summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/greek.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/greek.lang')
-rw-r--r--apps/lang/greek.lang1196
1 files changed, 45 insertions, 1151 deletions
diff --git a/apps/lang/greek.lang b/apps/lang/greek.lang
index 0828b28f94..0e47a25540 100644
--- a/apps/lang/greek.lang
+++ b/apps/lang/greek.lang
@@ -189,20 +189,6 @@
189 </voice> 189 </voice>
190</phrase> 190</phrase>
191<phrase> 191<phrase>
192 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
193 desc: DEPRECATED
194 user: core
195 <source>
196 *: ""
197 </source>
198 <dest>
199 *: ""
200 </dest>
201 <voice>
202 *: ""
203 </voice>
204</phrase>
205<phrase>
206 id: LANG_CANCEL 192 id: LANG_CANCEL
207 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting 193 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
208 user: core 194 user: core
@@ -1165,91 +1151,6 @@
1165 </voice> 1151 </voice>
1166</phrase> 1152</phrase>
1167<phrase> 1153<phrase>
1168 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
1169 desc: deprecated
1170 user: core
1171 <source>
1172 *: none
1173 ipodvideo: ""
1174 </source>
1175 <dest>
1176 *: none
1177 ipodvideo: ""
1178 </dest>
1179 <voice>
1180 *: none
1181 ipodvideo: ""
1182 </voice>
1183</phrase>
1184<phrase>
1185 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
1186 desc: deprecated
1187 user: core
1188 <source>
1189 *: none
1190 ipodvideo: ""
1191 </source>
1192 <dest>
1193 *: none
1194 ipodvideo: ""
1195 </dest>
1196 <voice>
1197 *: none
1198 ipodvideo: ""
1199 </voice>
1200</phrase>
1201<phrase>
1202 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
1203 desc: deprecated
1204 user: core
1205 <source>
1206 *: none
1207 ipodvideo: ""
1208 </source>
1209 <dest>
1210 *: none
1211 ipodvideo: ""
1212 </dest>
1213 <voice>
1214 *: none
1215 ipodvideo: ""
1216 </voice>
1217</phrase>
1218<phrase>
1219 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
1220 desc: deprecated
1221 user: core
1222 <source>
1223 *: none
1224 ipodvideo: ""
1225 </source>
1226 <dest>
1227 *: none
1228 ipodvideo: ""
1229 </dest>
1230 <voice>
1231 *: none
1232 ipodvideo: ""
1233 </voice>
1234</phrase>
1235<phrase>
1236 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
1237 desc: deprecated
1238 user: core
1239 <source>
1240 *: none
1241 ipodvideo: ""
1242 </source>
1243 <dest>
1244 *: none
1245 ipodvideo: ""
1246 </dest>
1247 <voice>
1248 *: none
1249 ipodvideo: ""
1250 </voice>
1251</phrase>
1252<phrase>
1253 id: LANG_DITHERING 1154 id: LANG_DITHERING
1254 desc: in the sound settings menu 1155 desc: in the sound settings menu
1255 user: core 1156 user: core
@@ -1803,20 +1704,6 @@
1803 </voice> 1704 </voice>
1804</phrase> 1705</phrase>
1805<phrase> 1706<phrase>
1806 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1807 desc: deprecated
1808 user:
1809 <source>
1810 *: none
1811 </source>
1812 <dest>
1813 *: none
1814 </dest>
1815 <voice>
1816 *: none
1817 </voice>
1818</phrase>
1819<phrase>
1820 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP 1707 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1821 desc: in replaygain 1708 desc: in replaygain
1822 user: core 1709 user: core
@@ -1989,48 +1876,6 @@
1989 </voice> 1876 </voice>
1990</phrase> 1877</phrase>
1991<phrase> 1878<phrase>
1992 id: LANG_ID3_ORDER
1993 desc: DEPRECATED
1994 user: core
1995 <source>
1996 *: ""
1997 </source>
1998 <dest>
1999 *: ""
2000 </dest>
2001 <voice>
2002 *: ""
2003 </voice>
2004</phrase>
2005<phrase>
2006 id: LANG_ID3_V1_FIRST
2007 desc: DEPRECATED
2008 user: core
2009 <source>
2010 *: ""
2011 </source>
2012 <dest>
2013 *: ""
2014 </dest>
2015 <voice>
2016 *: ""
2017 </voice>
2018</phrase>
2019<phrase>
2020 id: LANG_ID3_V2_FIRST
2021 desc: DEPRECATED
2022 user: core
2023 <source>
2024 *: ""
2025 </source>
2026 <dest>
2027 *: ""
2028 </dest>
2029 <voice>
2030 *: ""
2031 </voice>
2032</phrase>
2033<phrase>
2034 id: LANG_NEXT_FOLDER 1879 id: LANG_NEXT_FOLDER
2035 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one 1880 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2036 user: core 1881 user: core
@@ -2919,15 +2764,15 @@
2919 user: core 2764 user: core
2920 <source> 2765 <source>
2921 *: none 2766 *: none
2922 lcd_non-mono: "Background Colour" 2767 lcd_color: "Background Colour"
2923 </source> 2768 </source>
2924 <dest> 2769 <dest>
2925 *: none 2770 *: none
2926 lcd_non-mono: "Χρώμα φόντου" 2771 lcd_color: "Χρώμα φόντου"
2927 </dest> 2772 </dest>
2928 <voice> 2773 <voice>
2929 *: none 2774 *: none
2930 lcd_non-mono: "Χρώμα φόντου" 2775 lcd_color: "Χρώμα φόντου"
2931 </voice> 2776 </voice>
2932</phrase> 2777</phrase>
2933<phrase> 2778<phrase>
@@ -2936,15 +2781,15 @@
2936 user: core 2781 user: core
2937 <source> 2782 <source>
2938 *: none 2783 *: none
2939 lcd_non-mono: "Foreground Colour" 2784 lcd_color: "Foreground Colour"
2940 </source> 2785 </source>
2941 <dest> 2786 <dest>
2942 *: none 2787 *: none
2943 lcd_non-mono: "Χρώμα προσκήνιου" 2788 lcd_color: "Χρώμα προσκήνιου"
2944 </dest> 2789 </dest>
2945 <voice> 2790 <voice>
2946 *: none 2791 *: none
2947 lcd_non-mono: "Χρώμα προσκήνιου" 2792 lcd_color: "Χρώμα προσκήνιου"
2948 </voice> 2793 </voice>
2949</phrase> 2794</phrase>
2950<phrase> 2795<phrase>
@@ -2953,15 +2798,15 @@
2953 user: core 2798 user: core
2954 <source> 2799 <source>
2955 *: none 2800 *: none
2956 lcd_non-mono: "Reset Colours" 2801 lcd_color: "Reset Colours"
2957 </source> 2802 </source>
2958 <dest> 2803 <dest>
2959 *: none 2804 *: none
2960 lcd_non-mono: "Επαναφορά προεπιλεγμένων χρωμάτων" 2805 lcd_color: "Επαναφορά προεπιλεγμένων χρωμάτων"
2961 </dest> 2806 </dest>
2962 <voice> 2807 <voice>
2963 *: none 2808 *: none
2964 lcd_non-mono: "Επαναφορά προεπιλεγμένων χρωμάτων" 2809 lcd_color: "Επαναφορά προεπιλεγμένων χρωμάτων"
2965 </voice> 2810 </voice>
2966</phrase> 2811</phrase>
2967<phrase> 2812<phrase>
@@ -3004,15 +2849,15 @@
3004 user: core 2849 user: core
3005 <source> 2850 <source>
3006 *: none 2851 *: none
3007 lcd_non-mono: "Invalid colour" 2852 lcd_color: "Invalid colour"
3008 </source> 2853 </source>
3009 <dest> 2854 <dest>
3010 *: none 2855 *: none
3011 lcd_non-mono: "Άκυρο χρώμα" 2856 lcd_color: "Άκυρο χρώμα"
3012 </dest> 2857 </dest>
3013 <voice> 2858 <voice>
3014 *: none 2859 *: none
3015 lcd_non-mono: "" 2860 lcd_color: ""
3016 </voice> 2861 </voice>
3017</phrase> 2862</phrase>
3018<phrase> 2863<phrase>
@@ -3183,13 +3028,16 @@
3183 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll 3028 desc: (archosplayer) menu alternative for jump scroll
3184 user: core 3029 user: core
3185 <source> 3030 <source>
3186 *: "Jump Scroll" 3031 *: none
3032 lcd_charcell: "Jump Scroll"
3187 </source> 3033 </source>
3188 <dest> 3034 <dest>
3189 *: "Κύλιση μεταπήδησης" 3035 *: none
3036 lcd_charcell: "Κύλιση μεταπήδησης"
3190 </dest> 3037 </dest>
3191 <voice> 3038 <voice>
3192 *: "Κύλιση μεταπήδησης" 3039 *: none
3040 lcd_charcell: "Κύλιση μεταπήδησης"
3193 </voice> 3041 </voice>
3194</phrase> 3042</phrase>
3195<phrase> 3043<phrase>
@@ -3197,13 +3045,16 @@
3197 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time" 3045 desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time"
3198 user: core 3046 user: core
3199 <source> 3047 <source>
3200 *: "One time" 3048 *: none
3049 lcd_charcell: "One time"
3201 </source> 3050 </source>
3202 <dest> 3051 <dest>
3203 *: "Μια φορά" 3052 *: none
3053 lcd_charcell: "Μια φορά"
3204 </dest> 3054 </dest>
3205 <voice> 3055 <voice>
3206 *: "Μια φορά" 3056 *: none
3057 lcd_charcell: "Μια φορά"
3207 </voice> 3058 </voice>
3208</phrase> 3059</phrase>
3209<phrase> 3060<phrase>
@@ -3211,13 +3062,16 @@
3211 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll 3062 desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll
3212 user: core 3063 user: core
3213 <source> 3064 <source>
3214 *: "Jump Scroll Delay" 3065 *: none
3066 lcd_charcell: "Jump Scroll Delay"
3215 </source> 3067 </source>
3216 <dest> 3068 <dest>
3217 *: "Καθυστέρηση κύλισης μεταπήδησης" 3069 *: none
3070 lcd_charcell: "Καθυστέρηση κύλισης μεταπήδησης"
3218 </dest> 3071 </dest>
3219 <voice> 3072 <voice>
3220 *: "Καθύστέρηση κύλισης μεταπήδησης" 3073 *: none
3074 lcd_charcell: "Καθύστέρηση κύλισης μεταπήδησης"
3221 </voice> 3075 </voice>
3222</phrase> 3076</phrase>
3223<phrase> 3077<phrase>
@@ -3225,13 +3079,16 @@
3225 desc: should lines scroll out of the screen 3079 desc: should lines scroll out of the screen
3226 user: core 3080 user: core
3227 <source> 3081 <source>
3228 *: "Screen Scrolls Out Of View" 3082 *: none
3083 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3229 </source> 3084 </source>
3230 <dest> 3085 <dest>
3231 *: "Κύλιση εκτός ορίων οθόνης" 3086 *: none
3087 lcd_bitmap: "Κύλιση εκτός ορίων οθόνης"
3232 </dest> 3088 </dest>
3233 <voice> 3089 <voice>
3234 *: "Κύλιση εκτός ορίων οθόνης" 3090 *: none
3091 lcd_bitmap: "Κύλιση εκτός ορίων οθόνης"
3235 </voice> 3092 </voice>
3236</phrase> 3093</phrase>
3237<phrase> 3094<phrase>
@@ -3239,13 +3096,16 @@
3239 desc: Pixels to advance per Screen scroll 3096 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3240 user: core 3097 user: core
3241 <source> 3098 <source>
3242 *: "Screen Scroll Step Size" 3099 *: none
3100 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3243 </source> 3101 </source>
3244 <dest> 3102 <dest>
3245 *: "Μέγεθος προώθησης πίξελ ανά οθόνη" 3103 *: none
3104 lcd_bitmap: "Μέγεθος προώθησης πίξελ ανά οθόνη"
3246 </dest> 3105 </dest>
3247 <voice> 3106 <voice>
3248 *: "Μέγεθος προώθησης πίξελ ανά οθόνη" 3107 *: none
3108 lcd_bitmap: "Μέγεθος προώθησης πίξελ ανά οθόνη"
3249 </voice> 3109 </voice>
3250</phrase> 3110</phrase>
3251<phrase> 3111<phrase>
@@ -3518,20 +3378,6 @@
3518 </voice> 3378 </voice>
3519</phrase> 3379</phrase>
3520<phrase> 3380<phrase>
3521 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3522 desc: DEPRECATED
3523 user: core
3524 <source>
3525 *: ""
3526 </source>
3527 <dest>
3528 *: ""
3529 </dest>
3530 <voice>
3531 *: ""
3532 </voice>
3533</phrase>
3534<phrase>
3535 id: LANG_PM_SCALE 3381 id: LANG_PM_SCALE
3536 desc: in the peak meter menu 3382 desc: in the peak meter menu
3537 user: core 3383 user: core
@@ -5144,20 +4990,6 @@
5144 </voice> 4990 </voice>
5145</phrase> 4991</phrase>
5146<phrase> 4992<phrase>
5147 id: LANG_FM_STATION
5148 desc: deprecated
5149 user:
5150 <source>
5151 *: none
5152 </source>
5153 <dest>
5154 *: none
5155 </dest>
5156 <voice>
5157 *: none
5158 </voice>
5159</phrase>
5160<phrase>
5161 id: LANG_FM_NO_PRESETS 4993 id: LANG_FM_NO_PRESETS
5162 desc: error when preset list is empty 4994 desc: error when preset list is empty
5163 user: core 4995 user: core
@@ -6113,23 +5945,6 @@
6113 </voice> 5945 </voice>
6114</phrase> 5946</phrase>
6115<phrase> 5947<phrase>
6116 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
6117 desc: DEPRECATED
6118 user: core
6119 <source>
6120 *: none
6121 recording: ""
6122 </source>
6123 <dest>
6124 *: none
6125 recording: deprecated
6126 </dest>
6127 <voice>
6128 *: none
6129 recording: ""
6130 </voice>
6131</phrase>
6132<phrase>
6133 id: LANG_SET_AS_REC_DIR 5948 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
6134 desc: used in the onplay menu to set a recording dir 5949 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
6135 user: core 5950 user: core
@@ -6419,57 +6234,6 @@
6419 </voice> 6234 </voice>
6420</phrase> 6235</phrase>
6421<phrase> 6236<phrase>
6422 id: LANG_RECORDING_LEFT
6423 desc: deprecated
6424 user: core
6425 <source>
6426 *: none
6427 recording: ""
6428 </source>
6429 <dest>
6430 *: none
6431 recording: ""
6432 </dest>
6433 <voice>
6434 *: none
6435 recording: ""
6436 </voice>
6437</phrase>
6438<phrase>
6439 id: LANG_RECORDING_RIGHT
6440 desc: deprecated
6441 user: core
6442 <source>
6443 *: none
6444 recording: ""
6445 </source>
6446 <dest>
6447 *: none
6448 recording: ""
6449 </dest>
6450 <voice>
6451 *: none
6452 recording: ""
6453 </voice>
6454</phrase>
6455<phrase>
6456 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6457 desc: deprecated
6458 user: core
6459 <source>
6460 *: none
6461 agc: ""
6462 </source>
6463 <dest>
6464 *: none
6465 agc: ""
6466 </dest>
6467 <voice>
6468 *: none
6469 agc: ""
6470 </voice>
6471</phrase>
6472<phrase>
6473 id: LANG_AGC_SAFETY 6237 id: LANG_AGC_SAFETY
6474 desc: AGC preset 6238 desc: AGC preset
6475 user: core 6239 user: core
@@ -6555,23 +6319,6 @@
6555 </voice> 6319 </voice>
6556</phrase> 6320</phrase>
6557<phrase> 6321<phrase>
6558 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6559 desc: deprecated
6560 user: core
6561 <source>
6562 *: none
6563 agc: ""
6564 </source>
6565 <dest>
6566 *: none
6567 agc: ""
6568 </dest>
6569 <voice>
6570 *: none
6571 agc: ""
6572 </voice>
6573</phrase>
6574<phrase>
6575 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF 6322 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
6576 desc: Remote lcd off splash in recording screen 6323 desc: Remote lcd off splash in recording screen
6577 user: core 6324 user: core
@@ -6977,20 +6724,6 @@
6977 </voice> 6724 </voice>
6978</phrase> 6725</phrase>
6979<phrase> 6726<phrase>
6980 id: LANG_CURRENT_TIME
6981 desc: deprecated
6982 user: core
6983 <source>
6984 *: ""
6985 </source>
6986 <dest>
6987 *: ""
6988 </dest>
6989 <voice>
6990 *: ""
6991 </voice>
6992</phrase>
6993<phrase>
6994 id: LANG_TOP_TIME 6727 id: LANG_TOP_TIME
6995 desc: in run time screen 6728 desc: in run time screen
6996 user: core 6729 user: core
@@ -8165,34 +7898,6 @@
8165 </voice> 7898 </voice>
8166</phrase> 7899</phrase>
8167<phrase> 7900<phrase>
8168 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
8169 desc: DEPRECATED
8170 user: core
8171 <source>
8172 *: ""
8173 </source>
8174 <dest>
8175 *: ""
8176 </dest>
8177 <voice>
8178 *: ""
8179 </voice>
8180</phrase>
8181<phrase>
8182 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
8183 desc: DEPRECATED
8184 user: core
8185 <source>
8186 *: ""
8187 </source>
8188 <dest>
8189 *: ""
8190 </dest>
8191 <voice>
8192 *: ""
8193 </voice>
8194</phrase>
8195<phrase>
8196 id: LANG_PAUSE 7901 id: LANG_PAUSE
8197 desc: in wps and recording trigger menu 7902 desc: in wps and recording trigger menu
8198 user: core 7903 user: core
@@ -8523,20 +8228,6 @@
8523 </voice> 8228 </voice>
8524</phrase> 8229</phrase>
8525<phrase> 8230<phrase>
8526 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
8527 desc: Extension array full
8528 user: core
8529 <source>
8530 *: "Extension array full"
8531 </source>
8532 <dest>
8533 *: "Πίνακας επεκτάσεων γεμάτος"
8534 </dest>
8535 <voice>
8536 *: "Πίνακας επεκτάσεων γεμάτος"
8537 </voice>
8538</phrase>
8539<phrase>
8540 id: LANG_FILETYPES_FULL 8231 id: LANG_FILETYPES_FULL
8541 desc: Filetype array full 8232 desc: Filetype array full
8542 user: core 8233 user: core
@@ -8579,37 +8270,6 @@
8579 </voice> 8270 </voice>
8580</phrase> 8271</phrase>
8581<phrase> 8272<phrase>
8582 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
8583 desc: Viewer plugin name too long
8584 user: core
8585 <source>
8586 *: "Plugin name too long"
8587 </source>
8588 <dest>
8589 *: "Όνομα plugin πολύ μεγάλο"
8590 </dest>
8591 <voice>
8592 *: "Όνομα plugin πολύ μεγάλο"
8593 </voice>
8594</phrase>
8595<phrase>
8596 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
8597 desc: deprecated
8598 user: core
8599 <source>
8600 *: none
8601 swcodec: ""
8602 </source>
8603 <dest>
8604 *: none
8605 swcodec: ""
8606 </dest>
8607 <voice>
8608 *: none
8609 swcodec: ""
8610 </voice>
8611</phrase>
8612<phrase>
8613 id: LANG_PLEASE_REBOOT 8273 id: LANG_PLEASE_REBOOT
8614 desc: when activating an option that requires a reboot 8274 desc: when activating an option that requires a reboot
8615 user: core 8275 user: core
@@ -9921,20 +9581,6 @@
9921 </voice> 9581 </voice>
9922</phrase> 9582</phrase>
9923<phrase> 9583<phrase>
9924 id: VOICE_EXT_TXT
9925 desc: DEPRECATED
9926 user: core
9927 <source>
9928 *: ""
9929 </source>
9930 <dest>
9931 *: deprecated
9932 </dest>
9933 <voice>
9934 *: ""
9935 </voice>
9936</phrase>
9937<phrase>
9938 id: VOICE_EXT_ROCK 9584 id: VOICE_EXT_ROCK
9939 desc: spoken only, for file extension 9585 desc: spoken only, for file extension
9940 user: core 9586 user: core
@@ -10067,74 +9713,6 @@
10067 </voice> 9713 </voice>
10068</phrase> 9714</phrase>
10069<phrase> 9715<phrase>
10070 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
10071 desc: deprecated
10072 user: core
10073 <source>
10074 *: none
10075 lcd_bitmap: ""
10076 </source>
10077 <dest>
10078 *: none
10079 lcd_bitmap: ""
10080 </dest>
10081 <voice>
10082 *: none
10083 lcd_bitmap: ""
10084 </voice>
10085</phrase>
10086<phrase>
10087 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
10088 desc: deprecated
10089 user: core
10090 <source>
10091 *: none
10092 lcd_bitmap: ""
10093 </source>
10094 <dest>
10095 *: none
10096 lcd_bitmap: ""
10097 </dest>
10098 <voice>
10099 *: none
10100 lcd_bitmap: ""
10101 </voice>
10102</phrase>
10103<phrase>
10104 id: LANG_SYSFONT_ON
10105 desc: deprecated
10106 user: core
10107 <source>
10108 *: none
10109 lcd_bitmap: ""
10110 </source>
10111 <dest>
10112 *: none
10113 lcd_bitmap: ""
10114 </dest>
10115 <voice>
10116 *: none
10117 lcd_bitmap: ""
10118 </voice>
10119</phrase>
10120<phrase>
10121 id: LANG_SYSFONT_OFF
10122 desc: deprecated
10123 user: core
10124 <source>
10125 *: none
10126 lcd_bitmap: ""
10127 </source>
10128 <dest>
10129 *: none
10130 lcd_bitmap: ""
10131 </dest>
10132 <voice>
10133 *: none
10134 lcd_bitmap: ""
10135 </voice>
10136</phrase>
10137<phrase>
10138 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE 9716 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
10139 desc: in the equalizer settings menu 9717 desc: in the equalizer settings menu
10140 user: core 9718 user: core
@@ -10174,219 +9752,15 @@
10174 user: core 9752 user: core
10175 <source> 9753 <source>
10176 *: none 9754 *: none
10177 lcd_bitmap: "Gain" 9755 swcodec: "Gain"
10178 </source>
10179 <dest>
10180 *: none
10181 lcd_bitmap: "Gain"
10182 </dest>
10183 <voice>
10184 *: none
10185 lcd_bitmap: "Ενίσχυση"
10186 </voice>
10187</phrase>
10188<phrase>
10189 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
10190 desc: deprecated
10191 user: core
10192 <source>
10193 *: none
10194 lcd_bitmap: ""
10195 </source>
10196 <dest>
10197 *: none
10198 lcd_bitmap: ""
10199 </dest>
10200 <voice>
10201 *: none
10202 lcd_bitmap: ""
10203 </voice>
10204</phrase>
10205<phrase>
10206 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
10207 desc: deprecated
10208 user: core
10209 <source>
10210 *: none
10211 lcd_bitmap: ""
10212 </source>
10213 <dest>
10214 *: none
10215 lcd_bitmap: ""
10216 </dest>
10217 <voice>
10218 *: none
10219 lcd_bitmap: ""
10220 </voice>
10221</phrase>
10222<phrase>
10223 id: LANG_SYSFONT_ALL
10224 desc: deprecated
10225 user: core
10226 <source>
10227 *: none
10228 lcd_bitmap: ""
10229 </source>
10230 <dest>
10231 *: none
10232 lcd_bitmap: ""
10233 </dest>
10234 <voice>
10235 *: none
10236 lcd_bitmap: ""
10237 </voice>
10238</phrase>
10239<phrase>
10240 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
10241 desc: deprecated
10242 user: core
10243 <source>
10244 *: none
10245 lcd_bitmap: ""
10246 </source>
10247 <dest>
10248 *: none
10249 lcd_bitmap: ""
10250 </dest>
10251 <voice>
10252 *: none
10253 lcd_bitmap: ""
10254 </voice>
10255</phrase>
10256<phrase>
10257 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
10258 desc: deprecated
10259 user: core
10260 <source>
10261 *: none
10262 lcd_bitmap: ""
10263 </source> 9756 </source>
10264 <dest> 9757 <dest>
10265 *: none 9758 *: none
10266 lcd_bitmap: "" 9759 swcodec: "Gain"
10267 </dest> 9760 </dest>
10268 <voice> 9761 <voice>
10269 *: none 9762 *: none
10270 lcd_bitmap: "" 9763 swcodec: "Ενίσχυση"
10271 </voice>
10272</phrase>
10273<phrase>
10274 id: LANG_SYSFONT_FILTER
10275 desc: deprecated
10276 user: core
10277 <source>
10278 *: none
10279 lcd_bitmap: ""
10280 </source>
10281 <dest>
10282 *: none
10283 lcd_bitmap: ""
10284 </dest>
10285 <voice>
10286 *: none
10287 lcd_bitmap: ""
10288 </voice>
10289</phrase>
10290<phrase>
10291 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
10292 desc: deprecated
10293 user: core
10294 <source>
10295 *: none
10296 lcd_bitmap: ""
10297 </source>
10298 <dest>
10299 *: none
10300 lcd_bitmap: ""
10301 </dest>
10302 <voice>
10303 *: none
10304 lcd_bitmap: ""
10305 </voice>
10306</phrase>
10307<phrase>
10308 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
10309 desc: deprecated
10310 user: core
10311 <source>
10312 *: none
10313 lcd_bitmap: ""
10314 </source>
10315 <dest>
10316 *: none
10317 lcd_bitmap: ""
10318 </dest>
10319 <voice>
10320 *: none
10321 lcd_bitmap: ""
10322 </voice>
10323</phrase>
10324<phrase>
10325 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
10326 desc: deprecated
10327 user: core
10328 <source>
10329 *: none
10330 lcd_bitmap: ""
10331 </source>
10332 <dest>
10333 *: none
10334 lcd_bitmap: ""
10335 </dest>
10336 <voice>
10337 *: none
10338 lcd_bitmap: ""
10339 </voice>
10340</phrase>
10341<phrase>
10342 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
10343 desc: deprecated
10344 user: core
10345 <source>
10346 *: none
10347 lcd_bitmap: ""
10348 </source>
10349 <dest>
10350 *: none
10351 lcd_bitmap: ""
10352 </dest>
10353 <voice>
10354 *: none
10355 lcd_bitmap: ""
10356 </voice>
10357</phrase>
10358<phrase>
10359 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
10360 desc: deprecated
10361 user: core
10362 <source>
10363 *: none
10364 lcd_bitmap: ""
10365 </source>
10366 <dest>
10367 *: none
10368 lcd_bitmap: ""
10369 </dest>
10370 <voice>
10371 *: none
10372 lcd_bitmap: ""
10373 </voice>
10374</phrase>
10375<phrase>
10376 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
10377 desc: deprecated
10378 user: core
10379 <source>
10380 *: none
10381 lcd_bitmap: ""
10382 </source>
10383 <dest>
10384 *: none
10385 lcd_bitmap: ""
10386 </dest>
10387 <voice>
10388 *: none
10389 lcd_bitmap: ""
10390 </voice> 9764 </voice>
10391</phrase> 9765</phrase>
10392<phrase> 9766<phrase>
@@ -10458,40 +9832,6 @@
10458 </voice> 9832 </voice>
10459</phrase> 9833</phrase>
10460<phrase> 9834<phrase>
10461 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10462 desc: deprecated
10463 user: core
10464 <source>
10465 *: none
10466 recording: ""
10467 </source>
10468 <dest>
10469 *: none
10470 recording: ""
10471 </dest>
10472 <voice>
10473 *: none
10474 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano1g,ipodvideo,sansae200*,sansac200*: ""
10475 </voice>
10476</phrase>
10477<phrase>
10478 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10479 desc: deprecated
10480 user: core
10481 <source>
10482 *: none
10483 recording: ""
10484 </source>
10485 <dest>
10486 *: none
10487 recording: ""
10488 </dest>
10489 <voice>
10490 *: none
10491 recording: ""
10492 </voice>
10493</phrase>
10494<phrase>
10495 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO 9835 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
10496 desc: in sound_settings 9836 desc: in sound_settings
10497 user: core 9837 user: core
@@ -10662,261 +10002,6 @@
10662 </voice> 10002 </voice>
10663</phrase> 10003</phrase>
10664<phrase> 10004<phrase>
10665 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10666 desc: deprecated
10667 user: core
10668 <source>
10669 *: none
10670 recording: ""
10671 </source>
10672 <dest>
10673 *: none
10674 recording: ""
10675 </dest>
10676 <voice>
10677 *: none
10678 recording: ""
10679 </voice>
10680</phrase>
10681<phrase>
10682 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10683 desc: deprecated
10684 user: core
10685 <source>
10686 *: none
10687 recording: ""
10688 </source>
10689 <dest>
10690 *: none
10691 recording: ""
10692 </dest>
10693 <voice>
10694 *: none
10695 recording: ""
10696 </voice>
10697</phrase>
10698<phrase>
10699 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10700 desc: deprecated
10701 user: core
10702 <source>
10703 *: none
10704 recording: ""
10705 </source>
10706 <dest>
10707 *: none
10708 recording: ""
10709 </dest>
10710 <voice>
10711 *: none
10712 recording: ""
10713 </voice>
10714</phrase>
10715<phrase>
10716 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10717 desc: deprecated
10718 user: core
10719 <source>
10720 *: none
10721 recording: ""
10722 </source>
10723 <dest>
10724 *: none
10725 recording: ""
10726 </dest>
10727 <voice>
10728 *: none
10729 recording: ""
10730 </voice>
10731</phrase>
10732<phrase>
10733 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
10734 desc: in the recording screen
10735 user: core
10736 <source>
10737 *: none
10738 recording: "Gain Left"
10739 </source>
10740 <dest>
10741 *: none
10742 recording: "Gain Left"
10743 </dest>
10744 <voice>
10745 *: none
10746 recording: ""
10747 </voice>
10748</phrase>
10749<phrase>
10750 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
10751 desc: in the recording screen
10752 user: core
10753 <source>
10754 *: none
10755 recording: "Gain Right"
10756 </source>
10757 <dest>
10758 *: none
10759 recording: "Gain Right"
10760 </dest>
10761 <voice>
10762 *: none
10763 recording: ""
10764 </voice>
10765</phrase>
10766<phrase>
10767 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10768 desc: deprecated
10769 user: core
10770 <source>
10771 *: none
10772 recording: ""
10773 </source>
10774 <dest>
10775 *: none
10776 recording: ""
10777 </dest>
10778 <voice>
10779 *: none
10780 recording: ""
10781 </voice>
10782</phrase>
10783<phrase>
10784 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10785 desc: deprecated
10786 user: core
10787 <source>
10788 *: none
10789 recording: ""
10790 </source>
10791 <dest>
10792 *: none
10793 recording: ""
10794 </dest>
10795 <voice>
10796 *: none
10797 recording: ""
10798 </voice>
10799</phrase>
10800<phrase>
10801 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10802 desc: deprecated
10803 user: core
10804 <source>
10805 *: none
10806 agc: ""
10807 </source>
10808 <dest>
10809 *: none
10810 agc: ""
10811 </dest>
10812 <voice>
10813 *: none
10814 agc: ""
10815 </voice>
10816</phrase>
10817<phrase>
10818 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10819 desc: deprecated
10820 user: core
10821 <source>
10822 *: none
10823 agc: ""
10824 </source>
10825 <dest>
10826 *: none
10827 agc: ""
10828 </dest>
10829 <voice>
10830 *: none
10831 agc: ""
10832 </voice>
10833</phrase>
10834<phrase>
10835 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10836 desc: deprecated
10837 user: core
10838 <source>
10839 *: none
10840 agc: ""
10841 </source>
10842 <dest>
10843 *: none
10844 agc: ""
10845 </dest>
10846 <voice>
10847 *: none
10848 agc: ""
10849 </voice>
10850</phrase>
10851<phrase>
10852 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10853 desc: deprecated
10854 user: core
10855 <source>
10856 *: none
10857 agc: ""
10858 </source>
10859 <dest>
10860 *: none
10861 agc: ""
10862 </dest>
10863 <voice>
10864 *: none
10865 agc: ""
10866 </voice>
10867</phrase>
10868<phrase>
10869 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10870 desc: deprecated
10871 user: core
10872 <source>
10873 *: none
10874 agc: ""
10875 </source>
10876 <dest>
10877 *: none
10878 agc: ""
10879 </dest>
10880 <voice>
10881 *: none
10882 agc: ""
10883 </voice>
10884</phrase>
10885<phrase>
10886 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10887 desc: deprecated
10888 user: core
10889 <source>
10890 *: none
10891 agc: ""
10892 </source>
10893 <dest>
10894 *: none
10895 agc: ""
10896 </dest>
10897 <voice>
10898 *: none
10899 agc: ""
10900 </voice>
10901</phrase>
10902<phrase>
10903 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10904 desc: deprecated
10905 user: core
10906 <source>
10907 *: none
10908 agc: ""
10909 </source>
10910 <dest>
10911 *: none
10912 agc: ""
10913 </dest>
10914 <voice>
10915 *: none
10916 agc: ""
10917 </voice>
10918</phrase>
10919<phrase>
10920 id: VOICE_OF 10005 id: VOICE_OF
10921 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 10006 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10922 user: core 10007 user: core
@@ -11128,93 +10213,6 @@
11128 </voice> 10213 </voice>
11129</phrase> 10214</phrase>
11130<phrase> 10215<phrase>
11131 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11132 desc: deprecated
11133 user: core
11134 <source>
11135 *: none
11136 recording: ""
11137 </source>
11138 <dest>
11139 *: none
11140 recording: ""
11141 </dest>
11142 <voice>
11143 *: none
11144 recording: ""
11145 </voice>
11146</phrase>
11147<phrase>
11148 id: LANG_USBSTACK
11149 desc: deprecated
11150 user:
11151 <source>
11152 *: none
11153 </source>
11154 <dest>
11155 *: none
11156 </dest>
11157 <voice>
11158 *: none
11159 </voice>
11160</phrase>
11161<phrase>
11162 id: LANG_USBSTACK_MODE
11163 desc: deprecated
11164 user:
11165 <source>
11166 *: none
11167 </source>
11168 <dest>
11169 *: none
11170 </dest>
11171 <voice>
11172 *: none
11173 </voice>
11174</phrase>
11175<phrase>
11176 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11177 desc: deprecated
11178 user:
11179 <source>
11180 *: none
11181 </source>
11182 <dest>
11183 *: none
11184 </dest>
11185 <voice>
11186 *: none
11187 </voice>
11188</phrase>
11189<phrase>
11190 id: LANG_USBSTACK_HOST
11191 desc: deprecated
11192 user:
11193 <source>
11194 *: none
11195 </source>
11196 <dest>
11197 *: none
11198 </dest>
11199 <voice>
11200 *: none
11201 </voice>
11202</phrase>
11203<phrase>
11204 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11205 desc: deprecated
11206 user:
11207 <source>
11208 *: none
11209 </source>
11210 <dest>
11211 *: none
11212 </dest>
11213 <voice>
11214 *: none
11215 </voice>
11216</phrase>
11217<phrase>
11218 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR 10216 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11219 desc: line selector color option 10217 desc: line selector color option
11220 user: core 10218 user: core
@@ -11517,20 +10515,6 @@
11517 </voice> 10515 </voice>
11518</phrase> 10516</phrase>
11519<phrase> 10517<phrase>
11520 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11521 desc: DEPRECATED
11522 user: core
11523 <source>
11524 *: ""
11525 </source>
11526 <dest>
11527 *: ""
11528 </dest>
11529 <voice>
11530 *: ""
11531 </voice>
11532</phrase>
11533<phrase>
11534 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY 10518 id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
11535 desc: touchpad sensitivity setting 10519 desc: touchpad sensitivity setting
11536 user: core 10520 user: core
@@ -11669,34 +10653,6 @@
11669 </voice> 10653 </voice>
11670</phrase> 10654</phrase>
11671<phrase> 10655<phrase>
11672 id: LANG_STUDY_MODE
11673 desc: DEPRECATED
11674 user: core
11675 <source>
11676 *: ""
11677 </source>
11678 <dest>
11679 *: ""
11680 </dest>
11681 <voice>
11682 *: ""
11683 </voice>
11684</phrase>
11685<phrase>
11686 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11687 desc: DEPRECATED
11688 user: core
11689 <source>
11690 *: ""
11691 </source>
11692 <dest>
11693 *: ""
11694 </dest>
11695 <voice>
11696 *: ""
11697 </voice>
11698</phrase>
11699<phrase>
11700 id: LANG_VERY_SLOW 10656 id: LANG_VERY_SLOW
11701 desc: in settings_menu 10657 desc: in settings_menu
11702 user: core 10658 user: core
@@ -11838,20 +10794,6 @@
11838 </voice> 10794 </voice>
11839</phrase> 10795</phrase>
11840<phrase> 10796<phrase>
11841 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11842 desc: DEPRECATED
11843 user: core
11844 <source>
11845 *: ""
11846 </source>
11847 <dest>
11848 *: ""
11849 </dest>
11850 <voice>
11851 *: ""
11852 </voice>
11853</phrase>
11854<phrase>
11855 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET 10797 id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
11856 desc: automatic gain control in record settings and screen 10798 desc: automatic gain control in record settings and screen
11857 user: core 10799 user: core
@@ -11962,20 +10904,6 @@
11962 </voice> 10904 </voice>
11963</phrase> 10905</phrase>
11964<phrase> 10906<phrase>
11965 id: LANG_ALBUMART
11966 desc: deprecated
11967 user:
11968 <source>
11969 *: none
11970 </source>
11971 <dest>
11972 *: none
11973 </dest>
11974 <voice>
11975 *: none
11976 </voice>
11977</phrase>
11978<phrase>
11979 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT 10907 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
11980 desc: in sound_settings 10908 desc: in sound_settings
11981 user: core 10909 user: core
@@ -12024,23 +10952,6 @@
12024 </voice> 10952 </voice>
12025</phrase> 10953</phrase>
12026<phrase> 10954<phrase>
12027 id: LANG_BOTTOM
12028 desc: DEPRECATED
12029 user: core
12030 <source>
12031 *: none
12032 quickscreen: ""
12033 </source>
12034 <dest>
12035 *: none
12036 quickscreen: ""
12037 </dest>
12038 <voice>
12039 *: none
12040 quickscreen: ""
12041 </voice>
12042</phrase>
12043<phrase>
12044 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM 10955 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
12045 desc: used for the submenu name for the quickscreen items 10956 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12046 user: core 10957 user: core
@@ -12058,23 +10969,6 @@
12058 </voice> 10969 </voice>
12059</phrase> 10970</phrase>
12060<phrase> 10971<phrase>
12061 id: LANG_QS_ITEMS
12062 desc: DEPRECATED
12063 user: core
12064 <source>
12065 *: none
12066 quickscreen: ""
12067 </source>
12068 <dest>
12069 *: none
12070 quickscreen: ""
12071 </dest>
12072 <voice>
12073 *: none
12074 quickscreen: ""
12075 </voice>
12076</phrase>
12077<phrase>
12078 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM 10972 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
12079 desc: used for the submenu name for the quickscreen items 10973 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
12080 user: core 10974 user: core