diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang/finnish.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/finnish.lang | 5442 |
1 files changed, 2600 insertions, 2842 deletions
diff --git a/apps/lang/finnish.lang b/apps/lang/finnish.lang index 08dd61b57c..d407419fde 100644 --- a/apps/lang/finnish.lang +++ b/apps/lang/finnish.lang | |||
@@ -1,153 +1,23 @@ | |||
1 | 1 | ||
2 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | 2 | ## general strings |
3 | desc: in the main menu | ||
4 | eng: "Sound Settings" | ||
5 | voice: "Ääniasetukset" | ||
6 | new: "Ääniasetukset" | ||
7 | |||
8 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS | ||
9 | desc: in the main menu | ||
10 | eng: "General Settings" | ||
11 | voice: "Yleiset asetukset" | ||
12 | new: "Yleiset asetukset" | ||
13 | |||
14 | id: LANG_INFO | ||
15 | desc: in the main menu | ||
16 | eng: "Info" | ||
17 | voice: "Info" | ||
18 | new: "Info" | ||
19 | |||
20 | id: LANG_VERSION | ||
21 | desc: in the main menu | ||
22 | eng: "Version" | ||
23 | voice: "Versio" | ||
24 | new: "Versio" | ||
25 | |||
26 | id: LANG_DEBUG | ||
27 | desc: in the main menu | ||
28 | eng: "Debug (Keep Out!)" | ||
29 | voice: "Virheenjäljitys, älä koske!" | ||
30 | new: "Virheenjäljitys (Älä koske!)" | ||
31 | |||
32 | id: LANG_USB | ||
33 | desc: in the main menu | ||
34 | eng: "USB (Sim)" | ||
35 | voice: | ||
36 | new: "USB (Sim)" | ||
37 | |||
38 | id: LANG_ROCKBOX_INFO | ||
39 | desc: displayed topmost on the info screen | ||
40 | eng: "Rockbox Info:" | ||
41 | voice: | ||
42 | new: "Rockbox-info:" | ||
43 | |||
44 | id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER | ||
45 | desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB | ||
46 | eng: "Buf: %d.%03dMB" | ||
47 | voice: | ||
48 | new: "Buf: %d.%03d Mt" | ||
49 | |||
50 | id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER | ||
51 | desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB | ||
52 | eng: "Buffer: %d.%03dMB" | ||
53 | voice: | ||
54 | new: "Puskuri: %d.%03d Mt" | ||
55 | |||
56 | id: LANG_BATTERY_CHARGE | ||
57 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level | ||
58 | eng: "Battery: Charging" | ||
59 | voice: | ||
60 | new: "Akku: Latautuu" | ||
61 | |||
62 | id: LANG_PLAYLIST_LOAD | ||
63 | desc: displayed on screen while loading a playlist | ||
64 | eng: "Loading..." | ||
65 | voice: | ||
66 | new: "Ladataan..." | ||
67 | |||
68 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE | ||
69 | desc: displayed on screen while shuffling a playlist | ||
70 | eng: "Shuffling..." | ||
71 | voice: | ||
72 | new: "Sekoitetaan..." | ||
73 | |||
74 | id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST | ||
75 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. | ||
76 | eng: "Playlist" | ||
77 | voice: | ||
78 | new: "Soittolista" | ||
79 | |||
80 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER | ||
81 | desc: in playlist.indices() when playlist is full | ||
82 | eng: "Buffer Full" | ||
83 | voice: | ||
84 | new: "Puskuri täynnä" | ||
85 | |||
86 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER | ||
87 | desc: displayed if save settings has failed | ||
88 | eng: "Save Failed" | ||
89 | voice: | ||
90 | new: "Tallennus epäonnistui" | ||
91 | |||
92 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER | ||
93 | desc: if save settings has failed | ||
94 | eng: "Partition?" | ||
95 | voice: | ||
96 | new: "Osio?" | ||
97 | |||
98 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER | ||
99 | desc: displayed if save settings has failed | ||
100 | eng: "Save Failed" | ||
101 | voice: | ||
102 | new: "Tallennus epäonnistui" | ||
103 | |||
104 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER | ||
105 | desc: if save settings has failed | ||
106 | eng: "No partition?" | ||
107 | voice: | ||
108 | new: "Ei osiota?" | ||
109 | |||
110 | id: LANG_TIME_SET | ||
111 | desc: used in set_time() | ||
112 | eng: "ON To Set" | ||
113 | voice: | ||
114 | new: "ON asettaa" | ||
115 | |||
116 | id: LANG_TIME_REVERT | ||
117 | desc: used in set_time() | ||
118 | eng: "OFF To Revert" | ||
119 | voice: | ||
120 | new: "OFF peruuttaa" | ||
121 | |||
122 | id: LANG_CONTRAST | ||
123 | desc: in settings_menu | ||
124 | eng: "Contrast" | ||
125 | voice: "Kontrasti" | ||
126 | new: "Kontrasti" | ||
127 | |||
128 | id: LANG_SHUFFLE | ||
129 | desc: in settings_menu | ||
130 | eng: "Shuffle" | ||
131 | voice: "Sekoitus" | ||
132 | new: "Sekoitus" | ||
133 | 3 | ||
134 | id: LANG_PLAY_SELECTED | 4 | id: LANG_SET_BOOL_YES |
135 | desc: in settings_menu | 5 | desc: bool true representation |
136 | eng: "Play Selected First" | 6 | eng: "Yes" |
137 | voice: "Toista valittu ensin" | 7 | voice: "Kyllä" |
138 | new: "Toista valittu ensin" | 8 | new: "Kyllä" |
139 | 9 | ||
140 | id: LANG_SORT_CASE | 10 | id: LANG_SET_BOOL_NO |
141 | desc: in settings_menu | 11 | desc: bool false representation |
142 | eng: "Sort Case Sensitive" | 12 | eng: "No" |
143 | voice: "Lajittele kirjainkoon mukaan" | 13 | voice: "Ei" |
144 | new: "Lajittele kirjainkoon mukaan" | 14 | new: "Ei" |
145 | 15 | ||
146 | id: LANG_RESUME | 16 | id: LANG_ON |
147 | desc: in settings_menu | 17 | desc: Used in a lot of places |
148 | eng: "Resume on startup" | 18 | eng: "On" |
149 | voice: "Jatka toistoa käynnistettäessä" | 19 | voice: "Päällä" |
150 | new: "Jatka toistoa käynnistettäessä" | 20 | new: "Päällä" |
151 | 21 | ||
152 | id: LANG_OFF | 22 | id: LANG_OFF |
153 | desc: Used in a lot of places | 23 | desc: Used in a lot of places |
@@ -161,125 +31,125 @@ eng: "Ask" | |||
161 | voice: "Kysy" | 31 | voice: "Kysy" |
162 | new: "Kysy" | 32 | new: "Kysy" |
163 | 33 | ||
164 | id: LANG_ON | 34 | id: LANG_ALWAYS |
165 | desc: Used in a lot of places | 35 | desc: (player) the jump scroll shall be done "always |
166 | eng: "On" | 36 | eng: "Always" |
167 | voice: "Päällä" | 37 | voice: "aina" |
168 | new: "Päällä" | 38 | new: "aina" |
169 | 39 | ||
170 | id: LANG_BACKLIGHT | 40 | ## general messages |
171 | desc: in settings_menu | ||
172 | eng: "Backlight" | ||
173 | voice: "Taustavalo" | ||
174 | new: "Taustavalo" | ||
175 | 41 | ||
176 | id: LANG_SCROLL | 42 | id: LANG_WAIT |
177 | desc: in settings_menu | 43 | desc: general please wait splash |
178 | eng: "Scroll Speed Setting Example" | 44 | eng: "Loading..." |
179 | voice: | 45 | voice: "" |
180 | new: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki" | 46 | new: "Ladataan..." |
181 | 47 | ||
182 | id: LANG_DISCHARGE | 48 | id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN |
183 | desc: DEPRECATED | 49 | desc: in shutdown screen |
184 | eng: "" | 50 | eng: "Press OFF to shut down" |
185 | voice: | 51 | voice: "" |
186 | new: | 52 | new: "Paina OFF sammuttaaksesi" |
187 | 53 | ||
188 | id: LANG_TIME | 54 | id: LANG_SHUTTINGDOWN |
189 | desc: in settings_menu | 55 | desc: in main menu |
190 | eng: "Set Time/Date" | 56 | eng: "Shutting down..." |
191 | voice: "Aseta aika ja päiväys" | 57 | voice: "" |
192 | new: "Aseta aika ja päiväys" | 58 | new: "Sammutetaan..." |
193 | 59 | ||
194 | id: LANG_SPINDOWN | 60 | id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK |
195 | desc: in settings_menu | 61 | desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed |
196 | eng: "Disk Spindown" | 62 | eng: "Restarting playback..." |
197 | voice: "Levyn hiljennys" | 63 | voice: "" |
198 | new: "Levyn hiljennys" | 64 | new: "Jatketaan toistoa..." |
199 | 65 | ||
200 | id: LANG_FFRW_STEP | 66 | id: LANG_REMOVE_MMC |
201 | desc: in settings_menu | 67 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) |
202 | eng: "FF/RW Min Step" | 68 | eng: "Please remove inserted MMC" |
203 | voice: "Kelauksen minimiaskel" | 69 | voice: "" |
204 | new: "Kelauksen minimiaskel" | 70 | new: "Poista muistikortti" |
205 | 71 | ||
206 | id: LANG_FFRW_ACCEL | 72 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL |
207 | desc: in settings_menu | 73 | desc: Visual confirmation of canceling a changed setting |
208 | eng: "FF/RW Accel" | 74 | eng: "Canceled" |
209 | voice: "Kelauksen kiihdytys" | 75 | voice: "" |
210 | new: "Kelauksen kiihdytys" | 76 | new: "Peruutettu" |
211 | 77 | ||
212 | id: LANG_FOLLOW | 78 | id: LANG_FAILED |
213 | desc: in settings_menu | 79 | desc: Something failed. To be appended after above actions |
214 | eng: "Follow Playlist" | 80 | eng: "Failed" |
215 | voice: "Seuraa soittolistaa" | 81 | voice: "" |
216 | new: "Seuraa soittolistaa" | 82 | new: "epäonnistui" |
217 | 83 | ||
218 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER | 84 | ## main menu |
219 | desc: confirm to reset settings | ||
220 | eng: "Are You Sure?" | ||
221 | voice: | ||
222 | new: "Oletko varma?" | ||
223 | 85 | ||
224 | id: LANG_RESET_DONE_SETTING | 86 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
225 | desc: visual confirmation after settings reset | 87 | desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list |
226 | eng: "Settings" | 88 | eng: "Recent Bookmarks" |
227 | voice: | 89 | voice: "Uusimmat kirjanmerkit" |
228 | new: "Asetukset" | 90 | new: "Uusimmat kirjanmerkit" |
229 | 91 | ||
230 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR | 92 | id: LANG_SOUND_SETTINGS |
231 | desc: visual confirmation after settings reset | 93 | desc: in the main menu |
232 | eng: "Cleared" | 94 | eng: "Sound Settings" |
233 | voice: | 95 | voice: "Ääniasetukset" |
234 | new: "nollattu" | 96 | new: "Ääniasetukset" |
235 | 97 | ||
236 | id: LANG_RESET_DONE_CANCEL | 98 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
237 | desc: Visual confirmation of cancelation | 99 | desc: in the main menu |
238 | eng: "Canceled" | 100 | eng: "General Settings" |
239 | voice: | 101 | voice: "Yleiset asetukset" |
240 | new: "peruutettu" | 102 | new: "Yleiset asetukset" |
241 | 103 | ||
242 | id: LANG_CASE_MENU | 104 | id: LANG_MANAGE_MENU |
243 | desc: DEPRECATED | 105 | desc: in the system sub menu |
244 | eng: "" | 106 | eng: "Manage Settings" |
245 | voice: | 107 | voice: "Asetustenhallinta" |
246 | new: | 108 | new: "Asetustenhallinta" |
247 | 109 | ||
248 | id: LANG_SCROLL_MENU | 110 | id: LANG_CUSTOM_THEME |
249 | desc: in display_settings_menu() | 111 | desc: Custom themes menu |
250 | eng: "Scrolling" | 112 | eng: "Browse Themes" |
251 | voice: "Vieritys" | 113 | voice: "Selaa teemoja" |
252 | new: "Vieritys" | 114 | new: "Selaa teemoja" |
253 | 115 | ||
254 | id: LANG_RESET | 116 | id: LANG_FM_RADIO |
255 | desc: in system_settings_menu() | 117 | desc: in main menu |
256 | eng: "Reset Settings" | 118 | eng: "FM Radio" |
257 | voice: "Nollaa asetukset" | 119 | voice: "FM radio" |
258 | new: "Nollaa asetukset" | 120 | new: "FM-radio" |
259 | 121 | ||
260 | id: LANG_PLAYBACK | 122 | id: LANG_RECORDING |
261 | desc: in settings_menu() | 123 | desc: in the main menu |
262 | eng: "Playback" | 124 | eng: "Recording" |
263 | voice: "Toisto" | 125 | voice: "Nauhoitus" |
264 | new: "Toisto" | 126 | new: "Nauhoitus" |
265 | 127 | ||
266 | id: LANG_FILE | 128 | id: LANG_PLAYLIST_MENU |
267 | desc: in settings_menu() | 129 | desc: in main menu. |
268 | eng: "File View" | 130 | eng: "Playlist Options" |
269 | voice: "Tiedostonäkymä" | 131 | voice: "Soittolistan valinnat" |
270 | new: "Tiedostonäkymä" | 132 | new: "Soittolistan valinnat" |
271 | 133 | ||
272 | id: LANG_DISPLAY | 134 | id: LANG_PLUGINS |
273 | desc: in settings_menu() | 135 | desc: in main_menu() |
274 | eng: "Display" | 136 | eng: "Browse Plugins" |
275 | voice: "Näyttö" | 137 | voice: "Selaa lisäosia" |
276 | new: "Näyttö" | 138 | new: "Selaa lisäosia" |
277 | 139 | ||
278 | id: LANG_SYSTEM | 140 | id: LANG_INFO |
279 | desc: in settings_menu() | 141 | desc: in the main menu |
280 | eng: "System" | 142 | eng: "Info" |
281 | voice: "Järjestelmä" | 143 | voice: "Info" |
282 | new: "Järjestelmä" | 144 | new: "Info" |
145 | |||
146 | id: LANG_SHUTDOWN | ||
147 | desc: in main menu | ||
148 | eng: "Shut down" | ||
149 | voice: "Sammuta" | ||
150 | new: "Sammuta" | ||
151 | |||
152 | ## Sound settings | ||
283 | 153 | ||
284 | id: LANG_VOLUME | 154 | id: LANG_VOLUME |
285 | desc: in sound_settings | 155 | desc: in sound_settings |
@@ -287,12 +157,6 @@ eng: "Volume" | |||
287 | voice: "Äänenvoimakkuus" | 157 | voice: "Äänenvoimakkuus" |
288 | new: "Äänenvoimakkuus" | 158 | new: "Äänenvoimakkuus" |
289 | 159 | ||
290 | id: LANG_BALANCE | ||
291 | desc: in sound_settings | ||
292 | eng: "Balance" | ||
293 | voice: "Balanssi" | ||
294 | new: "Balanssi" | ||
295 | |||
296 | id: LANG_BASS | 160 | id: LANG_BASS |
297 | desc: in sound_settings | 161 | desc: in sound_settings |
298 | eng: "Bass" | 162 | eng: "Bass" |
@@ -305,23 +169,11 @@ eng: "Treble" | |||
305 | voice: "diskantti" | 169 | voice: "diskantti" |
306 | new: "Diskantti" | 170 | new: "Diskantti" |
307 | 171 | ||
308 | id: LANG_LOUDNESS | 172 | id: LANG_BALANCE |
309 | desc: in sound_settings | ||
310 | eng: "Loudness" | ||
311 | voice: "Äänekkyys" | ||
312 | new: "Äänekkyys" | ||
313 | |||
314 | id: LANG_BBOOST | ||
315 | desc: DEPRECATED | ||
316 | eng: "" | ||
317 | voice: | ||
318 | new: | ||
319 | |||
320 | id: LANG_DECAY | ||
321 | desc: in sound_settings | 173 | desc: in sound_settings |
322 | eng: "AV Decay Time" | 174 | eng: "Balance" |
323 | voice: | 175 | voice: "Balanssi" |
324 | new: "AV-laskuaika" | 176 | new: "Balanssi" |
325 | 177 | ||
326 | id: LANG_CHANNEL_MENU | 178 | id: LANG_CHANNEL_MENU |
327 | desc: in sound_settings | 179 | desc: in sound_settings |
@@ -332,7 +184,7 @@ new: "Kanavat" | |||
332 | id: LANG_CHANNEL | 184 | id: LANG_CHANNEL |
333 | desc: in sound_settings | 185 | desc: in sound_settings |
334 | eng: "Channel Configuration" | 186 | eng: "Channel Configuration" |
335 | voice: | 187 | voice: "" |
336 | new: "Kanavien asetukset" | 188 | new: "Kanavien asetukset" |
337 | 189 | ||
338 | id: LANG_CHANNEL_STEREO | 190 | id: LANG_CHANNEL_STEREO |
@@ -347,6 +199,12 @@ eng: "Mono" | |||
347 | voice: "Mono" | 199 | voice: "Mono" |
348 | new: "Mono" | 200 | new: "Mono" |
349 | 201 | ||
202 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM | ||
203 | desc: in sound_settings | ||
204 | eng: "Custom" | ||
205 | voice: "Mukautettu" | ||
206 | new: "Mukautettu" | ||
207 | |||
350 | id: LANG_CHANNEL_LEFT | 208 | id: LANG_CHANNEL_LEFT |
351 | desc: in sound_settings | 209 | desc: in sound_settings |
352 | eng: "Mono Left" | 210 | eng: "Mono Left" |
@@ -359,317 +217,385 @@ eng: "Mono Right" | |||
359 | voice: "Mono, oikea" | 217 | voice: "Mono, oikea" |
360 | new: "Mono (oikea)" | 218 | new: "Mono (oikea)" |
361 | 219 | ||
220 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | ||
221 | desc: in sound_settings | ||
222 | eng: "Karaoke" | ||
223 | voice: "Karaoke" | ||
224 | new: "Karaoke" | ||
225 | |||
226 | id: LANG_STEREO_WIDTH | ||
227 | desc: in sound_settings | ||
228 | eng: "Stereo width" | ||
229 | voice: "Stereoäänen leveys" | ||
230 | new: "Stereoäänen leveys" | ||
231 | |||
232 | id: LANG_LOUDNESS | ||
233 | desc: in sound_settings | ||
234 | eng: "Loudness" | ||
235 | voice: "Äänekkyys" | ||
236 | new: "Äänekkyys" | ||
237 | |||
362 | id: LANG_AUTOVOL | 238 | id: LANG_AUTOVOL |
363 | desc: in sound_settings | 239 | desc: in sound_settings |
364 | eng: "Auto Volume" | 240 | eng: "Auto Volume" |
365 | voice: "Automaattinen äänenvoimakkuus" | 241 | voice: "Automaattinen äänenvoimakkuus" |
366 | new: "Autom. äänenvoimakkuus" | 242 | new: "Autom. äänenvoimakkuus" |
367 | 243 | ||
368 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER | 244 | id: LANG_DECAY |
369 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 245 | desc: in sound_settings |
370 | eng: "Dir Buffer" | 246 | eng: "AV Decay Time" |
371 | voice: | 247 | voice: "" |
372 | new: "Hakemistopuskuri" | 248 | new: "AV-laskuaika" |
373 | 249 | ||
374 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL | 250 | id: LANG_SUPERBASS |
375 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 251 | desc: in sound settings |
376 | eng: "Is Full!" | 252 | eng: "Super bass" |
377 | voice: | 253 | voice: "Superbasso" |
378 | new: "on täynnä!" | 254 | new: "Superbasso" |
379 | 255 | ||
380 | id: LANG_RESUME_ASK | 256 | id: LANG_MDB_ENABLE |
381 | desc: DEPRECATED | 257 | desc: in sound settings |
382 | eng: "" | 258 | eng: "MDB Enable" |
383 | voice: | 259 | voice: "MDB käytössä" |
384 | new: | 260 | new: "MDB käytössä" |
385 | 261 | ||
386 | id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER | 262 | id: LANG_MDB_STRENGTH |
387 | desc: possible answers to resume question | 263 | desc: in sound settings |
388 | eng: "(PLAY/STOP)" | 264 | eng: "MDB Strength" |
389 | voice: | 265 | voice: "MDB-voimakkuus" |
390 | new: "(PLAY/STOP)" | 266 | new: "MDB-voimakkuus" |
391 | 267 | ||
392 | id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER | 268 | id: LANG_MDB_HARMONICS |
393 | desc: displayed when key lock is on | 269 | desc: in sound settings |
394 | eng: "Key Lock ON" | 270 | eng: "MDB Harmonics" |
395 | voice: | 271 | voice: "MDB-yläsävelet" |
396 | new: "Näppäinlukko päällä" | 272 | new: "MDB-yläsävelet" |
397 | 273 | ||
398 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER | 274 | id: LANG_MDB_CENTER |
399 | desc: displayed when key lock is turned off | 275 | desc: in sound settings |
400 | eng: "Key Lock OFF" | 276 | eng: "MDB Center frequency" |
401 | voice: | 277 | voice: "MDB-keskitaajuus" |
402 | new: "Näppäinlukko pois" | 278 | new: "MDB-keskitaajuus" |
403 | 279 | ||
404 | id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER | 280 | id: LANG_MDB_SHAPE |
405 | desc: displayed when key lock is on | 281 | desc: in sound settings |
406 | eng: "Key Lock Is ON" | 282 | eng: "MDB Shape" |
407 | voice: | 283 | voice: "MDB tyyppi" |
408 | new: "Näppäinlukko päällä" | 284 | new: "MDB-tyyppi" |
409 | 285 | ||
410 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER | 286 | id: LANG_CROSSFEED |
411 | desc: displayed when key lock is turned off | 287 | desc: in the sound settings menu |
412 | eng: "Key Lock Is OFF" | 288 | eng: "Crossfeed" |
413 | voice: | 289 | voice: "Ristisyöttö" |
414 | new: "Näppäinlukko pois" | 290 | new: "Ristisyöttö" |
415 | 291 | ||
416 | id: LANG_MUTE_ON_PLAYER | 292 | id: LANG_EQUALIZER |
417 | desc: DEPRECATED | 293 | desc: in the sound settings menu |
418 | eng: "" | 294 | eng: "Equalizer" |
419 | voice: | 295 | voice: "Ekvalisaattori" |
420 | new: | 296 | new: "Ekvalisaattori" |
421 | 297 | ||
422 | id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER | 298 | ## general settings menu |
423 | desc: DEPRECATED | ||
424 | eng: "" | ||
425 | voice: | ||
426 | new: | ||
427 | 299 | ||
428 | id: LANG_MUTE_ON_RECORDER | 300 | id: LANG_PLAYBACK |
429 | desc: DEPRECATED | 301 | desc: in settings_menu() |
430 | eng: "" | 302 | eng: "Playback" |
431 | voice: | 303 | voice: "Toisto" |
432 | new: | 304 | new: "Toisto" |
433 | 305 | ||
434 | id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER | 306 | id: LANG_FILE |
435 | desc: DEPRECATED | 307 | desc: in settings_menu() |
436 | eng: "" | 308 | eng: "File View" |
437 | voice: | 309 | voice: "Tiedostonäkymä" |
438 | new: | 310 | new: "Tiedostonäkymä" |
439 | 311 | ||
440 | id: LANG_ID3_INFO | 312 | id: LANG_DISPLAY |
441 | desc: DEPRECATED | 313 | desc: in settings_menu() |
442 | eng: "" | 314 | eng: "Display" |
443 | voice: | 315 | voice: "Näyttö" |
444 | new: | 316 | new: "Näyttö" |
445 | 317 | ||
446 | id: LANG_ID3_SCREEN | 318 | id: LANG_SYSTEM |
447 | desc: DEPRECATED | 319 | desc: in settings_menu() |
448 | eng: "" | 320 | eng: "System" |
449 | voice: | 321 | voice: "Järjestelmä" |
450 | new: | 322 | new: "Järjestelmä" |
451 | 323 | ||
452 | id: LANG_ID3_TITLE | 324 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
453 | desc: in wps | 325 | desc: in general settings |
454 | eng: "[Title]" | 326 | eng: "Bookmarking" |
455 | voice: | 327 | voice: "Kirjanmerkki" |
456 | new: "[Kappale]" | 328 | new: "Kirjanmerkki" |
457 | 329 | ||
458 | id: LANG_ID3_NO_TITLE | 330 | id: LANG_LANGUAGE |
459 | desc: DEPRECATED | 331 | desc: in settings_menu |
460 | eng: "" | 332 | eng: "Language" |
461 | voice: | 333 | voice: "Kieli" |
462 | new: | 334 | new: "Kieli" |
463 | 335 | ||
464 | id: LANG_ID3_ARTIST | 336 | id: LANG_VOICE |
465 | desc: in wps | 337 | desc: root of voice menu |
466 | eng: "[Artist]" | 338 | eng: "Voice" |
467 | voice: | 339 | voice: "Puhe" |
468 | new: "[Esittäjä]" | 340 | new: "Puhe" |
469 | 341 | ||
470 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST | 342 | ## manage settings menu |
471 | desc: DEPRECATED | ||
472 | eng: "" | ||
473 | voice: | ||
474 | new: | ||
475 | 343 | ||
476 | id: LANG_ID3_ALBUM | 344 | id: LANG_CUSTOM_CFG |
477 | desc: in wps | 345 | desc: in setting_menu() |
478 | eng: "[Album]" | 346 | eng: "Browse .cfg files" |
479 | voice: | 347 | voice: "Selaa asetustiedostoja"" |
480 | new: "[Albumi]" | 348 | new: "Selaa cfg-tiedostoja" |
481 | 349 | ||
482 | id: LANG_ID3_NO_ALBUM | 350 | id: LANG_FIRMWARE |
483 | desc: DEPRECATED | 351 | desc: in the main menu |
484 | eng: "" | 352 | eng: "Browse Firmwares" |
485 | voice: | 353 | voice: "Selaa laiteohjelmistoja" |
486 | new: | 354 | new: "Selaa laiteohjelmistoja" |
487 | 355 | ||
488 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | 356 | id: LANG_RESET |
489 | desc: in wps | 357 | desc: in system_settings_menu() |
490 | eng: "[Tracknum]" | 358 | eng: "Reset Settings" |
491 | voice: | 359 | voice: "Nollaa asetukset" |
492 | new: "[Raidan nro]" | 360 | new: "Nollaa asetukset" |
493 | 361 | ||
494 | id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM | 362 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER |
495 | desc: DEPRECATED | 363 | desc: confirm to reset settings |
496 | eng: "" | 364 | eng: "Are You Sure?" |
497 | voice: | 365 | voice: "" |
498 | new: | 366 | new: "Oletko varma?" |
499 | 367 | ||
500 | id: LANG_ID3_LENGHT | 368 | id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER |
501 | desc: in wps | 369 | desc: Generic recorder string to use to confirm |
502 | eng: "[Length]" | 370 | eng: "PLAY = Yes" |
503 | voice: | 371 | voice: "" |
504 | new: "[Kesto]" | 372 | new: "PLAY = Kyllä" |
505 | 373 | ||
506 | id: LANG_ID3_PLAYLIST | 374 | id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER |
507 | desc: in wps | 375 | desc: Generic recorder string to use to cancel |
508 | eng: "[Playlist]" | 376 | eng: "Any Other = No" |
509 | voice: | 377 | voice: "" |
510 | new: "[Soittolista]" | 378 | new: "Muu = Ei" |
511 | 379 | ||
512 | id: LANG_ID3_BITRATE | 380 | id: LANG_RESET_DONE_SETTING |
513 | desc: in wps | 381 | desc: visual confirmation after settings reset |
514 | eng: "[Bitrate]" | 382 | eng: "Settings" |
515 | voice: | 383 | voice: "" |
516 | new: "[Bittinopeus]" | 384 | new: "Asetukset" |
517 | 385 | ||
518 | id: LANG_ID3_FRECUENCY | 386 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR |
519 | desc: in wps | 387 | desc: visual confirmation after settings reset |
520 | eng: "[Frequency]" | 388 | eng: "Cleared" |
521 | voice: | 389 | voice: "" |
522 | new: "[Näytteenottotaajuus]" | 390 | new: "nollattu" |
523 | 391 | ||
524 | id: LANG_ID3_PATH | 392 | id: LANG_RESET_DONE_CANCEL |
525 | desc: in wps | 393 | desc: Visual confirmation of cancelation |
526 | eng: "[Path]" | 394 | eng: "Canceled" |
527 | voice: | 395 | voice: "" |
528 | new: "[Polku]" | 396 | new: "peruutettu" |
529 | 397 | ||
530 | id: LANG_PITCH_UP | 398 | id: LANG_SAVE_SETTINGS |
531 | desc: in wps | 399 | desc: in system_settings_menu() |
532 | eng: "Pitch Up" | 400 | eng: "Write .cfg file" |
533 | voice: | 401 | voice: "Kirjoita asetustiedosto" |
534 | new: "Nosta äänenkorkeutta" | 402 | new: "Kirjoita asetustiedosto" |
535 | 403 | ||
536 | id: LANG_PITCH_DOWN | 404 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER |
537 | desc: in wps | 405 | desc: displayed if save settings has failed |
538 | eng: "Pitch Down" | 406 | eng: "Save Failed" |
539 | voice: | 407 | voice: "" |
540 | new: "Laske äänenkorkeutta" | 408 | new: "Tallennus epäonnistui" |
541 | 409 | ||
542 | id: LANG_PAUSE | 410 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER |
543 | desc: in wps | 411 | desc: if save settings has failed |
544 | eng: "Pause" | 412 | eng: "Partition?" |
545 | voice: | 413 | voice: "" |
546 | new: "Tauko" | 414 | new: "Osio?" |
547 | 415 | ||
548 | id: LANG_F2_MODE | 416 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER |
549 | desc: in wps F2 pressed | 417 | desc: displayed if save settings has failed |
550 | eng: "Mode:" | 418 | eng: "Save Failed" |
551 | voice: | 419 | voice: "" |
552 | new: "Tila:" | 420 | new: "Tallennus epäonnistui" |
553 | 421 | ||
554 | id: LANG_F3_STATUS | 422 | id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER |
555 | desc: in wps F3 pressed | 423 | desc: if save settings has failed |
556 | eng: "Status" | 424 | eng: "No partition?" |
557 | voice: | 425 | voice: "" |
558 | new: "Tila" | 426 | new: "Ei osiota?" |
559 | 427 | ||
560 | id: LANG_F3_SCROLL | 428 | ## recording menu |
561 | desc: in wps F3 pressed | ||
562 | eng: "Scroll" | ||
563 | voice: | ||
564 | new: "Selaa" | ||
565 | 429 | ||
566 | id: LANG_F3_BAR | 430 | id: LANG_RECORDING_MENU |
567 | desc: in wps F3 pressed | 431 | desc: in the recording sub menu |
568 | eng: "Bar" | 432 | eng: "Recording screen" |
569 | voice: | 433 | voice: "Nauhoitusnäyttö" |
570 | new: "Palkki" | 434 | new: "Nauhoitusnäyttö" |
571 | 435 | ||
572 | id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER | 436 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
573 | desc: when playlist has finished | 437 | desc: in the main menu |
574 | eng: "End Of List" | 438 | eng: "Recording Settings" |
575 | voice: | 439 | voice: "Nauhoitusasetukset" |
576 | new: "Listan loppu" | 440 | new: "Nauhoitusasetukset" |
577 | 441 | ||
578 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER | 442 | ## equalizer menu |
579 | desc: when playlist has finished | ||
580 | eng: "End Of Song List" | ||
581 | voice: | ||
582 | new: "Kappalelistan loppu" | ||
583 | 443 | ||
584 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | 444 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED |
585 | desc: in settings_menu | 445 | desc: in the equalizer settings menu |
586 | eng: "Idle Poweroff" | 446 | eng: "Enable EQ" |
587 | voice: "Sammutus käyttämättömänä" | 447 | voice: "Käytä ekvalisaattoria" |
588 | new: "Sammutus käyttämättömänä" | 448 | new: "Käytä ekvalisaattoria" |
589 | 449 | ||
590 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED | 450 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL |
591 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser | 451 | desc: in the equalizer settings menu |
592 | eng: "New Language" | 452 | eng: "Graphical EQ" |
593 | voice: | 453 | voice: "Graafinen ekvalisaattori" |
594 | new: "Uusi kieli" | 454 | new: "Graafinen ekvalisaattori" |
595 | 455 | ||
596 | id: LANG_FILTER | 456 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN |
597 | desc: setting name for dir filter | 457 | desc: in the equalizer settings menu |
598 | eng: "Show Files" | 458 | eng: "Simple EQ Settings" |
599 | voice: "Näytä tiedostot" | 459 | voice: "Ekvalisaattorin perusasetukset" |
600 | new: "Näytä tiedostot" | 460 | new: "Ekvalisaattorin perusasetukset" |
601 | 461 | ||
602 | id: LANG_FILTER_MUSIC | 462 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED |
603 | desc: show only music-related files | 463 | desc: in the equalizer settings menu |
604 | eng: "Music" | 464 | eng: "Advanced EQ Settings" |
605 | voice: "Musiikki" | 465 | voice: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" |
606 | new: "Musiikki" | 466 | new: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" |
607 | 467 | ||
608 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED | 468 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE |
609 | desc: show all file types supported by Rockbox | 469 | desc: in the equalizer settings menu |
610 | eng: "Supported" | 470 | eng: "Save EQ Preset" |
611 | voice: "Tuetut" | 471 | voice: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" |
612 | new: "Tuetut" | 472 | new: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" |
613 | 473 | ||
614 | id: LANG_FILTER_ALL | 474 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE |
615 | desc: show all files | 475 | desc: in the equalizer settings menu |
616 | eng: "All" | 476 | eng: "Browse EQ Presets" |
617 | voice: "Kaikki" | 477 | voice: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" |
618 | new: "Kaikki" | 478 | new: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" |
619 | 479 | ||
620 | id: LANG_SET_BOOL_YES | 480 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE |
621 | desc: bool true representation | 481 | desc: in the equalizer settings menu |
622 | eng: "Yes" | 482 | eng: "Edit mode: %s" |
623 | voice: "Kyllä" | 483 | voice: "" |
624 | new: "Kyllä" | 484 | new: "Muokkaustila: %s" |
625 | 485 | ||
626 | id: LANG_SET_BOOL_NO | 486 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM |
627 | desc: bool false representation | 487 | desc: in the equalizer settings menu |
628 | eng: "No" | 488 | eng: "%d Hz Band Gain" |
629 | voice: "Ei" | 489 | voice: "" |
630 | new: "Ei" | 490 | new: "%d Hz taajuusvahvistus" |
631 | 491 | ||
632 | id: LANG_PM_MENU | 492 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF |
633 | desc: in the display menu | 493 | desc: in the equalizer settings menu |
634 | eng: "Peak Meter" | 494 | eng: "Low Shelf Filter" |
635 | voice: "Huippumittari" | 495 | voice: "" |
636 | new: "Huippumittari" | 496 | new: "Alhainen hyllysuodatin" |
637 | 497 | ||
638 | id: LANG_PM_RELEASE | 498 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK |
639 | desc: in the peak meter menu | 499 | desc: in the equalizer settings menu |
640 | eng: "Peak Release" | 500 | eng: "Peak Filter %d" |
641 | voice: "Huipun vapautus" | 501 | voice: "" |
642 | new: "Huipun vapautus" | 502 | new: "Huippusuodatin %d" |
643 | 503 | ||
644 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | 504 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF |
645 | desc: in the peak meter menu | 505 | desc: in the equalizer settings menu |
646 | eng: "Peak Hold Time" | 506 | eng: "High Shelf Filter" |
647 | voice: "Huipun pitoaika" | 507 | voice: "" |
648 | new: "Huipun pitoaika" | 508 | new: "Korkea hyllysuodatin" |
649 | 509 | ||
650 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD | 510 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF |
651 | desc: in the peak meter menu | 511 | desc: in the equalizer settings menu |
652 | eng: "Clip Hold Time" | 512 | eng: "Cutoff Frequency" |
653 | voice: "Leikkuun pitoaika" | 513 | voice: "Katkaisutaajuus" |
654 | new: "Leikkuun pitoaika" | 514 | new: "Katkaisutaajuus" |
655 | 515 | ||
656 | id: LANG_PM_ETERNAL | 516 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER |
657 | desc: in the peak meter menu | 517 | desc: in the equalizer settings menu |
658 | eng: "Eternal" | 518 | eng: "Center Frequency" |
659 | voice: "Ikuinen" | 519 | voice: "Keskitaajuus" |
660 | new: "Ikuinen" | 520 | new: "Keskitaajuus" |
661 | 521 | ||
662 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | 522 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q |
663 | desc: in the peak meter menu | 523 | desc: in the equalizer settings menu |
664 | eng: "Units Per Read" | 524 | eng: "Q" |
665 | voice: "Yksikköä lukua kohti" | 525 | voice: "Q" |
666 | new: "Yksikköä lukua kohti" | 526 | new: "Q" |
667 | 527 | ||
668 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING | 528 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN |
669 | desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected | 529 | desc: in the equalizer settings menu |
670 | eng: "Backlight When Plugged" | 530 | eng: "Gain" |
671 | voice: "Taustavalo verkkovirralla" | 531 | voice: "Vahvistus" |
672 | new: "Taustavalo verkkovirralla" | 532 | new: "Vahvistus" |
533 | |||
534 | ## playlist options | ||
535 | |||
536 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | ||
537 | desc: Menu option for creating a playlist | ||
538 | eng: "Create Playlist" | ||
539 | voice: "Luo soittolista" | ||
540 | new: "Luo soittolista" | ||
541 | |||
542 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST | ||
543 | desc: in playlist menu. | ||
544 | eng: "View Current Playlist" | ||
545 | voice: "Näytä soittolista" | ||
546 | new: "Näytä soittolista" | ||
547 | |||
548 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST | ||
549 | desc: in playlist menu. | ||
550 | eng: "Save Current Playlist" | ||
551 | voice: "Tallenna soittolista" | ||
552 | new: "Tallenna soittolista" | ||
553 | |||
554 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY | ||
555 | desc: In playlist menu | ||
556 | eng: "Recursively Insert Directories" | ||
557 | voice: "Lisää alihakemistoineen" | ||
558 | new: "Lisää alihakemistoineen" | ||
559 | |||
560 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU | ||
561 | desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist | ||
562 | eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" | ||
563 | voice: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" | ||
564 | new: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" | ||
565 | |||
566 | ## info menu | ||
567 | |||
568 | id: LANG_INFO_MENU | ||
569 | desc: in the info sub menu | ||
570 | eng: "Rockbox Info" | ||
571 | voice: "Tietoa Rockboxista" | ||
572 | new: "Tietoa Rockboxista" | ||
573 | |||
574 | id: LANG_VERSION | ||
575 | desc: in the main menu | ||
576 | eng: "Version" | ||
577 | voice: "Versio" | ||
578 | new: "Versio" | ||
579 | |||
580 | id: LANG_DEBUG | ||
581 | desc: in the main menu | ||
582 | eng: "Debug (Keep Out!)" | ||
583 | voice: "Virheenjäljitys, älä koske!" | ||
584 | new: "Virheenjäljitys (Älä koske!)" | ||
585 | |||
586 | id: LANG_USB | ||
587 | desc: in the main menu | ||
588 | eng: "USB (Sim)" | ||
589 | voice: "" | ||
590 | new: "USB (Sim)" | ||
591 | |||
592 | ## playback settings menu | ||
593 | |||
594 | id: LANG_SHUFFLE | ||
595 | desc: in settings_menu | ||
596 | eng: "Shuffle" | ||
597 | voice: "Sekoitus" | ||
598 | new: "Sekoitus" | ||
673 | 599 | ||
674 | id: LANG_REPEAT | 600 | id: LANG_REPEAT |
675 | desc: in settings_menu | 601 | desc: in settings_menu |
@@ -689,251 +615,515 @@ eng: "One" | |||
689 | voice: "kappale" | 615 | voice: "kappale" |
690 | new: "kappale" | 616 | new: "kappale" |
691 | 617 | ||
692 | id: LANG_RESET_CONFIRM | 618 | id: LANG_REPEAT_AB |
693 | desc: confirm to reset settings | 619 | desc: repeat one song |
694 | eng: "PLAY=Reset" | 620 | eng: "A-B" |
695 | voice: | 621 | voice: "A-B" |
696 | new: "PLAY=Nollaa" | 622 | new: "A-B" |
697 | 623 | ||
698 | id: LANG_RESET_CANCEL | 624 | id: LANG_PLAY_SELECTED |
699 | desc: confirm to reset settings | 625 | desc: in settings_menu |
700 | eng: "OFF=Cancel" | 626 | eng: "Play Selected First" |
701 | voice: | 627 | voice: "Toista valittu ensin" |
702 | new: "OFF=Peruuta" | 628 | new: "Toista valittu ensin" |
703 | 629 | ||
704 | id: LANG_TIMEFORMAT | 630 | id: LANG_RESUME |
705 | desc: select the time format of time in status bar | 631 | desc: in settings_menu |
706 | eng: "Time Format" | 632 | eng: "Resume on startup" |
707 | voice: "Ajan esitysmuoto" | 633 | voice: "Jatka toistoa käynnistettäessä" |
708 | new: "Ajan esitysmuoto" | 634 | new: "Jatka toistoa käynnistettäessä" |
709 | 635 | ||
710 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK | 636 | id: LANG_WIND_MENU |
711 | desc: option for 12 hour clock | 637 | desc: in the playback sub menu |
712 | eng: "12 Hour Clock" | 638 | eng: "FFwd/Rewind" |
713 | voice: "12-tuntinen kello" | 639 | voice: "Pikakelaus eteen ja taakse" |
714 | new: "12-tuntinen kello" | 640 | new: "Pikakelaus eteen/taakse" |
715 | 641 | ||
716 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | 642 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
717 | desc: option for 24 hour clock | 643 | desc: MP3 buffer margin time |
718 | eng: "24 Hour Clock" | 644 | eng: "Anti-Skip Buffer" |
719 | voice: "24-tuntinen kello" | 645 | voice: "Jatkuvan toiston puskuri" |
720 | new: "24-tuntinen kello" | 646 | new: "Jatkuvan toiston puskuri" |
721 | 647 | ||
722 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY | 648 | id: LANG_FADE_ON_STOP |
723 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 649 | desc: options menu to set fade on stop or pause |
724 | eng: "Sun" | 650 | eng: "Fade On Stop/Pause" |
725 | voice: | 651 | voice: "Häivytä ääni pysäytettäessä" |
726 | new: "Su" | 652 | new: "Häivytä ääni pysäytettäessä" |
727 | 653 | ||
728 | id: LANG_WEEKDAY_MONDAY | 654 | id: LANG_PARTY_MODE |
729 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 655 | desc: party mode |
730 | eng: "Mon" | 656 | eng: "Party Mode" |
731 | voice: | 657 | voice: "Juhlatila" |
732 | new: "Ma" | 658 | new: "Juhlatila" |
733 | 659 | ||
734 | id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY | 660 | id: LANG_CROSSFADE |
735 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 661 | desc: in playback settings |
736 | eng: "Tue" | 662 | eng: "Crossfade" |
737 | voice: | 663 | voice: "Ristivaihto" |
738 | new: "Ti" | 664 | new: "Ristivaihto" |
739 | 665 | ||
740 | id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY | 666 | id: LANG_REPLAYGAIN |
741 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 667 | desc: in replaygain |
742 | eng: "Wed" | 668 | eng: "Replaygain" |
743 | voice: | 669 | voice: "Soittovahvistus" |
744 | new: "Ke" | 670 | new: "Soittovahvistus" |
745 | 671 | ||
746 | id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY | 672 | id: LANG_BEEP |
747 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 673 | desc: in playback settings |
748 | eng: "Thu" | 674 | eng: "Beep volume" |
749 | voice: | 675 | voice: "Piippauksen voimakkuus" |
750 | new: "To" | 676 | new: "Piippauksen voimakkuus" |
751 | 677 | ||
752 | id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY | 678 | id: LANG_WEAK |
753 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 679 | desc: in beep volume in playback settings |
754 | eng: "Fri" | 680 | eng: "Weak" |
755 | voice: | 681 | voice: "Heikko" |
756 | new: "Pe" | 682 | new: "Heikko" |
757 | 683 | ||
758 | id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY | 684 | id: LANG_MODERATE |
759 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | 685 | desc: in beep volume in playback settings |
760 | eng: "Sat" | 686 | eng: "Moderate" |
761 | voice: | 687 | voice: "Keskinkertainen" |
762 | new: "La" | 688 | new: "Keskinkertainen" |
763 | 689 | ||
764 | id: LANG_MONTH_JANUARY | 690 | id: LANG_STRONG |
765 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 691 | desc: in beep volume in playback settings |
766 | eng: "Jan" | 692 | eng: "Strong" |
767 | voice: "Tammikuu" | 693 | voice: "Voimakas" |
768 | new: "Tam" | 694 | new: "Voimakas" |
769 | 695 | ||
770 | id: LANG_MONTH_FEBRUARY | 696 | id: LANG_SPDIF_ENABLE |
771 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 697 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out |
772 | eng: "Feb" | 698 | eng: "Optical output" |
773 | voice: "Helmikuu" | 699 | voice: "Optinen ulostulo" |
774 | new: "Hel" | 700 | new: "Optinen ulostulo" |
775 | 701 | ||
776 | id: LANG_MONTH_MARCH | 702 | id: LANG_ID3_ORDER |
777 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 703 | desc: in playback settings screen |
778 | eng: "Mar" | 704 | eng: "ID3 tag priority" |
779 | voice: "Maaliskuu" | 705 | voice: "ID3-prioriteetit" |
780 | new: "Maa" | 706 | new: "ID3-prioriteetit" |
781 | 707 | ||
782 | id: LANG_MONTH_APRIL | 708 | id: LANG_ID3_V1_FIRST |
783 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 709 | desc: in playback settings screen |
784 | eng: "Apr" | 710 | eng: "V1 then V2" |
785 | voice: "Huhtikuu" | 711 | voice: "Versio 1, versio 2" |
786 | new: "Huh" | 712 | new: "V1, V2" |
787 | 713 | ||
788 | id: LANG_MONTH_MAY | 714 | id: LANG_ID3_V2_FIRST |
789 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 715 | desc: in playback settings screen |
790 | eng: "May" | 716 | eng: "V2 then V1" |
791 | voice: "Toukokuu" | 717 | voice: "Versio 2, versio 1" |
792 | new: "Tou" | 718 | new: "V2, V1" |
793 | 719 | ||
794 | id: LANG_MONTH_JUNE | 720 | id: LANG_NEXT_FOLDER |
795 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 721 | desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one |
796 | eng: "Jun" | 722 | eng: "Auto change directory" |
797 | voice: "Kesäkuu" | 723 | voice: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" |
798 | new: "Kes" | 724 | new: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" |
799 | 725 | ||
800 | id: LANG_MONTH_JULY | 726 | id: LANG_TAGCACHE |
801 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 727 | desc: in tag cache settings |
802 | eng: "Jul" | 728 | eng: "Tag cache" |
803 | voice: "Heinäkuu" | 729 | voice: "ID3 Tag-välimuisti" |
804 | new: "Hei" | 730 | new: "ID3 Tag-välimuisti" |
805 | 731 | ||
806 | id: LANG_MONTH_AUGUST | 732 | id: LANG_TAGCACHE_DISK |
807 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 733 | desc: in tag cache settings |
808 | eng: "Aug" | 734 | eng: "Keep on disk" |
809 | voice: "Elokuu" | 735 | voice: "Säilytä levyllä" |
810 | new: "Elo" | 736 | new: "Säilytä levyllä" |
811 | 737 | ||
812 | id: LANG_MONTH_SEPTEMBER | 738 | id: LANG_TAGCACHE_RAM |
813 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 739 | desc: in tag cache settings |
814 | eng: "Sep" | 740 | eng: "Load to ram" |
815 | voice: "Syyskuu" | 741 | voice: "Lataa muistiin" |
816 | new: "Syy" | 742 | new: "Lataa muistiin" |
817 | 743 | ||
818 | id: LANG_MONTH_OCTOBER | 744 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE |
819 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 745 | desc: in tag cache settings |
820 | eng: "Oct" | 746 | eng: "Force tag cache update" |
821 | voice: "Lokakuu" | 747 | voice: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" |
822 | new: "Lok" | 748 | new: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" |
823 | 749 | ||
824 | id: LANG_MONTH_NOVEMBER | 750 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH |
825 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 751 | desc: in tag cache settings |
826 | eng: "Nov" | 752 | eng: "Updating in background" |
827 | voice: "Marraskuu" | 753 | voice: "" |
828 | new: "Mar" | 754 | new: "Päivitetään taustalla" |
829 | 755 | ||
830 | id: LANG_MONTH_DECEMBER | 756 | id: LANG_TAGCACHE_INIT |
831 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 757 | desc: while initializing tagcache on boot |
832 | eng: "Dec" | 758 | eng: "Committing tagcache" |
833 | voice: "Joulukuu" | 759 | voice: "" |
834 | new: "Jou" | 760 | new: "Luodaan ID3 Tag-välimuistia" |
835 | 761 | ||
836 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE | 762 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE |
837 | desc: DEPRECATED | 763 | desc: in settings_menu. |
838 | eng: "" | 764 | eng: "Gather runtime data (experimental)" |
839 | voice: | 765 | voice: "Kerää soittotilastoja" |
840 | new: | 766 | new: "Kerää soittotilastoja (koekäytössä)" |
841 | 767 | ||
842 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | 768 | ## file view menu |
843 | desc: Battery type title | ||
844 | eng: "Battery Display" | ||
845 | voice: "Akkunäyttö" | ||
846 | new: "Akkunäyttö" | ||
847 | 769 | ||
848 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY | 770 | id: LANG_SORT_CASE |
849 | desc: Volume type title | 771 | desc: in settings_menu |
850 | eng: "Volume Display" | 772 | eng: "Sort Case Sensitive" |
851 | voice: "Äänenvoimakkuusnäyttö" | 773 | voice: "Lajittele kirjainkoon mukaan" |
852 | new: "Äänenvoimakkuusnäyttö" | 774 | new: "Lajittele kirjainkoon mukaan" |
853 | 775 | ||
854 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC | 776 | id: LANG_SORT_DIR |
855 | desc: Label for type of icon display | 777 | desc: browser sorting setting |
856 | eng: "Graphic" | 778 | eng: "Sort Directories" |
857 | voice: "Graafinen" | 779 | voice: "Lajittele hakemistot" |
858 | new: "Graafinen" | 780 | new: "Lajittele hakemistot" |
859 | 781 | ||
860 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC | 782 | id: LANG_SORT_FILE |
861 | desc: Label for type of icon display | 783 | desc: browser sorting setting |
862 | eng: "Numeric" | 784 | eng: "Sort Files" |
863 | voice: "Numeerinen" | 785 | voice: "Lajittele tiedostot" |
864 | new: "Numeerinen" | 786 | new: "Lajittele tiedostot" |
865 | 787 | ||
866 | id: LANG_PM_PERFORMANCE | 788 | id: LANG_SORT_ALPHA |
867 | desc: DEPRECATED | 789 | desc: browser sorting setting |
868 | eng: "" | 790 | eng: "Alphabetical" |
869 | voice: | 791 | voice: "Aakkosellisesti" |
870 | new: | 792 | new: "Aakkosellisesti" |
871 | 793 | ||
872 | id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE | 794 | id: LANG_SORT_DATE |
873 | desc: DEPRECATED | 795 | desc: browser sorting setting |
874 | eng: "" | 796 | eng: "by date" |
875 | voice: | 797 | voice: "päiväyksen mukaan" |
876 | new: | 798 | new: "päiväyksen mukaan" |
877 | 799 | ||
878 | id: LANG_PM_ENERGY_SAVER | 800 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
879 | desc: DEPRECATED | 801 | desc: browser sorting setting |
880 | eng: "" | 802 | eng: "by newest date" |
881 | voice: | 803 | voice: "uusimman mukaan" |
882 | new: | 804 | new: "uusimman mukaan" |
883 | 805 | ||
884 | id: LANG_PM_SCALE | 806 | id: LANG_SORT_TYPE |
885 | desc: in the peak meter menu | 807 | desc: browser sorting setting |
886 | eng: "Scale" | 808 | eng: "by type" |
887 | voice: "Skaalaa" | 809 | voice: "tyypin mukaan" |
888 | new: "Skaalaa" | 810 | new: "tyypin mukaan" |
889 | 811 | ||
890 | id: LANG_PM_DBFS | 812 | id: LANG_FILTER |
891 | desc: in the peak meter menu | 813 | desc: setting name for dir filter |
892 | eng: "Logarithmic(dB)" | 814 | eng: "Show Files" |
893 | voice: "Logaritminen desibeli" | 815 | voice: "Näytä tiedostot" |
894 | new: "Logaritminen(dB)" | 816 | new: "Näytä tiedostot" |
895 | 817 | ||
896 | id: LANG_PM_LINEAR | 818 | id: LANG_FILTER_ALL |
897 | desc: in the peak meter menu | 819 | desc: show all files |
898 | eng: "Linear(%)" | 820 | eng: "All" |
899 | voice: "Lineaarinen prosentti" | 821 | voice: "Kaikki" |
900 | new: "Lineaarinen(%)" | 822 | new: "Kaikki" |
901 | 823 | ||
902 | id: LANG_PM_MIN | 824 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
903 | desc: in the peak meter menu | 825 | desc: show all file types supported by Rockbox |
904 | eng: "Minimum Of Range" | 826 | eng: "Supported" |
905 | voice: "Minimiväli" | 827 | voice: "Tuetut" |
906 | new: "Minimiväli" | 828 | new: "Tuetut" |
907 | 829 | ||
908 | id: LANG_PM_MAX | 830 | id: LANG_FILTER_MUSIC |
909 | desc: in the peak meter menu | 831 | desc: show only music-related files |
910 | eng: "Maximum Of Range" | 832 | eng: "Music" |
911 | voice: "Maksimiväli" | 833 | voice: "Musiikki" |
912 | new: "Maksimiväli" | 834 | new: "Musiikki" |
913 | 835 | ||
914 | id: LANG_RECORDING | 836 | id: LANG_FILTER_PLAYLIST |
915 | desc: in the main menu | 837 | desc: show only playlist |
916 | eng: "Recording" | 838 | eng: "Playlists" |
917 | voice: "Nauhoitus" | 839 | voice: "Soittolistat" |
918 | new: "Nauhoitus" | 840 | new: "Soittolistat" |
919 | 841 | ||
920 | id: LANG_RECORDING_GAIN | 842 | id: LANG_FILTER_ID3DB |
921 | desc: in the recording screen | 843 | desc: show ID3 database |
922 | eng: "Gain" | 844 | eng: "ID3 database" |
923 | voice: | 845 | voice: "ID3-tietokanta" |
924 | new: "Vahvistus" | 846 | new: "ID3-tietokanta" |
925 | 847 | ||
926 | id: LANG_RECORDING_LEFT | 848 | id: LANG_FOLLOW |
927 | desc: in the recording screen | 849 | desc: in settings_menu |
928 | eng: "Gain L" | 850 | eng: "Follow Playlist" |
929 | voice: | 851 | voice: "Seuraa soittolistaa" |
930 | new: "Vahvistus (vasen)" | 852 | new: "Seuraa soittolistaa" |
931 | 853 | ||
932 | id: LANG_RECORDING_RIGHT | 854 | id: LANG_SHOW_ICONS |
933 | desc: in the recording screen | 855 | desc: in settings_menu |
934 | eng: "Gain R" | 856 | eng: "Show Icons" |
935 | voice: | 857 | voice: "Näytä kuvakkeet" |
936 | new: "Vahvistus (oikea)" | 858 | new: "Näytä kuvakkeet" |
859 | |||
860 | ## display settings menu | ||
861 | |||
862 | id: LANG_CUSTOM_FONT | ||
863 | desc: in setting_menu() | ||
864 | eng: "Browse Fonts" | ||
865 | voice: "Selaa fontteja" | ||
866 | new: "Selaa fontteja" | ||
867 | |||
868 | id: LANG_WHILE_PLAYING | ||
869 | desc: in settings_menu() | ||
870 | eng: "Browse .wps files" | ||
871 | voice: "Selaa soittonäyttötiedostoja"" | ||
872 | new: "Selaa wps-tiedostoja" | ||
873 | |||
874 | id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING | ||
875 | desc: in settings_menu() | ||
876 | eng: "Browse .rwps files" | ||
877 | voice: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja" | ||
878 | new: "Selaa .rwps tiedostoja" | ||
879 | |||
880 | id: LANG_LCD_MENU | ||
881 | desc: in the display sub menu | ||
882 | eng: "LCD Settings" | ||
883 | voice: "LCD-asetukset" | ||
884 | new: "LCD-asetukset" | ||
885 | |||
886 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU | ||
887 | desc: in the display sub menu | ||
888 | eng: "Remote-LCD Settings" | ||
889 | voice: "Kaukosäätimen asetukset" | ||
890 | new: "Kaukosäätimen asetukset" | ||
891 | |||
892 | id: LANG_SCROLL_MENU | ||
893 | desc: in display_settings_menu() | ||
894 | eng: "Scrolling" | ||
895 | voice: "Vieritys" | ||
896 | new: "Vieritys" | ||
897 | |||
898 | id: LANG_BARS_MENU | ||
899 | desc: in the display sub menu | ||
900 | eng: "Status-/Scrollbar" | ||
901 | voice: "Tila ja vierityspalkki" | ||
902 | new: "Tila- ja vierityspalkki" | ||
903 | |||
904 | id: LANG_PM_MENU | ||
905 | desc: in the display menu | ||
906 | eng: "Peak Meter" | ||
907 | voice: "Huippumittari" | ||
908 | new: "Huippumittari" | ||
909 | |||
910 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE | ||
911 | desc: default encoding used with id3 tags | ||
912 | eng: "Default Codepage" | ||
913 | voice: "Oletuskoodisivu" | ||
914 | new: "Oletuskoodisivu" | ||
915 | |||
916 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 | ||
917 | desc: in codepage setting menu | ||
918 | eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
919 | voice: "Latin1" | ||
920 | new: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
921 | |||
922 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK | ||
923 | desc: in codepage setting menu | ||
924 | eng: "Greek (ISO-8859-7)" | ||
925 | voice: "Kreikkalainen" | ||
926 | new: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)" | ||
927 | |||
928 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW | ||
929 | desc: in codepage setting menu | ||
930 | eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" | ||
931 | voice: "Hebrealainen" | ||
932 | new: "Hebrealainen (ISO-8859-8)" | ||
933 | |||
934 | id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN | ||
935 | desc: in codepage setting menu | ||
936 | eng: "Russian (CP1251)" | ||
937 | voice: "Venäläinen" | ||
938 | new: "Venäläinen (CP1251)" | ||
939 | |||
940 | id: LANG_CODEPAGE_THAI | ||
941 | desc: in codepage setting menu | ||
942 | eng: "Thai (ISO-8859-11)" | ||
943 | voice: "Thaimaalainen" | ||
944 | new: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)" | ||
945 | |||
946 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC | ||
947 | desc: in codepage setting menu | ||
948 | eng: "Arabic (CP1256)" | ||
949 | voice: "Arabialainen" | ||
950 | new: "Arabialainen (CP1256)" | ||
951 | |||
952 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH | ||
953 | desc: in codepage setting menu | ||
954 | eng: "Turkish (ISO-8859-9)" | ||
955 | voice: "Turkkilainen" | ||
956 | new: "Turkkilainen (ISO-8859-9)" | ||
957 | |||
958 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED | ||
959 | desc: in codepage setting menu | ||
960 | eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | ||
961 | voice: "Laajennettu Latin" | ||
962 | new: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)" | ||
963 | |||
964 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE | ||
965 | desc: in codepage setting menu | ||
966 | eng: "Japanese (SJIS)" | ||
967 | voice: "Japanilainen" | ||
968 | new: "Japanilainen (SJIS)" | ||
969 | |||
970 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED | ||
971 | desc: in codepage setting menu | ||
972 | eng: "Simp. Chinese (GB2312)" | ||
973 | voice: "Yksinkertaistettu Kiina" | ||
974 | new: "Yksink. Kiina (GB2312)" | ||
975 | |||
976 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN | ||
977 | desc: in codepage setting menu | ||
978 | eng: "Korean (KSX1001)" | ||
979 | voice: "Korealainen" | ||
980 | new: "Korealainen (KSX1001)" | ||
981 | |||
982 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL | ||
983 | desc: in codepage setting menu | ||
984 | eng: "Trad. Chinese (BIG5)" | ||
985 | voice: "Perinteinen Kiina" | ||
986 | new: "Perint. Kiina (BIG5)" | ||
987 | |||
988 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 | ||
989 | desc: | ||
990 | eng: "Unicode (UTF-8)" | ||
991 | voice: "UTF 8" | ||
992 | new: "Unicode (UTF-8)" | ||
993 | |||
994 | ## system settings menu | ||
995 | |||
996 | id: LANG_BATTERY_MENU | ||
997 | desc: in the system sub menu | ||
998 | eng: "Battery" | ||
999 | voice: "Akku" | ||
1000 | new: "Akku" | ||
1001 | |||
1002 | id: LANG_DISK_MENU | ||
1003 | desc: in the system sub menu | ||
1004 | eng: "Disk" | ||
1005 | voice: "Levy" | ||
1006 | new: "Levy" | ||
1007 | |||
1008 | id: LANG_TIME_MENU | ||
1009 | desc: in the system sub menu | ||
1010 | eng: "Time & Date" | ||
1011 | voice: "Aika ja päiväys" | ||
1012 | new: "Aika ja päiväys" | ||
1013 | |||
1014 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | ||
1015 | desc: in settings_menu | ||
1016 | eng: "Idle Poweroff" | ||
1017 | voice: "Sammutus käyttämättömänä" | ||
1018 | new: "Sammutus käyttämättömänä" | ||
1019 | |||
1020 | id: LANG_SLEEP_TIMER | ||
1021 | desc: sleep timer setting | ||
1022 | eng: "Sleep Timer" | ||
1023 | voice: "Uniajastin" | ||
1024 | new: "Uniajastin" | ||
1025 | |||
1026 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | ||
1027 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | ||
1028 | eng: "Wake-Up Alarm" | ||
1029 | voice: "Herätys" | ||
1030 | new: "Herätys" | ||
1031 | |||
1032 | id: LANG_LIMITS_MENU | ||
1033 | desc: in the system sub menu | ||
1034 | eng: "Limits" | ||
1035 | voice: "Rajoitukset" | ||
1036 | new: "Rajoitukset" | ||
1037 | |||
1038 | id: LANG_LINE_IN | ||
1039 | desc: in settings_menu | ||
1040 | eng: "Line In" | ||
1041 | voice: "Linjatulo" | ||
1042 | new: "Linjatulo" | ||
1043 | |||
1044 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE | ||
1045 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off | ||
1046 | eng: "Car Adapter Mode" | ||
1047 | voice: "Autoadapteritila" | ||
1048 | new: "Autoadapteritila" | ||
1049 | |||
1050 | ## bookmarking settings menu | ||
1051 | |||
1052 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE | ||
1053 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | ||
1054 | eng: "Bookmark on Stop" | ||
1055 | voice: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" | ||
1056 | new: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" | ||
1057 | |||
1058 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES | ||
1059 | desc: Save in recent bookmarks only | ||
1060 | eng: "Yes - Recent only" | ||
1061 | voice: "Kyllä, vain uusimmat" | ||
1062 | new: "Kyllä - vain uusimmat" | ||
1063 | |||
1064 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK | ||
1065 | desc: Save in recent bookmarks only | ||
1066 | eng: "Ask - Recent only" | ||
1067 | voice: "Kysy, vain uusimmat" | ||
1068 | new: "Kysy - vain uusimmat" | ||
1069 | |||
1070 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD | ||
1071 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | ||
1072 | eng: "Load Last Bookmark" | ||
1073 | voice: "Avaa edellinen kirjanmerkki" | ||
1074 | new: "Avaa edellinen kirjanmerkki" | ||
1075 | |||
1076 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS | ||
1077 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks | ||
1078 | eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | ||
1079 | voice: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" | ||
1080 | new: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" | ||
1081 | |||
1082 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY | ||
1083 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks | ||
1084 | eng: "Unique only" | ||
1085 | voice: "Yksi soittolistaa kohti" | ||
1086 | new: "Yksi soittolistaa kohti" | ||
1087 | |||
1088 | ## voice settings menu | ||
1089 | |||
1090 | id: LANG_VOICE_MENU | ||
1091 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI | ||
1092 | eng: "Voice Menus" | ||
1093 | voice: "Puhu valikot" | ||
1094 | new: "Puhu valikot" | ||
1095 | |||
1096 | id: LANG_VOICE_DIR | ||
1097 | desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories | ||
1098 | eng: "Voice Directories" | ||
1099 | voice: "Puhu hakemistonimet" | ||
1100 | new: "Puhu hakemistonimet" | ||
1101 | |||
1102 | id: LANG_VOICE_FILE | ||
1103 | desc: item of voice menu, set the voive mode for files | ||
1104 | eng: "Voice Filenames" | ||
1105 | voice: "Puhu tiedostonimet" | ||
1106 | new: "Puhu tiedostonimet" | ||
1107 | |||
1108 | id: LANG_VOICE_NUMBER | ||
1109 | desc: talkbox" mode for files+directories | ||
1110 | eng: "Numbers" | ||
1111 | voice: "Numerot" | ||
1112 | new: "Numerot" | ||
1113 | |||
1114 | id: LANG_VOICE_SPELL | ||
1115 | desc: talkbox" mode for files+directories | ||
1116 | eng: "Spell" | ||
1117 | voice: "Tavaa" | ||
1118 | new: "Tavaa" | ||
1119 | |||
1120 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | ||
1121 | desc: talkbox" mode for directories + files | ||
1122 | eng: ".talk mp3 clip" | ||
1123 | voice: "talk mp3 klippi" | ||
1124 | new: ".talk mp3-klippi" | ||
1125 | |||
1126 | ## recording settings menu | ||
937 | 1127 | ||
938 | id: LANG_RECORDING_QUALITY | 1128 | id: LANG_RECORDING_QUALITY |
939 | desc: in the recording settings | 1129 | desc: in the recording settings |
@@ -953,12 +1143,6 @@ eng: "Source" | |||
953 | voice: "Lähde" | 1143 | voice: "Lähde" |
954 | new: "Lähde" | 1144 | new: "Lähde" |
955 | 1145 | ||
956 | id: LANG_RECORDING_CHANNELS | ||
957 | desc: in the recording settings | ||
958 | eng: "Channels" | ||
959 | voice: "Kanavat" | ||
960 | new: "Kanavat" | ||
961 | |||
962 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC | 1146 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
963 | desc: in the recording settings | 1147 | desc: in the recording settings |
964 | eng: "Mic" | 1148 | eng: "Mic" |
@@ -977,281 +1161,229 @@ eng: "Digital" | |||
977 | voice: "Digitaalinen" | 1161 | voice: "Digitaalinen" |
978 | new: "Digitaalinen" | 1162 | new: "Digitaalinen" |
979 | 1163 | ||
980 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS | 1164 | id: LANG_RECORDING_CHANNELS |
981 | desc: in the main menu | 1165 | desc: in the recording settings |
982 | eng: "Recording Settings" | 1166 | eng: "Channels" |
983 | voice: "Nauhoitusasetukset" | 1167 | voice: "Kanavat" |
984 | new: "Nauhoitusasetukset" | 1168 | new: "Kanavat" |
985 | |||
986 | id: LANG_DISK_STAT | ||
987 | desc: DEPRECATED | ||
988 | eng: "" | ||
989 | voice: | ||
990 | new: | ||
991 | |||
992 | id: LANG_DISK_FREE_STAT | ||
993 | desc: DEPRECATED | ||
994 | eng: "" | ||
995 | voice: | ||
996 | new: | ||
997 | |||
998 | id: LANG_POWEROFF | ||
999 | desc: disk poweroff flag | ||
1000 | eng: "Disk Poweroff" | ||
1001 | voice: "Levyn sammutus" | ||
1002 | new: "Levyn sammutus" | ||
1003 | 1169 | ||
1004 | id: LANG_FILTER_PLAYLIST | 1170 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
1005 | desc: show only playlist | 1171 | desc: Editable recordings setting |
1006 | eng: "Playlists" | 1172 | eng: "Independent frames" |
1007 | voice: "Soittolistat" | 1173 | voice: "Riippumattomat kehykset" |
1008 | new: "Soittolistat" | 1174 | new: "Riippumattomat kehykset" |
1009 | 1175 | ||
1010 | id: LANG_BATTERY_TIME | 1176 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
1011 | desc: battery level in % and estimated time remaining | 1177 | desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu |
1012 | eng: "%d%% %dh %dm" | 1178 | eng: "Time Split" |
1013 | voice: "Akun varauksen taso" | 1179 | voice: "Katkaisuaika" |
1014 | new: "%d%% %dt %dm" | 1180 | new: "Katkaisuaika" |
1015 | 1181 | ||
1016 | id: LANG_SLEEP_TIMER | 1182 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
1017 | desc: sleep timer setting | 1183 | desc: in recording settings_menu |
1018 | eng: "Sleep Timer" | 1184 | eng: "Prerecord time" |
1019 | voice: "Uniajastin" | 1185 | voice: "Esinauhoitusaika" |
1020 | new: "Uniajastin" | 1186 | new: "Esinauhoitusaika" |
1021 | 1187 | ||
1022 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | 1188 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
1023 | desc: MP3 buffer margin time | 1189 | desc: in recording settings_menu |
1024 | eng: "Anti-Skip Buffer" | 1190 | eng: "Directory" |
1025 | voice: "Jatkuvan toiston puskuri" | 1191 | voice: "Hakemisto" |
1026 | new: "Jatkuvan toiston puskuri" | 1192 | new: "Hakemisto" |
1027 | 1193 | ||
1028 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | 1194 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR |
1029 | desc: Bidirectional scroll limit | 1195 | desc: in recording directory options |
1030 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" | 1196 | eng: "Current dir" |
1031 | voice: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" | 1197 | voice: "Nykyinen hakemisto" |
1032 | new: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" | 1198 | new: "Nyk. hakemisto" |
1033 | 1199 | ||
1034 | id: LANG_SCROLL_DELAY | 1200 | id: LANG_RECORD_STARTUP |
1035 | desc: Delay before scrolling | 1201 | desc: Start Rockbox in Recording screen |
1036 | eng: "Scroll Start Delay" | 1202 | eng: "Show recording screen on startup" |
1037 | voice: "Vierityksen aloitusviive" | 1203 | voice: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" |
1038 | new: "Vierityksen aloitusviive" | 1204 | new: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" |
1039 | 1205 | ||
1040 | id: LANG_SCROLL_STEP | 1206 | id: LANG_RECORD_TRIGGER |
1041 | desc: Pixels to advance per scroll | 1207 | desc: in recording settings_menu |
1042 | eng: "Scroll Step Size" | 1208 | eng: "Trigger" |
1043 | voice: "Vierityksen askelkoko" | 1209 | voice: "Käynnistin" |
1044 | new: "Vierityksen askelkoko" | 1210 | new: "Käynnistin" |
1045 | 1211 | ||
1046 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | 1212 | id: LANG_CLIP_LIGHT |
1047 | desc: Pixels to advance per scroll | 1213 | desc: in record settings menu. |
1048 | eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" | 1214 | eng: "Clipping light" |
1049 | voice: | 1215 | voice: "Taustavalo leikkautumisessa" |
1050 | new: "Vierityksen askelkoon esimerkkiteksti" | 1216 | new: "Taustavalo leikkautumisessa" |
1051 | 1217 | ||
1052 | id: LANG_SCROLL_SPEED | 1218 | id: LANG_MAIN_UNIT |
1053 | desc: in display_settings_menu() | 1219 | desc: in record settings menu. |
1054 | eng: "Scroll Speed" | 1220 | eng: "Main unit only" |
1055 | voice: "Vieritysnopeus" | 1221 | voice: "Vain soittimessa" |
1056 | new: "Vieritysnopeus" | 1222 | new: "Vain soittimessa" |
1057 | 1223 | ||
1058 | id: LANG_TRICKLE_CHARGE | 1224 | id: LANG_REMOTE_UNIT |
1059 | desc: DEPRECATED | 1225 | desc: in record settings menu. |
1060 | eng: "" | 1226 | eng: "Remote unit only" |
1061 | voice: | 1227 | voice: "Vain kaukosäätimessä" |
1062 | new: | 1228 | new: "Vain kaukosäätimessä" |
1063 | 1229 | ||
1064 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE | 1230 | id: LANG_REMOTE_MAIN |
1065 | desc: in info display, shows that top off charge is running | 1231 | desc: in record settings menu. |
1066 | eng: "Battery: Top-Off Chg" | 1232 | eng: "Main and remote unit" |
1067 | voice: | 1233 | voice: "Molemmissa" |
1068 | new: "Akku: huippulataus" | 1234 | new: "Molemmissa" |
1069 | 1235 | ||
1070 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE | 1236 | ## ffwd/rewind menu |
1071 | desc: in info display, shows that trickle charge is running | ||
1072 | eng: "Battery: Trickle Chg" | ||
1073 | voice: | ||
1074 | new: "Akku: ylläpitolataus" | ||
1075 | 1237 | ||
1076 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | 1238 | id: LANG_FFRW_STEP |
1077 | desc: in settings_menu | 1239 | desc: in settings_menu |
1078 | eng: "Battery Capacity" | 1240 | eng: "FF/RW Min Step" |
1079 | voice: "Akun kapasiteetti" | 1241 | voice: "Kelauksen minimiaskel" |
1080 | new: "Akun kapasiteetti" | 1242 | new: "Kelauksen minimiaskel" |
1081 | |||
1082 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL | ||
1083 | desc: Visual confirmation of canceling a changed setting | ||
1084 | eng: "Canceled" | ||
1085 | voice: | ||
1086 | new: "Peruutettu" | ||
1087 | |||
1088 | id: LANG_QUEUE | ||
1089 | desc: The verb/action Queue | ||
1090 | eng: "Queue" | ||
1091 | voice: "Lisää jonoon" | ||
1092 | new: "Lisää jonoon" | ||
1093 | |||
1094 | id: LANG_DELETE | ||
1095 | desc: The verb/action Delete | ||
1096 | eng: "Delete" | ||
1097 | voice: "Poista" | ||
1098 | new: "Poista" | ||
1099 | 1243 | ||
1100 | id: LANG_REALLY_DELETE | 1244 | id: LANG_FFRW_ACCEL |
1101 | desc: Really Delete? | 1245 | desc: in settings_menu |
1102 | eng: "Delete?" | 1246 | eng: "FF/RW Accel" |
1103 | voice: | 1247 | voice: "Kelauksen kiihdytys" |
1104 | new: "Poistetaanko?" | 1248 | new: "Kelauksen kiihdytys" |
1105 | 1249 | ||
1106 | id: LANG_DELETED | 1250 | ## crossfade menu |
1107 | desc: A file has beed deleted | ||
1108 | eng: "Deleted" | ||
1109 | voice: | ||
1110 | new: "Poistettu" | ||
1111 | 1251 | ||
1112 | id: LANG_RENAME | 1252 | id: LANG_CROSSFADE_ENABLE |
1113 | desc: The verb/action Rename | 1253 | desc: in crossfade settings menu |
1114 | eng: "Rename" | 1254 | eng: "Enable crossfade" |
1115 | voice: "Nimeä uudelleen" | 1255 | voice: "Aktivoi ristivaihto" |
1116 | new: "Nimeä uudelleen" | 1256 | new: "Aktivoi ristivaihto" |
1117 | 1257 | ||
1118 | id: LANG_FAILED | 1258 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY |
1119 | desc: Something failed. To be appended after above actions | 1259 | desc: in crossfade settings menu |
1120 | eng: "Failed" | 1260 | eng: "Fade in delay" |
1121 | voice: | 1261 | voice: "Sisäänhäivytyksen viive" |
1122 | new: "epäonnistui" | 1262 | new: "Sisäänhäivytyksen viive" |
1123 | 1263 | ||
1124 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | 1264 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION |
1125 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | 1265 | desc: in crossfade settings menu |
1126 | eng: "Wake-Up Alarm" | 1266 | eng: "Fade in duration" |
1127 | voice: "Herätys" | 1267 | voice: "Sisäänhäivytyksen kesto" |
1128 | new: "Herätys" | 1268 | new: "Sisäänhäivytyksen kesto" |
1129 | 1269 | ||
1130 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | 1270 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY |
1131 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1271 | desc: in crossfade settings menu |
1132 | eng: "Alarm Time: %02d:%02d" | 1272 | eng: "Fade out delay" |
1133 | voice: | 1273 | voice: "Poishäivytyksen viive" |
1134 | new: "Herätysaika: %02d:%02d" | 1274 | new: "Poishäivytyksen viive" |
1135 | 1275 | ||
1136 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO | 1276 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION |
1137 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1277 | desc: in crossfade settings menu |
1138 | eng: "Waking Up In %d:%02d" | 1278 | eng: "Fade out duration" |
1139 | voice: | 1279 | voice: "Poishäivytyksen kesto" |
1140 | new: "Herätys %d:%02d kuluttua" | 1280 | new: "Poishäivytyksen kesto" |
1141 | 1281 | ||
1142 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN | 1282 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE |
1143 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). | 1283 | desc: in crossfade settings menu |
1144 | eng: "Alarm Set" | 1284 | eng: "Fade out mode" |
1145 | voice: | 1285 | voice: "Poishäivytyksen tyyli" |
1146 | new: "Herätys asetettu" | 1286 | new: "Poishäivytyksen tyyli" |
1147 | 1287 | ||
1148 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR | 1288 | id: LANG_MIX |
1149 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). | 1289 | desc: in playback settings, crossfade option |
1150 | eng: "Alarm Time Is Too Soon!" | 1290 | eng: "Mix" |
1151 | voice: | 1291 | voice: "Miksaus" |
1152 | new: "Herätysaika liian pian!" | 1292 | new: "Miksaus" |
1153 | 1293 | ||
1154 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS | 1294 | ## replaygain menu |
1155 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). | ||
1156 | eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" | ||
1157 | voice: | ||
1158 | new: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta" | ||
1159 | 1295 | ||
1160 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | 1296 | id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE |
1161 | desc: Menu option for creating a playlist | 1297 | desc: in replaygain |
1162 | eng: "Create Playlist" | 1298 | eng: "Enable replaygain" |
1163 | voice: "Luo soittolista" | 1299 | voice: "Ota käyttöön soittovahvistus" |
1164 | new: "Luo soittolista" | 1300 | new: "Ota käyttöön soittovahvistus" |
1165 | 1301 | ||
1166 | id: LANG_CREATING | 1302 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP |
1167 | desc: Screen feedback during playlist creation | 1303 | desc: in replaygain |
1168 | eng: "Creating" | 1304 | eng: "Prevent clipping" |
1169 | voice: | 1305 | voice: "Estä leikkautuminen" |
1170 | new: "Luodaan" | 1306 | new: "Estä leikkautuminen" |
1171 | 1307 | ||
1172 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE | 1308 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE |
1173 | desc: DEPRECATED | 1309 | desc: in replaygain |
1174 | eng: "" | 1310 | eng: "Replaygain type" |
1175 | voice: | 1311 | voice: "Soittovahvistuksen tyyppi" |
1176 | new: | 1312 | new: "Soittovahvistuksen tyyppi" |
1177 | 1313 | ||
1178 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE | 1314 | id: LANG_ALBUM_GAIN |
1179 | desc: DEPRECATED | 1315 | desc: in replaygain |
1180 | eng: "" | 1316 | eng: "Album gain" |
1181 | voice: | 1317 | voice: "Albumivahvistus" |
1182 | new: | 1318 | new: "Albumivahvistus" |
1183 | 1319 | ||
1184 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT | 1320 | id: LANG_TRACK_GAIN |
1185 | desc: DEPRECATED | 1321 | desc: in replaygain |
1186 | eng: "" | 1322 | eng: "Track gain" |
1187 | voice: | 1323 | voice: "Kappalevahvistus" |
1188 | new: | 1324 | new: "Kappalevahvistus" |
1189 | 1325 | ||
1190 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT | 1326 | id: LANG_SHUFFLE_GAIN |
1191 | desc: DEPRECATED | 1327 | desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise |
1192 | eng: "" | 1328 | eng: "Track gain if shuffling" |
1193 | voice: | 1329 | voice: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" |
1194 | new: | 1330 | new: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" |
1195 | 1331 | ||
1196 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | 1332 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP |
1197 | desc: Menu option to start id3 viewer | 1333 | desc: in replaygain settings |
1198 | eng: "Show ID3 Info" | 1334 | eng: "Pre-amp" |
1199 | voice: "Näytä ID3-tiedot" | 1335 | voice: "Esivahvistus" |
1200 | new: "Näytä ID3-tiedot" | 1336 | new: "Esivahvistus" |
1201 | 1337 | ||
1202 | id: LANG_ID3_GENRE | 1338 | ## LCD settings menu, also remote |
1203 | desc: ID3 frame 'genre' | ||
1204 | eng: "[Genre]" | ||
1205 | voice: | ||
1206 | new: "[Tyylilaji]" | ||
1207 | 1339 | ||
1208 | id: LANG_ID3_YEAR | 1340 | id: LANG_BACKLIGHT |
1209 | desc: ID3 info 'year' | 1341 | desc: in settings_menu |
1210 | eng: "[Year]" | 1342 | eng: "Backlight" |
1211 | voice: | 1343 | voice: "Taustavalo" |
1212 | new: "[Vuosi]" | 1344 | new: "Taustavalo" |
1213 | 1345 | ||
1214 | id: LANG_ID3_NO_INFO | 1346 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
1215 | desc: ID3 info is missing | 1347 | desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected |
1216 | eng: "<No Info>" | 1348 | eng: "Backlight When Plugged" |
1217 | voice: | 1349 | voice: "Taustavalo verkkovirralla" |
1218 | new: "<Puuttuu>" | 1350 | new: "Taustavalo verkkovirralla" |
1219 | 1351 | ||
1220 | id: LANG_RECORDING_TIME | 1352 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
1221 | desc: Display of recorded time | 1353 | desc: in settings_menu |
1222 | eng: "Time:" | 1354 | eng: "Caption backlight" |
1223 | voice: | 1355 | voice: "Korosta seloste" |
1224 | new: "Aika:" | 1356 | new: "Korosta seloste" |
1225 | 1357 | ||
1226 | id: LANG_RECORDING_SIZE | 1358 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN |
1227 | desc: Display of recorded file size | 1359 | desc: in settings_menu |
1228 | eng: "Size:" | 1360 | eng: "Backlight fade in" |
1229 | voice: | 1361 | voice: "Taustavalon sisäänhäivytys" |
1230 | new: "Koko:" | 1362 | new: "Taustavalon sisäänhäivytys" |
1231 | 1363 | ||
1232 | id: LANG_SETTINGS_LOADED1 | 1364 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT |
1233 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | 1365 | desc: in settings_menu |
1234 | eng: "Settings" | 1366 | eng: "Backlight fade out" |
1235 | voice: | 1367 | voice: "Taustavalon poishäivytys" |
1236 | new: "Asetukset" | 1368 | new: "Taustavalon poishäivytys" |
1237 | 1369 | ||
1238 | id: LANG_SETTINGS_LOADED2 | 1370 | id: LANG_BRIGHTNESS |
1239 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | 1371 | desc: in settings_menu |
1240 | eng: "Loaded" | 1372 | eng: "Brightness" |
1241 | voice: | 1373 | voice: "Kirkkaus" |
1242 | new: "ladattu" | 1374 | new: "Kirkkaus" |
1243 | 1375 | ||
1244 | id: LANG_FADE_ON_STOP | 1376 | id: LANG_CONTRAST |
1245 | desc: options menu to set fade on stop or pause | 1377 | desc: in settings_menu |
1246 | eng: "Fade On Stop/Pause" | 1378 | eng: "Contrast" |
1247 | voice: "Häivytä ääni pysäytettäessä" | 1379 | voice: "Kontrasti" |
1248 | new: "Häivytä ääni pysäytettäessä" | 1380 | new: "Kontrasti" |
1249 | 1381 | ||
1250 | id: LANG_SOKOBAN_ON | 1382 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS |
1251 | desc: DEPRECATED | 1383 | desc: Backlight behaviour setting |
1252 | eng: "" | 1384 | eng: "First keypress enables backlight only" |
1253 | voice: | 1385 | voice: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" |
1254 | new: | 1386 | new: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" |
1255 | 1387 | ||
1256 | id: LANG_INVERT | 1388 | id: LANG_INVERT |
1257 | desc: in settings_menu | 1389 | desc: in settings_menu |
@@ -1259,65 +1391,23 @@ eng: "LCD Mode" | |||
1259 | voice: "LCD-tila" | 1391 | voice: "LCD-tila" |
1260 | new: "LCD-tila" | 1392 | new: "LCD-tila" |
1261 | 1393 | ||
1262 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER | 1394 | id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL |
1263 | desc: DEPRECATED | 1395 | desc: in settings_menu |
1264 | eng: "" | 1396 | eng: "Normal" |
1265 | voice: | 1397 | voice: "Normaali" |
1266 | new: | 1398 | new: "Normaali" |
1267 | |||
1268 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER | ||
1269 | desc: DEPRECATED | ||
1270 | eng: "" | ||
1271 | voice: | ||
1272 | new: | ||
1273 | |||
1274 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE | ||
1275 | desc: DEPRECATED | ||
1276 | eng: "" | ||
1277 | voice: | ||
1278 | new: | ||
1279 | |||
1280 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | ||
1281 | desc: in sound_settings | ||
1282 | eng: "Karaoke" | ||
1283 | voice: "Karaoke" | ||
1284 | new: "Karaoke" | ||
1285 | |||
1286 | id: LANG_SAVE_SETTINGS | ||
1287 | desc: in system_settings_menu() | ||
1288 | eng: "Write .cfg file" | ||
1289 | voice: "Kirjoita asetustiedosto" | ||
1290 | new: "Kirjoita asetustiedosto" | ||
1291 | |||
1292 | id: LANG_SETTINGS_SAVED1 | ||
1293 | desc: Feedback shown when a .cfg file is saved | ||
1294 | eng: "Settings" | ||
1295 | voice: | ||
1296 | new: "Asetukset" | ||
1297 | |||
1298 | id: LANG_SETTINGS_SAVED2 | ||
1299 | desc: Feedback shown when a .cfg file is saved | ||
1300 | eng: "Saved" | ||
1301 | voice: | ||
1302 | new: "tallennettu" | ||
1303 | |||
1304 | id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY | ||
1305 | desc: DEPRECATED | ||
1306 | eng: "" | ||
1307 | voice: | ||
1308 | new: | ||
1309 | 1399 | ||
1310 | id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR | 1400 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
1311 | desc: DEPRECATED | 1401 | desc: in settings_menu |
1312 | eng: "" | 1402 | eng: "Inverse" |
1313 | voice: | 1403 | voice: "Käänteinen" |
1314 | new: | 1404 | new: "Käänteinen" |
1315 | 1405 | ||
1316 | id: LANG_VBRFIX | 1406 | id: LANG_FLIP_DISPLAY |
1317 | desc: DEPRECATED | 1407 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed |
1318 | eng: "" | 1408 | eng: "Upside Down" |
1319 | voice: | 1409 | voice: "Ylösalaisin" |
1320 | new: | 1410 | new: "Ylösalaisin" |
1321 | 1411 | ||
1322 | id: LANG_INVERT_CURSOR | 1412 | id: LANG_INVERT_CURSOR |
1323 | desc: in settings_menu | 1413 | desc: in settings_menu |
@@ -1325,30 +1415,6 @@ eng: "Line Selector" | |||
1325 | voice: "Rivinvalitsija" | 1415 | voice: "Rivinvalitsija" |
1326 | new: "Rivinvalitsija" | 1416 | new: "Rivinvalitsija" |
1327 | 1417 | ||
1328 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE | ||
1329 | desc: Editable recordings setting | ||
1330 | eng: "Independent frames" | ||
1331 | voice: "Riippumattomat kehykset" | ||
1332 | new: "Riippumattomat kehykset" | ||
1333 | |||
1334 | id: LANG_STATUS_BAR | ||
1335 | desc: display menu, F3 substitute | ||
1336 | eng: "Status Bar" | ||
1337 | voice: "Tilapalkki" | ||
1338 | new: "Tilapalkki" | ||
1339 | |||
1340 | id: LANG_SCROLL_BAR | ||
1341 | desc: display menu, F3 substitute | ||
1342 | eng: "Scroll Bar" | ||
1343 | voice: "Vierityspalkki" | ||
1344 | new: "Vierityspalkki" | ||
1345 | |||
1346 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT | ||
1347 | desc: in settings_menu | ||
1348 | eng: "Caption backlight" | ||
1349 | voice: "Korosta seloste" | ||
1350 | new: "Korosta seloste" | ||
1351 | |||
1352 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER | 1418 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
1353 | desc: in settings_menu | 1419 | desc: in settings_menu |
1354 | eng: "Pointer" | 1420 | eng: "Pointer" |
@@ -1361,29 +1427,73 @@ eng: "Bar(Inverse)" | |||
1361 | voice: "Käänteinen palkki" | 1427 | voice: "Käänteinen palkki" |
1362 | new: "Palkki(Käänteinen)" | 1428 | new: "Palkki(Käänteinen)" |
1363 | 1429 | ||
1364 | id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL | 1430 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP |
1365 | desc: in settings_menu | 1431 | desc: text for LCD settings menu |
1366 | eng: "Normal" | 1432 | eng: "Clear backdrop" |
1367 | voice: "Normaali" | 1433 | voice: "Taustakuva pois käytöstä" |
1368 | new: "Normaali" | 1434 | new: "Taustakuva pois käytöstä" |
1369 | 1435 | ||
1370 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE | 1436 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR |
1371 | desc: in settings_menu | 1437 | desc: menu entry to set the background color |
1372 | eng: "Inverse" | 1438 | eng: "Background Colour" |
1373 | voice: "Käänteinen" | 1439 | voice: "Taustaväri" |
1374 | new: "Käänteinen" | 1440 | new: "Taustaväri" |
1375 | 1441 | ||
1376 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR | 1442 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR |
1377 | desc: in settings_menu | 1443 | desc: menu entry to set the foreground color |
1378 | eng: "Max files in dir browser" | 1444 | eng: "Foreground Colour" |
1379 | voice: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" | 1445 | voice: "Edustan väri" |
1380 | new: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" | 1446 | new: "Edustan väri" |
1381 | 1447 | ||
1382 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST | 1448 | id: LANG_RESET_COLORS |
1449 | desc: menu | ||
1450 | eng: "Reset Colours" | ||
1451 | voice: "Nollaa värit"" | ||
1452 | new: "Nollaa värit" | ||
1453 | |||
1454 | id: LANG_REDUCE_TICKING | ||
1455 | desc: in remote lcd settings menu | ||
1456 | eng: "Reduce ticking" | ||
1457 | voice: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" | ||
1458 | new: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" | ||
1459 | |||
1460 | ## scrolling menu | ||
1461 | |||
1462 | id: LANG_SCROLL_SPEED | ||
1463 | desc: in display_settings_menu() | ||
1464 | eng: "Scroll Speed" | ||
1465 | voice: "Vieritysnopeus" | ||
1466 | new: "Vieritysnopeus" | ||
1467 | |||
1468 | id: LANG_SCROLL | ||
1383 | desc: in settings_menu | 1469 | desc: in settings_menu |
1384 | eng: "Max playlist size" | 1470 | eng: "Scroll Speed Setting Example" |
1385 | voice: "Soittolistan maksimikoko" | 1471 | voice: "" |
1386 | new: "Soittolistan maksimikoko" | 1472 | new: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki" |
1473 | |||
1474 | id: LANG_SCROLL_DELAY | ||
1475 | desc: Delay before scrolling | ||
1476 | eng: "Scroll Start Delay" | ||
1477 | voice: "Vierityksen aloitusviive" | ||
1478 | new: "Vierityksen aloitusviive" | ||
1479 | |||
1480 | id: LANG_SCROLL_STEP | ||
1481 | desc: Pixels to advance per scroll | ||
1482 | eng: "Scroll Step Size" | ||
1483 | voice: "Vierityksen askelkoko" | ||
1484 | new: "Vierityksen askelkoko" | ||
1485 | |||
1486 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | ||
1487 | desc: Pixels to advance per scroll | ||
1488 | eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" | ||
1489 | voice: "" | ||
1490 | new: "Vierityksen askelkoon esimerkkiteksti" | ||
1491 | |||
1492 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | ||
1493 | desc: Bidirectional scroll limit | ||
1494 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" | ||
1495 | voice: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" | ||
1496 | new: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" | ||
1387 | 1497 | ||
1388 | id: LANG_JUMP_SCROLL | 1498 | id: LANG_JUMP_SCROLL |
1389 | desc: (player) menu altarnative for jump scroll | 1499 | desc: (player) menu altarnative for jump scroll |
@@ -1392,114 +1502,360 @@ voice: "Hyppivä vieritys" | |||
1392 | new: "Hyppivä vieritys" | 1502 | new: "Hyppivä vieritys" |
1393 | 1503 | ||
1394 | id: LANG_ONE_TIME | 1504 | id: LANG_ONE_TIME |
1395 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" | 1505 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time |
1396 | eng: "One time" | 1506 | eng: "One time" |
1397 | voice: "kerran" | 1507 | voice: "kerran" |
1398 | new: "kerran" | 1508 | new: "kerran" |
1399 | 1509 | ||
1400 | id: LANG_ALWAYS | ||
1401 | desc: (player) the jump scroll shall be done "always" | ||
1402 | eng: "Always" | ||
1403 | voice: "aina" | ||
1404 | new: "aina" | ||
1405 | |||
1406 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY | 1510 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY |
1407 | desc: (player) Delay before making a jump scroll | 1511 | desc: (player) Delay before making a jump scroll |
1408 | eng: "Jump Scroll Delay" | 1512 | eng: "Jump Scroll Delay" |
1409 | voice: "Hyppivän vierityksen viive" | 1513 | voice: "Hyppivän vierityksen viive" |
1410 | new: "Hyppivän vierityksen viive" | 1514 | new: "Hyppivän vierityksen viive" |
1411 | 1515 | ||
1412 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT | 1516 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW |
1413 | desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu | 1517 | desc: should lines scroll out of the screen |
1414 | eng: "Time Split" | 1518 | eng: "Screen Scrolls Out Of View" |
1415 | voice: "Katkaisuaika" | 1519 | voice: "Rivien vieritys pois näytöstä " |
1416 | new: "Katkaisuaika" | 1520 | new: "Rivien vieritys pois näytöstä" |
1417 | 1521 | ||
1418 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC | 1522 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP |
1419 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen | 1523 | desc: Pixels to advance per Screen scroll |
1420 | eng: "Split time:" | 1524 | eng: "Screen Scroll Step Size" |
1421 | voice: | 1525 | voice: "Näyttövierityksen askelkoko" |
1422 | new: "Katkaisu:" | 1526 | new: "Näyttövierityksen askelkoko" |
1423 | 1527 | ||
1424 | id: LANG_SHOW_ICONS | 1528 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED |
1529 | desc: jump to new page when scrolling | ||
1530 | eng: "Paged Scrolling" | ||
1531 | voice: "Vaihda sivua vieritettäessä" | ||
1532 | new: "Vaihda sivua vieritettäessä" | ||
1533 | |||
1534 | id: LANG_SCROLL_BAR | ||
1535 | desc: display menu, F3 substitute | ||
1536 | eng: "Scroll Bar" | ||
1537 | voice: "Vierityspalkki" | ||
1538 | new: "Vierityspalkki" | ||
1539 | |||
1540 | id: LANG_STATUS_BAR | ||
1541 | desc: display menu, F3 substitute | ||
1542 | eng: "Status Bar" | ||
1543 | voice: "Tilapalkki" | ||
1544 | new: "Tilapalkki" | ||
1545 | |||
1546 | id: LANG_BUTTON_BAR | ||
1547 | desc: in settings menu | ||
1548 | eng: "Button bar" | ||
1549 | voice: "Painikepalkki" | ||
1550 | new: "Painikepalkki" | ||
1551 | |||
1552 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY | ||
1553 | desc: Volume type title | ||
1554 | eng: "Volume Display" | ||
1555 | voice: "Äänenvoimakkuusnäyttö" | ||
1556 | new: "Äänenvoimakkuusnäyttö" | ||
1557 | |||
1558 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | ||
1559 | desc: Battery type title | ||
1560 | eng: "Battery Display" | ||
1561 | voice: "Akkunäyttö" | ||
1562 | new: "Akkunäyttö" | ||
1563 | |||
1564 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC | ||
1565 | desc: Label for type of icon display | ||
1566 | eng: "Graphic" | ||
1567 | voice: "Graafinen" | ||
1568 | new: "Graafinen" | ||
1569 | |||
1570 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC | ||
1571 | desc: Label for type of icon display | ||
1572 | eng: "Numeric" | ||
1573 | voice: "Numeerinen" | ||
1574 | new: "Numeerinen" | ||
1575 | |||
1576 | ## peakmeter menu | ||
1577 | |||
1578 | id: LANG_PM_RELEASE | ||
1579 | desc: in the peak meter menu | ||
1580 | eng: "Peak Release" | ||
1581 | voice: "Huipun vapautus" | ||
1582 | new: "Huipun vapautus" | ||
1583 | |||
1584 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | ||
1585 | desc: in the peak meter menu | ||
1586 | eng: "Units Per Read" | ||
1587 | voice: "Yksikköä lukua kohti" | ||
1588 | new: "Yksikköä lukua kohti" | ||
1589 | |||
1590 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | ||
1591 | desc: in the peak meter menu | ||
1592 | eng: "Peak Hold Time" | ||
1593 | voice: "Huipun pitoaika" | ||
1594 | new: "Huipun pitoaika" | ||
1595 | |||
1596 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD | ||
1597 | desc: in the peak meter menu | ||
1598 | eng: "Clip Hold Time" | ||
1599 | voice: "Leikkuun pitoaika" | ||
1600 | new: "Leikkuun pitoaika" | ||
1601 | |||
1602 | id: LANG_PM_ETERNAL | ||
1603 | desc: in the peak meter menu | ||
1604 | eng: "Eternal" | ||
1605 | voice: "Ikuinen" | ||
1606 | new: "Ikuinen" | ||
1607 | |||
1608 | id: LANG_PM_SCALE | ||
1609 | desc: in the peak meter menu | ||
1610 | eng: "Scale" | ||
1611 | voice: "Skaalaa" | ||
1612 | new: "Skaalaa" | ||
1613 | |||
1614 | id: LANG_PM_DBFS | ||
1615 | desc: in the peak meter menu | ||
1616 | eng: "Logarithmic(dB)" | ||
1617 | voice: "Logaritminen desibeli" | ||
1618 | new: "Logaritminen(dB)" | ||
1619 | |||
1620 | id: LANG_PM_LINEAR | ||
1621 | desc: in the peak meter menu | ||
1622 | eng: "Linear(%)" | ||
1623 | voice: "Lineaarinen prosentti" | ||
1624 | new: "Lineaarinen(%)" | ||
1625 | |||
1626 | id: LANG_PM_MIN | ||
1627 | desc: in the peak meter menu | ||
1628 | eng: "Minimum Of Range" | ||
1629 | voice: "Minimiväli" | ||
1630 | new: "Minimiväli" | ||
1631 | |||
1632 | id: LANG_PM_MAX | ||
1633 | desc: in the peak meter menu | ||
1634 | eng: "Maximum Of Range" | ||
1635 | voice: "Maksimiväli" | ||
1636 | new: "Maksimiväli" | ||
1637 | |||
1638 | ## battery menu | ||
1639 | |||
1640 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | ||
1425 | desc: in settings_menu | 1641 | desc: in settings_menu |
1426 | eng: "Show Icons" | 1642 | eng: "Battery Capacity" |
1427 | voice: "Näytä kuvakkeet" | 1643 | voice: "Akun kapasiteetti" |
1428 | new: "Näytä kuvakkeet" | 1644 | new: "Akun kapasiteetti" |
1429 | 1645 | ||
1430 | id: LANG_DISK_FULL | 1646 | id: LANG_BATTERY_TYPE |
1431 | desc: in recording screen | 1647 | desc: in battery settings |
1432 | eng: "The disk is full. Press OFF to continue." | 1648 | eng: "Battery Type" |
1433 | voice: | 1649 | voice: "Akun tyyppi" |
1434 | new: "Levy on täynnä. Paina OFF jatkaaksesi." | 1650 | new: "Akun tyyppi" |
1435 | 1651 | ||
1436 | id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER | 1652 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
1437 | desc: Generic recorder string to use to confirm | 1653 | desc: in battery settings |
1438 | eng: "PLAY = Yes" | 1654 | eng: "Alkaline" |
1439 | voice: | 1655 | voice: "Alkaali" |
1440 | new: "PLAY = Kyllä" | 1656 | new: "Alkaali" |
1441 | 1657 | ||
1442 | id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER | 1658 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
1443 | desc: Generic recorder string to use to cancel | 1659 | desc: in battery settings |
1444 | eng: "Any Other = No" | 1660 | eng: "NiMH" |
1445 | voice: | 1661 | voice: "Nikkelimetallihydridi" |
1446 | new: "Muu = Ei" | 1662 | new: "NiMH" |
1447 | 1663 | ||
1448 | ## | 1664 | ## disk menu |
1449 | ## Strings used in the plugin loader: | ||
1450 | ## | ||
1451 | 1665 | ||
1452 | id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN | 1666 | id: LANG_SPINDOWN |
1453 | desc: Plugin open error message | 1667 | desc: in settings_menu |
1454 | eng: "Can't open %s" | 1668 | eng: "Disk Spindown" |
1455 | voice: | 1669 | voice: "Levyn hiljennys" |
1456 | new: "Ei voitu avata %s" | 1670 | new: "Levyn hiljennys" |
1457 | 1671 | ||
1458 | id: LANG_READ_FAILED | 1672 | id: LANG_POWEROFF |
1459 | desc: There was an error reading a file | 1673 | desc: disk poweroff flag |
1460 | eng: "Failed reading %s" | 1674 | eng: "Disk Poweroff" |
1461 | voice: | 1675 | voice: "Levyn sammutus" |
1462 | new: "%s:n lukeminen epäonnistui" | 1676 | new: "Levyn sammutus" |
1463 | 1677 | ||
1464 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL | 1678 | id: LANG_DIRCACHE_ENABLE |
1465 | desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it | 1679 | desc: in directory cache settings |
1466 | eng: "Incompatible model" | 1680 | eng: "Directory cache" |
1467 | voice: | 1681 | voice: "Hakemistopuun lataus muistiin" |
1468 | new: "Yhteensopimaton malli" | 1682 | new: "Hakemistopuun lataus muistiin" |
1469 | 1683 | ||
1470 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION | 1684 | id: LANG_DIRCACHE_REBOOT |
1471 | desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it | 1685 | desc: when activating directory cache |
1472 | eng: "Incompatible version" | 1686 | eng: "Please reboot to enable the cache" |
1473 | voice: | 1687 | voice: "" |
1474 | new: "Yhteensopimaton versio" | 1688 | new: "Käynnistä laite uudelleen" |
1475 | 1689 | ||
1476 | id: LANG_PLUGIN_ERROR | 1690 | id: LANG_DIRCACHE_BUILDING |
1477 | desc: The plugin return an error code | 1691 | desc: when booting up and rebuilding the cache |
1478 | eng: "Plugin returned error" | 1692 | eng: "Scanning disk..." |
1479 | voice: | 1693 | voice: "" |
1480 | new: "Lisäosa palautti virheen" | 1694 | new: "Ladataan hakemistopuu..." |
1481 | 1695 | ||
1482 | ## | 1696 | ## time & date menu |
1483 | ## boot change detection | ||
1484 | ## | ||
1485 | 1697 | ||
1486 | id: LANG_BOOT_CHANGED | 1698 | id: LANG_TIME |
1487 | desc: File browser discovered the boot file was changed | 1699 | desc: in settings_menu |
1488 | eng: "Boot changed" | 1700 | eng: "Set Time/Date" |
1489 | voice: | 1701 | voice: "Aseta aika ja päiväys" |
1490 | new: "Käynnistystiedosto muuttunut" | 1702 | new: "Aseta aika ja päiväys" |
1491 | 1703 | ||
1492 | id: LANG_REBOOT_NOW | 1704 | id: LANG_TIMEFORMAT |
1493 | desc: Do you want to reboot? | 1705 | desc: select the time format of time in status bar |
1494 | eng: "Reboot now?" | 1706 | eng: "Time Format" |
1495 | voice: | 1707 | voice: "Ajan esitysmuoto" |
1496 | new: "Käynnistetäänkö uudelleen?" | 1708 | new: "Ajan esitysmuoto" |
1497 | 1709 | ||
1498 | id: LANG_QUEUE_LAST | 1710 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
1499 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. | 1711 | desc: option for 12 hour clock |
1500 | eng: "Queue last" | 1712 | eng: "12 Hour Clock" |
1501 | voice: "Lisää jonon loppuun" | 1713 | voice: "12-tuntinen kello" |
1502 | new: "Lisää jonon loppuun" | 1714 | new: "12-tuntinen kello" |
1715 | |||
1716 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | ||
1717 | desc: option for 24 hour clock | ||
1718 | eng: "24 Hour Clock" | ||
1719 | voice: "24-tuntinen kello" | ||
1720 | new: "24-tuntinen kello" | ||
1721 | |||
1722 | ## limits menu | ||
1723 | |||
1724 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR | ||
1725 | desc: in settings_menu | ||
1726 | eng: "Max files in dir browser" | ||
1727 | voice: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" | ||
1728 | new: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" | ||
1729 | |||
1730 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST | ||
1731 | desc: in settings_menu | ||
1732 | eng: "Max playlist size" | ||
1733 | voice: "Soittolistan maksimikoko" | ||
1734 | new: "Soittolistan maksimikoko" | ||
1735 | |||
1736 | ## context menu (onplay menu) | ||
1737 | |||
1738 | id: LANG_PLAYLIST | ||
1739 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced | ||
1740 | eng: "Playlist" | ||
1741 | voice: "Soittolista" | ||
1742 | new: "Soittolista" | ||
1743 | |||
1744 | id: LANG_BOOKMARK_MENU | ||
1745 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands | ||
1746 | eng: "Bookmarks" | ||
1747 | voice: "Kirjanmerkit" | ||
1748 | new: "Kirjanmerkit" | ||
1749 | |||
1750 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | ||
1751 | desc: Menu option to start id3 viewer | ||
1752 | eng: "Show ID3 Info" | ||
1753 | voice: "Näytä ID3-tiedot" | ||
1754 | new: "Näytä ID3-tiedot" | ||
1755 | |||
1756 | id: LANG_MENU_SET_RATING | ||
1757 | desc: in wps context menu | ||
1758 | eng: "Set song rating" | ||
1759 | voice: "Pisteytä kappale" | ||
1760 | new: "Pisteytä kappale" | ||
1761 | |||
1762 | id: LANG_RATING | ||
1763 | desc: in set_rating | ||
1764 | eng: "Rating:" | ||
1765 | voice: "" | ||
1766 | new: "Luokittelu:" | ||
1767 | |||
1768 | id: LANG_RENAME | ||
1769 | desc: The verb/action Rename | ||
1770 | eng: "Rename" | ||
1771 | voice: "Nimeä uudelleen" | ||
1772 | new: "Nimeä uudelleen" | ||
1773 | |||
1774 | id: LANG_CUT | ||
1775 | desc: The verb/action Cut | ||
1776 | eng: "Cut" | ||
1777 | voice: "Leikkaa" | ||
1778 | new: "Leikkaa" | ||
1779 | |||
1780 | id: LANG_COPY | ||
1781 | desc: The verb/action Copy | ||
1782 | eng: "Copy" | ||
1783 | voice: "Kopioi" | ||
1784 | new: "Kopioi" | ||
1785 | |||
1786 | id: LANG_PASTE | ||
1787 | desc: The verb/action Paste | ||
1788 | eng: "Paste" | ||
1789 | voice: "Liitä" | ||
1790 | new: "Liitä" | ||
1791 | |||
1792 | id: LANG_REALLY_OVERWRITE | ||
1793 | desc: The verb/action Paste | ||
1794 | eng: "File/directory exists. Overwrite?" | ||
1795 | voice: "" | ||
1796 | new: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?" | ||
1797 | |||
1798 | id: LANG_DELETE | ||
1799 | desc: The verb/action Delete | ||
1800 | eng: "Delete" | ||
1801 | voice: "Poista" | ||
1802 | new: "Poista" | ||
1803 | |||
1804 | id: LANG_SET_AS_BACKDROP | ||
1805 | desc: text for onplay menu entry | ||
1806 | eng: "Set as backdrop" | ||
1807 | voice: "Aseta taustakuvaksi" | ||
1808 | new: "Aseta taustakuvaksi" | ||
1809 | |||
1810 | id: LANG_DELETE_DIR | ||
1811 | desc: in on+play menu | ||
1812 | eng: "Delete directory" | ||
1813 | voice: "Poista hakemisto" | ||
1814 | new: "Poista hakemisto" | ||
1815 | |||
1816 | id: LANG_REALLY_DELETE | ||
1817 | desc: Really Delete? | ||
1818 | eng: "Delete?" | ||
1819 | voice: "" | ||
1820 | new: "Poistetaanko?" | ||
1821 | |||
1822 | id: LANG_DELETED | ||
1823 | desc: A file has beed deleted | ||
1824 | eng: "Deleted" | ||
1825 | voice: "" | ||
1826 | new: "Poistettu" | ||
1827 | |||
1828 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH | ||
1829 | desc: Onplay open with | ||
1830 | eng: "Open with" | ||
1831 | voice: "avaa" | ||
1832 | new: "Avaa..." | ||
1833 | |||
1834 | id: LANG_CREATE_DIR | ||
1835 | desc: in main menu | ||
1836 | eng: "Create directory" | ||
1837 | voice: "Luo hakemisto" | ||
1838 | new: "Luo hakemisto" | ||
1839 | |||
1840 | id: LANG_PITCH | ||
1841 | desc: pitch" in the pitch screen | ||
1842 | eng: "Pitch" | ||
1843 | voice: "Äänenkorkeus" | ||
1844 | new: "Äänenkorkeus" | ||
1845 | |||
1846 | ## playlist context menu | ||
1847 | |||
1848 | id: LANG_VIEW | ||
1849 | desc: in on+play menu | ||
1850 | eng: "View" | ||
1851 | voice: "Näytä" | ||
1852 | new: "Näytä" | ||
1853 | |||
1854 | id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST | ||
1855 | desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played | ||
1856 | eng: "Reshuffle" | ||
1857 | voice: "Sekoita uudelleen" | ||
1858 | new: "Sekoita uudelleen" | ||
1503 | 1859 | ||
1504 | id: LANG_INSERT | 1860 | id: LANG_INSERT |
1505 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 1861 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
@@ -1507,290 +1863,212 @@ eng: "Insert" | |||
1507 | voice: "Lisää" | 1863 | voice: "Lisää" |
1508 | new: "Lisää" | 1864 | new: "Lisää" |
1509 | 1865 | ||
1866 | id: LANG_INSERT_FIRST | ||
1867 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | ||
1868 | eng: "Insert next" | ||
1869 | voice: "Lisää seuraavaksi" | ||
1870 | new: "Lisää seuraavaksi" | ||
1871 | |||
1510 | id: LANG_INSERT_LAST | 1872 | id: LANG_INSERT_LAST |
1511 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. | 1873 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. |
1512 | eng: "Insert last" | 1874 | eng: "Insert last" |
1513 | voice: "Lisää loppuun" | 1875 | voice: "Lisää loppuun" |
1514 | new: "Lisää loppuun" | 1876 | new: "Lisää loppuun" |
1515 | 1877 | ||
1878 | id: LANG_INSERT_SHUFFLED | ||
1879 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist | ||
1880 | eng: "Insert shuffled" | ||
1881 | voice: "Lisää ja sekoita" | ||
1882 | new: "Lisää ja sekoita" | ||
1883 | |||
1884 | id: LANG_QUEUE | ||
1885 | desc: The verb/action Queue | ||
1886 | eng: "Queue" | ||
1887 | voice: "Lisää jonoon" | ||
1888 | new: "Lisää jonoon" | ||
1889 | |||
1516 | id: LANG_QUEUE_FIRST | 1890 | id: LANG_QUEUE_FIRST |
1517 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. | 1891 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. |
1518 | eng: "Queue next" | 1892 | eng: "Queue next" |
1519 | voice: "Lisää jonoon seuraavaksi" | 1893 | voice: "Lisää jonoon seuraavaksi" |
1520 | new: "Lisää jonoon seuraavaksi" | 1894 | new: "Lisää jonoon seuraavaksi" |
1521 | 1895 | ||
1522 | id: LANG_INSERT_FIRST | 1896 | id: LANG_QUEUE_LAST |
1523 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 1897 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. |
1524 | eng: "Insert next" | 1898 | eng: "Queue last" |
1525 | voice: "Lisää seuraavaksi" | 1899 | voice: "Lisää jonon loppuun" |
1526 | new: "Lisää seuraavaksi" | 1900 | new: "Lisää jonon loppuun" |
1527 | 1901 | ||
1528 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST | 1902 | id: LANG_QUEUE_SHUFFLED |
1529 | desc: in playlist menu. | 1903 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist |
1530 | eng: "Save Current Playlist" | 1904 | eng: "Queue shuffled" |
1531 | voice: "Tallenna soittolista" | 1905 | voice: "Lisää jonoon ja sekoita" |
1532 | new: "Tallenna soittolista" | 1906 | new: "Lisää jonoon ja sekoita" |
1533 | 1907 | ||
1534 | id: LANG_PLAYLIST_MENU | 1908 | id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST |
1535 | desc: in main menu. | 1909 | desc: in playlist menu. |
1536 | eng: "Playlist Options" | 1910 | eng: "Search In Playlist" |
1537 | voice: "Soittolistan valinnat" | 1911 | voice: "Etsi soittolistalta" |
1538 | new: "Soittolistan valinnat" | 1912 | new: "Etsi soittolistalta" |
1539 | 1913 | ||
1540 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT | 1914 | id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG |
1541 | desc: splash number of tracks inserted | 1915 | desc: splash number of tracks inserted |
1542 | eng: "Inserted %d tracks (%s)" | 1916 | eng: "Searching... %d found (%s)" |
1543 | voice: | 1917 | voice: "" |
1544 | new: "Lisätty %d kappaletta (%s)" | 1918 | new: "Etsitään... %d löytyi (%s)" |
1545 | |||
1546 | id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT | ||
1547 | desc: splash number of tracks queued | ||
1548 | eng: "Queued %d tracks (%s)" | ||
1549 | voice: | ||
1550 | new: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)" | ||
1551 | |||
1552 | id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT | ||
1553 | desc: splash number of tracks saved | ||
1554 | eng: "Saved %d tracks (%s)" | ||
1555 | voice: | ||
1556 | new: "Tallennettu %d kappaletta (%s)" | ||
1557 | |||
1558 | id: LANG_OFF_ABORT | ||
1559 | desc: Used on recorder models | ||
1560 | eng: "OFF to abort" | ||
1561 | voice: | ||
1562 | new: "OFF keskeyttää" | ||
1563 | |||
1564 | id: LANG_STOP_ABORT | ||
1565 | desc: Used on player models | ||
1566 | eng: "STOP to abort" | ||
1567 | voice: | ||
1568 | new: "STOP keskeyttää" | ||
1569 | |||
1570 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR | ||
1571 | desc: Playlist error | ||
1572 | eng: "Error updating playlist control file" | ||
1573 | voice: | ||
1574 | new: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa" | ||
1575 | |||
1576 | id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR | ||
1577 | desc: Playlist error | ||
1578 | eng: "Error accessing playlist file" | ||
1579 | voice: | ||
1580 | new: "Virhe luettaessa soittolistaa" | ||
1581 | |||
1582 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR | ||
1583 | desc: Playlist error | ||
1584 | eng: "Error accessing playlist control file" | ||
1585 | voice: | ||
1586 | new: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa" | ||
1587 | 1919 | ||
1588 | id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR | 1920 | ## bookmark context menu |
1589 | desc: Playlist error | ||
1590 | eng: "Error accessing directory" | ||
1591 | voice: | ||
1592 | new: "Virhe luettaessa hakemistoa" | ||
1593 | 1921 | ||
1594 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID | 1922 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE |
1595 | desc: Playlist resume error | 1923 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark |
1596 | eng: "Playlist control file is invalid" | 1924 | eng: "Create Bookmark" |
1597 | voice: | 1925 | voice: "Luo kirjanmerkki" |
1598 | new: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut" | 1926 | new: "Luo kirjanmerkki" |
1599 | 1927 | ||
1600 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY | 1928 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST |
1601 | desc: In playlist menu | 1929 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U |
1602 | eng: "Recursively Insert Directories" | 1930 | eng: "List Bookmarks" |
1603 | voice: "Lisää alihakemistoineen" | 1931 | voice: "Listaa kirjanmerkit" |
1604 | new: "Lisää alihakemistoineen" | 1932 | new: "Listaa kirjanmerkit" |
1605 | 1933 | ||
1606 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION | 1934 | ## info screen |
1607 | desc: Asked from onplay screen | ||
1608 | eng: "Recursively?" | ||
1609 | voice: | ||
1610 | new: "Myös alihakemistot?" | ||
1611 | 1935 | ||
1612 | id: LANG_CUSTOM_FONT | 1936 | id: LANG_ROCKBOX_INFO |
1613 | desc: in setting_menu() | 1937 | desc: displayed topmost on the info screen |
1614 | eng: "Browse Fonts" | 1938 | eng: "Rockbox Info:" |
1615 | voice: "Selaa fontteja" | 1939 | voice: "" |
1616 | new: "Selaa fontteja" | 1940 | new: "Rockbox-info:" |
1617 | 1941 | ||
1618 | id: LANG_FIRMWARE | 1942 | id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER |
1619 | desc: in the main menu | 1943 | desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB |
1620 | eng: "Browse Firmwares" | 1944 | eng: "Buf: %d.%03dMB" |
1621 | voice: "Selaa laiteohjelmistoja" | 1945 | voice: "" |
1622 | new: "Selaa laiteohjelmistoja" | 1946 | new: "Buf: %d.%03d Mt" |
1623 | 1947 | ||
1624 | id: LANG_LANGUAGE | 1948 | id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER |
1625 | desc: in settings_menu | 1949 | desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB |
1626 | eng: "Language" | 1950 | eng: "Buffer: %d.%03dMB" |
1627 | voice: "Kieli" | 1951 | voice: "" |
1628 | new: "Kieli" | 1952 | new: "Puskuri: %d.%03d Mt" |
1629 | 1953 | ||
1630 | id: LANG_WHILE_PLAYING | 1954 | id: LANG_BATTERY_CHARGE |
1631 | desc: in settings_menu() | 1955 | desc: tells that the battery is charging, instead of battery level |
1632 | eng: "Browse .wps files" | 1956 | eng: "Battery: Charging" |
1633 | voice: "Selaa soittonäyttötiedostoja"" | 1957 | voice: "" |
1634 | new: "Selaa wps-tiedostoja" | 1958 | new: "Akku: Latautuu" |
1635 | 1959 | ||
1636 | id: LANG_CUSTOM_CFG | 1960 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE |
1637 | desc: in setting_menu() | 1961 | desc: in info display, shows that top off charge is running |
1638 | eng: "Browse .cfg files" | 1962 | eng: "Battery: Top-Off Chg" |
1639 | voice: "Selaa asetustiedostoja"" | 1963 | voice: "" |
1640 | new: "Selaa cfg-tiedostoja" | 1964 | new: "Akku: huippulataus" |
1641 | 1965 | ||
1642 | id: LANG_PLUGINS | 1966 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE |
1643 | desc: in main_menu() | 1967 | desc: in info display, shows that trickle charge is running |
1644 | eng: "Browse Plugins" | 1968 | eng: "Battery: Trickle Chg" |
1645 | voice: "Selaa lisäosia" | 1969 | voice: "" |
1646 | new: "Selaa lisäosia" | 1970 | new: "Akku: ylläpitolataus" |
1647 | 1971 | ||
1648 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE | 1972 | id: LANG_BATTERY_TIME |
1649 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off | 1973 | desc: battery level in % and estimated time remaining |
1650 | eng: "Car Adapter Mode" | 1974 | eng: "%d%% %dh %dm" |
1651 | voice: "Autoadapteritila" | 1975 | voice: "Akun varauksen taso" |
1652 | new: "Autoadapteritila" | 1976 | new: "%d%% %dt %dm" |
1653 | 1977 | ||
1654 | id: LANG_LINE_IN | 1978 | id: LANG_DISK_SIZE_INFO |
1655 | desc: in settings_menu | 1979 | desc: disk size info |
1656 | eng: "Line In" | 1980 | eng: "Disk:" |
1657 | voice: "Linjatulo" | 1981 | voice: "" |
1658 | new: "Linjatulo" | 1982 | new: "Levy:" |
1659 | 1983 | ||
1660 | id: LANG_NO_FILES | 1984 | id: LANG_DISK_FREE_INFO |
1661 | desc: in settings_menu | 1985 | desc: disk size info |
1662 | eng: "No files" | 1986 | eng: "Free:" |
1663 | voice: | 1987 | voice: "Levytilaa vapaana:" |
1664 | new: "Ei tiedostoja" | 1988 | new: "Vapaana:" |
1665 | 1989 | ||
1666 | id: LANG_BUTTONBAR_MENU | 1990 | id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL |
1667 | desc: in button bar | 1991 | desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) |
1668 | eng: "Menu" | 1992 | eng: "Int:" |
1669 | voice: | 1993 | voice: "Sisäinen" |
1670 | new: "Valikko" | 1994 | new: "Sis:" |
1671 | 1995 | ||
1672 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS | 1996 | id: LANG_DISK_NAME_MMC |
1673 | desc: in button bar | 1997 | desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) |
1674 | eng: "Preset" | 1998 | eng: "MMC:" |
1675 | voice: | 1999 | voice: "Muistikortti" |
1676 | new: "Esivalinta" | 2000 | new: "MMC:" |
1677 | 2001 | ||
1678 | id: LANG_FM_SAVE_PRESET | 2002 | id: VOICE_CURRENT_TIME |
1679 | desc: DEPRECATED | 2003 | desc: spoken only, for wall clock announce |
1680 | eng: "" | 2004 | eng: "" |
1681 | voice: | 2005 | voice: "Aika:" |
1682 | new: | 2006 | new: "" |
1683 | |||
1684 | id: LANG_FM_DELETE_PRESET | ||
1685 | desc: in radio screen | ||
1686 | eng: "Remove preset" | ||
1687 | voice: "Poista esivalinta" | ||
1688 | new: "Poista esivalinta" | ||
1689 | |||
1690 | id: LANG_FM_STATION | ||
1691 | desc: in radio screen | ||
1692 | eng: "Station: %d.%dMHz" | ||
1693 | voice: | ||
1694 | new: "Asema: %d.%d MHz" | ||
1695 | |||
1696 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED | ||
1697 | desc: in radio screen | ||
1698 | eng: "Preset save failed" | ||
1699 | voice: | ||
1700 | new: "Esivalinnan tallennus epäonnistui" | ||
1701 | |||
1702 | id: LANG_FM_NO_PRESETS | ||
1703 | desc: error when preset list is empty | ||
1704 | eng: "No presets" | ||
1705 | voice: | ||
1706 | new: "Ei esivalintoja" | ||
1707 | |||
1708 | id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS | ||
1709 | desc: in radio screen | ||
1710 | eng: "The preset list is full" | ||
1711 | voice: | ||
1712 | new: "Esivalintalista täynnä" | ||
1713 | |||
1714 | id: LANG_FM_RADIO | ||
1715 | desc: in main menu | ||
1716 | eng: "FM Radio" | ||
1717 | voice: "FM radio" | ||
1718 | new: "FM-radio" | ||
1719 | |||
1720 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD | ||
1721 | desc: in main menu | ||
1722 | eng: "Record" | ||
1723 | voice: "Nauhoitus" | ||
1724 | new: "Nauhoitus" | ||
1725 | 2007 | ||
1726 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST | 2008 | ## pitch screen |
1727 | desc: in playlist menu. | ||
1728 | eng: "View Current Playlist" | ||
1729 | voice: "Näytä soittolista" | ||
1730 | new: "Näytä soittolista" | ||
1731 | 2009 | ||
1732 | id: LANG_MOVE | 2010 | id: LANG_PITCH_UP |
1733 | desc: The verb/action Move | 2011 | desc: in wps |
1734 | eng: "Move" | 2012 | eng: "Pitch Up" |
1735 | voice: "Siirrä" | 2013 | voice: "" |
1736 | new: "Siirrä" | 2014 | new: "Nosta äänenkorkeutta" |
1737 | 2015 | ||
1738 | id: LANG_MOVE_FAILED | 2016 | id: LANG_PITCH_DOWN |
1739 | desc: Error message displayed in playlist viewer | 2017 | desc: in wps |
1740 | eng: "Move failed" | 2018 | eng: "Pitch Down" |
1741 | voice: | 2019 | voice: "" |
1742 | new: "Siirto epäonnistui" | 2020 | new: "Laske äänenkorkeutta" |
1743 | 2021 | ||
1744 | id: LANG_FLIP_DISPLAY | 2022 | id: LANG_PAUSE |
1745 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed | 2023 | desc: in wps |
1746 | eng: "Upside Down" | 2024 | eng: "Pause" |
1747 | voice: "Ylösalaisin" | 2025 | voice: "" |
1748 | new: "Ylösalaisin" | 2026 | new: "Tauko" |
1749 | 2027 | ||
1750 | id: LANG_RECORD_PRERECORD | 2028 | ## quickscreens |
1751 | desc: in recording and radio screen | ||
1752 | eng: "Prerecording" | ||
1753 | voice: | ||
1754 | new: "Esinauhoitus" | ||
1755 | 2029 | ||
1756 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME | 2030 | id: LANG_F2_MODE |
1757 | desc: in recording settings_menu | 2031 | desc: in wps F2 pressed |
1758 | eng: "Prerecord time" | 2032 | eng: "Mode:" |
1759 | voice: "Esinauhoitusaika" | 2033 | voice: "" |
1760 | new: "Esinauhoitusaika" | 2034 | new: "Tila:" |
1761 | 2035 | ||
1762 | #Auto bookmark prompts | 2036 | id: LANG_F3_STATUS |
2037 | desc: in wps F3 pressed | ||
2038 | eng: "Status" | ||
2039 | voice: "" | ||
2040 | new: "Tila" | ||
1763 | 2041 | ||
1764 | id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY | 2042 | id: LANG_F3_SCROLL |
1765 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | 2043 | desc: in wps F3 pressed |
1766 | eng: "Load Last Bookmark?" | 2044 | eng: "Scroll" |
1767 | voice: | 2045 | voice: "" |
1768 | new: "Avataanko edellinen kirjanmerkki?" | 2046 | new: "Selaa" |
1769 | 2047 | ||
1770 | id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY | 2048 | id: LANG_F3_BAR |
1771 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | 2049 | desc: in wps F3 pressed |
1772 | eng: "Create a Bookmark?" | 2050 | eng: "Bar" |
1773 | voice: | 2051 | voice: "" |
1774 | new: "Luodaanko kirjanmerkki?" | 2052 | new: "Palkki" |
1775 | 2053 | ||
1776 | # Bookmark Select Menu Text | 2054 | ## bookmark screen |
1777 | 2055 | ||
1778 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS | 2056 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS |
1779 | desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks | 2057 | desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks |
1780 | eng: "Down = List" | 2058 | eng: "Down = List" |
1781 | voice: | 2059 | voice: "" |
1782 | new: "Alas = Lista" | 2060 | new: "Alas = Lista" |
1783 | 2061 | ||
1784 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT | 2062 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT |
1785 | desc: From the bookmark list screen, allows user to exit | 2063 | desc: From the bookmark list screen, allows user to exit |
1786 | eng: "OFF = Exit" | 2064 | eng: "OFF = Exit" |
1787 | voice: | 2065 | voice: "" |
1788 | new: "OFF = Poistu" | 2066 | new: "OFF = Poistu" |
1789 | 2067 | ||
1790 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT | 2068 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT |
1791 | desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number | 2069 | desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number |
1792 | eng: "Bookmark" | 2070 | eng: "Bookmark" |
1793 | voice: | 2071 | voice: "" |
1794 | new: "Kirjanmerkki" | 2072 | new: "Kirjanmerkki" |
1795 | 2073 | ||
1796 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT | 2074 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT |
@@ -1808,912 +2086,1174 @@ new: "Aika" | |||
1808 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY | 2086 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY |
1809 | desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option | 2087 | desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option |
1810 | eng: "PLAY = Select" | 2088 | eng: "PLAY = Select" |
1811 | voice: | 2089 | voice: "" |
1812 | new: "PLAY = Valitse" | 2090 | new: "PLAY = Valitse" |
1813 | 2091 | ||
1814 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE | 2092 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE |
1815 | desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option | 2093 | desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option |
1816 | eng: "ON+Play = Delete" | 2094 | eng: "ON+Play = Delete" |
1817 | voice: | 2095 | voice: "" |
1818 | new: "ON+PLAY = Poista" | 2096 | new: "ON+PLAY = Poista" |
1819 | 2097 | ||
1820 | # Bookmark creation/failure text | 2098 | id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY |
2099 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | ||
2100 | eng: "Load Last Bookmark?" | ||
2101 | voice: "" | ||
2102 | new: "Avataanko edellinen kirjanmerkki?" | ||
2103 | |||
2104 | id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY | ||
2105 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | ||
2106 | eng: "Create a Bookmark?" | ||
2107 | voice: "" | ||
2108 | new: "Luodaanko kirjanmerkki?" | ||
1821 | 2109 | ||
1822 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS | 2110 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS |
1823 | desc: Indicates bookmark was successfully created | 2111 | desc: Indicates bookmark was successfully created |
1824 | eng: "Bookmark Created" | 2112 | eng: "Bookmark Created" |
1825 | voice: | 2113 | voice: "" |
1826 | new: "Kirjanmerkki luotu" | 2114 | new: "Kirjanmerkki luotu" |
1827 | 2115 | ||
1828 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE | 2116 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE |
1829 | desc: Indicates bookmark was not created | 2117 | desc: Indicates bookmark was not created |
1830 | eng: "Bookmark Failed!" | 2118 | eng: "Bookmark Failed!" |
1831 | voice: | 2119 | voice: "" |
1832 | new: "Kirjanmerkki epäonnistui!" | 2120 | new: "Kirjanmerkki epäonnistui!" |
1833 | 2121 | ||
1834 | # Bookmark creation/failure text | ||
1835 | |||
1836 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY | 2122 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY |
1837 | desc: Indicates bookmark was empty | 2123 | desc: Indicates bookmark was empty |
1838 | eng: "Bookmark Empty" | 2124 | eng: "Bookmark Empty" |
1839 | voice: | 2125 | voice: "" |
1840 | new: "Tyhjä kirjanmerkki" | 2126 | new: "Tyhjä kirjanmerkki" |
1841 | 2127 | ||
1842 | # Bookmark Settings Text | 2128 | ## set time screen |
1843 | 2129 | ||
1844 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS | 2130 | id: LANG_TIME_SET |
1845 | desc: in general settings | 2131 | desc: used in set_time() |
1846 | eng: "Bookmarking" | 2132 | eng: "ON To Set" |
1847 | voice: "Kirjanmerkki" | 2133 | voice: "" |
1848 | new: "Kirjanmerkki" | 2134 | new: "ON asettaa" |
1849 | 2135 | ||
1850 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD | 2136 | id: LANG_TIME_REVERT |
1851 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | 2137 | desc: used in set_time() |
1852 | eng: "Load Last Bookmark" | 2138 | eng: "OFF To Revert" |
1853 | voice: "Avaa edellinen kirjanmerkki" | 2139 | voice: "" |
1854 | new: "Avaa edellinen kirjanmerkki" | 2140 | new: "OFF peruuttaa" |
1855 | 2141 | ||
1856 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE | 2142 | ## while playing screen |
1857 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | ||
1858 | eng: "Bookmark on Stop" | ||
1859 | voice: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" | ||
1860 | new: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" | ||
1861 | 2143 | ||
1862 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS | 2144 | id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER |
1863 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks | 2145 | desc: displayed when key lock is on |
1864 | eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | 2146 | eng: "Key Lock ON" |
1865 | voice: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" | 2147 | voice: "" |
1866 | new: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" | 2148 | new: "Näppäinlukko päällä" |
1867 | 2149 | ||
1868 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES | 2150 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER |
1869 | desc: Save in recent bookmarks only | 2151 | desc: displayed when key lock is turned off |
1870 | eng: "Yes - Recent only" | 2152 | eng: "Key Lock OFF" |
1871 | voice: "Kyllä, vain uusimmat" | 2153 | voice: "" |
1872 | new: "Kyllä - vain uusimmat" | 2154 | new: "Näppäinlukko pois" |
1873 | 2155 | ||
1874 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK | 2156 | id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER |
1875 | desc: Save in recent bookmarks only | 2157 | desc: displayed when key lock is on |
1876 | eng: "Ask - Recent only" | 2158 | eng: "Key Lock Is ON" |
1877 | voice: "Kysy, vain uusimmat" | 2159 | voice: "" |
1878 | new: "Kysy - vain uusimmat" | 2160 | new: "Näppäinlukko päällä" |
1879 | 2161 | ||
1880 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY | 2162 | id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER |
1881 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks | 2163 | desc: displayed when key lock is turned off |
1882 | eng: "Unique only" | 2164 | eng: "Key Lock Is OFF" |
1883 | voice: "Yksi soittolistaa kohti" | 2165 | voice: "" |
1884 | new: "Yksi soittolistaa kohti" | 2166 | new: "Näppäinlukko pois" |
1885 | 2167 | ||
1886 | # Main Bookmarks Menu | 2168 | ## recording screen |
1887 | 2169 | ||
1888 | id: LANG_BOOKMARK_MENU | 2170 | id: LANG_RECORDING_TIME |
1889 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands | 2171 | desc: Display of recorded time |
1890 | eng: "Bookmarks" | 2172 | eng: "Time:" |
1891 | voice: "Kirjanmerkit" | 2173 | voice: "" |
1892 | new: "Kirjanmerkit" | 2174 | new: "Aika:" |
1893 | 2175 | ||
1894 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE | 2176 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC |
1895 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark | 2177 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen |
1896 | eng: "Create Bookmark" | 2178 | eng: "Split time:" |
1897 | voice: "Luo kirjanmerkki" | 2179 | voice: "" |
1898 | new: "Luo kirjanmerkki" | 2180 | new: "Katkaisu:" |
1899 | 2181 | ||
1900 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST | 2182 | id: LANG_RECORDING_SIZE |
1901 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U | 2183 | desc: Display of recorded file size |
1902 | eng: "List Bookmarks" | 2184 | eng: "Size:" |
1903 | voice: "Listaa kirjanmerkit" | 2185 | voice: "" |
1904 | new: "Listaa kirjanmerkit" | 2186 | new: "Koko:" |
1905 | 2187 | ||
1906 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS | 2188 | id: LANG_RECORD_PRERECORD |
1907 | desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list | 2189 | desc: in recording and radio screen |
1908 | eng: "Recent Bookmarks" | 2190 | eng: "Prerecording" |
1909 | voice: "Uusimmat kirjanmerkit" | 2191 | voice: "" |
1910 | new: "Uusimmat kirjanmerkit" | 2192 | new: "Esinauhoitus" |
1911 | 2193 | ||
1912 | id: LANG_INFO_MENU | 2194 | id: LANG_RECORDING_GAIN |
1913 | desc: in the info sub menu | 2195 | desc: in the recording screen |
1914 | eng: "Rockbox Info" | 2196 | eng: "Gain" |
1915 | voice: "Tietoa Rockboxista" | 2197 | voice: "" |
1916 | new: "Tietoa Rockboxista" | 2198 | new: "Vahvistus" |
1917 | 2199 | ||
1918 | id: LANG_RECORDING_MENU | 2200 | id: LANG_RECORDING_LEFT |
1919 | desc: in the recording sub menu | 2201 | desc: in the recording screen |
1920 | eng: "Recording screen" | 2202 | eng: "Gain L" |
1921 | voice: "Nauhoitusnäyttö" | 2203 | voice: "" |
1922 | new: "Nauhoitusnäyttö" | 2204 | new: "Vahvistus (vasen)" |
1923 | 2205 | ||
1924 | id: LANG_WIND_MENU | 2206 | id: LANG_RECORDING_RIGHT |
1925 | desc: in the playback sub menu | 2207 | desc: in the recording screen |
1926 | eng: "FFwd/Rewind" | 2208 | eng: "Gain R" |
1927 | voice: "Pikakelaus eteen ja taakse" | 2209 | voice: "" |
1928 | new: "Pikakelaus eteen/taakse" | 2210 | new: "Vahvistus (oikea)" |
1929 | 2211 | ||
1930 | id: LANG_LCD_MENU | 2212 | id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG |
1931 | desc: in the display sub menu | 2213 | desc: in the recording screen |
1932 | eng: "LCD Settings" | 2214 | eng: "A" |
1933 | voice: "LCD-asetukset" | 2215 | voice: "Analoginen vahvistus" |
1934 | new: "LCD-asetukset" | 2216 | new: "Analoginen vahvistus" |
1935 | 2217 | ||
1936 | id: LANG_BARS_MENU | 2218 | id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL |
1937 | desc: in the display sub menu | 2219 | desc: in the recording screen |
1938 | eng: "Status-/Scrollbar" | 2220 | eng: "D" |
1939 | voice: "Tila ja vierityspalkki" | 2221 | voice: "Digitaalinen vahvistus" |
1940 | new: "Tila- ja vierityspalkki" | 2222 | new: "Digitaalinen vahvistus" |
1941 | 2223 | ||
1942 | id: LANG_BATTERY_MENU | 2224 | id: LANG_DISK_FULL |
1943 | desc: in the system sub menu | 2225 | desc: in recording screen |
1944 | eng: "Battery" | 2226 | eng: "The disk is full. Press OFF to continue." |
1945 | voice: "Akku" | 2227 | voice: "" |
1946 | new: "Akku" | 2228 | new: "Levy on täynnä. Paina OFF jatkaaksesi." |
1947 | 2229 | ||
1948 | id: LANG_DISK_MENU | 2230 | ## recording trigger screen |
1949 | desc: in the system sub menu | ||
1950 | eng: "Disk" | ||
1951 | voice: "Levy" | ||
1952 | new: "Levy" | ||
1953 | 2231 | ||
1954 | id: LANG_TIME_MENU | 2232 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE |
1955 | desc: in the system sub menu | 2233 | desc: in recording settings_menu |
1956 | eng: "Time & Date" | 2234 | eng: "Trigger" |
1957 | voice: "Aika ja päiväys" | 2235 | voice: "" |
1958 | new: "Aika ja päiväys" | 2236 | new: "Käynnistin" |
1959 | 2237 | ||
1960 | # Limits | 2238 | id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM |
2239 | desc: in recording settings_menu | ||
2240 | eng: "Once" | ||
2241 | voice: "" | ||
2242 | new: "Kerran" | ||
1961 | 2243 | ||
1962 | id: LANG_LIMITS_MENU | 2244 | id: LANG_RECORD_TRIG_REARM |
1963 | desc: in the system sub menu | 2245 | desc: in recording settings_menu |
1964 | eng: "Limits" | 2246 | eng: "Repeat" |
1965 | voice: "Rajoitukset" | 2247 | voice: "" |
1966 | new: "Rajoitukset" | 2248 | new: "Toista" |
1967 | 2249 | ||
1968 | id: LANG_MANAGE_MENU | 2250 | id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD |
1969 | desc: in the system sub menu | 2251 | desc: in recording settings_menu |
1970 | eng: "Manage Settings" | 2252 | eng: "Start above" |
1971 | voice: "Asetustenhallinta" | 2253 | voice: "" |
1972 | new: "Asetustenhallinta" | 2254 | new: "Aloita ennen" |
1973 | 2255 | ||
1974 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY | 2256 | id: LANG_RECORD_MIN_DURATION |
1975 | desc: in recording settings_menu | 2257 | desc: in recording settings_menu |
1976 | eng: "Directory" | 2258 | eng: "for at least" |
1977 | voice: "Hakemisto" | 2259 | voice: "" |
1978 | new: "Hakemisto" | 2260 | new: "ainakin" |
1979 | 2261 | ||
1980 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR | 2262 | id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD |
1981 | desc: in recording directory options | 2263 | desc: in recording settings_menu |
1982 | eng: "Current dir" | 2264 | eng: "Stop below" |
1983 | voice: "Nykyinen hakemisto" | 2265 | voice: "" |
1984 | new: "Nyk. hakemisto" | 2266 | new: "Lopeta jälkeen" |
1985 | 2267 | ||
1986 | id: LANG_CREATE_DIR | 2268 | id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC |
1987 | desc: in main menu | 2269 | desc: in recording settings_menu |
1988 | eng: "Create directory" | 2270 | eng: "for at least" |
1989 | voice: "Luo hakemisto" | 2271 | voice: "" |
1990 | new: "Luo hakemisto" | 2272 | new: "ainakin" |
1991 | 2273 | ||
1992 | id: LANG_VIEW | 2274 | id: LANG_RECORD_STOP_GAP |
1993 | desc: in on+play menu | 2275 | desc: in recording settings_menu |
1994 | eng: "View" | 2276 | eng: "Presplit gap" |
1995 | voice: "Näytä" | 2277 | voice: "" |
1996 | new: "Näytä" | 2278 | new: "Katkoa edeltävä väli" |
1997 | 2279 | ||
1998 | id: LANG_SHOW_INDICES | 2280 | id: LANG_DB_INF |
1999 | desc: in playlist viewer menu | 2281 | desc: -inf db for values below measurement |
2000 | eng: "Show Indices" | 2282 | eng: "-inf" |
2001 | voice: "Näytä luettelot" | 2283 | voice: "" |
2002 | new: "Näytä luettelot" | 2284 | new: "-inf" |
2003 | 2285 | ||
2004 | id: LANG_TRACK_DISPLAY | 2286 | id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE |
2005 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2287 | desc: waiting for threshold |
2006 | eng: "Track Display" | 2288 | eng: "Trigger idle" |
2007 | voice: "Kappalenäyttö" | 2289 | voice: "" |
2008 | new: "Kappalenäyttö" | 2290 | new: "Tyhjäkäynnistin" |
2009 | 2291 | ||
2010 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY | 2292 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE |
2011 | desc: track display options | 2293 | desc: |
2012 | eng: "Track name only" | 2294 | eng: "Trigger active" |
2013 | voice: "Vain kappale" | 2295 | voice: "" |
2014 | new: "Vain kappale" | 2296 | new: "Käynnistin aktiivinen" |
2015 | 2297 | ||
2016 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH | 2298 | ## alarm screen |
2017 | desc: track display options | ||
2018 | eng: "Full path" | ||
2019 | voice: "Koko polku" | ||
2020 | new: "Koko polku" | ||
2021 | 2299 | ||
2022 | id: LANG_REMOVE | 2300 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
2023 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2301 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
2024 | eng: "Remove" | 2302 | eng: "Alarm Time: %02d:%02d" |
2025 | voice: "Poista" | 2303 | voice: "" |
2026 | new: "Poista" | 2304 | new: "Herätysaika: %02d:%02d" |
2027 | 2305 | ||
2028 | id: LANG_FILE_OPTIONS | 2306 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
2029 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2307 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
2030 | eng: "File Options" | 2308 | eng: "Waking Up In %d:%02d" |
2031 | voice: "Tiedoston valinnat" | 2309 | voice: "" |
2032 | new: "Tiedoston valinnat" | 2310 | new: "Herätys %d:%02d kuluttua" |
2033 | 2311 | ||
2034 | id: LANG_BUTTON_BAR | 2312 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
2035 | desc: in settings menu | 2313 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
2036 | eng: "Button bar" | 2314 | eng: "Alarm Set" |
2037 | voice: "Painikepalkki" | 2315 | voice: "" |
2038 | new: "Painikepalkki" | 2316 | new: "Herätys asetettu" |
2039 | 2317 | ||
2040 | id: LANG_DIRBROWSE_F1 | 2318 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
2041 | desc: in dir browser, F1 button bar text | 2319 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
2042 | eng: "Menu" | 2320 | eng: "Alarm Time Is Too Soon!" |
2043 | voice: | 2321 | voice: "" |
2044 | new: "Valikko" | 2322 | new: "Herätysaika liian pian!" |
2045 | 2323 | ||
2046 | id: LANG_DIRBROWSE_F2 | 2324 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
2047 | desc: in dir browser, F2 button bar text | 2325 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). |
2048 | eng: "Option" | 2326 | eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" |
2049 | voice: | 2327 | voice: "" |
2050 | new: "Valinta" | 2328 | new: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta" |
2051 | 2329 | ||
2052 | id: LANG_DIRBROWSE_F3 | 2330 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE |
2053 | desc: in dir browser, F3 button bar text | 2331 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off |
2054 | eng: "LCD" | 2332 | eng: "Alarm Disabled" |
2055 | voice: | 2333 | voice: "" |
2056 | new: "LCD" | 2334 | new: "Herätys pois" |
2335 | |||
2336 | ## colour setting screen | ||
2337 | |||
2338 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS | ||
2339 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH | ||
2340 | eng: "RGB" | ||
2341 | voice: "" | ||
2342 | new: "RGB" | ||
2343 | |||
2344 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE | ||
2345 | desc: in color screen | ||
2346 | eng: "RGB: %02X%02X%02X" | ||
2347 | voice: "" | ||
2348 | new: "RGB: %02X%02X%02X" | ||
2349 | |||
2350 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE | ||
2351 | desc: splash when user selects an invalid colour | ||
2352 | eng: "Invalid colour" | ||
2353 | voice: "" | ||
2354 | new: "Väri ei kelpaa" | ||
2355 | |||
2356 | ## tag viewer | ||
2357 | |||
2358 | id: LANG_ID3_TITLE | ||
2359 | desc: in wps | ||
2360 | eng: "[Title]" | ||
2361 | voice: "" | ||
2362 | new: "[Kappale]" | ||
2057 | 2363 | ||
2058 | #digits and units for voice, the order is important | 2364 | id: LANG_ID3_ARTIST |
2365 | desc: in wps | ||
2366 | eng: "[Artist]" | ||
2367 | voice: "" | ||
2368 | new: "[Esittäjä]" | ||
2369 | |||
2370 | id: LANG_ID3_ALBUM | ||
2371 | desc: in wps | ||
2372 | eng: "[Album]" | ||
2373 | voice: "" | ||
2374 | new: "[Albumi]" | ||
2375 | |||
2376 | id: LANG_ID3_TRACKNUM | ||
2377 | desc: in wps | ||
2378 | eng: "[Tracknum]" | ||
2379 | voice: "" | ||
2380 | new: "[Raidan nro]" | ||
2381 | |||
2382 | id: LANG_ID3_GENRE | ||
2383 | desc: ID3 frame 'genre' | ||
2384 | eng: "[Genre]" | ||
2385 | voice: "" | ||
2386 | new: "[Tyylilaji]" | ||
2387 | |||
2388 | id: LANG_ID3_YEAR | ||
2389 | desc: ID3 info 'year' | ||
2390 | eng: "[Year]" | ||
2391 | voice: "" | ||
2392 | new: "[Vuosi]" | ||
2393 | |||
2394 | id: LANG_ID3_PLAYLIST | ||
2395 | desc: in wps | ||
2396 | eng: "[Playlist]" | ||
2397 | voice: "" | ||
2398 | new: "[Soittolista]" | ||
2399 | |||
2400 | id: LANG_ID3_BITRATE | ||
2401 | desc: in wps | ||
2402 | eng: "[Bitrate]" | ||
2403 | voice: "" | ||
2404 | new: "[Bittinopeus]" | ||
2405 | |||
2406 | id: LANG_UNIT_DB | ||
2407 | desc: in browse_id3 | ||
2408 | eng: "dB" | ||
2409 | voice: "" | ||
2410 | new: "dB" | ||
2411 | |||
2412 | id: LANG_ID3_VBR | ||
2413 | desc: in browse_id3 | ||
2414 | eng: " (VBR)" | ||
2415 | voice: "" | ||
2416 | new: " (VBR)" | ||
2417 | |||
2418 | id: LANG_ID3_FRECUENCY | ||
2419 | desc: in wps | ||
2420 | eng: "[Frequency]" | ||
2421 | voice: "" | ||
2422 | new: "[Näytteenottotaajuus]" | ||
2423 | |||
2424 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN | ||
2425 | desc: in browse_id3 | ||
2426 | eng: "[Track gain]" | ||
2427 | voice: "Kappalevahvistus" | ||
2428 | new: "[Kappalevahvistus]" | ||
2429 | |||
2430 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN | ||
2431 | desc: in browse_id3 | ||
2432 | eng: "[Album gain]" | ||
2433 | voice: "Albumivahvistus" | ||
2434 | new: "[Albumivahvistus]" | ||
2435 | |||
2436 | id: LANG_ID3_PATH | ||
2437 | desc: in wps | ||
2438 | eng: "[Path]" | ||
2439 | voice: "" | ||
2440 | new: "[Polku]" | ||
2441 | |||
2442 | id: LANG_ID3_NO_INFO | ||
2443 | desc: ID3 info is missing | ||
2444 | eng: "<No Info>" | ||
2445 | voice: "" | ||
2446 | new: "<Puuttuu>" | ||
2447 | |||
2448 | ## weekdays | ||
2449 | |||
2450 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY | ||
2451 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2452 | eng: "Sun" | ||
2453 | voice: "" | ||
2454 | new: "Su" | ||
2455 | |||
2456 | id: LANG_WEEKDAY_MONDAY | ||
2457 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2458 | eng: "Mon" | ||
2459 | voice: "" | ||
2460 | new: "Ma" | ||
2461 | |||
2462 | id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY | ||
2463 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2464 | eng: "Tue" | ||
2465 | voice: "" | ||
2466 | new: "Ti" | ||
2467 | |||
2468 | id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY | ||
2469 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2470 | eng: "Wed" | ||
2471 | voice: "" | ||
2472 | new: "Ke" | ||
2473 | |||
2474 | id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY | ||
2475 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2476 | eng: "Thu" | ||
2477 | voice: "" | ||
2478 | new: "To" | ||
2479 | |||
2480 | id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY | ||
2481 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2482 | eng: "Fri" | ||
2483 | voice: "" | ||
2484 | new: "Pe" | ||
2485 | |||
2486 | id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY | ||
2487 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday | ||
2488 | eng: "Sat" | ||
2489 | voice: "" | ||
2490 | new: "La" | ||
2491 | |||
2492 | ## months | ||
2493 | |||
2494 | id: LANG_MONTH_JANUARY | ||
2495 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2496 | eng: "Jan" | ||
2497 | voice: "Tammikuu" | ||
2498 | new: "Tam" | ||
2499 | |||
2500 | id: LANG_MONTH_FEBRUARY | ||
2501 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2502 | eng: "Feb" | ||
2503 | voice: "Helmikuu" | ||
2504 | new: "Hel" | ||
2505 | |||
2506 | id: LANG_MONTH_MARCH | ||
2507 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2508 | eng: "Mar" | ||
2509 | voice: "Maaliskuu" | ||
2510 | new: "Maa" | ||
2511 | |||
2512 | id: LANG_MONTH_APRIL | ||
2513 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2514 | eng: "Apr" | ||
2515 | voice: "Huhtikuu" | ||
2516 | new: "Huh" | ||
2517 | |||
2518 | id: LANG_MONTH_MAY | ||
2519 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2520 | eng: "May" | ||
2521 | voice: "Toukokuu" | ||
2522 | new: "Tou" | ||
2523 | |||
2524 | id: LANG_MONTH_JUNE | ||
2525 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2526 | eng: "Jun" | ||
2527 | voice: "Kesäkuu" | ||
2528 | new: "Kes" | ||
2529 | |||
2530 | id: LANG_MONTH_JULY | ||
2531 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2532 | eng: "Jul" | ||
2533 | voice: "Heinäkuu" | ||
2534 | new: "Hei" | ||
2535 | |||
2536 | id: LANG_MONTH_AUGUST | ||
2537 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2538 | eng: "Aug" | ||
2539 | voice: "Elokuu" | ||
2540 | new: "Elo" | ||
2541 | |||
2542 | id: LANG_MONTH_SEPTEMBER | ||
2543 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2544 | eng: "Sep" | ||
2545 | voice: "Syyskuu" | ||
2546 | new: "Syy" | ||
2547 | |||
2548 | id: LANG_MONTH_OCTOBER | ||
2549 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2550 | eng: "Oct" | ||
2551 | voice: "Lokakuu" | ||
2552 | new: "Lok" | ||
2553 | |||
2554 | id: LANG_MONTH_NOVEMBER | ||
2555 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2556 | eng: "Nov" | ||
2557 | voice: "Marraskuu" | ||
2558 | new: "Mar" | ||
2559 | |||
2560 | id: LANG_MONTH_DECEMBER | ||
2561 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | ||
2562 | eng: "Dec" | ||
2563 | voice: "Joulukuu" | ||
2564 | new: "Jou" | ||
2565 | |||
2566 | ## digits and units for voice, the order is important | ||
2059 | 2567 | ||
2060 | id: VOICE_ZERO | 2568 | id: VOICE_ZERO |
2061 | desc: spoken only, for composing numbers | 2569 | desc: spoken only, for composing numbers |
2062 | eng: "" | 2570 | eng: "" |
2063 | voice: "0" | 2571 | voice: "0" |
2064 | new: | 2572 | new: "" |
2065 | 2573 | ||
2066 | id: VOICE_ONE | 2574 | id: VOICE_ONE |
2067 | desc: spoken only, for composing numbers | 2575 | desc: spoken only, for composing numbers |
2068 | eng: "" | 2576 | eng: "" |
2069 | voice: "1" | 2577 | voice: "1" |
2070 | new: | 2578 | new: "" |
2071 | 2579 | ||
2072 | id: VOICE_TWO | 2580 | id: VOICE_TWO |
2073 | desc: spoken only, for composing numbers | 2581 | desc: spoken only, for composing numbers |
2074 | eng: "" | 2582 | eng: "" |
2075 | voice: "2" | 2583 | voice: "2" |
2076 | new: | 2584 | new: "" |
2077 | 2585 | ||
2078 | id: VOICE_THREE | 2586 | id: VOICE_THREE |
2079 | desc: spoken only, for composing numbers | 2587 | desc: spoken only, for composing numbers |
2080 | eng: "" | 2588 | eng: "" |
2081 | voice: "3" | 2589 | voice: "3" |
2082 | new: | 2590 | new: "" |
2083 | 2591 | ||
2084 | id: VOICE_FOUR | 2592 | id: VOICE_FOUR |
2085 | desc: spoken only, for composing numbers | 2593 | desc: spoken only, for composing numbers |
2086 | eng: "" | 2594 | eng: "" |
2087 | voice: "4" | 2595 | voice: "4" |
2088 | new: | 2596 | new: "" |
2089 | 2597 | ||
2090 | id: VOICE_FIFE | 2598 | id: VOICE_FIFE |
2091 | desc: spoken only, for composing numbers | 2599 | desc: spoken only, for composing numbers |
2092 | eng: "" | 2600 | eng: "" |
2093 | voice: "5" | 2601 | voice: "5" |
2094 | new: | 2602 | new: "" |
2095 | 2603 | ||
2096 | id: VOICE_SIX | 2604 | id: VOICE_SIX |
2097 | desc: spoken only, for composing numbers | 2605 | desc: spoken only, for composing numbers |
2098 | eng: "" | 2606 | eng: "" |
2099 | voice: "6" | 2607 | voice: "6" |
2100 | new: | 2608 | new: "" |
2101 | 2609 | ||
2102 | id: VOICE_SEVEN | 2610 | id: VOICE_SEVEN |
2103 | desc: spoken only, for composing numbers | 2611 | desc: spoken only, for composing numbers |
2104 | eng: "" | 2612 | eng: "" |
2105 | voice: "7" | 2613 | voice: "7" |
2106 | new: | 2614 | new: "" |
2107 | 2615 | ||
2108 | id: VOICE_EIGHT | 2616 | id: VOICE_EIGHT |
2109 | desc: spoken only, for composing numbers | 2617 | desc: spoken only, for composing numbers |
2110 | eng: "" | 2618 | eng: "" |
2111 | voice: "8" | 2619 | voice: "8" |
2112 | new: | 2620 | new: "" |
2113 | 2621 | ||
2114 | id: VOICE_NINE | 2622 | id: VOICE_NINE |
2115 | desc: spoken only, for composing numbers | 2623 | desc: spoken only, for composing numbers |
2116 | eng: "" | 2624 | eng: "" |
2117 | voice: "9" | 2625 | voice: "9" |
2118 | new: | 2626 | new: "" |
2119 | 2627 | ||
2120 | id: VOICE_TEN | 2628 | id: VOICE_TEN |
2121 | desc: spoken only, for composing numbers | 2629 | desc: spoken only, for composing numbers |
2122 | eng: "" | 2630 | eng: "" |
2123 | voice: "10" | 2631 | voice: "10" |
2124 | new: | 2632 | new: "" |
2125 | 2633 | ||
2126 | id: VOICE_ELEVEN | 2634 | id: VOICE_ELEVEN |
2127 | desc: spoken only, for composing numbers | 2635 | desc: spoken only, for composing numbers |
2128 | eng: "" | 2636 | eng: "" |
2129 | voice: "11" | 2637 | voice: "11" |
2130 | new: | 2638 | new: "" |
2131 | 2639 | ||
2132 | id: VOICE_TWELVE | 2640 | id: VOICE_TWELVE |
2133 | desc: spoken only, for composing numbers | 2641 | desc: spoken only, for composing numbers |
2134 | eng: "" | 2642 | eng: "" |
2135 | voice: "12" | 2643 | voice: "12" |
2136 | new: | 2644 | new: "" |
2137 | 2645 | ||
2138 | id: VOICE_THIRTEEN | 2646 | id: VOICE_THIRTEEN |
2139 | desc: spoken only, for composing numbers | 2647 | desc: spoken only, for composing numbers |
2140 | eng: "" | 2648 | eng: "" |
2141 | voice: "13" | 2649 | voice: "13" |
2142 | new: | 2650 | new: "" |
2143 | 2651 | ||
2144 | id: VOICE_FOURTEEN | 2652 | id: VOICE_FOURTEEN |
2145 | desc: spoken only, for composing numbers | 2653 | desc: spoken only, for composing numbers |
2146 | eng: "" | 2654 | eng: "" |
2147 | voice: "14" | 2655 | voice: "14" |
2148 | new: | 2656 | new: "" |
2149 | 2657 | ||
2150 | id: VOICE_FIFTEEN | 2658 | id: VOICE_FIFTEEN |
2151 | desc: spoken only, for composing numbers | 2659 | desc: spoken only, for composing numbers |
2152 | eng: "" | 2660 | eng: "" |
2153 | voice: "15" | 2661 | voice: "15" |
2154 | new: | 2662 | new: "" |
2155 | 2663 | ||
2156 | id: VOICE_SIXTEEN | 2664 | id: VOICE_SIXTEEN |
2157 | desc: spoken only, for composing numbers | 2665 | desc: spoken only, for composing numbers |
2158 | eng: "" | 2666 | eng: "" |
2159 | voice: "16" | 2667 | voice: "16" |
2160 | new: | 2668 | new: "" |
2161 | 2669 | ||
2162 | id: VOICE_SEVENTEEN | 2670 | id: VOICE_SEVENTEEN |
2163 | desc: spoken only, for composing numbers | 2671 | desc: spoken only, for composing numbers |
2164 | eng: "" | 2672 | eng: "" |
2165 | voice: "17" | 2673 | voice: "17" |
2166 | new: | 2674 | new: "" |
2167 | 2675 | ||
2168 | id: VOICE_EIGHTEEN | 2676 | id: VOICE_EIGHTEEN |
2169 | desc: spoken only, for composing numbers | 2677 | desc: spoken only, for composing numbers |
2170 | eng: "" | 2678 | eng: "" |
2171 | voice: "18" | 2679 | voice: "18" |
2172 | new: | 2680 | new: "" |
2173 | 2681 | ||
2174 | id: VOICE_NINETEEN | 2682 | id: VOICE_NINETEEN |
2175 | desc: spoken only, for composing numbers | 2683 | desc: spoken only, for composing numbers |
2176 | eng: "" | 2684 | eng: "" |
2177 | voice: "19" | 2685 | voice: "19" |
2178 | new: | 2686 | new: "" |
2179 | 2687 | ||
2180 | id: VOICE_TWENTY | 2688 | id: VOICE_TWENTY |
2181 | desc: spoken only, for composing numbers | 2689 | desc: spoken only, for composing numbers |
2182 | eng: "" | 2690 | eng: "" |
2183 | voice: "20" | 2691 | voice: "20" |
2184 | new: | 2692 | new: "" |
2185 | 2693 | ||
2186 | id: VOICE_THIRTY | 2694 | id: VOICE_THIRTY |
2187 | desc: spoken only, for composing numbers | 2695 | desc: spoken only, for composing numbers |
2188 | eng: "" | 2696 | eng: "" |
2189 | voice: "30" | 2697 | voice: "30" |
2190 | new: | 2698 | new: "" |
2191 | 2699 | ||
2192 | id: VOICE_FORTY | 2700 | id: VOICE_FORTY |
2193 | desc: spoken only, for composing numbers | 2701 | desc: spoken only, for composing numbers |
2194 | eng: "" | 2702 | eng: "" |
2195 | voice: "40" | 2703 | voice: "40" |
2196 | new: | 2704 | new: "" |
2197 | 2705 | ||
2198 | id: VOICE_FIFTY | 2706 | id: VOICE_FIFTY |
2199 | desc: spoken only, for composing numbers | 2707 | desc: spoken only, for composing numbers |
2200 | eng: "" | 2708 | eng: "" |
2201 | voice: "50" | 2709 | voice: "50" |
2202 | new: | 2710 | new: "" |
2203 | 2711 | ||
2204 | id: VOICE_SIXTY | 2712 | id: VOICE_SIXTY |
2205 | desc: spoken only, for composing numbers | 2713 | desc: spoken only, for composing numbers |
2206 | eng: "" | 2714 | eng: "" |
2207 | voice: "60" | 2715 | voice: "60" |
2208 | new: | 2716 | new: "" |
2209 | 2717 | ||
2210 | id: VOICE_SEVENTY | 2718 | id: VOICE_SEVENTY |
2211 | desc: spoken only, for composing numbers | 2719 | desc: spoken only, for composing numbers |
2212 | eng: "" | 2720 | eng: "" |
2213 | voice: "70" | 2721 | voice: "70" |
2214 | new: | 2722 | new: "" |
2215 | 2723 | ||
2216 | id: VOICE_EIGHTY | 2724 | id: VOICE_EIGHTY |
2217 | desc: spoken only, for composing numbers | 2725 | desc: spoken only, for composing numbers |
2218 | eng: "" | 2726 | eng: "" |
2219 | voice: "80" | 2727 | voice: "80" |
2220 | new: | 2728 | new: "" |
2221 | 2729 | ||
2222 | id: VOICE_NINETY | 2730 | id: VOICE_NINETY |
2223 | desc: spoken only, for composing numbers | 2731 | desc: spoken only, for composing numbers |
2224 | eng: "" | 2732 | eng: "" |
2225 | voice: "90" | 2733 | voice: "90" |
2226 | new: | 2734 | new: "" |
2227 | 2735 | ||
2228 | id: VOICE_HUNDRED | 2736 | id: VOICE_HUNDRED |
2229 | desc: spoken only, for composing numbers | 2737 | desc: spoken only, for composing numbers |
2230 | eng: "" | 2738 | eng: "" |
2231 | voice: "100" | 2739 | voice: "100" |
2232 | new: | 2740 | new: "" |
2233 | 2741 | ||
2234 | id: VOICE_BILLION | 2742 | id: VOICE_THOUSAND |
2235 | desc: spoken only, for composing numbers | 2743 | desc: spoken only, for composing numbers |
2236 | eng: "" | 2744 | eng: "" |
2237 | voice: "1000000000000" | 2745 | voice: "1000" |
2238 | new: | 2746 | new: "" |
2239 | 2747 | ||
2240 | id: VOICE_MILLION | 2748 | id: VOICE_MILLION |
2241 | desc: spoken only, for composing numbers | 2749 | desc: spoken only, for composing numbers |
2242 | eng: "" | 2750 | eng: "" |
2243 | voice: "1000000" | 2751 | voice: "1000000" |
2244 | new: | 2752 | new: "" |
2245 | 2753 | ||
2246 | id: VOICE_THOUSAND | 2754 | id: VOICE_BILLION |
2247 | desc: spoken only, for composing numbers | 2755 | desc: spoken only, for composing numbers |
2248 | eng: "" | 2756 | eng: "" |
2249 | voice: "1000" | 2757 | voice: "1000000000000" |
2250 | new: | 2758 | new: "" |
2251 | 2759 | ||
2252 | id: VOICE_MINUS | 2760 | id: VOICE_MINUS |
2253 | desc: spoken only, for composing numbers | 2761 | desc: spoken only, for composing numbers |
2254 | eng: "" | 2762 | eng: "" |
2255 | voice: "miinus" | 2763 | voice: "miinus" |
2256 | new: | 2764 | new: "" |
2257 | 2765 | ||
2258 | id: VOICE_PLUS | 2766 | id: VOICE_PLUS |
2259 | desc: spoken only, for composing numbers | 2767 | desc: spoken only, for composing numbers |
2260 | eng: "" | 2768 | eng: "" |
2261 | voice: "plus" | 2769 | voice: "plus" |
2262 | new: | 2770 | new: "" |
2263 | 2771 | ||
2264 | id: VOICE_POINT | 2772 | ## units for voicing |
2265 | desc: DEPRECATED | ||
2266 | eng: "" | ||
2267 | voice: | ||
2268 | new: | ||
2269 | 2773 | ||
2270 | id: VOICE_MILLISECONDS | 2774 | id: VOICE_MILLISECONDS |
2271 | desc: spoken only, a unit postfix | 2775 | desc: spoken only, a unit postfix |
2272 | eng: "" | 2776 | eng: "" |
2273 | voice: "millisekuntia" | 2777 | voice: "millisekuntia" |
2274 | new: | 2778 | new: "" |
2275 | 2779 | ||
2276 | id: VOICE_SECOND | 2780 | id: VOICE_SECOND |
2277 | desc: spoken only, a unit postfix | 2781 | desc: spoken only, a unit postfix |
2278 | eng: "" | 2782 | eng: "" |
2279 | voice: "sekunti" | 2783 | voice: "sekunti" |
2280 | new: | 2784 | new: "" |
2281 | 2785 | ||
2282 | id: VOICE_SECONDS | 2786 | id: VOICE_SECONDS |
2283 | desc: spoken only, a unit postfix | 2787 | desc: spoken only, a unit postfix |
2284 | eng: "" | 2788 | eng: "" |
2285 | voice: "sekuntia" | 2789 | voice: "sekuntia" |
2286 | new: | 2790 | new: "" |
2287 | 2791 | ||
2288 | id: VOICE_MINUTE | 2792 | id: VOICE_MINUTE |
2289 | desc: spoken only, a unit postfix | 2793 | desc: spoken only, a unit postfix |
2290 | eng: "" | 2794 | eng: "" |
2291 | voice: "minuutti" | 2795 | voice: "minuutti" |
2292 | new: | 2796 | new: "" |
2293 | 2797 | ||
2294 | id: VOICE_MINUTES | 2798 | id: VOICE_MINUTES |
2295 | desc: spoken only, a unit postfix | 2799 | desc: spoken only, a unit postfix |
2296 | eng: "" | 2800 | eng: "" |
2297 | voice: "minuuttia" | 2801 | voice: "minuuttia" |
2298 | new: | 2802 | new: "" |
2299 | 2803 | ||
2300 | id: VOICE_HOUR | 2804 | id: VOICE_HOUR |
2301 | desc: spoken only, a unit postfix | 2805 | desc: spoken only, a unit postfix |
2302 | eng: "" | 2806 | eng: "" |
2303 | voice: "tunti" | 2807 | voice: "tunti" |
2304 | new: | 2808 | new: "" |
2305 | 2809 | ||
2306 | id: VOICE_HOURS | 2810 | id: VOICE_HOURS |
2307 | desc: spoken only, a unit postfix | 2811 | desc: spoken only, a unit postfix |
2308 | eng: "" | 2812 | eng: "" |
2309 | voice: "tuntia" | 2813 | voice: "tuntia" |
2310 | new: | 2814 | new: "" |
2311 | 2815 | ||
2312 | id: VOICE_KHZ | 2816 | id: VOICE_KHZ |
2313 | desc: spoken only, a unit postfix | 2817 | desc: spoken only, a unit postfix |
2314 | eng: "" | 2818 | eng: "" |
2315 | voice: "kilohertsiä" | 2819 | voice: "kilohertsiä" |
2316 | new: | 2820 | new: "" |
2317 | 2821 | ||
2318 | id: VOICE_DB | 2822 | id: VOICE_DB |
2319 | desc: spoken only, a unit postfix | 2823 | desc: spoken only, a unit postfix |
2320 | eng: "" | 2824 | eng: "" |
2321 | voice: "desibeliä" | 2825 | voice: "desibeliä" |
2322 | new: | 2826 | new: "" |
2323 | 2827 | ||
2324 | id: VOICE_PERCENT | 2828 | id: VOICE_PERCENT |
2325 | desc: spoken only, a unit postfix | 2829 | desc: spoken only, a unit postfix |
2326 | eng: "" | 2830 | eng: "" |
2327 | voice: "prosenttia" | 2831 | voice: "prosenttia" |
2328 | new: | 2832 | new: "" |
2329 | |||
2330 | id: VOICE_MEGABYTE | ||
2331 | desc: DEPRECATED | ||
2332 | eng: "" | ||
2333 | voice: | ||
2334 | new: | ||
2335 | |||
2336 | id: VOICE_GIGABYTE | ||
2337 | desc: DEPRECATED | ||
2338 | eng: "" | ||
2339 | voice: | ||
2340 | new: | ||
2341 | 2833 | ||
2342 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS | 2834 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS |
2343 | desc: spoken only, a unit postfix | 2835 | desc: spoken only, a unit postfix |
2344 | eng: "" | 2836 | eng: "" |
2345 | voice: "milliampeerituntia" | 2837 | voice: "milliampeerituntia" |
2346 | new: | 2838 | new: "" |
2347 | 2839 | ||
2348 | id: VOICE_PIXEL | 2840 | id: VOICE_PIXEL |
2349 | desc: spoken only, a unit postfix | 2841 | desc: spoken only, a unit postfix |
2350 | eng: "" | 2842 | eng: "" |
2351 | voice: "pikseliä" | 2843 | voice: "pikseliä" |
2352 | new: | 2844 | new: "" |
2353 | 2845 | ||
2354 | id: VOICE_PER_SEC | 2846 | id: VOICE_PER_SEC |
2355 | desc: spoken only, a unit postfix | 2847 | desc: spoken only, a unit postfix |
2356 | eng: "" | 2848 | eng: "" |
2357 | voice: "sekunnissa" | 2849 | voice: "sekunnissa" |
2358 | new: | 2850 | new: "" |
2359 | 2851 | ||
2360 | id: VOICE_HERTZ | 2852 | id: VOICE_HERTZ |
2361 | desc: spoken only, a unit postfix | 2853 | desc: spoken only, a unit postfix |
2362 | eng: "" | 2854 | eng: "" |
2363 | voice: "hertsiä" | 2855 | voice: "hertsiä" |
2364 | new: | 2856 | new: "" |
2365 | |||
2366 | #carry on adding normal LANG_ strings below | ||
2367 | |||
2368 | id: LANG_VOICE | ||
2369 | desc: root of voice menu | ||
2370 | eng: "Voice" | ||
2371 | voice: "Puhe" | ||
2372 | new: "Puhe" | ||
2373 | |||
2374 | id: LANG_VOICE_MENU | ||
2375 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI | ||
2376 | eng: "Voice Menus" | ||
2377 | voice: "Puhu valikot" | ||
2378 | new: "Puhu valikot" | ||
2379 | |||
2380 | id: LANG_VOICE_DIR | ||
2381 | desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories | ||
2382 | eng: "Voice Directories" | ||
2383 | voice: "Puhu hakemistonimet" | ||
2384 | new: "Puhu hakemistonimet" | ||
2385 | |||
2386 | id: LANG_VOICE_FILE | ||
2387 | desc: item of voice menu, set the voive mode for files | ||
2388 | eng: "Voice Filenames" | ||
2389 | voice: "Puhu tiedostonimet" | ||
2390 | new: "Puhu tiedostonimet" | ||
2391 | 2857 | ||
2392 | id: LANG_VOICE_NUMBER | 2858 | id: LANG_BYTE |
2393 | desc: "talkbox" mode for files+directories | 2859 | desc: a unit postfix |
2394 | eng: "Numbers" | 2860 | eng: "B" |
2395 | voice: "Numerot" | 2861 | voice: "tavua" |
2396 | new: "Numerot" | 2862 | new: "t" |
2397 | 2863 | ||
2398 | id: LANG_VOICE_DIR_ENTER | 2864 | id: LANG_KILOBYTE |
2399 | desc: DEPRECATED | 2865 | desc: a unit postfix, also voiced |
2400 | eng: "" | 2866 | eng: "KB" |
2401 | voice: | 2867 | voice: "kilotavua" |
2402 | new: | 2868 | new: "Kt" |
2403 | 2869 | ||
2404 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | 2870 | id: LANG_MEGABYTE |
2405 | desc: "talkbox" mode for directories + files | 2871 | desc: a unit postfix, also voiced |
2406 | eng: ".talk mp3 clip" | 2872 | eng: "MB" |
2407 | voice: "talk mp3 klippi" | 2873 | voice: "megatavua" |
2408 | new: ".talk mp3-klippi" | 2874 | new: "Mt" |
2409 | 2875 | ||
2410 | id: VOICE_FILE | 2876 | id: LANG_GIGABYTE |
2411 | desc: spoken only, prefix for file number | 2877 | desc: a unit postfix, also voiced |
2412 | eng: "" | 2878 | eng: "GB" |
2413 | voice: "tiedosto" | 2879 | voice: "gigatavua" |
2414 | new: | 2880 | new: "Gt" |
2415 | 2881 | ||
2416 | id: VOICE_DIR | 2882 | id: LANG_POINT |
2417 | desc: spoken only, prefix for directory number | 2883 | desc: decimal separator for composing numbers |
2418 | eng: "" | 2884 | eng: "." |
2419 | voice: "kansio" | 2885 | voice: "pilkku" |
2420 | new: | 2886 | new: "," |
2421 | 2887 | ||
2422 | id: LANG_VOICE_SPELL | 2888 | ## chars for spelling |
2423 | desc: "talkbox" mode for files+directories | ||
2424 | eng: "Spell" | ||
2425 | voice: "Tavaa" | ||
2426 | new: "Tavaa" | ||
2427 | 2889 | ||
2428 | id: VOICE_CHAR_A | 2890 | id: VOICE_CHAR_A |
2429 | desc: spoken only, for spelling | 2891 | desc: spoken only, for spelling |
2430 | eng: "" | 2892 | eng: "" |
2431 | voice: "A" | 2893 | voice: "A" |
2432 | new: | 2894 | new: "" |
2433 | 2895 | ||
2434 | id: VOICE_CHAR_B | 2896 | id: VOICE_CHAR_B |
2435 | desc: spoken only, for spelling | 2897 | desc: spoken only, for spelling |
2436 | eng: "" | 2898 | eng: "" |
2437 | voice: "B" | 2899 | voice: "B" |
2438 | new: | 2900 | new: "" |
2439 | 2901 | ||
2440 | id: VOICE_CHAR_C | 2902 | id: VOICE_CHAR_C |
2441 | desc: spoken only, for spelling | 2903 | desc: spoken only, for spelling |
2442 | eng: "" | 2904 | eng: "" |
2443 | voice: "C" | 2905 | voice: "C" |
2444 | new: | 2906 | new: "" |
2445 | 2907 | ||
2446 | id: VOICE_CHAR_D | 2908 | id: VOICE_CHAR_D |
2447 | desc: spoken only, for spelling | 2909 | desc: spoken only, for spelling |
2448 | eng: "" | 2910 | eng: "" |
2449 | voice: "D" | 2911 | voice: "D" |
2450 | new: | 2912 | new: "" |
2451 | 2913 | ||
2452 | id: VOICE_CHAR_E | 2914 | id: VOICE_CHAR_E |
2453 | desc: spoken only, for spelling | 2915 | desc: spoken only, for spelling |
2454 | eng: "" | 2916 | eng: "" |
2455 | voice: "E" | 2917 | voice: "E" |
2456 | new: | 2918 | new: "" |
2457 | 2919 | ||
2458 | id: VOICE_CHAR_F | 2920 | id: VOICE_CHAR_F |
2459 | desc: spoken only, for spelling | 2921 | desc: spoken only, for spelling |
2460 | eng: "" | 2922 | eng: "" |
2461 | voice: "äff" | 2923 | voice: "äff" |
2462 | new: | 2924 | new: "" |
2463 | 2925 | ||
2464 | id: VOICE_CHAR_G | 2926 | id: VOICE_CHAR_G |
2465 | desc: spoken only, for spelling | 2927 | desc: spoken only, for spelling |
2466 | eng: "" | 2928 | eng: "" |
2467 | voice: "G" | 2929 | voice: "G" |
2468 | new: | 2930 | new: "" |
2469 | 2931 | ||
2470 | id: VOICE_CHAR_H | 2932 | id: VOICE_CHAR_H |
2471 | desc: spoken only, for spelling | 2933 | desc: spoken only, for spelling |
2472 | eng: "" | 2934 | eng: "" |
2473 | voice: "H" | 2935 | voice: "H" |
2474 | new: | 2936 | new: "" |
2475 | 2937 | ||
2476 | id: VOICE_CHAR_I | 2938 | id: VOICE_CHAR_I |
2477 | desc: spoken only, for spelling | 2939 | desc: spoken only, for spelling |
2478 | eng: "" | 2940 | eng: "" |
2479 | voice: "I" | 2941 | voice: "I" |
2480 | new: | 2942 | new: "" |
2481 | 2943 | ||
2482 | id: VOICE_CHAR_J | 2944 | id: VOICE_CHAR_J |
2483 | desc: spoken only, for spelling | 2945 | desc: spoken only, for spelling |
2484 | eng: "" | 2946 | eng: "" |
2485 | voice: "J" | 2947 | voice: "J" |
2486 | new: | 2948 | new: "" |
2487 | 2949 | ||
2488 | id: VOICE_CHAR_K | 2950 | id: VOICE_CHAR_K |
2489 | desc: spoken only, for spelling | 2951 | desc: spoken only, for spelling |
2490 | eng: "" | 2952 | eng: "" |
2491 | voice: "K" | 2953 | voice: "K" |
2492 | new: | 2954 | new: "" |
2493 | 2955 | ||
2494 | id: VOICE_CHAR_L | 2956 | id: VOICE_CHAR_L |
2495 | desc: spoken only, for spelling | 2957 | desc: spoken only, for spelling |
2496 | eng: "" | 2958 | eng: "" |
2497 | voice: "äll" | 2959 | voice: "äll" |
2498 | new: | 2960 | new: "" |
2499 | 2961 | ||
2500 | id: VOICE_CHAR_M | 2962 | id: VOICE_CHAR_M |
2501 | desc: spoken only, for spelling | 2963 | desc: spoken only, for spelling |
2502 | eng: "" | 2964 | eng: "" |
2503 | voice: "ämm" | 2965 | voice: "ämm" |
2504 | new: | 2966 | new: "" |
2505 | 2967 | ||
2506 | id: VOICE_CHAR_N | 2968 | id: VOICE_CHAR_N |
2507 | desc: spoken only, for spelling | 2969 | desc: spoken only, for spelling |
2508 | eng: "" | 2970 | eng: "" |
2509 | voice: "änn" | 2971 | voice: "änn" |
2510 | new: | 2972 | new: "" |
2511 | 2973 | ||
2512 | id: VOICE_CHAR_O | 2974 | id: VOICE_CHAR_O |
2513 | desc: spoken only, for spelling | 2975 | desc: spoken only, for spelling |
2514 | eng: "" | 2976 | eng: "" |
2515 | voice: "O" | 2977 | voice: "O" |
2516 | new: | 2978 | new: "" |
2517 | 2979 | ||
2518 | id: VOICE_CHAR_P | 2980 | id: VOICE_CHAR_P |
2519 | desc: spoken only, for spelling | 2981 | desc: spoken only, for spelling |
2520 | eng: "" | 2982 | eng: "" |
2521 | voice: "P" | 2983 | voice: "P" |
2522 | new: | 2984 | new: "" |
2523 | 2985 | ||
2524 | id: VOICE_CHAR_Q | 2986 | id: VOICE_CHAR_Q |
2525 | desc: spoken only, for spelling | 2987 | desc: spoken only, for spelling |
2526 | eng: "" | 2988 | eng: "" |
2527 | voice: "Q" | 2989 | voice: "Q" |
2528 | new: | 2990 | new: "" |
2529 | 2991 | ||
2530 | id: VOICE_CHAR_R | 2992 | id: VOICE_CHAR_R |
2531 | desc: spoken only, for spelling | 2993 | desc: spoken only, for spelling |
2532 | eng: "" | 2994 | eng: "" |
2533 | voice: "ärr" | 2995 | voice: "ärr" |
2534 | new: | 2996 | new: "" |
2535 | 2997 | ||
2536 | id: VOICE_CHAR_S | 2998 | id: VOICE_CHAR_S |
2537 | desc: spoken only, for spelling | 2999 | desc: spoken only, for spelling |
2538 | eng: "" | 3000 | eng: "" |
2539 | voice: "äss" | 3001 | voice: "äss" |
2540 | new: | 3002 | new: "" |
2541 | 3003 | ||
2542 | id: VOICE_CHAR_T | 3004 | id: VOICE_CHAR_T |
2543 | desc: spoken only, for spelling | 3005 | desc: spoken only, for spelling |
2544 | eng: "" | 3006 | eng: "" |
2545 | voice: "T" | 3007 | voice: "T" |
2546 | new: | 3008 | new: "" |
2547 | 3009 | ||
2548 | id: VOICE_CHAR_U | 3010 | id: VOICE_CHAR_U |
2549 | desc: spoken only, for spelling | 3011 | desc: spoken only, for spelling |
2550 | eng: "" | 3012 | eng: "" |
2551 | voice: "U" | 3013 | voice: "U" |
2552 | new: | 3014 | new: "" |
2553 | 3015 | ||
2554 | id: VOICE_CHAR_V | 3016 | id: VOICE_CHAR_V |
2555 | desc: spoken only, for spelling | 3017 | desc: spoken only, for spelling |
2556 | eng: "" | 3018 | eng: "" |
2557 | voice: "V" | 3019 | voice: "V" |
2558 | new: | 3020 | new: "" |
2559 | 3021 | ||
2560 | id: VOICE_CHAR_W | 3022 | id: VOICE_CHAR_W |
2561 | desc: spoken only, for spelling | 3023 | desc: spoken only, for spelling |
2562 | eng: "" | 3024 | eng: "" |
2563 | voice: "tuplavee" | 3025 | voice: "tuplavee" |
2564 | new: | 3026 | new: "" |
2565 | 3027 | ||
2566 | id: VOICE_CHAR_X | 3028 | id: VOICE_CHAR_X |
2567 | desc: spoken only, for spelling | 3029 | desc: spoken only, for spelling |
2568 | eng: "" | 3030 | eng: "" |
2569 | voice: "äks" | 3031 | voice: "äks" |
2570 | new: | 3032 | new: "" |
2571 | 3033 | ||
2572 | id: VOICE_CHAR_Y | 3034 | id: VOICE_CHAR_Y |
2573 | desc: spoken only, for spelling | 3035 | desc: spoken only, for spelling |
2574 | eng: "" | 3036 | eng: "" |
2575 | voice: "Y" | 3037 | voice: "Y" |
2576 | new: | 3038 | new: "" |
2577 | 3039 | ||
2578 | id: VOICE_CHAR_Z | 3040 | id: VOICE_CHAR_Z |
2579 | desc: spoken only, for spelling | 3041 | desc: spoken only, for spelling |
2580 | eng: "" | 3042 | eng: "" |
2581 | voice: "Z" | 3043 | voice: "Z" |
2582 | new: | 3044 | new: "" |
3045 | |||
3046 | id: VOICE_DOT | ||
3047 | desc: spoken only, for spelling | ||
3048 | eng: "" | ||
3049 | voice: "piste" | ||
3050 | new: "" | ||
3051 | |||
3052 | id: VOICE_PAUSE | ||
3053 | desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) | ||
3054 | eng: "" | ||
3055 | voice: " " | ||
3056 | new: "" | ||
3057 | |||
3058 | ## file/folder voicing | ||
3059 | |||
3060 | id: VOICE_FILE | ||
3061 | desc: spoken only, prefix for file number | ||
3062 | eng: "" | ||
3063 | voice: "tiedosto" | ||
3064 | new: "" | ||
3065 | |||
3066 | id: VOICE_DIR | ||
3067 | desc: spoken only, prefix for directory number | ||
3068 | eng: "" | ||
3069 | voice: "kansio" | ||
3070 | new: "" | ||
3071 | |||
3072 | ## file extensions for voicing | ||
2583 | 3073 | ||
2584 | id: VOICE_EXT_MPA | 3074 | id: VOICE_EXT_MPA |
2585 | desc: spoken only, for file extension | 3075 | desc: spoken only, for file extension |
2586 | eng: "" | 3076 | eng: "" |
2587 | voice: "audio" | 3077 | voice: "audio" |
2588 | new: | 3078 | new: "" |
2589 | 3079 | ||
2590 | id: VOICE_EXT_CFG | 3080 | id: VOICE_EXT_CFG |
2591 | desc: spoken only, for file extension | 3081 | desc: spoken only, for file extension |
2592 | eng: "" | 3082 | eng: "" |
2593 | voice: "asetukset" | 3083 | voice: "asetukset" |
2594 | new: | 3084 | new: "" |
2595 | 3085 | ||
2596 | id: VOICE_EXT_WPS | 3086 | id: VOICE_EXT_WPS |
2597 | desc: spoken only, for file extension | 3087 | desc: spoken only, for file extension |
2598 | eng: "" | 3088 | eng: "" |
2599 | voice: "soittonäyttö" | 3089 | voice: "soittonäyttö" |
2600 | new: | 3090 | new: "" |
2601 | 3091 | ||
2602 | id: VOICE_EXT_TXT | 3092 | id: VOICE_EXT_TXT |
2603 | desc: spoken only, for file extension | 3093 | desc: spoken only, for file extension |
2604 | eng: "" | 3094 | eng: "" |
2605 | voice: "teksti" | 3095 | voice: "teksti" |
2606 | new: | 3096 | new: "" |
2607 | 3097 | ||
2608 | id: VOICE_EXT_ROCK | 3098 | id: VOICE_EXT_ROCK |
2609 | desc: spoken only, for file extension | 3099 | desc: spoken only, for file extension |
2610 | eng: "" | 3100 | eng: "" |
2611 | voice: "lisäosa" | 3101 | voice: "lisäosa" |
2612 | new: | 3102 | new: "" |
2613 | 3103 | ||
2614 | id: VOICE_EXT_FONT | 3104 | id: VOICE_EXT_FONT |
2615 | desc: spoken only, for file extension | 3105 | desc: spoken only, for file extension |
2616 | eng: "" | 3106 | eng: "" |
2617 | voice: "fontti" | 3107 | voice: "fontti" |
2618 | new: | 3108 | new: "" |
2619 | 3109 | ||
2620 | id: VOICE_EXT_BMARK | 3110 | id: VOICE_EXT_BMARK |
2621 | desc: spoken only, for file extension and the word in general | 3111 | desc: spoken only, for file extension and the word in general |
2622 | eng: "" | 3112 | eng: "" |
2623 | voice: "kirjanmerkki" | 3113 | voice: "kirjanmerkki" |
2624 | new: | 3114 | new: "" |
2625 | 3115 | ||
2626 | id: VOICE_EXT_UCL | 3116 | id: VOICE_EXT_UCL |
2627 | desc: spoken only, for file extension | 3117 | desc: spoken only, for file extension |
2628 | eng: "" | 3118 | eng: "" |
2629 | voice: "flash" | 3119 | voice: "flash" |
2630 | new: | 3120 | new: "" |
2631 | 3121 | ||
2632 | id: VOICE_EXT_AJZ | 3122 | id: VOICE_EXT_AJZ |
2633 | desc: spoken only, for file extension | 3123 | desc: spoken only, for file extension |
2634 | eng: "" | 3124 | eng: "" |
2635 | voice: "laiteohjelmisto" | 3125 | voice: "laiteohjelmisto" |
2636 | new: | 3126 | new: "" |
2637 | 3127 | ||
2638 | id: LANG_DELETE_DIR | 3128 | id: VOICE_EXT_RWPS |
2639 | desc: in on+play menu | 3129 | desc: spoken only, for file extension |
2640 | eng: "Delete directory" | ||
2641 | voice: "Poista hakemisto" | ||
2642 | new: "Poista hakemisto" | ||
2643 | |||
2644 | id: VOICE_CURRENT_TIME | ||
2645 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
2646 | eng: "" | 3130 | eng: "" |
2647 | voice: "Aika:" | 3131 | voice: "Kaukosäätimen soittonäyttö" |
2648 | new: | 3132 | new: "" |
2649 | 3133 | ||
2650 | #Filetypes | 3134 | ## playlist handling |
2651 | 3135 | ||
2652 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL | 3136 | id: LANG_PLAYLIST_LOAD |
2653 | desc: Extension array full | 3137 | desc: displayed on screen while loading a playlist |
2654 | eng: "Extension array full" | 3138 | eng: "Loading..." |
2655 | voice: | 3139 | voice: "" |
2656 | new: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä" | 3140 | new: "Ladataan..." |
2657 | 3141 | ||
2658 | id: LANG_FILETYPES_FULL | 3142 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE |
2659 | desc: Filetype array full | 3143 | desc: displayed on screen while shuffling a playlist |
2660 | eng: "Filetype array full" | 3144 | eng: "Shuffling..." |
2661 | voice: | 3145 | voice: "" |
2662 | new: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä" | 3146 | new: "Sekoitetaan..." |
2663 | 3147 | ||
2664 | id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG | 3148 | id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL |
2665 | desc: Viewer plugin name too long | 3149 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. |
2666 | eng: "Plugin name too long" | 3150 | eng: "Playlist Buffer Full" |
2667 | voice: | 3151 | voice: "" |
2668 | new: "Lisäosan nimi on liian pitkä" | 3152 | new: "Soittolista Puskuri täynnä" |
2669 | 3153 | ||
2670 | id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY | 3154 | id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER |
2671 | desc: Filetype string buffer empty | 3155 | desc: when playlist has finished |
2672 | eng: "Filetype string buffer empty" | 3156 | eng: "End Of List" |
2673 | voice: | 3157 | voice: "" |
2674 | new: "Tiedostotyypin merkkijonopuskuri tyhjä" | 3158 | new: "Listan loppu" |
2675 | 3159 | ||
2676 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH | 3160 | id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER |
2677 | desc: Onplay open with | 3161 | desc: when playlist has finished |
2678 | eng: "Open with" | 3162 | eng: "End Of Song List" |
2679 | voice: "avaa" | 3163 | voice: "" |
2680 | new: "Avaa..." | 3164 | new: "Kappalelistan loppu" |
2681 | 3165 | ||
2682 | id: LANG_SORT_DIR | 3166 | id: LANG_CREATING |
2683 | desc: browser sorting setting | 3167 | desc: Screen feedback during playlist creation |
2684 | eng: "Sort Directories" | 3168 | eng: "Creating" |
2685 | voice: "Lajittele hakemistot" | 3169 | voice: "" |
2686 | new: "Lajittele hakemistot" | 3170 | new: "Luodaan" |
2687 | 3171 | ||
2688 | id: LANG_SORT_FILE | 3172 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT |
2689 | desc: browser sorting setting | 3173 | desc: splash number of tracks inserted |
2690 | eng: "Sort Files" | 3174 | eng: "Inserted %d tracks (%s)" |
2691 | voice: "Lajittele tiedostot" | 3175 | voice: "" |
2692 | new: "Lajittele tiedostot" | 3176 | new: "Lisätty %d kappaletta (%s)" |
2693 | 3177 | ||
2694 | id: LANG_SORT_ALPHA | 3178 | id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT |
2695 | desc: browser sorting setting | 3179 | desc: splash number of tracks queued |
2696 | eng: "Alphabetical" | 3180 | eng: "Queued %d tracks (%s)" |
2697 | voice: "Aakkosellisesti" | 3181 | voice: "" |
2698 | new: "Aakkosellisesti" | 3182 | new: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)" |
2699 | 3183 | ||
2700 | id: LANG_SORT_DATE | 3184 | id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT |
2701 | desc: browser sorting setting | 3185 | desc: splash number of tracks saved |
2702 | eng: "by date" | 3186 | eng: "Saved %d tracks (%s)" |
2703 | voice: "päiväyksen mukaan" | 3187 | voice: "" |
2704 | new: "päiväyksen mukaan" | 3188 | new: "Tallennettu %d kappaletta (%s)" |
2705 | 3189 | ||
2706 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE | 3190 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION |
2707 | desc: browser sorting setting | 3191 | desc: Asked from onplay screen |
2708 | eng: "by newest date" | 3192 | eng: "Recursively?" |
2709 | voice: "uusimman mukaan" | 3193 | voice: "" |
2710 | new: "uusimman mukaan" | 3194 | new: "Myös alihakemistot?" |
2711 | 3195 | ||
2712 | id: LANG_SORT_TYPE | 3196 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT |
2713 | desc: browser sorting setting | 3197 | desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist |
2714 | eng: "by type" | 3198 | eng: "Erase dynamic playlist?" |
2715 | voice: "tyypin mukaan" | 3199 | voice: "" |
2716 | new: "tyypin mukaan" | 3200 | new: "Tyhjennetäänkö soittolista?" |
3201 | |||
3202 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME | ||
3203 | desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist | ||
3204 | eng: "Nothing to resume" | ||
3205 | voice: "" | ||
3206 | new: "Tyhjä soittolista" | ||
3207 | |||
3208 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR | ||
3209 | desc: Playlist error | ||
3210 | eng: "Error updating playlist control file" | ||
3211 | voice: "" | ||
3212 | new: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa" | ||
3213 | |||
3214 | id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR | ||
3215 | desc: Playlist error | ||
3216 | eng: "Error accessing playlist file" | ||
3217 | voice: "" | ||
3218 | new: "Virhe luettaessa soittolistaa" | ||
3219 | |||
3220 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR | ||
3221 | desc: Playlist error | ||
3222 | eng: "Error accessing playlist control file" | ||
3223 | voice: "" | ||
3224 | new: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa" | ||
3225 | |||
3226 | id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR | ||
3227 | desc: Playlist error | ||
3228 | eng: "Error accessing directory" | ||
3229 | voice: "" | ||
3230 | new: "Virhe luettaessa hakemistoa" | ||
3231 | |||
3232 | id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID | ||
3233 | desc: Playlist resume error | ||
3234 | eng: "Playlist control file is invalid" | ||
3235 | voice: "" | ||
3236 | new: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut" | ||
3237 | |||
3238 | ## FM radio | ||
3239 | |||
3240 | id: LANG_FM_STATION | ||
3241 | desc: in radio screen | ||
3242 | eng: "Station: %d.%dMHz" | ||
3243 | voice: "" | ||
3244 | new: "Asema: %d.%d MHz" | ||
3245 | |||
3246 | id: LANG_FM_NO_PRESETS | ||
3247 | desc: error when preset list is empty | ||
3248 | eng: "No presets" | ||
3249 | voice: "" | ||
3250 | new: "Ei esivalintoja" | ||
3251 | |||
3252 | id: LANG_FM_ADD_PRESET | ||
3253 | desc: in radio menu | ||
3254 | eng: "Add preset" | ||
3255 | voice: "Lisää esivalinta" | ||
3256 | new: "Lisää esivalinta" | ||
2717 | 3257 | ||
2718 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET | 3258 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET |
2719 | desc: in radio screen | 3259 | desc: in radio screen |
@@ -2721,1154 +3261,372 @@ eng: "Edit preset" | |||
2721 | voice: "Muokkaa esivalintaa" | 3261 | voice: "Muokkaa esivalintaa" |
2722 | new: "Muokkaa esivalintaa" | 3262 | new: "Muokkaa esivalintaa" |
2723 | 3263 | ||
2724 | id: LANG_FM_MONO_MODE | 3264 | id: LANG_FM_DELETE_PRESET |
2725 | desc: in radio screen | 3265 | desc: in radio screen |
2726 | eng: "Force mono" | 3266 | eng: "Remove preset" |
2727 | voice: "Pakota mono" | 3267 | voice: "Poista esivalinta" |
2728 | new: "Pakota mono" | 3268 | new: "Poista esivalinta" |
3269 | |||
3270 | id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED | ||
3271 | desc: in radio screen | ||
3272 | eng: "Preset save failed" | ||
3273 | voice: "" | ||
3274 | new: "Esivalinnan tallennus epäonnistui" | ||
3275 | |||
3276 | id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS | ||
3277 | desc: in radio screen | ||
3278 | eng: "The preset list is full" | ||
3279 | voice: "" | ||
3280 | new: "Esivalintalista täynnä" | ||
3281 | |||
3282 | id: LANG_BUTTONBAR_MENU | ||
3283 | desc: in button bar | ||
3284 | eng: "Menu" | ||
3285 | voice: "" | ||
3286 | new: "Valikko" | ||
2729 | 3287 | ||
2730 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT | 3288 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT |
2731 | desc: in radio screen | 3289 | desc: in radio screen |
2732 | eng: "Exit" | 3290 | eng: "Exit" |
2733 | voice: | 3291 | voice: "" |
2734 | new: "Poistu" | 3292 | new: "Poistu" |
2735 | 3293 | ||
2736 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT | 3294 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION |
2737 | desc: DEPRECATED | 3295 | desc: in radio screen |
2738 | eng: "" | 3296 | eng: "Action" |
2739 | voice: | 3297 | voice: "" |
2740 | new: | 3298 | new: "Toiminto" |
3299 | |||
3300 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS | ||
3301 | desc: in button bar | ||
3302 | eng: "Preset" | ||
3303 | voice: "" | ||
3304 | new: "Esivalinta" | ||
2741 | 3305 | ||
2742 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD | 3306 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD |
2743 | desc: in radio screen | 3307 | desc: in radio screen |
2744 | eng: "Add" | 3308 | eng: "Add" |
2745 | voice: | 3309 | voice: "" |
2746 | new: "Lisää" | 3310 | new: "Lisää" |
2747 | 3311 | ||
2748 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION | 3312 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD |
3313 | desc: in main menu | ||
3314 | eng: "Record" | ||
3315 | voice: "Nauhoitus" | ||
3316 | new: "Nauhoitus" | ||
3317 | |||
3318 | id: LANG_FM_MONO_MODE | ||
2749 | desc: in radio screen | 3319 | desc: in radio screen |
2750 | eng: "Action" | 3320 | eng: "Force mono" |
2751 | voice: | 3321 | voice: "Pakota mono" |
2752 | new: "Toiminto" | 3322 | new: "Pakota mono" |
2753 | 3323 | ||
2754 | id: LANG_MDB_STRENGTH | 3324 | id: LANG_FM_FREEZE |
2755 | desc: in sound settings | 3325 | desc: splash screen during freeze in radio mode |
2756 | eng: "MDB Strength" | 3326 | eng: "Screen frozen!" |
2757 | voice: "MDB-voimakkuus" | 3327 | voice: "" |
2758 | new: "MDB-voimakkuus" | 3328 | new: "Näytön päivitys keskeytetty!" |
2759 | 3329 | ||
2760 | id: LANG_MDB_HARMONICS | 3330 | id: LANG_FM_SCAN_PRESETS |
2761 | desc: in sound settings | 3331 | desc: in radio menu |
2762 | eng: "MDB Harmonics" | 3332 | eng: "Auto scan presets" |
2763 | voice: "MDB-yläsävelet" | 3333 | voice: "Automaattinen kanavahaku" |
2764 | new: "MDB-yläsävelet" | 3334 | new: "Automaattinen kanavahaku" |
2765 | 3335 | ||
2766 | id: LANG_MDB_CENTER | 3336 | id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS |
2767 | desc: in sound settings | 3337 | desc: confirmation if presets can be cleared |
2768 | eng: "MDB Center frequency" | 3338 | eng: "Clear current presets?" |
2769 | voice: "MDB-keskitaajuus" | 3339 | voice: "" |
2770 | new: "MDB-keskitaajuus" | 3340 | new: "Poistetaanko esivalinnat?" |
2771 | 3341 | ||
2772 | id: LANG_MDB_SHAPE | 3342 | id: LANG_FM_SCANNING |
2773 | desc: in sound settings | 3343 | desc: during auto scan |
2774 | eng: "MDB Shape" | 3344 | eng: "Scanning %d.%01dMHz" |
2775 | voice: "MDB tyyppi" | 3345 | voice: "" |
2776 | new: "MDB-tyyppi" | 3346 | new: "Skannataan %d.%01d MHz" |
2777 | 3347 | ||
2778 | id: LANG_MDB_ENABLE | 3348 | id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME |
2779 | desc: in sound settings | 3349 | desc: default preset name for auto scan mode |
2780 | eng: "MDB Enable" | 3350 | eng: "%d.%01dMHz" |
2781 | voice: "MDB käytössä" | 3351 | voice: "" |
2782 | new: "MDB käytössä" | 3352 | new: "%d.%01d MHz" |
2783 | 3353 | ||
2784 | id: LANG_SUPERBASS | 3354 | id: LANG_FM_TUNE_MODE |
2785 | desc: in sound settings | 3355 | desc: in radio screen / menu |
2786 | eng: "Super bass" | 3356 | eng: "Mode:" |
2787 | voice: "Superbasso" | 3357 | voice: "" |
2788 | new: "Superbasso" | 3358 | new: "Tila:" |
2789 | 3359 | ||
2790 | id: LANG_SHUTDOWN | 3360 | id: LANG_RADIO_SCAN_MODE |
2791 | desc: in main menu | 3361 | desc: in radio screen / menu |
2792 | eng: "Shut down" | 3362 | eng: "Scan" |
2793 | voice: "Sammuta" | 3363 | voice: "" |
2794 | new: "Sammuta" | 3364 | new: "Vapaa taajuusvalinta" |
2795 | 3365 | ||
2796 | id: LANG_SHUTTINGDOWN | 3366 | id: LANG_RADIO_PRESET_MODE |
2797 | desc: in main menu | 3367 | desc: in radio screen / menu |
2798 | eng: "Shutting down..." | 3368 | eng: "Preset" |
2799 | voice: | 3369 | voice: "" |
2800 | new: "Sammutetaan..." | 3370 | new: "Esivalinta" |
2801 | 3371 | ||
2802 | id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN | 3372 | ## dir/file browser |
2803 | desc: in shutdown screen | ||
2804 | eng: "Press OFF to shut down" | ||
2805 | voice: | ||
2806 | new: "Paina OFF sammuttaaksesi" | ||
2807 | 3373 | ||
2808 | id: LANG_ID3_ORDER | 3374 | id: LANG_DIRBROWSE_F1 |
2809 | desc: in playback settings screen | 3375 | desc: in dir browser, F1 button bar text |
2810 | eng: "ID3 tag priority" | 3376 | eng: "Menu" |
2811 | voice: "ID3-prioriteetit" | 3377 | voice: "" |
2812 | new: "ID3-prioriteetit" | 3378 | new: "Valikko" |
2813 | 3379 | ||
2814 | id: LANG_ID3_V1_FIRST | 3380 | id: LANG_DIRBROWSE_F2 |
2815 | desc: in playback settings screen | 3381 | desc: in dir browser, F2 button bar text |
2816 | eng: "V1 then V2" | 3382 | eng: "Option" |
2817 | voice: "Versio 1, versio 2" | 3383 | voice: "" |
2818 | new: "V1, V2" | 3384 | new: "Valinta" |
2819 | 3385 | ||
2820 | id: LANG_ID3_V2_FIRST | 3386 | id: LANG_DIRBROWSE_F3 |
2821 | desc: in playback settings screen | 3387 | desc: in dir browser, F3 button bar text |
2822 | eng: "V2 then V1" | 3388 | eng: "LCD" |
2823 | voice: "Versio 2, versio 1" | 3389 | voice: "" |
2824 | new: "V2, V1" | 3390 | new: "LCD" |
2825 | 3391 | ||
2826 | id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR | 3392 | id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL |
2827 | desc: in browse root | 3393 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
2828 | eng: "No .rockbox directory" | 3394 | eng: "Dir Buffer Is Full!" |
2829 | voice: | 3395 | voice: "" |
2830 | new: "Ei löytynyt .rockbox-hakemistoa" | 3396 | new: "Hakemistopuskuri on täynnä!" |
2831 | 3397 | ||
2832 | id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE | 3398 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED |
2833 | desc: in browse root | 3399 | desc: shown when a language has been loaded from the dir browser |
2834 | eng: "Installation incomplete" | 3400 | eng: "New Language" |
2835 | voice: | 3401 | voice: "" |
2836 | new: "Asennus keskeneräinen" | 3402 | new: "Uusi kieli" |
2837 | 3403 | ||
2838 | id: LANG_REMOVE_MMC | 3404 | id: LANG_SETTINGS_LOADED |
2839 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) | 3405 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded |
2840 | eng: "Please remove inserted MMC" | 3406 | eng: "Settings Loaded" |
2841 | voice: | 3407 | voice: "" |
2842 | new: "Poista muistikortti" | 3408 | new: "Asetukset ladattu" |
2843 | 3409 | ||
2844 | id: VOICE_DOT | 3410 | id: LANG_SETTINGS_SAVED |
2845 | desc: spoken only, for spelling | 3411 | desc: Feedback shown when a .cfg file is saved |
2846 | eng: "" | 3412 | eng: "Settings Saved" |
2847 | voice: "piste" | 3413 | voice: "" |
2848 | new: | 3414 | new: "Asetukset tallennettu" |
2849 | 3415 | ||
2850 | id: VOICE_PAUSE | 3416 | id: LANG_BOOT_CHANGED |
2851 | desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) | 3417 | desc: File browser discovered the boot file was changed |
2852 | eng: "" | 3418 | eng: "Boot changed" |
2853 | voice: " " | 3419 | voice: "" |
2854 | new: | 3420 | new: "Käynnistystiedosto muuttunut" |
2855 | 3421 | ||
2856 | id: LANG_STEREO_WIDTH | 3422 | id: LANG_REBOOT_NOW |
2857 | desc: in sound_settings | 3423 | desc: Do you want to reboot? |
2858 | eng: "Stereo width" | 3424 | eng: "Reboot now?" |
2859 | voice: "Stereoäänen leveys" | 3425 | voice: "" |
2860 | new: "Stereoäänen leveys" | 3426 | new: "Käynnistetäänkö uudelleen?" |
2861 | 3427 | ||
2862 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM | 3428 | id: LANG_OFF_ABORT |
2863 | desc: in sound_settings | 3429 | desc: Used on recorder models |
2864 | eng: "Custom" | 3430 | eng: "OFF to abort" |
2865 | voice: "Mukautettu" | 3431 | voice: "" |
2866 | new: "Mukautettu" | 3432 | new: "OFF keskeyttää" |
2867 | 3433 | ||
2868 | id: LANG_FILTER_ID3DB | 3434 | id: LANG_STOP_ABORT |
2869 | desc: show ID3 database | 3435 | desc: Used on player models |
2870 | eng: "ID3 database" | 3436 | eng: "STOP to abort" |
2871 | voice: "ID3-tietokanta" | 3437 | voice: "" |
2872 | new: "ID3-tietokanta" | 3438 | new: "STOP keskeyttää" |
3439 | |||
3440 | id: LANG_NO_FILES | ||
3441 | desc: in settings_menu | ||
3442 | eng: "No files" | ||
3443 | voice: "" | ||
3444 | new: "Ei tiedostoja" | ||
3445 | |||
3446 | id: LANG_BACKDROP_LOADED | ||
3447 | desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully | ||
3448 | eng: "Backdrop loaded" | ||
3449 | voice: "" | ||
3450 | new: "Taustakuva ladattu" | ||
3451 | |||
3452 | id: LANG_BACKDROP_FAILED | ||
3453 | desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop | ||
3454 | eng: "Backdrop failed" | ||
3455 | voice: "" | ||
3456 | new: "Taustakuvan lataus epäonnistui" | ||
3457 | |||
3458 | ## tag database browser | ||
2873 | 3459 | ||
2874 | id: LANG_ID3DB_ARTISTS | 3460 | id: LANG_ID3DB_ARTISTS |
2875 | desc: ID3 virtual folder name | 3461 | desc: ID3 virtual folder name |
2876 | eng: "Artists" | 3462 | eng: "Artists" |
2877 | voice: | 3463 | voice: "" |
2878 | new: "Esittäjät" | 3464 | new: "Esittäjät" |
2879 | 3465 | ||
2880 | id: LANG_ID3DB_ALBUMS | 3466 | id: LANG_ID3DB_ALBUMS |
2881 | desc: ID3 virtual folder name | 3467 | desc: ID3 virtual folder name |
2882 | eng: "Albums" | 3468 | eng: "Albums" |
2883 | voice: | 3469 | voice: "" |
2884 | new: "Albumit" | 3470 | new: "Albumit" |
2885 | 3471 | ||
2886 | id: LANG_ID3DB_SONGS | 3472 | id: LANG_ID3DB_SONGS |
2887 | desc: ID3 virtual folder name | 3473 | desc: ID3 virtual folder name |
2888 | eng: "Songs" | 3474 | eng: "Songs" |
2889 | voice: | 3475 | voice: "" |
2890 | new: "Kappaleet" | 3476 | new: "Kappaleet" |
2891 | 3477 | ||
3478 | id: LANG_ID3DB_GENRES | ||
3479 | desc: in tag cache | ||
3480 | eng: "Genres" | ||
3481 | voice: "Tyylilajit" | ||
3482 | new: "Tyylilajit" | ||
3483 | |||
2892 | id: LANG_ID3DB_SEARCH | 3484 | id: LANG_ID3DB_SEARCH |
2893 | desc: ID3 virtual folder name | 3485 | desc: ID3 virtual folder name |
2894 | eng: "Search" | 3486 | eng: "Search" |
2895 | voice: | 3487 | voice: "" |
2896 | new: "Etsi" | 3488 | new: "Etsi" |
2897 | 3489 | ||
2898 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS | 3490 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS |
2899 | desc: ID3 virtual folder name | 3491 | desc: ID3 virtual folder name |
2900 | eng: "Search Artists" | 3492 | eng: "Search Artists" |
2901 | voice: | 3493 | voice: "" |
2902 | new: "Etsi artisteista" | 3494 | new: "Etsi artisteista" |
2903 | 3495 | ||
2904 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS | 3496 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS |
2905 | desc: ID3 virtual folder name | 3497 | desc: ID3 virtual folder name |
2906 | eng: "Search Albums" | 3498 | eng: "Search Albums" |
2907 | voice: | 3499 | voice: "" |
2908 | new: "Etsi albumeista" | 3500 | new: "Etsi albumeista" |
2909 | 3501 | ||
2910 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS | 3502 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS |
2911 | desc: ID3 virtual folder name | 3503 | desc: ID3 virtual folder name |
2912 | eng: "Search Songs" | 3504 | eng: "Search Songs" |
2913 | voice: | 3505 | voice: "" |
2914 | new: "Etsi kappaleista" | 3506 | new: "Etsi kappaleista" |
2915 | 3507 | ||
2916 | id: LANG_ID3DB_MATCHES | 3508 | id: LANG_ID3DB_MATCHES |
2917 | desc: ID3 virtual folder name | 3509 | desc: ID3 virtual folder name |
2918 | eng: "Found %d matches" | 3510 | eng: "Found %d matches" |
2919 | voice: | 3511 | voice: "" |
2920 | new: "Löytyi %d kpl" | 3512 | new: "Löytyi %d kpl" |
2921 | 3513 | ||
2922 | id: LANG_BATTERY_TYPE | ||
2923 | desc: in battery settings | ||
2924 | eng: "Battery Type" | ||
2925 | voice: "Akun tyyppi" | ||
2926 | new: "Akun tyyppi" | ||
2927 | |||
2928 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE | ||
2929 | desc: in battery settings | ||
2930 | eng: "Alkaline" | ||
2931 | voice: "Alkaali" | ||
2932 | new: "Alkaali" | ||
2933 | |||
2934 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH | ||
2935 | desc: in battery settings | ||
2936 | eng: "NiMH" | ||
2937 | voice: "Nikkelimetallihydridi" | ||
2938 | new: "NiMH" | ||
2939 | |||
2940 | id: LANG_POINT | ||
2941 | desc: decimal separator for composing numbers | ||
2942 | eng: "." | ||
2943 | voice: "pilkku" | ||
2944 | new: "," | ||
2945 | |||
2946 | id: LANG_BYTE | ||
2947 | desc: a unit postfix | ||
2948 | eng: "B" | ||
2949 | voice: "tavua" | ||
2950 | new: "t" | ||
2951 | |||
2952 | id: LANG_KILOBYTE | ||
2953 | desc: a unit postfix, also voiced | ||
2954 | eng: "KB" | ||
2955 | voice: "kilotavua" | ||
2956 | new: "Kt" | ||
2957 | |||
2958 | id: LANG_MEGABYTE | ||
2959 | desc: a unit postfix, also voiced | ||
2960 | eng: "MB" | ||
2961 | voice: "megatavua" | ||
2962 | new: "Mt" | ||
2963 | |||
2964 | id: LANG_GIGABYTE | ||
2965 | desc: a unit postfix, also voiced | ||
2966 | eng: "GB" | ||
2967 | voice: "gigatavua" | ||
2968 | new: "Gt" | ||
2969 | |||
2970 | id: LANG_DISK_SIZE_INFO | ||
2971 | desc: disk size info | ||
2972 | eng: "Disk:" | ||
2973 | voice: | ||
2974 | new: "Levy:" | ||
2975 | |||
2976 | id: LANG_DISK_FREE_INFO | ||
2977 | desc: disk size info | ||
2978 | eng: "Free:" | ||
2979 | voice: "Levytilaa vapaana:" | ||
2980 | new: "Vapaana:" | ||
2981 | |||
2982 | id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS | 3514 | id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS |
2983 | desc: ID3 virtual folder name | 3515 | desc: ID3 virtual folder name |
2984 | eng: "<All songs>" | 3516 | eng: "<All songs>" |
2985 | voice: | 3517 | voice: "" |
2986 | new: "<Kaikki kappaleet>" | 3518 | new: "<Kaikki kappaleet>" |
2987 | 3519 | ||
2988 | id: LANG_PLAYLIST | 3520 | ## playlist viewer |
2989 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced | ||
2990 | eng: "Playlist" | ||
2991 | voice: "Soittolista" | ||
2992 | new: "Soittolista" | ||
2993 | |||
2994 | id: LANG_RECORD_STARTUP | ||
2995 | desc: Start Rockbox in Recording screen | ||
2996 | eng: "Show recording screen on startup" | ||
2997 | voice: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" | ||
2998 | new: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" | ||
2999 | |||
3000 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE | ||
3001 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off | ||
3002 | eng: "Alarm Disabled" | ||
3003 | voice: | ||
3004 | new: "Herätys pois" | ||
3005 | 3521 | ||
3006 | id: LANG_RECORD_TRIGGER | 3522 | id: LANG_MOVE |
3007 | desc: in recording settings_menu | 3523 | desc: The verb/action Move |
3008 | eng: "Trigger" | 3524 | eng: "Move" |
3009 | voice: "Käynnistin" | 3525 | voice: "Siirrä" |
3010 | new: "Käynnistin" | 3526 | new: "Siirrä" |
3011 | |||
3012 | id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD | ||
3013 | desc: in recording settings_menu | ||
3014 | eng: "Start above" | ||
3015 | voice: | ||
3016 | new: "Aloita ennen" | ||
3017 | |||
3018 | id: LANG_RECORD_MIN_DURATION | ||
3019 | desc: in recording settings_menu | ||
3020 | eng: "for at least" | ||
3021 | voice: | ||
3022 | new: "ainakin" | ||
3023 | |||
3024 | id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD | ||
3025 | desc: in recording settings_menu | ||
3026 | eng: "Stop below" | ||
3027 | voice: | ||
3028 | new: "Lopeta jälkeen" | ||
3029 | |||
3030 | id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC | ||
3031 | desc: in recording settings_menu | ||
3032 | eng: "for at least" | ||
3033 | voice: | ||
3034 | new: "ainakin" | ||
3035 | |||
3036 | id: LANG_RECORD_STOP_GAP | ||
3037 | desc: in recording settings_menu | ||
3038 | eng: "Presplit gap" | ||
3039 | voice: | ||
3040 | new: "Katkoa edeltävä väli" | ||
3041 | |||
3042 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE | ||
3043 | desc: in recording settings_menu | ||
3044 | eng: "Trigger" | ||
3045 | voice: | ||
3046 | new: "Käynnistin" | ||
3047 | |||
3048 | id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM | ||
3049 | desc: in recording settings_menu | ||
3050 | eng: "Once" | ||
3051 | voice: | ||
3052 | new: "Kerran" | ||
3053 | |||
3054 | id: LANG_RECORD_TRIG_REARM | ||
3055 | desc: in recording settings_menu | ||
3056 | eng: "Repeat" | ||
3057 | voice: | ||
3058 | new: "Toista" | ||
3059 | |||
3060 | id: LANG_DB_INF | ||
3061 | desc: -inf db for values below measurement | ||
3062 | eng: "-inf" | ||
3063 | voice: | ||
3064 | new: "-inf" | ||
3065 | |||
3066 | id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE | ||
3067 | desc: waiting for threshold | ||
3068 | eng: "Trigger idle" | ||
3069 | voice: | ||
3070 | new: "Tyhjäkäynnistin" | ||
3071 | |||
3072 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE | ||
3073 | desc: | ||
3074 | eng: "Trigger active" | ||
3075 | voice: | ||
3076 | new: "Käynnistin aktiivinen" | ||
3077 | |||
3078 | id: LANG_LCD_REMOTE_MENU | ||
3079 | desc: in the display sub menu | ||
3080 | eng: "Remote-LCD Settings" | ||
3081 | voice: "Kaukosäätimen asetukset" | ||
3082 | new: "Kaukosäätimen asetukset" | ||
3083 | |||
3084 | id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL | ||
3085 | desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) | ||
3086 | eng: "Int:" | ||
3087 | voice: "Sisäinen" | ||
3088 | new: "Sis:" | ||
3089 | |||
3090 | id: LANG_DISK_NAME_MMC | ||
3091 | desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) | ||
3092 | eng: "MMC:" | ||
3093 | voice: "Muistikortti" | ||
3094 | new: "MMC:" | ||
3095 | |||
3096 | id: LANG_CROSSFADE | ||
3097 | desc: in playback settings | ||
3098 | eng: "Crossfade" | ||
3099 | voice: "Ristivaihto" | ||
3100 | new: "Ristivaihto" | ||
3101 | |||
3102 | id: LANG_CROSSFADE_DURATION | ||
3103 | desc: DEPRECATED | ||
3104 | eng: "" | ||
3105 | voice: | ||
3106 | new: | ||
3107 | |||
3108 | id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST | ||
3109 | desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played | ||
3110 | eng: "Reshuffle" | ||
3111 | voice: "Sekoita uudelleen" | ||
3112 | new: "Sekoita uudelleen" | ||
3113 | |||
3114 | id: LANG_INSERT_SHUFFLED | ||
3115 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist | ||
3116 | eng: "Insert shuffled" | ||
3117 | voice: "Lisää ja sekoita" | ||
3118 | new: "Lisää ja sekoita" | ||
3119 | |||
3120 | id: LANG_SPDIF_ENABLE | ||
3121 | desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out | ||
3122 | eng: "Optical output" | ||
3123 | voice: "Optinen ulostulo" | ||
3124 | new: "Optinen ulostulo" | ||
3125 | |||
3126 | id: LANG_NEXT_FOLDER | ||
3127 | desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one | ||
3128 | eng: "Auto change directory" | ||
3129 | voice: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" | ||
3130 | new: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" | ||
3131 | |||
3132 | id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE | ||
3133 | desc: in settings_menu. | ||
3134 | eng: "Gather runtime data (experimental)" | ||
3135 | voice: "Kerää soittotilastoja" | ||
3136 | new: "Kerää soittotilastoja (koekäytössä)" | ||
3137 | |||
3138 | id: LANG_MENU_SET_RATING | ||
3139 | desc: in wps context menu | ||
3140 | eng: "Set song rating" | ||
3141 | voice: "Pisteytä kappale" | ||
3142 | new: "Pisteytä kappale" | ||
3143 | |||
3144 | id: LANG_RATING | ||
3145 | desc: in set_rating | ||
3146 | eng: "Rating:" | ||
3147 | voice: | ||
3148 | new: "Luokittelu:" | ||
3149 | |||
3150 | id: LANG_MIX | ||
3151 | desc: in playback settings, crossfade option | ||
3152 | eng: "Mix" | ||
3153 | voice: "Miksaus" | ||
3154 | new: "Miksaus" | ||
3155 | |||
3156 | id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK | ||
3157 | desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed | ||
3158 | eng: "Restarting playback..." | ||
3159 | voice: | ||
3160 | new: "Jatketaan toistoa..." | ||
3161 | |||
3162 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN | ||
3163 | desc: in settings_menu | ||
3164 | eng: "Backlight fade in" | ||
3165 | voice: "Taustavalon sisäänhäivytys" | ||
3166 | new: "Taustavalon sisäänhäivytys" | ||
3167 | |||
3168 | id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT | ||
3169 | desc: in settings_menu | ||
3170 | eng: "Backlight fade out" | ||
3171 | voice: "Taustavalon poishäivytys" | ||
3172 | new: "Taustavalon poishäivytys" | ||
3173 | |||
3174 | id: LANG_NOTHING_TO_RESUME | ||
3175 | desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist | ||
3176 | eng: "Nothing to resume" | ||
3177 | voice: | ||
3178 | new: "Tyhjä soittolista" | ||
3179 | |||
3180 | id: LANG_REPLAYGAIN | ||
3181 | desc: in replaygain | ||
3182 | eng: "Replaygain" | ||
3183 | voice: "Soittovahvistus" | ||
3184 | new: "Soittovahvistus" | ||
3185 | |||
3186 | id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE | ||
3187 | desc: in replaygain | ||
3188 | eng: "Enable replaygain" | ||
3189 | voice: "Ota käyttöön soittovahvistus" | ||
3190 | new: "Ota käyttöön soittovahvistus" | ||
3191 | |||
3192 | id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP | ||
3193 | desc: in replaygain | ||
3194 | eng: "Prevent clipping" | ||
3195 | voice: "Estä leikkautuminen" | ||
3196 | new: "Estä leikkautuminen" | ||
3197 | |||
3198 | id: LANG_REPLAYGAIN_MODE | ||
3199 | desc: in replaygain | ||
3200 | eng: "Replaygain type" | ||
3201 | voice: "Soittovahvistuksen tyyppi" | ||
3202 | new: "Soittovahvistuksen tyyppi" | ||
3203 | |||
3204 | id: LANG_TRACK_GAIN | ||
3205 | desc: in replaygain | ||
3206 | eng: "Track gain" | ||
3207 | voice: "Kappalevahvistus" | ||
3208 | new: "Kappalevahvistus" | ||
3209 | |||
3210 | id: LANG_ALBUM_GAIN | ||
3211 | desc: in replaygain | ||
3212 | eng: "Album gain" | ||
3213 | voice: "Albumivahvistus" | ||
3214 | new: "Albumivahvistus" | ||
3215 | |||
3216 | id: LANG_ID3_TRACK_GAIN | ||
3217 | desc: in browse_id3 | ||
3218 | eng: "[Track gain]" | ||
3219 | voice: "Kappalevahvistus" | ||
3220 | new: "[Kappalevahvistus]" | ||
3221 | |||
3222 | id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN | ||
3223 | desc: in browse_id3 | ||
3224 | eng: "[Album gain]" | ||
3225 | voice: "Albumivahvistus" | ||
3226 | new: "[Albumivahvistus]" | ||
3227 | |||
3228 | id: LANG_ID3_NO_GAIN | ||
3229 | desc: DEPRECATED | ||
3230 | eng: "" | ||
3231 | voice: | ||
3232 | new: | ||
3233 | |||
3234 | id: LANG_BIDI_SUPPORT | ||
3235 | desc: DEPRECATED | ||
3236 | eng: "" | ||
3237 | voice: | ||
3238 | new: | ||
3239 | |||
3240 | id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP | ||
3241 | desc: in replaygain settings | ||
3242 | eng: "Pre-amp" | ||
3243 | voice: "Esivahvistus" | ||
3244 | new: "Esivahvistus" | ||
3245 | |||
3246 | id: LANG_UNIT_DB | ||
3247 | desc: in browse_id3 | ||
3248 | eng: "dB" | ||
3249 | voice: | ||
3250 | new: "dB" | ||
3251 | |||
3252 | id: LANG_ID3_VBR | ||
3253 | desc: in browse_id3 | ||
3254 | eng: " (VBR)" | ||
3255 | voice: | ||
3256 | new: " (VBR)" | ||
3257 | |||
3258 | id: LANG_BEEP | ||
3259 | desc: in playback settings | ||
3260 | eng: "Beep volume" | ||
3261 | voice: "Piippauksen voimakkuus" | ||
3262 | new: "Piippauksen voimakkuus" | ||
3263 | |||
3264 | id: LANG_WEAK | ||
3265 | desc: in beep volume in playback settings | ||
3266 | eng: "Weak" | ||
3267 | voice: "Heikko" | ||
3268 | new: "Heikko" | ||
3269 | |||
3270 | id: LANG_MODERATE | ||
3271 | desc: in beep volume in playback settings | ||
3272 | eng: "Moderate" | ||
3273 | voice: "Keskinkertainen" | ||
3274 | new: "Keskinkertainen" | ||
3275 | |||
3276 | id: LANG_STRONG | ||
3277 | desc: in beep volume in playback settings | ||
3278 | eng: "Strong" | ||
3279 | voice: "Voimakas" | ||
3280 | new: "Voimakas" | ||
3281 | |||
3282 | id: LANG_REPEAT_AB | ||
3283 | desc: repeat one song | ||
3284 | eng: "A-B" | ||
3285 | voice: "A-B" | ||
3286 | new: "A-B" | ||
3287 | |||
3288 | id: LANG_DIRCACHE_ENABLE | ||
3289 | desc: in directory cache settings | ||
3290 | eng: "Directory cache" | ||
3291 | voice: "Hakemistopuun lataus muistiin" | ||
3292 | new: "Hakemistopuun lataus muistiin" | ||
3293 | |||
3294 | id: LANG_DIRCACHE_REBOOT | ||
3295 | desc: when activating directory cache | ||
3296 | eng: "Please reboot to enable the cache" | ||
3297 | voice: | ||
3298 | new: "Käynnistä laite uudelleen" | ||
3299 | |||
3300 | id: LANG_DIRCACHE_BUILDING | ||
3301 | desc: when booting up and rebuilding the cache | ||
3302 | eng: "Scanning disk..." | ||
3303 | voice: | ||
3304 | new: "Ladataan hakemistopuu..." | ||
3305 | |||
3306 | id: LANG_CROSSFADE_ENABLE | ||
3307 | desc: in crossfade settings menu | ||
3308 | eng: "Enable crossfade" | ||
3309 | voice: "Aktivoi ristivaihto" | ||
3310 | new: "Aktivoi ristivaihto" | ||
3311 | |||
3312 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY | ||
3313 | desc: in crossfade settings menu | ||
3314 | eng: "Fade in delay" | ||
3315 | voice: "Sisäänhäivytyksen viive" | ||
3316 | new: "Sisäänhäivytyksen viive" | ||
3317 | |||
3318 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY | ||
3319 | desc: in crossfade settings menu | ||
3320 | eng: "Fade out delay" | ||
3321 | voice: "Poishäivytyksen viive" | ||
3322 | new: "Poishäivytyksen viive" | ||
3323 | |||
3324 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION | ||
3325 | desc: in crossfade settings menu | ||
3326 | eng: "Fade in duration" | ||
3327 | voice: "Sisäänhäivytyksen kesto" | ||
3328 | new: "Sisäänhäivytyksen kesto" | ||
3329 | |||
3330 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION | ||
3331 | desc: in crossfade settings menu | ||
3332 | eng: "Fade out duration" | ||
3333 | voice: "Poishäivytyksen kesto" | ||
3334 | new: "Poishäivytyksen kesto" | ||
3335 | |||
3336 | id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE | ||
3337 | desc: in crossfade settings menu | ||
3338 | eng: "Fade out mode" | ||
3339 | voice: "Poishäivytyksen tyyli" | ||
3340 | new: "Poishäivytyksen tyyli" | ||
3341 | |||
3342 | id: LANG_RECORDING_ADC_RIGHT | ||
3343 | desc: DEPRECATED | ||
3344 | eng: "" | ||
3345 | voice: | ||
3346 | new: | ||
3347 | |||
3348 | id: LANG_RECORDING_ADC_LEFT | ||
3349 | desc: DEPRECATED | ||
3350 | eng: "" | ||
3351 | voice: | ||
3352 | new: | ||
3353 | |||
3354 | id: LANG_RECORDING_MONITOR | ||
3355 | desc: DEPRECATED | ||
3356 | eng: "" | ||
3357 | voice: | ||
3358 | new: | ||
3359 | |||
3360 | id: LANG_RADIO_SCAN_MODE | ||
3361 | desc: in radio screen / menu | ||
3362 | eng: "Scan" | ||
3363 | voice: | ||
3364 | new: "Vapaa taajuusvalinta" | ||
3365 | |||
3366 | id: LANG_RADIO_PRESET_MODE | ||
3367 | desc: in radio screen / menu | ||
3368 | eng: "Preset" | ||
3369 | voice: | ||
3370 | new: "Esivalinta" | ||
3371 | |||
3372 | id: LANG_FM_FREEZE | ||
3373 | desc: splash screen during freeze in radio mode | ||
3374 | eng: "Screen frozen!" | ||
3375 | voice: | ||
3376 | new: "Näytön päivitys keskeytetty!" | ||
3377 | |||
3378 | id: LANG_CROSSFEED_ENABLE | ||
3379 | desc: DEPRECATED | ||
3380 | eng: "" | ||
3381 | voice: | ||
3382 | new: | ||
3383 | |||
3384 | id: LANG_CROSSFEED | ||
3385 | desc: in the sound settings menu | ||
3386 | eng: "Crossfeed" | ||
3387 | voice: "Ristisyöttö" | ||
3388 | new: "Ristisyöttö" | ||
3389 | |||
3390 | id: LANG_FM_SCAN_PRESETS | ||
3391 | desc: in radio menu | ||
3392 | eng: "Auto scan presets" | ||
3393 | voice: "Automaattinen kanavahaku" | ||
3394 | new: "Automaattinen kanavahaku" | ||
3395 | |||
3396 | id: LANG_FM_SCANNING | ||
3397 | desc: during auto scan | ||
3398 | eng: "Scanning %d.%01dMHz" | ||
3399 | voice: | ||
3400 | new: "Skannataan %d.%01d MHz" | ||
3401 | |||
3402 | id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME | ||
3403 | desc: default preset name for auto scan mode | ||
3404 | eng: "%d.%01dMHz" | ||
3405 | voice: | ||
3406 | new: "%d.%01d MHz" | ||
3407 | |||
3408 | id: LANG_FM_ADD_PRESET | ||
3409 | desc: in radio menu | ||
3410 | eng: "Add preset" | ||
3411 | voice: "Lisää esivalinta" | ||
3412 | new: "Lisää esivalinta" | ||
3413 | |||
3414 | id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS | ||
3415 | desc: confirmation if presets can be cleared | ||
3416 | eng: "Clear current presets?" | ||
3417 | voice: | ||
3418 | new: "Poistetaanko esivalinnat?" | ||
3419 | |||
3420 | id: LANG_WAIT | ||
3421 | desc: general please wait splash | ||
3422 | eng: "Loading..." | ||
3423 | voice: | ||
3424 | new: "Ladataan..." | ||
3425 | |||
3426 | id: VOICE_EXT_RWPS | ||
3427 | desc: spoken only, for file extension | ||
3428 | eng: "" | ||
3429 | voice: "Kaukosäätimen soittonäyttö" | ||
3430 | new: | ||
3431 | |||
3432 | id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING | ||
3433 | desc: in settings_menu() | ||
3434 | eng: "Browse .rwps files" | ||
3435 | voice: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja" | ||
3436 | new: "Selaa .rwps tiedostoja" | ||
3437 | |||
3438 | id: LANG_CUSTOM_THEME | ||
3439 | desc: Custom themes menu | ||
3440 | eng: "Browse Themes" | ||
3441 | voice: "Selaa teemoja" | ||
3442 | new: "Selaa teemoja" | ||
3443 | |||
3444 | id: LANG_REDUCE_TICKING | ||
3445 | desc: in remote lcd settings menu | ||
3446 | eng: "Reduce ticking" | ||
3447 | voice: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" | ||
3448 | new: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" | ||
3449 | |||
3450 | id: LANG_SHUFFLE_GAIN | ||
3451 | desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise | ||
3452 | eng: "Track gain if shuffling" | ||
3453 | voice: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" | ||
3454 | new: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" | ||
3455 | |||
3456 | id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE | ||
3457 | desc: default encoding used with id3 tags | ||
3458 | eng: "Default Codepage" | ||
3459 | voice: "Oletuskoodisivu" | ||
3460 | new: "Oletuskoodisivu" | ||
3461 | |||
3462 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 | ||
3463 | desc: in codepage setting menu | ||
3464 | eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
3465 | voice: "Latin1" | ||
3466 | new: "Latin1 (ISO-8859-1)" | ||
3467 | |||
3468 | id: LANG_CODEPAGE_GREEK | ||
3469 | desc: in codepage setting menu | ||
3470 | eng: "Greek (ISO-8859-7)" | ||
3471 | voice: "Kreikkalainen" | ||
3472 | new: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)" | ||
3473 | |||
3474 | id: LANG_CODEPAGE_HEBREW | ||
3475 | desc: in codepage setting menu | ||
3476 | eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" | ||
3477 | voice: "Hebrealainen" | ||
3478 | new: "Hebrealainen (ISO-8859-8)" | ||
3479 | |||
3480 | id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN | ||
3481 | desc: in codepage setting menu | ||
3482 | eng: "Russian (CP1251)" | ||
3483 | voice: "Venäläinen" | ||
3484 | new: "Venäläinen (CP1251)" | ||
3485 | |||
3486 | id: LANG_CODEPAGE_THAI | ||
3487 | desc: in codepage setting menu | ||
3488 | eng: "Thai (ISO-8859-11)" | ||
3489 | voice: "Thaimaalainen" | ||
3490 | new: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)" | ||
3491 | |||
3492 | id: LANG_CODEPAGE_ARABIC | ||
3493 | desc: in codepage setting menu | ||
3494 | eng: "Arabic (CP1256)" | ||
3495 | voice: "Arabialainen" | ||
3496 | new: "Arabialainen (CP1256)" | ||
3497 | |||
3498 | id: LANG_CODEPAGE_TURKISH | ||
3499 | desc: in codepage setting menu | ||
3500 | eng: "Turkish (ISO-8859-9)" | ||
3501 | voice: "Turkkilainen" | ||
3502 | new: "Turkkilainen (ISO-8859-9)" | ||
3503 | |||
3504 | id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED | ||
3505 | desc: in codepage setting menu | ||
3506 | eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | ||
3507 | voice: "Laajennettu Latin" | ||
3508 | new: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)" | ||
3509 | |||
3510 | id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE | ||
3511 | desc: in codepage setting menu | ||
3512 | eng: "Japanese (SJIS)" | ||
3513 | voice: "Japanilainen" | ||
3514 | new: "Japanilainen (SJIS)" | ||
3515 | |||
3516 | id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED | ||
3517 | desc: in codepage setting menu | ||
3518 | eng: "Simp. Chinese (GB2312)" | ||
3519 | voice: "Yksinkertaistettu Kiina" | ||
3520 | new: "Yksink. Kiina (GB2312)" | ||
3521 | |||
3522 | id: LANG_CODEPAGE_KOREAN | ||
3523 | desc: in codepage setting menu | ||
3524 | eng: "Korean (KSX1001)" | ||
3525 | voice: "Korealainen" | ||
3526 | new: "Korealainen (KSX1001)" | ||
3527 | |||
3528 | id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL | ||
3529 | desc: in codepage setting menu | ||
3530 | eng: "Trad. Chinese (BIG5)" | ||
3531 | voice: "Perinteinen Kiina" | ||
3532 | new: "Perint. Kiina (BIG5)" | ||
3533 | |||
3534 | id: LANG_CODEPAGE_UTF8 | ||
3535 | desc: | ||
3536 | eng: "Unicode (UTF-8)" | ||
3537 | voice: "UTF 8" | ||
3538 | new: "Unicode (UTF-8)" | ||
3539 | |||
3540 | id: LANG_FM_TUNE_MODE | ||
3541 | desc: in radio screen / menu | ||
3542 | eng: "Mode:" | ||
3543 | voice: | ||
3544 | new: "Tila:" | ||
3545 | |||
3546 | id: LANG_BRIGHTNESS | ||
3547 | desc: in settings_menu | ||
3548 | eng: "Brightness" | ||
3549 | voice: "Kirkkaus" | ||
3550 | new: "Kirkkaus" | ||
3551 | |||
3552 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW | ||
3553 | desc: should lines scroll out of the screen | ||
3554 | eng: "Screen Scrolls Out Of View" | ||
3555 | voice: "Rivien vieritys pois näytöstä " | ||
3556 | new: "Rivien vieritys pois näytöstä" | ||
3557 | |||
3558 | id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP | ||
3559 | desc: Pixels to advance per Screen scroll | ||
3560 | eng: "Screen Scroll Step Size" | ||
3561 | voice: "Näyttövierityksen askelkoko" | ||
3562 | new: "Näyttövierityksen askelkoko" | ||
3563 | |||
3564 | id: LANG_QUEUE_SHUFFLED | ||
3565 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist | ||
3566 | eng: "Queue shuffled" | ||
3567 | voice: "Lisää jonoon ja sekoita" | ||
3568 | new: "Lisää jonoon ja sekoita" | ||
3569 | |||
3570 | id: LANG_CLEAR_BACKDROP | ||
3571 | desc: text for LCD settings menu | ||
3572 | eng: "Clear backdrop" | ||
3573 | voice: "Taustakuva pois käytöstä" | ||
3574 | new: "Taustakuva pois käytöstä" | ||
3575 | |||
3576 | id: LANG_SET_AS_BACKDROP | ||
3577 | desc: text for onplay menu entry | ||
3578 | eng: "Set as backdrop" | ||
3579 | voice: "Aseta taustakuvaksi" | ||
3580 | new: "Aseta taustakuvaksi" | ||
3581 | |||
3582 | id: LANG_BACKDROP_LOADED | ||
3583 | desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully | ||
3584 | eng: "Backdrop loaded" | ||
3585 | voice: | ||
3586 | new: "Taustakuva ladattu" | ||
3587 | |||
3588 | id: LANG_BACKDROP_FAILED | ||
3589 | desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop | ||
3590 | eng: "Backdrop failed" | ||
3591 | voice: | ||
3592 | new: "Taustakuvan lataus epäonnistui" | ||
3593 | |||
3594 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU | ||
3595 | desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist | ||
3596 | eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" | ||
3597 | voice: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" | ||
3598 | new: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" | ||
3599 | |||
3600 | id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT | ||
3601 | desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist | ||
3602 | eng: "Erase dynamic playlist?" | ||
3603 | voice: | ||
3604 | new: "Tyhjennetäänkö soittolista?" | ||
3605 | |||
3606 | id: LANG_EQUALIZER | ||
3607 | desc: in the sound settings menu | ||
3608 | eng: "Equalizer" | ||
3609 | voice: "Ekvalisaattori" | ||
3610 | new: "Ekvalisaattori" | ||
3611 | |||
3612 | id: LANG_EQUALIZER_ENABLED | ||
3613 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3614 | eng: "Enable EQ" | ||
3615 | voice: "Käytä ekvalisaattoria" | ||
3616 | new: "Käytä ekvalisaattoria" | ||
3617 | |||
3618 | id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL | ||
3619 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3620 | eng: "Graphical EQ" | ||
3621 | voice: "Graafinen ekvalisaattori" | ||
3622 | new: "Graafinen ekvalisaattori" | ||
3623 | |||
3624 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN | ||
3625 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3626 | eng: "Simple EQ Settings" | ||
3627 | voice: "Ekvalisaattorin perusasetukset" | ||
3628 | new: "Ekvalisaattorin perusasetukset" | ||
3629 | |||
3630 | id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED | ||
3631 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3632 | eng: "Advanced EQ Settings" | ||
3633 | voice: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" | ||
3634 | new: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" | ||
3635 | |||
3636 | id: LANG_EQUALIZER_SAVE | ||
3637 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3638 | eng: "Save EQ Preset" | ||
3639 | voice: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" | ||
3640 | new: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" | ||
3641 | |||
3642 | id: LANG_EQUALIZER_BROWSE | ||
3643 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3644 | eng: "Browse EQ Presets" | ||
3645 | voice: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" | ||
3646 | new: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" | ||
3647 | |||
3648 | id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM | ||
3649 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3650 | eng: "%d Hz Band Gain" | ||
3651 | voice: | ||
3652 | new: "%d Hz taajuusvahvistus" | ||
3653 | |||
3654 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF | ||
3655 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3656 | eng: "Cutoff Frequency" | ||
3657 | voice: "Katkaisutaajuus" | ||
3658 | new: "Katkaisutaajuus" | ||
3659 | |||
3660 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER | ||
3661 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3662 | eng: "Center Frequency" | ||
3663 | voice: "Keskitaajuus" | ||
3664 | new: "Keskitaajuus" | ||
3665 | |||
3666 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q | ||
3667 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3668 | eng: "Q" | ||
3669 | voice: "Q" | ||
3670 | new: "Q" | ||
3671 | |||
3672 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN | ||
3673 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3674 | eng: "Gain" | ||
3675 | voice: "Vahvistus" | ||
3676 | new: "Vahvistus" | ||
3677 | |||
3678 | id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE | ||
3679 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3680 | eng: "Edit mode: %s" | ||
3681 | voice: | ||
3682 | new: "Muokkaustila: %s" | ||
3683 | |||
3684 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF | ||
3685 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3686 | eng: "Low Shelf Filter" | ||
3687 | voice: | ||
3688 | new: "Alhainen hyllysuodatin" | ||
3689 | |||
3690 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK | ||
3691 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3692 | eng: "Peak Filter %d" | ||
3693 | voice: | ||
3694 | new: "Huippusuodatin %d" | ||
3695 | |||
3696 | id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF | ||
3697 | desc: in the equalizer settings menu | ||
3698 | eng: "High Shelf Filter" | ||
3699 | voice: | ||
3700 | new: "Korkea hyllysuodatin" | ||
3701 | |||
3702 | id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG | ||
3703 | desc: in the recording screen | ||
3704 | eng: "A" | ||
3705 | voice: "Analoginen vahvistus" | ||
3706 | new: "Analoginen vahvistus" | ||
3707 | |||
3708 | id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL | ||
3709 | desc: in the recording screen | ||
3710 | eng: "D" | ||
3711 | voice: "Digitaalinen vahvistus" | ||
3712 | new: "Digitaalinen vahvistus" | ||
3713 | |||
3714 | id: LANG_SCROLL_PAGINATED | ||
3715 | desc: jump to new page when scrolling | ||
3716 | eng: "Paged Scrolling" | ||
3717 | voice: "Vaihda sivua vieritettäessä" | ||
3718 | new: "Vaihda sivua vieritettäessä" | ||
3719 | |||
3720 | id: LANG_CLIP_LIGHT | ||
3721 | desc: in record settings menu. | ||
3722 | eng: "Clipping light" | ||
3723 | voice: "Taustavalo leikkautumisessa" | ||
3724 | new: "Taustavalo leikkautumisessa" | ||
3725 | |||
3726 | id: LANG_MAIN_UNIT | ||
3727 | desc: in record settings menu. | ||
3728 | eng: "Main unit only" | ||
3729 | voice: "Vain soittimessa" | ||
3730 | new: "Vain soittimessa" | ||
3731 | |||
3732 | id: LANG_REMOTE_UNIT | ||
3733 | desc: in record settings menu. | ||
3734 | eng: "Remote unit only" | ||
3735 | voice: "Vain kaukosäätimessä" | ||
3736 | new: "Vain kaukosäätimessä" | ||
3737 | |||
3738 | id: LANG_REMOTE_MAIN | ||
3739 | desc: in record settings menu. | ||
3740 | eng: "Main and remote unit" | ||
3741 | voice: "Molemmissa" | ||
3742 | new: "Molemmissa" | ||
3743 | |||
3744 | id: LANG_COLOR_RGB_LABELS | ||
3745 | desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH | ||
3746 | eng: "RGB" | ||
3747 | voice: | ||
3748 | new: "RGB" | ||
3749 | |||
3750 | id: LANG_COLOR_RGB_VALUE | ||
3751 | desc: in color screen | ||
3752 | eng: "RGB: %02X%02X%02X" | ||
3753 | voice: | ||
3754 | new: "RGB: %02X%02X%02X" | ||
3755 | |||
3756 | id: LANG_BACKGROUND_COLOR | ||
3757 | desc: menu entry to set the background color | ||
3758 | eng: "Background Colour" | ||
3759 | voice: "Taustaväri" | ||
3760 | new: "Taustaväri" | ||
3761 | 3527 | ||
3762 | id: LANG_FOREGROUND_COLOR | 3528 | id: LANG_MOVE_FAILED |
3763 | desc: menu entry to set the foreground color | 3529 | desc: Error message displayed in playlist viewer |
3764 | eng: "Foreground Colour" | 3530 | eng: "Move failed" |
3765 | voice: "Edustan väri" | 3531 | voice: "" |
3766 | new: "Edustan väri" | 3532 | new: "Siirto epäonnistui" |
3767 | 3533 | ||
3768 | id: LANG_RESET_COLORS | 3534 | id: LANG_SHOW_INDICES |
3769 | desc: menu | 3535 | desc: in playlist viewer menu |
3770 | eng: "Reset Colours" | 3536 | eng: "Show Indices" |
3771 | voice: "Nollaa värit"" | 3537 | voice: "Näytä luettelot" |
3772 | new: "Nollaa värit" | 3538 | new: "Näytä luettelot" |
3773 | 3539 | ||
3774 | id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE | 3540 | id: LANG_TRACK_DISPLAY |
3775 | desc: splash when user selects an invalid colour | 3541 | desc: in playlist viewer on+play menu |
3776 | eng: "Invalid colour" | 3542 | eng: "Track Display" |
3777 | voice: | 3543 | voice: "Kappalenäyttö" |
3778 | new: "Väri ei kelpaa" | 3544 | new: "Kappalenäyttö" |
3779 | 3545 | ||
3780 | id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST | 3546 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY |
3781 | desc: in playlist menu. | 3547 | desc: track display options |
3782 | eng: "Search In Playlist" | 3548 | eng: "Track name only" |
3783 | voice: "Etsi soittolistalta" | 3549 | voice: "Vain kappale" |
3784 | new: "Etsi soittolistalta" | 3550 | new: "Vain kappale" |
3785 | 3551 | ||
3786 | id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG | 3552 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH |
3787 | desc: splash number of tracks inserted | 3553 | desc: track display options |
3788 | eng: "Searching... %d found (%s)" | 3554 | eng: "Full path" |
3789 | voice: | 3555 | voice: "Koko polku" |
3790 | new: "Etsitään... %d löytyi (%s)" | 3556 | new: "Koko polku" |
3791 | 3557 | ||
3792 | id: LANG_PARTY_MODE | 3558 | id: LANG_REMOVE |
3793 | desc: party mode | 3559 | desc: in playlist viewer on+play menu |
3794 | eng: "Party Mode" | 3560 | eng: "Remove" |
3795 | voice: "Juhlatila" | 3561 | voice: "Poista" |
3796 | new: "Juhlatila" | 3562 | new: "Poista" |
3797 | 3563 | ||
3798 | id: LANG_CUT | 3564 | id: LANG_FILE_OPTIONS |
3799 | desc: The verb/action Cut | 3565 | desc: in playlist viewer on+play menu |
3800 | eng: "Cut" | 3566 | eng: "File Options" |
3801 | voice: "Leikkaa" | 3567 | voice: "Tiedoston valinnat" |
3802 | new: "Leikkaa" | 3568 | new: "Tiedoston valinnat" |
3803 | 3569 | ||
3804 | id: LANG_COPY | 3570 | ## plugin loader, filetypes |
3805 | desc: The verb/action Copy | ||
3806 | eng: "Copy" | ||
3807 | voice: "Kopioi" | ||
3808 | new: "Kopioi" | ||
3809 | 3571 | ||
3810 | id: LANG_PASTE | 3572 | id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN |
3811 | desc: The verb/action Paste | 3573 | desc: Plugin open error message |
3812 | eng: "Paste" | 3574 | eng: "Can't open %s" |
3813 | voice: "Liitä" | 3575 | voice: "" |
3814 | new: "Liitä" | 3576 | new: "Ei voitu avata %s" |
3815 | 3577 | ||
3816 | id: LANG_REALLY_OVERWRITE | 3578 | id: LANG_READ_FAILED |
3817 | desc: The verb/action Paste | 3579 | desc: There was an error reading a file |
3818 | eng: "File/directory exists. Overwrite?" | 3580 | eng: "Failed reading %s" |
3819 | voice: | 3581 | voice: "" |
3820 | new: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?" | 3582 | new: "%s:n lukeminen epäonnistui" |
3821 | 3583 | ||
3822 | id: LANG_PITCH | 3584 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL |
3823 | desc: "pitch" in the pitch screen | 3585 | desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it |
3824 | eng: "Pitch" | 3586 | eng: "Incompatible model" |
3825 | voice: "Äänenkorkeus" | 3587 | voice: "" |
3826 | new: "Äänenkorkeus" | 3588 | new: "Yhteensopimaton malli" |
3827 | 3589 | ||
3828 | id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS | 3590 | id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION |
3829 | desc: Backlight behaviour setting | 3591 | desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it |
3830 | eng: "First keypress enables backlight only" | 3592 | eng: "Incompatible version" |
3831 | voice: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" | 3593 | voice: "" |
3832 | new: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" | 3594 | new: "Yhteensopimaton versio" |
3833 | 3595 | ||
3834 | id: LANG_ID3DB_GENRES | 3596 | id: LANG_PLUGIN_ERROR |
3835 | desc: in tag cache | 3597 | desc: The plugin return an error code |
3836 | eng: "Genres" | 3598 | eng: "Plugin returned error" |
3837 | voice: "Tyylilajit" | 3599 | voice: "" |
3838 | new: "Tyylilajit" | 3600 | new: "Lisäosa palautti virheen" |
3839 | 3601 | ||
3840 | id: LANG_TAGCACHE | 3602 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL |
3841 | desc: in tag cache settings | 3603 | desc: Extension array full |
3842 | eng: "Tag cache" | 3604 | eng: "Extension array full" |
3843 | voice: "ID3 Tag-välimuisti" | 3605 | voice: "" |
3844 | new: "ID3 Tag-välimuisti" | 3606 | new: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä" |
3845 | 3607 | ||
3846 | id: LANG_TAGCACHE_INIT | 3608 | id: LANG_FILETYPES_FULL |
3847 | desc: while initializing tagcache on boot | 3609 | desc: Filetype array full |
3848 | eng: "Committing tagcache" | 3610 | eng: "Filetype array full" |
3849 | voice: | 3611 | voice: "" |
3850 | new: "Luodaan ID3 Tag-välimuistia" | 3612 | new: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä" |
3851 | 3613 | ||
3852 | id: LANG_TAGCACHE_DISK | 3614 | id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG |
3853 | desc: in tag cache settings | 3615 | desc: Viewer plugin name too long |
3854 | eng: "Keep on disk" | 3616 | eng: "Plugin name too long" |
3855 | voice: "Säilytä levyllä" | 3617 | voice: "" |
3856 | new: "Säilytä levyllä" | 3618 | new: "Lisäosan nimi on liian pitkä" |
3857 | 3619 | ||
3858 | id: LANG_TAGCACHE_RAM | 3620 | id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY |
3859 | desc: in tag cache settings | 3621 | desc: Filetype string buffer empty |
3860 | eng: "Load to ram" | 3622 | eng: "Filetype string buffer empty" |
3861 | voice: "Lataa muistiin" | 3623 | voice: "" |
3862 | new: "Lataa muistiin" | 3624 | new: "Tiedostotyypin merkkijonopuskuri tyhjä" |
3863 | 3625 | ||
3864 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE | 3626 | ## misc |
3865 | desc: in tag cache settings | ||
3866 | eng: "Force tag cache update" | ||
3867 | voice: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" | ||
3868 | new: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" | ||
3869 | 3627 | ||
3870 | id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH | 3628 | id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER |
3871 | desc: in tag cache settings | 3629 | desc: possible answers to resume question |
3872 | eng: "Updating in background" | 3630 | eng: "(PLAY/STOP)" |
3873 | voice: | 3631 | voice: "" |
3874 | new: "Päivitetään taustalla" | 3632 | new: "(PLAY/STOP)" |