summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/korean.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/korean.lang')
-rw-r--r--apps/lang/korean.lang1196
1 files changed, 45 insertions, 1151 deletions
diff --git a/apps/lang/korean.lang b/apps/lang/korean.lang
index 526f17decd..2c77ef1cc6 100644
--- a/apps/lang/korean.lang
+++ b/apps/lang/korean.lang
@@ -146,23 +146,6 @@
146 </voice> 146 </voice>
147</phrase> 147</phrase>
148<phrase> 148<phrase>
149 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
150 desc: deprecated
151 user: core
152 <source>
153 *: none
154 swcodec: ""
155 </source>
156 <dest>
157 *: none
158 swcodec: ""
159 </dest>
160 <voice>
161 *: none
162 swcodec: ""
163 </voice>
164</phrase>
165<phrase>
166 id: LANG_REMOVE_MMC 149 id: LANG_REMOVE_MMC
167 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) 150 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
168 user: core 151 user: core
@@ -1439,48 +1422,6 @@
1439 </voice> 1422 </voice>
1440</phrase> 1423</phrase>
1441<phrase> 1424<phrase>
1442 id: LANG_ID3_ORDER
1443 desc: DEPRECATED
1444 user: core
1445 <source>
1446 *: ""
1447 </source>
1448 <dest>
1449 *: ""
1450 </dest>
1451 <voice>
1452 *: ""
1453 </voice>
1454</phrase>
1455<phrase>
1456 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1457 desc: DEPRECATED
1458 user: core
1459 <source>
1460 *: ""
1461 </source>
1462 <dest>
1463 *: ""
1464 </dest>
1465 <voice>
1466 *: ""
1467 </voice>
1468</phrase>
1469<phrase>
1470 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1471 desc: DEPRECATED
1472 user: core
1473 <source>
1474 *: ""
1475 </source>
1476 <dest>
1477 *: ""
1478 </dest>
1479 <voice>
1480 *: ""
1481 </voice>
1482</phrase>
1483<phrase>
1484 id: LANG_NEXT_FOLDER 1425 id: LANG_NEXT_FOLDER
1485 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one 1426 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1486 user: core 1427 user: core
@@ -2556,23 +2497,6 @@
2556 </voice> 2497 </voice>
2557</phrase> 2498</phrase>
2558<phrase> 2499<phrase>
2559 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2560 desc: DEPRECATED
2561 user: core
2562 <source>
2563 *: none
2564 recording: ""
2565 </source>
2566 <dest>
2567 *: none
2568 recording: deprecated
2569 </dest>
2570 <voice>
2571 *: none
2572 recording: ""
2573 </voice>
2574</phrase>
2575<phrase>
2576 id: LANG_RECORD_TRIGGER 2500 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2577 desc: in recording settings_menu 2501 desc: in recording settings_menu
2578 user: core 2502 user: core
@@ -2822,20 +2746,6 @@
2822 </voice> 2746 </voice>
2823</phrase> 2747</phrase>
2824<phrase> 2748<phrase>
2825 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2826 desc: deprecated
2827 user:
2828 <source>
2829 *: none
2830 </source>
2831 <dest>
2832 *: none
2833 </dest>
2834 <voice>
2835 *: none
2836 </voice>
2837</phrase>
2838<phrase>
2839 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP 2749 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2840 desc: in replaygain 2750 desc: in replaygain
2841 user: core 2751 user: core
@@ -3171,15 +3081,15 @@
3171 user: core 3081 user: core
3172 <source> 3082 <source>
3173 *: none 3083 *: none
3174 lcd_non-mono: "Background Colour" 3084 lcd_color: "Background Colour"
3175 </source> 3085 </source>
3176 <dest> 3086 <dest>
3177 *: none 3087 *: none
3178 lcd_non-mono: "배경색" 3088 lcd_color: "배경색"
3179 </dest> 3089 </dest>
3180 <voice> 3090 <voice>
3181 *: none 3091 *: none
3182 lcd_non-mono: "배경색" 3092 lcd_color: "배경색"
3183 </voice> 3093 </voice>
3184</phrase> 3094</phrase>
3185<phrase> 3095<phrase>
@@ -3188,15 +3098,15 @@
3188 user: core 3098 user: core
3189 <source> 3099 <source>
3190 *: none 3100 *: none
3191 lcd_non-mono: "Foreground Colour" 3101 lcd_color: "Foreground Colour"
3192 </source> 3102 </source>
3193 <dest> 3103 <dest>
3194 *: none 3104 *: none
3195 lcd_non-mono: "전면색" 3105 lcd_color: "전면색"
3196 </dest> 3106 </dest>
3197 <voice> 3107 <voice>
3198 *: none 3108 *: none
3199 lcd_non-mono: "전면색" 3109 lcd_color: "전면색"
3200 </voice> 3110 </voice>
3201</phrase> 3111</phrase>
3202<phrase> 3112<phrase>
@@ -3205,15 +3115,15 @@
3205 user: core 3115 user: core
3206 <source> 3116 <source>
3207 *: none 3117 *: none
3208 lcd_non-mono: "Reset Colours" 3118 lcd_color: "Reset Colours"
3209 </source> 3119 </source>
3210 <dest> 3120 <dest>
3211 *: none 3121 *: none
3212 lcd_non-mono: "색깔 초기화" 3122 lcd_color: "색깔 초기화"
3213 </dest> 3123 </dest>
3214 <voice> 3124 <voice>
3215 *: none 3125 *: none
3216 lcd_non-mono: "색깔 초기화" 3126 lcd_color: "색깔 초기화"
3217 </voice> 3127 </voice>
3218</phrase> 3128</phrase>
3219<phrase> 3129<phrase>
@@ -3322,13 +3232,16 @@
3322 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll 3232 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3323 user: core 3233 user: core
3324 <source> 3234 <source>
3325 *: "Jump Scroll" 3235 *: none
3236 lcd_charcell: "Jump Scroll"
3326 </source> 3237 </source>
3327 <dest> 3238 <dest>
3328 *: "스크롤 넘기기" 3239 *: none
3240 lcd_charcell: "스크롤 넘기기"
3329 </dest> 3241 </dest>
3330 <voice> 3242 <voice>
3331 *: "스크롤 넘기기" 3243 *: none
3244 lcd_charcell: "스크롤 넘기기"
3332 </voice> 3245 </voice>
3333</phrase> 3246</phrase>
3334<phrase> 3247<phrase>
@@ -3336,13 +3249,16 @@
3336 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time" 3249 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3337 user: core 3250 user: core
3338 <source> 3251 <source>
3339 *: "One time" 3252 *: none
3253 lcd_charcell: "One time"
3340 </source> 3254 </source>
3341 <dest> 3255 <dest>
3342 *: "한 번" 3256 *: none
3257 lcd_charcell: "한 번"
3343 </dest> 3258 </dest>
3344 <voice> 3259 <voice>
3345 *: "한 번" 3260 *: none
3261 lcd_charcell: "한 번"
3346 </voice> 3262 </voice>
3347</phrase> 3263</phrase>
3348<phrase> 3264<phrase>
@@ -3350,13 +3266,16 @@
3350 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll 3266 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3351 user: core 3267 user: core
3352 <source> 3268 <source>
3353 *: "Jump Scroll Delay" 3269 *: none
3270 lcd_charcell: "Jump Scroll Delay"
3354 </source> 3271 </source>
3355 <dest> 3272 <dest>
3356 *: "스크롤 넘김 지연시간" 3273 *: none
3274 lcd_charcell: "스크롤 넘김 지연시간"
3357 </dest> 3275 </dest>
3358 <voice> 3276 <voice>
3359 *: "스크롤 넘김 지연시간" 3277 *: none
3278 lcd_charcell: "스크롤 넘김 지연시간"
3360 </voice> 3279 </voice>
3361</phrase> 3280</phrase>
3362<phrase> 3281<phrase>
@@ -3364,13 +3283,16 @@
3364 desc: should lines scroll out of the screen 3283 desc: should lines scroll out of the screen
3365 user: core 3284 user: core
3366 <source> 3285 <source>
3367 *: "Screen Scrolls Out Of View" 3286 *: none
3287 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3368 </source> 3288 </source>
3369 <dest> 3289 <dest>
3370 *: "화면을 이동해 긴 문자 보기" 3290 *: none
3291 lcd_bitmap: "화면을 이동해 긴 문자 보기"
3371 </dest> 3292 </dest>
3372 <voice> 3293 <voice>
3373 *: "화면을 이동해 긴 문자 보기" 3294 *: none
3295 lcd_bitmap: "화면을 이동해 긴 문자 보기"
3374 </voice> 3296 </voice>
3375</phrase> 3297</phrase>
3376<phrase> 3298<phrase>
@@ -3378,13 +3300,16 @@
3378 desc: Pixels to advance per Screen scroll 3300 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3379 user: core 3301 user: core
3380 <source> 3302 <source>
3381 *: "Screen Scroll Step Size" 3303 *: none
3304 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3382 </source> 3305 </source>
3383 <dest> 3306 <dest>
3384 *: "화면 이동 크기" 3307 *: none
3308 lcd_bitmap: "화면 이동 크기"
3385 </dest> 3309 </dest>
3386 <voice> 3310 <voice>
3387 *: "화면 이동 크기" 3311 *: none
3312 lcd_bitmap: "화면 이동 크기"
3388 </voice> 3313 </voice>
3389</phrase> 3314</phrase>
3390<phrase> 3315<phrase>
@@ -3538,20 +3463,6 @@
3538 </voice> 3463 </voice>
3539</phrase> 3464</phrase>
3540<phrase> 3465<phrase>
3541 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3542 desc: DEPRECATED
3543 user: core
3544 <source>
3545 *: ""
3546 </source>
3547 <dest>
3548 *: ""
3549 </dest>
3550 <voice>
3551 *: ""
3552 </voice>
3553</phrase>
3554<phrase>
3555 id: LANG_PM_PEAK_HOLD 3466 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3556 desc: in the peak meter menu 3467 desc: in the peak meter menu
3557 user: core 3468 user: core
@@ -4675,40 +4586,6 @@
4675 </voice> 4586 </voice>
4676</phrase> 4587</phrase>
4677<phrase> 4588<phrase>
4678 id: LANG_RECORDING_LEFT
4679 desc: deprecated
4680 user: core
4681 <source>
4682 *: none
4683 recording: ""
4684 </source>
4685 <dest>
4686 *: none
4687 recording: ""
4688 </dest>
4689 <voice>
4690 *: none
4691 recording: ""
4692 </voice>
4693</phrase>
4694<phrase>
4695 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4696 desc: deprecated
4697 user: core
4698 <source>
4699 *: none
4700 recording: ""
4701 </source>
4702 <dest>
4703 *: none
4704 recording: ""
4705 </dest>
4706 <voice>
4707 *: none
4708 recording: ""
4709 </voice>
4710</phrase>
4711<phrase>
4712 id: LANG_DISK_FULL 4589 id: LANG_DISK_FULL
4713 desc: in recording screen 4590 desc: in recording screen
4714 user: core 4591 user: core
@@ -4964,15 +4841,15 @@
4964 user: core 4841 user: core
4965 <source> 4842 <source>
4966 *: none 4843 *: none
4967 lcd_non-mono: "Invalid colour" 4844 lcd_color: "Invalid colour"
4968 </source> 4845 </source>
4969 <dest> 4846 <dest>
4970 *: none 4847 *: none
4971 lcd_non-mono: "잘못된 색깔입니다." 4848 lcd_color: "잘못된 색깔입니다."
4972 </dest> 4849 </dest>
4973 <voice> 4850 <voice>
4974 *: none 4851 *: none
4975 lcd_non-mono: "" 4852 lcd_color: ""
4976 </voice> 4853 </voice>
4977</phrase> 4854</phrase>
4978<phrase> 4855<phrase>
@@ -6699,20 +6576,6 @@
6699 </voice> 6576 </voice>
6700</phrase> 6577</phrase>
6701<phrase> 6578<phrase>
6702 id: VOICE_EXT_TXT
6703 desc: DEPRECATED
6704 user: core
6705 <source>
6706 *: ""
6707 </source>
6708 <dest>
6709 *: deprecated
6710 </dest>
6711 <voice>
6712 *: ""
6713 </voice>
6714</phrase>
6715<phrase>
6716 id: VOICE_EXT_ROCK 6579 id: VOICE_EXT_ROCK
6717 desc: spoken only, for file extension 6580 desc: spoken only, for file extension
6718 user: core 6581 user: core
@@ -6800,20 +6663,6 @@
6800 </voice> 6663 </voice>
6801</phrase> 6664</phrase>
6802<phrase> 6665<phrase>
6803 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6804 desc: DEPRECATED
6805 user: core
6806 <source>
6807 *: ""
6808 </source>
6809 <dest>
6810 *: ""
6811 </dest>
6812 <voice>
6813 *: ""
6814 </voice>
6815</phrase>
6816<phrase>
6817 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL 6666 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6818 desc: in playlist.indices() when playlist is full 6667 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6819 user: core 6668 user: core
@@ -6996,20 +6845,6 @@
6996 </voice> 6845 </voice>
6997</phrase> 6846</phrase>
6998<phrase> 6847<phrase>
6999 id: LANG_FM_STATION
7000 desc: deprecated
7001 user:
7002 <source>
7003 *: none
7004 </source>
7005 <dest>
7006 *: none
7007 </dest>
7008 <voice>
7009 *: none
7010 </voice>
7011</phrase>
7012<phrase>
7013 id: LANG_FM_NO_PRESETS 6848 id: LANG_FM_NO_PRESETS
7014 desc: error when preset list is empty 6849 desc: error when preset list is empty
7015 user: core 6850 user: core
@@ -7642,20 +7477,6 @@
7642 </voice> 7477 </voice>
7643</phrase> 7478</phrase>
7644<phrase> 7479<phrase>
7645 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7646 desc: Extension array full
7647 user: core
7648 <source>
7649 *: "Extension array full"
7650 </source>
7651 <dest>
7652 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다."
7653 </dest>
7654 <voice>
7655 *: "확장자의 길이가 너무 깁니다"
7656 </voice>
7657</phrase>
7658<phrase>
7659 id: LANG_FILETYPES_FULL 7480 id: LANG_FILETYPES_FULL
7660 desc: Filetype array full 7481 desc: Filetype array full
7661 user: core 7482 user: core
@@ -7670,20 +7491,6 @@
7670 </voice> 7491 </voice>
7671</phrase> 7492</phrase>
7672<phrase> 7493<phrase>
7673 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7674 desc: Viewer plugin name too long
7675 user: core
7676 <source>
7677 *: "Plugin name too long"
7678 </source>
7679 <dest>
7680 *: "플러그인의 이름이 너무 깁니다."
7681 </dest>
7682 <voice>
7683 *: ""
7684 </voice>
7685</phrase>
7686<phrase>
7687 id: LANG_FM_PRESET_LOAD 7494 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7688 desc: load preset list in fm radio 7495 desc: load preset list in fm radio
7689 user: core 7496 user: core
@@ -8257,91 +8064,6 @@
8257 </voice> 8064 </voice>
8258</phrase> 8065</phrase>
8259<phrase> 8066<phrase>
8260 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
8261 desc: deprecated
8262 user: core
8263 <source>
8264 *: none
8265 lcd_bitmap: ""
8266 </source>
8267 <dest>
8268 *: none
8269 lcd_bitmap: ""
8270 </dest>
8271 <voice>
8272 *: none
8273 lcd_bitmap: ""
8274 </voice>
8275</phrase>
8276<phrase>
8277 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
8278 desc: deprecated
8279 user: core
8280 <source>
8281 *: none
8282 lcd_bitmap: ""
8283 </source>
8284 <dest>
8285 *: none
8286 lcd_bitmap: ""
8287 </dest>
8288 <voice>
8289 *: none
8290 lcd_bitmap: ""
8291 </voice>
8292</phrase>
8293<phrase>
8294 id: LANG_SYSFONT_ON
8295 desc: deprecated
8296 user: core
8297 <source>
8298 *: none
8299 lcd_bitmap: ""
8300 </source>
8301 <dest>
8302 *: none
8303 lcd_bitmap: ""
8304 </dest>
8305 <voice>
8306 *: none
8307 lcd_bitmap: ""
8308 </voice>
8309</phrase>
8310<phrase>
8311 id: LANG_SYSFONT_OFF
8312 desc: deprecated
8313 user: core
8314 <source>
8315 *: none
8316 lcd_bitmap: ""
8317 </source>
8318 <dest>
8319 *: none
8320 lcd_bitmap: ""
8321 </dest>
8322 <voice>
8323 *: none
8324 lcd_bitmap: ""
8325 </voice>
8326</phrase>
8327<phrase>
8328 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8329 desc: deprecated
8330 user: core
8331 <source>
8332 *: none
8333 recording: ""
8334 </source>
8335 <dest>
8336 *: none
8337 recording: ""
8338 </dest>
8339 <voice>
8340 *: none
8341 recording: ""
8342 </voice>
8343</phrase>
8344<phrase>
8345 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO 8067 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8346 desc: in sound_settings 8068 desc: in sound_settings
8347 user: core 8069 user: core
@@ -8410,142 +8132,6 @@
8410 </voice> 8132 </voice>
8411</phrase> 8133</phrase>
8412<phrase> 8134<phrase>
8413 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8414 desc: deprecated
8415 user: core
8416 <source>
8417 *: none
8418 lcd_bitmap: ""
8419 </source>
8420 <dest>
8421 *: none
8422 lcd_bitmap: ""
8423 </dest>
8424 <voice>
8425 *: none
8426 lcd_bitmap: ""
8427 </voice>
8428</phrase>
8429<phrase>
8430 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8431 desc: deprecated
8432 user: core
8433 <source>
8434 *: none
8435 lcd_bitmap: ""
8436 </source>
8437 <dest>
8438 *: none
8439 lcd_bitmap: ""
8440 </dest>
8441 <voice>
8442 *: none
8443 lcd_bitmap: ""
8444 </voice>
8445</phrase>
8446<phrase>
8447 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8448 desc: deprecated
8449 user: core
8450 <source>
8451 *: none
8452 lcd_bitmap: ""
8453 </source>
8454 <dest>
8455 *: none
8456 lcd_bitmap: ""
8457 </dest>
8458 <voice>
8459 *: none
8460 lcd_bitmap: ""
8461 </voice>
8462</phrase>
8463<phrase>
8464 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8465 desc: deprecated
8466 user: core
8467 <source>
8468 *: none
8469 lcd_bitmap: ""
8470 </source>
8471 <dest>
8472 *: none
8473 lcd_bitmap: ""
8474 </dest>
8475 <voice>
8476 *: none
8477 lcd_bitmap: ""
8478 </voice>
8479</phrase>
8480<phrase>
8481 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8482 desc: deprecated
8483 user: core
8484 <source>
8485 *: none
8486 lcd_bitmap: ""
8487 </source>
8488 <dest>
8489 *: none
8490 lcd_bitmap: ""
8491 </dest>
8492 <voice>
8493 *: none
8494 lcd_bitmap: ""
8495 </voice>
8496</phrase>
8497<phrase>
8498 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8499 desc: deprecated
8500 user: core
8501 <source>
8502 *: none
8503 lcd_bitmap: ""
8504 </source>
8505 <dest>
8506 *: none
8507 lcd_bitmap: ""
8508 </dest>
8509 <voice>
8510 *: none
8511 lcd_bitmap: ""
8512 </voice>
8513</phrase>
8514<phrase>
8515 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8516 desc: deprecated
8517 user: core
8518 <source>
8519 *: none
8520 lcd_bitmap: ""
8521 </source>
8522 <dest>
8523 *: none
8524 lcd_bitmap: ""
8525 </dest>
8526 <voice>
8527 *: none
8528 lcd_bitmap: ""
8529 </voice>
8530</phrase>
8531<phrase>
8532 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8533 desc: deprecated
8534 user: core
8535 <source>
8536 *: none
8537 lcd_bitmap: ""
8538 </source>
8539 <dest>
8540 *: none
8541 lcd_bitmap: ""
8542 </dest>
8543 <voice>
8544 *: none
8545 lcd_bitmap: ""
8546 </voice>
8547</phrase>
8548<phrase>
8549 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY 8135 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8550 desc: in the recording settings 8136 desc: in the recording settings
8551 user: core 8137 user: core
@@ -8648,176 +8234,6 @@
8648 </voice> 8234 </voice>
8649</phrase> 8235</phrase>
8650<phrase> 8236<phrase>
8651 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8652 desc: deprecated
8653 user: core
8654 <source>
8655 *: none
8656 lcd_bitmap: ""
8657 </source>
8658 <dest>
8659 *: none
8660 lcd_bitmap: ""
8661 </dest>
8662 <voice>
8663 *: none
8664 lcd_bitmap: ""
8665 </voice>
8666</phrase>
8667<phrase>
8668 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8669 desc: deprecated
8670 user: core
8671 <source>
8672 *: none
8673 lcd_bitmap: ""
8674 </source>
8675 <dest>
8676 *: none
8677 lcd_bitmap: ""
8678 </dest>
8679 <voice>
8680 *: none
8681 lcd_bitmap: ""
8682 </voice>
8683</phrase>
8684<phrase>
8685 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8686 desc: deprecated
8687 user: core
8688 <source>
8689 *: none
8690 lcd_bitmap: ""
8691 </source>
8692 <dest>
8693 *: none
8694 lcd_bitmap: ""
8695 </dest>
8696 <voice>
8697 *: none
8698 lcd_bitmap: ""
8699 </voice>
8700</phrase>
8701<phrase>
8702 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8703 desc: deprecated
8704 user: core
8705 <source>
8706 *: none
8707 recording: ""
8708 </source>
8709 <dest>
8710 *: none
8711 recording: ""
8712 </dest>
8713 <voice>
8714 *: none
8715 recording: ""
8716 </voice>
8717</phrase>
8718<phrase>
8719 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8720 desc: deprecated
8721 user: core
8722 <source>
8723 *: none
8724 recording: ""
8725 </source>
8726 <dest>
8727 *: none
8728 recording: ""
8729 </dest>
8730 <voice>
8731 *: none
8732 recording: ""
8733 </voice>
8734</phrase>
8735<phrase>
8736 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8737 desc: deprecated
8738 user: core
8739 <source>
8740 *: none
8741 recording: ""
8742 </source>
8743 <dest>
8744 *: none
8745 recording: ""
8746 </dest>
8747 <voice>
8748 *: none
8749 recording: ""
8750 </voice>
8751</phrase>
8752<phrase>
8753 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8754 desc: deprecated
8755 user: core
8756 <source>
8757 *: none
8758 recording: ""
8759 </source>
8760 <dest>
8761 *: none
8762 recording: ""
8763 </dest>
8764 <voice>
8765 *: none
8766 recording: ""
8767 </voice>
8768</phrase>
8769<phrase>
8770 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8771 desc: in the recording screen
8772 user: core
8773 <source>
8774 *: none
8775 recording: "Gain Left"
8776 </source>
8777 <dest>
8778 *: none
8779 recording: "좌측 게인"
8780 </dest>
8781 <voice>
8782 *: none
8783 recording: ""
8784 </voice>
8785</phrase>
8786<phrase>
8787 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8788 desc: in the recording screen
8789 user: core
8790 <source>
8791 *: none
8792 recording: "Gain Right"
8793 </source>
8794 <dest>
8795 *: none
8796 recording: "우측 게인"
8797 </dest>
8798 <voice>
8799 *: none
8800 recording: ""
8801 </voice>
8802</phrase>
8803<phrase>
8804 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8805 desc: deprecated
8806 user: core
8807 <source>
8808 *: none
8809 recording: ""
8810 </source>
8811 <dest>
8812 *: none
8813 recording: ""
8814 </dest>
8815 <voice>
8816 *: none
8817 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
8818 </voice>
8819</phrase>
8820<phrase>
8821 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 8237 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8822 desc: in dir browser, F1 button bar text 8238 desc: in dir browser, F1 button bar text
8823 user: core 8239 user: core
@@ -8869,23 +8285,6 @@
8869 </voice> 8285 </voice>
8870</phrase> 8286</phrase>
8871<phrase> 8287<phrase>
8872 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
8873 desc: deprecated
8874 user: core
8875 <source>
8876 *: none
8877 recording: ""
8878 </source>
8879 <dest>
8880 *: none
8881 recording: ""
8882 </dest>
8883 <voice>
8884 *: none
8885 recording: ""
8886 </voice>
8887</phrase>
8888<phrase>
8889 id: LANG_LOADING_PERCENT 8288 id: LANG_LOADING_PERCENT
8890 desc: splash number of percents loaded 8289 desc: splash number of percents loaded
8891 user: core 8290 user: core
@@ -8900,91 +8299,6 @@
8900 </voice> 8299 </voice>
8901</phrase> 8300</phrase>
8902<phrase> 8301<phrase>
8903 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
8904 desc: deprecated
8905 user: core
8906 <source>
8907 *: none
8908 ipodvideo: ""
8909 </source>
8910 <dest>
8911 *: none
8912 ipodvideo: ""
8913 </dest>
8914 <voice>
8915 *: none
8916 ipodvideo: ""
8917 </voice>
8918</phrase>
8919<phrase>
8920 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
8921 desc: deprecated
8922 user: core
8923 <source>
8924 *: none
8925 ipodvideo: ""
8926 </source>
8927 <dest>
8928 *: none
8929 ipodvideo: ""
8930 </dest>
8931 <voice>
8932 *: none
8933 ipodvideo: ""
8934 </voice>
8935</phrase>
8936<phrase>
8937 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
8938 desc: deprecated
8939 user: core
8940 <source>
8941 *: none
8942 ipodvideo: ""
8943 </source>
8944 <dest>
8945 *: none
8946 ipodvideo: ""
8947 </dest>
8948 <voice>
8949 *: none
8950 ipodvideo: ""
8951 </voice>
8952</phrase>
8953<phrase>
8954 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8955 desc: deprecated
8956 user: core
8957 <source>
8958 *: none
8959 ipodvideo: ""
8960 </source>
8961 <dest>
8962 *: none
8963 ipodvideo: ""
8964 </dest>
8965 <voice>
8966 *: none
8967 ipodvideo: ""
8968 </voice>
8969</phrase>
8970<phrase>
8971 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
8972 desc: deprecated
8973 user: core
8974 <source>
8975 *: none
8976 ipodvideo: ""
8977 </source>
8978 <dest>
8979 *: none
8980 ipodvideo: ""
8981 </dest>
8982 <voice>
8983 *: none
8984 ipodvideo: ""
8985 </voice>
8986</phrase>
8987<phrase>
8988 id: LANG_SHOW_PATH 8302 id: LANG_SHOW_PATH
8989 desc: in settings_menu 8303 desc: in settings_menu
8990 user: core 8304 user: core
@@ -9013,23 +8327,6 @@
9013 </voice> 8327 </voice>
9014</phrase> 8328</phrase>
9015<phrase> 8329<phrase>
9016 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9017 desc: deprecated
9018 user: core
9019 <source>
9020 *: none
9021 agc: ""
9022 </source>
9023 <dest>
9024 *: none
9025 agc: ""
9026 </dest>
9027 <voice>
9028 *: none
9029 agc: ""
9030 </voice>
9031</phrase>
9032<phrase>
9033 id: LANG_AGC_SAFETY 8330 id: LANG_AGC_SAFETY
9034 desc: AGC preset 8331 desc: AGC preset
9035 user: core 8332 user: core
@@ -9115,40 +8412,6 @@
9115 </voice> 8412 </voice>
9116</phrase> 8413</phrase>
9117<phrase> 8414<phrase>
9118 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9119 desc: deprecated
9120 user: core
9121 <source>
9122 *: none
9123 agc: ""
9124 </source>
9125 <dest>
9126 *: none
9127 agc: ""
9128 </dest>
9129 <voice>
9130 *: none
9131 agc: ""
9132 </voice>
9133</phrase>
9134<phrase>
9135 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9136 desc: deprecated
9137 user: core
9138 <source>
9139 *: none
9140 agc: ""
9141 </source>
9142 <dest>
9143 *: none
9144 agc: ""
9145 </dest>
9146 <voice>
9147 *: none
9148 agc: ""
9149 </voice>
9150</phrase>
9151<phrase>
9152 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN 8415 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9153 desc: AGC maximum gain in recording screen 8416 desc: AGC maximum gain in recording screen
9154 user: core 8417 user: core
@@ -9180,23 +8443,6 @@
9180 </voice> 8443 </voice>
9181</phrase> 8444</phrase>
9182<phrase> 8445<phrase>
9183 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9184 desc: deprecated
9185 user: core
9186 <source>
9187 *: none
9188 recording: ""
9189 </source>
9190 <dest>
9191 *: none
9192 recording: ""
9193 </dest>
9194 <voice>
9195 *: none
9196 recording: ""
9197 </voice>
9198</phrase>
9199<phrase>
9200 id: LANG_FM_REGION 8446 id: LANG_FM_REGION
9201 desc: fm tuner region setting 8447 desc: fm tuner region setting
9202 user: core 8448 user: core
@@ -9573,108 +8819,6 @@
9573 </voice> 8819 </voice>
9574</phrase> 8820</phrase>
9575<phrase> 8821<phrase>
9576 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
9577 desc: deprecated
9578 user: core
9579 <source>
9580 *: none
9581 agc: ""
9582 </source>
9583 <dest>
9584 *: none
9585 agc: ""
9586 </dest>
9587 <voice>
9588 *: none
9589 agc: ""
9590 </voice>
9591</phrase>
9592<phrase>
9593 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9594 desc: deprecated
9595 user: core
9596 <source>
9597 *: none
9598 agc: ""
9599 </source>
9600 <dest>
9601 *: none
9602 agc: ""
9603 </dest>
9604 <voice>
9605 *: none
9606 agc: ""
9607 </voice>
9608</phrase>
9609<phrase>
9610 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9611 desc: deprecated
9612 user: core
9613 <source>
9614 *: none
9615 agc: ""
9616 </source>
9617 <dest>
9618 *: none
9619 agc: ""
9620 </dest>
9621 <voice>
9622 *: none
9623 agc: ""
9624 </voice>
9625</phrase>
9626<phrase>
9627 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9628 desc: deprecated
9629 user: core
9630 <source>
9631 *: none
9632 agc: ""
9633 </source>
9634 <dest>
9635 *: none
9636 agc: ""
9637 </dest>
9638 <voice>
9639 *: none
9640 agc: ""
9641 </voice>
9642</phrase>
9643<phrase>
9644 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9645 desc: deprecated
9646 user: core
9647 <source>
9648 *: none
9649 agc: ""
9650 </source>
9651 <dest>
9652 *: none
9653 agc: ""
9654 </dest>
9655 <voice>
9656 *: none
9657 agc: ""
9658 </voice>
9659</phrase>
9660<phrase>
9661 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9662 desc: deprecated
9663 user: core
9664 <source>
9665 *: none
9666 agc: ""
9667 </source>
9668 <dest>
9669 *: none
9670 agc: ""
9671 </dest>
9672 <voice>
9673 *: none
9674 agc: ""
9675 </voice>
9676</phrase>
9677<phrase>
9678 id: LANG_PROPERTIES 8822 id: LANG_PROPERTIES
9679 desc: browser file/dir properties 8823 desc: browser file/dir properties
9680 user: core 8824 user: core
@@ -9720,20 +8864,6 @@
9720 </voice> 8864 </voice>
9721</phrase> 8865</phrase>
9722<phrase> 8866<phrase>
9723 id: LANG_CURRENT_TIME
9724 desc: deprecated
9725 user: core
9726 <source>
9727 *: ""
9728 </source>
9729 <dest>
9730 *: ""
9731 </dest>
9732 <voice>
9733 *: ""
9734 </voice>
9735</phrase>
9736<phrase>
9737 id: LANG_TOP_TIME 8867 id: LANG_TOP_TIME
9738 desc: in run time screen 8868 desc: in run time screen
9739 user: core 8869 user: core
@@ -10169,20 +9299,6 @@
10169 </voice> 9299 </voice>
10170</phrase> 9300</phrase>
10171<phrase> 9301<phrase>
10172 id: LANG_USBSTACK
10173 desc: deprecated
10174 user:
10175 <source>
10176 *: none
10177 </source>
10178 <dest>
10179 *: none
10180 </dest>
10181 <voice>
10182 *: none
10183 </voice>
10184</phrase>
10185<phrase>
10186 id: LANG_BASS_CUTOFF 9302 id: LANG_BASS_CUTOFF
10187 desc: Bass setting cut-off frequency 9303 desc: Bass setting cut-off frequency
10188 user: core 9304 user: core
@@ -10279,51 +9395,6 @@
10279 </voice> 9395 </voice>
10280</phrase> 9396</phrase>
10281<phrase> 9397<phrase>
10282 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
10283 desc: DEPRECATED
10284 user: core
10285 <source>
10286 *: ""
10287 </source>
10288 <dest>
10289 *: ""
10290 </dest>
10291 <voice>
10292 *: ""
10293 </voice>
10294</phrase>
10295<phrase>
10296 id: LANG_ALBUMART
10297 desc: deprecated
10298 user:
10299 <source>
10300 *: none
10301 </source>
10302 <dest>
10303 *: none
10304 </dest>
10305 <voice>
10306 *: none
10307 </voice>
10308</phrase>
10309<phrase>
10310 id: LANG_SYSFONT_ALL
10311 desc: deprecated
10312 user: core
10313 <source>
10314 *: none
10315 lcd_bitmap: ""
10316 </source>
10317 <dest>
10318 *: none
10319 lcd_bitmap: ""
10320 </dest>
10321 <voice>
10322 *: none
10323 lcd_bitmap: ""
10324 </voice>
10325</phrase>
10326<phrase>
10327 id: LANG_GAIN 9398 id: LANG_GAIN
10328 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen 9399 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
10329 user: core 9400 user: core
@@ -10431,20 +9502,6 @@
10431 </voice> 9502 </voice>
10432</phrase> 9503</phrase>
10433<phrase> 9504<phrase>
10434 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
10435 desc: DEPRECATED
10436 user: core
10437 <source>
10438 *: ""
10439 </source>
10440 <dest>
10441 *: ""
10442 </dest>
10443 <voice>
10444 *: ""
10445 </voice>
10446</phrase>
10447<phrase>
10448 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU 9505 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
10449 desc: line selector color menu title 9506 desc: line selector color menu title
10450 user: core 9507 user: core
@@ -10507,20 +9564,6 @@
10507 </voice> 9564 </voice>
10508</phrase> 9565</phrase>
10509<phrase> 9566<phrase>
10510 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
10511 desc: DEPRECATED
10512 user: core
10513 <source>
10514 *: ""
10515 </source>
10516 <dest>
10517 *: ""
10518 </dest>
10519 <voice>
10520 *: ""
10521 </voice>
10522</phrase>
10523<phrase>
10524 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED 9567 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
10525 desc: list acceleration speed 9568 desc: list acceleration speed
10526 user: core 9569 user: core
@@ -10630,37 +9673,6 @@
10630 </voice> 9673 </voice>
10631</phrase> 9674</phrase>
10632<phrase> 9675<phrase>
10633 id: LANG_USBSTACK_HOST
10634 desc: deprecated
10635 user:
10636 <source>
10637 *: none
10638 </source>
10639 <dest>
10640 *: none
10641 </dest>
10642 <voice>
10643 *: none
10644 </voice>
10645</phrase>
10646<phrase>
10647 id: LANG_BOTTOM
10648 desc: DEPRECATED
10649 user: core
10650 <source>
10651 *: none
10652 quickscreen: ""
10653 </source>
10654 <dest>
10655 *: none
10656 quickscreen: ""
10657 </dest>
10658 <voice>
10659 *: none
10660 quickscreen: ""
10661 </voice>
10662</phrase>
10663<phrase>
10664 id: VOICE_CHAR_SLASH 9676 id: VOICE_CHAR_SLASH
10665 desc: spoken only, for spelling 9677 desc: spoken only, for spelling
10666 user: core 9678 user: core
@@ -10953,20 +9965,6 @@
10953 </voice> 9965 </voice>
10954</phrase> 9966</phrase>
10955<phrase> 9967<phrase>
10956 id: LANG_USBSTACK_MODE
10957 desc: deprecated
10958 user:
10959 <source>
10960 *: none
10961 </source>
10962 <dest>
10963 *: none
10964 </dest>
10965 <voice>
10966 *: none
10967 </voice>
10968</phrase>
10969<phrase>
10970 id: LANG_PLUGIN_GAMES 9968 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10971 desc: in the main menu 9969 desc: in the main menu
10972 user: core 9970 user: core
@@ -11003,29 +10001,15 @@
11003 user: core 10001 user: core
11004 <source> 10002 <source>
11005 *: none 10003 *: none
11006 lcd_bitmap: "Gain" 10004 swcodec: "Gain"
11007 </source>
11008 <dest>
11009 *: none
11010 lcd_bitmap: "게인"
11011 </dest>
11012 <voice>
11013 *: none
11014 lcd_bitmap: "게인"
11015 </voice>
11016</phrase>
11017<phrase>
11018 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11019 desc: deprecated
11020 user:
11021 <source>
11022 *: none
11023 </source> 10005 </source>
11024 <dest> 10006 <dest>
11025 *: none 10007 *: none
10008 swcodec: "게인"
11026 </dest> 10009 </dest>
11027 <voice> 10010 <voice>
11028 *: none 10011 *: none
10012 swcodec: "게인"
11029 </voice> 10013 </voice>
11030</phrase> 10014</phrase>
11031<phrase> 10015<phrase>
@@ -11046,23 +10030,6 @@
11046 </voice> 10030 </voice>
11047</phrase> 10031</phrase>
11048<phrase> 10032<phrase>
11049 id: LANG_QS_ITEMS
11050 desc: DEPRECATED
11051 user: core
11052 <source>
11053 *: none
11054 quickscreen: ""
11055 </source>
11056 <dest>
11057 *: none
11058 quickscreen: ""
11059 </dest>
11060 <voice>
11061 *: none
11062 quickscreen: ""
11063 </voice>
11064</phrase>
11065<phrase>
11066 id: LANG_KEYLOCK_OFF 10033 id: LANG_KEYLOCK_OFF
11067 desc: displayed when key lock is turned off 10034 desc: displayed when key lock is turned off
11068 user: core 10035 user: core
@@ -11235,23 +10202,6 @@
11235 </voice> 10202 </voice>
11236</phrase> 10203</phrase>
11237<phrase> 10204<phrase>
11238 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11239 desc: deprecated
11240 user: core
11241 <source>
11242 *: none
11243 recording: ""
11244 </source>
11245 <dest>
11246 *: none
11247 recording: ""
11248 </dest>
11249 <voice>
11250 *: none
11251 recording: ""
11252 </voice>
11253</phrase>
11254<phrase>
11255 id: VOICE_EDIT 10205 id: VOICE_EDIT
11256 desc: keyboard 10206 desc: keyboard
11257 user: core 10207 user: core
@@ -11283,34 +10233,6 @@
11283 </voice> 10233 </voice>
11284</phrase> 10234</phrase>
11285<phrase> 10235<phrase>
11286 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11287 desc: deprecated
11288 user:
11289 <source>
11290 *: none
11291 </source>
11292 <dest>
11293 *: none
11294 </dest>
11295 <voice>
11296 *: none
11297 </voice>
11298</phrase>
11299<phrase>
11300 id: LANG_STUDY_MODE
11301 desc: DEPRECATED
11302 user: core
11303 <source>
11304 *: ""
11305 </source>
11306 <dest>
11307 *: ""
11308 </dest>
11309 <voice>
11310 *: ""
11311 </voice>
11312</phrase>
11313<phrase>
11314 id: LANG_ID3_GROUPING 10236 id: LANG_ID3_GROUPING
11315 desc: in tag viewer 10237 desc: in tag viewer
11316 user: core 10238 user: core
@@ -11342,20 +10264,6 @@
11342 </voice> 10264 </voice>
11343</phrase> 10265</phrase>
11344<phrase> 10266<phrase>
11345 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11346 desc: DEPRECATED
11347 user: core
11348 <source>
11349 *: ""
11350 </source>
11351 <dest>
11352 *: ""
11353 </dest>
11354 <voice>
11355 *: ""
11356 </voice>
11357</phrase>
11358<phrase>
11359 id: LANG_VERY_SLOW 10267 id: LANG_VERY_SLOW
11360 desc: in settings_menu 10268 desc: in settings_menu
11361 user: core 10269 user: core
@@ -11784,20 +10692,6 @@
11784 </voice> 10692 </voice>
11785</phrase> 10693</phrase>
11786<phrase> 10694<phrase>
11787 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11788 desc: DEPRECATED
11789 user: core
11790 <source>
11791 *: ""
11792 </source>
11793 <dest>
11794 *: ""
11795 </dest>
11796 <voice>
11797 *: ""
11798 </voice>
11799</phrase>
11800<phrase>
11801 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET 10695 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11802 desc: automatic gain control in record settings and screen 10696 desc: automatic gain control in record settings and screen
11803 user: core 10697 user: core