summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/finnish.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/finnish.lang')
-rw-r--r--apps/lang/finnish.lang5442
1 files changed, 2600 insertions, 2842 deletions
diff --git a/apps/lang/finnish.lang b/apps/lang/finnish.lang
index 08dd61b57c..d407419fde 100644
--- a/apps/lang/finnish.lang
+++ b/apps/lang/finnish.lang
@@ -1,153 +1,23 @@
1 1
2id: LANG_SOUND_SETTINGS 2## general strings
3desc: in the main menu
4eng: "Sound Settings"
5voice: "Ääniasetukset"
6new: "Ääniasetukset"
7
8id: LANG_GENERAL_SETTINGS
9desc: in the main menu
10eng: "General Settings"
11voice: "Yleiset asetukset"
12new: "Yleiset asetukset"
13
14id: LANG_INFO
15desc: in the main menu
16eng: "Info"
17voice: "Info"
18new: "Info"
19
20id: LANG_VERSION
21desc: in the main menu
22eng: "Version"
23voice: "Versio"
24new: "Versio"
25
26id: LANG_DEBUG
27desc: in the main menu
28eng: "Debug (Keep Out!)"
29voice: "Virheenjäljitys, älä koske!"
30new: "Virheenjäljitys (Älä koske!)"
31
32id: LANG_USB
33desc: in the main menu
34eng: "USB (Sim)"
35voice:
36new: "USB (Sim)"
37
38id: LANG_ROCKBOX_INFO
39desc: displayed topmost on the info screen
40eng: "Rockbox Info:"
41voice:
42new: "Rockbox-info:"
43
44id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
45desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
46eng: "Buf: %d.%03dMB"
47voice:
48new: "Buf: %d.%03d Mt"
49
50id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
51desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
52eng: "Buffer: %d.%03dMB"
53voice:
54new: "Puskuri: %d.%03d Mt"
55
56id: LANG_BATTERY_CHARGE
57desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
58eng: "Battery: Charging"
59voice:
60new: "Akku: Latautuu"
61
62id: LANG_PLAYLIST_LOAD
63desc: displayed on screen while loading a playlist
64eng: "Loading..."
65voice:
66new: "Ladataan..."
67
68id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
69desc: displayed on screen while shuffling a playlist
70eng: "Shuffling..."
71voice:
72new: "Sekoitetaan..."
73
74id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
75desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
76eng: "Playlist"
77voice:
78new: "Soittolista"
79
80id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
81desc: in playlist.indices() when playlist is full
82eng: "Buffer Full"
83voice:
84new: "Puskuri täynnä"
85
86id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
87desc: displayed if save settings has failed
88eng: "Save Failed"
89voice:
90new: "Tallennus epäonnistui"
91
92id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
93desc: if save settings has failed
94eng: "Partition?"
95voice:
96new: "Osio?"
97
98id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
99desc: displayed if save settings has failed
100eng: "Save Failed"
101voice:
102new: "Tallennus epäonnistui"
103
104id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
105desc: if save settings has failed
106eng: "No partition?"
107voice:
108new: "Ei osiota?"
109
110id: LANG_TIME_SET
111desc: used in set_time()
112eng: "ON To Set"
113voice:
114new: "ON asettaa"
115
116id: LANG_TIME_REVERT
117desc: used in set_time()
118eng: "OFF To Revert"
119voice:
120new: "OFF peruuttaa"
121
122id: LANG_CONTRAST
123desc: in settings_menu
124eng: "Contrast"
125voice: "Kontrasti"
126new: "Kontrasti"
127
128id: LANG_SHUFFLE
129desc: in settings_menu
130eng: "Shuffle"
131voice: "Sekoitus"
132new: "Sekoitus"
133 3
134id: LANG_PLAY_SELECTED 4id: LANG_SET_BOOL_YES
135desc: in settings_menu 5desc: bool true representation
136eng: "Play Selected First" 6eng: "Yes"
137voice: "Toista valittu ensin" 7voice: "Kyl"
138new: "Toista valittu ensin" 8new: "Kyllä"
139 9
140id: LANG_SORT_CASE 10id: LANG_SET_BOOL_NO
141desc: in settings_menu 11desc: bool false representation
142eng: "Sort Case Sensitive" 12eng: "No"
143voice: "Lajittele kirjainkoon mukaan" 13voice: "Ei"
144new: "Lajittele kirjainkoon mukaan" 14new: "Ei"
145 15
146id: LANG_RESUME 16id: LANG_ON
147desc: in settings_menu 17desc: Used in a lot of places
148eng: "Resume on startup" 18eng: "On"
149voice: "Jatka toistoa käynnistettäessä" 19voice: "Päällä"
150new: "Jatka toistoa käynnistettäessä" 20new: "Päällä"
151 21
152id: LANG_OFF 22id: LANG_OFF
153desc: Used in a lot of places 23desc: Used in a lot of places
@@ -161,125 +31,125 @@ eng: "Ask"
161voice: "Kysy" 31voice: "Kysy"
162new: "Kysy" 32new: "Kysy"
163 33
164id: LANG_ON 34id: LANG_ALWAYS
165desc: Used in a lot of places 35desc: (player) the jump scroll shall be done "always
166eng: "On" 36eng: "Always"
167voice: "Päällä" 37voice: "aina"
168new: "Päällä" 38new: "aina"
169 39
170id: LANG_BACKLIGHT 40## general messages
171desc: in settings_menu
172eng: "Backlight"
173voice: "Taustavalo"
174new: "Taustavalo"
175 41
176id: LANG_SCROLL 42id: LANG_WAIT
177desc: in settings_menu 43desc: general please wait splash
178eng: "Scroll Speed Setting Example" 44eng: "Loading..."
179voice: 45voice: ""
180new: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki" 46new: "Ladataan..."
181 47
182id: LANG_DISCHARGE 48id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
183desc: DEPRECATED 49desc: in shutdown screen
184eng: "" 50eng: "Press OFF to shut down"
185voice: 51voice: ""
186new: 52new: "Paina OFF sammuttaaksesi"
187 53
188id: LANG_TIME 54id: LANG_SHUTTINGDOWN
189desc: in settings_menu 55desc: in main menu
190eng: "Set Time/Date" 56eng: "Shutting down..."
191voice: "Aseta aika ja päiväys" 57voice: ""
192new: "Aseta aika ja päiväys" 58new: "Sammutetaan..."
193 59
194id: LANG_SPINDOWN 60id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
195desc: in settings_menu 61desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
196eng: "Disk Spindown" 62eng: "Restarting playback..."
197voice: "Levyn hiljennys" 63voice: ""
198new: "Levyn hiljennys" 64new: "Jatketaan toistoa..."
199 65
200id: LANG_FFRW_STEP 66id: LANG_REMOVE_MMC
201desc: in settings_menu 67desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
202eng: "FF/RW Min Step" 68eng: "Please remove inserted MMC"
203voice: "Kelauksen minimiaskel" 69voice: ""
204new: "Kelauksen minimiaskel" 70new: "Poista muistikortti"
205 71
206id: LANG_FFRW_ACCEL 72id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
207desc: in settings_menu 73desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
208eng: "FF/RW Accel" 74eng: "Canceled"
209voice: "Kelauksen kiihdytys" 75voice: ""
210new: "Kelauksen kiihdytys" 76new: "Peruutettu"
211 77
212id: LANG_FOLLOW 78id: LANG_FAILED
213desc: in settings_menu 79desc: Something failed. To be appended after above actions
214eng: "Follow Playlist" 80eng: "Failed"
215voice: "Seuraa soittolistaa" 81voice: ""
216new: "Seuraa soittolistaa" 82new: "epäonnistui"
217 83
218id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 84## main menu
219desc: confirm to reset settings
220eng: "Are You Sure?"
221voice:
222new: "Oletko varma?"
223 85
224id: LANG_RESET_DONE_SETTING 86id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
225desc: visual confirmation after settings reset 87desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
226eng: "Settings" 88eng: "Recent Bookmarks"
227voice: 89voice: "Uusimmat kirjanmerkit"
228new: "Asetukset" 90new: "Uusimmat kirjanmerkit"
229 91
230id: LANG_RESET_DONE_CLEAR 92id: LANG_SOUND_SETTINGS
231desc: visual confirmation after settings reset 93desc: in the main menu
232eng: "Cleared" 94eng: "Sound Settings"
233voice: 95voice: "Ääniasetukset"
234new: "nollattu" 96new: "Ääniasetukset"
235 97
236id: LANG_RESET_DONE_CANCEL 98id: LANG_GENERAL_SETTINGS
237desc: Visual confirmation of cancelation 99desc: in the main menu
238eng: "Canceled" 100eng: "General Settings"
239voice: 101voice: "Yleiset asetukset"
240new: "peruutettu" 102new: "Yleiset asetukset"
241 103
242id: LANG_CASE_MENU 104id: LANG_MANAGE_MENU
243desc: DEPRECATED 105desc: in the system sub menu
244eng: "" 106eng: "Manage Settings"
245voice: 107voice: "Asetustenhallinta"
246new: 108new: "Asetustenhallinta"
247 109
248id: LANG_SCROLL_MENU 110id: LANG_CUSTOM_THEME
249desc: in display_settings_menu() 111desc: Custom themes menu
250eng: "Scrolling" 112eng: "Browse Themes"
251voice: "Vieritys" 113voice: "Selaa teemoja"
252new: "Vieritys" 114new: "Selaa teemoja"
253 115
254id: LANG_RESET 116id: LANG_FM_RADIO
255desc: in system_settings_menu() 117desc: in main menu
256eng: "Reset Settings" 118eng: "FM Radio"
257voice: "Nollaa asetukset" 119voice: "FM radio"
258new: "Nollaa asetukset" 120new: "FM-radio"
259 121
260id: LANG_PLAYBACK 122id: LANG_RECORDING
261desc: in settings_menu() 123desc: in the main menu
262eng: "Playback" 124eng: "Recording"
263voice: "Toisto" 125voice: "Nauhoitus"
264new: "Toisto" 126new: "Nauhoitus"
265 127
266id: LANG_FILE 128id: LANG_PLAYLIST_MENU
267desc: in settings_menu() 129desc: in main menu.
268eng: "File View" 130eng: "Playlist Options"
269voice: "Tiedostonäkymä" 131voice: "Soittolistan valinnat"
270new: "Tiedostonäkymä" 132new: "Soittolistan valinnat"
271 133
272id: LANG_DISPLAY 134id: LANG_PLUGINS
273desc: in settings_menu() 135desc: in main_menu()
274eng: "Display" 136eng: "Browse Plugins"
275voice: "Näyttö" 137voice: "Selaa lisäosia"
276new: "Näyttö" 138new: "Selaa lisäosia"
277 139
278id: LANG_SYSTEM 140id: LANG_INFO
279desc: in settings_menu() 141desc: in the main menu
280eng: "System" 142eng: "Info"
281voice: "Järjestelmä" 143voice: "Info"
282new: "Järjestelmä" 144new: "Info"
145
146id: LANG_SHUTDOWN
147desc: in main menu
148eng: "Shut down"
149voice: "Sammuta"
150new: "Sammuta"
151
152## Sound settings
283 153
284id: LANG_VOLUME 154id: LANG_VOLUME
285desc: in sound_settings 155desc: in sound_settings
@@ -287,12 +157,6 @@ eng: "Volume"
287voice: "Äänenvoimakkuus" 157voice: "Äänenvoimakkuus"
288new: "Äänenvoimakkuus" 158new: "Äänenvoimakkuus"
289 159
290id: LANG_BALANCE
291desc: in sound_settings
292eng: "Balance"
293voice: "Balanssi"
294new: "Balanssi"
295
296id: LANG_BASS 160id: LANG_BASS
297desc: in sound_settings 161desc: in sound_settings
298eng: "Bass" 162eng: "Bass"
@@ -305,23 +169,11 @@ eng: "Treble"
305voice: "diskantti" 169voice: "diskantti"
306new: "Diskantti" 170new: "Diskantti"
307 171
308id: LANG_LOUDNESS 172id: LANG_BALANCE
309desc: in sound_settings
310eng: "Loudness"
311voice: "Äänekkyys"
312new: "Äänekkyys"
313
314id: LANG_BBOOST
315desc: DEPRECATED
316eng: ""
317voice:
318new:
319
320id: LANG_DECAY
321desc: in sound_settings 173desc: in sound_settings
322eng: "AV Decay Time" 174eng: "Balance"
323voice: 175voice: "Balanssi"
324new: "AV-laskuaika" 176new: "Balanssi"
325 177
326id: LANG_CHANNEL_MENU 178id: LANG_CHANNEL_MENU
327desc: in sound_settings 179desc: in sound_settings
@@ -332,7 +184,7 @@ new: "Kanavat"
332id: LANG_CHANNEL 184id: LANG_CHANNEL
333desc: in sound_settings 185desc: in sound_settings
334eng: "Channel Configuration" 186eng: "Channel Configuration"
335voice: 187voice: ""
336new: "Kanavien asetukset" 188new: "Kanavien asetukset"
337 189
338id: LANG_CHANNEL_STEREO 190id: LANG_CHANNEL_STEREO
@@ -347,6 +199,12 @@ eng: "Mono"
347voice: "Mono" 199voice: "Mono"
348new: "Mono" 200new: "Mono"
349 201
202id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
203desc: in sound_settings
204eng: "Custom"
205voice: "Mukautettu"
206new: "Mukautettu"
207
350id: LANG_CHANNEL_LEFT 208id: LANG_CHANNEL_LEFT
351desc: in sound_settings 209desc: in sound_settings
352eng: "Mono Left" 210eng: "Mono Left"
@@ -359,317 +217,385 @@ eng: "Mono Right"
359voice: "Mono, oikea" 217voice: "Mono, oikea"
360new: "Mono (oikea)" 218new: "Mono (oikea)"
361 219
220id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
221desc: in sound_settings
222eng: "Karaoke"
223voice: "Karaoke"
224new: "Karaoke"
225
226id: LANG_STEREO_WIDTH
227desc: in sound_settings
228eng: "Stereo width"
229voice: "Stereoäänen leveys"
230new: "Stereoäänen leveys"
231
232id: LANG_LOUDNESS
233desc: in sound_settings
234eng: "Loudness"
235voice: "Äänekkyys"
236new: "Äänekkyys"
237
362id: LANG_AUTOVOL 238id: LANG_AUTOVOL
363desc: in sound_settings 239desc: in sound_settings
364eng: "Auto Volume" 240eng: "Auto Volume"
365voice: "Automaattinen äänenvoimakkuus" 241voice: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
366new: "Autom. äänenvoimakkuus" 242new: "Autom. äänenvoimakkuus"
367 243
368id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 244id: LANG_DECAY
369desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 245desc: in sound_settings
370eng: "Dir Buffer" 246eng: "AV Decay Time"
371voice: 247voice: ""
372new: "Hakemistopuskuri" 248new: "AV-laskuaika"
373 249
374id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL 250id: LANG_SUPERBASS
375desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 251desc: in sound settings
376eng: "Is Full!" 252eng: "Super bass"
377voice: 253voice: "Superbasso"
378new: "on täynnä!" 254new: "Superbasso"
379 255
380id: LANG_RESUME_ASK 256id: LANG_MDB_ENABLE
381desc: DEPRECATED 257desc: in sound settings
382eng: "" 258eng: "MDB Enable"
383voice: 259voice: "MDB käytössä"
384new: 260new: "MDB käytössä"
385 261
386id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 262id: LANG_MDB_STRENGTH
387desc: possible answers to resume question 263desc: in sound settings
388eng: "(PLAY/STOP)" 264eng: "MDB Strength"
389voice: 265voice: "MDB-voimakkuus"
390new: "(PLAY/STOP)" 266new: "MDB-voimakkuus"
391 267
392id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 268id: LANG_MDB_HARMONICS
393desc: displayed when key lock is on 269desc: in sound settings
394eng: "Key Lock ON" 270eng: "MDB Harmonics"
395voice: 271voice: "MDB-yläsävelet"
396new: "Näppäinlukko päällä" 272new: "MDB-yläsävelet"
397 273
398id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER 274id: LANG_MDB_CENTER
399desc: displayed when key lock is turned off 275desc: in sound settings
400eng: "Key Lock OFF" 276eng: "MDB Center frequency"
401voice: 277voice: "MDB-keskitaajuus"
402new: "Näppäinlukko pois" 278new: "MDB-keskitaajuus"
403 279
404id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER 280id: LANG_MDB_SHAPE
405desc: displayed when key lock is on 281desc: in sound settings
406eng: "Key Lock Is ON" 282eng: "MDB Shape"
407voice: 283voice: "MDB tyyppi"
408new: "Näppäinlukko päällä" 284new: "MDB-tyyppi"
409 285
410id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER 286id: LANG_CROSSFEED
411desc: displayed when key lock is turned off 287desc: in the sound settings menu
412eng: "Key Lock Is OFF" 288eng: "Crossfeed"
413voice: 289voice: "Ristisyöttö"
414new: "Näppäinlukko pois" 290new: "Ristisyöttö"
415 291
416id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 292id: LANG_EQUALIZER
417desc: DEPRECATED 293desc: in the sound settings menu
418eng: "" 294eng: "Equalizer"
419voice: 295voice: "Ekvalisaattori"
420new: 296new: "Ekvalisaattori"
421 297
422id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER 298## general settings menu
423desc: DEPRECATED
424eng: ""
425voice:
426new:
427 299
428id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 300id: LANG_PLAYBACK
429desc: DEPRECATED 301desc: in settings_menu()
430eng: "" 302eng: "Playback"
431voice: 303voice: "Toisto"
432new: 304new: "Toisto"
433 305
434id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER 306id: LANG_FILE
435desc: DEPRECATED 307desc: in settings_menu()
436eng: "" 308eng: "File View"
437voice: 309voice: "Tiedostonäkymä"
438new: 310new: "Tiedostonäkymä"
439 311
440id: LANG_ID3_INFO 312id: LANG_DISPLAY
441desc: DEPRECATED 313desc: in settings_menu()
442eng: "" 314eng: "Display"
443voice: 315voice: "Näyttö"
444new: 316new: "Näyttö"
445 317
446id: LANG_ID3_SCREEN 318id: LANG_SYSTEM
447desc: DEPRECATED 319desc: in settings_menu()
448eng: "" 320eng: "System"
449voice: 321voice: "Järjestelmä"
450new: 322new: "Järjestelmä"
451 323
452id: LANG_ID3_TITLE 324id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
453desc: in wps 325desc: in general settings
454eng: "[Title]" 326eng: "Bookmarking"
455voice: 327voice: "Kirjanmerkki"
456new: "[Kappale]" 328new: "Kirjanmerkki"
457 329
458id: LANG_ID3_NO_TITLE 330id: LANG_LANGUAGE
459desc: DEPRECATED 331desc: in settings_menu
460eng: "" 332eng: "Language"
461voice: 333voice: "Kieli"
462new: 334new: "Kieli"
463 335
464id: LANG_ID3_ARTIST 336id: LANG_VOICE
465desc: in wps 337desc: root of voice menu
466eng: "[Artist]" 338eng: "Voice"
467voice: 339voice: "Puhe"
468new: "[Esittäjä]" 340new: "Puhe"
469 341
470id: LANG_ID3_NO_ARTIST 342## manage settings menu
471desc: DEPRECATED
472eng: ""
473voice:
474new:
475 343
476id: LANG_ID3_ALBUM 344id: LANG_CUSTOM_CFG
477desc: in wps 345desc: in setting_menu()
478eng: "[Album]" 346eng: "Browse .cfg files"
479voice: 347voice: "Selaa asetustiedostoja""
480new: "[Albumi]" 348new: "Selaa cfg-tiedostoja"
481 349
482id: LANG_ID3_NO_ALBUM 350id: LANG_FIRMWARE
483desc: DEPRECATED 351desc: in the main menu
484eng: "" 352eng: "Browse Firmwares"
485voice: 353voice: "Selaa laiteohjelmistoja"
486new: 354new: "Selaa laiteohjelmistoja"
487 355
488id: LANG_ID3_TRACKNUM 356id: LANG_RESET
489desc: in wps 357desc: in system_settings_menu()
490eng: "[Tracknum]" 358eng: "Reset Settings"
491voice: 359voice: "Nollaa asetukset"
492new: "[Raidan nro]" 360new: "Nollaa asetukset"
493 361
494id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 362id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
495desc: DEPRECATED 363desc: confirm to reset settings
496eng: "" 364eng: "Are You Sure?"
497voice: 365voice: ""
498new: 366new: "Oletko varma?"
499 367
500id: LANG_ID3_LENGHT 368id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
501desc: in wps 369desc: Generic recorder string to use to confirm
502eng: "[Length]" 370eng: "PLAY = Yes"
503voice: 371voice: ""
504new: "[Kesto]" 372new: "PLAY = Kyllä"
505 373
506id: LANG_ID3_PLAYLIST 374id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
507desc: in wps 375desc: Generic recorder string to use to cancel
508eng: "[Playlist]" 376eng: "Any Other = No"
509voice: 377voice: ""
510new: "[Soittolista]" 378new: "Muu = Ei"
511 379
512id: LANG_ID3_BITRATE 380id: LANG_RESET_DONE_SETTING
513desc: in wps 381desc: visual confirmation after settings reset
514eng: "[Bitrate]" 382eng: "Settings"
515voice: 383voice: ""
516new: "[Bittinopeus]" 384new: "Asetukset"
517 385
518id: LANG_ID3_FRECUENCY 386id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
519desc: in wps 387desc: visual confirmation after settings reset
520eng: "[Frequency]" 388eng: "Cleared"
521voice: 389voice: ""
522new: "[Näytteenottotaajuus]" 390new: "nollattu"
523 391
524id: LANG_ID3_PATH 392id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
525desc: in wps 393desc: Visual confirmation of cancelation
526eng: "[Path]" 394eng: "Canceled"
527voice: 395voice: ""
528new: "[Polku]" 396new: "peruutettu"
529 397
530id: LANG_PITCH_UP 398id: LANG_SAVE_SETTINGS
531desc: in wps 399desc: in system_settings_menu()
532eng: "Pitch Up" 400eng: "Write .cfg file"
533voice: 401voice: "Kirjoita asetustiedosto"
534new: "Nosta äänenkorkeutta" 402new: "Kirjoita asetustiedosto"
535 403
536id: LANG_PITCH_DOWN 404id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
537desc: in wps 405desc: displayed if save settings has failed
538eng: "Pitch Down" 406eng: "Save Failed"
539voice: 407voice: ""
540new: "Laske äänenkorkeutta" 408new: "Tallennus epäonnistui"
541 409
542id: LANG_PAUSE 410id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
543desc: in wps 411desc: if save settings has failed
544eng: "Pause" 412eng: "Partition?"
545voice: 413voice: ""
546new: "Tauko" 414new: "Osio?"
547 415
548id: LANG_F2_MODE 416id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
549desc: in wps F2 pressed 417desc: displayed if save settings has failed
550eng: "Mode:" 418eng: "Save Failed"
551voice: 419voice: ""
552new: "Tila:" 420new: "Tallennus epäonnistui"
553 421
554id: LANG_F3_STATUS 422id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
555desc: in wps F3 pressed 423desc: if save settings has failed
556eng: "Status" 424eng: "No partition?"
557voice: 425voice: ""
558new: "Tila" 426new: "Ei osiota?"
559 427
560id: LANG_F3_SCROLL 428## recording menu
561desc: in wps F3 pressed
562eng: "Scroll"
563voice:
564new: "Selaa"
565 429
566id: LANG_F3_BAR 430id: LANG_RECORDING_MENU
567desc: in wps F3 pressed 431desc: in the recording sub menu
568eng: "Bar" 432eng: "Recording screen"
569voice: 433voice: "Nauhoitusnäyttö"
570new: "Palkki" 434new: "Nauhoitusnäyttö"
571 435
572id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER 436id: LANG_RECORDING_SETTINGS
573desc: when playlist has finished 437desc: in the main menu
574eng: "End Of List" 438eng: "Recording Settings"
575voice: 439voice: "Nauhoitusasetukset"
576new: "Listan loppu" 440new: "Nauhoitusasetukset"
577 441
578id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER 442## equalizer menu
579desc: when playlist has finished
580eng: "End Of Song List"
581voice:
582new: "Kappalelistan loppu"
583 443
584id: LANG_POWEROFF_IDLE 444id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
585desc: in settings_menu 445desc: in the equalizer settings menu
586eng: "Idle Poweroff" 446eng: "Enable EQ"
587voice: "Sammutus käyttättömänä" 447voice: "Käytä ekvalisaattoria"
588new: "Sammutus käyttämättömänä" 448new: "Käytä ekvalisaattoria"
589 449
590id: LANG_LANGUAGE_LOADED 450id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
591desc: shown when a language has been loaded from the dir browser 451desc: in the equalizer settings menu
592eng: "New Language" 452eng: "Graphical EQ"
593voice: 453voice: "Graafinen ekvalisaattori"
594new: "Uusi kieli" 454new: "Graafinen ekvalisaattori"
595 455
596id: LANG_FILTER 456id: LANG_EQUALIZER_GAIN
597desc: setting name for dir filter 457desc: in the equalizer settings menu
598eng: "Show Files" 458eng: "Simple EQ Settings"
599voice: "Näytä tiedostot" 459voice: "Ekvalisaattorin perusasetukset"
600new: "Näytä tiedostot" 460new: "Ekvalisaattorin perusasetukset"
601 461
602id: LANG_FILTER_MUSIC 462id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
603desc: show only music-related files 463desc: in the equalizer settings menu
604eng: "Music" 464eng: "Advanced EQ Settings"
605voice: "Musiikki" 465voice: "Ekvalisaattorin lisäasetukset"
606new: "Musiikki" 466new: "Ekvalisaattorin lisäasetukset"
607 467
608id: LANG_FILTER_SUPPORTED 468id: LANG_EQUALIZER_SAVE
609desc: show all file types supported by Rockbox 469desc: in the equalizer settings menu
610eng: "Supported" 470eng: "Save EQ Preset"
611voice: "Tuetut" 471voice: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta"
612new: "Tuetut" 472new: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta"
613 473
614id: LANG_FILTER_ALL 474id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
615desc: show all files 475desc: in the equalizer settings menu
616eng: "All" 476eng: "Browse EQ Presets"
617voice: "Kaikki" 477voice: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja"
618new: "Kaikki" 478new: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja"
619 479
620id: LANG_SET_BOOL_YES 480id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
621desc: bool true representation 481desc: in the equalizer settings menu
622eng: "Yes" 482eng: "Edit mode: %s"
623voice: "Kyllä" 483voice: ""
624new: "Kyllä" 484new: "Muokkaustila: %s"
625 485
626id: LANG_SET_BOOL_NO 486id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
627desc: bool false representation 487desc: in the equalizer settings menu
628eng: "No" 488eng: "%d Hz Band Gain"
629voice: "Ei" 489voice: ""
630new: "Ei" 490new: "%d Hz taajuusvahvistus"
631 491
632id: LANG_PM_MENU 492id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
633desc: in the display menu 493desc: in the equalizer settings menu
634eng: "Peak Meter" 494eng: "Low Shelf Filter"
635voice: "Huippumittari" 495voice: ""
636new: "Huippumittari" 496new: "Alhainen hyllysuodatin"
637 497
638id: LANG_PM_RELEASE 498id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
639desc: in the peak meter menu 499desc: in the equalizer settings menu
640eng: "Peak Release" 500eng: "Peak Filter %d"
641voice: "Huipun vapautus" 501voice: ""
642new: "Huipun vapautus" 502new: "Huippusuodatin %d"
643 503
644id: LANG_PM_PEAK_HOLD 504id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
645desc: in the peak meter menu 505desc: in the equalizer settings menu
646eng: "Peak Hold Time" 506eng: "High Shelf Filter"
647voice: "Huipun pitoaika" 507voice: ""
648new: "Huipun pitoaika" 508new: "Korkea hyllysuodatin"
649 509
650id: LANG_PM_CLIP_HOLD 510id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
651desc: in the peak meter menu 511desc: in the equalizer settings menu
652eng: "Clip Hold Time" 512eng: "Cutoff Frequency"
653voice: "Leikkuun pitoaika" 513voice: "Katkaisutaajuus"
654new: "Leikkuun pitoaika" 514new: "Katkaisutaajuus"
655 515
656id: LANG_PM_ETERNAL 516id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
657desc: in the peak meter menu 517desc: in the equalizer settings menu
658eng: "Eternal" 518eng: "Center Frequency"
659voice: "Ikuinen" 519voice: "Keskitaajuus"
660new: "Ikuinen" 520new: "Keskitaajuus"
661 521
662id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 522id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
663desc: in the peak meter menu 523desc: in the equalizer settings menu
664eng: "Units Per Read" 524eng: "Q"
665voice: "Yksikköä lukua kohti" 525voice: "Q"
666new: "Yksikköä lukua kohti" 526new: "Q"
667 527
668id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 528id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
669desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected 529desc: in the equalizer settings menu
670eng: "Backlight When Plugged" 530eng: "Gain"
671voice: "Taustavalo verkkovirralla" 531voice: "Vahvistus"
672new: "Taustavalo verkkovirralla" 532new: "Vahvistus"
533
534## playlist options
535
536id: LANG_CREATE_PLAYLIST
537desc: Menu option for creating a playlist
538eng: "Create Playlist"
539voice: "Luo soittolista"
540new: "Luo soittolista"
541
542id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
543desc: in playlist menu.
544eng: "View Current Playlist"
545voice: "Näytä soittolista"
546new: "Näytä soittolista"
547
548id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
549desc: in playlist menu.
550eng: "Save Current Playlist"
551voice: "Tallenna soittolista"
552new: "Tallenna soittolista"
553
554id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
555desc: In playlist menu
556eng: "Recursively Insert Directories"
557voice: "Lisää alihakemistoineen"
558new: "Lisää alihakemistoineen"
559
560id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
561desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
562eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
563voice: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
564new: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
565
566## info menu
567
568id: LANG_INFO_MENU
569desc: in the info sub menu
570eng: "Rockbox Info"
571voice: "Tietoa Rockboxista"
572new: "Tietoa Rockboxista"
573
574id: LANG_VERSION
575desc: in the main menu
576eng: "Version"
577voice: "Versio"
578new: "Versio"
579
580id: LANG_DEBUG
581desc: in the main menu
582eng: "Debug (Keep Out!)"
583voice: "Virheenjäljitys, älä koske!"
584new: "Virheenjäljitys (Älä koske!)"
585
586id: LANG_USB
587desc: in the main menu
588eng: "USB (Sim)"
589voice: ""
590new: "USB (Sim)"
591
592## playback settings menu
593
594id: LANG_SHUFFLE
595desc: in settings_menu
596eng: "Shuffle"
597voice: "Sekoitus"
598new: "Sekoitus"
673 599
674id: LANG_REPEAT 600id: LANG_REPEAT
675desc: in settings_menu 601desc: in settings_menu
@@ -689,251 +615,515 @@ eng: "One"
689voice: "kappale" 615voice: "kappale"
690new: "kappale" 616new: "kappale"
691 617
692id: LANG_RESET_CONFIRM 618id: LANG_REPEAT_AB
693desc: confirm to reset settings 619desc: repeat one song
694eng: "PLAY=Reset" 620eng: "A-B"
695voice: 621voice: "A-B"
696new: "PLAY=Nollaa" 622new: "A-B"
697 623
698id: LANG_RESET_CANCEL 624id: LANG_PLAY_SELECTED
699desc: confirm to reset settings 625desc: in settings_menu
700eng: "OFF=Cancel" 626eng: "Play Selected First"
701voice: 627voice: "Toista valittu ensin"
702new: "OFF=Peruuta" 628new: "Toista valittu ensin"
703 629
704id: LANG_TIMEFORMAT 630id: LANG_RESUME
705desc: select the time format of time in status bar 631desc: in settings_menu
706eng: "Time Format" 632eng: "Resume on startup"
707voice: "Ajan esitysmuoto" 633voice: "Jatka toistoa käynnistettäessä"
708new: "Ajan esitysmuoto" 634new: "Jatka toistoa käynnistettäessä"
709 635
710id: LANG_12_HOUR_CLOCK 636id: LANG_WIND_MENU
711desc: option for 12 hour clock 637desc: in the playback sub menu
712eng: "12 Hour Clock" 638eng: "FFwd/Rewind"
713voice: "12-tuntinen kello" 639voice: "Pikakelaus eteen ja taakse"
714new: "12-tuntinen kello" 640new: "Pikakelaus eteen/taakse"
715 641
716id: LANG_24_HOUR_CLOCK 642id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
717desc: option for 24 hour clock 643desc: MP3 buffer margin time
718eng: "24 Hour Clock" 644eng: "Anti-Skip Buffer"
719voice: "24-tuntinen kello" 645voice: "Jatkuvan toiston puskuri"
720new: "24-tuntinen kello" 646new: "Jatkuvan toiston puskuri"
721 647
722id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY 648id: LANG_FADE_ON_STOP
723desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 649desc: options menu to set fade on stop or pause
724eng: "Sun" 650eng: "Fade On Stop/Pause"
725voice: 651voice: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
726new: "Su" 652new: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
727 653
728id: LANG_WEEKDAY_MONDAY 654id: LANG_PARTY_MODE
729desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 655desc: party mode
730eng: "Mon" 656eng: "Party Mode"
731voice: 657voice: "Juhlatila"
732new: "Ma" 658new: "Juhlatila"
733 659
734id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY 660id: LANG_CROSSFADE
735desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 661desc: in playback settings
736eng: "Tue" 662eng: "Crossfade"
737voice: 663voice: "Ristivaihto"
738new: "Ti" 664new: "Ristivaihto"
739 665
740id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY 666id: LANG_REPLAYGAIN
741desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 667desc: in replaygain
742eng: "Wed" 668eng: "Replaygain"
743voice: 669voice: "Soittovahvistus"
744new: "Ke" 670new: "Soittovahvistus"
745 671
746id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY 672id: LANG_BEEP
747desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 673desc: in playback settings
748eng: "Thu" 674eng: "Beep volume"
749voice: 675voice: "Piippauksen voimakkuus"
750new: "To" 676new: "Piippauksen voimakkuus"
751 677
752id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY 678id: LANG_WEAK
753desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 679desc: in beep volume in playback settings
754eng: "Fri" 680eng: "Weak"
755voice: 681voice: "Heikko"
756new: "Pe" 682new: "Heikko"
757 683
758id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY 684id: LANG_MODERATE
759desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 685desc: in beep volume in playback settings
760eng: "Sat" 686eng: "Moderate"
761voice: 687voice: "Keskinkertainen"
762new: "La" 688new: "Keskinkertainen"
763 689
764id: LANG_MONTH_JANUARY 690id: LANG_STRONG
765desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 691desc: in beep volume in playback settings
766eng: "Jan" 692eng: "Strong"
767voice: "Tammikuu" 693voice: "Voimakas"
768new: "Tam" 694new: "Voimakas"
769 695
770id: LANG_MONTH_FEBRUARY 696id: LANG_SPDIF_ENABLE
771desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 697desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
772eng: "Feb" 698eng: "Optical output"
773voice: "Helmikuu" 699voice: "Optinen ulostulo"
774new: "Hel" 700new: "Optinen ulostulo"
775 701
776id: LANG_MONTH_MARCH 702id: LANG_ID3_ORDER
777desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 703desc: in playback settings screen
778eng: "Mar" 704eng: "ID3 tag priority"
779voice: "Maaliskuu" 705voice: "ID3-prioriteetit"
780new: "Maa" 706new: "ID3-prioriteetit"
781 707
782id: LANG_MONTH_APRIL 708id: LANG_ID3_V1_FIRST
783desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 709desc: in playback settings screen
784eng: "Apr" 710eng: "V1 then V2"
785voice: "Huhtikuu" 711voice: "Versio 1, versio 2"
786new: "Huh" 712new: "V1, V2"
787 713
788id: LANG_MONTH_MAY 714id: LANG_ID3_V2_FIRST
789desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 715desc: in playback settings screen
790eng: "May" 716eng: "V2 then V1"
791voice: "Toukokuu" 717voice: "Versio 2, versio 1"
792new: "Tou" 718new: "V2, V1"
793 719
794id: LANG_MONTH_JUNE 720id: LANG_NEXT_FOLDER
795desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 721desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
796eng: "Jun" 722eng: "Auto change directory"
797voice: "Kesäkuu" 723voice: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
798new: "Kes" 724new: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
799 725
800id: LANG_MONTH_JULY 726id: LANG_TAGCACHE
801desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 727desc: in tag cache settings
802eng: "Jul" 728eng: "Tag cache"
803voice: "Heinäkuu" 729voice: "ID3 Tag-välimuisti"
804new: "Hei" 730new: "ID3 Tag-välimuisti"
805 731
806id: LANG_MONTH_AUGUST 732id: LANG_TAGCACHE_DISK
807desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 733desc: in tag cache settings
808eng: "Aug" 734eng: "Keep on disk"
809voice: "Elokuu" 735voice: "Säilytä levyllä"
810new: "Elo" 736new: "Säilytä levyllä"
811 737
812id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 738id: LANG_TAGCACHE_RAM
813desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 739desc: in tag cache settings
814eng: "Sep" 740eng: "Load to ram"
815voice: "Syyskuu" 741voice: "Lataa muistiin"
816new: "Syy" 742new: "Lataa muistiin"
817 743
818id: LANG_MONTH_OCTOBER 744id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
819desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 745desc: in tag cache settings
820eng: "Oct" 746eng: "Force tag cache update"
821voice: "Lokakuu" 747voice: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys"
822new: "Lok" 748new: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys"
823 749
824id: LANG_MONTH_NOVEMBER 750id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
825desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 751desc: in tag cache settings
826eng: "Nov" 752eng: "Updating in background"
827voice: "Marraskuu" 753voice: ""
828new: "Mar" 754new: "Päivitetään taustalla"
829 755
830id: LANG_MONTH_DECEMBER 756id: LANG_TAGCACHE_INIT
831desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 757desc: while initializing tagcache on boot
832eng: "Dec" 758eng: "Committing tagcache"
833voice: "Joulukuu" 759voice: ""
834new: "Jou" 760new: "Luodaan ID3 Tag-välimuistia"
835 761
836id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE 762id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
837desc: DEPRECATED 763desc: in settings_menu.
838eng: "" 764eng: "Gather runtime data (experimental)"
839voice: 765voice: "Kerää soittotilastoja"
840new: 766new: "Kerää soittotilastoja (koekäytössä)"
841 767
842id: LANG_BATTERY_DISPLAY 768## file view menu
843desc: Battery type title
844eng: "Battery Display"
845voice: "Akkunäyttö"
846new: "Akkunäyttö"
847 769
848id: LANG_VOLUME_DISPLAY 770id: LANG_SORT_CASE
849desc: Volume type title 771desc: in settings_menu
850eng: "Volume Display" 772eng: "Sort Case Sensitive"
851voice: "Äänenvoimakkuusnäyttö" 773voice: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
852new: "Äänenvoimakkuusnäyttö" 774new: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
853 775
854id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC 776id: LANG_SORT_DIR
855desc: Label for type of icon display 777desc: browser sorting setting
856eng: "Graphic" 778eng: "Sort Directories"
857voice: "Graafinen" 779voice: "Lajittele hakemistot"
858new: "Graafinen" 780new: "Lajittele hakemistot"
859 781
860id: LANG_DISPLAY_NUMERIC 782id: LANG_SORT_FILE
861desc: Label for type of icon display 783desc: browser sorting setting
862eng: "Numeric" 784eng: "Sort Files"
863voice: "Numeerinen" 785voice: "Lajittele tiedostot"
864new: "Numeerinen" 786new: "Lajittele tiedostot"
865 787
866id: LANG_PM_PERFORMANCE 788id: LANG_SORT_ALPHA
867desc: DEPRECATED 789desc: browser sorting setting
868eng: "" 790eng: "Alphabetical"
869voice: 791voice: "Aakkosellisesti"
870new: 792new: "Aakkosellisesti"
871 793
872id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE 794id: LANG_SORT_DATE
873desc: DEPRECATED 795desc: browser sorting setting
874eng: "" 796eng: "by date"
875voice: 797voice: "päiväyksen mukaan"
876new: 798new: "päiväyksen mukaan"
877 799
878id: LANG_PM_ENERGY_SAVER 800id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
879desc: DEPRECATED 801desc: browser sorting setting
880eng: "" 802eng: "by newest date"
881voice: 803voice: "uusimman mukaan"
882new: 804new: "uusimman mukaan"
883 805
884id: LANG_PM_SCALE 806id: LANG_SORT_TYPE
885desc: in the peak meter menu 807desc: browser sorting setting
886eng: "Scale" 808eng: "by type"
887voice: "Skaalaa" 809voice: "tyypin mukaan"
888new: "Skaalaa" 810new: "tyypin mukaan"
889 811
890id: LANG_PM_DBFS 812id: LANG_FILTER
891desc: in the peak meter menu 813desc: setting name for dir filter
892eng: "Logarithmic(dB)" 814eng: "Show Files"
893voice: "Logaritminen desibeli" 815voice: "Näytä tiedostot"
894new: "Logaritminen(dB)" 816new: "Näytä tiedostot"
895 817
896id: LANG_PM_LINEAR 818id: LANG_FILTER_ALL
897desc: in the peak meter menu 819desc: show all files
898eng: "Linear(%)" 820eng: "All"
899voice: "Lineaarinen prosentti" 821voice: "Kaikki"
900new: "Lineaarinen(%)" 822new: "Kaikki"
901 823
902id: LANG_PM_MIN 824id: LANG_FILTER_SUPPORTED
903desc: in the peak meter menu 825desc: show all file types supported by Rockbox
904eng: "Minimum Of Range" 826eng: "Supported"
905voice: "Minimiväli" 827voice: "Tuetut"
906new: "Minimiväli" 828new: "Tuetut"
907 829
908id: LANG_PM_MAX 830id: LANG_FILTER_MUSIC
909desc: in the peak meter menu 831desc: show only music-related files
910eng: "Maximum Of Range" 832eng: "Music"
911voice: "Maksimiväli" 833voice: "Musiikki"
912new: "Maksimiväli" 834new: "Musiikki"
913 835
914id: LANG_RECORDING 836id: LANG_FILTER_PLAYLIST
915desc: in the main menu 837desc: show only playlist
916eng: "Recording" 838eng: "Playlists"
917voice: "Nauhoitus" 839voice: "Soittolistat"
918new: "Nauhoitus" 840new: "Soittolistat"
919 841
920id: LANG_RECORDING_GAIN 842id: LANG_FILTER_ID3DB
921desc: in the recording screen 843desc: show ID3 database
922eng: "Gain" 844eng: "ID3 database"
923voice: 845voice: "ID3-tietokanta"
924new: "Vahvistus" 846new: "ID3-tietokanta"
925 847
926id: LANG_RECORDING_LEFT 848id: LANG_FOLLOW
927desc: in the recording screen 849desc: in settings_menu
928eng: "Gain L" 850eng: "Follow Playlist"
929voice: 851voice: "Seuraa soittolistaa"
930new: "Vahvistus (vasen)" 852new: "Seuraa soittolistaa"
931 853
932id: LANG_RECORDING_RIGHT 854id: LANG_SHOW_ICONS
933desc: in the recording screen 855desc: in settings_menu
934eng: "Gain R" 856eng: "Show Icons"
935voice: 857voice: "Näytä kuvakkeet"
936new: "Vahvistus (oikea)" 858new: "Näytä kuvakkeet"
859
860## display settings menu
861
862id: LANG_CUSTOM_FONT
863desc: in setting_menu()
864eng: "Browse Fonts"
865voice: "Selaa fontteja"
866new: "Selaa fontteja"
867
868id: LANG_WHILE_PLAYING
869desc: in settings_menu()
870eng: "Browse .wps files"
871voice: "Selaa soittonäyttötiedostoja""
872new: "Selaa wps-tiedostoja"
873
874id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
875desc: in settings_menu()
876eng: "Browse .rwps files"
877voice: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja"
878new: "Selaa .rwps tiedostoja"
879
880id: LANG_LCD_MENU
881desc: in the display sub menu
882eng: "LCD Settings"
883voice: "LCD-asetukset"
884new: "LCD-asetukset"
885
886id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
887desc: in the display sub menu
888eng: "Remote-LCD Settings"
889voice: "Kaukosäätimen asetukset"
890new: "Kaukosäätimen asetukset"
891
892id: LANG_SCROLL_MENU
893desc: in display_settings_menu()
894eng: "Scrolling"
895voice: "Vieritys"
896new: "Vieritys"
897
898id: LANG_BARS_MENU
899desc: in the display sub menu
900eng: "Status-/Scrollbar"
901voice: "Tila ja vierityspalkki"
902new: "Tila- ja vierityspalkki"
903
904id: LANG_PM_MENU
905desc: in the display menu
906eng: "Peak Meter"
907voice: "Huippumittari"
908new: "Huippumittari"
909
910id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
911desc: default encoding used with id3 tags
912eng: "Default Codepage"
913voice: "Oletuskoodisivu"
914new: "Oletuskoodisivu"
915
916id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
917desc: in codepage setting menu
918eng: "Latin1 (ISO-8859-1)"
919voice: "Latin1"
920new: "Latin1 (ISO-8859-1)"
921
922id: LANG_CODEPAGE_GREEK
923desc: in codepage setting menu
924eng: "Greek (ISO-8859-7)"
925voice: "Kreikkalainen"
926new: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
927
928id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
929desc: in codepage setting menu
930eng: "Hebrew (ISO-8859-8)"
931voice: "Hebrealainen"
932new: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
933
934id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN
935desc: in codepage setting menu
936eng: "Russian (CP1251)"
937voice: "Venäläinen"
938new: "Venäläinen (CP1251)"
939
940id: LANG_CODEPAGE_THAI
941desc: in codepage setting menu
942eng: "Thai (ISO-8859-11)"
943voice: "Thaimaalainen"
944new: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
945
946id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
947desc: in codepage setting menu
948eng: "Arabic (CP1256)"
949voice: "Arabialainen"
950new: "Arabialainen (CP1256)"
951
952id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
953desc: in codepage setting menu
954eng: "Turkish (ISO-8859-9)"
955voice: "Turkkilainen"
956new: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
957
958id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
959desc: in codepage setting menu
960eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
961voice: "Laajennettu Latin"
962new: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
963
964id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
965desc: in codepage setting menu
966eng: "Japanese (SJIS)"
967voice: "Japanilainen"
968new: "Japanilainen (SJIS)"
969
970id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
971desc: in codepage setting menu
972eng: "Simp. Chinese (GB2312)"
973voice: "Yksinkertaistettu Kiina"
974new: "Yksink. Kiina (GB2312)"
975
976id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
977desc: in codepage setting menu
978eng: "Korean (KSX1001)"
979voice: "Korealainen"
980new: "Korealainen (KSX1001)"
981
982id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
983desc: in codepage setting menu
984eng: "Trad. Chinese (BIG5)"
985voice: "Perinteinen Kiina"
986new: "Perint. Kiina (BIG5)"
987
988id: LANG_CODEPAGE_UTF8
989desc:
990eng: "Unicode (UTF-8)"
991voice: "UTF 8"
992new: "Unicode (UTF-8)"
993
994## system settings menu
995
996id: LANG_BATTERY_MENU
997desc: in the system sub menu
998eng: "Battery"
999voice: "Akku"
1000new: "Akku"
1001
1002id: LANG_DISK_MENU
1003desc: in the system sub menu
1004eng: "Disk"
1005voice: "Levy"
1006new: "Levy"
1007
1008id: LANG_TIME_MENU
1009desc: in the system sub menu
1010eng: "Time & Date"
1011voice: "Aika ja päiväys"
1012new: "Aika ja päiväys"
1013
1014id: LANG_POWEROFF_IDLE
1015desc: in settings_menu
1016eng: "Idle Poweroff"
1017voice: "Sammutus käyttämättömänä"
1018new: "Sammutus käyttämättömänä"
1019
1020id: LANG_SLEEP_TIMER
1021desc: sleep timer setting
1022eng: "Sleep Timer"
1023voice: "Uniajastin"
1024new: "Uniajastin"
1025
1026id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
1027desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
1028eng: "Wake-Up Alarm"
1029voice: "Herätys"
1030new: "Herätys"
1031
1032id: LANG_LIMITS_MENU
1033desc: in the system sub menu
1034eng: "Limits"
1035voice: "Rajoitukset"
1036new: "Rajoitukset"
1037
1038id: LANG_LINE_IN
1039desc: in settings_menu
1040eng: "Line In"
1041voice: "Linjatulo"
1042new: "Linjatulo"
1043
1044id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1045desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1046eng: "Car Adapter Mode"
1047voice: "Autoadapteritila"
1048new: "Autoadapteritila"
1049
1050## bookmarking settings menu
1051
1052id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1053desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1054eng: "Bookmark on Stop"
1055voice: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
1056new: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
1057
1058id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1059desc: Save in recent bookmarks only
1060eng: "Yes - Recent only"
1061voice: "Kyllä, vain uusimmat"
1062new: "Kyllä - vain uusimmat"
1063
1064id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1065desc: Save in recent bookmarks only
1066eng: "Ask - Recent only"
1067voice: "Kysy, vain uusimmat"
1068new: "Kysy - vain uusimmat"
1069
1070id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1071desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1072eng: "Load Last Bookmark"
1073voice: "Avaa edellinen kirjanmerkki"
1074new: "Avaa edellinen kirjanmerkki"
1075
1076id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1077desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1078eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1079voice: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?"
1080new: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?"
1081
1082id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1083desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1084eng: "Unique only"
1085voice: "Yksi soittolistaa kohti"
1086new: "Yksi soittolistaa kohti"
1087
1088## voice settings menu
1089
1090id: LANG_VOICE_MENU
1091desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
1092eng: "Voice Menus"
1093voice: "Puhu valikot"
1094new: "Puhu valikot"
1095
1096id: LANG_VOICE_DIR
1097desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
1098eng: "Voice Directories"
1099voice: "Puhu hakemistonimet"
1100new: "Puhu hakemistonimet"
1101
1102id: LANG_VOICE_FILE
1103desc: item of voice menu, set the voive mode for files
1104eng: "Voice Filenames"
1105voice: "Puhu tiedostonimet"
1106new: "Puhu tiedostonimet"
1107
1108id: LANG_VOICE_NUMBER
1109desc: talkbox" mode for files+directories
1110eng: "Numbers"
1111voice: "Numerot"
1112new: "Numerot"
1113
1114id: LANG_VOICE_SPELL
1115desc: talkbox" mode for files+directories
1116eng: "Spell"
1117voice: "Tavaa"
1118new: "Tavaa"
1119
1120id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
1121desc: talkbox" mode for directories + files
1122eng: ".talk mp3 clip"
1123voice: "talk mp3 klippi"
1124new: ".talk mp3-klippi"
1125
1126## recording settings menu
937 1127
938id: LANG_RECORDING_QUALITY 1128id: LANG_RECORDING_QUALITY
939desc: in the recording settings 1129desc: in the recording settings
@@ -953,12 +1143,6 @@ eng: "Source"
953voice: "Lähde" 1143voice: "Lähde"
954new: "Lähde" 1144new: "Lähde"
955 1145
956id: LANG_RECORDING_CHANNELS
957desc: in the recording settings
958eng: "Channels"
959voice: "Kanavat"
960new: "Kanavat"
961
962id: LANG_RECORDING_SRC_MIC 1146id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
963desc: in the recording settings 1147desc: in the recording settings
964eng: "Mic" 1148eng: "Mic"
@@ -977,281 +1161,229 @@ eng: "Digital"
977voice: "Digitaalinen" 1161voice: "Digitaalinen"
978new: "Digitaalinen" 1162new: "Digitaalinen"
979 1163
980id: LANG_RECORDING_SETTINGS 1164id: LANG_RECORDING_CHANNELS
981desc: in the main menu 1165desc: in the recording settings
982eng: "Recording Settings" 1166eng: "Channels"
983voice: "Nauhoitusasetukset" 1167voice: "Kanavat"
984new: "Nauhoitusasetukset" 1168new: "Kanavat"
985
986id: LANG_DISK_STAT
987desc: DEPRECATED
988eng: ""
989voice:
990new:
991
992id: LANG_DISK_FREE_STAT
993desc: DEPRECATED
994eng: ""
995voice:
996new:
997
998id: LANG_POWEROFF
999desc: disk poweroff flag
1000eng: "Disk Poweroff"
1001voice: "Levyn sammutus"
1002new: "Levyn sammutus"
1003 1169
1004id: LANG_FILTER_PLAYLIST 1170id: LANG_RECORDING_EDITABLE
1005desc: show only playlist 1171desc: Editable recordings setting
1006eng: "Playlists" 1172eng: "Independent frames"
1007voice: "Soittolistat" 1173voice: "Riippumattomat kehykset"
1008new: "Soittolistat" 1174new: "Riippumattomat kehykset"
1009 1175
1010id: LANG_BATTERY_TIME 1176id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1011desc: battery level in % and estimated time remaining 1177desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
1012eng: "%d%% %dh %dm" 1178eng: "Time Split"
1013voice: "Akun varauksen taso" 1179voice: "Katkaisuaika"
1014new: "%d%% %dt %dm" 1180new: "Katkaisuaika"
1015 1181
1016id: LANG_SLEEP_TIMER 1182id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
1017desc: sleep timer setting 1183desc: in recording settings_menu
1018eng: "Sleep Timer" 1184eng: "Prerecord time"
1019voice: "Uniajastin" 1185voice: "Esinauhoitusaika"
1020new: "Uniajastin" 1186new: "Esinauhoitusaika"
1021 1187
1022id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN 1188id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1023desc: MP3 buffer margin time 1189desc: in recording settings_menu
1024eng: "Anti-Skip Buffer" 1190eng: "Directory"
1025voice: "Jatkuvan toiston puskuri" 1191voice: "Hakemisto"
1026new: "Jatkuvan toiston puskuri" 1192new: "Hakemisto"
1027 1193
1028id: LANG_BIDIR_SCROLL 1194id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
1029desc: Bidirectional scroll limit 1195desc: in recording directory options
1030eng: "Bidirectional Scroll Limit" 1196eng: "Current dir"
1031voice: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" 1197voice: "Nykyinen hakemisto"
1032new: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" 1198new: "Nyk. hakemisto"
1033 1199
1034id: LANG_SCROLL_DELAY 1200id: LANG_RECORD_STARTUP
1035desc: Delay before scrolling 1201desc: Start Rockbox in Recording screen
1036eng: "Scroll Start Delay" 1202eng: "Show recording screen on startup"
1037voice: "Vierityksen aloitusviive" 1203voice: "y nauhoitusruutu käynnistyksessä"
1038new: "Vierityksen aloitusviive" 1204new: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä"
1039 1205
1040id: LANG_SCROLL_STEP 1206id: LANG_RECORD_TRIGGER
1041desc: Pixels to advance per scroll 1207desc: in recording settings_menu
1042eng: "Scroll Step Size" 1208eng: "Trigger"
1043voice: "Vierityksen askelkoko" 1209voice: "ynnistin"
1044new: "Vierityksen askelkoko" 1210new: "Käynnistin"
1045 1211
1046id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE 1212id: LANG_CLIP_LIGHT
1047desc: Pixels to advance per scroll 1213desc: in record settings menu.
1048eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" 1214eng: "Clipping light"
1049voice: 1215voice: "Taustavalo leikkautumisessa"
1050new: "Vierityksen askelkoon esimerkkiteksti" 1216new: "Taustavalo leikkautumisessa"
1051 1217
1052id: LANG_SCROLL_SPEED 1218id: LANG_MAIN_UNIT
1053desc: in display_settings_menu() 1219desc: in record settings menu.
1054eng: "Scroll Speed" 1220eng: "Main unit only"
1055voice: "Vieritysnopeus" 1221voice: "Vain soittimessa"
1056new: "Vieritysnopeus" 1222new: "Vain soittimessa"
1057 1223
1058id: LANG_TRICKLE_CHARGE 1224id: LANG_REMOTE_UNIT
1059desc: DEPRECATED 1225desc: in record settings menu.
1060eng: "" 1226eng: "Remote unit only"
1061voice: 1227voice: "Vain kaukosäätimessä"
1062new: 1228new: "Vain kaukosäätimessä"
1063 1229
1064id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE 1230id: LANG_REMOTE_MAIN
1065desc: in info display, shows that top off charge is running 1231desc: in record settings menu.
1066eng: "Battery: Top-Off Chg" 1232eng: "Main and remote unit"
1067voice: 1233voice: "Molemmissa"
1068new: "Akku: huippulataus" 1234new: "Molemmissa"
1069 1235
1070id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE 1236## ffwd/rewind menu
1071desc: in info display, shows that trickle charge is running
1072eng: "Battery: Trickle Chg"
1073voice:
1074new: "Akku: ylläpitolataus"
1075 1237
1076id: LANG_BATTERY_CAPACITY 1238id: LANG_FFRW_STEP
1077desc: in settings_menu 1239desc: in settings_menu
1078eng: "Battery Capacity" 1240eng: "FF/RW Min Step"
1079voice: "Akun kapasiteetti" 1241voice: "Kelauksen minimiaskel"
1080new: "Akun kapasiteetti" 1242new: "Kelauksen minimiaskel"
1081
1082id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
1083desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
1084eng: "Canceled"
1085voice:
1086new: "Peruutettu"
1087
1088id: LANG_QUEUE
1089desc: The verb/action Queue
1090eng: "Queue"
1091voice: "Lisää jonoon"
1092new: "Lisää jonoon"
1093
1094id: LANG_DELETE
1095desc: The verb/action Delete
1096eng: "Delete"
1097voice: "Poista"
1098new: "Poista"
1099 1243
1100id: LANG_REALLY_DELETE 1244id: LANG_FFRW_ACCEL
1101desc: Really Delete? 1245desc: in settings_menu
1102eng: "Delete?" 1246eng: "FF/RW Accel"
1103voice: 1247voice: "Kelauksen kiihdytys"
1104new: "Poistetaanko?" 1248new: "Kelauksen kiihdytys"
1105 1249
1106id: LANG_DELETED 1250## crossfade menu
1107desc: A file has beed deleted
1108eng: "Deleted"
1109voice:
1110new: "Poistettu"
1111 1251
1112id: LANG_RENAME 1252id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
1113desc: The verb/action Rename 1253desc: in crossfade settings menu
1114eng: "Rename" 1254eng: "Enable crossfade"
1115voice: "Nimeä uudelleen" 1255voice: "Aktivoi ristivaihto"
1116new: "Nimeä uudelleen" 1256new: "Aktivoi ristivaihto"
1117 1257
1118id: LANG_FAILED 1258id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
1119desc: Something failed. To be appended after above actions 1259desc: in crossfade settings menu
1120eng: "Failed" 1260eng: "Fade in delay"
1121voice: 1261voice: "Sisäänhäivytyksen viive"
1122new: "epäonnistui" 1262new: "Sisäänhäivytyksen viive"
1123 1263
1124id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU 1264id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
1125desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. 1265desc: in crossfade settings menu
1126eng: "Wake-Up Alarm" 1266eng: "Fade in duration"
1127voice: "Herätys" 1267voice: "Sisäänhäivytyksen kesto"
1128new: "Herätys" 1268new: "Sisäänhäivytyksen kesto"
1129 1269
1130id: LANG_ALARM_MOD_TIME 1270id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
1131desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 1271desc: in crossfade settings menu
1132eng: "Alarm Time: %02d:%02d" 1272eng: "Fade out delay"
1133voice: 1273voice: "Poishäivytyksen viive"
1134new: "Herätysaika: %02d:%02d" 1274new: "Poishäivytyksen viive"
1135 1275
1136id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO 1276id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
1137desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 1277desc: in crossfade settings menu
1138eng: "Waking Up In %d:%02d" 1278eng: "Fade out duration"
1139voice: 1279voice: "Poishäivytyksen kesto"
1140new: "Herätys %d:%02d kuluttua" 1280new: "Poishäivytyksen kesto"
1141 1281
1142id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN 1282id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
1143desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). 1283desc: in crossfade settings menu
1144eng: "Alarm Set" 1284eng: "Fade out mode"
1145voice: 1285voice: "Poishäivytyksen tyyli"
1146new: "Herätys asetettu" 1286new: "Poishäivytyksen tyyli"
1147 1287
1148id: LANG_ALARM_MOD_ERROR 1288id: LANG_MIX
1149desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). 1289desc: in playback settings, crossfade option
1150eng: "Alarm Time Is Too Soon!" 1290eng: "Mix"
1151voice: 1291voice: "Miksaus"
1152new: "Herätysaika liian pian!" 1292new: "Miksaus"
1153 1293
1154id: LANG_ALARM_MOD_KEYS 1294## replaygain menu
1155desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
1156eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
1157voice:
1158new: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
1159 1295
1160id: LANG_CREATE_PLAYLIST 1296id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
1161desc: Menu option for creating a playlist 1297desc: in replaygain
1162eng: "Create Playlist" 1298eng: "Enable replaygain"
1163voice: "Luo soittolista" 1299voice: "Ota käyttöön soittovahvistus"
1164new: "Luo soittolista" 1300new: "Ota käyttöön soittovahvistus"
1165 1301
1166id: LANG_CREATING 1302id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
1167desc: Screen feedback during playlist creation 1303desc: in replaygain
1168eng: "Creating" 1304eng: "Prevent clipping"
1169voice: 1305voice: "Estä leikkautuminen"
1170new: "Luodaan" 1306new: "Estä leikkautuminen"
1171 1307
1172id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE 1308id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
1173desc: DEPRECATED 1309desc: in replaygain
1174eng: "" 1310eng: "Replaygain type"
1175voice: 1311voice: "Soittovahvistuksen tyyppi"
1176new: 1312new: "Soittovahvistuksen tyyppi"
1177 1313
1178id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE 1314id: LANG_ALBUM_GAIN
1179desc: DEPRECATED 1315desc: in replaygain
1180eng: "" 1316eng: "Album gain"
1181voice: 1317voice: "Albumivahvistus"
1182new: 1318new: "Albumivahvistus"
1183 1319
1184id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT 1320id: LANG_TRACK_GAIN
1185desc: DEPRECATED 1321desc: in replaygain
1186eng: "" 1322eng: "Track gain"
1187voice: 1323voice: "Kappalevahvistus"
1188new: 1324new: "Kappalevahvistus"
1189 1325
1190id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT 1326id: LANG_SHUFFLE_GAIN
1191desc: DEPRECATED 1327desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
1192eng: "" 1328eng: "Track gain if shuffling"
1193voice: 1329voice: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
1194new: 1330new: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
1195 1331
1196id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO 1332id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
1197desc: Menu option to start id3 viewer 1333desc: in replaygain settings
1198eng: "Show ID3 Info" 1334eng: "Pre-amp"
1199voice: "Näytä ID3-tiedot" 1335voice: "Esivahvistus"
1200new: "Näytä ID3-tiedot" 1336new: "Esivahvistus"
1201 1337
1202id: LANG_ID3_GENRE 1338## LCD settings menu, also remote
1203desc: ID3 frame 'genre'
1204eng: "[Genre]"
1205voice:
1206new: "[Tyylilaji]"
1207 1339
1208id: LANG_ID3_YEAR 1340id: LANG_BACKLIGHT
1209desc: ID3 info 'year' 1341desc: in settings_menu
1210eng: "[Year]" 1342eng: "Backlight"
1211voice: 1343voice: "Taustavalo"
1212new: "[Vuosi]" 1344new: "Taustavalo"
1213 1345
1214id: LANG_ID3_NO_INFO 1346id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
1215desc: ID3 info is missing 1347desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
1216eng: "<No Info>" 1348eng: "Backlight When Plugged"
1217voice: 1349voice: "Taustavalo verkkovirralla"
1218new: "<Puuttuu>" 1350new: "Taustavalo verkkovirralla"
1219 1351
1220id: LANG_RECORDING_TIME 1352id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
1221desc: Display of recorded time 1353desc: in settings_menu
1222eng: "Time:" 1354eng: "Caption backlight"
1223voice: 1355voice: "Korosta seloste"
1224new: "Aika:" 1356new: "Korosta seloste"
1225 1357
1226id: LANG_RECORDING_SIZE 1358id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
1227desc: Display of recorded file size 1359desc: in settings_menu
1228eng: "Size:" 1360eng: "Backlight fade in"
1229voice: 1361voice: "Taustavalon sisäänhäivytys"
1230new: "Koko:" 1362new: "Taustavalon sisäänhäivytys"
1231 1363
1232id: LANG_SETTINGS_LOADED1 1364id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
1233desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded 1365desc: in settings_menu
1234eng: "Settings" 1366eng: "Backlight fade out"
1235voice: 1367voice: "Taustavalon poishäivytys"
1236new: "Asetukset" 1368new: "Taustavalon poishäivytys"
1237 1369
1238id: LANG_SETTINGS_LOADED2 1370id: LANG_BRIGHTNESS
1239desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded 1371desc: in settings_menu
1240eng: "Loaded" 1372eng: "Brightness"
1241voice: 1373voice: "Kirkkaus"
1242new: "ladattu" 1374new: "Kirkkaus"
1243 1375
1244id: LANG_FADE_ON_STOP 1376id: LANG_CONTRAST
1245desc: options menu to set fade on stop or pause 1377desc: in settings_menu
1246eng: "Fade On Stop/Pause" 1378eng: "Contrast"
1247voice: "Häivytä ääni pysäytettäes" 1379voice: "Kontrasti"
1248new: "Häivytä ääni pysäytettäessä" 1380new: "Kontrasti"
1249 1381
1250id: LANG_SOKOBAN_ON 1382id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
1251desc: DEPRECATED 1383desc: Backlight behaviour setting
1252eng: "" 1384eng: "First keypress enables backlight only"
1253voice: 1385voice: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
1254new: 1386new: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
1255 1387
1256id: LANG_INVERT 1388id: LANG_INVERT
1257desc: in settings_menu 1389desc: in settings_menu
@@ -1259,65 +1391,23 @@ eng: "LCD Mode"
1259voice: "LCD-tila" 1391voice: "LCD-tila"
1260new: "LCD-tila" 1392new: "LCD-tila"
1261 1393
1262id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER 1394id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
1263desc: DEPRECATED 1395desc: in settings_menu
1264eng: "" 1396eng: "Normal"
1265voice: 1397voice: "Normaali"
1266new: 1398new: "Normaali"
1267
1268id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
1269desc: DEPRECATED
1270eng: ""
1271voice:
1272new:
1273
1274id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1275desc: DEPRECATED
1276eng: ""
1277voice:
1278new:
1279
1280id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
1281desc: in sound_settings
1282eng: "Karaoke"
1283voice: "Karaoke"
1284new: "Karaoke"
1285
1286id: LANG_SAVE_SETTINGS
1287desc: in system_settings_menu()
1288eng: "Write .cfg file"
1289voice: "Kirjoita asetustiedosto"
1290new: "Kirjoita asetustiedosto"
1291
1292id: LANG_SETTINGS_SAVED1
1293desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1294eng: "Settings"
1295voice:
1296new: "Asetukset"
1297
1298id: LANG_SETTINGS_SAVED2
1299desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
1300eng: "Saved"
1301voice:
1302new: "tallennettu"
1303
1304id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
1305desc: DEPRECATED
1306eng: ""
1307voice:
1308new:
1309 1399
1310id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR 1400id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1311desc: DEPRECATED 1401desc: in settings_menu
1312eng: "" 1402eng: "Inverse"
1313voice: 1403voice: "Käänteinen"
1314new: 1404new: "Käänteinen"
1315 1405
1316id: LANG_VBRFIX 1406id: LANG_FLIP_DISPLAY
1317desc: DEPRECATED 1407desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
1318eng: "" 1408eng: "Upside Down"
1319voice: 1409voice: "Ylösalaisin"
1320new: 1410new: "Ylösalaisin"
1321 1411
1322id: LANG_INVERT_CURSOR 1412id: LANG_INVERT_CURSOR
1323desc: in settings_menu 1413desc: in settings_menu
@@ -1325,30 +1415,6 @@ eng: "Line Selector"
1325voice: "Rivinvalitsija" 1415voice: "Rivinvalitsija"
1326new: "Rivinvalitsija" 1416new: "Rivinvalitsija"
1327 1417
1328id: LANG_RECORDING_EDITABLE
1329desc: Editable recordings setting
1330eng: "Independent frames"
1331voice: "Riippumattomat kehykset"
1332new: "Riippumattomat kehykset"
1333
1334id: LANG_STATUS_BAR
1335desc: display menu, F3 substitute
1336eng: "Status Bar"
1337voice: "Tilapalkki"
1338new: "Tilapalkki"
1339
1340id: LANG_SCROLL_BAR
1341desc: display menu, F3 substitute
1342eng: "Scroll Bar"
1343voice: "Vierityspalkki"
1344new: "Vierityspalkki"
1345
1346id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
1347desc: in settings_menu
1348eng: "Caption backlight"
1349voice: "Korosta seloste"
1350new: "Korosta seloste"
1351
1352id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER 1418id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1353desc: in settings_menu 1419desc: in settings_menu
1354eng: "Pointer" 1420eng: "Pointer"
@@ -1361,29 +1427,73 @@ eng: "Bar(Inverse)"
1361voice: "Käänteinen palkki" 1427voice: "Käänteinen palkki"
1362new: "Palkki(Käänteinen)" 1428new: "Palkki(Käänteinen)"
1363 1429
1364id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL 1430id: LANG_CLEAR_BACKDROP
1365desc: in settings_menu 1431desc: text for LCD settings menu
1366eng: "Normal" 1432eng: "Clear backdrop"
1367voice: "Normaali" 1433voice: "Taustakuva pois käytöstä"
1368new: "Normaali" 1434new: "Taustakuva pois käytöstä"
1369 1435
1370id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE 1436id: LANG_BACKGROUND_COLOR
1371desc: in settings_menu 1437desc: menu entry to set the background color
1372eng: "Inverse" 1438eng: "Background Colour"
1373voice: "Käänteinen" 1439voice: "Taustaväri"
1374new: "Käänteinen" 1440new: "Taustaväri"
1375 1441
1376id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR 1442id: LANG_FOREGROUND_COLOR
1377desc: in settings_menu 1443desc: menu entry to set the foreground color
1378eng: "Max files in dir browser" 1444eng: "Foreground Colour"
1379voice: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" 1445voice: "Edustan väri"
1380new: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" 1446new: "Edustan väri"
1381 1447
1382id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST 1448id: LANG_RESET_COLORS
1449desc: menu
1450eng: "Reset Colours"
1451voice: "Nollaa värit""
1452new: "Nollaa värit"
1453
1454id: LANG_REDUCE_TICKING
1455desc: in remote lcd settings menu
1456eng: "Reduce ticking"
1457voice: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä"
1458new: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä"
1459
1460## scrolling menu
1461
1462id: LANG_SCROLL_SPEED
1463desc: in display_settings_menu()
1464eng: "Scroll Speed"
1465voice: "Vieritysnopeus"
1466new: "Vieritysnopeus"
1467
1468id: LANG_SCROLL
1383desc: in settings_menu 1469desc: in settings_menu
1384eng: "Max playlist size" 1470eng: "Scroll Speed Setting Example"
1385voice: "Soittolistan maksimikoko" 1471voice: ""
1386new: "Soittolistan maksimikoko" 1472new: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
1473
1474id: LANG_SCROLL_DELAY
1475desc: Delay before scrolling
1476eng: "Scroll Start Delay"
1477voice: "Vierityksen aloitusviive"
1478new: "Vierityksen aloitusviive"
1479
1480id: LANG_SCROLL_STEP
1481desc: Pixels to advance per scroll
1482eng: "Scroll Step Size"
1483voice: "Vierityksen askelkoko"
1484new: "Vierityksen askelkoko"
1485
1486id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1487desc: Pixels to advance per scroll
1488eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1489voice: ""
1490new: "Vierityksen askelkoon esimerkkiteksti"
1491
1492id: LANG_BIDIR_SCROLL
1493desc: Bidirectional scroll limit
1494eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1495voice: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
1496new: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
1387 1497
1388id: LANG_JUMP_SCROLL 1498id: LANG_JUMP_SCROLL
1389desc: (player) menu altarnative for jump scroll 1499desc: (player) menu altarnative for jump scroll
@@ -1392,114 +1502,360 @@ voice: "Hyppivä vieritys"
1392new: "Hyppivä vieritys" 1502new: "Hyppivä vieritys"
1393 1503
1394id: LANG_ONE_TIME 1504id: LANG_ONE_TIME
1395desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" 1505desc: (player) the jump scroll shall be done "one time
1396eng: "One time" 1506eng: "One time"
1397voice: "kerran" 1507voice: "kerran"
1398new: "kerran" 1508new: "kerran"
1399 1509
1400id: LANG_ALWAYS
1401desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
1402eng: "Always"
1403voice: "aina"
1404new: "aina"
1405
1406id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY 1510id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
1407desc: (player) Delay before making a jump scroll 1511desc: (player) Delay before making a jump scroll
1408eng: "Jump Scroll Delay" 1512eng: "Jump Scroll Delay"
1409voice: "Hyppivän vierityksen viive" 1513voice: "Hyppivän vierityksen viive"
1410new: "Hyppivän vierityksen viive" 1514new: "Hyppivän vierityksen viive"
1411 1515
1412id: LANG_RECORD_TIMESPLIT 1516id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
1413desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu 1517desc: should lines scroll out of the screen
1414eng: "Time Split" 1518eng: "Screen Scrolls Out Of View"
1415voice: "Katkaisuaika" 1519voice: "Rivien vieritys pois näytöstä "
1416new: "Katkaisuaika" 1520new: "Rivien vieritys pois näytöstä"
1417 1521
1418id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC 1522id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
1419desc: Display of record timer interval setting, on the record screen 1523desc: Pixels to advance per Screen scroll
1420eng: "Split time:" 1524eng: "Screen Scroll Step Size"
1421voice: 1525voice: "Näyttövierityksen askelkoko"
1422new: "Katkaisu:" 1526new: "Näyttövierityksen askelkoko"
1423 1527
1424id: LANG_SHOW_ICONS 1528id: LANG_SCROLL_PAGINATED
1529desc: jump to new page when scrolling
1530eng: "Paged Scrolling"
1531voice: "Vaihda sivua vieritettäessä"
1532new: "Vaihda sivua vieritettäessä"
1533
1534id: LANG_SCROLL_BAR
1535desc: display menu, F3 substitute
1536eng: "Scroll Bar"
1537voice: "Vierityspalkki"
1538new: "Vierityspalkki"
1539
1540id: LANG_STATUS_BAR
1541desc: display menu, F3 substitute
1542eng: "Status Bar"
1543voice: "Tilapalkki"
1544new: "Tilapalkki"
1545
1546id: LANG_BUTTON_BAR
1547desc: in settings menu
1548eng: "Button bar"
1549voice: "Painikepalkki"
1550new: "Painikepalkki"
1551
1552id: LANG_VOLUME_DISPLAY
1553desc: Volume type title
1554eng: "Volume Display"
1555voice: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
1556new: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
1557
1558id: LANG_BATTERY_DISPLAY
1559desc: Battery type title
1560eng: "Battery Display"
1561voice: "Akkunäyttö"
1562new: "Akkunäyttö"
1563
1564id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
1565desc: Label for type of icon display
1566eng: "Graphic"
1567voice: "Graafinen"
1568new: "Graafinen"
1569
1570id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
1571desc: Label for type of icon display
1572eng: "Numeric"
1573voice: "Numeerinen"
1574new: "Numeerinen"
1575
1576## peakmeter menu
1577
1578id: LANG_PM_RELEASE
1579desc: in the peak meter menu
1580eng: "Peak Release"
1581voice: "Huipun vapautus"
1582new: "Huipun vapautus"
1583
1584id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
1585desc: in the peak meter menu
1586eng: "Units Per Read"
1587voice: "Yksikköä lukua kohti"
1588new: "Yksikköä lukua kohti"
1589
1590id: LANG_PM_PEAK_HOLD
1591desc: in the peak meter menu
1592eng: "Peak Hold Time"
1593voice: "Huipun pitoaika"
1594new: "Huipun pitoaika"
1595
1596id: LANG_PM_CLIP_HOLD
1597desc: in the peak meter menu
1598eng: "Clip Hold Time"
1599voice: "Leikkuun pitoaika"
1600new: "Leikkuun pitoaika"
1601
1602id: LANG_PM_ETERNAL
1603desc: in the peak meter menu
1604eng: "Eternal"
1605voice: "Ikuinen"
1606new: "Ikuinen"
1607
1608id: LANG_PM_SCALE
1609desc: in the peak meter menu
1610eng: "Scale"
1611voice: "Skaalaa"
1612new: "Skaalaa"
1613
1614id: LANG_PM_DBFS
1615desc: in the peak meter menu
1616eng: "Logarithmic(dB)"
1617voice: "Logaritminen desibeli"
1618new: "Logaritminen(dB)"
1619
1620id: LANG_PM_LINEAR
1621desc: in the peak meter menu
1622eng: "Linear(%)"
1623voice: "Lineaarinen prosentti"
1624new: "Lineaarinen(%)"
1625
1626id: LANG_PM_MIN
1627desc: in the peak meter menu
1628eng: "Minimum Of Range"
1629voice: "Minimiväli"
1630new: "Minimiväli"
1631
1632id: LANG_PM_MAX
1633desc: in the peak meter menu
1634eng: "Maximum Of Range"
1635voice: "Maksimiväli"
1636new: "Maksimiväli"
1637
1638## battery menu
1639
1640id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1425desc: in settings_menu 1641desc: in settings_menu
1426eng: "Show Icons" 1642eng: "Battery Capacity"
1427voice: "Näytä kuvakkeet" 1643voice: "Akun kapasiteetti"
1428new: "Näytä kuvakkeet" 1644new: "Akun kapasiteetti"
1429 1645
1430id: LANG_DISK_FULL 1646id: LANG_BATTERY_TYPE
1431desc: in recording screen 1647desc: in battery settings
1432eng: "The disk is full. Press OFF to continue." 1648eng: "Battery Type"
1433voice: 1649voice: "Akun tyyppi"
1434new: "Levy on täynnä. Paina OFF jatkaaksesi." 1650new: "Akun tyyppi"
1435 1651
1436id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER 1652id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
1437desc: Generic recorder string to use to confirm 1653desc: in battery settings
1438eng: "PLAY = Yes" 1654eng: "Alkaline"
1439voice: 1655voice: "Alkaali"
1440new: "PLAY = Kyllä" 1656new: "Alkaali"
1441 1657
1442id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER 1658id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
1443desc: Generic recorder string to use to cancel 1659desc: in battery settings
1444eng: "Any Other = No" 1660eng: "NiMH"
1445voice: 1661voice: "Nikkelimetallihydridi"
1446new: "Muu = Ei" 1662new: "NiMH"
1447 1663
1448## 1664## disk menu
1449## Strings used in the plugin loader:
1450##
1451 1665
1452id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN 1666id: LANG_SPINDOWN
1453desc: Plugin open error message 1667desc: in settings_menu
1454eng: "Can't open %s" 1668eng: "Disk Spindown"
1455voice: 1669voice: "Levyn hiljennys"
1456new: "Ei voitu avata %s" 1670new: "Levyn hiljennys"
1457 1671
1458id: LANG_READ_FAILED 1672id: LANG_POWEROFF
1459desc: There was an error reading a file 1673desc: disk poweroff flag
1460eng: "Failed reading %s" 1674eng: "Disk Poweroff"
1461voice: 1675voice: "Levyn sammutus"
1462new: "%s:n lukeminen epäonnistui" 1676new: "Levyn sammutus"
1463 1677
1464id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL 1678id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
1465desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it 1679desc: in directory cache settings
1466eng: "Incompatible model" 1680eng: "Directory cache"
1467voice: 1681voice: "Hakemistopuun lataus muistiin"
1468new: "Yhteensopimaton malli" 1682new: "Hakemistopuun lataus muistiin"
1469 1683
1470id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION 1684id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
1471desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it 1685desc: when activating directory cache
1472eng: "Incompatible version" 1686eng: "Please reboot to enable the cache"
1473voice: 1687voice: ""
1474new: "Yhteensopimaton versio" 1688new: "Käynnistä laite uudelleen"
1475 1689
1476id: LANG_PLUGIN_ERROR 1690id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
1477desc: The plugin return an error code 1691desc: when booting up and rebuilding the cache
1478eng: "Plugin returned error" 1692eng: "Scanning disk..."
1479voice: 1693voice: ""
1480new: "Lisäosa palautti virheen" 1694new: "Ladataan hakemistopuu..."
1481 1695
1482## 1696## time & date menu
1483## boot change detection
1484##
1485 1697
1486id: LANG_BOOT_CHANGED 1698id: LANG_TIME
1487desc: File browser discovered the boot file was changed 1699desc: in settings_menu
1488eng: "Boot changed" 1700eng: "Set Time/Date"
1489voice: 1701voice: "Aseta aika ja päiväys"
1490new: "Käynnistystiedosto muuttunut" 1702new: "Aseta aika ja päiväys"
1491 1703
1492id: LANG_REBOOT_NOW 1704id: LANG_TIMEFORMAT
1493desc: Do you want to reboot? 1705desc: select the time format of time in status bar
1494eng: "Reboot now?" 1706eng: "Time Format"
1495voice: 1707voice: "Ajan esitysmuoto"
1496new: "Käynnistetäänkö uudelleen?" 1708new: "Ajan esitysmuoto"
1497 1709
1498id: LANG_QUEUE_LAST 1710id: LANG_12_HOUR_CLOCK
1499desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. 1711desc: option for 12 hour clock
1500eng: "Queue last" 1712eng: "12 Hour Clock"
1501voice: "Lisää jonon loppuun" 1713voice: "12-tuntinen kello"
1502new: "Lisää jonon loppuun" 1714new: "12-tuntinen kello"
1715
1716id: LANG_24_HOUR_CLOCK
1717desc: option for 24 hour clock
1718eng: "24 Hour Clock"
1719voice: "24-tuntinen kello"
1720new: "24-tuntinen kello"
1721
1722## limits menu
1723
1724id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
1725desc: in settings_menu
1726eng: "Max files in dir browser"
1727voice: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
1728new: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
1729
1730id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
1731desc: in settings_menu
1732eng: "Max playlist size"
1733voice: "Soittolistan maksimikoko"
1734new: "Soittolistan maksimikoko"
1735
1736## context menu (onplay menu)
1737
1738id: LANG_PLAYLIST
1739desc: Used when you need to say playlist, also voiced
1740eng: "Playlist"
1741voice: "Soittolista"
1742new: "Soittolista"
1743
1744id: LANG_BOOKMARK_MENU
1745desc: Text on main menu to get to bookmark commands
1746eng: "Bookmarks"
1747voice: "Kirjanmerkit"
1748new: "Kirjanmerkit"
1749
1750id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
1751desc: Menu option to start id3 viewer
1752eng: "Show ID3 Info"
1753voice: "Näytä ID3-tiedot"
1754new: "Näytä ID3-tiedot"
1755
1756id: LANG_MENU_SET_RATING
1757desc: in wps context menu
1758eng: "Set song rating"
1759voice: "Pisteytä kappale"
1760new: "Pisteytä kappale"
1761
1762id: LANG_RATING
1763desc: in set_rating
1764eng: "Rating:"
1765voice: ""
1766new: "Luokittelu:"
1767
1768id: LANG_RENAME
1769desc: The verb/action Rename
1770eng: "Rename"
1771voice: "Nimeä uudelleen"
1772new: "Nimeä uudelleen"
1773
1774id: LANG_CUT
1775desc: The verb/action Cut
1776eng: "Cut"
1777voice: "Leikkaa"
1778new: "Leikkaa"
1779
1780id: LANG_COPY
1781desc: The verb/action Copy
1782eng: "Copy"
1783voice: "Kopioi"
1784new: "Kopioi"
1785
1786id: LANG_PASTE
1787desc: The verb/action Paste
1788eng: "Paste"
1789voice: "Liitä"
1790new: "Liitä"
1791
1792id: LANG_REALLY_OVERWRITE
1793desc: The verb/action Paste
1794eng: "File/directory exists. Overwrite?"
1795voice: ""
1796new: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
1797
1798id: LANG_DELETE
1799desc: The verb/action Delete
1800eng: "Delete"
1801voice: "Poista"
1802new: "Poista"
1803
1804id: LANG_SET_AS_BACKDROP
1805desc: text for onplay menu entry
1806eng: "Set as backdrop"
1807voice: "Aseta taustakuvaksi"
1808new: "Aseta taustakuvaksi"
1809
1810id: LANG_DELETE_DIR
1811desc: in on+play menu
1812eng: "Delete directory"
1813voice: "Poista hakemisto"
1814new: "Poista hakemisto"
1815
1816id: LANG_REALLY_DELETE
1817desc: Really Delete?
1818eng: "Delete?"
1819voice: ""
1820new: "Poistetaanko?"
1821
1822id: LANG_DELETED
1823desc: A file has beed deleted
1824eng: "Deleted"
1825voice: ""
1826new: "Poistettu"
1827
1828id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
1829desc: Onplay open with
1830eng: "Open with"
1831voice: "avaa"
1832new: "Avaa..."
1833
1834id: LANG_CREATE_DIR
1835desc: in main menu
1836eng: "Create directory"
1837voice: "Luo hakemisto"
1838new: "Luo hakemisto"
1839
1840id: LANG_PITCH
1841desc: pitch" in the pitch screen
1842eng: "Pitch"
1843voice: "Äänenkorkeus"
1844new: "Äänenkorkeus"
1845
1846## playlist context menu
1847
1848id: LANG_VIEW
1849desc: in on+play menu
1850eng: "View"
1851voice: "Näytä"
1852new: "Näytä"
1853
1854id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
1855desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
1856eng: "Reshuffle"
1857voice: "Sekoita uudelleen"
1858new: "Sekoita uudelleen"
1503 1859
1504id: LANG_INSERT 1860id: LANG_INSERT
1505desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 1861desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
@@ -1507,290 +1863,212 @@ eng: "Insert"
1507voice: "Lisää" 1863voice: "Lisää"
1508new: "Lisää" 1864new: "Lisää"
1509 1865
1866id: LANG_INSERT_FIRST
1867desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1868eng: "Insert next"
1869voice: "Lisää seuraavaksi"
1870new: "Lisää seuraavaksi"
1871
1510id: LANG_INSERT_LAST 1872id: LANG_INSERT_LAST
1511desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. 1873desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
1512eng: "Insert last" 1874eng: "Insert last"
1513voice: "Lisää loppuun" 1875voice: "Lisää loppuun"
1514new: "Lisää loppuun" 1876new: "Lisää loppuun"
1515 1877
1878id: LANG_INSERT_SHUFFLED
1879desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
1880eng: "Insert shuffled"
1881voice: "Lisää ja sekoita"
1882new: "Lisää ja sekoita"
1883
1884id: LANG_QUEUE
1885desc: The verb/action Queue
1886eng: "Queue"
1887voice: "Lisää jonoon"
1888new: "Lisää jonoon"
1889
1516id: LANG_QUEUE_FIRST 1890id: LANG_QUEUE_FIRST
1517desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. 1891desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
1518eng: "Queue next" 1892eng: "Queue next"
1519voice: "Lisää jonoon seuraavaksi" 1893voice: "Lisää jonoon seuraavaksi"
1520new: "Lisää jonoon seuraavaksi" 1894new: "Lisää jonoon seuraavaksi"
1521 1895
1522id: LANG_INSERT_FIRST 1896id: LANG_QUEUE_LAST
1523desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 1897desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
1524eng: "Insert next" 1898eng: "Queue last"
1525voice: "Lisää seuraavaksi" 1899voice: "Lisää jonon loppuun"
1526new: "Lisää seuraavaksi" 1900new: "Lisää jonon loppuun"
1527 1901
1528id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST 1902id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
1529desc: in playlist menu. 1903desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
1530eng: "Save Current Playlist" 1904eng: "Queue shuffled"
1531voice: "Tallenna soittolista" 1905voice: "Lisää jonoon ja sekoita"
1532new: "Tallenna soittolista" 1906new: "Lisää jonoon ja sekoita"
1533 1907
1534id: LANG_PLAYLIST_MENU 1908id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
1535desc: in main menu. 1909desc: in playlist menu.
1536eng: "Playlist Options" 1910eng: "Search In Playlist"
1537voice: "Soittolistan valinnat" 1911voice: "Etsi soittolistalta"
1538new: "Soittolistan valinnat" 1912new: "Etsi soittolistalta"
1539 1913
1540id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT 1914id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
1541desc: splash number of tracks inserted 1915desc: splash number of tracks inserted
1542eng: "Inserted %d tracks (%s)" 1916eng: "Searching... %d found (%s)"
1543voice: 1917voice: ""
1544new: "Lisätty %d kappaletta (%s)" 1918new: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
1545
1546id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
1547desc: splash number of tracks queued
1548eng: "Queued %d tracks (%s)"
1549voice:
1550new: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
1551
1552id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
1553desc: splash number of tracks saved
1554eng: "Saved %d tracks (%s)"
1555voice:
1556new: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
1557
1558id: LANG_OFF_ABORT
1559desc: Used on recorder models
1560eng: "OFF to abort"
1561voice:
1562new: "OFF keskeyttää"
1563
1564id: LANG_STOP_ABORT
1565desc: Used on player models
1566eng: "STOP to abort"
1567voice:
1568new: "STOP keskeyttää"
1569
1570id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
1571desc: Playlist error
1572eng: "Error updating playlist control file"
1573voice:
1574new: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
1575
1576id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
1577desc: Playlist error
1578eng: "Error accessing playlist file"
1579voice:
1580new: "Virhe luettaessa soittolistaa"
1581
1582id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
1583desc: Playlist error
1584eng: "Error accessing playlist control file"
1585voice:
1586new: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
1587 1919
1588id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR 1920## bookmark context menu
1589desc: Playlist error
1590eng: "Error accessing directory"
1591voice:
1592new: "Virhe luettaessa hakemistoa"
1593 1921
1594id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID 1922id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
1595desc: Playlist resume error 1923desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
1596eng: "Playlist control file is invalid" 1924eng: "Create Bookmark"
1597voice: 1925voice: "Luo kirjanmerkki"
1598new: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut" 1926new: "Luo kirjanmerkki"
1599 1927
1600id: LANG_RECURSE_DIRECTORY 1928id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
1601desc: In playlist menu 1929desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
1602eng: "Recursively Insert Directories" 1930eng: "List Bookmarks"
1603voice: "Lisää alihakemistoineen" 1931voice: "Listaa kirjanmerkit"
1604new: "Lisää alihakemistoineen" 1932new: "Listaa kirjanmerkit"
1605 1933
1606id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION 1934## info screen
1607desc: Asked from onplay screen
1608eng: "Recursively?"
1609voice:
1610new: "Myös alihakemistot?"
1611 1935
1612id: LANG_CUSTOM_FONT 1936id: LANG_ROCKBOX_INFO
1613desc: in setting_menu() 1937desc: displayed topmost on the info screen
1614eng: "Browse Fonts" 1938eng: "Rockbox Info:"
1615voice: "Selaa fontteja" 1939voice: ""
1616new: "Selaa fontteja" 1940new: "Rockbox-info:"
1617 1941
1618id: LANG_FIRMWARE 1942id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
1619desc: in the main menu 1943desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
1620eng: "Browse Firmwares" 1944eng: "Buf: %d.%03dMB"
1621voice: "Selaa laiteohjelmistoja" 1945voice: ""
1622new: "Selaa laiteohjelmistoja" 1946new: "Buf: %d.%03d Mt"
1623 1947
1624id: LANG_LANGUAGE 1948id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
1625desc: in settings_menu 1949desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
1626eng: "Language" 1950eng: "Buffer: %d.%03dMB"
1627voice: "Kieli" 1951voice: ""
1628new: "Kieli" 1952new: "Puskuri: %d.%03d Mt"
1629 1953
1630id: LANG_WHILE_PLAYING 1954id: LANG_BATTERY_CHARGE
1631desc: in settings_menu() 1955desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
1632eng: "Browse .wps files" 1956eng: "Battery: Charging"
1633voice: "Selaa soittonäyttötiedostoja"" 1957voice: ""
1634new: "Selaa wps-tiedostoja" 1958new: "Akku: Latautuu"
1635 1959
1636id: LANG_CUSTOM_CFG 1960id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
1637desc: in setting_menu() 1961desc: in info display, shows that top off charge is running
1638eng: "Browse .cfg files" 1962eng: "Battery: Top-Off Chg"
1639voice: "Selaa asetustiedostoja"" 1963voice: ""
1640new: "Selaa cfg-tiedostoja" 1964new: "Akku: huippulataus"
1641 1965
1642id: LANG_PLUGINS 1966id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
1643desc: in main_menu() 1967desc: in info display, shows that trickle charge is running
1644eng: "Browse Plugins" 1968eng: "Battery: Trickle Chg"
1645voice: "Selaa lisäosia" 1969voice: ""
1646new: "Selaa lisäosia" 1970new: "Akku: ylläpitolataus"
1647 1971
1648id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE 1972id: LANG_BATTERY_TIME
1649desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off 1973desc: battery level in % and estimated time remaining
1650eng: "Car Adapter Mode" 1974eng: "%d%% %dh %dm"
1651voice: "Autoadapteritila" 1975voice: "Akun varauksen taso"
1652new: "Autoadapteritila" 1976new: "%d%% %dt %dm"
1653 1977
1654id: LANG_LINE_IN 1978id: LANG_DISK_SIZE_INFO
1655desc: in settings_menu 1979desc: disk size info
1656eng: "Line In" 1980eng: "Disk:"
1657voice: "Linjatulo" 1981voice: ""
1658new: "Linjatulo" 1982new: "Levy:"
1659 1983
1660id: LANG_NO_FILES 1984id: LANG_DISK_FREE_INFO
1661desc: in settings_menu 1985desc: disk size info
1662eng: "No files" 1986eng: "Free:"
1663voice: 1987voice: "Levytilaa vapaana:"
1664new: "Ei tiedostoja" 1988new: "Vapaana:"
1665 1989
1666id: LANG_BUTTONBAR_MENU 1990id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
1667desc: in button bar 1991desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
1668eng: "Menu" 1992eng: "Int:"
1669voice: 1993voice: "Sisäinen"
1670new: "Valikko" 1994new: "Sis:"
1671 1995
1672id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS 1996id: LANG_DISK_NAME_MMC
1673desc: in button bar 1997desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
1674eng: "Preset" 1998eng: "MMC:"
1675voice: 1999voice: "Muistikortti"
1676new: "Esivalinta" 2000new: "MMC:"
1677 2001
1678id: LANG_FM_SAVE_PRESET 2002id: VOICE_CURRENT_TIME
1679desc: DEPRECATED 2003desc: spoken only, for wall clock announce
1680eng: "" 2004eng: ""
1681voice: 2005voice: "Aika:"
1682new: 2006new: ""
1683
1684id: LANG_FM_DELETE_PRESET
1685desc: in radio screen
1686eng: "Remove preset"
1687voice: "Poista esivalinta"
1688new: "Poista esivalinta"
1689
1690id: LANG_FM_STATION
1691desc: in radio screen
1692eng: "Station: %d.%dMHz"
1693voice:
1694new: "Asema: %d.%d MHz"
1695
1696id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
1697desc: in radio screen
1698eng: "Preset save failed"
1699voice:
1700new: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
1701
1702id: LANG_FM_NO_PRESETS
1703desc: error when preset list is empty
1704eng: "No presets"
1705voice:
1706new: "Ei esivalintoja"
1707
1708id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
1709desc: in radio screen
1710eng: "The preset list is full"
1711voice:
1712new: "Esivalintalista täynnä"
1713
1714id: LANG_FM_RADIO
1715desc: in main menu
1716eng: "FM Radio"
1717voice: "FM radio"
1718new: "FM-radio"
1719
1720id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
1721desc: in main menu
1722eng: "Record"
1723voice: "Nauhoitus"
1724new: "Nauhoitus"
1725 2007
1726id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST 2008## pitch screen
1727desc: in playlist menu.
1728eng: "View Current Playlist"
1729voice: "Näytä soittolista"
1730new: "Näytä soittolista"
1731 2009
1732id: LANG_MOVE 2010id: LANG_PITCH_UP
1733desc: The verb/action Move 2011desc: in wps
1734eng: "Move" 2012eng: "Pitch Up"
1735voice: "Siirrä" 2013voice: ""
1736new: "Siirrä" 2014new: "Nosta äänenkorkeutta"
1737 2015
1738id: LANG_MOVE_FAILED 2016id: LANG_PITCH_DOWN
1739desc: Error message displayed in playlist viewer 2017desc: in wps
1740eng: "Move failed" 2018eng: "Pitch Down"
1741voice: 2019voice: ""
1742new: "Siirto epäonnistui" 2020new: "Laske äänenkorkeutta"
1743 2021
1744id: LANG_FLIP_DISPLAY 2022id: LANG_PAUSE
1745desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed 2023desc: in wps
1746eng: "Upside Down" 2024eng: "Pause"
1747voice: "Ylösalaisin" 2025voice: ""
1748new: "Ylösalaisin" 2026new: "Tauko"
1749 2027
1750id: LANG_RECORD_PRERECORD 2028## quickscreens
1751desc: in recording and radio screen
1752eng: "Prerecording"
1753voice:
1754new: "Esinauhoitus"
1755 2029
1756id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME 2030id: LANG_F2_MODE
1757desc: in recording settings_menu 2031desc: in wps F2 pressed
1758eng: "Prerecord time" 2032eng: "Mode:"
1759voice: "Esinauhoitusaika" 2033voice: ""
1760new: "Esinauhoitusaika" 2034new: "Tila:"
1761 2035
1762#Auto bookmark prompts 2036id: LANG_F3_STATUS
2037desc: in wps F3 pressed
2038eng: "Status"
2039voice: ""
2040new: "Tila"
1763 2041
1764id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY 2042id: LANG_F3_SCROLL
1765desc: prompt for user to decide to create a bookmark 2043desc: in wps F3 pressed
1766eng: "Load Last Bookmark?" 2044eng: "Scroll"
1767voice: 2045voice: ""
1768new: "Avataanko edellinen kirjanmerkki?" 2046new: "Selaa"
1769 2047
1770id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY 2048id: LANG_F3_BAR
1771desc: prompt for user to decide to create an bookmark 2049desc: in wps F3 pressed
1772eng: "Create a Bookmark?" 2050eng: "Bar"
1773voice: 2051voice: ""
1774new: "Luodaanko kirjanmerkki?" 2052new: "Palkki"
1775 2053
1776# Bookmark Select Menu Text 2054## bookmark screen
1777 2055
1778id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS 2056id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
1779desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks 2057desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
1780eng: "Down = List" 2058eng: "Down = List"
1781voice: 2059voice: ""
1782new: "Alas = Lista" 2060new: "Alas = Lista"
1783 2061
1784id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT 2062id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
1785desc: From the bookmark list screen, allows user to exit 2063desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
1786eng: "OFF = Exit" 2064eng: "OFF = Exit"
1787voice: 2065voice: ""
1788new: "OFF = Poistu" 2066new: "OFF = Poistu"
1789 2067
1790id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT 2068id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
1791desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number 2069desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
1792eng: "Bookmark" 2070eng: "Bookmark"
1793voice: 2071voice: ""
1794new: "Kirjanmerkki" 2072new: "Kirjanmerkki"
1795 2073
1796id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT 2074id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
@@ -1808,912 +2086,1174 @@ new: "Aika"
1808id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY 2086id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
1809desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option 2087desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
1810eng: "PLAY = Select" 2088eng: "PLAY = Select"
1811voice: 2089voice: ""
1812new: "PLAY = Valitse" 2090new: "PLAY = Valitse"
1813 2091
1814id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE 2092id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
1815desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option 2093desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
1816eng: "ON+Play = Delete" 2094eng: "ON+Play = Delete"
1817voice: 2095voice: ""
1818new: "ON+PLAY = Poista" 2096new: "ON+PLAY = Poista"
1819 2097
1820# Bookmark creation/failure text 2098id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
2099desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2100eng: "Load Last Bookmark?"
2101voice: ""
2102new: "Avataanko edellinen kirjanmerkki?"
2103
2104id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
2105desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2106eng: "Create a Bookmark?"
2107voice: ""
2108new: "Luodaanko kirjanmerkki?"
1821 2109
1822id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS 2110id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
1823desc: Indicates bookmark was successfully created 2111desc: Indicates bookmark was successfully created
1824eng: "Bookmark Created" 2112eng: "Bookmark Created"
1825voice: 2113voice: ""
1826new: "Kirjanmerkki luotu" 2114new: "Kirjanmerkki luotu"
1827 2115
1828id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE 2116id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
1829desc: Indicates bookmark was not created 2117desc: Indicates bookmark was not created
1830eng: "Bookmark Failed!" 2118eng: "Bookmark Failed!"
1831voice: 2119voice: ""
1832new: "Kirjanmerkki epäonnistui!" 2120new: "Kirjanmerkki epäonnistui!"
1833 2121
1834# Bookmark creation/failure text
1835
1836id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY 2122id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
1837desc: Indicates bookmark was empty 2123desc: Indicates bookmark was empty
1838eng: "Bookmark Empty" 2124eng: "Bookmark Empty"
1839voice: 2125voice: ""
1840new: "Tyhjä kirjanmerkki" 2126new: "Tyhjä kirjanmerkki"
1841 2127
1842# Bookmark Settings Text 2128## set time screen
1843 2129
1844id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS 2130id: LANG_TIME_SET
1845desc: in general settings 2131desc: used in set_time()
1846eng: "Bookmarking" 2132eng: "ON To Set"
1847voice: "Kirjanmerkki" 2133voice: ""
1848new: "Kirjanmerkki" 2134new: "ON asettaa"
1849 2135
1850id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD 2136id: LANG_TIME_REVERT
1851desc: prompt for user to decide to create a bookmark 2137desc: used in set_time()
1852eng: "Load Last Bookmark" 2138eng: "OFF To Revert"
1853voice: "Avaa edellinen kirjanmerkki" 2139voice: ""
1854new: "Avaa edellinen kirjanmerkki" 2140new: "OFF peruuttaa"
1855 2141
1856id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE 2142## while playing screen
1857desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1858eng: "Bookmark on Stop"
1859voice: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
1860new: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
1861 2143
1862id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS 2144id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
1863desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks 2145desc: displayed when key lock is on
1864eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" 2146eng: "Key Lock ON"
1865voice: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" 2147voice: ""
1866new: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" 2148new: "Näppäinlukko päällä"
1867 2149
1868id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES 2150id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
1869desc: Save in recent bookmarks only 2151desc: displayed when key lock is turned off
1870eng: "Yes - Recent only" 2152eng: "Key Lock OFF"
1871voice: "Kyllä, vain uusimmat" 2153voice: ""
1872new: "Kyllä - vain uusimmat" 2154new: "Näppäinlukko pois"
1873 2155
1874id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK 2156id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
1875desc: Save in recent bookmarks only 2157desc: displayed when key lock is on
1876eng: "Ask - Recent only" 2158eng: "Key Lock Is ON"
1877voice: "Kysy, vain uusimmat" 2159voice: ""
1878new: "Kysy - vain uusimmat" 2160new: "Näppäinlukko päällä"
1879 2161
1880id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY 2162id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
1881desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks 2163desc: displayed when key lock is turned off
1882eng: "Unique only" 2164eng: "Key Lock Is OFF"
1883voice: "Yksi soittolistaa kohti" 2165voice: ""
1884new: "Yksi soittolistaa kohti" 2166new: "Näppäinlukko pois"
1885 2167
1886# Main Bookmarks Menu 2168## recording screen
1887 2169
1888id: LANG_BOOKMARK_MENU 2170id: LANG_RECORDING_TIME
1889desc: Text on main menu to get to bookmark commands 2171desc: Display of recorded time
1890eng: "Bookmarks" 2172eng: "Time:"
1891voice: "Kirjanmerkit" 2173voice: ""
1892new: "Kirjanmerkit" 2174new: "Aika:"
1893 2175
1894id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE 2176id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
1895desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark 2177desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
1896eng: "Create Bookmark" 2178eng: "Split time:"
1897voice: "Luo kirjanmerkki" 2179voice: ""
1898new: "Luo kirjanmerkki" 2180new: "Katkaisu:"
1899 2181
1900id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST 2182id: LANG_RECORDING_SIZE
1901desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U 2183desc: Display of recorded file size
1902eng: "List Bookmarks" 2184eng: "Size:"
1903voice: "Listaa kirjanmerkit" 2185voice: ""
1904new: "Listaa kirjanmerkit" 2186new: "Koko:"
1905 2187
1906id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS 2188id: LANG_RECORD_PRERECORD
1907desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list 2189desc: in recording and radio screen
1908eng: "Recent Bookmarks" 2190eng: "Prerecording"
1909voice: "Uusimmat kirjanmerkit" 2191voice: ""
1910new: "Uusimmat kirjanmerkit" 2192new: "Esinauhoitus"
1911 2193
1912id: LANG_INFO_MENU 2194id: LANG_RECORDING_GAIN
1913desc: in the info sub menu 2195desc: in the recording screen
1914eng: "Rockbox Info" 2196eng: "Gain"
1915voice: "Tietoa Rockboxista" 2197voice: ""
1916new: "Tietoa Rockboxista" 2198new: "Vahvistus"
1917 2199
1918id: LANG_RECORDING_MENU 2200id: LANG_RECORDING_LEFT
1919desc: in the recording sub menu 2201desc: in the recording screen
1920eng: "Recording screen" 2202eng: "Gain L"
1921voice: "Nauhoitusnäyttö" 2203voice: ""
1922new: "Nauhoitusnäyttö" 2204new: "Vahvistus (vasen)"
1923 2205
1924id: LANG_WIND_MENU 2206id: LANG_RECORDING_RIGHT
1925desc: in the playback sub menu 2207desc: in the recording screen
1926eng: "FFwd/Rewind" 2208eng: "Gain R"
1927voice: "Pikakelaus eteen ja taakse" 2209voice: ""
1928new: "Pikakelaus eteen/taakse" 2210new: "Vahvistus (oikea)"
1929 2211
1930id: LANG_LCD_MENU 2212id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
1931desc: in the display sub menu 2213desc: in the recording screen
1932eng: "LCD Settings" 2214eng: "A"
1933voice: "LCD-asetukset" 2215voice: "Analoginen vahvistus"
1934new: "LCD-asetukset" 2216new: "Analoginen vahvistus"
1935 2217
1936id: LANG_BARS_MENU 2218id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
1937desc: in the display sub menu 2219desc: in the recording screen
1938eng: "Status-/Scrollbar" 2220eng: "D"
1939voice: "Tila ja vierityspalkki" 2221voice: "Digitaalinen vahvistus"
1940new: "Tila- ja vierityspalkki" 2222new: "Digitaalinen vahvistus"
1941 2223
1942id: LANG_BATTERY_MENU 2224id: LANG_DISK_FULL
1943desc: in the system sub menu 2225desc: in recording screen
1944eng: "Battery" 2226eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
1945voice: "Akku" 2227voice: ""
1946new: "Akku" 2228new: "Levy on täynnä. Paina OFF jatkaaksesi."
1947 2229
1948id: LANG_DISK_MENU 2230## recording trigger screen
1949desc: in the system sub menu
1950eng: "Disk"
1951voice: "Levy"
1952new: "Levy"
1953 2231
1954id: LANG_TIME_MENU 2232id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
1955desc: in the system sub menu 2233desc: in recording settings_menu
1956eng: "Time & Date" 2234eng: "Trigger"
1957voice: "Aika ja päiväys" 2235voice: ""
1958new: "Aika ja päiväys" 2236new: "Käynnistin"
1959 2237
1960# Limits 2238id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
2239desc: in recording settings_menu
2240eng: "Once"
2241voice: ""
2242new: "Kerran"
1961 2243
1962id: LANG_LIMITS_MENU 2244id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
1963desc: in the system sub menu 2245desc: in recording settings_menu
1964eng: "Limits" 2246eng: "Repeat"
1965voice: "Rajoitukset" 2247voice: ""
1966new: "Rajoitukset" 2248new: "Toista"
1967 2249
1968id: LANG_MANAGE_MENU 2250id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
1969desc: in the system sub menu 2251desc: in recording settings_menu
1970eng: "Manage Settings" 2252eng: "Start above"
1971voice: "Asetustenhallinta" 2253voice: ""
1972new: "Asetustenhallinta" 2254new: "Aloita ennen"
1973 2255
1974id: LANG_RECORD_DIRECTORY 2256id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
1975desc: in recording settings_menu 2257desc: in recording settings_menu
1976eng: "Directory" 2258eng: "for at least"
1977voice: "Hakemisto" 2259voice: ""
1978new: "Hakemisto" 2260new: "ainakin"
1979 2261
1980id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR 2262id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
1981desc: in recording directory options 2263desc: in recording settings_menu
1982eng: "Current dir" 2264eng: "Stop below"
1983voice: "Nykyinen hakemisto" 2265voice: ""
1984new: "Nyk. hakemisto" 2266new: "Lopeta jälkeen"
1985 2267
1986id: LANG_CREATE_DIR 2268id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
1987desc: in main menu 2269desc: in recording settings_menu
1988eng: "Create directory" 2270eng: "for at least"
1989voice: "Luo hakemisto" 2271voice: ""
1990new: "Luo hakemisto" 2272new: "ainakin"
1991 2273
1992id: LANG_VIEW 2274id: LANG_RECORD_STOP_GAP
1993desc: in on+play menu 2275desc: in recording settings_menu
1994eng: "View" 2276eng: "Presplit gap"
1995voice: "Näytä" 2277voice: ""
1996new: "Näytä" 2278new: "Katkoa edeltävä väli"
1997 2279
1998id: LANG_SHOW_INDICES 2280id: LANG_DB_INF
1999desc: in playlist viewer menu 2281desc: -inf db for values below measurement
2000eng: "Show Indices" 2282eng: "-inf"
2001voice: "Näytä luettelot" 2283voice: ""
2002new: "Näytä luettelot" 2284new: "-inf"
2003 2285
2004id: LANG_TRACK_DISPLAY 2286id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
2005desc: in playlist viewer on+play menu 2287desc: waiting for threshold
2006eng: "Track Display" 2288eng: "Trigger idle"
2007voice: "Kappalenäyttö" 2289voice: ""
2008new: "Kappalenäyttö" 2290new: "Tyhjäkäynnistin"
2009 2291
2010id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY 2292id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
2011desc: track display options 2293desc:
2012eng: "Track name only" 2294eng: "Trigger active"
2013voice: "Vain kappale" 2295voice: ""
2014new: "Vain kappale" 2296new: "Käynnistin aktiivinen"
2015 2297
2016id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH 2298## alarm screen
2017desc: track display options
2018eng: "Full path"
2019voice: "Koko polku"
2020new: "Koko polku"
2021 2299
2022id: LANG_REMOVE 2300id: LANG_ALARM_MOD_TIME
2023desc: in playlist viewer on+play menu 2301desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
2024eng: "Remove" 2302eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
2025voice: "Poista" 2303voice: ""
2026new: "Poista" 2304new: "Herätysaika: %02d:%02d"
2027 2305
2028id: LANG_FILE_OPTIONS 2306id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
2029desc: in playlist viewer on+play menu 2307desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
2030eng: "File Options" 2308eng: "Waking Up In %d:%02d"
2031voice: "Tiedoston valinnat" 2309voice: ""
2032new: "Tiedoston valinnat" 2310new: "Herätys %d:%02d kuluttua"
2033 2311
2034id: LANG_BUTTON_BAR 2312id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
2035desc: in settings menu 2313desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
2036eng: "Button bar" 2314eng: "Alarm Set"
2037voice: "Painikepalkki" 2315voice: ""
2038new: "Painikepalkki" 2316new: "Herätys asetettu"
2039 2317
2040id: LANG_DIRBROWSE_F1 2318id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
2041desc: in dir browser, F1 button bar text 2319desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
2042eng: "Menu" 2320eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
2043voice: 2321voice: ""
2044new: "Valikko" 2322new: "Herätysaika liian pian!"
2045 2323
2046id: LANG_DIRBROWSE_F2 2324id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
2047desc: in dir browser, F2 button bar text 2325desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
2048eng: "Option" 2326eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
2049voice: 2327voice: ""
2050new: "Valinta" 2328new: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
2051 2329
2052id: LANG_DIRBROWSE_F3 2330id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
2053desc: in dir browser, F3 button bar text 2331desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
2054eng: "LCD" 2332eng: "Alarm Disabled"
2055voice: 2333voice: ""
2056new: "LCD" 2334new: "Herätys pois"
2335
2336## colour setting screen
2337
2338id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
2339desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
2340eng: "RGB"
2341voice: ""
2342new: "RGB"
2343
2344id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
2345desc: in color screen
2346eng: "RGB: %02X%02X%02X"
2347voice: ""
2348new: "RGB: %02X%02X%02X"
2349
2350id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
2351desc: splash when user selects an invalid colour
2352eng: "Invalid colour"
2353voice: ""
2354new: "Väri ei kelpaa"
2355
2356## tag viewer
2357
2358id: LANG_ID3_TITLE
2359desc: in wps
2360eng: "[Title]"
2361voice: ""
2362new: "[Kappale]"
2057 2363
2058#digits and units for voice, the order is important 2364id: LANG_ID3_ARTIST
2365desc: in wps
2366eng: "[Artist]"
2367voice: ""
2368new: "[Esittäjä]"
2369
2370id: LANG_ID3_ALBUM
2371desc: in wps
2372eng: "[Album]"
2373voice: ""
2374new: "[Albumi]"
2375
2376id: LANG_ID3_TRACKNUM
2377desc: in wps
2378eng: "[Tracknum]"
2379voice: ""
2380new: "[Raidan nro]"
2381
2382id: LANG_ID3_GENRE
2383desc: ID3 frame 'genre'
2384eng: "[Genre]"
2385voice: ""
2386new: "[Tyylilaji]"
2387
2388id: LANG_ID3_YEAR
2389desc: ID3 info 'year'
2390eng: "[Year]"
2391voice: ""
2392new: "[Vuosi]"
2393
2394id: LANG_ID3_PLAYLIST
2395desc: in wps
2396eng: "[Playlist]"
2397voice: ""
2398new: "[Soittolista]"
2399
2400id: LANG_ID3_BITRATE
2401desc: in wps
2402eng: "[Bitrate]"
2403voice: ""
2404new: "[Bittinopeus]"
2405
2406id: LANG_UNIT_DB
2407desc: in browse_id3
2408eng: "dB"
2409voice: ""
2410new: "dB"
2411
2412id: LANG_ID3_VBR
2413desc: in browse_id3
2414eng: " (VBR)"
2415voice: ""
2416new: " (VBR)"
2417
2418id: LANG_ID3_FRECUENCY
2419desc: in wps
2420eng: "[Frequency]"
2421voice: ""
2422new: "[Näytteenottotaajuus]"
2423
2424id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
2425desc: in browse_id3
2426eng: "[Track gain]"
2427voice: "Kappalevahvistus"
2428new: "[Kappalevahvistus]"
2429
2430id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
2431desc: in browse_id3
2432eng: "[Album gain]"
2433voice: "Albumivahvistus"
2434new: "[Albumivahvistus]"
2435
2436id: LANG_ID3_PATH
2437desc: in wps
2438eng: "[Path]"
2439voice: ""
2440new: "[Polku]"
2441
2442id: LANG_ID3_NO_INFO
2443desc: ID3 info is missing
2444eng: "<No Info>"
2445voice: ""
2446new: "<Puuttuu>"
2447
2448## weekdays
2449
2450id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
2451desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2452eng: "Sun"
2453voice: ""
2454new: "Su"
2455
2456id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
2457desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2458eng: "Mon"
2459voice: ""
2460new: "Ma"
2461
2462id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
2463desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2464eng: "Tue"
2465voice: ""
2466new: "Ti"
2467
2468id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
2469desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2470eng: "Wed"
2471voice: ""
2472new: "Ke"
2473
2474id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
2475desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2476eng: "Thu"
2477voice: ""
2478new: "To"
2479
2480id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
2481desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2482eng: "Fri"
2483voice: ""
2484new: "Pe"
2485
2486id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
2487desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
2488eng: "Sat"
2489voice: ""
2490new: "La"
2491
2492## months
2493
2494id: LANG_MONTH_JANUARY
2495desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2496eng: "Jan"
2497voice: "Tammikuu"
2498new: "Tam"
2499
2500id: LANG_MONTH_FEBRUARY
2501desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2502eng: "Feb"
2503voice: "Helmikuu"
2504new: "Hel"
2505
2506id: LANG_MONTH_MARCH
2507desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2508eng: "Mar"
2509voice: "Maaliskuu"
2510new: "Maa"
2511
2512id: LANG_MONTH_APRIL
2513desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2514eng: "Apr"
2515voice: "Huhtikuu"
2516new: "Huh"
2517
2518id: LANG_MONTH_MAY
2519desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2520eng: "May"
2521voice: "Toukokuu"
2522new: "Tou"
2523
2524id: LANG_MONTH_JUNE
2525desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2526eng: "Jun"
2527voice: "Kesäkuu"
2528new: "Kes"
2529
2530id: LANG_MONTH_JULY
2531desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2532eng: "Jul"
2533voice: "Heinäkuu"
2534new: "Hei"
2535
2536id: LANG_MONTH_AUGUST
2537desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2538eng: "Aug"
2539voice: "Elokuu"
2540new: "Elo"
2541
2542id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
2543desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2544eng: "Sep"
2545voice: "Syyskuu"
2546new: "Syy"
2547
2548id: LANG_MONTH_OCTOBER
2549desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2550eng: "Oct"
2551voice: "Lokakuu"
2552new: "Lok"
2553
2554id: LANG_MONTH_NOVEMBER
2555desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2556eng: "Nov"
2557voice: "Marraskuu"
2558new: "Mar"
2559
2560id: LANG_MONTH_DECEMBER
2561desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
2562eng: "Dec"
2563voice: "Joulukuu"
2564new: "Jou"
2565
2566## digits and units for voice, the order is important
2059 2567
2060id: VOICE_ZERO 2568id: VOICE_ZERO
2061desc: spoken only, for composing numbers 2569desc: spoken only, for composing numbers
2062eng: "" 2570eng: ""
2063voice: "0" 2571voice: "0"
2064new: 2572new: ""
2065 2573
2066id: VOICE_ONE 2574id: VOICE_ONE
2067desc: spoken only, for composing numbers 2575desc: spoken only, for composing numbers
2068eng: "" 2576eng: ""
2069voice: "1" 2577voice: "1"
2070new: 2578new: ""
2071 2579
2072id: VOICE_TWO 2580id: VOICE_TWO
2073desc: spoken only, for composing numbers 2581desc: spoken only, for composing numbers
2074eng: "" 2582eng: ""
2075voice: "2" 2583voice: "2"
2076new: 2584new: ""
2077 2585
2078id: VOICE_THREE 2586id: VOICE_THREE
2079desc: spoken only, for composing numbers 2587desc: spoken only, for composing numbers
2080eng: "" 2588eng: ""
2081voice: "3" 2589voice: "3"
2082new: 2590new: ""
2083 2591
2084id: VOICE_FOUR 2592id: VOICE_FOUR
2085desc: spoken only, for composing numbers 2593desc: spoken only, for composing numbers
2086eng: "" 2594eng: ""
2087voice: "4" 2595voice: "4"
2088new: 2596new: ""
2089 2597
2090id: VOICE_FIFE 2598id: VOICE_FIFE
2091desc: spoken only, for composing numbers 2599desc: spoken only, for composing numbers
2092eng: "" 2600eng: ""
2093voice: "5" 2601voice: "5"
2094new: 2602new: ""
2095 2603
2096id: VOICE_SIX 2604id: VOICE_SIX
2097desc: spoken only, for composing numbers 2605desc: spoken only, for composing numbers
2098eng: "" 2606eng: ""
2099voice: "6" 2607voice: "6"
2100new: 2608new: ""
2101 2609
2102id: VOICE_SEVEN 2610id: VOICE_SEVEN
2103desc: spoken only, for composing numbers 2611desc: spoken only, for composing numbers
2104eng: "" 2612eng: ""
2105voice: "7" 2613voice: "7"
2106new: 2614new: ""
2107 2615
2108id: VOICE_EIGHT 2616id: VOICE_EIGHT
2109desc: spoken only, for composing numbers 2617desc: spoken only, for composing numbers
2110eng: "" 2618eng: ""
2111voice: "8" 2619voice: "8"
2112new: 2620new: ""
2113 2621
2114id: VOICE_NINE 2622id: VOICE_NINE
2115desc: spoken only, for composing numbers 2623desc: spoken only, for composing numbers
2116eng: "" 2624eng: ""
2117voice: "9" 2625voice: "9"
2118new: 2626new: ""
2119 2627
2120id: VOICE_TEN 2628id: VOICE_TEN
2121desc: spoken only, for composing numbers 2629desc: spoken only, for composing numbers
2122eng: "" 2630eng: ""
2123voice: "10" 2631voice: "10"
2124new: 2632new: ""
2125 2633
2126id: VOICE_ELEVEN 2634id: VOICE_ELEVEN
2127desc: spoken only, for composing numbers 2635desc: spoken only, for composing numbers
2128eng: "" 2636eng: ""
2129voice: "11" 2637voice: "11"
2130new: 2638new: ""
2131 2639
2132id: VOICE_TWELVE 2640id: VOICE_TWELVE
2133desc: spoken only, for composing numbers 2641desc: spoken only, for composing numbers
2134eng: "" 2642eng: ""
2135voice: "12" 2643voice: "12"
2136new: 2644new: ""
2137 2645
2138id: VOICE_THIRTEEN 2646id: VOICE_THIRTEEN
2139desc: spoken only, for composing numbers 2647desc: spoken only, for composing numbers
2140eng: "" 2648eng: ""
2141voice: "13" 2649voice: "13"
2142new: 2650new: ""
2143 2651
2144id: VOICE_FOURTEEN 2652id: VOICE_FOURTEEN
2145desc: spoken only, for composing numbers 2653desc: spoken only, for composing numbers
2146eng: "" 2654eng: ""
2147voice: "14" 2655voice: "14"
2148new: 2656new: ""
2149 2657
2150id: VOICE_FIFTEEN 2658id: VOICE_FIFTEEN
2151desc: spoken only, for composing numbers 2659desc: spoken only, for composing numbers
2152eng: "" 2660eng: ""
2153voice: "15" 2661voice: "15"
2154new: 2662new: ""
2155 2663
2156id: VOICE_SIXTEEN 2664id: VOICE_SIXTEEN
2157desc: spoken only, for composing numbers 2665desc: spoken only, for composing numbers
2158eng: "" 2666eng: ""
2159voice: "16" 2667voice: "16"
2160new: 2668new: ""
2161 2669
2162id: VOICE_SEVENTEEN 2670id: VOICE_SEVENTEEN
2163desc: spoken only, for composing numbers 2671desc: spoken only, for composing numbers
2164eng: "" 2672eng: ""
2165voice: "17" 2673voice: "17"
2166new: 2674new: ""
2167 2675
2168id: VOICE_EIGHTEEN 2676id: VOICE_EIGHTEEN
2169desc: spoken only, for composing numbers 2677desc: spoken only, for composing numbers
2170eng: "" 2678eng: ""
2171voice: "18" 2679voice: "18"
2172new: 2680new: ""
2173 2681
2174id: VOICE_NINETEEN 2682id: VOICE_NINETEEN
2175desc: spoken only, for composing numbers 2683desc: spoken only, for composing numbers
2176eng: "" 2684eng: ""
2177voice: "19" 2685voice: "19"
2178new: 2686new: ""
2179 2687
2180id: VOICE_TWENTY 2688id: VOICE_TWENTY
2181desc: spoken only, for composing numbers 2689desc: spoken only, for composing numbers
2182eng: "" 2690eng: ""
2183voice: "20" 2691voice: "20"
2184new: 2692new: ""
2185 2693
2186id: VOICE_THIRTY 2694id: VOICE_THIRTY
2187desc: spoken only, for composing numbers 2695desc: spoken only, for composing numbers
2188eng: "" 2696eng: ""
2189voice: "30" 2697voice: "30"
2190new: 2698new: ""
2191 2699
2192id: VOICE_FORTY 2700id: VOICE_FORTY
2193desc: spoken only, for composing numbers 2701desc: spoken only, for composing numbers
2194eng: "" 2702eng: ""
2195voice: "40" 2703voice: "40"
2196new: 2704new: ""
2197 2705
2198id: VOICE_FIFTY 2706id: VOICE_FIFTY
2199desc: spoken only, for composing numbers 2707desc: spoken only, for composing numbers
2200eng: "" 2708eng: ""
2201voice: "50" 2709voice: "50"
2202new: 2710new: ""
2203 2711
2204id: VOICE_SIXTY 2712id: VOICE_SIXTY
2205desc: spoken only, for composing numbers 2713desc: spoken only, for composing numbers
2206eng: "" 2714eng: ""
2207voice: "60" 2715voice: "60"
2208new: 2716new: ""
2209 2717
2210id: VOICE_SEVENTY 2718id: VOICE_SEVENTY
2211desc: spoken only, for composing numbers 2719desc: spoken only, for composing numbers
2212eng: "" 2720eng: ""
2213voice: "70" 2721voice: "70"
2214new: 2722new: ""
2215 2723
2216id: VOICE_EIGHTY 2724id: VOICE_EIGHTY
2217desc: spoken only, for composing numbers 2725desc: spoken only, for composing numbers
2218eng: "" 2726eng: ""
2219voice: "80" 2727voice: "80"
2220new: 2728new: ""
2221 2729
2222id: VOICE_NINETY 2730id: VOICE_NINETY
2223desc: spoken only, for composing numbers 2731desc: spoken only, for composing numbers
2224eng: "" 2732eng: ""
2225voice: "90" 2733voice: "90"
2226new: 2734new: ""
2227 2735
2228id: VOICE_HUNDRED 2736id: VOICE_HUNDRED
2229desc: spoken only, for composing numbers 2737desc: spoken only, for composing numbers
2230eng: "" 2738eng: ""
2231voice: "100" 2739voice: "100"
2232new: 2740new: ""
2233 2741
2234id: VOICE_BILLION 2742id: VOICE_THOUSAND
2235desc: spoken only, for composing numbers 2743desc: spoken only, for composing numbers
2236eng: "" 2744eng: ""
2237voice: "1000000000000" 2745voice: "1000"
2238new: 2746new: ""
2239 2747
2240id: VOICE_MILLION 2748id: VOICE_MILLION
2241desc: spoken only, for composing numbers 2749desc: spoken only, for composing numbers
2242eng: "" 2750eng: ""
2243voice: "1000000" 2751voice: "1000000"
2244new: 2752new: ""
2245 2753
2246id: VOICE_THOUSAND 2754id: VOICE_BILLION
2247desc: spoken only, for composing numbers 2755desc: spoken only, for composing numbers
2248eng: "" 2756eng: ""
2249voice: "1000" 2757voice: "1000000000000"
2250new: 2758new: ""
2251 2759
2252id: VOICE_MINUS 2760id: VOICE_MINUS
2253desc: spoken only, for composing numbers 2761desc: spoken only, for composing numbers
2254eng: "" 2762eng: ""
2255voice: "miinus" 2763voice: "miinus"
2256new: 2764new: ""
2257 2765
2258id: VOICE_PLUS 2766id: VOICE_PLUS
2259desc: spoken only, for composing numbers 2767desc: spoken only, for composing numbers
2260eng: "" 2768eng: ""
2261voice: "plus" 2769voice: "plus"
2262new: 2770new: ""
2263 2771
2264id: VOICE_POINT 2772## units for voicing
2265desc: DEPRECATED
2266eng: ""
2267voice:
2268new:
2269 2773
2270id: VOICE_MILLISECONDS 2774id: VOICE_MILLISECONDS
2271desc: spoken only, a unit postfix 2775desc: spoken only, a unit postfix
2272eng: "" 2776eng: ""
2273voice: "millisekuntia" 2777voice: "millisekuntia"
2274new: 2778new: ""
2275 2779
2276id: VOICE_SECOND 2780id: VOICE_SECOND
2277desc: spoken only, a unit postfix 2781desc: spoken only, a unit postfix
2278eng: "" 2782eng: ""
2279voice: "sekunti" 2783voice: "sekunti"
2280new: 2784new: ""
2281 2785
2282id: VOICE_SECONDS 2786id: VOICE_SECONDS
2283desc: spoken only, a unit postfix 2787desc: spoken only, a unit postfix
2284eng: "" 2788eng: ""
2285voice: "sekuntia" 2789voice: "sekuntia"
2286new: 2790new: ""
2287 2791
2288id: VOICE_MINUTE 2792id: VOICE_MINUTE
2289desc: spoken only, a unit postfix 2793desc: spoken only, a unit postfix
2290eng: "" 2794eng: ""
2291voice: "minuutti" 2795voice: "minuutti"
2292new: 2796new: ""
2293 2797
2294id: VOICE_MINUTES 2798id: VOICE_MINUTES
2295desc: spoken only, a unit postfix 2799desc: spoken only, a unit postfix
2296eng: "" 2800eng: ""
2297voice: "minuuttia" 2801voice: "minuuttia"
2298new: 2802new: ""
2299 2803
2300id: VOICE_HOUR 2804id: VOICE_HOUR
2301desc: spoken only, a unit postfix 2805desc: spoken only, a unit postfix
2302eng: "" 2806eng: ""
2303voice: "tunti" 2807voice: "tunti"
2304new: 2808new: ""
2305 2809
2306id: VOICE_HOURS 2810id: VOICE_HOURS
2307desc: spoken only, a unit postfix 2811desc: spoken only, a unit postfix
2308eng: "" 2812eng: ""
2309voice: "tuntia" 2813voice: "tuntia"
2310new: 2814new: ""
2311 2815
2312id: VOICE_KHZ 2816id: VOICE_KHZ
2313desc: spoken only, a unit postfix 2817desc: spoken only, a unit postfix
2314eng: "" 2818eng: ""
2315voice: "kilohertsiä" 2819voice: "kilohertsiä"
2316new: 2820new: ""
2317 2821
2318id: VOICE_DB 2822id: VOICE_DB
2319desc: spoken only, a unit postfix 2823desc: spoken only, a unit postfix
2320eng: "" 2824eng: ""
2321voice: "desibeliä" 2825voice: "desibeliä"
2322new: 2826new: ""
2323 2827
2324id: VOICE_PERCENT 2828id: VOICE_PERCENT
2325desc: spoken only, a unit postfix 2829desc: spoken only, a unit postfix
2326eng: "" 2830eng: ""
2327voice: "prosenttia" 2831voice: "prosenttia"
2328new: 2832new: ""
2329
2330id: VOICE_MEGABYTE
2331desc: DEPRECATED
2332eng: ""
2333voice:
2334new:
2335
2336id: VOICE_GIGABYTE
2337desc: DEPRECATED
2338eng: ""
2339voice:
2340new:
2341 2833
2342id: VOICE_MILLIAMPHOURS 2834id: VOICE_MILLIAMPHOURS
2343desc: spoken only, a unit postfix 2835desc: spoken only, a unit postfix
2344eng: "" 2836eng: ""
2345voice: "milliampeerituntia" 2837voice: "milliampeerituntia"
2346new: 2838new: ""
2347 2839
2348id: VOICE_PIXEL 2840id: VOICE_PIXEL
2349desc: spoken only, a unit postfix 2841desc: spoken only, a unit postfix
2350eng: "" 2842eng: ""
2351voice: "pikseliä" 2843voice: "pikseliä"
2352new: 2844new: ""
2353 2845
2354id: VOICE_PER_SEC 2846id: VOICE_PER_SEC
2355desc: spoken only, a unit postfix 2847desc: spoken only, a unit postfix
2356eng: "" 2848eng: ""
2357voice: "sekunnissa" 2849voice: "sekunnissa"
2358new: 2850new: ""
2359 2851
2360id: VOICE_HERTZ 2852id: VOICE_HERTZ
2361desc: spoken only, a unit postfix 2853desc: spoken only, a unit postfix
2362eng: "" 2854eng: ""
2363voice: "hertsiä" 2855voice: "hertsiä"
2364new: 2856new: ""
2365
2366#carry on adding normal LANG_ strings below
2367
2368id: LANG_VOICE
2369desc: root of voice menu
2370eng: "Voice"
2371voice: "Puhe"
2372new: "Puhe"
2373
2374id: LANG_VOICE_MENU
2375desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2376eng: "Voice Menus"
2377voice: "Puhu valikot"
2378new: "Puhu valikot"
2379
2380id: LANG_VOICE_DIR
2381desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
2382eng: "Voice Directories"
2383voice: "Puhu hakemistonimet"
2384new: "Puhu hakemistonimet"
2385
2386id: LANG_VOICE_FILE
2387desc: item of voice menu, set the voive mode for files
2388eng: "Voice Filenames"
2389voice: "Puhu tiedostonimet"
2390new: "Puhu tiedostonimet"
2391 2857
2392id: LANG_VOICE_NUMBER 2858id: LANG_BYTE
2393desc: "talkbox" mode for files+directories 2859desc: a unit postfix
2394eng: "Numbers" 2860eng: "B"
2395voice: "Numerot" 2861voice: "tavua"
2396new: "Numerot" 2862new: "t"
2397 2863
2398id: LANG_VOICE_DIR_ENTER 2864id: LANG_KILOBYTE
2399desc: DEPRECATED 2865desc: a unit postfix, also voiced
2400eng: "" 2866eng: "KB"
2401voice: 2867voice: "kilotavua"
2402new: 2868new: "Kt"
2403 2869
2404id: LANG_VOICE_DIR_HOVER 2870id: LANG_MEGABYTE
2405desc: "talkbox" mode for directories + files 2871desc: a unit postfix, also voiced
2406eng: ".talk mp3 clip" 2872eng: "MB"
2407voice: "talk mp3 klippi" 2873voice: "megatavua"
2408new: ".talk mp3-klippi" 2874new: "Mt"
2409 2875
2410id: VOICE_FILE 2876id: LANG_GIGABYTE
2411desc: spoken only, prefix for file number 2877desc: a unit postfix, also voiced
2412eng: "" 2878eng: "GB"
2413voice: "tiedosto" 2879voice: "gigatavua"
2414new: 2880new: "Gt"
2415 2881
2416id: VOICE_DIR 2882id: LANG_POINT
2417desc: spoken only, prefix for directory number 2883desc: decimal separator for composing numbers
2418eng: "" 2884eng: "."
2419voice: "kansio" 2885voice: "pilkku"
2420new: 2886new: ","
2421 2887
2422id: LANG_VOICE_SPELL 2888## chars for spelling
2423desc: "talkbox" mode for files+directories
2424eng: "Spell"
2425voice: "Tavaa"
2426new: "Tavaa"
2427 2889
2428id: VOICE_CHAR_A 2890id: VOICE_CHAR_A
2429desc: spoken only, for spelling 2891desc: spoken only, for spelling
2430eng: "" 2892eng: ""
2431voice: "A" 2893voice: "A"
2432new: 2894new: ""
2433 2895
2434id: VOICE_CHAR_B 2896id: VOICE_CHAR_B
2435desc: spoken only, for spelling 2897desc: spoken only, for spelling
2436eng: "" 2898eng: ""
2437voice: "B" 2899voice: "B"
2438new: 2900new: ""
2439 2901
2440id: VOICE_CHAR_C 2902id: VOICE_CHAR_C
2441desc: spoken only, for spelling 2903desc: spoken only, for spelling
2442eng: "" 2904eng: ""
2443voice: "C" 2905voice: "C"
2444new: 2906new: ""
2445 2907
2446id: VOICE_CHAR_D 2908id: VOICE_CHAR_D
2447desc: spoken only, for spelling 2909desc: spoken only, for spelling
2448eng: "" 2910eng: ""
2449voice: "D" 2911voice: "D"
2450new: 2912new: ""
2451 2913
2452id: VOICE_CHAR_E 2914id: VOICE_CHAR_E
2453desc: spoken only, for spelling 2915desc: spoken only, for spelling
2454eng: "" 2916eng: ""
2455voice: "E" 2917voice: "E"
2456new: 2918new: ""
2457 2919
2458id: VOICE_CHAR_F 2920id: VOICE_CHAR_F
2459desc: spoken only, for spelling 2921desc: spoken only, for spelling
2460eng: "" 2922eng: ""
2461voice: "äff" 2923voice: "äff"
2462new: 2924new: ""
2463 2925
2464id: VOICE_CHAR_G 2926id: VOICE_CHAR_G
2465desc: spoken only, for spelling 2927desc: spoken only, for spelling
2466eng: "" 2928eng: ""
2467voice: "G" 2929voice: "G"
2468new: 2930new: ""
2469 2931
2470id: VOICE_CHAR_H 2932id: VOICE_CHAR_H
2471desc: spoken only, for spelling 2933desc: spoken only, for spelling
2472eng: "" 2934eng: ""
2473voice: "H" 2935voice: "H"
2474new: 2936new: ""
2475 2937
2476id: VOICE_CHAR_I 2938id: VOICE_CHAR_I
2477desc: spoken only, for spelling 2939desc: spoken only, for spelling
2478eng: "" 2940eng: ""
2479voice: "I" 2941voice: "I"
2480new: 2942new: ""
2481 2943
2482id: VOICE_CHAR_J 2944id: VOICE_CHAR_J
2483desc: spoken only, for spelling 2945desc: spoken only, for spelling
2484eng: "" 2946eng: ""
2485voice: "J" 2947voice: "J"
2486new: 2948new: ""
2487 2949
2488id: VOICE_CHAR_K 2950id: VOICE_CHAR_K
2489desc: spoken only, for spelling 2951desc: spoken only, for spelling
2490eng: "" 2952eng: ""
2491voice: "K" 2953voice: "K"
2492new: 2954new: ""
2493 2955
2494id: VOICE_CHAR_L 2956id: VOICE_CHAR_L
2495desc: spoken only, for spelling 2957desc: spoken only, for spelling
2496eng: "" 2958eng: ""
2497voice: "äll" 2959voice: "äll"
2498new: 2960new: ""
2499 2961
2500id: VOICE_CHAR_M 2962id: VOICE_CHAR_M
2501desc: spoken only, for spelling 2963desc: spoken only, for spelling
2502eng: "" 2964eng: ""
2503voice: "ämm" 2965voice: "ämm"
2504new: 2966new: ""
2505 2967
2506id: VOICE_CHAR_N 2968id: VOICE_CHAR_N
2507desc: spoken only, for spelling 2969desc: spoken only, for spelling
2508eng: "" 2970eng: ""
2509voice: "änn" 2971voice: "änn"
2510new: 2972new: ""
2511 2973
2512id: VOICE_CHAR_O 2974id: VOICE_CHAR_O
2513desc: spoken only, for spelling 2975desc: spoken only, for spelling
2514eng: "" 2976eng: ""
2515voice: "O" 2977voice: "O"
2516new: 2978new: ""
2517 2979
2518id: VOICE_CHAR_P 2980id: VOICE_CHAR_P
2519desc: spoken only, for spelling 2981desc: spoken only, for spelling
2520eng: "" 2982eng: ""
2521voice: "P" 2983voice: "P"
2522new: 2984new: ""
2523 2985
2524id: VOICE_CHAR_Q 2986id: VOICE_CHAR_Q
2525desc: spoken only, for spelling 2987desc: spoken only, for spelling
2526eng: "" 2988eng: ""
2527voice: "Q" 2989voice: "Q"
2528new: 2990new: ""
2529 2991
2530id: VOICE_CHAR_R 2992id: VOICE_CHAR_R
2531desc: spoken only, for spelling 2993desc: spoken only, for spelling
2532eng: "" 2994eng: ""
2533voice: "ärr" 2995voice: "ärr"
2534new: 2996new: ""
2535 2997
2536id: VOICE_CHAR_S 2998id: VOICE_CHAR_S
2537desc: spoken only, for spelling 2999desc: spoken only, for spelling
2538eng: "" 3000eng: ""
2539voice: "äss" 3001voice: "äss"
2540new: 3002new: ""
2541 3003
2542id: VOICE_CHAR_T 3004id: VOICE_CHAR_T
2543desc: spoken only, for spelling 3005desc: spoken only, for spelling
2544eng: "" 3006eng: ""
2545voice: "T" 3007voice: "T"
2546new: 3008new: ""
2547 3009
2548id: VOICE_CHAR_U 3010id: VOICE_CHAR_U
2549desc: spoken only, for spelling 3011desc: spoken only, for spelling
2550eng: "" 3012eng: ""
2551voice: "U" 3013voice: "U"
2552new: 3014new: ""
2553 3015
2554id: VOICE_CHAR_V 3016id: VOICE_CHAR_V
2555desc: spoken only, for spelling 3017desc: spoken only, for spelling
2556eng: "" 3018eng: ""
2557voice: "V" 3019voice: "V"
2558new: 3020new: ""
2559 3021
2560id: VOICE_CHAR_W 3022id: VOICE_CHAR_W
2561desc: spoken only, for spelling 3023desc: spoken only, for spelling
2562eng: "" 3024eng: ""
2563voice: "tuplavee" 3025voice: "tuplavee"
2564new: 3026new: ""
2565 3027
2566id: VOICE_CHAR_X 3028id: VOICE_CHAR_X
2567desc: spoken only, for spelling 3029desc: spoken only, for spelling
2568eng: "" 3030eng: ""
2569voice: "äks" 3031voice: "äks"
2570new: 3032new: ""
2571 3033
2572id: VOICE_CHAR_Y 3034id: VOICE_CHAR_Y
2573desc: spoken only, for spelling 3035desc: spoken only, for spelling
2574eng: "" 3036eng: ""
2575voice: "Y" 3037voice: "Y"
2576new: 3038new: ""
2577 3039
2578id: VOICE_CHAR_Z 3040id: VOICE_CHAR_Z
2579desc: spoken only, for spelling 3041desc: spoken only, for spelling
2580eng: "" 3042eng: ""
2581voice: "Z" 3043voice: "Z"
2582new: 3044new: ""
3045
3046id: VOICE_DOT
3047desc: spoken only, for spelling
3048eng: ""
3049voice: "piste"
3050new: ""
3051
3052id: VOICE_PAUSE
3053desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
3054eng: ""
3055voice: " "
3056new: ""
3057
3058## file/folder voicing
3059
3060id: VOICE_FILE
3061desc: spoken only, prefix for file number
3062eng: ""
3063voice: "tiedosto"
3064new: ""
3065
3066id: VOICE_DIR
3067desc: spoken only, prefix for directory number
3068eng: ""
3069voice: "kansio"
3070new: ""
3071
3072## file extensions for voicing
2583 3073
2584id: VOICE_EXT_MPA 3074id: VOICE_EXT_MPA
2585desc: spoken only, for file extension 3075desc: spoken only, for file extension
2586eng: "" 3076eng: ""
2587voice: "audio" 3077voice: "audio"
2588new: 3078new: ""
2589 3079
2590id: VOICE_EXT_CFG 3080id: VOICE_EXT_CFG
2591desc: spoken only, for file extension 3081desc: spoken only, for file extension
2592eng: "" 3082eng: ""
2593voice: "asetukset" 3083voice: "asetukset"
2594new: 3084new: ""
2595 3085
2596id: VOICE_EXT_WPS 3086id: VOICE_EXT_WPS
2597desc: spoken only, for file extension 3087desc: spoken only, for file extension
2598eng: "" 3088eng: ""
2599voice: "soittonäyttö" 3089voice: "soittonäyttö"
2600new: 3090new: ""
2601 3091
2602id: VOICE_EXT_TXT 3092id: VOICE_EXT_TXT
2603desc: spoken only, for file extension 3093desc: spoken only, for file extension
2604eng: "" 3094eng: ""
2605voice: "teksti" 3095voice: "teksti"
2606new: 3096new: ""
2607 3097
2608id: VOICE_EXT_ROCK 3098id: VOICE_EXT_ROCK
2609desc: spoken only, for file extension 3099desc: spoken only, for file extension
2610eng: "" 3100eng: ""
2611voice: "lisäosa" 3101voice: "lisäosa"
2612new: 3102new: ""
2613 3103
2614id: VOICE_EXT_FONT 3104id: VOICE_EXT_FONT
2615desc: spoken only, for file extension 3105desc: spoken only, for file extension
2616eng: "" 3106eng: ""
2617voice: "fontti" 3107voice: "fontti"
2618new: 3108new: ""
2619 3109
2620id: VOICE_EXT_BMARK 3110id: VOICE_EXT_BMARK
2621desc: spoken only, for file extension and the word in general 3111desc: spoken only, for file extension and the word in general
2622eng: "" 3112eng: ""
2623voice: "kirjanmerkki" 3113voice: "kirjanmerkki"
2624new: 3114new: ""
2625 3115
2626id: VOICE_EXT_UCL 3116id: VOICE_EXT_UCL
2627desc: spoken only, for file extension 3117desc: spoken only, for file extension
2628eng: "" 3118eng: ""
2629voice: "flash" 3119voice: "flash"
2630new: 3120new: ""
2631 3121
2632id: VOICE_EXT_AJZ 3122id: VOICE_EXT_AJZ
2633desc: spoken only, for file extension 3123desc: spoken only, for file extension
2634eng: "" 3124eng: ""
2635voice: "laiteohjelmisto" 3125voice: "laiteohjelmisto"
2636new: 3126new: ""
2637 3127
2638id: LANG_DELETE_DIR 3128id: VOICE_EXT_RWPS
2639desc: in on+play menu 3129desc: spoken only, for file extension
2640eng: "Delete directory"
2641voice: "Poista hakemisto"
2642new: "Poista hakemisto"
2643
2644id: VOICE_CURRENT_TIME
2645desc: spoken only, for wall clock announce
2646eng: "" 3130eng: ""
2647voice: "Aika:" 3131voice: "Kaukosäätimen soittonäyttö"
2648new: 3132new: ""
2649 3133
2650#Filetypes 3134## playlist handling
2651 3135
2652id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL 3136id: LANG_PLAYLIST_LOAD
2653desc: Extension array full 3137desc: displayed on screen while loading a playlist
2654eng: "Extension array full" 3138eng: "Loading..."
2655voice: 3139voice: ""
2656new: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä" 3140new: "Ladataan..."
2657 3141
2658id: LANG_FILETYPES_FULL 3142id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
2659desc: Filetype array full 3143desc: displayed on screen while shuffling a playlist
2660eng: "Filetype array full" 3144eng: "Shuffling..."
2661voice: 3145voice: ""
2662new: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä" 3146new: "Sekoitetaan..."
2663 3147
2664id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG 3148id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
2665desc: Viewer plugin name too long 3149desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
2666eng: "Plugin name too long" 3150eng: "Playlist Buffer Full"
2667voice: 3151voice: ""
2668new: "Lisäosan nimi on liian pitkä" 3152new: "Soittolista Puskuri täynnä"
2669 3153
2670id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY 3154id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
2671desc: Filetype string buffer empty 3155desc: when playlist has finished
2672eng: "Filetype string buffer empty" 3156eng: "End Of List"
2673voice: 3157voice: ""
2674new: "Tiedostotyypin merkkijonopuskuri tyhjä" 3158new: "Listan loppu"
2675 3159
2676id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH 3160id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
2677desc: Onplay open with 3161desc: when playlist has finished
2678eng: "Open with" 3162eng: "End Of Song List"
2679voice: "avaa" 3163voice: ""
2680new: "Avaa..." 3164new: "Kappalelistan loppu"
2681 3165
2682id: LANG_SORT_DIR 3166id: LANG_CREATING
2683desc: browser sorting setting 3167desc: Screen feedback during playlist creation
2684eng: "Sort Directories" 3168eng: "Creating"
2685voice: "Lajittele hakemistot" 3169voice: ""
2686new: "Lajittele hakemistot" 3170new: "Luodaan"
2687 3171
2688id: LANG_SORT_FILE 3172id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
2689desc: browser sorting setting 3173desc: splash number of tracks inserted
2690eng: "Sort Files" 3174eng: "Inserted %d tracks (%s)"
2691voice: "Lajittele tiedostot" 3175voice: ""
2692new: "Lajittele tiedostot" 3176new: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
2693 3177
2694id: LANG_SORT_ALPHA 3178id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
2695desc: browser sorting setting 3179desc: splash number of tracks queued
2696eng: "Alphabetical" 3180eng: "Queued %d tracks (%s)"
2697voice: "Aakkosellisesti" 3181voice: ""
2698new: "Aakkosellisesti" 3182new: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
2699 3183
2700id: LANG_SORT_DATE 3184id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
2701desc: browser sorting setting 3185desc: splash number of tracks saved
2702eng: "by date" 3186eng: "Saved %d tracks (%s)"
2703voice: "päiväyksen mukaan" 3187voice: ""
2704new: "päiväyksen mukaan" 3188new: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
2705 3189
2706id: LANG_SORT_DATE_REVERSE 3190id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
2707desc: browser sorting setting 3191desc: Asked from onplay screen
2708eng: "by newest date" 3192eng: "Recursively?"
2709voice: "uusimman mukaan" 3193voice: ""
2710new: "uusimman mukaan" 3194new: "Myös alihakemistot?"
2711 3195
2712id: LANG_SORT_TYPE 3196id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
2713desc: browser sorting setting 3197desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
2714eng: "by type" 3198eng: "Erase dynamic playlist?"
2715voice: "tyypin mukaan" 3199voice: ""
2716new: "tyypin mukaan" 3200new: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
3201
3202id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
3203desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
3204eng: "Nothing to resume"
3205voice: ""
3206new: "Tyhjä soittolista"
3207
3208id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
3209desc: Playlist error
3210eng: "Error updating playlist control file"
3211voice: ""
3212new: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
3213
3214id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
3215desc: Playlist error
3216eng: "Error accessing playlist file"
3217voice: ""
3218new: "Virhe luettaessa soittolistaa"
3219
3220id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
3221desc: Playlist error
3222eng: "Error accessing playlist control file"
3223voice: ""
3224new: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
3225
3226id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
3227desc: Playlist error
3228eng: "Error accessing directory"
3229voice: ""
3230new: "Virhe luettaessa hakemistoa"
3231
3232id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
3233desc: Playlist resume error
3234eng: "Playlist control file is invalid"
3235voice: ""
3236new: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut"
3237
3238## FM radio
3239
3240id: LANG_FM_STATION
3241desc: in radio screen
3242eng: "Station: %d.%dMHz"
3243voice: ""
3244new: "Asema: %d.%d MHz"
3245
3246id: LANG_FM_NO_PRESETS
3247desc: error when preset list is empty
3248eng: "No presets"
3249voice: ""
3250new: "Ei esivalintoja"
3251
3252id: LANG_FM_ADD_PRESET
3253desc: in radio menu
3254eng: "Add preset"
3255voice: "Lisää esivalinta"
3256new: "Lisää esivalinta"
2717 3257
2718id: LANG_FM_EDIT_PRESET 3258id: LANG_FM_EDIT_PRESET
2719desc: in radio screen 3259desc: in radio screen
@@ -2721,1154 +3261,372 @@ eng: "Edit preset"
2721voice: "Muokkaa esivalintaa" 3261voice: "Muokkaa esivalintaa"
2722new: "Muokkaa esivalintaa" 3262new: "Muokkaa esivalintaa"
2723 3263
2724id: LANG_FM_MONO_MODE 3264id: LANG_FM_DELETE_PRESET
2725desc: in radio screen 3265desc: in radio screen
2726eng: "Force mono" 3266eng: "Remove preset"
2727voice: "Pakota mono" 3267voice: "Poista esivalinta"
2728new: "Pakota mono" 3268new: "Poista esivalinta"
3269
3270id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
3271desc: in radio screen
3272eng: "Preset save failed"
3273voice: ""
3274new: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
3275
3276id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
3277desc: in radio screen
3278eng: "The preset list is full"
3279voice: ""
3280new: "Esivalintalista täynnä"
3281
3282id: LANG_BUTTONBAR_MENU
3283desc: in button bar
3284eng: "Menu"
3285voice: ""
3286new: "Valikko"
2729 3287
2730id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT 3288id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
2731desc: in radio screen 3289desc: in radio screen
2732eng: "Exit" 3290eng: "Exit"
2733voice: 3291voice: ""
2734new: "Poistu" 3292new: "Poistu"
2735 3293
2736id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT 3294id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
2737desc: DEPRECATED 3295desc: in radio screen
2738eng: "" 3296eng: "Action"
2739voice: 3297voice: ""
2740new: 3298new: "Toiminto"
3299
3300id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
3301desc: in button bar
3302eng: "Preset"
3303voice: ""
3304new: "Esivalinta"
2741 3305
2742id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD 3306id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
2743desc: in radio screen 3307desc: in radio screen
2744eng: "Add" 3308eng: "Add"
2745voice: 3309voice: ""
2746new: "Lisää" 3310new: "Lisää"
2747 3311
2748id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION 3312id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
3313desc: in main menu
3314eng: "Record"
3315voice: "Nauhoitus"
3316new: "Nauhoitus"
3317
3318id: LANG_FM_MONO_MODE
2749desc: in radio screen 3319desc: in radio screen
2750eng: "Action" 3320eng: "Force mono"
2751voice: 3321voice: "Pakota mono"
2752new: "Toiminto" 3322new: "Pakota mono"
2753 3323
2754id: LANG_MDB_STRENGTH 3324id: LANG_FM_FREEZE
2755desc: in sound settings 3325desc: splash screen during freeze in radio mode
2756eng: "MDB Strength" 3326eng: "Screen frozen!"
2757voice: "MDB-voimakkuus" 3327voice: ""
2758new: "MDB-voimakkuus" 3328new: "Näytön päivitys keskeytetty!"
2759 3329
2760id: LANG_MDB_HARMONICS 3330id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
2761desc: in sound settings 3331desc: in radio menu
2762eng: "MDB Harmonics" 3332eng: "Auto scan presets"
2763voice: "MDB-yläsävelet" 3333voice: "Automaattinen kanavahaku"
2764new: "MDB-yläsävelet" 3334new: "Automaattinen kanavahaku"
2765 3335
2766id: LANG_MDB_CENTER 3336id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
2767desc: in sound settings 3337desc: confirmation if presets can be cleared
2768eng: "MDB Center frequency" 3338eng: "Clear current presets?"
2769voice: "MDB-keskitaajuus" 3339voice: ""
2770new: "MDB-keskitaajuus" 3340new: "Poistetaanko esivalinnat?"
2771 3341
2772id: LANG_MDB_SHAPE 3342id: LANG_FM_SCANNING
2773desc: in sound settings 3343desc: during auto scan
2774eng: "MDB Shape" 3344eng: "Scanning %d.%01dMHz"
2775voice: "MDB tyyppi" 3345voice: ""
2776new: "MDB-tyyppi" 3346new: "Skannataan %d.%01d MHz"
2777 3347
2778id: LANG_MDB_ENABLE 3348id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
2779desc: in sound settings 3349desc: default preset name for auto scan mode
2780eng: "MDB Enable" 3350eng: "%d.%01dMHz"
2781voice: "MDB käytössä" 3351voice: ""
2782new: "MDB käytössä" 3352new: "%d.%01d MHz"
2783 3353
2784id: LANG_SUPERBASS 3354id: LANG_FM_TUNE_MODE
2785desc: in sound settings 3355desc: in radio screen / menu
2786eng: "Super bass" 3356eng: "Mode:"
2787voice: "Superbasso" 3357voice: ""
2788new: "Superbasso" 3358new: "Tila:"
2789 3359
2790id: LANG_SHUTDOWN 3360id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
2791desc: in main menu 3361desc: in radio screen / menu
2792eng: "Shut down" 3362eng: "Scan"
2793voice: "Sammuta" 3363voice: ""
2794new: "Sammuta" 3364new: "Vapaa taajuusvalinta"
2795 3365
2796id: LANG_SHUTTINGDOWN 3366id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
2797desc: in main menu 3367desc: in radio screen / menu
2798eng: "Shutting down..." 3368eng: "Preset"
2799voice: 3369voice: ""
2800new: "Sammutetaan..." 3370new: "Esivalinta"
2801 3371
2802id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN 3372## dir/file browser
2803desc: in shutdown screen
2804eng: "Press OFF to shut down"
2805voice:
2806new: "Paina OFF sammuttaaksesi"
2807 3373
2808id: LANG_ID3_ORDER 3374id: LANG_DIRBROWSE_F1
2809desc: in playback settings screen 3375desc: in dir browser, F1 button bar text
2810eng: "ID3 tag priority" 3376eng: "Menu"
2811voice: "ID3-prioriteetit" 3377voice: ""
2812new: "ID3-prioriteetit" 3378new: "Valikko"
2813 3379
2814id: LANG_ID3_V1_FIRST 3380id: LANG_DIRBROWSE_F2
2815desc: in playback settings screen 3381desc: in dir browser, F2 button bar text
2816eng: "V1 then V2" 3382eng: "Option"
2817voice: "Versio 1, versio 2" 3383voice: ""
2818new: "V1, V2" 3384new: "Valinta"
2819 3385
2820id: LANG_ID3_V2_FIRST 3386id: LANG_DIRBROWSE_F3
2821desc: in playback settings screen 3387desc: in dir browser, F3 button bar text
2822eng: "V2 then V1" 3388eng: "LCD"
2823voice: "Versio 2, versio 1" 3389voice: ""
2824new: "V2, V1" 3390new: "LCD"
2825 3391
2826id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR 3392id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
2827desc: in browse root 3393desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
2828eng: "No .rockbox directory" 3394eng: "Dir Buffer Is Full!"
2829voice: 3395voice: ""
2830new: "Ei löytynyt .rockbox-hakemistoa" 3396new: "Hakemistopuskuri on täynnä!"
2831 3397
2832id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE 3398id: LANG_LANGUAGE_LOADED
2833desc: in browse root 3399desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
2834eng: "Installation incomplete" 3400eng: "New Language"
2835voice: 3401voice: ""
2836new: "Asennus keskeneräinen" 3402new: "Uusi kieli"
2837 3403
2838id: LANG_REMOVE_MMC 3404id: LANG_SETTINGS_LOADED
2839desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) 3405desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
2840eng: "Please remove inserted MMC" 3406eng: "Settings Loaded"
2841voice: 3407voice: ""
2842new: "Poista muistikortti" 3408new: "Asetukset ladattu"
2843 3409
2844id: VOICE_DOT 3410id: LANG_SETTINGS_SAVED
2845desc: spoken only, for spelling 3411desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
2846eng: "" 3412eng: "Settings Saved"
2847voice: "piste" 3413voice: ""
2848new: 3414new: "Asetukset tallennettu"
2849 3415
2850id: VOICE_PAUSE 3416id: LANG_BOOT_CHANGED
2851desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) 3417desc: File browser discovered the boot file was changed
2852eng: "" 3418eng: "Boot changed"
2853voice: " " 3419voice: ""
2854new: 3420new: "Käynnistystiedosto muuttunut"
2855 3421
2856id: LANG_STEREO_WIDTH 3422id: LANG_REBOOT_NOW
2857desc: in sound_settings 3423desc: Do you want to reboot?
2858eng: "Stereo width" 3424eng: "Reboot now?"
2859voice: "Stereoäänen leveys" 3425voice: ""
2860new: "Stereoäänen leveys" 3426new: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
2861 3427
2862id: LANG_CHANNEL_CUSTOM 3428id: LANG_OFF_ABORT
2863desc: in sound_settings 3429desc: Used on recorder models
2864eng: "Custom" 3430eng: "OFF to abort"
2865voice: "Mukautettu" 3431voice: ""
2866new: "Mukautettu" 3432new: "OFF keskeyttää"
2867 3433
2868id: LANG_FILTER_ID3DB 3434id: LANG_STOP_ABORT
2869desc: show ID3 database 3435desc: Used on player models
2870eng: "ID3 database" 3436eng: "STOP to abort"
2871voice: "ID3-tietokanta" 3437voice: ""
2872new: "ID3-tietokanta" 3438new: "STOP keskeyttää"
3439
3440id: LANG_NO_FILES
3441desc: in settings_menu
3442eng: "No files"
3443voice: ""
3444new: "Ei tiedostoja"
3445
3446id: LANG_BACKDROP_LOADED
3447desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
3448eng: "Backdrop loaded"
3449voice: ""
3450new: "Taustakuva ladattu"
3451
3452id: LANG_BACKDROP_FAILED
3453desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
3454eng: "Backdrop failed"
3455voice: ""
3456new: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
3457
3458## tag database browser
2873 3459
2874id: LANG_ID3DB_ARTISTS 3460id: LANG_ID3DB_ARTISTS
2875desc: ID3 virtual folder name 3461desc: ID3 virtual folder name
2876eng: "Artists" 3462eng: "Artists"
2877voice: 3463voice: ""
2878new: "Esittäjät" 3464new: "Esittäjät"
2879 3465
2880id: LANG_ID3DB_ALBUMS 3466id: LANG_ID3DB_ALBUMS
2881desc: ID3 virtual folder name 3467desc: ID3 virtual folder name
2882eng: "Albums" 3468eng: "Albums"
2883voice: 3469voice: ""
2884new: "Albumit" 3470new: "Albumit"
2885 3471
2886id: LANG_ID3DB_SONGS 3472id: LANG_ID3DB_SONGS
2887desc: ID3 virtual folder name 3473desc: ID3 virtual folder name
2888eng: "Songs" 3474eng: "Songs"
2889voice: 3475voice: ""
2890new: "Kappaleet" 3476new: "Kappaleet"
2891 3477
3478id: LANG_ID3DB_GENRES
3479desc: in tag cache
3480eng: "Genres"
3481voice: "Tyylilajit"
3482new: "Tyylilajit"
3483
2892id: LANG_ID3DB_SEARCH 3484id: LANG_ID3DB_SEARCH
2893desc: ID3 virtual folder name 3485desc: ID3 virtual folder name
2894eng: "Search" 3486eng: "Search"
2895voice: 3487voice: ""
2896new: "Etsi" 3488new: "Etsi"
2897 3489
2898id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS 3490id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
2899desc: ID3 virtual folder name 3491desc: ID3 virtual folder name
2900eng: "Search Artists" 3492eng: "Search Artists"
2901voice: 3493voice: ""
2902new: "Etsi artisteista" 3494new: "Etsi artisteista"
2903 3495
2904id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS 3496id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
2905desc: ID3 virtual folder name 3497desc: ID3 virtual folder name
2906eng: "Search Albums" 3498eng: "Search Albums"
2907voice: 3499voice: ""
2908new: "Etsi albumeista" 3500new: "Etsi albumeista"
2909 3501
2910id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS 3502id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
2911desc: ID3 virtual folder name 3503desc: ID3 virtual folder name
2912eng: "Search Songs" 3504eng: "Search Songs"
2913voice: 3505voice: ""
2914new: "Etsi kappaleista" 3506new: "Etsi kappaleista"
2915 3507
2916id: LANG_ID3DB_MATCHES 3508id: LANG_ID3DB_MATCHES
2917desc: ID3 virtual folder name 3509desc: ID3 virtual folder name
2918eng: "Found %d matches" 3510eng: "Found %d matches"
2919voice: 3511voice: ""
2920new: "Löytyi %d kpl" 3512new: "Löytyi %d kpl"
2921 3513
2922id: LANG_BATTERY_TYPE
2923desc: in battery settings
2924eng: "Battery Type"
2925voice: "Akun tyyppi"
2926new: "Akun tyyppi"
2927
2928id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
2929desc: in battery settings
2930eng: "Alkaline"
2931voice: "Alkaali"
2932new: "Alkaali"
2933
2934id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
2935desc: in battery settings
2936eng: "NiMH"
2937voice: "Nikkelimetallihydridi"
2938new: "NiMH"
2939
2940id: LANG_POINT
2941desc: decimal separator for composing numbers
2942eng: "."
2943voice: "pilkku"
2944new: ","
2945
2946id: LANG_BYTE
2947desc: a unit postfix
2948eng: "B"
2949voice: "tavua"
2950new: "t"
2951
2952id: LANG_KILOBYTE
2953desc: a unit postfix, also voiced
2954eng: "KB"
2955voice: "kilotavua"
2956new: "Kt"
2957
2958id: LANG_MEGABYTE
2959desc: a unit postfix, also voiced
2960eng: "MB"
2961voice: "megatavua"
2962new: "Mt"
2963
2964id: LANG_GIGABYTE
2965desc: a unit postfix, also voiced
2966eng: "GB"
2967voice: "gigatavua"
2968new: "Gt"
2969
2970id: LANG_DISK_SIZE_INFO
2971desc: disk size info
2972eng: "Disk:"
2973voice:
2974new: "Levy:"
2975
2976id: LANG_DISK_FREE_INFO
2977desc: disk size info
2978eng: "Free:"
2979voice: "Levytilaa vapaana:"
2980new: "Vapaana:"
2981
2982id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS 3514id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
2983desc: ID3 virtual folder name 3515desc: ID3 virtual folder name
2984eng: "<All songs>" 3516eng: "<All songs>"
2985voice: 3517voice: ""
2986new: "<Kaikki kappaleet>" 3518new: "<Kaikki kappaleet>"
2987 3519
2988id: LANG_PLAYLIST 3520## playlist viewer
2989desc: Used when you need to say playlist, also voiced
2990eng: "Playlist"
2991voice: "Soittolista"
2992new: "Soittolista"
2993
2994id: LANG_RECORD_STARTUP
2995desc: Start Rockbox in Recording screen
2996eng: "Show recording screen on startup"
2997voice: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä"
2998new: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä"
2999
3000id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
3001desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
3002eng: "Alarm Disabled"
3003voice:
3004new: "Herätys pois"
3005 3521
3006id: LANG_RECORD_TRIGGER 3522id: LANG_MOVE
3007desc: in recording settings_menu 3523desc: The verb/action Move
3008eng: "Trigger" 3524eng: "Move"
3009voice: "Käynnistin" 3525voice: "Siirrä"
3010new: "Käynnistin" 3526new: "Siirrä"
3011
3012id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
3013desc: in recording settings_menu
3014eng: "Start above"
3015voice:
3016new: "Aloita ennen"
3017
3018id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
3019desc: in recording settings_menu
3020eng: "for at least"
3021voice:
3022new: "ainakin"
3023
3024id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
3025desc: in recording settings_menu
3026eng: "Stop below"
3027voice:
3028new: "Lopeta jälkeen"
3029
3030id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
3031desc: in recording settings_menu
3032eng: "for at least"
3033voice:
3034new: "ainakin"
3035
3036id: LANG_RECORD_STOP_GAP
3037desc: in recording settings_menu
3038eng: "Presplit gap"
3039voice:
3040new: "Katkoa edeltävä väli"
3041
3042id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
3043desc: in recording settings_menu
3044eng: "Trigger"
3045voice:
3046new: "Käynnistin"
3047
3048id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
3049desc: in recording settings_menu
3050eng: "Once"
3051voice:
3052new: "Kerran"
3053
3054id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
3055desc: in recording settings_menu
3056eng: "Repeat"
3057voice:
3058new: "Toista"
3059
3060id: LANG_DB_INF
3061desc: -inf db for values below measurement
3062eng: "-inf"
3063voice:
3064new: "-inf"
3065
3066id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
3067desc: waiting for threshold
3068eng: "Trigger idle"
3069voice:
3070new: "Tyhjäkäynnistin"
3071
3072id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
3073desc:
3074eng: "Trigger active"
3075voice:
3076new: "Käynnistin aktiivinen"
3077
3078id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
3079desc: in the display sub menu
3080eng: "Remote-LCD Settings"
3081voice: "Kaukosäätimen asetukset"
3082new: "Kaukosäätimen asetukset"
3083
3084id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
3085desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
3086eng: "Int:"
3087voice: "Sisäinen"
3088new: "Sis:"
3089
3090id: LANG_DISK_NAME_MMC
3091desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
3092eng: "MMC:"
3093voice: "Muistikortti"
3094new: "MMC:"
3095
3096id: LANG_CROSSFADE
3097desc: in playback settings
3098eng: "Crossfade"
3099voice: "Ristivaihto"
3100new: "Ristivaihto"
3101
3102id: LANG_CROSSFADE_DURATION
3103desc: DEPRECATED
3104eng: ""
3105voice:
3106new:
3107
3108id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3109desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3110eng: "Reshuffle"
3111voice: "Sekoita uudelleen"
3112new: "Sekoita uudelleen"
3113
3114id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3115desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3116eng: "Insert shuffled"
3117voice: "Lisää ja sekoita"
3118new: "Lisää ja sekoita"
3119
3120id: LANG_SPDIF_ENABLE
3121desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
3122eng: "Optical output"
3123voice: "Optinen ulostulo"
3124new: "Optinen ulostulo"
3125
3126id: LANG_NEXT_FOLDER
3127desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
3128eng: "Auto change directory"
3129voice: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
3130new: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
3131
3132id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
3133desc: in settings_menu.
3134eng: "Gather runtime data (experimental)"
3135voice: "Kerää soittotilastoja"
3136new: "Kerää soittotilastoja (koekäytössä)"
3137
3138id: LANG_MENU_SET_RATING
3139desc: in wps context menu
3140eng: "Set song rating"
3141voice: "Pisteytä kappale"
3142new: "Pisteytä kappale"
3143
3144id: LANG_RATING
3145desc: in set_rating
3146eng: "Rating:"
3147voice:
3148new: "Luokittelu:"
3149
3150id: LANG_MIX
3151desc: in playback settings, crossfade option
3152eng: "Mix"
3153voice: "Miksaus"
3154new: "Miksaus"
3155
3156id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
3157desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
3158eng: "Restarting playback..."
3159voice:
3160new: "Jatketaan toistoa..."
3161
3162id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
3163desc: in settings_menu
3164eng: "Backlight fade in"
3165voice: "Taustavalon sisäänhäivytys"
3166new: "Taustavalon sisäänhäivytys"
3167
3168id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
3169desc: in settings_menu
3170eng: "Backlight fade out"
3171voice: "Taustavalon poishäivytys"
3172new: "Taustavalon poishäivytys"
3173
3174id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
3175desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
3176eng: "Nothing to resume"
3177voice:
3178new: "Tyhjä soittolista"
3179
3180id: LANG_REPLAYGAIN
3181desc: in replaygain
3182eng: "Replaygain"
3183voice: "Soittovahvistus"
3184new: "Soittovahvistus"
3185
3186id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
3187desc: in replaygain
3188eng: "Enable replaygain"
3189voice: "Ota käyttöön soittovahvistus"
3190new: "Ota käyttöön soittovahvistus"
3191
3192id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
3193desc: in replaygain
3194eng: "Prevent clipping"
3195voice: "Estä leikkautuminen"
3196new: "Estä leikkautuminen"
3197
3198id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
3199desc: in replaygain
3200eng: "Replaygain type"
3201voice: "Soittovahvistuksen tyyppi"
3202new: "Soittovahvistuksen tyyppi"
3203
3204id: LANG_TRACK_GAIN
3205desc: in replaygain
3206eng: "Track gain"
3207voice: "Kappalevahvistus"
3208new: "Kappalevahvistus"
3209
3210id: LANG_ALBUM_GAIN
3211desc: in replaygain
3212eng: "Album gain"
3213voice: "Albumivahvistus"
3214new: "Albumivahvistus"
3215
3216id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
3217desc: in browse_id3
3218eng: "[Track gain]"
3219voice: "Kappalevahvistus"
3220new: "[Kappalevahvistus]"
3221
3222id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
3223desc: in browse_id3
3224eng: "[Album gain]"
3225voice: "Albumivahvistus"
3226new: "[Albumivahvistus]"
3227
3228id: LANG_ID3_NO_GAIN
3229desc: DEPRECATED
3230eng: ""
3231voice:
3232new:
3233
3234id: LANG_BIDI_SUPPORT
3235desc: DEPRECATED
3236eng: ""
3237voice:
3238new:
3239
3240id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
3241desc: in replaygain settings
3242eng: "Pre-amp"
3243voice: "Esivahvistus"
3244new: "Esivahvistus"
3245
3246id: LANG_UNIT_DB
3247desc: in browse_id3
3248eng: "dB"
3249voice:
3250new: "dB"
3251
3252id: LANG_ID3_VBR
3253desc: in browse_id3
3254eng: " (VBR)"
3255voice:
3256new: " (VBR)"
3257
3258id: LANG_BEEP
3259desc: in playback settings
3260eng: "Beep volume"
3261voice: "Piippauksen voimakkuus"
3262new: "Piippauksen voimakkuus"
3263
3264id: LANG_WEAK
3265desc: in beep volume in playback settings
3266eng: "Weak"
3267voice: "Heikko"
3268new: "Heikko"
3269
3270id: LANG_MODERATE
3271desc: in beep volume in playback settings
3272eng: "Moderate"
3273voice: "Keskinkertainen"
3274new: "Keskinkertainen"
3275
3276id: LANG_STRONG
3277desc: in beep volume in playback settings
3278eng: "Strong"
3279voice: "Voimakas"
3280new: "Voimakas"
3281
3282id: LANG_REPEAT_AB
3283desc: repeat one song
3284eng: "A-B"
3285voice: "A-B"
3286new: "A-B"
3287
3288id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3289desc: in directory cache settings
3290eng: "Directory cache"
3291voice: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3292new: "Hakemistopuun lataus muistiin"
3293
3294id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
3295desc: when activating directory cache
3296eng: "Please reboot to enable the cache"
3297voice:
3298new: "Käynnistä laite uudelleen"
3299
3300id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
3301desc: when booting up and rebuilding the cache
3302eng: "Scanning disk..."
3303voice:
3304new: "Ladataan hakemistopuu..."
3305
3306id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
3307desc: in crossfade settings menu
3308eng: "Enable crossfade"
3309voice: "Aktivoi ristivaihto"
3310new: "Aktivoi ristivaihto"
3311
3312id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
3313desc: in crossfade settings menu
3314eng: "Fade in delay"
3315voice: "Sisäänhäivytyksen viive"
3316new: "Sisäänhäivytyksen viive"
3317
3318id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
3319desc: in crossfade settings menu
3320eng: "Fade out delay"
3321voice: "Poishäivytyksen viive"
3322new: "Poishäivytyksen viive"
3323
3324id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
3325desc: in crossfade settings menu
3326eng: "Fade in duration"
3327voice: "Sisäänhäivytyksen kesto"
3328new: "Sisäänhäivytyksen kesto"
3329
3330id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
3331desc: in crossfade settings menu
3332eng: "Fade out duration"
3333voice: "Poishäivytyksen kesto"
3334new: "Poishäivytyksen kesto"
3335
3336id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
3337desc: in crossfade settings menu
3338eng: "Fade out mode"
3339voice: "Poishäivytyksen tyyli"
3340new: "Poishäivytyksen tyyli"
3341
3342id: LANG_RECORDING_ADC_RIGHT
3343desc: DEPRECATED
3344eng: ""
3345voice:
3346new:
3347
3348id: LANG_RECORDING_ADC_LEFT
3349desc: DEPRECATED
3350eng: ""
3351voice:
3352new:
3353
3354id: LANG_RECORDING_MONITOR
3355desc: DEPRECATED
3356eng: ""
3357voice:
3358new:
3359
3360id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
3361desc: in radio screen / menu
3362eng: "Scan"
3363voice:
3364new: "Vapaa taajuusvalinta"
3365
3366id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
3367desc: in radio screen / menu
3368eng: "Preset"
3369voice:
3370new: "Esivalinta"
3371
3372id: LANG_FM_FREEZE
3373desc: splash screen during freeze in radio mode
3374eng: "Screen frozen!"
3375voice:
3376new: "Näytön päivitys keskeytetty!"
3377
3378id: LANG_CROSSFEED_ENABLE
3379desc: DEPRECATED
3380eng: ""
3381voice:
3382new:
3383
3384id: LANG_CROSSFEED
3385desc: in the sound settings menu
3386eng: "Crossfeed"
3387voice: "Ristisyöttö"
3388new: "Ristisyöttö"
3389
3390id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
3391desc: in radio menu
3392eng: "Auto scan presets"
3393voice: "Automaattinen kanavahaku"
3394new: "Automaattinen kanavahaku"
3395
3396id: LANG_FM_SCANNING
3397desc: during auto scan
3398eng: "Scanning %d.%01dMHz"
3399voice:
3400new: "Skannataan %d.%01d MHz"
3401
3402id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
3403desc: default preset name for auto scan mode
3404eng: "%d.%01dMHz"
3405voice:
3406new: "%d.%01d MHz"
3407
3408id: LANG_FM_ADD_PRESET
3409desc: in radio menu
3410eng: "Add preset"
3411voice: "Lisää esivalinta"
3412new: "Lisää esivalinta"
3413
3414id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
3415desc: confirmation if presets can be cleared
3416eng: "Clear current presets?"
3417voice:
3418new: "Poistetaanko esivalinnat?"
3419
3420id: LANG_WAIT
3421desc: general please wait splash
3422eng: "Loading..."
3423voice:
3424new: "Ladataan..."
3425
3426id: VOICE_EXT_RWPS
3427desc: spoken only, for file extension
3428eng: ""
3429voice: "Kaukosäätimen soittonäyttö"
3430new:
3431
3432id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
3433desc: in settings_menu()
3434eng: "Browse .rwps files"
3435voice: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja"
3436new: "Selaa .rwps tiedostoja"
3437
3438id: LANG_CUSTOM_THEME
3439desc: Custom themes menu
3440eng: "Browse Themes"
3441voice: "Selaa teemoja"
3442new: "Selaa teemoja"
3443
3444id: LANG_REDUCE_TICKING
3445desc: in remote lcd settings menu
3446eng: "Reduce ticking"
3447voice: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä"
3448new: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä"
3449
3450id: LANG_SHUFFLE_GAIN
3451desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
3452eng: "Track gain if shuffling"
3453voice: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
3454new: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
3455
3456id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3457desc: default encoding used with id3 tags
3458eng: "Default Codepage"
3459voice: "Oletuskoodisivu"
3460new: "Oletuskoodisivu"
3461
3462id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3463desc: in codepage setting menu
3464eng: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3465voice: "Latin1"
3466new: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3467
3468id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3469desc: in codepage setting menu
3470eng: "Greek (ISO-8859-7)"
3471voice: "Kreikkalainen"
3472new: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
3473
3474id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3475desc: in codepage setting menu
3476eng: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3477voice: "Hebrealainen"
3478new: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
3479
3480id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN
3481desc: in codepage setting menu
3482eng: "Russian (CP1251)"
3483voice: "Venäläinen"
3484new: "Venäläinen (CP1251)"
3485
3486id: LANG_CODEPAGE_THAI
3487desc: in codepage setting menu
3488eng: "Thai (ISO-8859-11)"
3489voice: "Thaimaalainen"
3490new: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
3491
3492id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3493desc: in codepage setting menu
3494eng: "Arabic (CP1256)"
3495voice: "Arabialainen"
3496new: "Arabialainen (CP1256)"
3497
3498id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3499desc: in codepage setting menu
3500eng: "Turkish (ISO-8859-9)"
3501voice: "Turkkilainen"
3502new: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
3503
3504id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3505desc: in codepage setting menu
3506eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3507voice: "Laajennettu Latin"
3508new: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
3509
3510id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3511desc: in codepage setting menu
3512eng: "Japanese (SJIS)"
3513voice: "Japanilainen"
3514new: "Japanilainen (SJIS)"
3515
3516id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3517desc: in codepage setting menu
3518eng: "Simp. Chinese (GB2312)"
3519voice: "Yksinkertaistettu Kiina"
3520new: "Yksink. Kiina (GB2312)"
3521
3522id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3523desc: in codepage setting menu
3524eng: "Korean (KSX1001)"
3525voice: "Korealainen"
3526new: "Korealainen (KSX1001)"
3527
3528id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3529desc: in codepage setting menu
3530eng: "Trad. Chinese (BIG5)"
3531voice: "Perinteinen Kiina"
3532new: "Perint. Kiina (BIG5)"
3533
3534id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3535desc:
3536eng: "Unicode (UTF-8)"
3537voice: "UTF 8"
3538new: "Unicode (UTF-8)"
3539
3540id: LANG_FM_TUNE_MODE
3541desc: in radio screen / menu
3542eng: "Mode:"
3543voice:
3544new: "Tila:"
3545
3546id: LANG_BRIGHTNESS
3547desc: in settings_menu
3548eng: "Brightness"
3549voice: "Kirkkaus"
3550new: "Kirkkaus"
3551
3552id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3553desc: should lines scroll out of the screen
3554eng: "Screen Scrolls Out Of View"
3555voice: "Rivien vieritys pois näytöstä "
3556new: "Rivien vieritys pois näytöstä"
3557
3558id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3559desc: Pixels to advance per Screen scroll
3560eng: "Screen Scroll Step Size"
3561voice: "Näyttövierityksen askelkoko"
3562new: "Näyttövierityksen askelkoko"
3563
3564id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3565desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3566eng: "Queue shuffled"
3567voice: "Lisää jonoon ja sekoita"
3568new: "Lisää jonoon ja sekoita"
3569
3570id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3571desc: text for LCD settings menu
3572eng: "Clear backdrop"
3573voice: "Taustakuva pois käytöstä"
3574new: "Taustakuva pois käytöstä"
3575
3576id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3577desc: text for onplay menu entry
3578eng: "Set as backdrop"
3579voice: "Aseta taustakuvaksi"
3580new: "Aseta taustakuvaksi"
3581
3582id: LANG_BACKDROP_LOADED
3583desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
3584eng: "Backdrop loaded"
3585voice:
3586new: "Taustakuva ladattu"
3587
3588id: LANG_BACKDROP_FAILED
3589desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
3590eng: "Backdrop failed"
3591voice:
3592new: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
3593
3594id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
3595desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
3596eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
3597voice: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
3598new: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
3599
3600id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
3601desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
3602eng: "Erase dynamic playlist?"
3603voice:
3604new: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
3605
3606id: LANG_EQUALIZER
3607desc: in the sound settings menu
3608eng: "Equalizer"
3609voice: "Ekvalisaattori"
3610new: "Ekvalisaattori"
3611
3612id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
3613desc: in the equalizer settings menu
3614eng: "Enable EQ"
3615voice: "Käytä ekvalisaattoria"
3616new: "Käytä ekvalisaattoria"
3617
3618id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
3619desc: in the equalizer settings menu
3620eng: "Graphical EQ"
3621voice: "Graafinen ekvalisaattori"
3622new: "Graafinen ekvalisaattori"
3623
3624id: LANG_EQUALIZER_GAIN
3625desc: in the equalizer settings menu
3626eng: "Simple EQ Settings"
3627voice: "Ekvalisaattorin perusasetukset"
3628new: "Ekvalisaattorin perusasetukset"
3629
3630id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
3631desc: in the equalizer settings menu
3632eng: "Advanced EQ Settings"
3633voice: "Ekvalisaattorin lisäasetukset"
3634new: "Ekvalisaattorin lisäasetukset"
3635
3636id: LANG_EQUALIZER_SAVE
3637desc: in the equalizer settings menu
3638eng: "Save EQ Preset"
3639voice: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta"
3640new: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta"
3641
3642id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
3643desc: in the equalizer settings menu
3644eng: "Browse EQ Presets"
3645voice: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja"
3646new: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja"
3647
3648id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
3649desc: in the equalizer settings menu
3650eng: "%d Hz Band Gain"
3651voice:
3652new: "%d Hz taajuusvahvistus"
3653
3654id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
3655desc: in the equalizer settings menu
3656eng: "Cutoff Frequency"
3657voice: "Katkaisutaajuus"
3658new: "Katkaisutaajuus"
3659
3660id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
3661desc: in the equalizer settings menu
3662eng: "Center Frequency"
3663voice: "Keskitaajuus"
3664new: "Keskitaajuus"
3665
3666id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
3667desc: in the equalizer settings menu
3668eng: "Q"
3669voice: "Q"
3670new: "Q"
3671
3672id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
3673desc: in the equalizer settings menu
3674eng: "Gain"
3675voice: "Vahvistus"
3676new: "Vahvistus"
3677
3678id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
3679desc: in the equalizer settings menu
3680eng: "Edit mode: %s"
3681voice:
3682new: "Muokkaustila: %s"
3683
3684id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
3685desc: in the equalizer settings menu
3686eng: "Low Shelf Filter"
3687voice:
3688new: "Alhainen hyllysuodatin"
3689
3690id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
3691desc: in the equalizer settings menu
3692eng: "Peak Filter %d"
3693voice:
3694new: "Huippusuodatin %d"
3695
3696id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
3697desc: in the equalizer settings menu
3698eng: "High Shelf Filter"
3699voice:
3700new: "Korkea hyllysuodatin"
3701
3702id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
3703desc: in the recording screen
3704eng: "A"
3705voice: "Analoginen vahvistus"
3706new: "Analoginen vahvistus"
3707
3708id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
3709desc: in the recording screen
3710eng: "D"
3711voice: "Digitaalinen vahvistus"
3712new: "Digitaalinen vahvistus"
3713
3714id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3715desc: jump to new page when scrolling
3716eng: "Paged Scrolling"
3717voice: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3718new: "Vaihda sivua vieritettäessä"
3719
3720id: LANG_CLIP_LIGHT
3721desc: in record settings menu.
3722eng: "Clipping light"
3723voice: "Taustavalo leikkautumisessa"
3724new: "Taustavalo leikkautumisessa"
3725
3726id: LANG_MAIN_UNIT
3727desc: in record settings menu.
3728eng: "Main unit only"
3729voice: "Vain soittimessa"
3730new: "Vain soittimessa"
3731
3732id: LANG_REMOTE_UNIT
3733desc: in record settings menu.
3734eng: "Remote unit only"
3735voice: "Vain kaukosäätimessä"
3736new: "Vain kaukosäätimessä"
3737
3738id: LANG_REMOTE_MAIN
3739desc: in record settings menu.
3740eng: "Main and remote unit"
3741voice: "Molemmissa"
3742new: "Molemmissa"
3743
3744id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
3745desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
3746eng: "RGB"
3747voice:
3748new: "RGB"
3749
3750id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
3751desc: in color screen
3752eng: "RGB: %02X%02X%02X"
3753voice:
3754new: "RGB: %02X%02X%02X"
3755
3756id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3757desc: menu entry to set the background color
3758eng: "Background Colour"
3759voice: "Taustaväri"
3760new: "Taustaväri"
3761 3527
3762id: LANG_FOREGROUND_COLOR 3528id: LANG_MOVE_FAILED
3763desc: menu entry to set the foreground color 3529desc: Error message displayed in playlist viewer
3764eng: "Foreground Colour" 3530eng: "Move failed"
3765voice: "Edustan väri" 3531voice: ""
3766new: "Edustan väri" 3532new: "Siirto epäonnistui"
3767 3533
3768id: LANG_RESET_COLORS 3534id: LANG_SHOW_INDICES
3769desc: menu 3535desc: in playlist viewer menu
3770eng: "Reset Colours" 3536eng: "Show Indices"
3771voice: "Nollaa värit"" 3537voice: "Näytä luettelot"
3772new: "Nollaa värit" 3538new: "Näytä luettelot"
3773 3539
3774id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE 3540id: LANG_TRACK_DISPLAY
3775desc: splash when user selects an invalid colour 3541desc: in playlist viewer on+play menu
3776eng: "Invalid colour" 3542eng: "Track Display"
3777voice: 3543voice: "Kappalenäyttö"
3778new: "Väri ei kelpaa" 3544new: "Kappalenäyttö"
3779 3545
3780id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST 3546id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
3781desc: in playlist menu. 3547desc: track display options
3782eng: "Search In Playlist" 3548eng: "Track name only"
3783voice: "Etsi soittolistalta" 3549voice: "Vain kappale"
3784new: "Etsi soittolistalta" 3550new: "Vain kappale"
3785 3551
3786id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG 3552id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
3787desc: splash number of tracks inserted 3553desc: track display options
3788eng: "Searching... %d found (%s)" 3554eng: "Full path"
3789voice: 3555voice: "Koko polku"
3790new: "Etsitään... %d löytyi (%s)" 3556new: "Koko polku"
3791 3557
3792id: LANG_PARTY_MODE 3558id: LANG_REMOVE
3793desc: party mode 3559desc: in playlist viewer on+play menu
3794eng: "Party Mode" 3560eng: "Remove"
3795voice: "Juhlatila" 3561voice: "Poista"
3796new: "Juhlatila" 3562new: "Poista"
3797 3563
3798id: LANG_CUT 3564id: LANG_FILE_OPTIONS
3799desc: The verb/action Cut 3565desc: in playlist viewer on+play menu
3800eng: "Cut" 3566eng: "File Options"
3801voice: "Leikkaa" 3567voice: "Tiedoston valinnat"
3802new: "Leikkaa" 3568new: "Tiedoston valinnat"
3803 3569
3804id: LANG_COPY 3570## plugin loader, filetypes
3805desc: The verb/action Copy
3806eng: "Copy"
3807voice: "Kopioi"
3808new: "Kopioi"
3809 3571
3810id: LANG_PASTE 3572id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
3811desc: The verb/action Paste 3573desc: Plugin open error message
3812eng: "Paste" 3574eng: "Can't open %s"
3813voice: "Liitä" 3575voice: ""
3814new: "Liitä" 3576new: "Ei voitu avata %s"
3815 3577
3816id: LANG_REALLY_OVERWRITE 3578id: LANG_READ_FAILED
3817desc: The verb/action Paste 3579desc: There was an error reading a file
3818eng: "File/directory exists. Overwrite?" 3580eng: "Failed reading %s"
3819voice: 3581voice: ""
3820new: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?" 3582new: "%s:n lukeminen epäonnistui"
3821 3583
3822id: LANG_PITCH 3584id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
3823desc: "pitch" in the pitch screen 3585desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
3824eng: "Pitch" 3586eng: "Incompatible model"
3825voice: "Äänenkorkeus" 3587voice: ""
3826new: "Äänenkorkeus" 3588new: "Yhteensopimaton malli"
3827 3589
3828id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS 3590id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
3829desc: Backlight behaviour setting 3591desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
3830eng: "First keypress enables backlight only" 3592eng: "Incompatible version"
3831voice: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" 3593voice: ""
3832new: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" 3594new: "Yhteensopimaton versio"
3833 3595
3834id: LANG_ID3DB_GENRES 3596id: LANG_PLUGIN_ERROR
3835desc: in tag cache 3597desc: The plugin return an error code
3836eng: "Genres" 3598eng: "Plugin returned error"
3837voice: "Tyylilajit" 3599voice: ""
3838new: "Tyylilajit" 3600new: "Lisäosa palautti virheen"
3839 3601
3840id: LANG_TAGCACHE 3602id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
3841desc: in tag cache settings 3603desc: Extension array full
3842eng: "Tag cache" 3604eng: "Extension array full"
3843voice: "ID3 Tag-välimuisti" 3605voice: ""
3844new: "ID3 Tag-välimuisti" 3606new: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
3845 3607
3846id: LANG_TAGCACHE_INIT 3608id: LANG_FILETYPES_FULL
3847desc: while initializing tagcache on boot 3609desc: Filetype array full
3848eng: "Committing tagcache" 3610eng: "Filetype array full"
3849voice: 3611voice: ""
3850new: "Luodaan ID3 Tag-välimuistia" 3612new: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
3851 3613
3852id: LANG_TAGCACHE_DISK 3614id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
3853desc: in tag cache settings 3615desc: Viewer plugin name too long
3854eng: "Keep on disk" 3616eng: "Plugin name too long"
3855voice: "Säilytä levyllä" 3617voice: ""
3856new: "Säilytä levyllä" 3618new: "Lisäosan nimi on liian pitkä"
3857 3619
3858id: LANG_TAGCACHE_RAM 3620id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
3859desc: in tag cache settings 3621desc: Filetype string buffer empty
3860eng: "Load to ram" 3622eng: "Filetype string buffer empty"
3861voice: "Lataa muistiin" 3623voice: ""
3862new: "Lataa muistiin" 3624new: "Tiedostotyypin merkkijonopuskuri tyhjä"
3863 3625
3864id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE 3626## misc
3865desc: in tag cache settings
3866eng: "Force tag cache update"
3867voice: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys"
3868new: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys"
3869 3627
3870id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH 3628id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
3871desc: in tag cache settings 3629desc: possible answers to resume question
3872eng: "Updating in background" 3630eng: "(PLAY/STOP)"
3873voice: 3631voice: ""
3874new: "Päivitetään taustalla" 3632new: "(PLAY/STOP)"