summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/italiano.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/italiano.lang')
-rw-r--r--apps/lang/italiano.lang1295
1 files changed, 48 insertions, 1247 deletions
diff --git a/apps/lang/italiano.lang b/apps/lang/italiano.lang
index d326a13ea2..9e0948cf30 100644
--- a/apps/lang/italiano.lang
+++ b/apps/lang/italiano.lang
@@ -187,20 +187,6 @@
187 </voice> 187 </voice>
188</phrase> 188</phrase>
189<phrase> 189<phrase>
190 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
191 desc: DEPRECATED
192 user: core
193 <source>
194 *: ""
195 </source>
196 <dest>
197 *: ""
198 </dest>
199 <voice>
200 *: ""
201 </voice>
202</phrase>
203<phrase>
204 id: LANG_CANCEL 190 id: LANG_CANCEL
205 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting 191 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
206 user: core 192 user: core
@@ -1183,91 +1169,6 @@
1183 </voice> 1169 </voice>
1184</phrase> 1170</phrase>
1185<phrase> 1171<phrase>
1186 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1187 desc: deprecated
1188 user: core
1189 <source>
1190 *: none
1191 ipodvideo: ""
1192 </source>
1193 <dest>
1194 *: none
1195 ipodvideo: ""
1196 </dest>
1197 <voice>
1198 *: none
1199 ipodvideo: ""
1200 </voice>
1201</phrase>
1202<phrase>
1203 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1204 desc: deprecated
1205 user: core
1206 <source>
1207 *: none
1208 ipodvideo: ""
1209 </source>
1210 <dest>
1211 *: none
1212 ipodvideo: ""
1213 </dest>
1214 <voice>
1215 *: none
1216 ipodvideo: ""
1217 </voice>
1218</phrase>
1219<phrase>
1220 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1221 desc: deprecated
1222 user: core
1223 <source>
1224 *: none
1225 ipodvideo: ""
1226 </source>
1227 <dest>
1228 *: none
1229 ipodvideo: ""
1230 </dest>
1231 <voice>
1232 *: none
1233 ipodvideo: ""
1234 </voice>
1235</phrase>
1236<phrase>
1237 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1238 desc: deprecated
1239 user: core
1240 <source>
1241 *: none
1242 ipodvideo: ""
1243 </source>
1244 <dest>
1245 *: none
1246 ipodvideo: ""
1247 </dest>
1248 <voice>
1249 *: none
1250 ipodvideo: ""
1251 </voice>
1252</phrase>
1253<phrase>
1254 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1255 desc: deprecated
1256 user: core
1257 <source>
1258 *: none
1259 ipodvideo: ""
1260 </source>
1261 <dest>
1262 *: none
1263 ipodvideo: ""
1264 </dest>
1265 <voice>
1266 *: none
1267 ipodvideo: ""
1268 </voice>
1269</phrase>
1270<phrase>
1271 id: LANG_DITHERING 1172 id: LANG_DITHERING
1272 desc: in the sound settings menu 1173 desc: in the sound settings menu
1273 user: core 1174 user: core
@@ -1821,20 +1722,6 @@
1821 </voice> 1722 </voice>
1822</phrase> 1723</phrase>
1823<phrase> 1724<phrase>
1824 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1825 desc: deprecated
1826 user:
1827 <source>
1828 *: none
1829 </source>
1830 <dest>
1831 *: none
1832 </dest>
1833 <voice>
1834 *: none
1835 </voice>
1836</phrase>
1837<phrase>
1838 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP 1725 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1839 desc: in replaygain 1726 desc: in replaygain
1840 user: core 1727 user: core
@@ -2007,48 +1894,6 @@
2007 </voice> 1894 </voice>
2008</phrase> 1895</phrase>
2009<phrase> 1896<phrase>
2010 id: LANG_ID3_ORDER
2011 desc: DEPRECATED
2012 user: core
2013 <source>
2014 *: ""
2015 </source>
2016 <dest>
2017 *: ""
2018 </dest>
2019 <voice>
2020 *: ""
2021 </voice>
2022</phrase>
2023<phrase>
2024 id: LANG_ID3_V1_FIRST
2025 desc: DEPRECATED
2026 user: core
2027 <source>
2028 *: ""
2029 </source>
2030 <dest>
2031 *: ""
2032 </dest>
2033 <voice>
2034 *: ""
2035 </voice>
2036</phrase>
2037<phrase>
2038 id: LANG_ID3_V2_FIRST
2039 desc: DEPRECATED
2040 user: core
2041 <source>
2042 *: ""
2043 </source>
2044 <dest>
2045 *: ""
2046 </dest>
2047 <voice>
2048 *: ""
2049 </voice>
2050</phrase>
2051<phrase>
2052 id: LANG_NEXT_FOLDER 1897 id: LANG_NEXT_FOLDER
2053 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one 1898 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2054 user: core 1899 user: core
@@ -2939,15 +2784,15 @@
2939 user: core 2784 user: core
2940 <source> 2785 <source>
2941 *: none 2786 *: none
2942 lcd_non-mono: "Background Colour" 2787 lcd_color: "Background Colour"
2943 </source> 2788 </source>
2944 <dest> 2789 <dest>
2945 *: none 2790 *: none
2946 lcd_non-mono: "Colore dello sfondo" 2791 lcd_color: "Colore dello sfondo"
2947 </dest> 2792 </dest>
2948 <voice> 2793 <voice>
2949 *: none 2794 *: none
2950 lcd_non-mono: "Colore dello sfondo" 2795 lcd_color: "Colore dello sfondo"
2951 </voice> 2796 </voice>
2952</phrase> 2797</phrase>
2953<phrase> 2798<phrase>
@@ -2956,15 +2801,15 @@
2956 user: core 2801 user: core
2957 <source> 2802 <source>
2958 *: none 2803 *: none
2959 lcd_non-mono: "Foreground Colour" 2804 lcd_color: "Foreground Colour"
2960 </source> 2805 </source>
2961 <dest> 2806 <dest>
2962 *: none 2807 *: none
2963 lcd_non-mono: "Colore del testo" 2808 lcd_color: "Colore del testo"
2964 </dest> 2809 </dest>
2965 <voice> 2810 <voice>
2966 *: none 2811 *: none
2967 lcd_non-mono: "Colore del testo" 2812 lcd_color: "Colore del testo"
2968 </voice> 2813 </voice>
2969</phrase> 2814</phrase>
2970<phrase> 2815<phrase>
@@ -2973,15 +2818,15 @@
2973 user: core 2818 user: core
2974 <source> 2819 <source>
2975 *: none 2820 *: none
2976 lcd_non-mono: "Reset Colours" 2821 lcd_color: "Reset Colours"
2977 </source> 2822 </source>
2978 <dest> 2823 <dest>
2979 *: none 2824 *: none
2980 lcd_non-mono: "Ripristina Colori" 2825 lcd_color: "Ripristina Colori"
2981 </dest> 2826 </dest>
2982 <voice> 2827 <voice>
2983 *: none 2828 *: none
2984 lcd_non-mono: "Ripristina Colori" 2829 lcd_color: "Ripristina Colori"
2985 </voice> 2830 </voice>
2986</phrase> 2831</phrase>
2987<phrase> 2832<phrase>
@@ -3024,15 +2869,15 @@
3024 user: core 2869 user: core
3025 <source> 2870 <source>
3026 *: none 2871 *: none
3027 lcd_non-mono: "Invalid colour" 2872 lcd_color: "Invalid colour"
3028 </source> 2873 </source>
3029 <dest> 2874 <dest>
3030 *: none 2875 *: none
3031 lcd_non-mono: "Colore non valido" 2876 lcd_color: "Colore non valido"
3032 </dest> 2877 </dest>
3033 <voice> 2878 <voice>
3034 *: none 2879 *: none
3035 lcd_non-mono: "" 2880 lcd_color: ""
3036 </voice> 2881 </voice>
3037</phrase> 2882</phrase>
3038<phrase> 2883<phrase>
@@ -3203,13 +3048,16 @@
3203 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll 3048 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3204 user: core 3049 user: core
3205 <source> 3050 <source>
3206 *: "Jump Scroll" 3051 *: none
3052 lcd_charcell: "Jump Scroll"
3207 </source> 3053 </source>
3208 <dest> 3054 <dest>
3209 *: "Salto scorrimento" 3055 *: none
3056 lcd_charcell: "Salto scorrimento"
3210 </dest> 3057 </dest>
3211 <voice> 3058 <voice>
3212 *: "Salto Scorrimento" 3059 *: none
3060 lcd_charcell: "Salto Scorrimento"
3213 </voice> 3061 </voice>
3214</phrase> 3062</phrase>
3215<phrase> 3063<phrase>
@@ -3217,13 +3065,16 @@
3217 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time" 3065 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3218 user: core 3066 user: core
3219 <source> 3067 <source>
3220 *: "One time" 3068 *: none
3069 lcd_charcell: "One time"
3221 </source> 3070 </source>
3222 <dest> 3071 <dest>
3223 *: "Una volta" 3072 *: none
3073 lcd_charcell: "Una volta"
3224 </dest> 3074 </dest>
3225 <voice> 3075 <voice>
3226 *: "Una Volta" 3076 *: none
3077 lcd_charcell: "Una Volta"
3227 </voice> 3078 </voice>
3228</phrase> 3079</phrase>
3229<phrase> 3080<phrase>
@@ -3231,13 +3082,16 @@
3231 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll 3082 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3232 user: core 3083 user: core
3233 <source> 3084 <source>
3234 *: "Jump Scroll Delay" 3085 *: none
3086 lcd_charcell: "Jump Scroll Delay"
3235 </source> 3087 </source>
3236 <dest> 3088 <dest>
3237 *: "Ritardo salto scorrimento" 3089 *: none
3090 lcd_charcell: "Ritardo salto scorrimento"
3238 </dest> 3091 </dest>
3239 <voice> 3092 <voice>
3240 *: "Ritardo salto scorrimento" 3093 *: none
3094 lcd_charcell: "Ritardo salto scorrimento"
3241 </voice> 3095 </voice>
3242</phrase> 3096</phrase>
3243<phrase> 3097<phrase>
@@ -3245,13 +3099,16 @@
3245 desc: should lines scroll out of the screen 3099 desc: should lines scroll out of the screen
3246 user: core 3100 user: core
3247 <source> 3101 <source>
3248 *: "Screen Scrolls Out Of View" 3102 *: none
3103 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3249 </source> 3104 </source>
3250 <dest> 3105 <dest>
3251 *: "Scorrimento schermo fuori visione" 3106 *: none
3107 lcd_bitmap: "Scorrimento schermo fuori visione"
3252 </dest> 3108 </dest>
3253 <voice> 3109 <voice>
3254 *: "Scorrimento schermo fuori visione" 3110 *: none
3111 lcd_bitmap: "Scorrimento schermo fuori visione"
3255 </voice> 3112 </voice>
3256</phrase> 3113</phrase>
3257<phrase> 3114<phrase>
@@ -3259,13 +3116,16 @@
3259 desc: Pixels to advance per Screen scroll 3116 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3260 user: core 3117 user: core
3261 <source> 3118 <source>
3262 *: "Screen Scroll Step Size" 3119 *: none
3120 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3263 </source> 3121 </source>
3264 <dest> 3122 <dest>
3265 *: "Passo Scorrimento Schermo" 3123 *: none
3124 lcd_bitmap: "Passo Scorrimento Schermo"
3266 </dest> 3125 </dest>
3267 <voice> 3126 <voice>
3268 *: "Passo Scorrimento Schermo" 3127 *: none
3128 lcd_bitmap: "Passo Scorrimento Schermo"
3269 </voice> 3129 </voice>
3270</phrase> 3130</phrase>
3271<phrase> 3131<phrase>
@@ -3538,20 +3398,6 @@
3538 </voice> 3398 </voice>
3539</phrase> 3399</phrase>
3540<phrase> 3400<phrase>
3541 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3542 desc: DEPRECATED
3543 user: core
3544 <source>
3545 *: ""
3546 </source>
3547 <dest>
3548 *: ""
3549 </dest>
3550 <voice>
3551 *: ""
3552 </voice>
3553</phrase>
3554<phrase>
3555 id: LANG_PM_SCALE 3401 id: LANG_PM_SCALE
3556 desc: in the peak meter menu 3402 desc: in the peak meter menu
3557 user: core 3403 user: core
@@ -5175,20 +5021,6 @@
5175 </voice> 5021 </voice>
5176</phrase> 5022</phrase>
5177<phrase> 5023<phrase>
5178 id: LANG_FM_STATION
5179 desc: deprecated
5180 user:
5181 <source>
5182 *: none
5183 </source>
5184 <dest>
5185 *: none
5186 </dest>
5187 <voice>
5188 *: none
5189 </voice>
5190</phrase>
5191<phrase>
5192 id: LANG_FM_NO_PRESETS 5024 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5193 desc: error when preset list is empty 5025 desc: error when preset list is empty
5194 user: core 5026 user: core
@@ -6144,23 +5976,6 @@
6144 </voice> 5976 </voice>
6145</phrase> 5977</phrase>
6146<phrase> 5978<phrase>
6147 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6148 desc: DEPRECATED
6149 user: core
6150 <source>
6151 *: none
6152 recording: ""
6153 </source>
6154 <dest>
6155 *: none
6156 recording: deprecated
6157 </dest>
6158 <voice>
6159 *: none
6160 recording: ""
6161 </voice>
6162</phrase>
6163<phrase>
6164 id: LANG_SET_AS_REC_DIR 5979 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6165 desc: used in the onplay menu to set a recording dir 5980 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6166 user: core 5981 user: core
@@ -6450,57 +6265,6 @@
6450 </voice> 6265 </voice>
6451</phrase> 6266</phrase>
6452<phrase> 6267<phrase>
6453 id: LANG_RECORDING_LEFT
6454 desc: deprecated
6455 user: core
6456 <source>
6457 *: none
6458 recording: ""
6459 </source>
6460 <dest>
6461 *: none
6462 recording: ""
6463 </dest>
6464 <voice>
6465 *: none
6466 recording: ""
6467 </voice>
6468</phrase>
6469<phrase>
6470 id: LANG_RECORDING_RIGHT
6471 desc: deprecated
6472 user: core
6473 <source>
6474 *: none
6475 recording: ""
6476 </source>
6477 <dest>
6478 *: none
6479 recording: ""
6480 </dest>
6481 <voice>
6482 *: none
6483 recording: ""
6484 </voice>
6485</phrase>
6486<phrase>
6487 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6488 desc: deprecated
6489 user: core
6490 <source>
6491 *: none
6492 agc: ""
6493 </source>
6494 <dest>
6495 *: none
6496 agc: ""
6497 </dest>
6498 <voice>
6499 *: none
6500 agc: ""
6501 </voice>
6502</phrase>
6503<phrase>
6504 id: LANG_AGC_SAFETY 6268 id: LANG_AGC_SAFETY
6505 desc: AGC preset 6269 desc: AGC preset
6506 user: core 6270 user: core
@@ -6586,23 +6350,6 @@
6586 </voice> 6350 </voice>
6587</phrase> 6351</phrase>
6588<phrase> 6352<phrase>
6589 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6590 desc: deprecated
6591 user: core
6592 <source>
6593 *: none
6594 agc: ""
6595 </source>
6596 <dest>
6597 *: none
6598 agc: ""
6599 </dest>
6600 <voice>
6601 *: none
6602 agc: ""
6603 </voice>
6604</phrase>
6605<phrase>
6606 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF 6353 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6607 desc: Remote lcd off splash in recording screen 6354 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6608 user: core 6355 user: core
@@ -7008,20 +6755,6 @@
7008 </voice> 6755 </voice>
7009</phrase> 6756</phrase>
7010<phrase> 6757<phrase>
7011 id: LANG_CURRENT_TIME
7012 desc: deprecated
7013 user: core
7014 <source>
7015 *: ""
7016 </source>
7017 <dest>
7018 *: ""
7019 </dest>
7020 <voice>
7021 *: ""
7022 </voice>
7023</phrase>
7024<phrase>
7025 id: LANG_TOP_TIME 6758 id: LANG_TOP_TIME
7026 desc: in run time screen 6759 desc: in run time screen
7027 user: core 6760 user: core
@@ -8196,34 +7929,6 @@
8196 </voice> 7929 </voice>
8197</phrase> 7930</phrase>
8198<phrase> 7931<phrase>
8199 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8200 desc: DEPRECATED
8201 user: core
8202 <source>
8203 *: ""
8204 </source>
8205 <dest>
8206 *: ""
8207 </dest>
8208 <voice>
8209 *: ""
8210 </voice>
8211</phrase>
8212<phrase>
8213 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8214 desc: DEPRECATED
8215 user: core
8216 <source>
8217 *: ""
8218 </source>
8219 <dest>
8220 *: ""
8221 </dest>
8222 <voice>
8223 *: ""
8224 </voice>
8225</phrase>
8226<phrase>
8227 id: LANG_PAUSE 7932 id: LANG_PAUSE
8228 desc: in wps and recording trigger menu 7933 desc: in wps and recording trigger menu
8229 user: core 7934 user: core
@@ -8556,20 +8261,6 @@
8556 </voice> 8261 </voice>
8557</phrase> 8262</phrase>
8558<phrase> 8263<phrase>
8559 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8560 desc: Extension array full
8561 user: core
8562 <source>
8563 *: "Extension array full"
8564 </source>
8565 <dest>
8566 *: "Elenco estensioni pieno"
8567 </dest>
8568 <voice>
8569 *: "Elenco estensioni pieno"
8570 </voice>
8571</phrase>
8572<phrase>
8573 id: LANG_FILETYPES_FULL 8264 id: LANG_FILETYPES_FULL
8574 desc: Filetype array full 8265 desc: Filetype array full
8575 user: core 8266 user: core
@@ -8612,37 +8303,6 @@
8612 </voice> 8303 </voice>
8613</phrase> 8304</phrase>
8614<phrase> 8305<phrase>
8615 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8616 desc: Viewer plugin name too long
8617 user: core
8618 <source>
8619 *: "Plugin name too long"
8620 </source>
8621 <dest>
8622 *: "Nome plugin troppo lungo"
8623 </dest>
8624 <voice>
8625 *: "Nome plugin troppo lungo"
8626 </voice>
8627</phrase>
8628<phrase>
8629 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8630 desc: deprecated
8631 user: core
8632 <source>
8633 *: none
8634 swcodec: ""
8635 </source>
8636 <dest>
8637 *: none
8638 swcodec: ""
8639 </dest>
8640 <voice>
8641 *: none
8642 swcodec: ""
8643 </voice>
8644</phrase>
8645<phrase>
8646 id: LANG_PLEASE_REBOOT 8306 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8647 desc: when activating an option that requires a reboot 8307 desc: when activating an option that requires a reboot
8648 user: core 8308 user: core
@@ -9954,20 +9614,6 @@
9954 </voice> 9614 </voice>
9955</phrase> 9615</phrase>
9956<phrase> 9616<phrase>
9957 id: VOICE_EXT_TXT
9958 desc: DEPRECATED
9959 user: core
9960 <source>
9961 *: ""
9962 </source>
9963 <dest>
9964 *: deprecated
9965 </dest>
9966 <voice>
9967 *: ""
9968 </voice>
9969</phrase>
9970<phrase>
9971 id: VOICE_EXT_ROCK 9617 id: VOICE_EXT_ROCK
9972 desc: spoken only, for file extension 9618 desc: spoken only, for file extension
9973 user: core 9619 user: core
@@ -10100,74 +9746,6 @@
10100 </voice> 9746 </voice>
10101</phrase> 9747</phrase>
10102<phrase> 9748<phrase>
10103 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
10104 desc: deprecated
10105 user: core
10106 <source>
10107 *: none
10108 lcd_bitmap: ""
10109 </source>
10110 <dest>
10111 *: none
10112 lcd_bitmap: ""
10113 </dest>
10114 <voice>
10115 *: none
10116 lcd_bitmap: ""
10117 </voice>
10118</phrase>
10119<phrase>
10120 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
10121 desc: deprecated
10122 user: core
10123 <source>
10124 *: none
10125 lcd_bitmap: ""
10126 </source>
10127 <dest>
10128 *: none
10129 lcd_bitmap: ""
10130 </dest>
10131 <voice>
10132 *: none
10133 lcd_bitmap: ""
10134 </voice>
10135</phrase>
10136<phrase>
10137 id: LANG_SYSFONT_ON
10138 desc: deprecated
10139 user: core
10140 <source>
10141 *: none
10142 lcd_bitmap: ""
10143 </source>
10144 <dest>
10145 *: none
10146 lcd_bitmap: ""
10147 </dest>
10148 <voice>
10149 *: none
10150 lcd_bitmap: ""
10151 </voice>
10152</phrase>
10153<phrase>
10154 id: LANG_SYSFONT_OFF
10155 desc: deprecated
10156 user: core
10157 <source>
10158 *: none
10159 lcd_bitmap: ""
10160 </source>
10161 <dest>
10162 *: none
10163 lcd_bitmap: ""
10164 </dest>
10165 <voice>
10166 *: none
10167 lcd_bitmap: ""
10168 </voice>
10169</phrase>
10170<phrase>
10171 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE 9749 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
10172 desc: in the equalizer settings menu 9750 desc: in the equalizer settings menu
10173 user: core 9751 user: core
@@ -10207,219 +9785,15 @@
10207 user: core 9785 user: core
10208 <source> 9786 <source>
10209 *: none 9787 *: none
10210 lcd_bitmap: "Gain" 9788 swcodec: "Gain"
10211 </source>
10212 <dest>
10213 *: none
10214 lcd_bitmap: "Guadagno"
10215 </dest>
10216 <voice>
10217 *: none
10218 lcd_bitmap: "Guadagno"
10219 </voice>
10220</phrase>
10221<phrase>
10222 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
10223 desc: deprecated
10224 user: core
10225 <source>
10226 *: none
10227 lcd_bitmap: ""
10228 </source>
10229 <dest>
10230 *: none
10231 lcd_bitmap: ""
10232 </dest>
10233 <voice>
10234 *: none
10235 lcd_bitmap: ""
10236 </voice>
10237</phrase>
10238<phrase>
10239 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
10240 desc: deprecated
10241 user: core
10242 <source>
10243 *: none
10244 lcd_bitmap: ""
10245 </source>
10246 <dest>
10247 *: none
10248 lcd_bitmap: ""
10249 </dest>
10250 <voice>
10251 *: none
10252 lcd_bitmap: ""
10253 </voice>
10254</phrase>
10255<phrase>
10256 id: LANG_SYSFONT_ALL
10257 desc: deprecated
10258 user: core
10259 <source>
10260 *: none
10261 lcd_bitmap: ""
10262 </source>
10263 <dest>
10264 *: none
10265 lcd_bitmap: ""
10266 </dest>
10267 <voice>
10268 *: none
10269 lcd_bitmap: ""
10270 </voice>
10271</phrase>
10272<phrase>
10273 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
10274 desc: deprecated
10275 user: core
10276 <source>
10277 *: none
10278 lcd_bitmap: ""
10279 </source>
10280 <dest>
10281 *: none
10282 lcd_bitmap: ""
10283 </dest>
10284 <voice>
10285 *: none
10286 lcd_bitmap: ""
10287 </voice>
10288</phrase>
10289<phrase>
10290 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
10291 desc: deprecated
10292 user: core
10293 <source>
10294 *: none
10295 lcd_bitmap: ""
10296 </source>
10297 <dest>
10298 *: none
10299 lcd_bitmap: ""
10300 </dest>
10301 <voice>
10302 *: none
10303 lcd_bitmap: ""
10304 </voice>
10305</phrase>
10306<phrase>
10307 id: LANG_SYSFONT_FILTER
10308 desc: deprecated
10309 user: core
10310 <source>
10311 *: none
10312 lcd_bitmap: ""
10313 </source>
10314 <dest>
10315 *: none
10316 lcd_bitmap: ""
10317 </dest>
10318 <voice>
10319 *: none
10320 lcd_bitmap: ""
10321 </voice>
10322</phrase>
10323<phrase>
10324 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
10325 desc: deprecated
10326 user: core
10327 <source>
10328 *: none
10329 lcd_bitmap: ""
10330 </source>
10331 <dest>
10332 *: none
10333 lcd_bitmap: ""
10334 </dest>
10335 <voice>
10336 *: none
10337 lcd_bitmap: ""
10338 </voice>
10339</phrase>
10340<phrase>
10341 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
10342 desc: deprecated
10343 user: core
10344 <source>
10345 *: none
10346 lcd_bitmap: ""
10347 </source>
10348 <dest>
10349 *: none
10350 lcd_bitmap: ""
10351 </dest>
10352 <voice>
10353 *: none
10354 lcd_bitmap: ""
10355 </voice>
10356</phrase>
10357<phrase>
10358 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
10359 desc: deprecated
10360 user: core
10361 <source>
10362 *: none
10363 lcd_bitmap: ""
10364 </source>
10365 <dest>
10366 *: none
10367 lcd_bitmap: ""
10368 </dest>
10369 <voice>
10370 *: none
10371 lcd_bitmap: ""
10372 </voice>
10373</phrase>
10374<phrase>
10375 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10376 desc: deprecated
10377 user: core
10378 <source>
10379 *: none
10380 lcd_bitmap: ""
10381 </source>
10382 <dest>
10383 *: none
10384 lcd_bitmap: ""
10385 </dest>
10386 <voice>
10387 *: none
10388 lcd_bitmap: ""
10389 </voice>
10390</phrase>
10391<phrase>
10392 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
10393 desc: deprecated
10394 user: core
10395 <source>
10396 *: none
10397 lcd_bitmap: ""
10398 </source> 9789 </source>
10399 <dest> 9790 <dest>
10400 *: none 9791 *: none
10401 lcd_bitmap: "" 9792 swcodec: "Guadagno"
10402 </dest>
10403 <voice>
10404 *: none
10405 lcd_bitmap: ""
10406 </voice>
10407</phrase>
10408<phrase>
10409 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
10410 desc: deprecated
10411 user: core
10412 <source>
10413 *: none
10414 lcd_bitmap: ""
10415 </source>
10416 <dest>
10417 *: none
10418 lcd_bitmap: ""
10419 </dest> 9793 </dest>
10420 <voice> 9794 <voice>
10421 *: none 9795 *: none
10422 lcd_bitmap: "" 9796 swcodec: "Guadagno"
10423 </voice> 9797 </voice>
10424</phrase> 9798</phrase>
10425<phrase> 9799<phrase>
@@ -10491,40 +9865,6 @@
10491 </voice> 9865 </voice>
10492</phrase> 9866</phrase>
10493<phrase> 9867<phrase>
10494 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10495 desc: deprecated
10496 user: core
10497 <source>
10498 *: none
10499 recording: ""
10500 </source>
10501 <dest>
10502 *: none
10503 recording: ""
10504 </dest>
10505 <voice>
10506 *: none
10507 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
10508 </voice>
10509</phrase>
10510<phrase>
10511 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10512 desc: deprecated
10513 user: core
10514 <source>
10515 *: none
10516 recording: ""
10517 </source>
10518 <dest>
10519 *: none
10520 recording: ""
10521 </dest>
10522 <voice>
10523 *: none
10524 recording: ""
10525 </voice>
10526</phrase>
10527<phrase>
10528 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO 9868 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
10529 desc: in sound_settings 9869 desc: in sound_settings
10530 user: core 9870 user: core
@@ -10695,261 +10035,6 @@
10695 </voice> 10035 </voice>
10696</phrase> 10036</phrase>
10697<phrase> 10037<phrase>
10698 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10699 desc: deprecated
10700 user: core
10701 <source>
10702 *: none
10703 recording: ""
10704 </source>
10705 <dest>
10706 *: none
10707 recording: ""
10708 </dest>
10709 <voice>
10710 *: none
10711 recording: ""
10712 </voice>
10713</phrase>
10714<phrase>
10715 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10716 desc: deprecated
10717 user: core
10718 <source>
10719 *: none
10720 recording: ""
10721 </source>
10722 <dest>
10723 *: none
10724 recording: ""
10725 </dest>
10726 <voice>
10727 *: none
10728 recording: ""
10729 </voice>
10730</phrase>
10731<phrase>
10732 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10733 desc: deprecated
10734 user: core
10735 <source>
10736 *: none
10737 recording: ""
10738 </source>
10739 <dest>
10740 *: none
10741 recording: ""
10742 </dest>
10743 <voice>
10744 *: none
10745 recording: ""
10746 </voice>
10747</phrase>
10748<phrase>
10749 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10750 desc: deprecated
10751 user: core
10752 <source>
10753 *: none
10754 recording: ""
10755 </source>
10756 <dest>
10757 *: none
10758 recording: ""
10759 </dest>
10760 <voice>
10761 *: none
10762 recording: ""
10763 </voice>
10764</phrase>
10765<phrase>
10766 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
10767 desc: in the recording screen
10768 user: core
10769 <source>
10770 *: none
10771 recording: "Gain Left"
10772 </source>
10773 <dest>
10774 *: none
10775 recording: "Guadagno Sinistro"
10776 </dest>
10777 <voice>
10778 *: none
10779 recording: ""
10780 </voice>
10781</phrase>
10782<phrase>
10783 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
10784 desc: in the recording screen
10785 user: core
10786 <source>
10787 *: none
10788 recording: "Gain Right"
10789 </source>
10790 <dest>
10791 *: none
10792 recording: "Guadagno Destro"
10793 </dest>
10794 <voice>
10795 *: none
10796 recording: ""
10797 </voice>
10798</phrase>
10799<phrase>
10800 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10801 desc: deprecated
10802 user: core
10803 <source>
10804 *: none
10805 recording: ""
10806 </source>
10807 <dest>
10808 *: none
10809 recording: ""
10810 </dest>
10811 <voice>
10812 *: none
10813 recording: ""
10814 </voice>
10815</phrase>
10816<phrase>
10817 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10818 desc: deprecated
10819 user: core
10820 <source>
10821 *: none
10822 recording: ""
10823 </source>
10824 <dest>
10825 *: none
10826 recording: ""
10827 </dest>
10828 <voice>
10829 *: none
10830 recording: ""
10831 </voice>
10832</phrase>
10833<phrase>
10834 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10835 desc: deprecated
10836 user: core
10837 <source>
10838 *: none
10839 agc: ""
10840 </source>
10841 <dest>
10842 *: none
10843 agc: ""
10844 </dest>
10845 <voice>
10846 *: none
10847 agc: ""
10848 </voice>
10849</phrase>
10850<phrase>
10851 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10852 desc: deprecated
10853 user: core
10854 <source>
10855 *: none
10856 agc: ""
10857 </source>
10858 <dest>
10859 *: none
10860 agc: ""
10861 </dest>
10862 <voice>
10863 *: none
10864 agc: ""
10865 </voice>
10866</phrase>
10867<phrase>
10868 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10869 desc: deprecated
10870 user: core
10871 <source>
10872 *: none
10873 agc: ""
10874 </source>
10875 <dest>
10876 *: none
10877 agc: ""
10878 </dest>
10879 <voice>
10880 *: none
10881 agc: ""
10882 </voice>
10883</phrase>
10884<phrase>
10885 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10886 desc: deprecated
10887 user: core
10888 <source>
10889 *: none
10890 agc: ""
10891 </source>
10892 <dest>
10893 *: none
10894 agc: ""
10895 </dest>
10896 <voice>
10897 *: none
10898 agc: ""
10899 </voice>
10900</phrase>
10901<phrase>
10902 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10903 desc: deprecated
10904 user: core
10905 <source>
10906 *: none
10907 agc: ""
10908 </source>
10909 <dest>
10910 *: none
10911 agc: ""
10912 </dest>
10913 <voice>
10914 *: none
10915 agc: ""
10916 </voice>
10917</phrase>
10918<phrase>
10919 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10920 desc: deprecated
10921 user: core
10922 <source>
10923 *: none
10924 agc: ""
10925 </source>
10926 <dest>
10927 *: none
10928 agc: ""
10929 </dest>
10930 <voice>
10931 *: none
10932 agc: ""
10933 </voice>
10934</phrase>
10935<phrase>
10936 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10937 desc: deprecated
10938 user: core
10939 <source>
10940 *: none
10941 agc: ""
10942 </source>
10943 <dest>
10944 *: none
10945 agc: ""
10946 </dest>
10947 <voice>
10948 *: none
10949 agc: ""
10950 </voice>
10951</phrase>
10952<phrase>
10953 id: VOICE_OF 10038 id: VOICE_OF
10954 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 10039 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10955 user: core 10040 user: core
@@ -11161,93 +10246,6 @@
11161 </voice> 10246 </voice>
11162</phrase> 10247</phrase>
11163<phrase> 10248<phrase>
11164 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11165 desc: deprecated
11166 user: core
11167 <source>
11168 *: none
11169 recording: ""
11170 </source>
11171 <dest>
11172 *: none
11173 recording: ""
11174 </dest>
11175 <voice>
11176 *: none
11177 recording: ""
11178 </voice>
11179</phrase>
11180<phrase>
11181 id: LANG_USBSTACK
11182 desc: deprecated
11183 user:
11184 <source>
11185 *: none
11186 </source>
11187 <dest>
11188 *: none
11189 </dest>
11190 <voice>
11191 *: none
11192 </voice>
11193</phrase>
11194<phrase>
11195 id: LANG_USBSTACK_MODE
11196 desc: deprecated
11197 user:
11198 <source>
11199 *: none
11200 </source>
11201 <dest>
11202 *: none
11203 </dest>
11204 <voice>
11205 *: none
11206 </voice>
11207</phrase>
11208<phrase>
11209 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11210 desc: deprecated
11211 user:
11212 <source>
11213 *: none
11214 </source>
11215 <dest>
11216 *: none
11217 </dest>
11218 <voice>
11219 *: none
11220 </voice>
11221</phrase>
11222<phrase>
11223 id: LANG_USBSTACK_HOST
11224 desc: deprecated
11225 user:
11226 <source>
11227 *: none
11228 </source>
11229 <dest>
11230 *: none
11231 </dest>
11232 <voice>
11233 *: none
11234 </voice>
11235</phrase>
11236<phrase>
11237 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11238 desc: deprecated
11239 user:
11240 <source>
11241 *: none
11242 </source>
11243 <dest>
11244 *: none
11245 </dest>
11246 <voice>
11247 *: none
11248 </voice>
11249</phrase>
11250<phrase>
11251 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR 10249 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11252 desc: line selector color option 10250 desc: line selector color option
11253 user: core 10251 user: core
@@ -11609,62 +10607,6 @@
11609 </voice> 10607 </voice>
11610</phrase> 10608</phrase>
11611<phrase> 10609<phrase>
11612 id: LANG_STUDY_MODE
11613 desc: DEPRECATED
11614 user: core
11615 <source>
11616 *: ""
11617 </source>
11618 <dest>
11619 *: ""
11620 </dest>
11621 <voice>
11622 *: ""
11623 </voice>
11624</phrase>
11625<phrase>
11626 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11627 desc: DEPRECATED
11628 user: core
11629 <source>
11630 *: ""
11631 </source>
11632 <dest>
11633 *: ""
11634 </dest>
11635 <voice>
11636 *: ""
11637 </voice>
11638</phrase>
11639<phrase>
11640 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11641 desc: DEPRECATED
11642 user: core
11643 <source>
11644 *: ""
11645 </source>
11646 <dest>
11647 *: ""
11648 </dest>
11649 <voice>
11650 *: ""
11651 </voice>
11652</phrase>
11653<phrase>
11654 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11655 desc: DEPRECATED
11656 user: core
11657 <source>
11658 *: ""
11659 </source>
11660 <dest>
11661 *: ""
11662 </dest>
11663 <voice>
11664 *: ""
11665 </voice>
11666</phrase>
11667<phrase>
11668 id: VOICE_QUICKSCREEN 10610 id: VOICE_QUICKSCREEN
11669 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" 10611 desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
11670 user: core 10612 user: core
@@ -12097,20 +11039,6 @@
12097 </voice> 11039 </voice>
12098</phrase> 11040</phrase>
12099<phrase> 11041<phrase>
12100 id: LANG_ALBUMART
12101 desc: deprecated
12102 user:
12103 <source>
12104 *: none
12105 </source>
12106 <dest>
12107 *: none
12108 </dest>
12109 <voice>
12110 *: none
12111 </voice>
12112</phrase>
12113<phrase>
12114 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE 11042 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
12115 desc: in the recording settings 11043 desc: in the recording settings
12116 user: core 11044 user: core
@@ -12142,23 +11070,6 @@
12142 </voice> 11070 </voice>
12143</phrase> 11071</phrase>
12144<phrase> 11072<phrase>
12145 id: LANG_QS_ITEMS
12146 desc: DEPRECATED
12147 user: core
12148 <source>
12149 *: none
12150 quickscreen: ""
12151 </source>
12152 <dest>
12153 *: none
12154 quickscreen: ""
12155 </dest>
12156 <voice>
12157 *: none
12158 quickscreen: ""
12159 </voice>
12160</phrase>
12161<phrase>
12162 id: LANG_LEFT 11073 id: LANG_LEFT
12163 desc: Generic use of 'left' 11074 desc: Generic use of 'left'
12164 user: core 11075 user: core
@@ -12187,23 +11098,6 @@
12187 </voice> 11098 </voice>
12188</phrase> 11099</phrase>
12189<phrase> 11100<phrase>
12190 id: LANG_BOTTOM
12191 desc: DEPRECATED
12192 user: core
12193 <source>
12194 *: none
12195 quickscreen: ""
12196 </source>
12197 <dest>
12198 *: none
12199 quickscreen: ""
12200 </dest>
12201 <voice>
12202 *: none
12203 quickscreen: ""
12204 </voice>
12205</phrase>
12206<phrase>
12207 id: LANG_RESET_SETTING 11101 id: LANG_RESET_SETTING
12208 desc: used in the settings context menu 11102 desc: used in the settings context menu
12209 user: core 11103 user: core
@@ -13056,41 +11950,16 @@
13056 desc: spoken only, for file extension 11950 desc: spoken only, for file extension
13057 user: core 11951 user: core
13058 <source> 11952 <source>
13059 *: ""
13060 </source>
13061 <dest>
13062 *: ""
13063 </dest>
13064 <voice>
13065 *: "Skin Barra Di Stato Per Telecomando"
13066 </voice>
13067</phrase>
13068<phrase>
13069 id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
13070 desc: deprecated
13071 user:
13072 <source>
13073 *: none
13074 </source>
13075 <dest>
13076 *: none
13077 </dest>
13078 <voice>
13079 *: none
13080 </voice>
13081</phrase>
13082<phrase>
13083 id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
13084 desc: deprecated
13085 user:
13086 <source>
13087 *: none 11953 *: none
11954 remote: ""
13088 </source> 11955 </source>
13089 <dest> 11956 <dest>
13090 *: none 11957 *: none
11958 remote: ""
13091 </dest> 11959 </dest>
13092 <voice> 11960 <voice>
13093 *: none 11961 *: none
11962 remote: "Skin Barra Di Stato Per Telecomando"
13094 </voice> 11963 </voice>
13095</phrase> 11964</phrase>
13096<phrase> 11965<phrase>
@@ -13317,57 +12186,6 @@
13317 </voice> 12186 </voice>
13318</phrase> 12187</phrase>
13319<phrase> 12188<phrase>
13320 id: LANG_SET_HOTKEY_QUESTION
13321 desc: deprecated
13322 user: core
13323 <source>
13324 *: none
13325 hotkey: ""
13326 </source>
13327 <dest>
13328 *: none
13329 hotkey: ""
13330 </dest>
13331 <voice>
13332 *: none
13333 hotkey: ""
13334 </voice>
13335</phrase>
13336<phrase>
13337 id: LANG_HOTKEY_ASSIGNED
13338 desc: deprecated
13339 user: core
13340 <source>
13341 *: none
13342 hotkey: ""
13343 </source>
13344 <dest>
13345 *: none
13346 hotkey: ""
13347 </dest>
13348 <voice>
13349 *: none
13350 hotkey: ""
13351 </voice>
13352</phrase>
13353<phrase>
13354 id: LANG_HOTKEY_NOT_SET
13355 desc: deprecated
13356 user: core
13357 <source>
13358 *: none
13359 hotkey: ""
13360 </source>
13361 <dest>
13362 *: none
13363 hotkey: ""
13364 </dest>
13365 <voice>
13366 *: none
13367 hotkey: ""
13368 </voice>
13369</phrase>
13370<phrase>
13371 id: LANG_HOTKEY 12189 id: LANG_HOTKEY
13372 desc: hotkey menu 12190 desc: hotkey menu
13373 user: core 12191 user: core
@@ -13385,23 +12203,6 @@
13385 </voice> 12203 </voice>
13386</phrase> 12204</phrase>
13387<phrase> 12205<phrase>
13388 id: LANG_VIEW_HOTKEY
13389 desc: deprecated
13390 user: core
13391 <source>
13392 *: none
13393 hotkey: ""
13394 </source>
13395 <dest>
13396 *: none
13397 hotkey: ""
13398 </dest>
13399 <voice>
13400 *: none
13401 hotkey: ""
13402 </voice>
13403</phrase>
13404<phrase>
13405 id: LANG_HOTKEY_WPS 12206 id: LANG_HOTKEY_WPS
13406 desc: hotkey menu 12207 desc: hotkey menu
13407 user: core 12208 user: core