</phrase> 3247</phrase>
3383<phrase> 3248<phrase>
@@ -3385,16 +3250,13 @@
3385 desc: in codepage setting menu 3250 desc: in codepage setting menu
3386 user: core 3251 user: core
3387 <source> 3252 <source>
3388 *: none 3253 *: "Simp. Chinese (GB2312)"
3389 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3390 </source> 3254 </source>
3391 <dest> 3255 <dest>
3392 *: none 3256 *: "Chiński upr. (GB2312)"
3393 lcd_bitmap: "Chiński upr. (GB2312)"
3394 </dest> 3257 </dest>
3395 <voice> 3258 <voice>
3396 *: none 3259 *: "Chiński uproszczony"
3397 lcd_bitmap: "Chiński uproszczony"
3398 </voice> 3260 </voice>
3399</phrase> 3261</phrase>
3400<phrase> 3262<phrase>
@@ -3402,16 +3264,13 @@
3402 desc: in codepage setting menu 3264 desc: in codepage setting menu
3403 user: core 3265 user: core
3404 <source> 3266 <source>
3405 *: none 3267 *: "Korean (KSX1001)"
3406 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3407 </source> 3268 </source>
3408 <dest> 3269 <dest>
3409 *: none 3270 *: "Koreański (KSX1001)"
3410 lcd_bitmap: "Koreański (KSX1001)"
3411 </dest> 3271 </dest>
3412 <voice> 3272 <voice>
3413 *: none 3273 *: "Koreański"
3414 lcd_bitmap: "Koreański"
3415 </voice> 3274 </voice>
3416</phrase> 3275</phrase>
3417<phrase> 3276<phrase>
@@ -3419,16 +3278,13 @@
3419 desc: in codepage setting menu 3278 desc: in codepage setting menu
3420 user: core 3279 user: core
3421 <source> 3280 <source>
3422 *: none 3281 *: "Trad. Chinese (BIG5)"
3423 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3424 </source> 3282 </source>
3425 <dest> 3283 <dest>
3426 *: none 3284 *: "Chiński trad. (BIG5)"
3427 lcd_bitmap: "Chiński trad. (BIG5)"
3428 </dest> 3285 </dest>
3429 <voice> 3286 <voice>
3430 *: none 3287 *: "Chiński tradycyjny"
3431 lcd_bitmap: "Chiński tradycyjny"
3432 </voice> 3288 </voice>
3433</phrase> 3289</phrase>
3434<phrase> 3290<phrase>
@@ -9243,16 +9099,13 @@
9243 desc: in the equalizer settings menu 9099 desc: in the equalizer settings menu
9244 user: core 9100 user: core
9245 <source> 9101 <source>
9246 *: none 9102 *: "Edit mode: %s %s"
9247 swcodec: "Edit mode: %s %s"
9248 </source> 9103 </source>
9249 <dest> 9104 <dest>
9250 *: none 9105 *: "Parametr: %s %s"
9251 swcodec: "Parametr: %s %s"
9252 </dest> 9106 </dest>
9253 <voice> 9107 <voice>
9254 *: none 9108 *: ""
9255 swcodec: ""
9256 </voice> 9109 </voice>
9257</phrase> 9110</phrase>
9258<phrase> 9111<phrase>
@@ -9260,16 +9113,13 @@
9260 desc: in the equalizer settings menu 9113 desc: in the equalizer settings menu
9261 user: core 9114 user: core
9262 <source> 9115 <source>
9263 *: none 9116 *: "Cutoff"
9264 swcodec: "Cutoff"
9265 </source> 9117 </source>
9266 <dest> 9118 <dest>
9267 *: none 9119 *: "Granica"
9268 swcodec: "Granica"
9269 </dest> 9120 </dest>
9270 <voice> 9121 <voice>
9271 *: none 9122 *: "Granica"
9272 swcodec: "Granica"
9273 </voice> 9123 </voice>
9274</phrase> 9124</phrase>
9275<phrase> 9125<phrase>
@@ -9277,16 +9127,13 @@
9277 desc: in the equalizer settings menu 9127 desc: in the equalizer settings menu
9278 user: core 9128 user: core
9279 <source> 9129 <source>
9280 *: none 9130 *: "Gain"
9281 swcodec: "Gain"
9282 </source> 9131 </source>
9283 <dest> 9132 <dest>
9284 *: none 9133 *: "Wzmocnienie"
9285 swcodec: "Wzmocnienie"
9286 </dest> 9134 </dest>
9287 <voice> 9135 <voice>
9288 *: none 9136 *: "Wzmocnienie"
9289 swcodec: "Wzmocnienie"
9290 </voice> 9137 </voice>
9291</phrase> 9138</phrase>
9292<phrase> 9139<phrase>
@@ -9789,16 +9636,13 @@
9789 desc: in keyclick settings menu 9636 desc: in keyclick settings menu
9790 user: core 9637 user: core
9791 <source> 9638 <source>
9792 *: none 9639 *: "Keyclick"
9793 swcodec: "Keyclick"
9794 </source> 9640 </source>
9795 <dest> 9641 <dest>
9796 *: none 9642 *: "Dźwięk przycisków"
9797 swcodec: "Dźwięk przycisków"
9798 </dest> 9643 </dest>
9799 <voice> 9644 <voice>
9800 *: none 9645 *: "Dźwięk przycisków"
9801 swcodec: "Dźwięk przycisków"
9802 </voice> 9646 </voice>
9803</phrase> 9647</phrase>
9804<phrase> 9648<phrase>
@@ -9806,16 +9650,13 @@
9806 desc: in keyclick settings menu 9650 desc: in keyclick settings menu
9807 user: core 9651 user: core
9808 <source> 9652 <source>
9809 *: none 9653 *: "Keyclick Repeats"
9810 swcodec: "Keyclick Repeats"
9811 </source> 9654 </source>
9812 <dest> 9655 <dest>
9813 *: none 9656 *: "Powtarzaj dźwięk przycisków"
9814 swcodec: "Powtarzaj dźwięk przycisków"
9815 </dest> 9657 </dest>
9816 <voice> 9658 <voice>
9817 *: none 9659 *: "Powtarzaj dźwięk przycisków"
9818 swcodec: "Powtarzaj dźwięk przycisków"
9819 </voice> 9660 </voice>
9820</phrase> 9661</phrase>
9821<phrase> 9662<phrase>
@@ -10548,16 +10389,13 @@
10548 desc: timestretch enable 10389 desc: timestretch enable
10549 user: core 10390 user: core
10550 <source> 10391 <source>
10551 *: none 10392 *: "Timestretch"
10552 swcodec: "Timestretch"
10553 </source> 10393 </source>
10554 <dest> 10394 <dest>
10555 *: none 10395 *: "Szybciej/wolniej"
10556 swcodec: "Szybciej/wolniej"
10557 </dest> 10396 </dest>
10558 <voice> 10397 <voice>
10559 *: none 10398 *: "Szybciej/wolniej"
10560 swcodec: "Szybciej/wolniej"
10561 </voice> 10399 </voice>
10562</phrase> 10400</phrase>
10563<phrase> 10401<phrase>
@@ -10565,16 +10403,13 @@
10565 desc: timestretch speed 10403 desc: timestretch speed
10566 user: core 10404 user: core
10567 <source> 10405 <source>
10568 *: none 10406 *: "Speed"
10569 swcodec: "Speed"
10570 </source> 10407 </source>
10571 <dest> 10408 <dest>
10572 *: none 10409 *: "Prędkość"
10573 swcodec: "Prędkość"
10574 </dest> 10410 </dest>
10575 <voice> 10411 <voice>
10576 *: none 10412 *: "Prędkość"
10577 swcodec: "Prędkość"
10578 </voice> 10413 </voice>
10579</phrase> 10414</phrase>
10580<phrase> 10415<phrase>
@@ -10743,16 +10578,13 @@
10743 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar 10578 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
10744 user: core 10579 user: core
10745 <source> 10580 <source>
10746 *: none 10581 *: "Scroll Bar Width"
10747 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
10748 </source> 10582 </source>
10749 <dest> 10583 <dest>
10750 *: none 10584 *: "Szerokość paska przewijania"
10751 lcd_bitmap: "Szerokość paska przewijania"
10752 </dest> 10585 </dest>
10753 <voice> 10586 <voice>
10754 *: none 10587 *: "Szerokość paska przewijania"
10755 lcd_bitmap: "Szerokość paska przewijania"
10756 </voice> 10588 </voice>
10757</phrase> 10589</phrase>
10758<phrase> 10590<phrase>
@@ -10760,16 +10592,13 @@
10760 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar 10592 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
10761 user: core 10593 user: core
10762 <source> 10594 <source>
10763 *: none 10595 *: "Scroll Bar Position"
10764 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
10765 </source> 10596 </source>
10766 <dest> 10597 <dest>
10767 *: none 10598 *: "Pozycja paska przewijania"
10768 lcd_bitmap: "Pozycja paska przewijania"
10769 </dest> 10599 </dest>
10770 <voice> 10600 <voice>
10771 *: none 10601 *: "Pozycja paska przewijania"
10772 lcd_bitmap: "Pozycja paska przewijania"
10773 </voice> 10602 </voice>
10774</phrase> 10603</phrase>
10775<phrase> 10604<phrase>
@@ -10777,16 +10606,13 @@
10777 desc: in sound settings 10606 desc: in sound settings
10778 user: core 10607 user: core
10779 <source> 10608 <source>
10780 *: none 10609 *: "Compressor"
10781 swcodec: "Compressor"
10782 </source> 10610 </source>
10783 <dest> 10611 <dest>
10784 *: none 10612 *: "Kompresor"
10785 swcodec: "Kompresor"
10786 </dest> 10613 </dest>
10787 <voice> 10614 <voice>
10788 *: none 10615 *: "Kompresor"
10789 swcodec: "Kompresor"
10790 </voice> 10616 </voice>
10791</phrase> 10617</phrase>
10792<phrase> 10618<phrase>
@@ -10839,16 +10665,13 @@
10839 desc: in sound settings 10665 desc: in sound settings
10840 user: core 10666 user: core
10841 <source> 10667 <source>
10842 *: none 10668 *: "Release Time"
10843 swcodec: "Release Time"
10844 </source> 10669 </source>
10845 <dest> 10670 <dest>
10846 *: none 10671 *: "Czas zwolnienia"
10847 swcodec: "Czas zwolnienia"
10848 </dest> 10672 </dest>
10849 <voice> 10673 <voice>
10850 *: none 10674 *: "Czas zwolnienia"
10851 swcodec: "Czas zwolnienia"
10852 </voice> 10675 </voice>
10853</phrase> 10676</phrase>
10854<phrase> 10677<phrase>
@@ -10873,16 +10696,13 @@
10873 desc: in sound settings 10696 desc: in sound settings
10874 user: core 10697 user: core
10875 <source> 10698 <source>
10876 *: none 10699 *: "Threshold"
10877 swcodec: "Threshold"
10878 </source> 10700 </source>
10879 <dest> 10701 <dest>
10880 *: none 10702 *: "Próg wzbudzenia"
10881 swcodec: "Próg wzbudzenia"
10882 </dest> 10703 </dest>
10883 <voice> 10704 <voice>
10884 *: none 10705 *: "Próg wzbudzenia"
10885 swcodec: "Próg wzbudzenia"
10886 </voice> 10706 </voice>
10887</phrase> 10707</phrase>
10888<phrase> 10708<phrase>
@@ -10907,16 +10727,13 @@
10907 desc: in sound settings 10727 desc: in sound settings
10908 user: core 10728 user: core
10909 <source> 10729 <source>
10910 *: none 10730 *: "Makeup Gain"
10911 swcodec: "Makeup Gain"
10912 </source> 10731 </source>
10913 <dest> 10732 <dest>
10914 *: none 10733 *: "Kompensacja poziomu"
10915 swcodec: "Kompensacja poziomu"
10916 </dest> 10734 </dest>
10917 <voice> 10735 <voice>
10918 *: none 10736 *: "Kompensacja poziomu"
10919 swcodec: "Kompensacja poziomu"
10920 </voice> 10737 </voice>
10921</phrase> 10738</phrase>
10922<phrase> 10739<phrase>
@@ -10924,16 +10741,13 @@
10924 desc: browse for the base skin in theme settings 10741 desc: browse for the base skin in theme settings
10925 user: core 10742 user: core
10926 <source> 10743 <source>
10927 *: none 10744 *: "Base Skin"
10928 lcd_bitmap: "Base Skin"
10929 </source> 10745 </source>
10930 <dest> 10746 <dest>
10931 *: none 10747 *: "Styl bazowy"
10932 lcd_bitmap: "Styl bazowy"
10933 </dest> 10748 </dest>
10934 <voice> 10749 <voice>
10935 *: none 10750 *: "Styl bazowy"
10936 lcd_bitmap: "Styl bazowy"
10937 </voice> 10751 </voice>
10938</phrase> 10752</phrase>
10939<phrase> 10753<phrase>
@@ -11009,16 +10823,13 @@
11009 desc: in sound settings 10823 desc: in sound settings
11010 user: core 10824 user: core
11011 <source> 10825 <source>
11012 *: none 10826 *: "Knee"
11013 swcodec: "Knee"
11014 </source> 10827 </source>
11015 <dest> 10828 <dest>
11016 *: none 10829 *: "Krzywa kompresji"
11017 swcodec: "Krzywa kompresji"
11018 </dest> 10830 </dest>
11019 <voice> 10831 <voice>
11020 *: none 10832 *: "Krzywa kompresji"
11021 swcodec: "Krzywa kompresji"
11022 </voice> 10833 </voice>
11023</phrase> 10834</phrase>
11024<phrase> 10835<phrase>
@@ -11026,16 +10837,13 @@
11026 desc: in sound settings 10837 desc: in sound settings
11027 user: core 10838 user: core
11028 <source> 10839 <source>
11029 *: none 10840 *: "Auto"
11030 swcodec: "Auto"
11031 </source> 10841 </source>
11032 <dest> 10842 <dest>
11033 *: none 10843 *: "Automatycznie"
11034 swcodec: "Automatycznie"
11035 </dest> 10844 </dest>
11036 <voice> 10845 <voice>
11037 *: none 10846 *: "Automatycznie"
11038 swcodec: "Automatycznie"
11039 </voice> 10847 </voice>
11040</phrase> 10848</phrase>
11041<phrase> 10849<phrase>
@@ -11057,16 +10865,13 @@
11057 desc: in sound settings 10865 desc: in sound settings
11058 user: core 10866 user: core
11059 <source> 10867 <source>
11060 *: none 10868 *: "Soft Knee"
11061 swcodec: "Soft Knee"
11062 </source> 10869 </source>
11063 <dest> 10870 <dest>
11064 *: none 10871 *: "Gładka"
11065 swcodec: "Gładka"
11066 </dest> 10872 </dest>
11067 <voice> 10873 <voice>
11068 *: none 10874 *: "Gładka"
11069 swcodec: "Gładka"
11070 </voice> 10875 </voice>
11071</phrase> 10876</phrase>
11072<phrase> 10877<phrase>
@@ -11088,16 +10893,13 @@
11088 desc: in sound settings 10893 desc: in sound settings
11089 user: core 10894 user: core
11090 <source> 10895 <source>
11091 *: none 10896 *: "Ratio"
11092 swcodec: "Ratio"
11093 </source> 10897 </source>
11094 <dest> 10898 <dest>
11095 *: none 10899 *: "Stopień kompresji"
11096 swcodec: "Stopień kompresji"
11097 </dest> 10900 </dest>
11098 <voice> 10901 <voice>
11099 *: none 10902 *: "Stopień kompresji"
11100 swcodec: "Stopień kompresji"
11101 </voice> 10903 </voice>
11102</phrase> 10904</phrase>
11103<phrase> 10905<phrase>
@@ -11122,16 +10924,13 @@
11122 desc: in sound settings 10924 desc: in sound settings
11123 user: core 10925 user: core
11124 <source> 10926 <source>
11125 *: none 10927 *: "Hard Knee"
11126 swcodec: "Hard Knee"
11127 </source> 10928 </source>
11128 <dest> 10929 <dest>
11129 *: none 10930 *: "Ostra"
11130 swcodec: "Ostra"
11131 </dest> 10931 </dest>
11132 <voice> 10932 <voice>
11133 *: none 10933 *: "Ostra"
11134 swcodec: "Ostra"
11135 </voice> 10934 </voice>
11136</phrase> 10935</phrase>
11137<phrase> 10936<phrase>
@@ -11139,16 +10938,13 @@
11139 desc: browse for the base skin in theme settings 10938 desc: browse for the base skin in theme settings
11140 user: core 10939 user: core
11141 <source> 10940 <source>
11142 *: none 10941 *: "Remote Base Skin"
11143 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11144 </source> 10942 </source>
11145 <dest> 10943 <dest>
11146 *: none 10944 *: "Styl bazowy pilota"
11147 lcd_bitmap: "Styl bazowy pilota"
11148 </dest> 10945 </dest>
11149 <voice> 10946 <voice>
11150 *: none 10947 *: "Styl bazowy pilota"
11151 lcd_bitmap: "Styl bazowy pilota"
11152 </voice> 10948 </voice>
11153</phrase> 10949</phrase>
11154<phrase> 10950<phrase>
@@ -11275,16 +11071,13 @@
11275 desc: in playback settings menu 11071 desc: in playback settings menu
11276 user: core 11072 user: core
11277 <source> 11073 <source>
11278 *: none 11074 *: "Rewind Before Resume"
11279 swcodec: "Rewind Before Resume"
11280 </source> 11075 </source>
11281 <dest> 11076 <dest>
11282 *: none 11077 *: "Cofnij przed wznowieniem"
11283 swcodec: "Cofnij przed wznowieniem"
11284 </dest> 11078 </dest>
11285 <voice> 11079 <voice>
11286 *: none 11080 *: "Cofnij przed wznowieniem"
11287 swcodec: "Cofnij przed wznowieniem"
11288 </voice> 11081 </voice>
11289</phrase> 11082</phrase>
11290<phrase> 11083<phrase>
@@ -11323,16 +11116,13 @@
11323 desc: in sound settings 11116 desc: in sound settings
11324 user: core 11117 user: core
11325 <source> 11118 <source>
11326 *: none 11119 *: "10:1"
11327 swcodec: "10:1"
11328 </source> 11120 </source>
11329 <dest> 11121 <dest>
11330 *: none 11122 *: "10:1"
11331 swcodec: "10:1"
11332 </dest> 11123 </dest>
11333 <voice> 11124 <voice>
11334 *: none 11125 *: "dziesięć do jednego"
11335 swcodec: "dziesięć do jednego"
11336 </voice> 11126 </voice>
11337</phrase> 11127</phrase>
11338<phrase> 11128<phrase>
@@ -11391,16 +11181,13 @@
11391 desc: in sound settings 11181 desc: in sound settings
11392 user: core 11182 user: core
11393 <source> 11183 <source>
11394 *: none 11184 *: "2:1"
11395 swcodec: "2:1"
11396 </source> 11185 </source>
11397 <dest> 11186 <dest>
11398 *: none 11187 *: "2:1"
11399 swcodec: "2:1"
11400 </dest> 11188 </dest>
11401 <voice> 11189 <voice>
11402 *: none 11190 *: "dwa do jednego"
11403 swcodec: "dwa do jednego"
11404 </voice> 11191 </voice>
11405</phrase> 11192</phrase>
11406<phrase> 11193<phrase>
@@ -11459,16 +11246,13 @@
11459 desc: in sound settings 11246 desc: in sound settings
11460 user: core 11247 user: core
11461 <source> 11248 <source>
11462 *: none 11249 *: "Limit"
11463 swcodec: "Limit"
11464 </source> 11250 </source>
11465 <dest> 11251 <dest>
11466 *: none 11252 *: "Limit"
11467 swcodec: "Limit"
11468 </dest> 11253 </dest>
11469 <voice> 11254 <voice>
11470 *: none 11255 *: "Limit"
11471 swcodec: "Limit"
11472 </voice> 11256 </voice>
11473</phrase> 11257</phrase>
11474<phrase> 11258<phrase>
@@ -11555,16 +11339,13 @@
11555 desc: in sound settings 11339 desc: in sound settings
11556 user: core 11340 user: core
11557 <source> 11341 <source>
11558 *: none 11342 *: "6:1"
11559 swcodec: "6:1"
11560 </source> 11343 </source>
11561 <dest> 11344 <dest>
11562 *: none 11345 *: "6:1"
11563 swcodec: "6:1"
11564 </dest> 11346 </dest>
11565 <voice> 11347 <voice>
11566 *: none 11348 *: "sześć do jednego"
11567 swcodec: "sześć do jednego"
11568 </voice> 11349 </voice>
11569</phrase> 11350</phrase>
11570<phrase> 11351<phrase>
@@ -11637,16 +11418,13 @@
11637 desc: in sound settings 11418 desc: in sound settings
11638 user: core 11419 user: core
11639 <source> 11420 <source>
11640 *: none 11421 *: "4:1"
11641 swcodec: "4:1"
11642 </source> 11422 </source>
11643 <dest> 11423 <dest>
11644 *: none 11424 *: "4:1"
11645 swcodec: "4:1"
11646 </dest> 11425 </dest>
11647 <voice> 11426 <voice>
11648 *: none 11427 *: "cztery do jednego"
11649 swcodec: "cztery do jednego"
11650 </voice> 11428 </voice>
11651</phrase> 11429</phrase>
11652<phrase> 11430<phrase>
@@ -12222,16 +12000,13 @@
12222 desc: in sound settings 12000 desc: in sound settings
12223 user: core 12001 user: core
12224 <source> 12002 <source>
12225 *: none 12003 *: "Simple (Meier)"
12226 swcodec: "Simple (Meier)"
12227 </source> 12004 </source>
12228 <dest> 12005 <dest>
12229 *: none 12006 *: "Prosty (Meier)"
12230 swcodec: "Prosty (Meier)"
12231 </dest> 12007 </dest>
12232 <voice> 12008 <voice>
12233 *: none 12009 *: "Prosty Mejer"
12234 swcodec: "Prosty Mejer"
12235 </voice> 12010 </voice>
12236</phrase> 12011</phrase>
12237<phrase> 12012<phrase>
@@ -12267,16 +12042,13 @@
12267 desc: in sound settings 12042 desc: in sound settings
12268 user: core 12043 user: core
12269 <source> 12044 <source>
12270 *: none 12045 *: "Custom"
12271 swcodec: "Custom"
12272 </source> 12046 </source>
12273 <dest> 12047 <dest>
12274 *: none 12048 *: "Własny"
12275 swcodec: "Własny"
12276 </dest> 12049 </dest>
12277 <voice> 12050 <voice>
12278 *: none 12051 *: "Własny"
12279 swcodec: "Własny"
12280 </voice> 12052 </voice>
12281</phrase> 12053</phrase>
12282<phrase> 12054<phrase>
@@ -12360,16 +12132,13 @@
12360 desc: in sound settings 12132 desc: in sound settings
12361 user: core 12133 user: core
12362 <source> 12134 <source>
12363 *: none 12135 *: "Attack Time"
12364 swcodec: "Attack Time"
12365 </source> 12136 </source>
12366 <dest> 12137 <dest>
12367 *: none 12138 *: "Czas ataku"
12368 swcodec: "Czas ataku"
12369 </dest> 12139 </dest>
12370 <voice> 12140 <voice>
12371 *: none 12141 *: "Czas ataku"
12372 swcodec: "Czas ataku"
12373 </voice> 12142 </voice>
12374</phrase> 12143</phrase>
12375<phrase> 12144<phrase>
@@ -12408,16 +12177,13 @@
12408 desc: in the equalizer settings menu 12177 desc: in the equalizer settings menu
12409 user: core 12178 user: core
12410 <source> 12179 <source>
12411 *: none 12180 *: "Q"
12412 swcodec: "Q"
12413 </source> 12181 </source>
12414 <dest> 12182 <dest>
12415 *: none 12183 *: "Q"
12416 swcodec: "Q"
12417 </dest> 12184 </dest>
12418 <voice> 12185 <voice>
12419 *: none 12186 *: "Q"
12420 swcodec: "Q"
12421 </voice> 12187 </voice>
12422</phrase> 12188</phrase>
12423<phrase> 12189<phrase>
@@ -12487,16 +12253,13 @@
12487 desc: in sound settings 12253 desc: in sound settings
12488 user: core 12254 user: core
12489 <source> 12255 <source>
12490 *: none 12256 *: "Auditory Fatigue Reduction"
12491 swcodec: "Auditory Fatigue Reduction"
12492 </source> 12257 </source>
12493 <dest> 12258 <dest>
12494 *: none 12259 *: "Redukcja zmęczenia słuchowego"
12495 swcodec: "Redukcja zmęczenia słuchowego"
12496 </dest> 12260 </dest>
12497 <voice> 12261 <voice>
12498 *: none 12262 *: "Redukcja zmęczenia słuchowego"
12499 swcodec: "Redukcja zmęczenia słuchowego"
12500 </voice> 12263 </voice>
12501</phrase> 12264</phrase>
12502<phrase> 12265<phrase>
@@ -12504,16 +12267,13 @@
12504 desc: in sound settings 12267 desc: in sound settings
12505 user: core 12268 user: core
12506 <source> 12269 <source>
12507 *: none 12270 *: "Dry / Wet Mix"
12508 swcodec: "Dry / Wet Mix"
12509 </source> 12271 </source>
12510 <dest> 12272 <dest>
12511 *: none 12273 *: "Miks suchy / mokry"
12512 swcodec: "Miks suchy / mokry"
12513 </dest> 12274 </dest>
12514 <voice> 12275 <voice>
12515 *: none 12276 *: "Miks suchy mokry"
12516 swcodec: "Miks suchy mokry"
12517 </voice> 12277 </voice>
12518</phrase> 12278</phrase>
12519<phrase> 12279<phrase>
@@ -12538,16 +12298,13 @@
12538 desc: in sound settings 12298 desc: in sound settings
12539 user: core 12299 user: core
12540 <source> 12300 <source>
12541 *: none 12301 *: "SIDE ONLY"
12542 swcodec: "SIDE ONLY"
12543 </source> 12302 </source>
12544 <dest> 12303 <dest>
12545 *: none 12304 *: "Tylko strona"
12546 swcodec: "Tylko strona"
12547 </dest> 12305 </dest>
12548 <voice> 12306 <voice>
12549 *: none 12307 *: "Tylko strona"
12550 swcodec: "Tylko strona"
12551 </voice> 12308 </voice>
12552</phrase> 12309</phrase>
12553<phrase> 12310<phrase>
@@ -12589,16 +12346,13 @@
12589 desc: in the sound settings menu 12346 desc: in the sound settings menu
12590 user: core 12347 user: core
12591 <source> 12348 <source>
12592 *: none 12349 *: "Haas Surround"
12593 swcodec: "Haas Surround"
12594 </source> 12350 </source>
12595 <dest> 12351 <dest>
12596 *: none 12352 *: "Przestrzenny Haas"
12597 swcodec: "Przestrzenny Haas"
12598 </dest> 12353 </dest>
12599 <voice> 12354 <voice>
12600 *: none 12355 *: "Przestrzenny Haas"
12601 swcodec: "Przestrzenny Haas"
12602 </voice> 12356 </voice>
12603</phrase> 12357</phrase>
12604<phrase> 12358<phrase>
@@ -12606,16 +12360,13 @@
12606 desc: in sound settings 12360 desc: in sound settings
12607 user: core 12361 user: core
12608 <source> 12362 <source>
12609 *: none 12363 *: "f(x2)"
12610 swcodec: "f(x2)"
12611 </source> 12364 </source>
12612 <dest> 12365 <dest>
12613 *: none 12366 *: "f(x2)"
12614 swcodec: "f(x2)"
12615 </dest> 12367 </dest>
12616 <voice> 12368 <voice>
12617 *: none 12369 *: "f(x2)"
12618 swcodec: "f(x2)"
12619 </voice> 12370 </voice>
12620</phrase> 12371</phrase>
12621<phrase> 12372<phrase>
@@ -12657,16 +12408,13 @@
12657 desc: in sound settings 12408 desc: in sound settings
12658 user: core 12409 user: core
12659 <source> 12410 <source>
12660 *: none 12411 *: "f(x1)"
12661 swcodec: "f(x1)"
12662 </source> 12412 </source>
12663 <dest> 12413 <dest>
12664 *: none 12414 *: "f(x1)"
12665 swcodec: "f(x1)"
12666 </dest> 12415 </dest>
12667 <voice> 12416 <voice>
12668 *: none 12417 *: "f(x1)"
12669 swcodec: "f(x1)"
12670 </voice> 12418 </voice>
12671</phrase> 12419</phrase>
12672<phrase> 12420<phrase>
@@ -12674,16 +12422,13 @@
12674 desc: in sound settings 12422 desc: in sound settings
12675 user: core 12423 user: core
12676 <source> 12424 <source>
12677 *: none 12425 *: "Perceptual Bass Enhancement"
12678 swcodec: "Perceptual Bass Enhancement"
12679 </source> 12426 </source>
12680 <dest> 12427 <dest>
12681 *: none 12428 *: "Percepcyjne rozszerzenie basu"
12682 swcodec: "Percepcyjne rozszerzenie basu"
12683 </dest> 12429 </dest>
12684 <voice> 12430 <voice>
12685 *: none 12431 *: "Percepcyjne rozszerzenie basu"
12686 swcodec: "Percepcyjne rozszerzenie basu"
12687 </voice> 12432 </voice>
12688</phrase> 12433</phrase>
12689<phrase> 12434<phrase>
@@ -13013,16 +12758,13 @@
13013 desc: in the imageviewer settings menu 12758 desc: in the imageviewer settings menu
13014 user: core 12759 user: core
13015 <source> 12760 <source>
13016 *: none 12761 *: "Slideshow Time"
13017 lcd_bitmap: "Slideshow Time"
13018 </source> 12762 </source>
13019 <dest> 12763 <dest>
13020 *: none 12764 *: "Czas pokazu slajdów"
13021 lcd_bitmap: "Czas pokazu slajdów"
13022 </dest> 12765 </dest>
13023 <voice> 12766 <voice>
13024 *: none 12767 *: "Czas pokazu slajdów"
13025 lcd_bitmap: "Czas pokazu slajdów"
13026 </voice> 12768 </voice>
13027</phrase> 12769</phrase>
13028<phrase> 12770<phrase>
@@ -13044,16 +12786,13 @@
13044 desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking 12786 desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking
13045 user: core 12787 user: core
13046 <source> 12788 <source>
13047 *: none 12789 *: ""
13048 lcd_bitmap: ""
13049 </source> 12790 </source>
13050 <dest> 12791 <dest>
13051 *: none 12792 *: ""
13052 lcd_bitmap: ""
13053 </dest> 12793 </dest>
13054 <voice> 12794 <voice>
13055 *: none 12795 *: "Nieoznakowany"
13056 lcd_bitmap: "Nieoznakowany"
13057 </voice> 12796 </voice>
13058</phrase> 12797</phrase>
13059<phrase> 12798<phrase>
@@ -13061,16 +12800,13 @@
13061 desc: in the pictureflow settings 12800 desc: in the pictureflow settings
13062 user: core 12801 user: core
13063 <source> 12802 <source>
13064 *: none 12803 *: "Hide album title"
13065 lcd_bitmap: "Hide album title"
13066 </source> 12804 </source>
13067 <dest> 12805 <dest>
13068 *: none 12806 *: "Ukryj tytuł albumu"
13069 lcd_bitmap: "Ukryj tytuł albumu"
13070 </dest> 12807 </dest>
13071 <voice> 12808 <voice>
13072 *: none 12809 *: "Ukryj tytuł albumu"
13073 lcd_bitmap: "Ukryj tytuł albumu"
13074 </voice> 12810 </voice>
13075</phrase> 12811</phrase>
13076<phrase> 12812<phrase>
@@ -13078,19 +12814,16 @@
13078 desc: in mpegplayer menus 12814 desc: in mpegplayer menus
13079 user: core 12815 user: core
13080 <source> 12816 <source>
13081 *: none 12817 *: "Play Mode"
13082 lowmem: none 12818 lowmem: none
13083 swcodec: "Play Mode"
13084 </source> 12819 </source>
13085 <dest> 12820 <dest>
13086 *: none 12821 *: "Tryb odtwarzania"
13087 lowmem: none 12822 lowmem: none
13088 swcodec: "Tryb odtwarzania"
13089 </dest> 12823 </dest>
13090 <voice> 12824 <voice>
13091 *: none 12825 *: "Tryb odtwarzania"
13092 lowmem: none 12826 lowmem: none
13093 swcodec: "Tryb odtwarzania"
13094 </voice> 12827 </voice>
13095</phrase> 12828</phrase>
13096<phrase> 12829<phrase>
@@ -13112,16 +12845,13 @@
13112 desc: in the chessbox menu 12845 desc: in the chessbox menu
13113 user: core 12846 user: core
13114 <source> 12847 <source>
13115 *: none 12848 *: "Restore Game"
13116 lcd_bitmap: "Restore Game"
13117 </source> 12849 </source>
13118 <dest> 12850 <dest>
13119 *: none 12851 *: "Przywróć grę"
13120 lcd_bitmap: "Przywróć grę"
13121 </dest> 12852 </dest>
13122 <voice> 12853 <voice>
13123 *: none 12854 *: "Przywróć grę"
13124 lcd_bitmap: "Przywróć grę"
13125 </voice> 12855 </voice>
13126</phrase> 12856</phrase>
13127<phrase> 12857<phrase>
@@ -13129,16 +12859,13 @@
13129 desc: in chessbox 12859 desc: in chessbox
13130 user: core 12860 user: core
13131 <source> 12861 <source>
13132 *: none 12862 *: "Checkmate!"
13133 lcd_bitmap: "Checkmate!"
13134 </source> 12863 </source>
13135 <dest> 12864 <dest>
13136 *: none 12865 *: "Szach mat!"
13137 lcd_bitmap: "Szach mat!"
13138 </dest> 12866 </dest>
13139 <voice> 12867 <voice>
13140 *: none 12868 *: "Szach mat!"
13141 lcd_bitmap: "Szach mat!"
13142 </voice> 12869 </voice>
13143</phrase> 12870</phrase>
13144<phrase> 12871<phrase>
@@ -13146,16 +12873,13 @@
13146 desc: in the chessbox game level selection 12873 desc: in the chessbox game level selection
13147 user: core 12874 user: core
13148 <source> 12875 <source>
13149 *: none 12876 *: "Level 3: 60 moves / 30 min"
13150 lcd_bitmap: "Level 3: 60 moves / 30 min"
13151 </source> 12877 </source>
13152 <dest> 12878 <dest>
13153 *: none 12879 *: "Poziom 3: 60 ruchów / 30 min"
13154 lcd_bitmap: "Poziom 3: 60 ruchów / 30 min"
13155 </dest> 12880 </dest>
13156 <voice> 12881 <voice>
13157 *: none 12882 *: "Poziom 3: 60 ruchów na 30 minut"
13158 lcd_bitmap: "Poziom 3: 60 ruchów na 30 minut"
13159 </voice> 12883 </voice>
13160</phrase> 12884</phrase>
13161<phrase> 12885<phrase>
@@ -13194,16 +12918,13 @@
13194 desc: spoken only, for announcing chess piece marking 12918 desc: spoken only, for announcing chess piece marking
13195 user: core 12919 user: core
13196 <source> 12920 <source>
13197 *: none 12921 *: ""
13198 lcd_bitmap: ""
13199 </source> 12922 </source>
13200 <dest> 12923 <dest>
13201 *: none 12924 *: ""
13202 lcd_bitmap: ""
13203 </dest> 12925 </dest>
13204 <voice> 12926 <voice>
13205 *: none 12927 *: "Oznakowany"
13206 lcd_bitmap: "Oznakowany"
13207 </voice> 12928 </voice>
13208</phrase> 12929</phrase>
13209<phrase> 12930<phrase>
@@ -13211,16 +12932,13 @@
13211 desc: in the chessbox game viewer 12932 desc: in the chessbox game viewer
13212 user: core 12933 user: core
13213 <source> 12934 <source>
13214 *: none 12935 *: "No games found !"
13215 lcd_bitmap: "No games found !"
13216 </source> 12936 </source>
13217 <dest> 12937 <dest>
13218 *: none 12938 *: "Nie znaleziono gier!"
13219 lcd_bitmap: "Nie znaleziono gier!"
13220 </dest> 12939 </dest>
13221 <voice> 12940 <voice>
13222 *: none 12941 *: "Nie znaleziono gier!"
13223 lcd_bitmap: "Nie znaleziono gier!"
13224 </voice> 12942 </voice>
13225</phrase> 12943</phrase>
13226<phrase> 12944<phrase>
@@ -13228,16 +12946,13 @@
13228 desc: in the mpegplayer and pictureflow settings menus 12946 desc: in the mpegplayer and pictureflow settings menus
13229 user: core 12947 user: core
13230 <source> 12948 <source>
13231 *: none 12949 *: "Display FPS"
13232 lcd_bitmap,swcodec: "Display FPS"
13233 </source> 12950 </source>
13234 <dest> 12951 <dest>
13235 *: none 12952 *: "Wyświetl FPS"
13236 lcd_bitmap,swcodec: "Wyświetl FPS"
13237 </dest> 12953 </dest>
13238 <voice> 12954 <voice>
13239 *: none 12955 *: "Wyświetl FPS"
13240 lcd_bitmap,swcodec: "Wyświetl FPS"
13241 </voice> 12956 </voice>
13242</phrase> 12957</phrase>
13243<phrase> 12958<phrase>
@@ -13259,19 +12974,16 @@
13259 desc: in mpegplayer menus 12974 desc: in mpegplayer menus
13260 user: core 12975 user: core
13261 <source> 12976 <source>
13262 *: none 12977 *: "Use sound setting"
13263 lowmem: none 12978 lowmem: none
13264 swcodec: "Use sound setting"
13265 </source> 12979 </source>
13266 <dest> 12980 <dest>
13267 *: none 12981 *: "Użyj ustawienia dźwięku"
13268 lowmem: none 12982 lowmem: none
13269 swcodec: "Użyj ustawienia dźwięku"
13270 </dest> 12983 </dest>
13271 <voice> 12984 <voice>
13272 *: none 12985 *: "Użyj ustawienia dźwięku"
13273 lowmem: none 12986 lowmem: none
13274 swcodec: "Użyj ustawienia dźwięku"
13275 </voice> 12987 </voice>
13276</phrase> 12988</phrase>
13277<phrase> 12989<phrase>
@@ -13307,19 +13019,16 @@
13307 desc: in mpegplayer menus 13019 desc: in mpegplayer menus
13308 user: core 13020 user: core
13309 <source> 13021 <source>
13310 *: none 13022 *: "Resume Options"
13311 lowmem: none 13023 lowmem: none
13312 swcodec: "Resume Options"
13313 </source> 13024 </source>
13314 <dest> 13025 <dest>
13315 *: none 13026 *: "Opcje wznawiania"
13316 lowmem: none 13027 lowmem: none
13317 swcodec: "Opcje wznawiania"
13318 </dest> 13028 </dest>
13319 <voice> 13029 <voice>
13320 *: none 13030 *: "Opcje wznawiania"
13321 lowmem: none 13031 lowmem: none
13322 swcodec: "Opcje wznawiania"
13323 </voice> 13032 </voice>
13324</phrase> 13033</phrase>
13325<phrase> 13034<phrase>
@@ -13327,19 +13036,16 @@
13327 desc: in mikmod settings menu 13036 desc: in mikmod settings menu
13328 user: core 13037 user: core
13329 <source> 13038 <source>
13330 *: none 13039 *: "Interpolation"
13331 lowmem: none 13040 lowmem: none
13332 swcodec: "Interpolation"
13333 </source> 13041 </source>
13334 <dest> 13042 <dest>
13335 *: none 13043 *: "Interpolacja"
13336 lowmem: none 13044 lowmem: none
13337 swcodec: "Interpolacja"
13338 </dest> 13045 </dest>
13339 <voice> 13046 <voice>
13340 *: none 13047 *: "Interpolacja"
13341 lowmem: none 13048 lowmem: none
13342 swcodec: "Interpolacja"
13343 </voice> 13049 </voice>
13344</phrase> 13050</phrase>
13345<phrase> 13051<phrase>
@@ -13347,16 +13053,13 @@
13347 desc: in the pictureflow main menu 13053 desc: in the pictureflow main menu
13348 user: core 13054 user: core
13349 <source> 13055 <source>
13350 *: none 13056 *: "Go to WPS"
13351 lcd_bitmap: "Go to WPS"
13352 </source> 13057 </source>
13353 <dest> 13058 <dest>
13354 *: none 13059 *: "Przejdź do WPS"
13355 lcd_bitmap: "Przejdź do WPS"
13356 </dest> 13060 </dest>
13357 <voice> 13061 <voice>
13358 *: none 13062 *: "Przejdź do WPS"
13359 lcd_bitmap: "Przejdź do WPS"
13360 </voice> 13063 </voice>
13361</phrase> 13064</phrase>
13362<phrase> 13065<phrase>
@@ -13364,16 +13067,13 @@
13364 desc: For wormlet menu 13067 desc: For wormlet menu
13365 user: core 13068 user: core
13366 <source> 13069 <source>
13367 *: none 13070 *: "Play Wormlet!"
13368 lcd_bitmap: "Play Wormlet!"
13369 </source> 13071 </source>
13370 <dest> 13072 <dest>
13371 *: none 13073 *: "Zagraj w Wormlet!"
13372 lcd_bitmap: "Zagraj w Wormlet!"
13373 </dest> 13074 </dest>
13374 <voice> 13075 <voice>
13375 *: none 13076 *: "Zagraj w Wormlet!"
13376 lcd_bitmap: "Zagraj w Wormlet!"
13377 </voice> 13077 </voice>
13378</phrase> 13078</phrase>
13379<phrase> 13079<phrase>
@@ -13409,16 +13109,13 @@
13409 desc: in the pictureflow settings menu 13109 desc: in the pictureflow settings menu
13410 user: core 13110 user: core
13411 <source> 13111 <source>
13412 *: none 13112 *: "Zoom"
13413 lcd_bitmap: "Zoom"
13414 </source> 13113 </source>
13415 <dest> 13114 <dest>
13416 *: none 13115 *: "Powiększenie"
13417 lcd_bitmap: "Powiększenie"
13418 </dest> 13116 </dest>
13419 <voice> 13117 <voice>
13420 *: none 13118 *: "Powiększenie"
13421 lcd_bitmap: "Powiększenie"
13422 </voice> 13119 </voice>
13423</phrase> 13120</phrase>
13424<phrase> 13121<phrase>
@@ -13454,16 +13151,13 @@
13454 desc: in the chessbox game level selection 13151 desc: in the chessbox game level selection
13455 user: core 13152 user: core
13456 <source> 13153 <source>
13457 *: none 13154 *: "Level 1: 60 moves / 5 min"
13458 lcd_bitmap: "Level 1: 60 moves / 5 min"
13459 </source> 13155 </source>
13460 <dest> 13156 <dest>
13461 *: none 13157 *: "Poziom 1: 60 ruchów / 5 min"
13462 lcd_bitmap: "Poziom 1: 60 ruchów / 5 min"
13463 </dest> 13158 </dest>
13464 <voice> 13159 <voice>
13465 *: none 13160 *: "Poziom 1: 60 ruchów na 5 minut"
13466 lcd_bitmap: "Poziom 1: 60 ruchów na 5 minut"
13467 </voice> 13161 </voice>
13468</phrase> 13162</phrase>
13469<phrase> 13163<phrase>
@@ -13471,19 +13165,16 @@
13471 desc: in the mpegplayer settings menu 13165 desc: in the mpegplayer settings menu
13472 user: core 13166 user: core
13473 <source> 13167 <source>
13474 *: none 13168 *: "Play from beginning"
13475 lowmem: none 13169 lowmem: none
13476 swcodec: "Play from beginning"
13477 </source> 13170 </source>
13478 <dest> 13171 <dest>
13479 *: none 13172 *: "Odtwarzaj od początku"
13480 lowmem: none 13173 lowmem: none
13481 swcodec: "Odtwarzaj od początku"
13482 </dest> 13174 </dest>
13483 <voice> 13175 <voice>
13484 *: none 13176 *: "Odtwarzaj od początku"
13485 lowmem: none 13177 lowmem: none
13486 swcodec: "Odtwarzaj od początku"
13487 </voice> 13178 </voice>
13488</phrase> 13179</phrase>
13489<phrase> 13180<phrase>
@@ -13491,16 +13182,13 @@
13491 desc: in the chessbox game level selection 13182 desc: in the chessbox game level selection
13492 user: core 13183 user: core
13493 <source> 13184 <source>
13494 *: none 13185 *: "Level 8: 1 move / 15 min"
13495 lcd_bitmap: "Level 8: 1 move / 15 min"
13496 </source> 13186 </source>
13497 <dest> 13187 <dest>
13498 *: none 13188 *: "Poziom 8: 1 ruch / 15 min"
13499 lcd_bitmap: "Poziom 8: 1 ruch / 15 min"
13500 </dest> 13189 </dest>
13501 <voice> 13190 <voice>
13502 *: none 13191 *: "Poziom 8: 1 ruch na 15 minut"
13503 lcd_bitmap: "Poziom 8: 1 ruch na 15 minut"
13504 </voice> 13192 </voice>
13505</phrase> 13193</phrase>
13506<phrase> 13194<phrase>
@@ -13508,16 +13196,13 @@
13508 desc: spoken only, for announcing player's id 13196 desc: spoken only, for announcing player's id
13509 user: core 13197 user: core
13510 <source> 13198 <source>
13511 *: none 13199 *: ""
13512 lcd_bitmap: ""
13513 </source> 13200 </source>
13514 <dest> 13201 <dest>
13515 *: none 13202 *: ""
13516 lcd_bitmap: ""
13517 </dest> 13203 </dest>
13518 <voice> 13204 <voice>
13519 *: none 13205 *: "Gracz"
13520 lcd_bitmap: "Gracz"
13521 </voice> 13206 </voice>
13522</phrase> 13207</phrase>
13523<phrase> 13208<phrase>
@@ -13525,16 +13210,13 @@
13525 desc: in the chessbox game level selection 13210 desc: in the chessbox game level selection
13526 user: core 13211 user: core
13527 <source> 13212 <source>
13528 *: none 13213 *: "Level 4: 40 moves / 30 min"
13529 lcd_bitmap: "Level 4: 40 moves / 30 min"
13530 </source> 13214 </source>
13531 <dest> 13215 <dest>
13532 *: none 13216 *: "Poziom 4: 40 ruchów / 30 min"
13533 lcd_bitmap: "Poziom 4: 40 ruchów / 30 min"
13534 </dest> 13217 </dest>
13535 <voice> 13218 <voice>
13536 *: none 13219 *: "Poziom 4: 40 ruchów na 30 minut"
13537 lcd_bitmap: "Poziom 4: 40 ruchów na 30 minut"
13538 </voice> 13220 </voice>
13539</phrase> 13221</phrase>
13540<phrase> 13222<phrase>
@@ -13542,16 +13224,13 @@
13542 desc: For wormlet menu 13224 desc: For wormlet menu
13543 user: core 13225 user: core
13544 <source> 13226 <source>
13545 *: none 13227 *: "Food Size"
13546 lcd_bitmap: "Food Size"
13547 </source> 13228 </source>
13548 <dest> 13229 <dest>
13549 *: none 13230 *: "Wielkość żywności"
13550 lcd_bitmap: "Wielkość żywności"
13551 </dest> 13231 </dest>
13552 <voice> 13232 <voice>
13553 *: none 13233 *: "Wielkość żywności"
13554 lcd_bitmap: "Wielkość żywności"
13555 </voice> 13234 </voice>
13556</phrase> 13235</phrase>
13557<phrase> 13236<phrase>
@@ -13587,19 +13266,16 @@
13587 desc: in the mpegplayer settings menu 13266 desc: in the mpegplayer settings menu
13588 user: core 13267 user: core
13589 <source> 13268 <source>
13590 *: none 13269 *: "Skip frames"
13591 lowmem: none 13270 lowmem: none
13592 swcodec: "Skip frames"
13593 </source> 13271 </source>
13594 <dest> 13272 <dest>
13595 *: none 13273 *: "Pomiń klatki"
13596 lowmem: none 13274 lowmem: none
13597 swcodec: "Pomiń klatki"
13598 </dest> 13275 </dest>
13599 <voice> 13276 <voice>
13600 *: none 13277 *: "Pomiń klatki"
13601 lowmem: none 13278 lowmem: none
13602 swcodec: "Pomiń klatki"
13603 </voice> 13279 </voice>
13604</phrase> 13280</phrase>
13605<phrase> 13281<phrase>
@@ -13607,16 +13283,13 @@
13607 desc: spoken only, for announcing chess piece names 13283 desc: spoken only, for announcing chess piece names
13608 user: core 13284 user: core
13609 <source> 13285 <source>
13610 *: none 13286 *: ""
13611 lcd_bitmap: ""
13612 </source> 13287 </source>
13613 <dest> 13288 <dest>
13614 *: none 13289 *: ""
13615 lcd_bitmap: ""
13616 </dest> 13290 </dest>
13617 <voice> 13291 <voice>
13618 *: none 13292 *: "Pionek"
13619 lcd_bitmap: "Pionek"
13620 </voice> 13293 </voice>
13621</phrase> 13294</phrase>
13622<phrase> 13295<phrase>
@@ -13638,16 +13311,13 @@
13638 desc: in chessbox 13311 desc: in chessbox
13639 user: core 13312 user: core
13640 <source> 13313 <source>
13641 *: none 13314 *: "Illegal move!"
13642 lcd_bitmap: "Illegal move!"
13643 </source> 13315 </source>
13644 <dest> 13316 <dest>
13645 *: none 13317 *: "Nielegalny ruch!"
13646 lcd_bitmap: "Nielegalny ruch!"
13647 </dest> 13318 </dest>
13648 <voice> 13319 <voice>
13649 *: none 13320 *: "Nielegalny ruch!"
13650 lcd_bitmap: "Nielegalny ruch!"
13651 </voice> 13321 </voice>
13652</phrase> 13322</phrase>
13653<phrase> 13323<phrase>
@@ -13655,16 +13325,13 @@
13655 desc: in the chessbox menu 13325 desc: in the chessbox menu
13656 user: core 13326 user: core
13657 <source> 13327 <source>
13658 *: none 13328 *: "New Game"
13659 lcd_bitmap: "New Game"
13660 </source> 13329 </source>
13661 <dest> 13330 <dest>
13662 *: none 13331 *: "Nowa gra"
13663 lcd_bitmap: "Nowa gra"
13664 </dest> 13332 </dest>
13665 <voice> 13333 <voice>
13666 *: none 13334 *: "Nowa gra"
13667 lcd_bitmap: "Nowa gra"
13668 </voice> 13335 </voice>
13669</phrase> 13336</phrase>
13670<phrase> 13337<phrase>
@@ -13672,16 +13339,13 @@
13672 desc: in the pictureflow settings menu 13339 desc: in the pictureflow settings menu
13673 user: core 13340 user: core
13674 <source> 13341 <source>
13675 *: none 13342 *: "Rebuild cache"
13676 lcd_bitmap: "Rebuild cache"
13677 </source> 13343 </source>
13678 <dest> 13344 <dest>
13679 *: none 13345 *: "Odbuduj pamięć podręczną"
13680 lcd_bitmap: "Odbuduj pamięć podręczną"
13681 </dest> 13346 </dest>
13682 <voice> 13347 <voice>
13683 *: none 13348 *: "Odbuduj pamięć podręczną"
13684 lcd_bitmap: "Odbuduj pamięć podręczną"
13685 </voice> 13349 </voice>
13686</phrase> 13350</phrase>
13687<phrase> 13351<phrase>
@@ -13731,16 +13395,13 @@
13731 desc: spoken only, for announcing chess piece names 13395 desc: spoken only, for announcing chess piece names
13732 user: core 13396 user: core
13733 <source> 13397 <source>
13734 *: none 13398 *: ""
13735 lcd_bitmap: ""
13736 </source> 13399 </source>
13737 <dest> 13400 <dest>
13738 *: none 13401 *: ""
13739 lcd_bitmap: ""
13740 </dest> 13402 </dest>
13741 <voice> 13403 <voice>
13742 *: none 13404 *: "Królowa"
13743 lcd_bitmap: "Królowa"
13744 </voice> 13405 </voice>
13745</phrase> 13406</phrase>
13746<phrase> 13407<phrase>
@@ -13748,19 +13409,16 @@
13748 desc: in mpegplayer menus 13409 desc: in mpegplayer menus
13749 user: core 13410 user: core
13750 <source> 13411 <source>
13751 *: none 13412 *: "Resume automatically"
13752 lowmem: none 13413 lowmem: none
13753 swcodec: "Resume automatically"
13754 </source> 13414 </source>
13755 <dest> 13415 <dest>
13756 *: none 13416 *: "Wznów automatycznie"
13757 lowmem: none 13417 lowmem: none
13758 swcodec: "Wznów automatycznie"
13759 </dest> 13418 </dest>
13760 <voice> 13419 <voice>
13761 *: none 13420 *: "Wznów automatycznie"
13762 lowmem: none 13421 lowmem: none
13763 swcodec: "Wznów automatycznie"
13764 </voice> 13422 </voice>
13765</phrase> 13423</phrase>
13766<phrase> 13424<phrase>
@@ -13782,16 +13440,13 @@
13782 desc: in the pictureflow settings 13440 desc: in the pictureflow settings
13783 user: core 13441 user: core
13784 <source> 13442 <source>
13785 *: none 13443 *: "Via Track list"
13786 lcd_bitmap: "Via Track list"
13787 </source> 13444 </source>
13788 <dest> 13445 <dest>
13789 *: none 13446 *: "Poprzez listę utworów"
13790 lcd_bitmap: "Poprzez listę utworów"
13791 </dest> 13447 </dest>
13792 <voice> 13448 <voice>
13793 *: none 13449 *: "Poprzez listę utworów"
13794 lcd_bitmap: "Poprzez listę utworów"
13795 </voice> 13450 </voice>
13796</phrase> 13451</phrase>
13797<phrase> 13452<phrase>
@@ -13799,19 +13454,16 @@
13799 desc: in mikmod settings menu 13454 desc: in mikmod settings menu
13800 user: core 13455 user: core
13801 <source> 13456 <source>
13802 *: none 13457 *: "Reverberation"
13803 lowmem: none 13458 lowmem: none
13804 swcodec: "Reverberation"
13805 </source> 13459 </source>
13806 <dest> 13460 <dest>
13807 *: none 13461 *: "Pogłos"
13808 lowmem: none 13462 lowmem: none
13809 swcodec: "Pogłos"
13810 </dest> 13463 </dest>
13811 <voice> 13464 <voice>
13812 *: none 13465 *: "Pogłos"
13813 lowmem: none 13466 lowmem: none
13814 swcodec: "Pogłos"
13815 </voice> 13467 </voice>
13816</phrase> 13468</phrase>
13817<phrase> 13469<phrase>
@@ -13847,16 +13499,13 @@
13847 desc: in the pictureflow main menu 13499 desc: in the pictureflow main menu
13848 user: core 13500 user: core
13849 <source> 13501 <source>
13850 *: none 13502 *: "Clear playlist"
13851 lcd_bitmap: "Clear playlist"
13852 </source> 13503 </source>
13853 <dest> 13504 <dest>
13854 *: none 13505 *: "Wyczyść listę odtwarzania"
13855 lcd_bitmap: "Wyczyść listę odtwarzania"
13856 </dest> 13506 </dest>
13857 <voice> 13507 <voice>
13858 *: none 13508 *: "Wyczyść listę odtwarzania"
13859 lcd_bitmap: "Wyczyść listę odtwarzania"
13860 </voice> 13509 </voice>
13861</phrase> 13510</phrase>
13862<phrase> 13511<phrase>
@@ -13864,16 +13513,13 @@
13864 desc: cannot restart playback splash in imageviewer 13513 desc: cannot restart playback splash in imageviewer
13865 user: core 13514 user: core
13866 <source> 13515 <source>
13867 *: none 13516 *: "Cannot restart playback"
13868 lcd_bitmap: "Cannot restart playback"
13869 </source> 13517 </source>
13870 <dest> 13518 <dest>
13871 *: none 13519 *: "Nie można ponownie uruchomić odtwarzania"
13872 lcd_bitmap: "Nie można ponownie uruchomić odtwarzania"
13873 </dest> 13520 </dest>
13874 <voice> 13521 <voice>
13875 *: none 13522 *: "Nie można ponownie uruchomić odtwarzania"
13876 lcd_bitmap: "Nie można ponownie uruchomić odtwarzania"
13877 </voice> 13523 </voice>
13878</phrase> 13524</phrase>
13879<phrase> 13525<phrase>
@@ -13881,19 +13527,16 @@
13881 desc: in the mpegplayer settings menu 13527 desc: in the mpegplayer settings menu
13882 user: core 13528 user: core
13883 <source> 13529 <source>
13884 *: none 13530 *: "Limit FPS"
13885 lowmem: none 13531 lowmem: none
13886 swcodec: "Limit FPS"
13887 </source> 13532 </source>
13888 <dest> 13533 <dest>
13889 *: none 13534 *: "Ogranicz FPS"
13890 lowmem: none 13535 lowmem: none
13891 swcodec: "Ogranicz FPS"
13892 </dest> 13536 </dest>
13893 <voice> 13537 <voice>
13894 *: none 13538 *: "Ogranicz FPS"
13895 lowmem: none 13539 lowmem: none
13896 swcodec: "Ogranicz FPS"
13897 </voice> 13540 </voice>
13898</phrase> 13541</phrase>
13899<phrase> 13542<phrase>
@@ -13901,19 +13544,16 @@
13901 desc: in the mpegplayer settings menu 13544 desc: in the mpegplayer settings menu
13902 user: core 13545 user: core
13903 <source> 13546 <source>
13904 *: none 13547 *: "Clear all resumes"
13905 lowmem: none 13548 lowmem: none
13906 swcodec: "Clear all resumes"
13907 </source> 13549 </source>
13908 <dest> 13550 <dest>
13909 *: none 13551 *: "Wyczyść wszystko wznawia"
13910 lowmem: none 13552 lowmem: none
13911 swcodec: "Wyczyść wszystko wznawia"
13912 </dest> 13553 </dest>
13913 <voice> 13554 <voice>
13914 *: none 13555 *: "Wyczyść wszystko wznawia"
13915 lowmem: none 13556 lowmem: none
13916 swcodec: "Wyczyść wszystko wznawia"
13917 </voice> 13557 </voice>
13918</phrase> 13558</phrase>
13919<phrase> 13559<phrase>
@@ -13921,16 +13561,13 @@
13921 desc: spoken only, for announcing chess moves 13561 desc: spoken only, for announcing chess moves
13922 user: core 13562 user: core
13923 <source> 13563 <source>
13924 *: none 13564 *: ""
13925 lcd_bitmap: ""
13926 </source> 13565 </source>
13927 <dest> 13566 <dest>
13928 *: none 13567 *: ""
13929 lcd_bitmap: ""
13930 </dest> 13568 </dest>
13931 <voice> 13569 <voice>
13932 *: none 13570 *: "strona królowej"
13933 lcd_bitmap: "strona królowej"
13934 </voice> 13571 </voice>
13935</phrase> 13572</phrase>
13936<phrase> 13573<phrase>
@@ -13938,16 +13575,13 @@
13938 desc: in the pictureflow splash messages 13575 desc: in the pictureflow splash messages
13939 user: core 13576 user: core
13940 <source> 13577 <source>
13941 *: none 13578 *: "Error writing config"
13942 lcd_bitmap: "Error writing config"
13943 </source> 13579 </source>
13944 <dest> 13580 <dest>
13945 *: none 13581 *: "Błąd zapisu konfiguracji"
13946 lcd_bitmap: "Błąd zapisu konfiguracji"
13947 </dest> 13582 </dest>
13948 <voice> 13583 <voice>
13949 *: none 13584 *: "Błąd zapisu konfiguracji"
13950 lcd_bitmap: "Błąd zapisu konfiguracji"
13951 </voice> 13585 </voice>
13952</phrase> 13586</phrase>
13953<phrase> 13587<phrase>
@@ -13955,16 +13589,13 @@
13955 desc: in the chessbox menu 13589 desc: in the chessbox menu
13956 user: core 13590 user: core
13957 <source> 13591 <source>
13958 *: none 13592 *: "Save Game"
13959 lcd_bitmap: "Save Game"
13960 </source> 13593 </source>
13961 <dest> 13594 <dest>
13962 *: none 13595 *: "Zapisz grę"
13963 lcd_bitmap: "Zapisz grę"
13964 </dest> 13596 </dest>
13965 <voice> 13597 <voice>
13966 *: none 13598 *: "Zapisz grę"
13967 lcd_bitmap: "Zapisz grę"
13968 </voice> 13599 </voice>
13969</phrase> 13600</phrase>
13970<phrase> 13601<phrase>
@@ -14000,16 +13631,13 @@
14000 desc: spoken only, for announcing chess piece color 13631 desc: spoken only, for announcing chess piece color
14001 user: core 13632 user: core
14002 <source> 13633 <source>
14003 *: none 13634 *: ""
14004 lcd_bitmap: ""
14005 </source> 13635 </source>
14006 <dest> 13636 <dest>
14007 *: none 13637 *: ""
14008 lcd_bitmap: ""
14009 </dest> 13638 </dest>
14010 <voice> 13639 <voice>
14011 *: none 13640 *: "Biały"
14012 lcd_bitmap: "Biały"
14013 </voice> 13641 </voice>
14014</phrase> 13642</phrase>
14015<phrase> 13643<phrase>
@@ -14031,16 +13659,13 @@
14031 desc: in the chessbox menu 13659 desc: in the chessbox menu
14032 user: core 13660 user: core
14033 <source> 13661 <source>
14034 *: none 13662 *: "View Played Games"
14035 lcd_bitmap: "View Played Games"
14036 </source> 13663 </source>
14037 <dest> 13664 <dest>
14038 *: none 13665 *: "Wyświetl zagrane gry"
14039 lcd_bitmap: "Wyświetl zagrane gry"
14040 </dest> 13666 </dest>
14041 <voice> 13667 <voice>
14042 *: none 13668 *: "Wyświetl zagrane gry"
14043 lcd_bitmap: "Wyświetl zagrane gry"
14044 </voice> 13669 </voice>
14045</phrase> 13670</phrase>
14046<phrase> 13671<phrase>
@@ -14048,16 +13673,13 @@
14048 desc: in the pictureflow splash messages 13673 desc: in the pictureflow splash messages
14049 user: core 13674 user: core
14050 <source> 13675 <source>
14051 *: none 13676 *: "Playlist Cleared"
14052 lcd_bitmap: "Playlist Cleared"
14053 </source> 13677 </source>
14054 <dest> 13678 <dest>
14055 *: none 13679 *: "Wyczyszczono listę odtwarzania"
14056 lcd_bitmap: "Wyczyszczono listę odtwarzania"
14057 </dest> 13680 </dest>
14058 <voice> 13681 <voice>
14059 *: none 13682 *: "Wyczyszczono listę odtwarzania"
14060 lcd_bitmap: "Wyczyszczono listę odtwarzania"
14061 </voice> 13683 </voice>
14062</phrase> 13684</phrase>
14063<phrase> 13685<phrase>
@@ -14079,16 +13701,13 @@
14079 desc: in the imageviewer settings menu 13701 desc: in the imageviewer settings menu
14080 user: core 13702 user: core
14081 <source> 13703 <source>
14082 *: none 13704 *: "Diffusion"
14083 lcd_bitmap: "Diffusion"
14084 </source> 13705 </source>
14085 <dest> 13706 <dest>
14086 *: none 13707 *: "Dyfuzja"
14087 lcd_bitmap: "Dyfuzja"
14088 </dest> 13708 </dest>
14089 <voice> 13709 <voice>
14090 *: none 13710 *: "Dyfuzja"
14091 lcd_bitmap: "Dyfuzja"
14092 </voice> 13711 </voice>
14093</phrase> 13712</phrase>
14094<phrase> 13713<phrase>
@@ -14096,16 +13715,13 @@
14096 desc: in the chessbox menu 13715 desc: in the chessbox menu
14097 user: core 13716 user: core
14098 <source> 13717 <source>
14099 *: none 13718 *: "Resume Game"
14100 lcd_bitmap: "Resume Game"
14101 </source> 13719 </source>
14102 <dest> 13720 <dest>
14103 *: none 13721 *: "Kontynuuj grę"
14104 lcd_bitmap: "Kontynuuj grę"
14105 </dest> 13722 </dest>
14106 <voice> 13723 <voice>
14107 *: none 13724 *: "Kontynuuj grę"
14108 lcd_bitmap: "Kontynuuj grę"
14109 </voice> 13725 </voice>
14110</phrase> 13726</phrase>
14111<phrase> 13727<phrase>
@@ -14113,19 +13729,16 @@
14113 desc: in mpegplayer menus 13729 desc: in mpegplayer menus
14114 user: core 13730 user: core
14115 <source> 13731 <source>
14116 *: none 13732 *: "Audio Options"
14117 lowmem: none 13733 lowmem: none
14118 swcodec: "Audio Options"
14119 </source> 13734 </source>
14120 <dest> 13735 <dest>
14121 *: none 13736 *: "Opcje audio"
14122 lowmem: none 13737 lowmem: none
14123 swcodec: "Opcje audio"
14124 </dest> 13738 </dest>
14125 <voice> 13739 <voice>
14126 *: none 13740 *: "Opcje audio"
14127 lowmem: none 13741 lowmem: none
14128 swcodec: "Opcje audio"
14129 </voice> 13742 </voice>
14130</phrase> 13743</phrase>
14131<phrase> 13744<phrase>
@@ -14150,19 +13763,16 @@
14150 desc: in mikmod settings menu 13763 desc: in mikmod settings menu
14151 user: core 13764 user: core
14152 <source> 13765 <source>
14153 *: none 13766 *: "CPU Boost"
14154 lowmem: none 13767 lowmem: none
14155 swcodec: "CPU Boost"
14156 </source> 13768 </source>
14157 <dest> 13769 <dest>
14158 *: none 13770 *: "Przyspieszenie CPU"
14159 lowmem: none 13771 lowmem: none
14160 swcodec: "Przyspieszenie CPU"
14161 </dest> 13772 </dest>
14162 <voice> 13773 <voice>
14163 *: none 13774 *: "Przyspieszenie CPU"
14164 lowmem: none 13775 lowmem: none
14165 swcodec: "Przyspieszenie CPU"
14166 </voice> 13776 </voice>
14167</phrase> 13777</phrase>
14168<phrase> 13778<phrase>
@@ -14170,16 +13780,13 @@
14170 desc: in the chessbox game level selection 13780 desc: in the chessbox game level selection
14171 user: core 13781 user: core
14172 <source> 13782 <source>
14173 *: none 13783 *: "Level 7: 40 moves / 240 min"
14174 lcd_bitmap: "Level 7: 40 moves / 240 min"
14175 </source> 13784 </source>
14176 <dest> 13785 <dest>
14177 *: none 13786 *: "Poziom 7: 40 ruchów / 240 min"
14178 lcd_bitmap: "Poziom 7: 40 ruchów / 240 min"
14179 </dest> 13787 </dest>
14180 <voice> 13788 <voice>
14181 *: none 13789 *: "Poziom 7: 40 ruchów na 240 minut"
14182 lcd_bitmap: "Poziom 7: 40 ruchów na 240 minut"
14183 </voice> 13790 </voice>
14184</phrase> 13791</phrase>
14185<phrase> 13792<phrase>
@@ -14187,19 +13794,16 @@
14187 desc: in mpegplayer menus 13794 desc: in mpegplayer menus
14188 user: core 13795 user: core
14189 <source> 13796 <source>
14190 *: none 13797 *: "Start menu"
14191 lowmem: none 13798 lowmem: none
14192 swcodec: "Start menu"
14193 </source> 13799 </source>
14194 <dest> 13800 <dest>
14195 *: none 13801 *: "Menu startowe"
14196 lowmem: none 13802 lowmem: none
14197 swcodec: "Menu startowe"
14198 </dest> 13803 </dest>
14199 <voice> 13804 <voice>
14200 *: none 13805 *: "Menu startowe"
14201 lowmem: none 13806 lowmem: none
14202 swcodec: "Menu startowe"
14203 </voice> 13807 </voice>
14204</phrase> 13808</phrase>
14205<phrase> 13809<phrase>
@@ -14207,16 +13811,13 @@
14207 desc: in the chessbox game level selection 13811 desc: in the chessbox game level selection
14208 user: core 13812 user: core
14209 <source> 13813 <source>
14210 *: none 13814 *: "Level 2: 60 moves / 15 min"
14211 lcd_bitmap: "Level 2: 60 moves / 15 min"
14212 </source> 13815 </source>
14213 <dest> 13816 <dest>
14214 *: none 13817 *: "Poziom 2: 60 ruchów / 15 min"
14215 lcd_bitmap: "Poziom 2: 60 ruchów / 15 min"
14216 </dest> 13818 </dest>
14217 <voice> 13819 <voice>
14218 *: none 13820 *: "Poziom 2: 60 ruchów na 15 minut"
14219 lcd_bitmap: "Poziom 2: 60 ruchów na 15 minut"
14220 </voice> 13821 </voice>
14221</phrase> 13822</phrase>
14222<phrase> 13823<phrase>
@@ -14224,16 +13825,13 @@
14224 desc: in the pictureflow settings menu 13825 desc: in the pictureflow settings menu
14225 user: core 13826 user: core
14226 <source> 13827 <source>
14227 *: none 13828 *: "Show album title"
14228 lcd_bitmap: "Show album title"
14229 </source> 13829 </source>
14230 <dest> 13830 <dest>
14231 *: none 13831 *: "Pokaż tytuł albumu"
14232 lcd_bitmap: "Pokaż tytuł albumu"
14233 </dest> 13832 </dest>
14234 <voice> 13833 <voice>
14235 *: none 13834 *: "Pokaż tytuł albumu"
14236 lcd_bitmap: "Pokaż tytuł albumu"
14237 </voice> 13835 </voice>
14238</phrase> 13836</phrase>
14239<phrase> 13837<phrase>
@@ -14269,19 +13867,16 @@
14269 desc: in the mpegplayer settings menu 13867 desc: in the mpegplayer settings menu
14270 user: core 13868 user: core
14271 <source> 13869 <source>
14272 *: none 13870 *: "Backlight brightness"
14273 lowmem: none 13871 lowmem: none
14274 swcodec: "Backlight brightness"
14275 </source> 13872 </source>
14276 <dest> 13873 <dest>
14277 *: none 13874 *: "Jasność podświetlenia"
14278 lowmem: none 13875 lowmem: none
14279 swcodec: "Jasność podświetlenia"
14280 </dest> 13876 </dest>
14281 <voice> 13877 <voice>
14282 *: none 13878 *: "Jasność podświetlenia"
14283 lowmem: none 13879 lowmem: none
14284 swcodec: "Jasność podświetlenia"
14285 </voice> 13880 </voice>
14286</phrase> 13881</phrase>
14287<phrase> 13882<phrase>
@@ -14289,16 +13884,13 @@
14289 desc: For wormlet menu 13884 desc: For wormlet menu
14290 user: core 13885 user: core
14291 <source> 13886 <source>
14292 *: none 13887 *: "Number of Worms"
14293 lcd_bitmap: "Number of Worms"
14294 </source> 13888 </source>
14295 <dest> 13889 <dest>
14296 *: none 13890 *: "Liczba robaków"
14297 lcd_bitmap: "Liczba robaków"
14298 </dest> 13891 </dest>
14299 <voice> 13892 <voice>
14300 *: none 13893 *: "Liczba robaków"
14301 lcd_bitmap: "Liczba robaków"
14302 </voice> 13894 </voice>
14303</phrase> 13895</phrase>
14304<phrase> 13896<phrase>
@@ -14306,16 +13898,13 @@
14306 desc: in the pictureflow settings 13898 desc: in the pictureflow settings
14307 user: core 13899 user: core
14308 <source> 13900 <source>
14309 *: none 13901 *: "Show at the bottom"
14310 lcd_bitmap: "Show at the bottom"
14311 </source> 13902 </source>
14312 <dest> 13903 <dest>
14313 *: none 13904 *: "Pokaż na dole"
14314 lcd_bitmap: "Pokaż na dole"
14315 </dest> 13905 </dest>
14316 <voice> 13906 <voice>
14317 *: none 13907 *: "Pokaż na dole"
14318 lcd_bitmap: "Pokaż na dole"
14319 </voice> 13908 </voice>
14320</phrase> 13909</phrase>
14321<phrase> 13910<phrase>
@@ -14323,16 +13912,13 @@
14323 desc: spoken only, for announcing chess moves 13912 desc: spoken only, for announcing chess moves
14324 user: core 13913 user: core
14325 <source> 13914 <source>
14326 *: none 13915 *: ""
14327 lcd_bitmap: ""
14328 </source> 13916 </source>
14329 <dest> 13917 <dest>
14330 *: none 13918 *: ""
14331 lcd_bitmap: ""
14332 </dest> 13919 </dest>
14333 <voice> 13920 <voice>
14334 *: none 13921 *: "Szach!"
14335 lcd_bitmap: "Szach!"
14336 </voice> 13922 </voice>
14337</phrase> 13923</phrase>
14338<phrase> 13924<phrase>
@@ -14382,16 +13968,13 @@
14382 desc: spoken only, for announcing chess piece names 13968 desc: spoken only, for announcing chess piece names
14383 user: core 13969 user: core
14384 <source> 13970 <source>
14385 *: none 13971 *: ""
14386 lcd_bitmap: ""
14387 </source> 13972 </source>
14388 <dest> 13973 <dest>
14389 *: none 13974 *: ""
14390 lcd_bitmap: ""
14391 </dest> 13975 </dest>
14392 <voice> 13976 <voice>
14393 *: none 13977 *: "Skoczek"
14394 lcd_bitmap: "Skoczek"
14395 </voice> 13978 </voice>
14396</phrase> 13979</phrase>
14397<phrase> 13980<phrase>
@@ -14399,16 +13982,13 @@
14399 desc: in the pictureflow settings menu 13982 desc: in the pictureflow settings menu
14400 user: core 13983 user: core
14401 <source> 13984 <source>
14402 *: none 13985 *: "Centre margin"
14403 lcd_bitmap: "Centre margin"
14404 </source> 13986 </source>
14405 <dest> 13987 <dest>
14406 *: none 13988 *: "Margines środkowy"
14407 lcd_bitmap: "Margines środkowy"
14408 </dest> 13989 </dest>
14409 <voice> 13990 <voice>
14410 *: none 13991 *: "Margines środkowy"
14411 lcd_bitmap: "Margines środkowy"
14412 </voice> 13992 </voice>
14413</phrase> 13993</phrase>
14414<phrase> 13994<phrase>
@@ -14416,16 +13996,13 @@
14416 desc: in the chessbox game level selection 13996 desc: in the chessbox game level selection
14417 user: core 13997 user: core
14418 <source> 13998 <source>
14419 *: none 13999 *: "Level 6: 40 moves / 120 min"
14420 lcd_bitmap: "Level 6: 40 moves / 120 min"
14421 </source> 14000 </source>
14422 <dest> 14001 <dest>
14423 *: none 14002 *: "Poziom 6: 40 ruchów / 120 min"
14424 lcd_bitmap: "Poziom 6: 40 ruchów / 120 min"
14425 </dest> 14003 </dest>
14426 <voice> 14004 <voice>
14427 *: none 14005 *: "Poziom 6: 40 ruchów na 120 minut"
14428 lcd_bitmap: "Poziom 6: 40 ruchów na 120 minut"
14429 </voice> 14006 </voice>
14430</phrase> 14007</phrase>
14431<phrase> 14008<phrase>
@@ -14433,16 +14010,13 @@
14433 desc: For wormlet menu 14010 desc: For wormlet menu
14434 user: core 14011 user: core
14435 <source> 14012 <source>
14436 *: none 14013 *: "Arghs Per Food"
14437 lcd_bitmap: "Arghs Per Food"
14438 </source> 14014 </source>
14439 <dest> 14015 <dest>
14440 *: none 14016 *: "Arghi na żywność"
14441 lcd_bitmap: "Arghi na żywność"
14442 </dest> 14017 </dest>
14443 <voice> 14018 <voice>
14444 *: none 14019 *: "Arghi na żywność"
14445 lcd_bitmap: "Arghi na żywność"
14446 </voice> 14020 </voice>
14447</phrase> 14021</phrase>
14448<phrase> 14022<phrase>
@@ -14481,19 +14055,16 @@
14481 desc: in mpegplayer menus 14055 desc: in mpegplayer menus
14482 user: core 14056 user: core
14483 <source> 14057 <source>
14484 *: none 14058 *: "Start menu if not completed"
14485 lowmem: none 14059 lowmem: none
14486 swcodec: "Start menu if not completed"
14487 </source> 14060 </source>
14488 <dest> 14061 <dest>
14489 *: none 14062 *: "Menu startowe, jeśli nie zostało ukończone"
14490 lowmem: none 14063 lowmem: none
14491 swcodec: "Menu startowe, jeśli nie zostało ukończone"
14492 </dest> 14064 </dest>
14493 <voice> 14065 <voice>
14494 *: none 14066 *: "Menu startowe, jeśli nie zostało ukończone"
14495 lowmem: none 14067 lowmem: none
14496 swcodec: "Menu startowe, jeśli nie zostało ukończone"
14497 </voice> 14068 </voice>
14498</phrase> 14069</phrase>
14499<phrase> 14070<phrase>
@@ -14501,16 +14072,13 @@
14501 desc: in chessbox 14072 desc: in chessbox
14502 user: core 14073 user: core
14503 <source> 14074 <source>
14504 *: none 14075 *: "Games"
14505 lcd_bitmap: "Games"
14506 </source> 14076 </source>
14507 <dest> 14077 <dest>
14508 *: none 14078 *: "Gry"
14509 lcd_bitmap: "Gry"
14510 </dest> 14079 </dest>
14511 <voice> 14080 <voice>
14512 *: none 14081 *: ""
14513 lcd_bitmap: ""
14514 </voice> 14082 </voice>
14515</phrase> 14083</phrase>
14516<phrase> 14084<phrase>
@@ -14532,16 +14100,13 @@
14532 desc: in the pictureflow settings menu 14100 desc: in the pictureflow settings menu
14533 user: core 14101 user: core
14534 <source> 14102 <source>
14535 *: none 14103 *: "Number of slides"
14536 lcd_bitmap: "Number of slides"
14537 </source> 14104 </source>
14538 <dest> 14105 <dest>
14539 *: none 14106 *: "Liczba slajdów"
14540 lcd_bitmap: "Liczba slajdów"
14541 </dest> 14107 </dest>
14542 <voice> 14108 <voice>
14543 *: none 14109 *: "Liczba slajdów"
14544 lcd_bitmap: "Liczba slajdów"
14545 </voice> 14110 </voice>
14546</phrase> 14111</phrase>
14547<phrase> 14112<phrase>
@@ -14549,19 +14114,16 @@
14549 desc: in mpegplayer menus 14114 desc: in mpegplayer menus
14550 user: core 14115 user: core
14551 <source> 14116 <source>
14552 *: none 14117 *: "Single"
14553 lowmem: none 14118 lowmem: none
14554 swcodec: "Single"
14555 </source> 14119 </source>
14556 <dest> 14120 <dest>
14557 *: none 14121 *: "Pojedynczy"
14558 lowmem: none 14122 lowmem: none
14559 swcodec: "Pojedynczy"
14560 </dest> 14123 </dest>
14561 <voice> 14124 <voice>
14562 *: none 14125 *: "Pojedynczy"
14563 lowmem: none 14126 lowmem: none
14564 swcodec: "Pojedynczy"
14565 </voice> 14127 </voice>
14566</phrase> 14128</phrase>
14567<phrase> 14129<phrase>
@@ -14586,16 +14148,13 @@
14586 desc: spoken only, for announcing chess piece color 14148 desc: spoken only, for announcing chess piece color
14587 user: core 14149 user: core
14588 <source> 14150 <source>
14589 *: none 14151 *: ""
14590 lcd_bitmap: ""
14591 </source> 14152 </source>
14592 <dest> 14153 <dest>
14593 *: none 14154 *: ""
14594 lcd_bitmap: ""
14595 </dest> 14155 </dest>
14596 <voice> 14156 <voice>
14597 *: none 14157 *: "Czarny"
14598 lcd_bitmap: "Czarny"
14599 </voice> 14158 </voice>
14600</phrase> 14159</phrase>
14601<phrase> 14160<phrase>
@@ -14603,16 +14162,13 @@
14603 desc: in the chessbox game level selection 14162 desc: in the chessbox game level selection
14604 user: core 14163 user: core
14605 <source> 14164 <source>
14606 *: none 14165 *: "Level 5: 40 moves / 60 min"
14607 lcd_bitmap: "Level 5: 40 moves / 60 min"
14608 </source> 14166 </source>
14609 <dest> 14167 <dest>
14610 *: none 14168 *: "Poziom 5: 40 ruchów / 60 min"
14611 lcd_bitmap: "Poziom 5: 40 ruchów / 60 min"
14612 </dest> 14169 </dest>
14613 <voice> 14170 <voice>
14614 *: none 14171 *: "Poziom 5: 40 ruchów na 60 minut"
14615 lcd_bitmap: "Poziom 5: 40 ruchów na 60 minut"
14616 </voice> 14172 </voice>
14617</phrase> 14173</phrase>
14618<phrase> 14174<phrase>
@@ -14620,16 +14176,13 @@
14620 desc: spoken only, for announcing player's id 14176 desc: spoken only, for announcing player's id
14621 user: core 14177 user: core
14622 <source> 14178 <source>
14623 *: none 14179 *: ""
14624 lcd_bitmap: ""
14625 </source> 14180 </source>
14626 <dest> 14181 <dest>
14627 *: none 14182 *: ""
14628 lcd_bitmap: ""
14629 </dest> 14183 </dest>
14630 <voice> 14184 <voice>
14631 *: none 14185 *: "Program GNU Chess"
14632 lcd_bitmap: "Program GNU Chess"
14633 </voice> 14186 </voice>
14634</phrase> 14187</phrase>
14635<phrase> 14188<phrase>
@@ -14637,16 +14190,13 @@
14637 desc: in chessbox 14190 desc: in chessbox
14638 user: core 14191 user: core
14639 <source> 14192 <source>
14640 *: none 14193 *: "Thinking..."
14641 lcd_bitmap: "Thinking..."
14642 </source> 14194 </source>
14643 <dest> 14195 <dest>
14644 *: none 14196 *: "Myślę..."
14645 lcd_bitmap: "Myślę..."
14646 </dest> 14197 </dest>
14647 <voice> 14198 <voice>
14648 *: none 14199 *: ""
14649 lcd_bitmap: ""
14650 </voice> 14200 </voice>
14651</phrase> 14201</phrase>
14652<phrase> 14202<phrase>
@@ -14668,16 +14218,13 @@
14668 desc: spoken only, for announcing chess piece names 14218 desc: spoken only, for announcing chess piece names
14669 user: core 14219 user: core
14670 <source> 14220 <source>
14671 *: none 14221 *: ""
14672 lcd_bitmap: ""
14673 </source> 14222 </source>
14674 <dest> 14223 <dest>
14675 *: none 14224 *: ""
14676 lcd_bitmap: ""
14677 </dest> 14225 </dest>
14678 <voice> 14226 <voice>
14679 *: none 14227 *: "Król"
14680 lcd_bitmap: "Król"
14681 </voice> 14228 </voice>
14682</phrase> 14229</phrase>
14683<phrase> 14230<phrase>
@@ -14685,16 +14232,13 @@
14685 desc: in the chessbox game viewer 14232 desc: in the chessbox game viewer
14686 user: core 14233 user: core
14687 <source> 14234 <source>
14688 *: none 14235 *: "Error parsing game !"
14689 lcd_bitmap: "Error parsing game !"
14690 </source> 14236 </source>
14691 <dest> 14237 <dest>
14692 *: none 14238 *: "Błąd parsowania gry!"
14693 lcd_bitmap: "Błąd parsowania gry!"
14694 </dest> 14239 </dest>
14695 <voice> 14240 <voice>
14696 *: none 14241 *: "Błąd parsowania gry!"
14697 lcd_bitmap: "Błąd parsowania gry!"
14698 </voice> 14242 </voice>
14699</phrase> 14243</phrase>
14700<phrase> 14244<phrase>
@@ -14702,16 +14246,13 @@
14702 desc: spoken only, for announcing chess piece names 14246 desc: spoken only, for announcing chess piece names
14703 user: core 14247 user: core
14704 <source> 14248 <source>
14705 *: none 14249 *: ""
14706 lcd_bitmap: ""
14707 </source> 14250 </source>
14708 <dest> 14251 <dest>
14709 *: none 14252 *: ""
14710 lcd_bitmap: ""
14711 </dest> 14253 </dest>
14712 <voice> 14254 <voice>
14713 *: none 14255 *: "Wieża"
14714 lcd_bitmap: "Wieża"
14715 </voice> 14256 </voice>
14716</phrase> 14257</phrase>
14717<phrase> 14258<phrase>
@@ -14719,19 +14260,16 @@
14719 desc: in the mpegplayer settings menu 14260 desc: in the mpegplayer settings menu
14720 user: core 14261 user: core
14721 <source> 14262 <source>
14722 *: none 14263 *: "Tone controls"
14723 lowmem: none 14264 lowmem: none
14724 swcodec: "Tone controls"
14725 </source> 14265 </source>
14726 <dest> 14266 <dest>
14727 *: none 14267 *: "Sterowanie tonami"
14728 lowmem: none 14268 lowmem: none
14729 swcodec: "Sterowanie tonami"
14730 </dest> 14269 </dest>
14731 <voice> 14270 <voice>
14732 *: none 14271 *: "Sterowanie tonami"
14733 lowmem: none 14272 lowmem: none
14734 swcodec: "Sterowanie tonami"
14735 </voice> 14273 </voice>
14736</phrase> 14274</phrase>
14737<phrase> 14275<phrase>
@@ -14753,16 +14291,13 @@
14753 desc: in chessbox 14291 desc: in chessbox
14754 user: core 14292 user: core
14755 <source> 14293 <source>
14756 *: none 14294 *: "Saving position"
14757 lcd_bitmap: "Saving position"
14758 </source> 14295 </source>
14759 <dest> 14296 <dest>
14760 *: none 14297 *: "Zapisywanie pozycji"
14761 lcd_bitmap: "Zapisywanie pozycji"
14762 </dest> 14298 </dest>
14763 <voice> 14299 <voice>
14764 *: none 14300 *: "Zapisywanie pozycji"
14765 lcd_bitmap: "Zapisywanie pozycji"
14766 </voice> 14301 </voice>
14767</phrase> 14302</phrase>
14768<phrase> 14303<phrase>
@@ -14770,19 +14305,16 @@
14770 desc: in the mpegplayer settings menu 14305 desc: in the mpegplayer settings menu
14771 user: core 14306 user: core
14772 <source> 14307 <source>
14773 *: none 14308 *: "Set resume time (min)"
14774 lowmem: none 14309 lowmem: none
14775 swcodec: "Set resume time (min)"
14776 </source> 14310 </source>
14777 <dest> 14311 <dest>
14778 *: none 14312 *: "Ustaw czas wznowienia (min)"
14779 lowmem: none 14313 lowmem: none
14780 swcodec: "Ustaw czas wznowienia (min)"
14781 </dest> 14314 </dest>
14782 <voice> 14315 <voice>
14783 *: none 14316 *: "Ustaw czas wznowienia"
14784 lowmem: none 14317 lowmem: none
14785 swcodec: "Ustaw czas wznowienia"
14786 </voice> 14318 </voice>
14787</phrase> 14319</phrase>
14788<phrase> 14320<phrase>
@@ -14807,16 +14339,13 @@
14807 desc: For wormlet menu 14339 desc: For wormlet menu
14808 user: core 14340 user: core
14809 <source> 14341 <source>
14810 *: none 14342 *: "Worm Speed"
14811 lcd_bitmap: "Worm Speed"
14812 </source> 14343 </source>
14813 <dest> 14344 <dest>
14814 *: none 14345 *: "Prędkość robaka"
14815 lcd_bitmap: "Prędkość robaka"
14816 </dest> 14346 </dest>
14817 <voice> 14347 <voice>
14818 *: none 14348 *: "Prędkość robaka"
14819 lcd_bitmap: "Prędkość robaka"
14820 </voice> 14349 </voice>
14821</phrase> 14350</phrase>
14822<phrase> 14351<phrase>
@@ -14824,16 +14353,13 @@
14824 desc: in the chessbox game viewer 14353 desc: in the chessbox game viewer
14825 user: core 14354 user: core
14826 <source> 14355 <source>
14827 *: none 14356 *: "At the end of the game"
14828 lcd_bitmap: "At the end of the game"
14829 </source> 14357 </source>
14830 <dest> 14358 <dest>
14831 *: none 14359 *: "Pod koniec gry"
14832 lcd_bitmap: "Pod koniec gry"
14833 </dest> 14360 </dest>
14834 <voice> 14361 <voice>
14835 *: none 14362 *: "Pod koniec gry"
14836 lcd_bitmap: "Pod koniec gry"
14837 </voice> 14363 </voice>
14838</phrase> 14364</phrase>
14839<phrase> 14365<phrase>
@@ -14855,16 +14381,13 @@
14855 desc: in the pictureflow settings menu 14381 desc: in the pictureflow settings menu
14856 user: core 14382 user: core
14857 <source> 14383 <source>
14858 *: none 14384 *: "WPS Integration"
14859 lcd_bitmap: "WPS Integration"
14860 </source> 14385 </source>
14861 <dest> 14386 <dest>
14862 *: none 14387 *: "Integracja WPS"
14863 lcd_bitmap: "Integracja WPS"
14864 </dest> 14388 </dest>
14865 <voice> 14389 <voice>
14866 *: none 14390 *: "Integracja WPS"
14867 lcd_bitmap: "Integracja WPS"
14868 </voice> 14391 </voice>
14869</phrase> 14392</phrase>
14870<phrase> 14393<phrase>
@@ -14872,16 +14395,13 @@
14872 desc: in chessbox 14395 desc: in chessbox
14873 user: core 14396 user: core
14874 <source> 14397 <source>
14875 *: none 14398 *: "Loading position"
14876 lcd_bitmap: "Loading position"
14877 </source> 14399 </source>
14878 <dest> 14400 <dest>
14879 *: none 14401 *: "Ładowanie pozycji"
14880 lcd_bitmap: "Ładowanie pozycji"
14881 </dest> 14402 </dest>
14882 <voice> 14403 <voice>
14883 *: none 14404 *: "Ładowanie pozycji"
14884 lcd_bitmap: "Ładowanie pozycji"
14885 </voice> 14405 </voice>
14886</phrase> 14406</phrase>
14887<phrase> 14407<phrase>
@@ -14903,16 +14423,13 @@
14903 desc: in the chessbox game level selection 14423 desc: in the chessbox game level selection
14904 user: core 14424 user: core
14905 <source> 14425 <source>
14906 *: none 14426 *: "Level 10: 1 move / 600 min"
14907 lcd_bitmap: "Level 10: 1 move / 600 min"
14908 </source> 14427 </source>
14909 <dest> 14428 <dest>
14910 *: none 14429 *: "Poziom 10: 1 ruch / 600 min"
14911 lcd_bitmap: "Poziom 10: 1 ruch / 600 min"
14912 </dest> 14430 </dest>
14913 <voice> 14431 <voice>
14914 *: none 14432 *: "Poziom 10: 1 ruch na 600 minut"
14915 lcd_bitmap: "Poziom 10: 1 ruch na 600 minut"
14916 </voice> 14433 </voice>
14917</phrase> 14434</phrase>
14918<phrase> 14435<phrase>
@@ -14920,16 +14437,13 @@
14920 desc: in the pictureflow settings menu 14437 desc: in the pictureflow settings menu
14921 user: core 14438 user: core
14922 <source> 14439 <source>
14923 *: none 14440 *: "Spacing"
14924 lcd_bitmap: "Spacing"
14925 </source> 14441 </source>
14926 <dest> 14442 <dest>
14927 *: none 14443 *: "Rozstaw"
14928 lcd_bitmap: "Rozstaw"
14929 </dest> 14444 </dest>
14930 <voice> 14445 <voice>
14931 *: none 14446 *: "Rozstaw"
14932 lcd_bitmap: "Rozstaw"
14933 </voice> 14447 </voice>
14934</phrase> 14448</phrase>
14935<phrase> 14449<phrase>
@@ -14982,16 +14496,13 @@
14982 desc: in the imageviewer settings menu 14496 desc: in the imageviewer settings menu
14983 user: core 14497 user: core
14984 <source> 14498 <source>
14985 *: none 14499 *: "Ordered"
14986 lcd_bitmap: "Ordered"
14987 </source> 14500 </source>
14988 <dest> 14501 <dest>
14989 *: none 14502 *: "Uszeregowane"
14990 lcd_bitmap: "Uszeregowane"
14991 </dest> 14503 </dest>
14992 <voice> 14504 <voice>
14993 *: none 14505 *: "Uszeregowane"
14994 lcd_bitmap: "Uszeregowane"
14995 </voice> 14506 </voice>
14996</phrase> 14507</phrase>
14997<phrase> 14508<phrase>
@@ -14999,16 +14510,13 @@
14999 desc: in the pictureflow settings menu 14510 desc: in the pictureflow settings menu
15000 user: core 14511 user: core
15001 <source> 14512 <source>
15002 *: none 14513 *: "Resize Covers"
15003 lcd_bitmap: "Resize Covers"
15004 </source> 14514 </source>
15005 <dest> 14515 <dest>
15006 *: none 14516 *: "Zmień rozmiar okładek"
15007 lcd_bitmap: "Zmień rozmiar okładek"
15008 </dest> 14517 </dest>
15009 <voice> 14518 <voice>
15010 *: none 14519 *: "Zmień rozmiar okładek"
15011 lcd_bitmap: "Zmień rozmiar okładek"
15012 </voice> 14520 </voice>
15013</phrase> 14521</phrase>
15014<phrase> 14522<phrase>
@@ -15044,16 +14552,13 @@
15044 desc: in the pictureflow splash messages 14552 desc: in the pictureflow splash messages
15045 user: core 14553 user: core
15046 <source> 14554 <source>
15047 *: none 14555 *: "No album art found"
15048 lcd_bitmap: "No album art found"
15049 </source> 14556 </source>
15050 <dest> 14557 <dest>
15051 *: none 14558 *: "Nie znaleziono okładki albumu"
15052 lcd_bitmap: "Nie znaleziono okładki albumu"
15053 </dest> 14559 </dest>
15054 <voice> 14560 <voice>
15055 *: none 14561 *: "Nie znaleziono okładki albumu"
15056 lcd_bitmap: "Nie znaleziono okładki albumu"
15057 </voice> 14562 </voice>
15058</phrase> 14563</phrase>
15059<phrase> 14564<phrase>
@@ -15061,19 +14566,16 @@
15061 desc: in mpegplayer settings 14566 desc: in mpegplayer settings
15062 user: core 14567 user: core
15063 <source> 14568 <source>
15064 *: none 14569 *: "Unavailable"
15065 lowmem: none 14570 lowmem: none
15066 swcodec: "Unavailable"
15067 </source> 14571 </source>
15068 <dest> 14572 <dest>
15069 *: none 14573 *: "Niedostępne"
15070 lowmem: none 14574 lowmem: none
15071 swcodec: "Niedostępne"
15072 </dest> 14575 </dest>
15073 <voice> 14576 <voice>
15074 *: none 14577 *: "Niedostępne"
15075 lowmem: none 14578 lowmem: none
15076 swcodec: "Niedostępne"
15077 </voice> 14579 </voice>
15078</phrase> 14580</phrase>
15079<phrase> 14581<phrase>
@@ -15081,16 +14583,13 @@
15081 desc: in the chessbox menu 14583 desc: in the chessbox menu
15082 user: core 14584 user: core
15083 <source> 14585 <source>
15084 *: none 14586 *: "Select Other Game"
15085 lcd_bitmap: "Select Other Game"
15086 </source> 14587 </source>
15087 <dest> 14588 <dest>
15088 *: none 14589 *: "Wybierz inną grę"
15089 lcd_bitmap: "Wybierz inną grę"
15090 </dest> 14590 </dest>
15091 <voice> 14591 <voice>
15092 *: none 14592 *: "Wybierz inną grę"
15093 lcd_bitmap: "Wybierz inną grę"
15094 </voice> 14593 </voice>
15095</phrase> 14594</phrase>
15096<phrase> 14595<phrase>
@@ -15112,16 +14611,13 @@
15112 desc: in the pictureflow settings 14611 desc: in the pictureflow settings
15113 user: core 14612 user: core
15114 <source> 14613 <source>
15115 *: none 14614 *: "Show at the top"
15116 lcd_bitmap: "Show at the top"
15117 </source> 14615 </source>
15118 <dest> 14616 <dest>
15119 *: none 14617 *: "Pokaż na górze"
15120 lcd_bitmap: "Pokaż na górze"
15121 </dest> 14618 </dest>
15122 <voice> 14619 <voice>
15123 *: none 14620 *: "Pokaż na górze"
15124 lcd_bitmap: "Pokaż na górze"
15125 </voice> 14621 </voice>
15126</phrase> 14622</phrase>
15127<phrase> 14623<phrase>
@@ -15129,16 +14625,13 @@
15129 desc: For wormlet menu 14625 desc: For wormlet menu
15130 user: core 14626 user: core
15131 <source> 14627 <source>
15132 *: none 14628 *: "Worm Growth Per Food"
15133 lcd_bitmap: "Worm Growth Per Food"
15134 </source> 14629 </source>
15135 <dest> 14630 <dest>
15136 *: none 14631 *: "Wzrost robaka na żywność"
15137 lcd_bitmap: "Wzrost robaka na żywność"
15138 </dest> 14632 </dest>
15139 <voice> 14633 <voice>
15140 *: none 14634 *: "Wzrost robaka na żywność"
15141 lcd_bitmap: "Wzrost robaka na żywność"
15142 </voice> 14635 </voice>
15143</phrase> 14636</phrase>
15144<phrase> 14637<phrase>
@@ -15146,16 +14639,13 @@
15146 desc: For wormlet menu 14639 desc: For wormlet menu
15147 user: core 14640 user: core
15148 <source> 14641 <source>
15149 *: none 14642 *: "Argh Size"
15150 lcd_bitmap: "Argh Size"
15151 </source> 14643 </source>
15152 <dest> 14644 <dest>
15153 *: none 14645 *: "Rozmiar Argh"
15154 lcd_bitmap: "Rozmiar Argh"
15155 </dest> 14646 </dest>
15156 <voice> 14647 <voice>
15157 *: none 14648 *: "Rozmiar Argh"
15158 lcd_bitmap: "Rozmiar Argh"
15159 </voice> 14649 </voice>
15160</phrase> 14650</phrase>
15161<phrase> 14651<phrase>
@@ -15180,19 +14670,16 @@
15180 desc: in mikmod settings menu 14670 desc: in mikmod settings menu
15181 user: core 14671 user: core
15182 <source> 14672 <source>
15183 *: none 14673 *: "Panning Separation"
15184 lowmem: none 14674 lowmem: none
15185 swcodec: "Panning Separation"
15186 </source> 14675 </source>
15187 <dest> 14676 <dest>
15188 *: none 14677 *: "Separacja panoramowania"
15189 lowmem: none 14678 lowmem: none
15190 swcodec: "Separacja panoramowania"
15191 </dest> 14679 </dest>
15192 <voice> 14680 <voice>
15193 *: none 14681 *: "Separacja panoramowania"
15194 lowmem: none 14682 lowmem: none
15195 swcodec: "Separacja panoramowania"
15196 </voice> 14683 </voice>
15197</phrase> 14684</phrase>
15198<phrase> 14685<phrase>
@@ -15200,16 +14687,13 @@
15200 desc: spoken only, for announcing chess moves 14687 desc: spoken only, for announcing chess moves
15201 user: core 14688 user: core
15202 <source> 14689 <source>
15203 *: none 14690 *: ""
15204 lcd_bitmap: ""
15205 </source> 14691 </source>
15206 <dest> 14692 <dest>
15207 *: none 14693 *: ""
15208 lcd_bitmap: ""
15209 </dest> 14694 </dest>
15210 <voice> 14695 <voice>
15211 *: none 14696 *: "strona króla"
15212 lcd_bitmap: "strona króla"
15213 </voice> 14697 </voice>
15214</phrase> 14698</phrase>
15215<phrase> 14699<phrase>
@@ -15231,19 +14715,16 @@
15231 desc: in the mpegplayer settings menu 14715 desc: in the mpegplayer settings menu
15232 user: core 14716 user: core
15233 <source> 14717 <source>
15234 *: none 14718 *: "Use common setting"
15235 lowmem: none 14719 lowmem: none
15236 swcodec: "Use common setting"
15237 </source> 14720 </source>
15238 <dest> 14721 <dest>
15239 *: none 14722 *: "Użyj wspólnego ustawienia"
15240 lowmem: none 14723 lowmem: none
15241 swcodec: "Użyj wspólnego ustawienia"
15242 </dest> 14724 </dest>
15243 <voice> 14725 <voice>
15244 *: none 14726 *: "Użyj wspólnego ustawienia"
15245 lowmem: none 14727 lowmem: none
15246 swcodec: "Użyj wspólnego ustawienia"
15247 </voice> 14728 </voice>
15248</phrase> 14729</phrase>
15249<phrase> 14730<phrase>
@@ -15265,16 +14746,13 @@
15265 desc: in the imageviewer settings menu 14746 desc: in the imageviewer settings menu
15266 user: core 14747 user: core
15267 <source> 14748 <source>
15268 *: none 14749 *: "Grayscale"
15269 lcd_bitmap: "Grayscale"
15270 </source> 14750 </source>
15271 <dest> 14751 <dest>
15272 *: none 14752 *: "Skala szarości"
15273 lcd_bitmap: "Skala szarości"
15274 </dest> 14753 </dest>
15275 <voice> 14754 <voice>
15276 *: none 14755 *: "Skala szarości"
15277 lcd_bitmap: "Skala szarości"
15278 </voice> 14756 </voice>
15279</phrase> 14757</phrase>
15280<phrase> 14758<phrase>
@@ -15324,16 +14802,13 @@
15324 desc: spoken only, for announcing chess moves 14802 desc: spoken only, for announcing chess moves
15325 user: core 14803 user: core
15326 <source> 14804 <source>
15327 *: none 14805 *: ""
15328 lcd_bitmap: ""
15329 </source> 14806 </source>
15330 <dest> 14807 <dest>
15331 *: none 14808 *: ""
15332 lcd_bitmap: ""
15333 </dest> 14809 </dest>
15334 <voice> 14810 <voice>
15335 *: none 14811 *: "zdobycia"
15336 lcd_bitmap: "zdobycia"
15337 </voice> 14812 </voice>
15338</phrase> 14813</phrase>
15339<phrase> 14814<phrase>
@@ -15369,19 +14844,16 @@
15369 desc: in mikmod settings menu 14844 desc: in mikmod settings menu
15370 user: core 14845 user: core
15371 <source> 14846 <source>
15372 *: none 14847 *: "Surround"
15373 lowmem: none 14848 lowmem: none
15374 swcodec: "Surround"
15375 </source> 14849 </source>
15376 <dest> 14850 <dest>
15377 *: none 14851 *: "Przestrzenny"
15378 lowmem: none 14852 lowmem: none
15379 swcodec: "Przestrzenny"
15380 </dest> 14853 </dest>
15381 <voice> 14854 <voice>
15382 *: none 14855 *: "Przestrzenny"
15383 lowmem: none 14856 lowmem: none
15384 swcodec: "Przestrzenny"
15385 </voice> 14857 </voice>
15386</phrase> 14858</phrase>
15387<phrase> 14859<phrase>
@@ -15389,16 +14861,13 @@
15389 desc: spoken only, for announcing chess piece names 14861 desc: spoken only, for announcing chess piece names
15390 user: core 14862 user: core
15391 <source> 14863 <source>
15392 *: none 14864 *: ""
15393 lcd_bitmap: ""
15394 </source> 14865 </source>
15395 <dest> 14866 <dest>
15396 *: none 14867 *: ""
15397 lcd_bitmap: ""
15398 </dest> 14868 </dest>
15399 <voice> 14869 <voice>
15400 *: none 14870 *: "Goniec"
15401 lcd_bitmap: "Goniec"
15402 </voice> 14871 </voice>
15403</phrase> 14872</phrase>
15404<phrase> 14873<phrase>
@@ -15406,16 +14875,13 @@
15406 desc: in the chessbox game viewer 14875 desc: in the chessbox game viewer
15407 user: core 14876 user: core
15408 <source> 14877 <source>
15409 *: none 14878 *: "At the beginning of the game"
15410 lcd_bitmap: "At the beginning of the game"
15411 </source> 14879 </source>
15412 <dest> 14880 <dest>
15413 *: none 14881 *: "Na początku gry"
15414 lcd_bitmap: "Na początku gry"
15415 </dest> 14882 </dest>
15416 <voice> 14883 <voice>
15417 *: none 14884 *: "Na początku gry"
15418 lcd_bitmap: "Na początku gry"
15419 </voice> 14885 </voice>
15420</phrase> 14886</phrase>
15421<phrase> 14887<phrase>
@@ -15423,16 +14889,13 @@
15423 desc: in the chessbox menu 14889 desc: in the chessbox menu
15424 user: core 14890 user: core
15425 <source> 14891 <source>
15426 *: none 14892 *: "Restart Game"
15427 lcd_bitmap: "Restart Game"
15428 </source> 14893 </source>
15429 <dest> 14894 <dest>
15430 *: none 14895 *: "Zrestartuj grę"
15431 lcd_bitmap: "Zrestartuj grę"
15432 </dest> 14896 </dest>
15433 <voice> 14897 <voice>
15434 *: none 14898 *: "Zrestartuj grę"
15435 lcd_bitmap: "Zrestartuj grę"
15436 </voice> 14899 </voice>
15437</phrase> 14900</phrase>
15438<phrase> 14901<phrase>
@@ -15468,16 +14931,13 @@
15468 desc: in the chessbox game level selection 14931 desc: in the chessbox game level selection
15469 user: core 14932 user: core
15470 <source> 14933 <source>
15471 *: none 14934 *: "Level 9: 1 move / 60 min"
15472 lcd_bitmap: "Level 9: 1 move / 60 min"
15473 </source> 14935 </source>
15474 <dest> 14936 <dest>
15475 *: none 14937 *: "Poziom 9: 1 ruch / 60 min"
15476 lcd_bitmap: "Poziom 9: 1 ruch / 60 min"
15477 </dest> 14938 </dest>
15478 <voice> 14939 <voice>
15479 *: none 14940 *: "Poziom 9: 1 ruch na 60 minut"
15480 lcd_bitmap: "Poziom 9: 1 ruch na 60 minut"
15481 </voice> 14941 </voice>
15482</phrase> 14942</phrase>
15483<phrase> 14943<phrase>
@@ -15485,16 +14945,13 @@
15485 desc: in the imageviewer settings menu 14945 desc: in the imageviewer settings menu
15486 user: core 14946 user: core
15487 <source> 14947 <source>
15488 *: none 14948 *: "Toggle Slideshow Mode"
15489 lcd_bitmap: "Toggle Slideshow Mode"
15490 </source> 14949 </source>
15491 <dest> 14950 <dest>
15492 *: none 14951 *: "Przełącz tryb pokazu slajdów"
15493 lcd_bitmap: "Przełącz tryb pokazu slajdów"
15494 </dest> 14952 </dest>
15495 <voice> 14953 <voice>
15496 *: none 14954 *: "Przełącz tryb pokazu slajdów"
15497 lcd_bitmap: "Przełącz tryb pokazu slajdów"
15498 </voice> 14955 </voice>
15499</phrase> 14956</phrase>
15500<phrase> 14957<phrase>
@@ -15502,16 +14959,13 @@
15502 desc: in the pictureflow settings menu 14959 desc: in the pictureflow settings menu
15503 user: core 14960 user: core
15504 <source> 14961 <source>
15505 *: none 14962 *: "Always On"
15506 lcd_bitmap: "Always On"
15507 </source> 14963 </source>
15508 <dest> 14964 <dest>
15509 *: none 14965 *: "Zawsze włączone"
15510 lcd_bitmap: "Zawsze włączone"
15511 </dest> 14966 </dest>
15512 <voice> 14967 <voice>
15513 *: none 14968 *: "Zawsze włączone"
15514 lcd_bitmap: "Zawsze włączone"
15515 </voice> 14969 </voice>
15516</phrase> 14970</phrase>
15517<phrase> 14971<phrase>
@@ -15575,16 +15029,13 @@
15575 desc: in the pictureflow splash messages 15029 desc: in the pictureflow splash messages
15576 user: core 15030 user: core
15577 <source> 15031 <source>
15578 *: none 15032 *: "Cache will be rebuilt on next restart"
15579 lcd_bitmap: "Cache will be rebuilt on next restart"
15580 </source> 15033 </source>
15581 <dest> 15034 <dest>
15582 *: none 15035 *: "Pamięć podręczna zostanie odbudowana po restarcie"
15583 lcd_bitmap: "Pamięć podręczna zostanie odbudowana po restarcie"
15584 </dest> 15036 </dest>
15585 <voice> 15037 <voice>
15586 *: none 15038 *: "Pamięć podręczna zostanie odbudowana po restarcie"
15587 lcd_bitmap: "Pamięć podręczna zostanie odbudowana po restarcie"
15588 </voice> 15039 </voice>
15589</phrase> 15040</phrase>
15590<phrase> 15041<phrase>
@@ -15592,16 +15043,13 @@
15592 desc: in the pictureflow splash messages 15043 desc: in the pictureflow splash messages
15593 user: core 15044 user: core
15594 <source> 15045 <source>
15595 *: none 15046 *: "Added to playlist"
15596 lcd_bitmap: "Added to playlist"
15597 </source> 15047 </source>
15598 <dest> 15048 <dest>
15599 *: none 15049 *: "Dodano do listy odtwarzania"
15600 lcd_bitmap: "Dodano do listy odtwarzania"
15601 </dest> 15050 </dest>
15602 <voice> 15051 <voice>
15603 *: none 15052 *: "Dodano do listy odtwarzania"
15604 lcd_bitmap: "Dodano do listy odtwarzania"
15605 </voice> 15053 </voice>
15606</phrase> 15054</phrase>
15607<phrase> 15055<phrase>
@@ -15651,16 +15099,13 @@
15651 desc: in the pictureflow settings 15099 desc: in the pictureflow settings
15652 user: core 15100 user: core
15653 <source> 15101 <source>
15654 *: none 15102 *: "Direct"
15655 lcd_bitmap: "Direct"
15656 </source> 15103 </source>
15657 <dest> 15104 <dest>
15658 *: none 15105 *: "Bezpośrednie"
15659 lcd_bitmap: "Bezpośrednie"
15660 </dest> 15106 </dest>
15661 <voice> 15107 <voice>
15662 *: none 15108 *: "Bezpośrednie"
15663 lcd_bitmap: "Bezpośrednie"
15664 </voice> 15109 </voice>
15665</phrase> 15110</phrase>
15666<phrase> 15111<phrase>
@@ -15668,16 +15113,13 @@
15668 desc: spoken only, for announcing chess moves 15113 desc: spoken only, for announcing chess moves
15669 user: core 15114 user: core
15670 <source> 15115 <source>
15671 *: none 15116 *: ""
15672 lcd_bitmap: ""
15673 </source> 15117 </source>
15674 <dest> 15118 <dest>
15675 *: none 15119 *: ""
15676 lcd_bitmap: ""
15677 </dest> 15120 </dest>
15678 <voice> 15121 <voice>
15679 *: none 15122 *: "roszada"
15680 lcd_bitmap: "roszada"
15681 </voice> 15123 </voice>
15682</phrase> 15124</phrase>
15683<phrase> 15125<phrase>
@@ -15685,16 +15127,13 @@
15685 desc: in the pictureflow settings 15127 desc: in the pictureflow settings
15686 user: core 15128 user: core
15687 <source> 15129 <source>
15688 *: none 15130 *: "Show album at the bottom"
15689 lcd_bitmap: "Show album at the bottom"
15690 </source> 15131 </source>
15691 <dest> 15132 <dest>
15692 *: none 15133 *: "Pokaż album na dole"
15693 lcd_bitmap: "Pokaż album na dole"
15694 </dest> 15134 </dest>
15695 <voice> 15135 <voice>
15696 *: none 15136 *: "Pokaż album na dole"
15697 lcd_bitmap: "Pokaż album na dole"
15698 </voice> 15137 </voice>
15699</phrase> 15138</phrase>
15700<phrase> 15139<phrase>
@@ -15716,16 +15155,13 @@
15716 desc: in the pictureflow settings 15155 desc: in the pictureflow settings
15717 user: core 15156 user: core
15718 <source> 15157 <source>
15719 *: none 15158 *: "Hide information"
15720 lcd_bitmap: "Hide information"
15721 </source> 15159 </source>
15722 <dest> 15160 <dest>
15723 *: none 15161 *: "Ukryj informacje"
15724 lcd_bitmap: "Ukryj informacje"
15725 </dest> 15162 </dest>
15726 <voice> 15163 <voice>
15727 *: none 15164 *: "Ukryj informacje"
15728 lcd_bitmap: "Ukryj informacje"
15729 </voice> 15165 </voice>
15730</phrase> 15166</phrase>
15731<phrase> 15167<phrase>
@@ -15733,16 +15169,13 @@
15733 desc: in the pictureflow settings 15169 desc: in the pictureflow settings
15734 user: core 15170 user: core
15735 <source> 15171 <source>
15736 *: none 15172 *: "Show album and artist at the top"
15737 lcd_bitmap: "Show album and artist at the top"
15738 </source> 15173 </source>
15739 <dest> 15174 <dest>
15740 *: none 15175 *: "Pokaż album i wykonawcę na górze"
15741 lcd_bitmap: "Pokaż album i wykonawcę na górze"
15742 </dest> 15176 </dest>
15743 <voice> 15177 <voice>
15744 *: none 15178 *: "Pokaż album i wykonawcę na górze"
15745 lcd_bitmap: "Pokaż album i wykonawcę na górze"
15746 </voice> 15179 </voice>
15747</phrase> 15180</phrase>
15748<phrase> 15181<phrase>
@@ -15750,16 +15183,13 @@
15750 desc: in the pictureflow settings 15183 desc: in the pictureflow settings
15751 user: core 15184 user: core
15752 <source> 15185 <source>
15753 *: none 15186 *: "Show album at the top"
15754 lcd_bitmap: "Show album at the top"
15755 </source> 15187 </source>
15756 <dest> 15188 <dest>
15757 *: none 15189 *: "Pokaż album na górze"
15758 lcd_bitmap: "Pokaż album na górze"
15759 </dest> 15190 </dest>
15760 <voice> 15191 <voice>
15761 *: none 15192 *: "Pokaż album na górze"
15762 lcd_bitmap: "Pokaż album na górze"
15763 </voice> 15193 </voice>
15764</phrase> 15194</phrase>
15765<phrase> 15195<phrase>
@@ -15767,16 +15197,13 @@
15767 desc: in the pictureflow settings 15197 desc: in the pictureflow settings
15768 user: core 15198 user: core
15769 <source> 15199 <source>
15770 *: none 15200 *: "Show album and artist at the bottom"
15771 lcd_bitmap: "Show album and artist at the bottom"
15772 </source> 15201 </source>
15773 <dest> 15202 <dest>
15774 *: none 15203 *: "Pokaż album i wykonawcę na dole"
15775 lcd_bitmap: "Pokaż album i wykonawcę na dole"
15776 </dest> 15204 </dest>
15777 <voice> 15205 <voice>
15778 *: none 15206 *: "Pokaż album i wykonawcę na dole"
15779 lcd_bitmap: "Pokaż album i wykonawcę na dole"
15780 </voice> 15207 </voice>
15781</phrase> 15208</phrase>
15782<phrase> 15209<phrase>
@@ -16039,19 +15466,16 @@
16039 desc: in mikmod settings menu 15466 desc: in mikmod settings menu
16040 user: core 15467 user: core
16041 <source> 15468 <source>
16042 *: none 15469 *: "HQ Mixer"
16043 lowmem: none 15470 lowmem: none
16044 swcodec: "HQ Mixer"
16045 </source> 15471 </source>
16046 <dest> 15472 <dest>
16047 *: none 15473 *: "Mikser HQ"
16048 lowmem: none 15474 lowmem: none
16049 swcodec: "Mikser HQ"
16050 </dest> 15475 </dest>
16051 <voice> 15476 <voice>
16052 *: none 15477 *: "Mikser wysokiej jakości"
16053 lowmem: none 15478 lowmem: none
16054 swcodec: "Mikser wysokiej jakości"
16055 </voice> 15479 </voice>
16056</phrase> 15480</phrase>
16057<phrase> 15481<phrase>
@@ -16059,19 +15483,16 @@
16059 desc: in mikmod settings menu 15483 desc: in mikmod settings menu
16060 user: core 15484 user: core
16061 <source> 15485 <source>
16062 *: none 15486 *: "Sample Rate"
16063 lowmem: none 15487 lowmem: none
16064 swcodec: "Sample Rate"
16065 </source> 15488 </source>
16066 <dest> 15489 <dest>
16067 *: none 15490 *: "Częstotliwość próbkowania"
16068 lowmem: none 15491 lowmem: none
16069 swcodec: "Częstotliwość próbkowania"
16070 </dest> 15492 </dest>
16071 <voice> 15493 <voice>
16072 *: none 15494 *: "Częstotliwość próbkowania"
16073 lowmem: none 15495 lowmem: none
16074 swcodec: "Częstotliwość próbkowania"
16075 </voice> 15496 </voice>
16076</phrase> 15497</phrase>
16077<phrase> 15498<phrase>