summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/czech.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'apps/lang/czech.lang')
-rw-r--r--apps/lang/czech.lang1561
1 files changed, 553 insertions, 1008 deletions
diff --git a/apps/lang/czech.lang b/apps/lang/czech.lang
index fb7b945562..22bc49a940 100644
--- a/apps/lang/czech.lang
+++ b/apps/lang/czech.lang
@@ -250,23 +250,23 @@
250 user: core 250 user: core
251 <source> 251 <source>
252 *: "PLAY = Yes" 252 *: "PLAY = Yes"
253 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
253 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes" 254 cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
255 creativezen*: "Select = Yes"
256 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
254 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" 257 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
255 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Yes"
256 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes" 258 mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
257 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
258 vibe500: "OK = Yes" 259 vibe500: "OK = Yes"
259 creativezen*: "Select = Yes"
260 </source> 260 </source>
261 <dest> 261 <dest>
262 *: "PLAY = Ano" 262 *: "PLAY = Ano"
263 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
263 cowond2*: "MENU, nebo vpravo nahoře = Ano" 264 cowond2*: "MENU, nebo vpravo nahoře = Ano"
265 creativezen*: "Select = Ano"
266 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Ano"
264 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ano" 267 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Ano"
265 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Ano"
266 mrobe500: "PLAY, POWER, nebo vpravo nahoře = Ano" 268 mrobe500: "PLAY, POWER, nebo vpravo nahoře = Ano"
267 archosplayer: "(PLAY/STOP)"
268 vibe500: "OK = Ano" 269 vibe500: "OK = Ano"
269 creativezen*: "Select = Ano"
270 </dest> 270 </dest>
271 <voice> 271 <voice>
272 *: "" 272 *: ""
@@ -821,16 +821,13 @@
821 desc: in sound settings 821 desc: in sound settings
822 user: core 822 user: core
823 <source> 823 <source>
824 *: none 824 *: "Crossfeed"
825 swcodec: "Crossfeed"
826 </source> 825 </source>
827 <dest> 826 <dest>
828 *: none 827 *: "Křížení kanálů"
829 swcodec: "Křížení kanálů"
830 </dest> 828 </dest>
831 <voice> 829 <voice>
832 *: none 830 *: "Křížení kanálů"
833 swcodec: "Křížení kanálů"
834 </voice> 831 </voice>
835</phrase> 832</phrase>
836<phrase> 833<phrase>
@@ -838,16 +835,13 @@
838 desc: in crossfeed settings 835 desc: in crossfeed settings
839 user: core 836 user: core
840 <source> 837 <source>
841 *: none 838 *: "Direct Gain"
842 swcodec: "Direct Gain"
843 </source> 839 </source>
844 <dest> 840 <dest>
845 *: none 841 *: "Přímé zesílení"
846 swcodec: "Přímé zesílení"
847 </dest> 842 </dest>
848 <voice> 843 <voice>
849 *: none 844 *: "Přímé zesílení"
850 swcodec: "Přímé zesílení"
851 </voice> 845 </voice>
852</phrase> 846</phrase>
853<phrase> 847<phrase>
@@ -855,16 +849,13 @@
855 desc: in crossfeed settings 849 desc: in crossfeed settings
856 user: core 850 user: core
857 <source> 851 <source>
858 *: none 852 *: "Cross Gain"
859 swcodec: "Cross Gain"
860 </source> 853 </source>
861 <dest> 854 <dest>
862 *: none 855 *: "Překřížené zesílení"
863 swcodec: "Překřížené zesílení"
864 </dest> 856 </dest>
865 <voice> 857 <voice>
866 *: none 858 *: "Překřížené zesílení"
867 swcodec: "Překřížené zesílení"
868 </voice> 859 </voice>
869</phrase> 860</phrase>
870<phrase> 861<phrase>
@@ -872,16 +863,13 @@
872 desc: in crossfeed settings 863 desc: in crossfeed settings
873 user: core 864 user: core
874 <source> 865 <source>
875 *: none 866 *: "High-Frequency Attenuation"
876 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
877 </source> 867 </source>
878 <dest> 868 <dest>
879 *: none 869 *: "Zeslabení výšek"
880 swcodec: "Zeslabení výšek"
881 </dest> 870 </dest>
882 <voice> 871 <voice>
883 *: none 872 *: "Zeslabení výšek"
884 swcodec: "Zeslabení výšek"
885 </voice> 873 </voice>
886</phrase> 874</phrase>
887<phrase> 875<phrase>
@@ -889,16 +877,13 @@
889 desc: in crossfeed settings 877 desc: in crossfeed settings
890 user: core 878 user: core
891 <source> 879 <source>
892 *: none 880 *: "High-Frequency Cutoff"
893 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
894 </source> 881 </source>
895 <dest> 882 <dest>
896 *: none 883 *: "Oříznutí výšek"
897 swcodec: "Oříznutí výšek"
898 </dest> 884 </dest>
899 <voice> 885 <voice>
900 *: none 886 *: "Oříznutí výšek"
901 swcodec: "Oříznutí výšek"
902 </voice> 887 </voice>
903</phrase> 888</phrase>
904<phrase> 889<phrase>
@@ -906,16 +891,13 @@
906 desc: in the sound settings menu 891 desc: in the sound settings menu
907 user: core 892 user: core
908 <source> 893 <source>
909 *: none 894 *: "Equalizer"
910 swcodec: "Equalizer"
911 </source> 895 </source>
912 <dest> 896 <dest>
913 *: none 897 *: "Ekvalizér"
914 swcodec: "Ekvalizér"
915 </dest> 898 </dest>
916 <voice> 899 <voice>
917 *: none 900 *: "Ekvalizér"
918 swcodec: "Ekvalizér"
919 </voice> 901 </voice>
920</phrase> 902</phrase>
921<phrase> 903<phrase>
@@ -923,16 +905,13 @@
923 desc: in the equalizer settings menu 905 desc: in the equalizer settings menu
924 user: core 906 user: core
925 <source> 907 <source>
926 *: none 908 *: "Enable EQ"
927 swcodec: "Enable EQ"
928 </source> 909 </source>
929 <dest> 910 <dest>
930 *: none 911 *: "Zapnutí EQ"
931 swcodec: "Zapnutí EQ"
932 </dest> 912 </dest>
933 <voice> 913 <voice>
934 *: none 914 *: "Zapnutí ekvalizéru"
935 swcodec: "Zapnutí ekvalizéru"
936 </voice> 915 </voice>
937</phrase> 916</phrase>
938<phrase> 917<phrase>
@@ -940,16 +919,13 @@
940 desc: in the equalizer settings menu 919 desc: in the equalizer settings menu
941 user: core 920 user: core
942 <source> 921 <source>
943 *: none 922 *: "Graphical EQ"
944 swcodec: "Graphical EQ"
945 </source> 923 </source>
946 <dest> 924 <dest>
947 *: none 925 *: "Grafický EQ"
948 swcodec: "Grafický EQ"
949 </dest> 926 </dest>
950 <voice> 927 <voice>
951 *: none 928 *: "Grafický ekvalizér, neozvučitelné"
952 swcodec: "Grafický ekvalizér, neozvučitelné"
953 </voice> 929 </voice>
954</phrase> 930</phrase>
955<phrase> 931<phrase>
@@ -957,16 +933,13 @@
957 desc: in eq settings 933 desc: in eq settings
958 user: core 934 user: core
959 <source> 935 <source>
960 *: none 936 *: "Precut"
961 swcodec: "Precut"
962 </source> 937 </source>
963 <dest> 938 <dest>
964 *: none 939 *: "Předoříznutí"
965 swcodec: "Předoříznutí"
966 </dest> 940 </dest>
967 <voice> 941 <voice>
968 *: none 942 *: "Předoříznutí"
969 swcodec: "Předoříznutí"
970 </voice> 943 </voice>
971</phrase> 944</phrase>
972<phrase> 945<phrase>
@@ -974,16 +947,13 @@
974 desc: in the equalizer settings menu 947 desc: in the equalizer settings menu
975 user: core 948 user: core
976 <source> 949 <source>
977 *: none 950 *: "Simple EQ Settings"
978 swcodec: "Simple EQ Settings"
979 </source> 951 </source>
980 <dest> 952 <dest>
981 *: none 953 *: "Základní nastavení EQ"
982 swcodec: "Základní nastavení EQ"
983 </dest> 954 </dest>
984 <voice> 955 <voice>
985 *: none 956 *: "Základní nastavení ekvalizéru"
986 swcodec: "Základní nastavení ekvalizéru"
987 </voice> 957 </voice>
988</phrase> 958</phrase>
989<phrase> 959<phrase>
@@ -991,16 +961,13 @@
991 desc: in the equalizer settings menu 961 desc: in the equalizer settings menu
992 user: core 962 user: core
993 <source> 963 <source>
994 *: none 964 *: "Advanced EQ Settings"
995 swcodec: "Advanced EQ Settings"
996 </source> 965 </source>
997 <dest> 966 <dest>
998 *: none 967 *: "Rozšířené nastavení EQ"
999 swcodec: "Rozšířené nastavení EQ"
1000 </dest> 968 </dest>
1001 <voice> 969 <voice>
1002 *: none 970 *: "Rozšířené nastavení ekvalizéru"
1003 swcodec: "Rozšířené nastavení ekvalizéru"
1004 </voice> 971 </voice>
1005</phrase> 972</phrase>
1006<phrase> 973<phrase>
@@ -1008,16 +975,13 @@
1008 desc: in the equalizer settings menu 975 desc: in the equalizer settings menu
1009 user: core 976 user: core
1010 <source> 977 <source>
1011 *: none 978 *: "Save EQ Preset"
1012 swcodec: "Save EQ Preset"
1013 </source> 979 </source>
1014 <dest> 980 <dest>
1015 *: none 981 *: "Uložit konfiguraci EQ"
1016 swcodec: "Uložit konfiguraci EQ"
1017 </dest> 982 </dest>
1018 <voice> 983 <voice>
1019 *: none 984 *: "Uložit konfiguraci ekvalizéru"
1020 swcodec: "Uložit konfiguraci ekvalizéru"
1021 </voice> 985 </voice>
1022</phrase> 986</phrase>
1023<phrase> 987<phrase>
@@ -1025,16 +989,13 @@
1025 desc: in the equalizer settings menu 989 desc: in the equalizer settings menu
1026 user: core 990 user: core
1027 <source> 991 <source>
1028 *: none 992 *: "Browse EQ Presets"
1029 swcodec: "Browse EQ Presets"
1030 </source> 993 </source>
1031 <dest> 994 <dest>
1032 *: none 995 *: "Procházet konfigurační soubory EQ"
1033 swcodec: "Procházet konfigurační soubory EQ"
1034 </dest> 996 </dest>
1035 <voice> 997 <voice>
1036 *: none 998 *: "Procházet konfigurační soubory ekvalizéru"
1037 swcodec: "Procházet konfigurační soubory ekvalizéru"
1038 </voice> 999 </voice>
1039</phrase> 1000</phrase>
1040<phrase> 1001<phrase>
@@ -1042,16 +1003,13 @@
1042 desc: in the equalizer settings menu 1003 desc: in the equalizer settings menu
1043 user: core 1004 user: core
1044 <source> 1005 <source>
1045 *: none 1006 *: "Edit mode: %s"
1046 swcodec: "Edit mode: %s"
1047 </source> 1007 </source>
1048 <dest> 1008 <dest>
1049 *: none 1009 *: "Režim: %s"
1050 swcodec: "Režim: %s"
1051 </dest> 1010 </dest>
1052 <voice> 1011 <voice>
1053 *: none 1012 *: ""
1054 swcodec: ""
1055 </voice> 1013 </voice>
1056</phrase> 1014</phrase>
1057<phrase> 1015<phrase>
@@ -1059,16 +1017,13 @@
1059 desc: in the equalizer settings menu 1017 desc: in the equalizer settings menu
1060 user: core 1018 user: core
1061 <source> 1019 <source>
1062 *: none 1020 *: "%d Hz Band Gain"
1063 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1064 </source> 1021 </source>
1065 <dest> 1022 <dest>
1066 *: none 1023 *: "%d Hz rozsah zesílení"
1067 swcodec: "%d Hz rozsah zesílení"
1068 </dest> 1024 </dest>
1069 <voice> 1025 <voice>
1070 *: none 1026 *: "hertz rozsah zesílení"
1071 swcodec: "hertz rozsah zesílení"
1072 </voice> 1027 </voice>
1073</phrase> 1028</phrase>
1074<phrase> 1029<phrase>
@@ -1076,16 +1031,13 @@
1076 desc: in the equalizer settings menu 1031 desc: in the equalizer settings menu
1077 user: core 1032 user: core
1078 <source> 1033 <source>
1079 *: none 1034 *: "Low Shelf Filter"
1080 swcodec: "Low Shelf Filter"
1081 </source> 1035 </source>
1082 <dest> 1036 <dest>
1083 *: none 1037 *: "Filtr nižších frekvencí"
1084 swcodec: "Filtr nižších frekvencí"
1085 </dest> 1038 </dest>
1086 <voice> 1039 <voice>
1087 *: none 1040 *: "Filtr nižších frekvencí"
1088 swcodec: "Filtr nižších frekvencí"
1089 </voice> 1041 </voice>
1090</phrase> 1042</phrase>
1091<phrase> 1043<phrase>
@@ -1093,16 +1045,13 @@
1093 desc: in the equalizer settings menu 1045 desc: in the equalizer settings menu
1094 user: core 1046 user: core
1095 <source> 1047 <source>
1096 *: none 1048 *: "Peak Filter %d"
1097 swcodec: "Peak Filter %d"
1098 </source> 1049 </source>
1099 <dest> 1050 <dest>
1100 *: none 1051 *: "Filtr špiček %d"
1101 swcodec: "Filtr špiček %d"
1102 </dest> 1052 </dest>
1103 <voice> 1053 <voice>
1104 *: none 1054 *: "Filtr špiček"
1105 swcodec: "Filtr špiček"
1106 </voice> 1055 </voice>
1107</phrase> 1056</phrase>
1108<phrase> 1057<phrase>
@@ -1110,16 +1059,13 @@
1110 desc: in the equalizer settings menu 1059 desc: in the equalizer settings menu
1111 user: core 1060 user: core
1112 <source> 1061 <source>
1113 *: none 1062 *: "High Shelf Filter"
1114 swcodec: "High Shelf Filter"
1115 </source> 1063 </source>
1116 <dest> 1064 <dest>
1117 *: none 1065 *: "Filtr vyšších frekvencí"
1118 swcodec: "Filtr vyšších frekvencí"
1119 </dest> 1066 </dest>
1120 <voice> 1067 <voice>
1121 *: none 1068 *: "Filtr vyšších frekvencí"
1122 swcodec: "Filtr vyšších frekvencí"
1123 </voice> 1069 </voice>
1124</phrase> 1070</phrase>
1125<phrase> 1071<phrase>
@@ -1127,16 +1073,13 @@
1127 desc: in the equalizer settings menu 1073 desc: in the equalizer settings menu
1128 user: core 1074 user: core
1129 <source> 1075 <source>
1130 *: none 1076 *: "Cutoff Frequency"
1131 swcodec: "Cutoff Frequency"
1132 </source> 1077 </source>
1133 <dest> 1078 <dest>
1134 *: none 1079 *: "Ořezová frekvence"
1135 swcodec: "Ořezová frekvence"
1136 </dest> 1080 </dest>
1137 <voice> 1081 <voice>
1138 *: none 1082 *: "Ořezová frekvence"
1139 swcodec: "Ořezová frekvence"
1140 </voice> 1083 </voice>
1141</phrase> 1084</phrase>
1142<phrase> 1085<phrase>
@@ -1144,16 +1087,13 @@
1144 desc: in the equalizer settings menu 1087 desc: in the equalizer settings menu
1145 user: core 1088 user: core
1146 <source> 1089 <source>
1147 *: none 1090 *: "Centre Frequency"
1148 swcodec: "Centre Frequency"
1149 </source> 1091 </source>
1150 <dest> 1092 <dest>
1151 *: none 1093 *: "Centrální frekvence"
1152 swcodec: "Centrální frekvence"
1153 </dest> 1094 </dest>
1154 <voice> 1095 <voice>
1155 *: none 1096 *: "Centrální frekvence"
1156 swcodec: "Centrální frekvence"
1157 </voice> 1097 </voice>
1158</phrase> 1098</phrase>
1159<phrase> 1099<phrase>
@@ -1161,16 +1101,13 @@
1161 desc: in the equalizer settings menu 1101 desc: in the equalizer settings menu
1162 user: core 1102 user: core
1163 <source> 1103 <source>
1164 *: none 1104 *: "Q"
1165 swcodec: "Q"
1166 </source> 1105 </source>
1167 <dest> 1106 <dest>
1168 *: none 1107 *: "Q"
1169 swcodec: "Q"
1170 </dest> 1108 </dest>
1171 <voice> 1109 <voice>
1172 *: none 1110 *: "Q"
1173 swcodec: "Q"
1174 </voice> 1111 </voice>
1175</phrase> 1112</phrase>
1176<phrase> 1113<phrase>
@@ -1178,19 +1115,13 @@
1178 desc: in the sound settings and some other menus 1115 desc: in the sound settings and some other menus
1179 user: core 1116 user: core
1180 <source> 1117 <source>
1181 *: none 1118 *: "Dithering"
1182 swcodec: "Dithering"
1183 lcd_bitmap: "Dithering"
1184 </source> 1119 </source>
1185 <dest> 1120 <dest>
1186 *: none 1121 *: "Kolísání"
1187 swcodec: "Kolísání"
1188 lcd_bitmap: "Kolísání"
1189 </dest> 1122 </dest>
1190 <voice> 1123 <voice>
1191 *: none 1124 *: "Kolísání"
1192 swcodec: "Kolísání"
1193 : "Kolísání"
1194 </voice> 1125 </voice>
1195</phrase> 1126</phrase>
1196<phrase> 1127<phrase>
@@ -1734,16 +1665,13 @@
1734 desc: in replaygain 1665 desc: in replaygain
1735 user: core 1666 user: core
1736 <source> 1667 <source>
1737 *: none 1668 *: "Prevent Clipping"
1738 swcodec: "Prevent Clipping"
1739 </source> 1669 </source>
1740 <dest> 1670 <dest>
1741 *: none 1671 *: "Odstranit lupání"
1742 swcodec: "Odstranit lupání"
1743 </dest> 1672 </dest>
1744 <voice> 1673 <voice>
1745 *: none 1674 *: "Odstranit lupání"
1746 swcodec: "Odstranit lupání"
1747 </voice> 1675 </voice>
1748</phrase> 1676</phrase>
1749<phrase> 1677<phrase>
@@ -1821,16 +1749,13 @@
1821 desc: in playback settings 1749 desc: in playback settings
1822 user: core 1750 user: core
1823 <source> 1751 <source>
1824 *: none 1752 *: "Track Skip Beep"
1825 swcodec: "Track Skip Beep"
1826 </source> 1753 </source>
1827 <dest> 1754 <dest>
1828 *: none 1755 *: "Pípnutí při posunu po skladbách"
1829 swcodec: "Pípnutí při posunu po skladbách"
1830 </dest> 1756 </dest>
1831 <voice> 1757 <voice>
1832 *: none 1758 *: "Pípnutí při posunu po skladbách"
1833 swcodec: "Pípnutí při posunu po skladbách"
1834 </voice> 1759 </voice>
1835</phrase> 1760</phrase>
1836<phrase> 1761<phrase>
@@ -1838,16 +1763,13 @@
1838 desc: in beep volume in playback settings 1763 desc: in beep volume in playback settings
1839 user: core 1764 user: core
1840 <source> 1765 <source>
1841 *: none 1766 *: "Weak"
1842 swcodec: "Weak"
1843 </source> 1767 </source>
1844 <dest> 1768 <dest>
1845 *: none 1769 *: "Nízká"
1846 swcodec: "Nízká"
1847 </dest> 1770 </dest>
1848 <voice> 1771 <voice>
1849 *: none 1772 *: "Nízká"
1850 swcodec: "Nízká"
1851 </voice> 1773 </voice>
1852</phrase> 1774</phrase>
1853<phrase> 1775<phrase>
@@ -1855,16 +1777,13 @@
1855 desc: in beep volume in playback settings 1777 desc: in beep volume in playback settings
1856 user: core 1778 user: core
1857 <source> 1779 <source>
1858 *: none 1780 *: "Moderate"
1859 swcodec: "Moderate"
1860 </source> 1781 </source>
1861 <dest> 1782 <dest>
1862 *: none 1783 *: "Střední"
1863 swcodec: "Střední"
1864 </dest> 1784 </dest>
1865 <voice> 1785 <voice>
1866 *: none 1786 *: "Střední"
1867 swcodec: "Střední"
1868 </voice> 1787 </voice>
1869</phrase> 1788</phrase>
1870<phrase> 1789<phrase>
@@ -1872,16 +1791,13 @@
1872 desc: in beep volume in playback settings 1791 desc: in beep volume in playback settings
1873 user: core 1792 user: core
1874 <source> 1793 <source>
1875 *: none 1794 *: "Strong"
1876 swcodec: "Strong"
1877 </source> 1795 </source>
1878 <dest> 1796 <dest>
1879 *: none 1797 *: "Vysoká"
1880 swcodec: "Vysoká"
1881 </dest> 1798 </dest>
1882 <voice> 1799 <voice>
1883 *: none 1800 *: "Vysoká"
1884 swcodec: "Vysoká"
1885 </voice> 1801 </voice>
1886</phrase> 1802</phrase>
1887<phrase> 1803<phrase>
@@ -2238,21 +2154,19 @@
2238 user: core 2154 user: core
2239 <source> 2155 <source>
2240 *: "Building database... %d found (OFF to return)" 2156 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
2241 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2242 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2243 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2244 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2245 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2246 archosplayer: "Building DB %d found" 2157 archosplayer: "Building DB %d found"
2158 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2159 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2160 ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
2161 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2247 </source> 2162 </source>
2248 <dest> 2163 <dest>
2249 *: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (OFF pro návrat)" 2164 *: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (OFF pro návrat)"
2250 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (STOP pro návrat)"
2251 ipod*: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (PREV pro návrat)"
2252 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100,samsungyh*: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (LEFT pro návrat)"
2253 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (PREV pro návrat)"
2254 gogearsa9200: "Vytvářím databázi.. %d nalezeno (REW pro návrat)"
2255 archosplayer: "Vytvář. DB %d nalez." 2165 archosplayer: "Vytvář. DB %d nalez."
2166 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,mrobe100,samsungyh*: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (LEFT pro návrat)"
2167 gogearsa9200: "Vytvářím databázi.. %d nalezeno (REW pro návrat)"
2168 ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,sansafuze*,vibe500: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (PREV pro návrat)"
2169 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Vytvářím databázi... %d nalezeno (STOP pro návrat)"
2256 </dest> 2170 </dest>
2257 <voice> 2171 <voice>
2258 *: "Vytváření záznamů do databáze" 2172 *: "Vytváření záznamů do databáze"
@@ -2434,16 +2348,13 @@
2434 desc: in setting_menu() 2348 desc: in setting_menu()
2435 user: core 2349 user: core
2436 <source> 2350 <source>
2437 *: none 2351 *: "Font"
2438 lcd_bitmap: "Font"
2439 </source> 2352 </source>
2440 <dest> 2353 <dest>
2441 *: none 2354 *: "Font"
2442 lcd_bitmap: "Font"
2443 </dest> 2355 </dest>
2444 <voice> 2356 <voice>
2445 *: none 2357 *: "Font"
2446 lcd_bitmap: "Font"
2447 </voice> 2358 </voice>
2448</phrase> 2359</phrase>
2449<phrase> 2360<phrase>
@@ -2599,7 +2510,7 @@
2599 </dest> 2510 </dest>
2600 <voice> 2511 <voice>
2601 *: "První stisk klávesy pouze zapne podsvícení" 2512 *: "První stisk klávesy pouze zapne podsvícení"
2602 </voice> 2513 </voice>
2603</phrase> 2514</phrase>
2604<phrase> 2515<phrase>
2605 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF 2516 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
@@ -2705,16 +2616,13 @@
2705 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees 2616 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
2706 user: core 2617 user: core
2707 <source> 2618 <source>
2708 *: none 2619 *: "Upside Down"
2709 lcd_bitmap: "Upside Down"
2710 </source> 2620 </source>
2711 <dest> 2621 <dest>
2712 *: none 2622 *: "Vzhůru nohama"
2713 lcd_bitmap: "Vzhůru nohama"
2714 </dest> 2623 </dest>
2715 <voice> 2624 <voice>
2716 *: none 2625 *: "Vzhůru nohama"
2717 lcd_bitmap: "Vzhůru nohama"
2718 </voice> 2626 </voice>
2719</phrase> 2627</phrase>
2720<phrase> 2628<phrase>
@@ -2722,16 +2630,13 @@
2722 desc: in settings_menu 2630 desc: in settings_menu
2723 user: core 2631 user: core
2724 <source> 2632 <source>
2725 *: none 2633 *: "Line Selector Type"
2726 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
2727 </source> 2634 </source>
2728 <dest> 2635 <dest>
2729 *: none 2636 *: "Kurzor"
2730 lcd_bitmap: "Kurzor"
2731 </dest> 2637 </dest>
2732 <voice> 2638 <voice>
2733 *: none 2639 *: "Kurzor"
2734 lcd_bitmap: "Kurzor"
2735 </voice> 2640 </voice>
2736</phrase> 2641</phrase>
2737<phrase> 2642<phrase>
@@ -2739,16 +2644,13 @@
2739 desc: in settings_menu 2644 desc: in settings_menu
2740 user: core 2645 user: core
2741 <source> 2646 <source>
2742 *: none 2647 *: "Pointer"
2743 lcd_bitmap: "Pointer"
2744 </source> 2648 </source>
2745 <dest> 2649 <dest>
2746 *: none 2650 *: "Šipka"
2747 lcd_bitmap: "Šipka"
2748 </dest> 2651 </dest>
2749 <voice> 2652 <voice>
2750 *: none 2653 *: "Šipka"
2751 lcd_bitmap: "Šipka"
2752 </voice> 2654 </voice>
2753</phrase> 2655</phrase>
2754<phrase> 2656<phrase>
@@ -2756,16 +2658,13 @@
2756 desc: in settings_menu 2658 desc: in settings_menu
2757 user: core 2659 user: core
2758 <source> 2660 <source>
2759 *: none 2661 *: "Bar (Inverse)"
2760 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
2761 </source> 2662 </source>
2762 <dest> 2663 <dest>
2763 *: none 2664 *: "Inverzní kurzor"
2764 lcd_bitmap: "Inverzní kurzor"
2765 </dest> 2665 </dest>
2766 <voice> 2666 <voice>
2767 *: none 2667 *: "Inverzní kurzor"
2768 lcd_bitmap: "Inverzní kurzor"
2769 </voice> 2668 </voice>
2770</phrase> 2669</phrase>
2771<phrase> 2670<phrase>
@@ -3055,16 +2954,13 @@
3055 desc: should lines scroll out of the screen 2954 desc: should lines scroll out of the screen
3056 user: core 2955 user: core
3057 <source> 2956 <source>
3058 *: none 2957 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3059 lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View"
3060 </source> 2958 </source>
3061 <dest> 2959 <dest>
3062 *: none 2960 *: "Rolování obrazovky mimo"
3063 lcd_bitmap: "Rolování obrazovky mimo"
3064 </dest> 2961 </dest>
3065 <voice> 2962 <voice>
3066 *: none 2963 *: "Rolování obrazovky mimo"
3067 lcd_bitmap: "Rolování obrazovky mimo"
3068 </voice> 2964 </voice>
3069</phrase> 2965</phrase>
3070<phrase> 2966<phrase>
@@ -3072,16 +2968,13 @@
3072 desc: Pixels to advance per Screen scroll 2968 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3073 user: core 2969 user: core
3074 <source> 2970 <source>
3075 *: none 2971 *: "Screen Scroll Step Size"
3076 lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size"
3077 </source> 2972 </source>
3078 <dest> 2973 <dest>
3079 *: none 2974 *: "Krok rolování obrazovky"
3080 lcd_bitmap: "Krok rolování obrazovky"
3081 </dest> 2975 </dest>
3082 <voice> 2976 <voice>
3083 *: none 2977 *: "Krok rolování obrazovky"
3084 lcd_bitmap: "Krok rolování obrazovky"
3085 </voice> 2978 </voice>
3086</phrase> 2979</phrase>
3087<phrase> 2980<phrase>
@@ -3137,16 +3030,13 @@
3137 desc: in the display sub menu 3030 desc: in the display sub menu
3138 user: core 3031 user: core
3139 <source> 3032 <source>
3140 *: none 3033 *: "Status-/Scrollbar"
3141 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
3142 </source> 3034 </source>
3143 <dest> 3035 <dest>
3144 *: none 3036 *: "Stavový panel/Posuvník"
3145 lcd_bitmap: "Stavový panel/Posuvník"
3146 </dest> 3037 </dest>
3147 <voice> 3038 <voice>
3148 *: none 3039 *: "Stavový panel a posuvník"
3149 lcd_bitmap: "Stavový panel a posuvník"
3150 </voice> 3040 </voice>
3151</phrase> 3041</phrase>
3152<phrase> 3042<phrase>
@@ -3154,16 +3044,13 @@
3154 desc: display menu, F3 substitute 3044 desc: display menu, F3 substitute
3155 user: core 3045 user: core
3156 <source> 3046 <source>
3157 *: none 3047 *: "Scroll Bar"
3158 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3159 </source> 3048 </source>
3160 <dest> 3049 <dest>
3161 *: none 3050 *: "Posuvník"
3162 lcd_bitmap: "Posuvník"
3163 </dest> 3051 </dest>
3164 <voice> 3052 <voice>
3165 *: none 3053 *: "Posuvník"
3166 lcd_bitmap: "Posuvník"
3167 </voice> 3054 </voice>
3168</phrase> 3055</phrase>
3169<phrase> 3056<phrase>
@@ -3171,16 +3058,13 @@
3171 desc: display menu, F3 substitute 3058 desc: display menu, F3 substitute
3172 user: core 3059 user: core
3173 <source> 3060 <source>
3174 *: none 3061 *: "Status Bar"
3175 lcd_bitmap: "Status Bar"
3176 </source> 3062 </source>
3177 <dest> 3063 <dest>
3178 *: none 3064 *: "Stavový panel"
3179 lcd_bitmap: "Stavový panel"
3180 </dest> 3065 </dest>
3181 <voice> 3066 <voice>
3182 *: none 3067 *: "Stavový panel"
3183 lcd_bitmap: "Stavový panel"
3184 </voice> 3068 </voice>
3185</phrase> 3069</phrase>
3186<phrase> 3070<phrase>
@@ -3205,16 +3089,13 @@
3205 desc: Volume type title 3089 desc: Volume type title
3206 user: core 3090 user: core
3207 <source> 3091 <source>
3208 *: none 3092 *: "Volume Display"
3209 lcd_bitmap: "Volume Display"
3210 </source> 3093 </source>
3211 <dest> 3094 <dest>
3212 *: none 3095 *: "Ukazatel hlasitosti"
3213 lcd_bitmap: "Ukazatel hlasitosti"
3214 </dest> 3096 </dest>
3215 <voice> 3097 <voice>
3216 *: none 3098 *: "Ukazatel hlasitosti"
3217 lcd_bitmap: "Ukazatel hlasitosti"
3218 </voice> 3099 </voice>
3219</phrase> 3100</phrase>
3220<phrase> 3101<phrase>
@@ -3222,16 +3103,13 @@
3222 desc: Battery type title 3103 desc: Battery type title
3223 user: core 3104 user: core
3224 <source> 3105 <source>
3225 *: none 3106 *: "Battery Display"
3226 lcd_bitmap: "Battery Display"
3227 </source> 3107 </source>
3228 <dest> 3108 <dest>
3229 *: none 3109 *: "Ukazatel baterie"
3230 lcd_bitmap: "Ukazatel baterie"
3231 </dest> 3110 </dest>
3232 <voice> 3111 <voice>
3233 *: none 3112 *: "Ukazatel baterie"
3234 lcd_bitmap: "Ukazatel baterie"
3235 </voice> 3113 </voice>
3236</phrase> 3114</phrase>
3237<phrase> 3115<phrase>
@@ -3239,16 +3117,13 @@
3239 desc: Label for type of icon display 3117 desc: Label for type of icon display
3240 user: core 3118 user: core
3241 <source> 3119 <source>
3242 *: none 3120 *: "Graphic"
3243 lcd_bitmap: "Graphic"
3244 </source> 3121 </source>
3245 <dest> 3122 <dest>
3246 *: none 3123 *: "Grafický"
3247 lcd_bitmap: "Grafický"
3248 </dest> 3124 </dest>
3249 <voice> 3125 <voice>
3250 *: none 3126 *: "Grafický"
3251 lcd_bitmap: "Grafický"
3252 </voice> 3127 </voice>
3253</phrase> 3128</phrase>
3254<phrase> 3129<phrase>
@@ -3256,16 +3131,13 @@
3256 desc: Label for type of icon display 3131 desc: Label for type of icon display
3257 user: core 3132 user: core
3258 <source> 3133 <source>
3259 *: none 3134 *: "Numeric"
3260 lcd_bitmap: "Numeric"
3261 </source> 3135 </source>
3262 <dest> 3136 <dest>
3263 *: none 3137 *: "Numerický"
3264 lcd_bitmap: "Numerický"
3265 </dest> 3138 </dest>
3266 <voice> 3139 <voice>
3267 *: none 3140 *: "Numerický"
3268 lcd_bitmap: "Numerický"
3269 </voice> 3141 </voice>
3270</phrase> 3142</phrase>
3271<phrase> 3143<phrase>
@@ -3485,16 +3357,13 @@
3485 desc: in codepage setting menu 3357 desc: in codepage setting menu
3486 user: core 3358 user: core
3487 <source> 3359 <source>
3488 *: none 3360 *: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3489 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3490 </source> 3361 </source>
3491 <dest> 3362 <dest>
3492 *: none 3363 *: "Hebrejské (ISO-8859-8)"
3493 lcd_bitmap: "Hebrejské (ISO-8859-8)"
3494 </dest> 3364 </dest>
3495 <voice> 3365 <voice>
3496 *: none 3366 *: "Hebrejské"
3497 lcd_bitmap: "Hebrejské"
3498 </voice> 3367 </voice>
3499</phrase> 3368</phrase>
3500<phrase> 3369<phrase>
@@ -3516,16 +3385,13 @@
3516 desc: in codepage setting menu 3385 desc: in codepage setting menu
3517 user: core 3386 user: core
3518 <source> 3387 <source>
3519 *: none 3388 *: "Thai (ISO-8859-11)"
3520 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
3521 </source> 3389 </source>
3522 <dest> 3390 <dest>
3523 *: none 3391 *: "Thajské (ISO-8859-11)"
3524 lcd_bitmap: "Thajské (ISO-8859-11)"
3525 </dest> 3392 </dest>
3526 <voice> 3393 <voice>
3527 *: none 3394 *: "Thajské"
3528 lcd_bitmap: "Thajské"
3529 </voice> 3395 </voice>
3530</phrase> 3396</phrase>
3531<phrase> 3397<phrase>
@@ -3533,16 +3399,13 @@
3533 desc: in codepage setting menu 3399 desc: in codepage setting menu
3534 user: core 3400 user: core
3535 <source> 3401 <source>
3536 *: none 3402 *: "Arabic (CP1256)"
3537 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
3538 </source> 3403 </source>
3539 <dest> 3404 <dest>
3540 *: none 3405 *: "Arabské (CP1256)"
3541 lcd_bitmap: "Arabské (CP1256)"
3542 </dest> 3406 </dest>
3543 <voice> 3407 <voice>
3544 *: none 3408 *: "Arabské"
3545 lcd_bitmap: "Arabské"
3546 </voice> 3409 </voice>
3547</phrase> 3410</phrase>
3548<phrase> 3411<phrase>
@@ -3578,16 +3441,13 @@
3578 desc: in codepage setting menu 3441 desc: in codepage setting menu
3579 user: core 3442 user: core
3580 <source> 3443 <source>
3581 *: none 3444 *: "Japanese (SJIS)"
3582 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
3583 </source> 3445 </source>
3584 <dest> 3446 <dest>
3585 *: none 3447 *: "Japonské (SJIS)"
3586 lcd_bitmap: "Japonské (SJIS)"
3587 </dest> 3448 </dest>
3588 <voice> 3449 <voice>
3589 *: none 3450 *: "Japonské"
3590 lcd_bitmap: "Japonské"
3591 </voice> 3451 </voice>
3592</phrase> 3452</phrase>
3593<phrase> 3453<phrase>
@@ -3595,16 +3455,13 @@
3595 desc: in codepage setting menu 3455 desc: in codepage setting menu
3596 user: core 3456 user: core
3597 <source> 3457 <source>
3598 *: none 3458 *: "Simp. Chinese (GB2312)"
3599 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
3600 </source> 3459 </source>
3601 <dest> 3460 <dest>
3602 *: none 3461 *: "Zjednodušená čínština (GB2312)"
3603 lcd_bitmap: "Zjednodušená čínština (GB2312)"
3604 </dest> 3462 </dest>
3605 <voice> 3463 <voice>
3606 *: none 3464 *: "Zjednodušená čínština"
3607 lcd_bitmap: "Zjednodušená čínština"
3608 </voice> 3465 </voice>
3609</phrase> 3466</phrase>
3610<phrase> 3467<phrase>
@@ -3612,16 +3469,13 @@
3612 desc: in codepage setting menu 3469 desc: in codepage setting menu
3613 user: core 3470 user: core
3614 <source> 3471 <source>
3615 *: none 3472 *: "Korean (KSX1001)"
3616 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
3617 </source> 3473 </source>
3618 <dest> 3474 <dest>
3619 *: none 3475 *: "Korejské (KSX1001)"
3620 lcd_bitmap: "Korejské (KSX1001)"
3621 </dest> 3476 </dest>
3622 <voice> 3477 <voice>
3623 *: none 3478 *: "Korejské"
3624 lcd_bitmap: "Korejské"
3625 </voice> 3479 </voice>
3626</phrase> 3480</phrase>
3627<phrase> 3481<phrase>
@@ -3629,16 +3483,13 @@
3629 desc: in codepage setting menu 3483 desc: in codepage setting menu
3630 user: core 3484 user: core
3631 <source> 3485 <source>
3632 *: none 3486 *: "Trad. Chinese (BIG5)"
3633 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
3634 </source> 3487 </source>
3635 <dest> 3488 <dest>
3636 *: none 3489 *: "Tradiční čínština (BIG5)"
3637 lcd_bitmap: "Tradiční čínština (BIG5)"
3638 </dest> 3490 </dest>
3639 <voice> 3491 <voice>
3640 *: none 3492 *: "Tradiční čínština"
3641 lcd_bitmap: "Tradiční čínština"
3642 </voice> 3493 </voice>
3643</phrase> 3494</phrase>
3644<phrase> 3495<phrase>
@@ -3662,17 +3513,17 @@
3662 <source> 3513 <source>
3663 *: none 3514 *: none
3664 button_light: "Button Light Timeout" 3515 button_light: "Button Light Timeout"
3665 sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout" 3516 sansae200*,sansafuze*: "Wheel Light Timeout"
3666 </source> 3517 </source>
3667 <dest> 3518 <dest>
3668 *: none 3519 *: none
3669 button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka" 3520 button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka"
3670 sansafuze*,sansae200*: "Časový limit osvětlení kolečka" 3521 sansae200*,sansafuze*: "Časový limit osvětlení kolečka"
3671 </dest> 3522 </dest>
3672 <voice> 3523 <voice>
3673 *: none 3524 *: none
3674 button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka" 3525 button_light: "Časový limit osvětlení tlačítka"
3675 sansafuze*,sansae200*: "Časový limit osvětlení kolečka" 3526 sansae200*,sansafuze*: "Časový limit osvětlení kolečka"
3676 </voice> 3527 </voice>
3677</phrase> 3528</phrase>
3678<phrase> 3529<phrase>
@@ -3943,27 +3794,27 @@
3943 user: core 3794 user: core
3944 <source> 3795 <source>
3945 *: none 3796 *: none
3946 rtc: "ON = Set" 3797 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Set"
3947 mrobe500: "HEART = Set"
3948 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
3949 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Set"
3950 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Set" 3798 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Set"
3951 vibe500: "OK = Set" 3799 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
3952 mpiohd300: "ENTER = Set" 3800 mpiohd300: "ENTER = Set"
3801 mrobe500: "HEART = Set"
3802 rtc: "ON = Set"
3803 vibe500: "OK = Set"
3953 </source> 3804 </source>
3954 <dest> 3805 <dest>
3955 *: none 3806 *: none
3956 rtc: "ON = Nastavit" 3807 gigabeat*,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansac200*,sansaclip*,sansaconnect,sansae200*,sansafuze*: "SELECT = Nastavit"
3957 mrobe500: "HEART = Nastavit"
3958 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Nastavit"
3959 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*,sansaconnect: "SELECT = Nastavit"
3960 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Nastavit" 3808 gogearsa9200,samsungyh*: "PLAY = Nastavit"
3961 vibe500: "OK = Nastavit" 3809 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Nastavit"
3962 mpiohd300: "ENTER = Nastavit" 3810 mpiohd300: "ENTER = Nastavit"
3811 mrobe500: "HEART = Nastavit"
3812 rtc: "ON = Nastavit"
3813 vibe500: "OK = Nastavit"
3963 </dest> 3814 </dest>
3964 <voice> 3815 <voice>
3965 *: none 3816 *: none
3966 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200,samsungyh*: "" 3817 gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,samsungyh*,sansac200*,sansae200*: ""
3967 </voice> 3818 </voice>
3968</phrase> 3819</phrase>
3969<phrase> 3820<phrase>
@@ -3972,39 +3823,35 @@
3972 user: core 3823 user: core
3973 <source> 3824 <source>
3974 *: none 3825 *: none
3975 rtc: "OFF = Revert" 3826 gigabeatfx,mrobe500: "POWER = Revert"
3976 mrobe500: "POWER = Revert" 3827 gigabeats,sansafuzeplus: "BACK = Revert"
3977 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert" 3828 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
3978 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert" 3829 iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = Revert"
3979 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert" 3830 ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = Revert"
3980 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" 3831 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert"
3981 gigabeatfx: "POWER = Revert" 3832 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert"
3982 sansafuzeplus: "BACK = Revert"
3983 mrobe100: "DISPLAY = Revert" 3833 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
3984 gigabeats: "BACK = Revert" 3834 rtc: "OFF = Revert"
3985 gogearsa9200: "LEFT = Revert"
3986 vibe500: "CANCEL = Revert"
3987 samsungyh*: "REW = Revert" 3835 samsungyh*: "REW = Revert"
3836 vibe500: "CANCEL = Revert"
3988 </source> 3837 </source>
3989 <dest> 3838 <dest>
3990 *: none 3839 *: none
3991 rtc: "OFF = Vrátit zpět" 3840 gigabeatfx,mrobe500: "POWER = Vrátit zpět"
3992 mrobe500: "POWER = Vrátit zpět" 3841 gigabeats,sansafuzeplus: "BACK = Vrátit zpět"
3993 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Vrátit zpět" 3842 gogearsa9200: "LEFT = Vrátit zpět"
3994 ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Vrátit zpět" 3843 iaudiom5,iaudiox5: "RECORD = Vrátit zpět"
3995 iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Vrátit zpět" 3844 ipod*,mpiohd300,sansac200*: "MENU = Vrátit zpět"
3996 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Vrátit zpět" 3845 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Vrátit zpět"
3997 gigabeatfx: "POWER = Vrátit zpět" 3846 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Vrátit zpět"
3998 sansafuzeplus: "BACK = Vrátit zpět"
3999 mrobe100: "DISPLAY = Vrátit zpět" 3847 mrobe100: "DISPLAY = Vrátit zpět"
4000 gigabeats: "BACK = Vrátit zpět" 3848 rtc: "OFF = Vrátit zpět"
4001 gogearsa9200: "LEFT = Vrátit zpět"
4002 vibe500: "CANCEL = Vrátit zpět"
4003 samsungyh*: "REW = Vrátit zpět" 3849 samsungyh*: "REW = Vrátit zpět"
3850 vibe500: "CANCEL = Vrátit zpět"
4004 </dest> 3851 </dest>
4005 <voice> 3852 <voice>
4006 *: none 3853 *: none
4007 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,ipod*,sansae200*,sansac200*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "" 3854 gigabeat*,gogearsa9200,iaudiom5,iaudiox5,ipod*,iriverh10,iriverh100,iriverh10_5gb,iriverh120,iriverh300,mrobe100,rtc,sansac200*,sansae200*: ""
4008 </voice> 3855 </voice>
4009</phrase> 3856</phrase>
4010<phrase> 3857<phrase>
@@ -4507,22 +4354,22 @@
4507 <source> 4354 <source>
4508 *: none 4355 *: none
4509 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" 4356 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4357 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4510 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" 4358 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4511 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" 4359 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4512 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4513 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4514 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel" 4360 mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel"
4515 sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel" 4361 sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel"
4362 vibe500: "OK=Set C=Cancel"
4516 </source> 4363 </source>
4517 <dest> 4364 <dest>
4518 *: none 4365 *: none
4519 alarm: "PLAY=Nastavit OFF=Storno" 4366 alarm: "PLAY=Nastavit OFF=Storno"
4367 gigabeats: "SELECT=Nastavit POWER=Storno"
4520 ipod*: "SELECT=Nastavit MENU=Storno" 4368 ipod*: "SELECT=Nastavit MENU=Storno"
4521 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Nastavit PREV=Storno" 4369 iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Nastavit PREV=Storno"
4522 gigabeats: "SELECT=Nastavit POWER=Storno"
4523 vibe500: "OK=Nastavit C=Storno"
4524 mpiohd300: "ENTER=Nastavit MENU=Storno" 4370 mpiohd300: "ENTER=Nastavit MENU=Storno"
4525 sansafuzeplus: "SELECT=Nastavit BACK=Storno" 4371 sansafuzeplus: "SELECT=Nastavit BACK=Storno"
4372 vibe500: "OK=Nastavit C=Storno"
4526 </dest> 4373 </dest>
4527 <voice> 4374 <voice>
4528 *: none 4375 *: none
@@ -5627,15 +5474,15 @@
5627 user: core 5474 user: core
5628 <source> 5475 <source>
5629 *: none 5476 *: none
5630 recording,play_frequency: "Frequency" 5477 play_frequency,recording: "Frequency"
5631 </source> 5478 </source>
5632 <dest> 5479 <dest>
5633 *: none 5480 *: none
5634 recording,play_frequency: "Frekvence" 5481 play_frequency,recording: "Frekvence"
5635 </dest> 5482 </dest>
5636 <voice> 5483 <voice>
5637 *: none 5484 *: none
5638 recording,play_frequency: "Frekvence" 5485 play_frequency,recording: "Frekvence"
5639 </voice> 5486 </voice>
5640</phrase> 5487</phrase>
5641<phrase> 5488<phrase>
@@ -5678,18 +5525,18 @@
5678 user: core 5525 user: core
5679 <source> 5526 <source>
5680 *: none 5527 *: none
5681 recording: "Microphone"
5682 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone" 5528 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone"
5529 recording: "Microphone"
5683 </source> 5530 </source>
5684 <dest> 5531 <dest>
5685 *: none 5532 *: none
5686 recording: "Mikrofón"
5687 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Interní mikrofón" 5533 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Interní mikrofón"
5534 recording: "Mikrofón"
5688 </dest> 5535 </dest>
5689 <voice> 5536 <voice>
5690 *: none 5537 *: none
5691 recording: "Mikrofón"
5692 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Interní mikrofón" 5538 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Interní mikrofón"
5539 recording: "Mikrofón"
5693 </voice> 5540 </voice>
5694</phrase> 5541</phrase>
5695<phrase> 5542<phrase>
@@ -6584,13 +6431,13 @@
6584 user: core 6431 user: core
6585 <source> 6432 <source>
6586 *: "Battery: %d%% %dh %dm" 6433 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
6434 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Batt: %d%% %dh %dm"
6587 iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" 6435 iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6588 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
6589 </source> 6436 </source>
6590 <dest> 6437 <dest>
6591 *: "Baterie: %d%% %dh %dm" 6438 *: "Baterie: %d%% %dh %dm"
6439 ipodmini1g,ipodmini2g,iriverh10: "Baterie: %d%% %dh %dm"
6592 iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" 6440 iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
6593 iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Baterie: %d%% %dh %dm"
6594 </dest> 6441 </dest>
6595 <voice> 6442 <voice>
6596 *: "Stav baterie" 6443 *: "Stav baterie"
@@ -6647,24 +6494,24 @@
6647 user: core 6494 user: core
6648 <source> 6495 <source>
6649 *: none 6496 *: none
6497 archosondio*: "MMC:"
6650 multivolume: "HD1" 6498 multivolume: "HD1"
6651 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:" 6499 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:"
6652 xduoox3: "mSD2:" 6500 xduoox3: "mSD2:"
6653 archosondio*: "MMC:"
6654 </source> 6501 </source>
6655 <dest> 6502 <dest>
6656 *: none 6503 *: none
6504 archosondio*: "MMC:"
6657 multivolume: "HD1" 6505 multivolume: "HD1"
6658 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "mSD:" 6506 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "mSD:"
6659 xduoox3: "mSD2:" 6507 xduoox3: "mSD2:"
6660 archosondio*: "MMC:"
6661 </dest> 6508 </dest>
6662 <voice> 6509 <voice>
6663 *: none 6510 *: none
6511 archosondio*: "paměťová karta em em cé"
6664 multivolume: "hárdisk há dé 1" 6512 multivolume: "hárdisk há dé 1"
6665 sansae200*,sansac200*,sansafuze*,sansaclipplus: "paměťová karta mikro es dé" 6513 sansac200*,sansaclipplus,sansae200*,sansafuze*: "paměťová karta mikro es dé"
6666 xduoox3: "paměťová karta mikro es dé 2" 6514 xduoox3: "paměťová karta mikro es dé 2"
6667 archosondio*: "paměťová karta em em cé"
6668 </voice> 6515 </voice>
6669</phrase> 6516</phrase>
6670<phrase> 6517<phrase>
@@ -7671,7 +7518,7 @@
7671 <voice> 7518 <voice>
7672 *: none 7519 *: none
7673 pitchscreen: "Rychlost" 7520 pitchscreen: "Rychlost"
7674 </voice> 7521 </voice>
7675</phrase> 7522</phrase>
7676<phrase> 7523<phrase>
7677 id: VOICE_PITCH_ABSOLUTE_MODE 7524 id: VOICE_PITCH_ABSOLUTE_MODE
@@ -8030,23 +7877,23 @@
8030 user: core 7877 user: core
8031 <source> 7878 <source>
8032 *: none 7879 *: none
8033 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8034 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8035 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue." 7880 iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue."
8036 sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue." 7881 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue."
7882 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8037 samsungyh*: "Disk full. Press LEFT to continue." 7883 samsungyh*: "Disk full. Press LEFT to continue."
7884 sansac200*,sansae200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue."
8038 </source> 7885 </source>
8039 <dest> 7886 <dest>
8040 *: none 7887 *: none
8041 recording: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte OFF."
8042 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte STOP."
8043 iaudiom5,iaudiox5: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte POWER." 7888 iaudiom5,iaudiox5: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte POWER."
8044 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte PREV." 7889 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte STOP."
7890 recording: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte OFF."
8045 samsungyh*: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte LEFT." 7891 samsungyh*: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte LEFT."
7892 sansac200*,sansae200*,vibe500: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte PREV."
8046 </dest> 7893 </dest>
8047 <voice> 7894 <voice>
8048 *: none 7895 *: none
8049 recording,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iaudiom5,iaudiox5,sansae200*,sansac200*: "" 7896 iaudiom5,iaudiox5,iriverh100,iriverh120,iriverh300,recording,sansac200*,sansae200*: ""
8050 </voice> 7897 </voice>
8051</phrase> 7898</phrase>
8052<phrase> 7899<phrase>
@@ -8134,23 +7981,21 @@
8134 user: core 7981 user: core
8135 <source> 7982 <source>
8136 *: "OFF to abort" 7983 *: "OFF to abort"
8137 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
8138 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
8139 iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort"
8140 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort"
8141 gigabeats: "BACK to abort"
8142 gigabeatfx: "POWER to abort" 7984 gigabeatfx: "POWER to abort"
8143 sansafuzeplus: "BACK to abort" 7985 gigabeats,sansafuzeplus: "BACK to abort"
7986 iaudiom5,iaudiox5: "Long PLAY to abort"
7987 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7988 iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "PREV to abort"
7989 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort"
8144 </source> 7990 </source>
8145 <dest> 7991 <dest>
8146 *: "OFF pro zrušení" 7992 *: "OFF pro zrušení"
8147 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP pro zrušení"
8148 ipod*: "PLAY/PAUSE pro zrušení"
8149 iaudiox5,iaudiom5: "Dlouhé PLAY pro zrušení"
8150 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV pro zrušení"
8151 gigabeats: "BACK pro zrušení"
8152 gigabeatfx: "POWER pro zrušení" 7993 gigabeatfx: "POWER pro zrušení"
8153 sansafuzeplus: "BACK pro zrušení" 7994 gigabeats,sansafuzeplus: "BACK pro zrušení"
7995 iaudiom5,iaudiox5: "Dlouhé PLAY pro zrušení"
7996 ipod*: "PLAY/PAUSE pro zrušení"
7997 iriverh10,iriverh10_5gb,sansac200*,sansae200*,vibe500: "PREV pro zrušení"
7998 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP pro zrušení"
8154 </dest> 7999 </dest>
8155 <voice> 8000 <voice>
8156 *: "" 8001 *: ""
@@ -9702,7 +9547,7 @@
9702 *: "" 9547 *: ""
9703 </source> 9548 </source>
9704 <dest> 9549 <dest>
9705 *: "" 9550 *: ""
9706 </dest> 9551 </dest>
9707 <voice> 9552 <voice>
9708 *: "soubor kjůšít, " 9553 *: "soubor kjůšít, "
@@ -9744,16 +9589,13 @@
9744 desc: in the equalizer settings menu 9589 desc: in the equalizer settings menu
9745 user: core 9590 user: core
9746 <source> 9591 <source>
9747 *: none 9592 *: "Edit mode: %s %s"
9748 swcodec: "Edit mode: %s %s"
9749 </source> 9593 </source>
9750 <dest> 9594 <dest>
9751 *: none 9595 *: "Režim: %s %s"
9752 swcodec: "Režim: %s %s"
9753 </dest> 9596 </dest>
9754 <voice> 9597 <voice>
9755 *: none 9598 *: ""
9756 swcodec: ""
9757 </voice> 9599 </voice>
9758</phrase> 9600</phrase>
9759<phrase> 9601<phrase>
@@ -9761,16 +9603,13 @@
9761 desc: in the equalizer settings menu 9603 desc: in the equalizer settings menu
9762 user: core 9604 user: core
9763 <source> 9605 <source>
9764 *: none 9606 *: "Cutoff"
9765 swcodec: "Cutoff"
9766 </source> 9607 </source>
9767 <dest> 9608 <dest>
9768 *: none 9609 *: "Oříznutí"
9769 swcodec: "Oříznutí"
9770 </dest> 9610 </dest>
9771 <voice> 9611 <voice>
9772 *: none 9612 *: "Oříznutí frekvence"
9773 swcodec: "Oříznutí frekvence"
9774 </voice> 9613 </voice>
9775</phrase> 9614</phrase>
9776<phrase> 9615<phrase>
@@ -9778,16 +9617,13 @@
9778 desc: in the equalizer settings menu 9617 desc: in the equalizer settings menu
9779 user: core 9618 user: core
9780 <source> 9619 <source>
9781 *: none 9620 *: "Gain"
9782 swcodec: "Gain"
9783 </source> 9621 </source>
9784 <dest> 9622 <dest>
9785 *: none 9623 *: "Zesílení"
9786 swcodec: "Zesílení"
9787 </dest> 9624 </dest>
9788 <voice> 9625 <voice>
9789 *: none 9626 *: "Zesílení"
9790 swcodec: "Zesílení"
9791 </voice> 9627 </voice>
9792</phrase> 9628</phrase>
9793<phrase> 9629<phrase>
@@ -9795,16 +9631,13 @@
9795 desc: in wps F2 pressed 9631 desc: in wps F2 pressed
9796 user: core 9632 user: core
9797 <source> 9633 <source>
9798 *: none 9634 *: "Mode:"
9799 lcd_bitmap: "Mode:"
9800 </source> 9635 </source>
9801 <dest> 9636 <dest>
9802 *: none 9637 *: "Režim:"
9803 lcd_bitmap: "Režim:"
9804 </dest> 9638 </dest>
9805 <voice> 9639 <voice>
9806 *: none 9640 *: ""
9807 lcd_bitmap: ""
9808 </voice> 9641 </voice>
9809</phrase> 9642</phrase>
9810<phrase> 9643<phrase>
@@ -10433,7 +10266,7 @@
10433 multivolume: "Není" 10266 multivolume: "Není"
10434 </voice> 10267 </voice>
10435</phrase> 10268</phrase>
10436<phrase> 10269<phrase>
10437 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL 10270 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
10438 desc: Setting for spontaneous battery level announcement 10271 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
10439 user: core 10272 user: core
@@ -10467,15 +10300,15 @@
10467 user: core 10300 user: core
10468 <source> 10301 <source>
10469 *: none 10302 *: none
10470 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff" 10303 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Bass Cutoff"
10471 </source> 10304 </source>
10472 <dest> 10305 <dest>
10473 *: none 10306 *: none
10474 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Oříznutí basů" 10307 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Oříznutí basů"
10475 </dest> 10308 </dest>
10476 <voice> 10309 <voice>
10477 *: none 10310 *: none
10478 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Oříznutí basů" 10311 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Oříznutí basů"
10479 </voice> 10312 </voice>
10480</phrase> 10313</phrase>
10481<phrase> 10314<phrase>
@@ -10484,15 +10317,15 @@
10484 user: core 10317 user: core
10485 <source> 10318 <source>
10486 *: none 10319 *: none
10487 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff" 10320 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Treble Cutoff"
10488 </source> 10321 </source>
10489 <dest> 10322 <dest>
10490 *: none 10323 *: none
10491 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Oříznutí výšek" 10324 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Oříznutí výšek"
10492 </dest> 10325 </dest>
10493 <voice> 10326 <voice>
10494 *: none 10327 *: none
10495 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Oříznutí výšek" 10328 gigabeatfx,ipod6g,ipodvideo,mpiohd200,mpiohd300,mrobe100: "Oříznutí výšek"
10496 </voice> 10329 </voice>
10497</phrase> 10330</phrase>
10498<phrase> 10331<phrase>
@@ -10528,16 +10361,13 @@
10528 desc: in keyclick settings menu 10361 desc: in keyclick settings menu
10529 user: core 10362 user: core
10530 <source> 10363 <source>
10531 *: none 10364 *: "Keyclick"
10532 swcodec: "Keyclick"
10533 </source> 10365 </source>
10534 <dest> 10366 <dest>
10535 *: none 10367 *: "Kliknutí"
10536 swcodec: "Kliknutí"
10537 </dest> 10368 </dest>
10538 <voice> 10369 <voice>
10539 *: none 10370 *: "Kliknutí"
10540 swcodec: "Kliknutí"
10541 </voice> 10371 </voice>
10542</phrase> 10372</phrase>
10543<phrase> 10373<phrase>
@@ -10545,16 +10375,13 @@
10545 desc: in keyclick settings menu 10375 desc: in keyclick settings menu
10546 user: core 10376 user: core
10547 <source> 10377 <source>
10548 *: none 10378 *: "Keyclick Repeats"
10549 swcodec: "Keyclick Repeats"
10550 </source> 10379 </source>
10551 <dest> 10380 <dest>
10552 *: none 10381 *: "Opakování kliknutí"
10553 swcodec: "Opakování kliknutí"
10554 </dest> 10382 </dest>
10555 <voice> 10383 <voice>
10556 *: none 10384 *: "Opakování kliknutí"
10557 swcodec: "Opakování kliknutí"
10558 </voice> 10385 </voice>
10559</phrase> 10386</phrase>
10560<phrase> 10387<phrase>
@@ -10675,11 +10502,11 @@
10675 *: none 10502 *: none
10676 serial_port: "Serial Bitrate" 10503 serial_port: "Serial Bitrate"
10677 </source> 10504 </source>
10678 <dest> 10505 <dest>
10679 *: none 10506 *: none
10680 serial_port: "Bitrate sériového portu" 10507 serial_port: "Bitrate sériového portu"
10681 </dest> 10508 </dest>
10682 <voice> 10509 <voice>
10683 *: none 10510 *: none
10684 serial_port: "Bitrejt sériového portu" 10511 serial_port: "Bitrejt sériového portu"
10685 </voice> 10512 </voice>
@@ -10692,11 +10519,11 @@
10692 *: none 10519 *: none
10693 serial_port: "Auto" 10520 serial_port: "Auto"
10694 </source> 10521 </source>
10695 <dest> 10522 <dest>
10696 *: none 10523 *: none
10697 serial_port: "Auto" 10524 serial_port: "Auto"
10698 </dest> 10525 </dest>
10699 <voice> 10526 <voice>
10700 *: none 10527 *: none
10701 serial_port: "Automatycký" 10528 serial_port: "Automatycký"
10702 </voice> 10529 </voice>
@@ -10709,11 +10536,11 @@
10709 *: none 10536 *: none
10710 serial_port: "9600" 10537 serial_port: "9600"
10711 </source> 10538 </source>
10712 <dest> 10539 <dest>
10713 *: none 10540 *: none
10714 serial_port: "9600" 10541 serial_port: "9600"
10715 </dest> 10542 </dest>
10716 <voice> 10543 <voice>
10717 *: none 10544 *: none
10718 serial_port: "9600" 10545 serial_port: "9600"
10719 </voice> 10546 </voice>
@@ -10726,11 +10553,11 @@
10726 *: none 10553 *: none
10727 serial_port: "19200" 10554 serial_port: "19200"
10728 </source> 10555 </source>
10729 <dest> 10556 <dest>
10730 *: none 10557 *: none
10731 serial_port: "19200" 10558 serial_port: "19200"
10732 </dest> 10559 </dest>
10733 <voice> 10560 <voice>
10734 *: none 10561 *: none
10735 serial_port: "19200" 10562 serial_port: "19200"
10736 </voice> 10563 </voice>
@@ -10743,11 +10570,11 @@
10743 *: none 10570 *: none
10744 serial_port: "38400" 10571 serial_port: "38400"
10745 </source> 10572 </source>
10746 <dest> 10573 <dest>
10747 *: none 10574 *: none
10748 serial_port: "38400" 10575 serial_port: "38400"
10749 </dest> 10576 </dest>
10750 <voice> 10577 <voice>
10751 *: none 10578 *: none
10752 serial_port: "38400" 10579 serial_port: "38400"
10753 </voice> 10580 </voice>
@@ -10760,11 +10587,11 @@
10760 *: none 10587 *: none
10761 serial_port: "57600" 10588 serial_port: "57600"
10762 </source> 10589 </source>
10763 <dest> 10590 <dest>
10764 *: none 10591 *: none
10765 serial_port: "57600" 10592 serial_port: "57600"
10766 </dest> 10593 </dest>
10767 <voice> 10594 <voice>
10768 *: none 10595 *: none
10769 serial_port: "57600" 10596 serial_port: "57600"
10770 </voice> 10597 </voice>
@@ -11287,16 +11114,13 @@
11287 desc: timestretch enable 11114 desc: timestretch enable
11288 user: core 11115 user: core
11289 <source> 11116 <source>
11290 *: none 11117 *: "Timestretch"
11291 swcodec: "Timestretch"
11292 </source> 11118 </source>
11293 <dest> 11119 <dest>
11294 *: none 11120 *: "Čas úseku"
11295 swcodec: "Čas úseku"
11296 </dest> 11121 </dest>
11297 <voice> 11122 <voice>
11298 *: none 11123 *: "Čas úseku"
11299 swcodec: "Čas úseku"
11300 </voice> 11124 </voice>
11301</phrase> 11125</phrase>
11302<phrase> 11126<phrase>
@@ -11304,16 +11128,13 @@
11304 desc: timestretch speed 11128 desc: timestretch speed
11305 user: core 11129 user: core
11306 <source> 11130 <source>
11307 *: none 11131 *: "Speed"
11308 swcodec: "Speed"
11309 </source> 11132 </source>
11310 <dest> 11133 <dest>
11311 *: none 11134 *: "Rychlost"
11312 swcodec: "Rychlost"
11313 </dest> 11135 </dest>
11314 <voice> 11136 <voice>
11315 *: none 11137 *: "Rychlost"
11316 swcodec: "Rychlost"
11317 </voice> 11138 </voice>
11318</phrase> 11139</phrase>
11319<phrase> 11140<phrase>
@@ -11414,7 +11235,7 @@
11414</phrase> 11235</phrase>
11415<phrase> 11236<phrase>
11416 id: LANG_SEMITONE 11237 id: LANG_SEMITONE
11417 desc: 11238 desc:
11418 user: core 11239 user: core
11419 <source> 11240 <source>
11420 *: none 11241 *: none
@@ -11461,7 +11282,7 @@
11461 <voice> 11282 <voice>
11462 *: none 11283 *: none
11463 pitchscreen: "Rychlost" 11284 pitchscreen: "Rychlost"
11464 </voice> 11285 </voice>
11465</phrase> 11286</phrase>
11466<phrase> 11287<phrase>
11467 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE 11288 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
@@ -11567,16 +11388,13 @@
11567 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar 11388 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11568 user: core 11389 user: core
11569 <source> 11390 <source>
11570 *: none 11391 *: "Scroll Bar Width"
11571 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
11572 </source> 11392 </source>
11573 <dest> 11393 <dest>
11574 *: none 11394 *: "Šířka přetáčecí lišty"
11575 lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty"
11576 </dest> 11395 </dest>
11577 <voice> 11396 <voice>
11578 *: none 11397 *: "Šířka přetáčecí lišty"
11579 lcd_bitmap: "Šířka přetáčecí lišty"
11580 </voice> 11398 </voice>
11581</phrase> 11399</phrase>
11582<phrase> 11400<phrase>
@@ -11584,16 +11402,13 @@
11584 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar 11402 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11585 user: core 11403 user: core
11586 <source> 11404 <source>
11587 *: none 11405 *: "Scroll Bar Position"
11588 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11589 </source> 11406 </source>
11590 <dest> 11407 <dest>
11591 *: none 11408 *: "Pozice přetáčecí lišty"
11592 lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty"
11593 </dest> 11409 </dest>
11594 <voice> 11410 <voice>
11595 *: none 11411 *: "Pozice přetáčecí lišty"
11596 lcd_bitmap: "Pozice přetáčecí lišty"
11597 </voice> 11412 </voice>
11598</phrase> 11413</phrase>
11599<phrase> 11414<phrase>
@@ -11601,16 +11416,13 @@
11601 desc: in sound settings 11416 desc: in sound settings
11602 user: core 11417 user: core
11603 <source> 11418 <source>
11604 *: none 11419 *: "Compressor"
11605 swcodec: "Compressor"
11606 </source> 11420 </source>
11607 <dest> 11421 <dest>
11608 *: none 11422 *: "Kompresor"
11609 swcodec: "Kompresor"
11610 </dest> 11423 </dest>
11611 <voice> 11424 <voice>
11612 *: none 11425 *: "Kompresor"
11613 swcodec: "Kompresor"
11614 </voice> 11426 </voice>
11615</phrase> 11427</phrase>
11616<phrase> 11428<phrase>
@@ -11669,16 +11481,13 @@
11669 desc: in sound settings 11481 desc: in sound settings
11670 user: core 11482 user: core
11671 <source> 11483 <source>
11672 *: none 11484 *: "Threshold"
11673 swcodec: "Threshold"
11674 </source> 11485 </source>
11675 <dest> 11486 <dest>
11676 *: none 11487 *: "Prahová hodnota"
11677 swcodec: "Prahová hodnota"
11678 </dest> 11488 </dest>
11679 <voice> 11489 <voice>
11680 *: none 11490 *: "Prahová hodnota"
11681 swcodec: "Prahová hodnota"
11682 </voice> 11491 </voice>
11683</phrase> 11492</phrase>
11684<phrase> 11493<phrase>
@@ -11686,16 +11495,13 @@
11686 desc: in sound settings 11495 desc: in sound settings
11687 user: core 11496 user: core
11688 <source> 11497 <source>
11689 *: none 11498 *: "Ratio"
11690 swcodec: "Ratio"
11691 </source> 11499 </source>
11692 <dest> 11500 <dest>
11693 *: none 11501 *: "Poměr"
11694 swcodec: "Poměr"
11695 </dest> 11502 </dest>
11696 <voice> 11503 <voice>
11697 *: none 11504 *: "Poměr"
11698 swcodec: "Poměr"
11699 </voice> 11505 </voice>
11700</phrase> 11506</phrase>
11701<phrase> 11507<phrase>
@@ -11703,16 +11509,13 @@
11703 desc: in sound settings 11509 desc: in sound settings
11704 user: core 11510 user: core
11705 <source> 11511 <source>
11706 *: none 11512 *: "2:1"
11707 swcodec: "2:1"
11708 </source> 11513 </source>
11709 <dest> 11514 <dest>
11710 *: none 11515 *: "2:1"
11711 swcodec: "2:1"
11712 </dest> 11516 </dest>
11713 <voice> 11517 <voice>
11714 *: none 11518 *: "dvě ku jedné"
11715 swcodec: "dvě ku jedné"
11716 </voice> 11519 </voice>
11717</phrase> 11520</phrase>
11718<phrase> 11521<phrase>
@@ -11720,16 +11523,13 @@
11720 desc: in sound settings 11523 desc: in sound settings
11721 user: core 11524 user: core
11722 <source> 11525 <source>
11723 *: none 11526 *: "4:1"
11724 swcodec: "4:1"
11725 </source> 11527 </source>
11726 <dest> 11528 <dest>
11727 *: none 11529 *: "4:1"
11728 swcodec: "4:1"
11729 </dest> 11530 </dest>
11730 <voice> 11531 <voice>
11731 *: none 11532 *: "čtyři ku jedné"
11732 swcodec: "čtyři ku jedné"
11733 </voice> 11533 </voice>
11734</phrase> 11534</phrase>
11735<phrase> 11535<phrase>
@@ -11737,16 +11537,13 @@
11737 desc: in sound settings 11537 desc: in sound settings
11738 user: core 11538 user: core
11739 <source> 11539 <source>
11740 *: none 11540 *: "6:1"
11741 swcodec: "6:1"
11742 </source> 11541 </source>
11743 <dest> 11542 <dest>
11744 *: none 11543 *: "6:1"
11745 swcodec: "6:1"
11746 </dest> 11544 </dest>
11747 <voice> 11545 <voice>
11748 *: none 11546 *: "šest ku jedné"
11749 swcodec: "šest ku jedné"
11750 </voice> 11547 </voice>
11751</phrase> 11548</phrase>
11752<phrase> 11549<phrase>
@@ -11754,16 +11551,13 @@
11754 desc: in sound settings 11551 desc: in sound settings
11755 user: core 11552 user: core
11756 <source> 11553 <source>
11757 *: none 11554 *: "10:1"
11758 swcodec: "10:1"
11759 </source> 11555 </source>
11760 <dest> 11556 <dest>
11761 *: none 11557 *: "10:1"
11762 swcodec: "10:1"
11763 </dest> 11558 </dest>
11764 <voice> 11559 <voice>
11765 *: none 11560 *: "deset ku jedné"
11766 swcodec: "deset ku jedné"
11767 </voice> 11561 </voice>
11768</phrase> 11562</phrase>
11769<phrase> 11563<phrase>
@@ -11771,16 +11565,13 @@
11771 desc: in sound settings 11565 desc: in sound settings
11772 user: core 11566 user: core
11773 <source> 11567 <source>
11774 *: none 11568 *: "Limit"
11775 swcodec: "Limit"
11776 </source> 11569 </source>
11777 <dest> 11570 <dest>
11778 *: none 11571 *: "Limit"
11779 swcodec: "Limit"
11780 </dest> 11572 </dest>
11781 <voice> 11573 <voice>
11782 *: none 11574 *: "Limit"
11783 swcodec: "Limit"
11784 </voice> 11575 </voice>
11785</phrase> 11576</phrase>
11786<phrase> 11577<phrase>
@@ -11788,16 +11579,13 @@
11788 desc: in sound settings 11579 desc: in sound settings
11789 user: core 11580 user: core
11790 <source> 11581 <source>
11791 *: none 11582 *: "Makeup Gain"
11792 swcodec: "Makeup Gain"
11793 </source> 11583 </source>
11794 <dest> 11584 <dest>
11795 *: none 11585 *: "Úprava zesílení"
11796 swcodec: "Úprava zesílení"
11797 </dest> 11586 </dest>
11798 <voice> 11587 <voice>
11799 *: none 11588 *: "Úprava zesílení"
11800 swcodec: "Úprava zesílení"
11801 </voice> 11589 </voice>
11802</phrase> 11590</phrase>
11803<phrase> 11591<phrase>
@@ -11805,16 +11593,13 @@
11805 desc: in sound settings 11593 desc: in sound settings
11806 user: core 11594 user: core
11807 <source> 11595 <source>
11808 *: none 11596 *: "Auto"
11809 swcodec: "Auto"
11810 </source> 11597 </source>
11811 <dest> 11598 <dest>
11812 *: none 11599 *: "Automaticky"
11813 swcodec: "Automaticky"
11814 </dest> 11600 </dest>
11815 <voice> 11601 <voice>
11816 *: none 11602 *: "Automatycky"
11817 swcodec: "Automatycky"
11818 </voice> 11603 </voice>
11819</phrase> 11604</phrase>
11820<phrase> 11605<phrase>
@@ -11822,16 +11607,13 @@
11822 desc: in sound settings 11607 desc: in sound settings
11823 user: core 11608 user: core
11824 <source> 11609 <source>
11825 *: none 11610 *: "Knee"
11826 swcodec: "Knee"
11827 </source> 11611 </source>
11828 <dest> 11612 <dest>
11829 *: none 11613 *: "Ohnutí"
11830 swcodec: "Ohnutí"
11831 </dest> 11614 </dest>
11832 <voice> 11615 <voice>
11833 *: none 11616 *: "Ohnutí"
11834 swcodec: "Ohnutí"
11835 </voice> 11617 </voice>
11836</phrase> 11618</phrase>
11837<phrase> 11619<phrase>
@@ -11839,16 +11621,13 @@
11839 desc: in sound settings 11621 desc: in sound settings
11840 user: core 11622 user: core
11841 <source> 11623 <source>
11842 *: none 11624 *: "Hard Knee"
11843 swcodec: "Hard Knee"
11844 </source> 11625 </source>
11845 <dest> 11626 <dest>
11846 *: none 11627 *: "Tvrdé ohnutí"
11847 swcodec: "Tvrdé ohnutí"
11848 </dest> 11628 </dest>
11849 <voice> 11629 <voice>
11850 *: none 11630 *: "Tvrdé ohnutí"
11851 swcodec: "Tvrdé ohnutí"
11852 </voice> 11631 </voice>
11853</phrase> 11632</phrase>
11854<phrase> 11633<phrase>
@@ -11856,16 +11635,13 @@
11856 desc: in sound settings 11635 desc: in sound settings
11857 user: core 11636 user: core
11858 <source> 11637 <source>
11859 *: none 11638 *: "Soft Knee"
11860 swcodec: "Soft Knee"
11861 </source> 11639 </source>
11862 <dest> 11640 <dest>
11863 *: none 11641 *: "Měkké ohnutí"
11864 swcodec: "Měkké ohnutí"
11865 </dest> 11642 </dest>
11866 <voice> 11643 <voice>
11867 *: none 11644 *: "Měkké ohnutí"
11868 swcodec: "Měkké ohnutí"
11869 </voice> 11645 </voice>
11870</phrase> 11646</phrase>
11871<phrase> 11647<phrase>
@@ -11873,16 +11649,13 @@
11873 desc: in sound settings 11649 desc: in sound settings
11874 user: core 11650 user: core
11875 <source> 11651 <source>
11876 *: none 11652 *: "Release Time"
11877 swcodec: "Release Time"
11878 </source> 11653 </source>
11879 <dest> 11654 <dest>
11880 *: none 11655 *: "Uvolnit čas"
11881 swcodec: "Uvolnit čas"
11882 </dest> 11656 </dest>
11883 <voice> 11657 <voice>
11884 *: none 11658 *: "Uvolnit čas"
11885 swcodec: "Uvolnit čas"
11886 </voice> 11659 </voice>
11887</phrase> 11660</phrase>
11888<phrase> 11661<phrase>
@@ -12004,7 +11777,7 @@
12004 <voice> 11777 <voice>
12005 *: none 11778 *: none
12006 morse_input: "Používat vstup morseovkou" 11779 morse_input: "Používat vstup morseovkou"
12007</voice> 11780 </voice>
12008</phrase> 11781</phrase>
12009<phrase> 11782<phrase>
12010 id: LANG_AUTOTRACKSKIP 11783 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
@@ -12070,16 +11843,13 @@
12070 desc: browse for the base skin in theme settings 11843 desc: browse for the base skin in theme settings
12071 user: core 11844 user: core
12072 <source> 11845 <source>
12073 *: none 11846 *: "Base Skin"
12074 lcd_bitmap: "Base Skin"
12075 </source> 11847 </source>
12076 <dest> 11848 <dest>
12077 *: none 11849 *: "Základní vzhled"
12078 lcd_bitmap: "Základní vzhled"
12079 </dest> 11850 </dest>
12080 <voice> 11851 <voice>
12081 *: none 11852 *: "Základní vzhled"
12082 lcd_bitmap: "Základní vzhled"
12083 </voice> 11853 </voice>
12084</phrase> 11854</phrase>
12085<phrase> 11855<phrase>
@@ -12087,16 +11857,13 @@
12087 desc: browse for the base skin in theme settings 11857 desc: browse for the base skin in theme settings
12088 user: core 11858 user: core
12089 <source> 11859 <source>
12090 *: none 11860 *: "Remote Base Skin"
12091 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
12092 </source> 11861 </source>
12093 <dest> 11862 <dest>
12094 *: none 11863 *: "Základní dálkový vzhled"
12095 lcd_bitmap: "Základní dálkový vzhled"
12096 </dest> 11864 </dest>
12097 <voice> 11865 <voice>
12098 *: none 11866 *: "Základní dálkový vzhled"
12099 lcd_bitmap: "Základní dálkový vzhled"
12100 </voice> 11867 </voice>
12101</phrase> 11868</phrase>
12102<phrase> 11869<phrase>
@@ -12223,16 +11990,13 @@
12223 desc: in playback settings menu 11990 desc: in playback settings menu
12224 user: core 11991 user: core
12225 <source> 11992 <source>
12226 *: none 11993 *: "Rewind Before Resume"
12227 swcodec: "Rewind Before Resume"
12228 </source> 11994 </source>
12229 <dest> 11995 <dest>
12230 *: none 11996 *: "Přetočit zpět před pokračováním v přehrávání"
12231 swcodec: "Přetočit zpět před pokračováním v přehrávání"
12232 </dest> 11997 </dest>
12233 <voice> 11998 <voice>
12234 *: none 11999 *: "Přetočit zpět před pokračováním v přehrávání"
12235 swcodec: "Přetočit zpět před pokračováním v přehrávání"
12236 </voice> 12000 </voice>
12237</phrase> 12001</phrase>
12238<phrase> 12002<phrase>
@@ -12624,7 +12388,7 @@
12624</phrase> 12388</phrase>
12625<phrase> 12389<phrase>
12626 id: LANG_FILESIZE 12390 id: LANG_FILESIZE
12627 desc: in record timesplit options and in track information viewer 12391 desc: in record timesplit options and in track information viewer
12628 user: core 12392 user: core
12629 <source> 12393 <source>
12630 *: "Filesize" 12394 *: "Filesize"
@@ -12992,16 +12756,13 @@
12992 desc: in sound settings 12756 desc: in sound settings
12993 user: core 12757 user: core
12994 <source> 12758 <source>
12995 *: none 12759 *: "Simple (Meier)"
12996 swcodec: "Simple (Meier)"
12997 </source> 12760 </source>
12998 <dest> 12761 <dest>
12999 *: none 12762 *: "Jednoduchý (Meier)"
13000 swcodec: "Jednoduchý (Meier)"
13001 </dest> 12763 </dest>
13002 <voice> 12764 <voice>
13003 *: none 12765 *: "Jednoduchý"
13004 swcodec: "Jednoduchý"
13005 </voice> 12766 </voice>
13006</phrase> 12767</phrase>
13007<phrase> 12768<phrase>
@@ -13037,16 +12798,13 @@
13037 desc: in sound settings 12798 desc: in sound settings
13038 user: core 12799 user: core
13039 <source> 12800 <source>
13040 *: none 12801 *: "Custom"
13041 swcodec: "Custom"
13042 </source> 12802 </source>
13043 <dest> 12803 <dest>
13044 *: none 12804 *: "Vlastní"
13045 swcodec: "Vlastní"
13046 </dest> 12805 </dest>
13047 <voice> 12806 <voice>
13048 *: none 12807 *: "Vlastní"
13049 swcodec: "Vlastní"
13050 </voice> 12808 </voice>
13051</phrase> 12809</phrase>
13052<phrase> 12810<phrase>
@@ -13429,7 +13187,7 @@
13429 </dest> 13187 </dest>
13430 <voice> 13188 <voice>
13431 *: "Pauza mezi skladbami" 13189 *: "Pauza mezi skladbami"
13432 </voice> 13190 </voice>
13433</phrase> 13191</phrase>
13434<phrase> 13192<phrase>
13435 id: LANG_BTN_LONG_PRESS_DURATION 13193 id: LANG_BTN_LONG_PRESS_DURATION
@@ -13520,16 +13278,13 @@
13520 desc: For wormlet menu 13278 desc: For wormlet menu
13521 user: core 13279 user: core
13522 <source> 13280 <source>
13523 *: none 13281 *: "Play Wormlet!"
13524 lcd_bitmap: "Play Wormlet!"
13525 </source> 13282 </source>
13526 <dest> 13283 <dest>
13527 *: none 13284 *: "Hrát Wormlet!"
13528 lcd_bitmap: "Hrát Wormlet!"
13529 </dest> 13285 </dest>
13530 <voice> 13286 <voice>
13531 *: none 13287 *: "Hrát Wormlet"
13532 lcd_bitmap: "Hrát Wormlet"
13533 </voice> 13288 </voice>
13534</phrase> 13289</phrase>
13535<phrase> 13290<phrase>
@@ -13537,16 +13292,13 @@
13537 desc: For wormlet menu 13292 desc: For wormlet menu
13538 user: core 13293 user: core
13539 <source> 13294 <source>
13540 *: none 13295 *: "Number of Worms"
13541 lcd_bitmap: "Number of Worms"
13542 </source> 13296 </source>
13543 <dest> 13297 <dest>
13544 *: none 13298 *: "Počet červů"
13545 lcd_bitmap: "Počet červů"
13546 </dest> 13299 </dest>
13547 <voice> 13300 <voice>
13548 *: none 13301 *: "Počet červů"
13549 lcd_bitmap: "Počet červů"
13550 </voice> 13302 </voice>
13551</phrase> 13303</phrase>
13552<phrase> 13304<phrase>
@@ -13554,16 +13306,13 @@
13554 desc: For wormlet menu 13306 desc: For wormlet menu
13555 user: core 13307 user: core
13556 <source> 13308 <source>
13557 *: none 13309 *: "Worm Growth Per Food"
13558 lcd_bitmap: "Worm Growth Per Food"
13559 </source> 13310 </source>
13560 <dest> 13311 <dest>
13561 *: none 13312 *: "Růst červa podle jídla"
13562 lcd_bitmap: "Růst červa podle jídla"
13563 </dest> 13313 </dest>
13564 <voice> 13314 <voice>
13565 *: none 13315 *: "Růst červa podle jídla"
13566 lcd_bitmap: "Růst červa podle jídla"
13567 </voice> 13316 </voice>
13568</phrase> 13317</phrase>
13569<phrase> 13318<phrase>
@@ -13571,16 +13320,13 @@
13571 desc: For wormlet menu 13320 desc: For wormlet menu
13572 user: core 13321 user: core
13573 <source> 13322 <source>
13574 *: none 13323 *: "Worm Speed"
13575 lcd_bitmap: "Worm Speed"
13576 </source> 13324 </source>
13577 <dest> 13325 <dest>
13578 *: none 13326 *: "Rychlost červa"
13579 lcd_bitmap: "Rychlost červa"
13580 </dest> 13327 </dest>
13581 <voice> 13328 <voice>
13582 *: none 13329 *: "Rychlost červa"
13583 lcd_bitmap: "Rychlost červa"
13584 </voice> 13330 </voice>
13585</phrase> 13331</phrase>
13586<phrase> 13332<phrase>
@@ -13588,16 +13334,13 @@
13588 desc: For wormlet menu 13334 desc: For wormlet menu
13589 user: core 13335 user: core
13590 <source> 13336 <source>
13591 *: none 13337 *: "Arghs Per Food"
13592 lcd_bitmap: "Arghs Per Food"
13593 </source> 13338 </source>
13594 <dest> 13339 <dest>
13595 *: none 13340 *: "Hněv podle jídla"
13596 lcd_bitmap: "Hněv podle jídla"
13597 </dest> 13341 </dest>
13598 <voice> 13342 <voice>
13599 *: none 13343 *: "Hněv podle jídla"
13600 lcd_bitmap: "Hněv podle jídla"
13601 </voice> 13344 </voice>
13602</phrase> 13345</phrase>
13603<phrase> 13346<phrase>
@@ -13605,16 +13348,13 @@
13605 desc: For wormlet menu 13348 desc: For wormlet menu
13606 user: core 13349 user: core
13607 <source> 13350 <source>
13608 *: none 13351 *: "Argh Size"
13609 lcd_bitmap: "Argh Size"
13610 </source> 13352 </source>
13611 <dest> 13353 <dest>
13612 *: none 13354 *: "Velikost hněvu"
13613 lcd_bitmap: "Velikost hněvu"
13614 </dest> 13355 </dest>
13615 <voice> 13356 <voice>
13616 *: none 13357 *: "Velikost hněvu"
13617 lcd_bitmap: "Velikost hněvu"
13618 </voice> 13358 </voice>
13619</phrase> 13359</phrase>
13620<phrase> 13360<phrase>
@@ -13622,16 +13362,13 @@
13622 desc: For wormlet menu 13362 desc: For wormlet menu
13623 user: core 13363 user: core
13624 <source> 13364 <source>
13625 *: none 13365 *: "Food Size"
13626 lcd_bitmap: "Food Size"
13627 </source> 13366 </source>
13628 <dest> 13367 <dest>
13629 *: none 13368 *: "Velikost jídla"
13630 lcd_bitmap: "Velikost jídla"
13631 </dest> 13369 </dest>
13632 <voice> 13370 <voice>
13633 *: none 13371 *: "Velikost jídla"
13634 lcd_bitmap: "Velikost jídla"
13635 </voice> 13372 </voice>
13636</phrase> 13373</phrase>
13637<phrase> 13374<phrase>
@@ -13681,16 +13418,13 @@
13681 desc: in chessbox 13418 desc: in chessbox
13682 user: core 13419 user: core
13683 <source> 13420 <source>
13684 *: none 13421 *: "Checkmate!"
13685 lcd_bitmap: "Checkmate!"
13686 </source> 13422 </source>
13687 <dest> 13423 <dest>
13688 *: none 13424 *: "Šachmat !"
13689 lcd_bitmap: "Šachmat !"
13690 </dest> 13425 </dest>
13691 <voice> 13426 <voice>
13692 *: none 13427 *: "Šachmat"
13693 lcd_bitmap: "Šachmat"
13694 </voice> 13428 </voice>
13695</phrase> 13429</phrase>
13696<phrase> 13430<phrase>
@@ -13698,16 +13432,13 @@
13698 desc: in chessbox 13432 desc: in chessbox
13699 user: core 13433 user: core
13700 <source> 13434 <source>
13701 *: none 13435 *: "Illegal move!"
13702 lcd_bitmap: "Illegal move!"
13703 </source> 13436 </source>
13704 <dest> 13437 <dest>
13705 *: none 13438 *: "Nedovolený tah !"
13706 lcd_bitmap: "Nedovolený tah !"
13707 </dest> 13439 </dest>
13708 <voice> 13440 <voice>
13709 *: none 13441 *: "Nedovolený tah"
13710 lcd_bitmap: "Nedovolený tah"
13711 </voice> 13442 </voice>
13712</phrase> 13443</phrase>
13713<phrase> 13444<phrase>
@@ -13715,16 +13446,13 @@
13715 desc: in the chessbox menu 13446 desc: in the chessbox menu
13716 user: core 13447 user: core
13717 <source> 13448 <source>
13718 *: none 13449 *: "New Game"
13719 lcd_bitmap: "New Game"
13720 </source> 13450 </source>
13721 <dest> 13451 <dest>
13722 *: none 13452 *: "Nová hra"
13723 lcd_bitmap: "Nová hra"
13724 </dest> 13453 </dest>
13725 <voice> 13454 <voice>
13726 *: none 13455 *: "Nová hra"
13727 lcd_bitmap: "Nová hra"
13728 </voice> 13456 </voice>
13729</phrase> 13457</phrase>
13730<phrase> 13458<phrase>
@@ -13732,16 +13460,13 @@
13732 desc: in the chessbox menu 13460 desc: in the chessbox menu
13733 user: core 13461 user: core
13734 <source> 13462 <source>
13735 *: none 13463 *: "Resume Game"
13736 lcd_bitmap: "Resume Game"
13737 </source> 13464 </source>
13738 <dest> 13465 <dest>
13739 *: none 13466 *: "Pozastavit hru"
13740 lcd_bitmap: "Pozastavit hru"
13741 </dest> 13467 </dest>
13742 <voice> 13468 <voice>
13743 *: none 13469 *: "Pozastavit hru"
13744 lcd_bitmap: "Pozastavit hru"
13745 </voice> 13470 </voice>
13746</phrase> 13471</phrase>
13747<phrase> 13472<phrase>
@@ -13749,16 +13474,13 @@
13749 desc: in the chessbox menu 13474 desc: in the chessbox menu
13750 user: core 13475 user: core
13751 <source> 13476 <source>
13752 *: none 13477 *: "Save Game"
13753 lcd_bitmap: "Save Game"
13754 </source> 13478 </source>
13755 <dest> 13479 <dest>
13756 *: none 13480 *: "Uložit hru"
13757 lcd_bitmap: "Uložit hru"
13758 </dest> 13481 </dest>
13759 <voice> 13482 <voice>
13760 *: none 13483 *: "Uložit hru"
13761 lcd_bitmap: "Uložit hru"
13762 </voice> 13484 </voice>
13763</phrase> 13485</phrase>
13764<phrase> 13486<phrase>
@@ -13766,16 +13488,13 @@
13766 desc: in the chessbox menu 13488 desc: in the chessbox menu
13767 user: core 13489 user: core
13768 <source> 13490 <source>
13769 *: none 13491 *: "Restore Game"
13770 lcd_bitmap: "Restore Game"
13771 </source> 13492 </source>
13772 <dest> 13493 <dest>
13773 *: none 13494 *: "Obnovit hru"
13774 lcd_bitmap: "Obnovit hru"
13775 </dest> 13495 </dest>
13776 <voice> 13496 <voice>
13777 *: none 13497 *: "Obnovit hru"
13778 lcd_bitmap: "Obnovit hru"
13779 </voice> 13498 </voice>
13780</phrase> 13499</phrase>
13781<phrase> 13500<phrase>
@@ -13783,16 +13502,13 @@
13783 desc: in the chessbox menu 13502 desc: in the chessbox menu
13784 user: core 13503 user: core
13785 <source> 13504 <source>
13786 *: none 13505 *: "View Played Games"
13787 lcd_bitmap: "View Played Games"
13788 </source> 13506 </source>
13789 <dest> 13507 <dest>
13790 *: none 13508 *: "Zobrazit již hrané hry"
13791 lcd_bitmap: "Zobrazit již hrané hry"
13792 </dest> 13509 </dest>
13793 <voice> 13510 <voice>
13794 *: none 13511 *: "Zobrazit již hrané hry"
13795 lcd_bitmap: "Zobrazit již hrané hry"
13796 </voice> 13512 </voice>
13797</phrase> 13513</phrase>
13798<phrase> 13514<phrase>
@@ -13800,16 +13516,13 @@
13800 desc: in the chessbox menu 13516 desc: in the chessbox menu
13801 user: core 13517 user: core
13802 <source> 13518 <source>
13803 *: none 13519 *: "Restart Game"
13804 lcd_bitmap: "Restart Game"
13805 </source> 13520 </source>
13806 <dest> 13521 <dest>
13807 *: none 13522 *: "Restartovat hru"
13808 lcd_bitmap: "Restartovat hru"
13809 </dest> 13523 </dest>
13810 <voice> 13524 <voice>
13811 *: none 13525 *: "Restartovat hru"
13812 lcd_bitmap: "Restartovat hru"
13813 </voice> 13526 </voice>
13814</phrase> 13527</phrase>
13815<phrase> 13528<phrase>
@@ -13817,16 +13530,13 @@
13817 desc: in the chessbox menu 13530 desc: in the chessbox menu
13818 user: core 13531 user: core
13819 <source> 13532 <source>
13820 *: none 13533 *: "Select Other Game"
13821 lcd_bitmap: "Select Other Game"
13822 </source> 13534 </source>
13823 <dest> 13535 <dest>
13824 *: none 13536 *: "Zvolit jinou hru"
13825 lcd_bitmap: "Zvolit jinou hru"
13826 </dest> 13537 </dest>
13827 <voice> 13538 <voice>
13828 *: none 13539 *: "Zvolit jinou hru"
13829 lcd_bitmap: "Zvolit jinou hru"
13830 </voice> 13540 </voice>
13831</phrase> 13541</phrase>
13832<phrase> 13542<phrase>
@@ -13834,16 +13544,13 @@
13834 desc: in the chessbox game level selection 13544 desc: in the chessbox game level selection
13835 user: core 13545 user: core
13836 <source> 13546 <source>
13837 *: none 13547 *: "Level 1: 60 moves / 5 min"
13838 lcd_bitmap: "Level 1: 60 moves / 5 min"
13839 </source> 13548 </source>
13840 <dest> 13549 <dest>
13841 *: none 13550 *: "Úroveň 1: 60 tahů / 5 minut"
13842 lcd_bitmap: "Úroveň 1: 60 tahů / 5 minut"
13843 </dest> 13551 </dest>
13844 <voice> 13552 <voice>
13845 *: none 13553 *: "Úroveň 1, 60 tahů za 5 minut"
13846 lcd_bitmap: "Úroveň 1, 60 tahů za 5 minut"
13847 </voice> 13554 </voice>
13848</phrase> 13555</phrase>
13849<phrase> 13556<phrase>
@@ -13851,16 +13558,13 @@
13851 desc: in the chessbox game level selection 13558 desc: in the chessbox game level selection
13852 user: core 13559 user: core
13853 <source> 13560 <source>
13854 *: none 13561 *: "Level 2: 60 moves / 15 min"
13855 lcd_bitmap: "Level 2: 60 moves / 15 min"
13856 </source> 13562 </source>
13857 <dest> 13563 <dest>
13858 *: none 13564 *: "Úroveň 2: 60 tahů / 15 minut"
13859 lcd_bitmap: "Úroveň 2: 60 tahů / 15 minut"
13860 </dest> 13565 </dest>
13861 <voice> 13566 <voice>
13862 *: none 13567 *: "Úroveň 2, 60 tahů za 15 minut"
13863 lcd_bitmap: "Úroveň 2, 60 tahů za 15 minut"
13864 </voice> 13568 </voice>
13865</phrase> 13569</phrase>
13866<phrase> 13570<phrase>
@@ -13868,16 +13572,13 @@
13868 desc: in the chessbox game level selection 13572 desc: in the chessbox game level selection
13869 user: core 13573 user: core
13870 <source> 13574 <source>
13871 *: none 13575 *: "Level 3: 60 moves / 30 min"
13872 lcd_bitmap: "Level 3: 60 moves / 30 min"
13873 </source> 13576 </source>
13874 <dest> 13577 <dest>
13875 *: none 13578 *: "Úroveň 3: 60 tahů / 30 minut"
13876 lcd_bitmap: "Úroveň 3: 60 tahů / 30 minut"
13877 </dest> 13579 </dest>
13878 <voice> 13580 <voice>
13879 *: none 13581 *: "Úroveň 3, 60 tahů za 30 minut"
13880 lcd_bitmap: "Úroveň 3, 60 tahů za 30 minut"
13881 </voice> 13582 </voice>
13882</phrase> 13583</phrase>
13883<phrase> 13584<phrase>
@@ -13885,16 +13586,13 @@
13885 desc: in the chessbox game level selection 13586 desc: in the chessbox game level selection
13886 user: core 13587 user: core
13887 <source> 13588 <source>
13888 *: none 13589 *: "Level 4: 40 moves / 30 min"
13889 lcd_bitmap: "Level 4: 40 moves / 30 min"
13890 </source> 13590 </source>
13891 <dest> 13591 <dest>
13892 *: none 13592 *: "Úroveň 4: 40 tahů / 30 minut"
13893 lcd_bitmap: "Úroveň 4: 40 tahů / 30 minut"
13894 </dest> 13593 </dest>
13895 <voice> 13594 <voice>
13896 *: none 13595 *: "Úroveň 4, 40 tahů za 30 minut"
13897 lcd_bitmap: "Úroveň 4, 40 tahů za 30 minut"
13898 </voice> 13596 </voice>
13899</phrase> 13597</phrase>
13900<phrase> 13598<phrase>
@@ -13902,16 +13600,13 @@
13902 desc: in the chessbox game level selection 13600 desc: in the chessbox game level selection
13903 user: core 13601 user: core
13904 <source> 13602 <source>
13905 *: none 13603 *: "Level 5: 40 moves / 60 min"
13906 lcd_bitmap: "Level 5: 40 moves / 60 min"
13907 </source> 13604 </source>
13908 <dest> 13605 <dest>
13909 *: none 13606 *: "Úroveň 5: 40 tahů / 60 minut"
13910 lcd_bitmap: "Úroveň 5: 40 tahů / 60 minut"
13911 </dest> 13607 </dest>
13912 <voice> 13608 <voice>
13913 *: none 13609 *: "Úroveň 5, 40 tahů za 60 minut"
13914 lcd_bitmap: "Úroveň 5, 40 tahů za 60 minut"
13915 </voice> 13610 </voice>
13916</phrase> 13611</phrase>
13917<phrase> 13612<phrase>
@@ -13919,16 +13614,13 @@
13919 desc: in the chessbox game level selection 13614 desc: in the chessbox game level selection
13920 user: core 13615 user: core
13921 <source> 13616 <source>
13922 *: none 13617 *: "Level 6: 40 moves / 120 min"
13923 lcd_bitmap: "Level 6: 40 moves / 120 min"
13924 </source> 13618 </source>
13925 <dest> 13619 <dest>
13926 *: none 13620 *: "Úroveň 6: 40 tahů / 120 minut"
13927 lcd_bitmap: "Úroveň 6: 40 tahů / 120 minut"
13928 </dest> 13621 </dest>
13929 <voice> 13622 <voice>
13930 *: none 13623 *: "Úroveň 6, 40 tahů za 120 minut"
13931 lcd_bitmap: "Úroveň 6, 40 tahů za 120 minut"
13932 </voice> 13624 </voice>
13933</phrase> 13625</phrase>
13934<phrase> 13626<phrase>
@@ -13936,16 +13628,13 @@
13936 desc: in the chessbox game level selection 13628 desc: in the chessbox game level selection
13937 user: core 13629 user: core
13938 <source> 13630 <source>
13939 *: none 13631 *: "Level 7: 40 moves / 240 min"
13940 lcd_bitmap: "Level 7: 40 moves / 240 min"
13941 </source> 13632 </source>
13942 <dest> 13633 <dest>
13943 *: none 13634 *: "Úroveň 7: 40 tahů / 240 minut"
13944 lcd_bitmap: "Úroveň 7: 40 tahů / 240 minut"
13945 </dest> 13635 </dest>
13946 <voice> 13636 <voice>
13947 *: none 13637 *: "Úroveň 7, 40 tahů za 240 minut"
13948 lcd_bitmap: "Úroveň 7, 40 tahů za 240 minut"
13949 </voice> 13638 </voice>
13950</phrase> 13639</phrase>
13951<phrase> 13640<phrase>
@@ -13953,16 +13642,13 @@
13953 desc: in the chessbox game level selection 13642 desc: in the chessbox game level selection
13954 user: core 13643 user: core
13955 <source> 13644 <source>
13956 *: none 13645 *: "Level 8: 1 move / 15 min"
13957 lcd_bitmap: "Level 8: 1 move / 15 min"
13958 </source> 13646 </source>
13959 <dest> 13647 <dest>
13960 *: none 13648 *: "Úroveň 8: 1 tah / 15 minut"
13961 lcd_bitmap: "Úroveň 8: 1 tah / 15 minut"
13962 </dest> 13649 </dest>
13963 <voice> 13650 <voice>
13964 *: none 13651 *: "Úroveň 8, jeden tah za 15 minut"
13965 lcd_bitmap: "Úroveň 8, jeden tah za 15 minut"
13966 </voice> 13652 </voice>
13967</phrase> 13653</phrase>
13968<phrase> 13654<phrase>
@@ -13970,16 +13656,13 @@
13970 desc: in the chessbox game level selection 13656 desc: in the chessbox game level selection
13971 user: core 13657 user: core
13972 <source> 13658 <source>
13973 *: none 13659 *: "Level 9: 1 move / 60 min"
13974 lcd_bitmap: "Level 9: 1 move / 60 min"
13975 </source> 13660 </source>
13976 <dest> 13661 <dest>
13977 *: none 13662 *: "Úroveň 9: 1 tah / 60 minut"
13978 lcd_bitmap: "Úroveň 9: 1 tah / 60 minut"
13979 </dest> 13663 </dest>
13980 <voice> 13664 <voice>
13981 *: none 13665 *: "Úroveň 9, jeden tah za 60 minut"
13982 lcd_bitmap: "Úroveň 9, jeden tah za 60 minut"
13983 </voice> 13666 </voice>
13984</phrase> 13667</phrase>
13985<phrase> 13668<phrase>
@@ -13987,16 +13670,13 @@
13987 desc: in the chessbox game level selection 13670 desc: in the chessbox game level selection
13988 user: core 13671 user: core
13989 <source> 13672 <source>
13990 *: none 13673 *: "Level 10: 1 move / 600 min"
13991 lcd_bitmap: "Level 10: 1 move / 600 min"
13992 </source> 13674 </source>
13993 <dest> 13675 <dest>
13994 *: none 13676 *: "Úroveň 10: 1 tah / 600 minut"
13995 lcd_bitmap: "Úroveň 10: 1 tah / 600 minut"
13996 </dest> 13677 </dest>
13997 <voice> 13678 <voice>
13998 *: none 13679 *: "Úroveň 10, jeden tah za 600 minut"
13999 lcd_bitmap: "Úroveň 10, jeden tah za 600 minut"
14000 </voice> 13680 </voice>
14001</phrase> 13681</phrase>
14002<phrase> 13682<phrase>
@@ -14004,16 +13684,13 @@
14004 desc: in the chessbox game viewer 13684 desc: in the chessbox game viewer
14005 user: core 13685 user: core
14006 <source> 13686 <source>
14007 *: none 13687 *: "Error parsing game !"
14008 lcd_bitmap: "Error parsing game !"
14009 </source> 13688 </source>
14010 <dest> 13689 <dest>
14011 *: none 13690 *: "Chyba při analýze hry !"
14012 lcd_bitmap: "Chyba při analýze hry !"
14013 </dest> 13691 </dest>
14014 <voice> 13692 <voice>
14015 *: none 13693 *: "Chyba při analýze hry"
14016 lcd_bitmap: "Chyba při analýze hry"
14017 </voice> 13694 </voice>
14018</phrase> 13695</phrase>
14019<phrase> 13696<phrase>
@@ -14021,16 +13698,13 @@
14021 desc: in the chessbox game viewer 13698 desc: in the chessbox game viewer
14022 user: core 13699 user: core
14023 <source> 13700 <source>
14024 *: none 13701 *: "No games found !"
14025 lcd_bitmap: "No games found !"
14026 </source> 13702 </source>
14027 <dest> 13703 <dest>
14028 *: none 13704 *: "Nenalezeny žádné hry !"
14029 lcd_bitmap: "Nenalezeny žádné hry !"
14030 </dest> 13705 </dest>
14031 <voice> 13706 <voice>
14032 *: none 13707 *: "Nenalezeny žádné hry"
14033 lcd_bitmap: "Nenalezeny žádné hry"
14034 </voice> 13708 </voice>
14035</phrase> 13709</phrase>
14036<phrase> 13710<phrase>
@@ -14038,16 +13712,13 @@
14038 desc: in the chessbox game viewer 13712 desc: in the chessbox game viewer
14039 user: core 13713 user: core
14040 <source> 13714 <source>
14041 *: none 13715 *: "At the beginning of the game"
14042 lcd_bitmap: "At the beginning of the game"
14043 </source> 13716 </source>
14044 <dest> 13717 <dest>
14045 *: none 13718 *: "Na začátku hry"
14046 lcd_bitmap: "Na začátku hry"
14047 </dest> 13719 </dest>
14048 <voice> 13720 <voice>
14049 *: none 13721 *: "Na začátku hry"
14050 lcd_bitmap: "Na začátku hry"
14051 </voice> 13722 </voice>
14052</phrase> 13723</phrase>
14053<phrase> 13724<phrase>
@@ -14055,16 +13726,13 @@
14055 desc: in the chessbox game viewer 13726 desc: in the chessbox game viewer
14056 user: core 13727 user: core
14057 <source> 13728 <source>
14058 *: none 13729 *: "At the end of the game"
14059 lcd_bitmap: "At the end of the game"
14060 </source> 13730 </source>
14061 <dest> 13731 <dest>
14062 *: none 13732 *: "Na konci hry"
14063 lcd_bitmap: "Na konci hry"
14064 </dest> 13733 </dest>
14065 <voice> 13734 <voice>
14066 *: none 13735 *: "Na konci hry"
14067 lcd_bitmap: "Na konci hry"
14068 </voice> 13736 </voice>
14069</phrase> 13737</phrase>
14070<phrase> 13738<phrase>
@@ -14072,16 +13740,13 @@
14072 desc: spoken only, for announcing player's id 13740 desc: spoken only, for announcing player's id
14073 user: core 13741 user: core
14074 <source> 13742 <source>
14075 *: none 13743 *: ""
14076 lcd_bitmap: ""
14077 </source> 13744 </source>
14078 <dest> 13745 <dest>
14079 *: none 13746 *: ""
14080 lcd_bitmap: ""
14081 </dest> 13747 </dest>
14082 <voice> 13748 <voice>
14083 *: none 13749 *: "Hráč"
14084 lcd_bitmap: "Hráč"
14085 </voice> 13750 </voice>
14086</phrase> 13751</phrase>
14087<phrase> 13752<phrase>
@@ -14089,16 +13754,13 @@
14089 desc: spoken only, for announcing player's id 13754 desc: spoken only, for announcing player's id
14090 user: core 13755 user: core
14091 <source> 13756 <source>
14092 *: none 13757 *: ""
14093 lcd_bitmap: ""
14094 </source> 13758 </source>
14095 <dest> 13759 <dest>
14096 *: none 13760 *: ""
14097 lcd_bitmap: ""
14098 </dest> 13761 </dest>
14099 <voice> 13762 <voice>
14100 *: none 13763 *: "Gé eN ú šachy"
14101 lcd_bitmap: "Gé eN ú šachy"
14102 </voice> 13764 </voice>
14103</phrase> 13765</phrase>
14104<phrase> 13766<phrase>
@@ -14106,16 +13768,13 @@
14106 desc: spoken only, for announcing chess piece marking 13768 desc: spoken only, for announcing chess piece marking
14107 user: core 13769 user: core
14108 <source> 13770 <source>
14109 *: none 13771 *: ""
14110 lcd_bitmap: ""
14111 </source> 13772 </source>
14112 <dest> 13773 <dest>
14113 *: none 13774 *: ""
14114 lcd_bitmap: ""
14115 </dest> 13775 </dest>
14116 <voice> 13776 <voice>
14117 *: none 13777 *: "Označeno"
14118 lcd_bitmap: "Označeno"
14119 </voice> 13778 </voice>
14120</phrase> 13779</phrase>
14121<phrase> 13780<phrase>
@@ -14123,16 +13782,13 @@
14123 desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking 13782 desc: spoken only, for announcing chess piece unmarking
14124 user: core 13783 user: core
14125 <source> 13784 <source>
14126 *: none 13785 *: ""
14127 lcd_bitmap: ""
14128 </source> 13786 </source>
14129 <dest> 13787 <dest>
14130 *: none 13788 *: ""
14131 lcd_bitmap: ""
14132 </dest> 13789 </dest>
14133 <voice> 13790 <voice>
14134 *: none 13791 *: "Neoznačeno"
14135 lcd_bitmap: "Neoznačeno"
14136 </voice> 13792 </voice>
14137</phrase> 13793</phrase>
14138<phrase> 13794<phrase>
@@ -14140,16 +13796,13 @@
14140 desc: spoken only, for announcing chess piece color 13796 desc: spoken only, for announcing chess piece color
14141 user: core 13797 user: core
14142 <source> 13798 <source>
14143 *: none 13799 *: ""
14144 lcd_bitmap: ""
14145 </source> 13800 </source>
14146 <dest> 13801 <dest>
14147 *: none 13802 *: ""
14148 lcd_bitmap: ""
14149 </dest> 13803 </dest>
14150 <voice> 13804 <voice>
14151 *: none 13805 *: "Bílý"
14152 lcd_bitmap: "Bílý"
14153 </voice> 13806 </voice>
14154</phrase> 13807</phrase>
14155<phrase> 13808<phrase>
@@ -14157,16 +13810,13 @@
14157 desc: spoken only, for announcing chess piece color 13810 desc: spoken only, for announcing chess piece color
14158 user: core 13811 user: core
14159 <source> 13812 <source>
14160 *: none 13813 *: ""
14161 lcd_bitmap: ""
14162 </source> 13814 </source>
14163 <dest> 13815 <dest>
14164 *: none 13816 *: ""
14165 lcd_bitmap: ""
14166 </dest> 13817 </dest>
14167 <voice> 13818 <voice>
14168 *: none 13819 *: "Černý"
14169 lcd_bitmap: "Černý"
14170 </voice> 13820 </voice>
14171</phrase> 13821</phrase>
14172<phrase> 13822<phrase>
@@ -14174,16 +13824,13 @@
14174 desc: spoken only, for announcing chess moves 13824 desc: spoken only, for announcing chess moves
14175 user: core 13825 user: core
14176 <source> 13826 <source>
14177 *: none 13827 *: ""
14178 lcd_bitmap: ""
14179 </source> 13828 </source>
14180 <dest> 13829 <dest>
14181 *: none 13830 *: ""
14182 lcd_bitmap: ""
14183 </dest> 13831 </dest>
14184 <voice> 13832 <voice>
14185 *: none 13833 *: "Šach"
14186 lcd_bitmap: "Šach"
14187 </voice> 13834 </voice>
14188</phrase> 13835</phrase>
14189<phrase> 13836<phrase>
@@ -14191,16 +13838,13 @@
14191 desc: spoken only, for announcing chess moves 13838 desc: spoken only, for announcing chess moves
14192 user: core 13839 user: core
14193 <source> 13840 <source>
14194 *: none 13841 *: ""
14195 lcd_bitmap: ""
14196 </source> 13842 </source>
14197 <dest> 13843 <dest>
14198 *: none 13844 *: ""
14199 lcd_bitmap: ""
14200 </dest> 13845 </dest>
14201 <voice> 13846 <voice>
14202 *: none 13847 *: "sebrání"
14203 lcd_bitmap: "sebrání"
14204 </voice> 13848 </voice>
14205</phrase> 13849</phrase>
14206<phrase> 13850<phrase>
@@ -14208,16 +13852,13 @@
14208 desc: spoken only, for announcing chess moves 13852 desc: spoken only, for announcing chess moves
14209 user: core 13853 user: core
14210 <source> 13854 <source>
14211 *: none 13855 *: ""
14212 lcd_bitmap: ""
14213 </source> 13856 </source>
14214 <dest> 13857 <dest>
14215 *: none 13858 *: ""
14216 lcd_bitmap: ""
14217 </dest> 13859 </dest>
14218 <voice> 13860 <voice>
14219 *: none 13861 *: "Rošáda"
14220 lcd_bitmap: "Rošáda"
14221 </voice> 13862 </voice>
14222</phrase> 13863</phrase>
14223<phrase> 13864<phrase>
@@ -14225,16 +13866,13 @@
14225 desc: spoken only, for announcing chess moves 13866 desc: spoken only, for announcing chess moves
14226 user: core 13867 user: core
14227 <source> 13868 <source>
14228 *: none 13869 *: ""
14229 lcd_bitmap: ""
14230 </source> 13870 </source>
14231 <dest> 13871 <dest>
14232 *: none 13872 *: ""
14233 lcd_bitmap: ""
14234 </dest> 13873 </dest>
14235 <voice> 13874 <voice>
14236 *: none 13875 *: "Strana krále"
14237 lcd_bitmap: "Strana krále"
14238 </voice> 13876 </voice>
14239</phrase> 13877</phrase>
14240<phrase> 13878<phrase>
@@ -14242,16 +13880,13 @@
14242 desc: spoken only, for announcing chess moves 13880 desc: spoken only, for announcing chess moves
14243 user: core 13881 user: core
14244 <source> 13882 <source>
14245 *: none 13883 *: ""
14246 lcd_bitmap: ""
14247 </source> 13884 </source>
14248 <dest> 13885 <dest>
14249 *: none 13886 *: ""
14250 lcd_bitmap: ""
14251 </dest> 13887 </dest>
14252 <voice> 13888 <voice>
14253 *: none 13889 *: "Strana královny"
14254 lcd_bitmap: "Strana královny"
14255 </voice> 13890 </voice>
14256</phrase> 13891</phrase>
14257<phrase> 13892<phrase>
@@ -14259,16 +13894,13 @@
14259 desc: spoken only, for announcing chess piece names 13894 desc: spoken only, for announcing chess piece names
14260 user: core 13895 user: core
14261 <source> 13896 <source>
14262 *: none 13897 *: ""
14263 lcd_bitmap: ""
14264 </source> 13898 </source>
14265 <dest> 13899 <dest>
14266 *: none 13900 *: ""
14267 lcd_bitmap: ""
14268 </dest> 13901 </dest>
14269 <voice> 13902 <voice>
14270 *: none 13903 *: "Pěšec"
14271 lcd_bitmap: "Pěšec"
14272 </voice> 13904 </voice>
14273</phrase> 13905</phrase>
14274<phrase> 13906<phrase>
@@ -14276,16 +13908,13 @@
14276 desc: spoken only, for announcing chess piece names 13908 desc: spoken only, for announcing chess piece names
14277 user: core 13909 user: core
14278 <source> 13910 <source>
14279 *: none 13911 *: ""
14280 lcd_bitmap: ""
14281 </source> 13912 </source>
14282 <dest> 13913 <dest>
14283 *: none 13914 *: ""
14284 lcd_bitmap: ""
14285 </dest> 13915 </dest>
14286 <voice> 13916 <voice>
14287 *: none 13917 *: "Jezdec"
14288 lcd_bitmap: "Jezdec"
14289 </voice> 13918 </voice>
14290</phrase> 13919</phrase>
14291<phrase> 13920<phrase>
@@ -14293,16 +13922,13 @@
14293 desc: spoken only, for announcing chess piece names 13922 desc: spoken only, for announcing chess piece names
14294 user: core 13923 user: core
14295 <source> 13924 <source>
14296 *: none 13925 *: ""
14297 lcd_bitmap: ""
14298 </source> 13926 </source>
14299 <dest> 13927 <dest>
14300 *: none 13928 *: ""
14301 lcd_bitmap: ""
14302 </dest> 13929 </dest>
14303 <voice> 13930 <voice>
14304 *: none 13931 *: "Střelec"
14305 lcd_bitmap: "Střelec"
14306 </voice> 13932 </voice>
14307</phrase> 13933</phrase>
14308<phrase> 13934<phrase>
@@ -14310,16 +13936,13 @@
14310 desc: spoken only, for announcing chess piece names 13936 desc: spoken only, for announcing chess piece names
14311 user: core 13937 user: core
14312 <source> 13938 <source>
14313 *: none 13939 *: ""
14314 lcd_bitmap: ""
14315 </source> 13940 </source>
14316 <dest> 13941 <dest>
14317 *: none 13942 *: ""
14318 lcd_bitmap: ""
14319 </dest> 13943 </dest>
14320 <voice> 13944 <voice>
14321 *: none 13945 *: "Věž"
14322 lcd_bitmap: "Věž"
14323 </voice> 13946 </voice>
14324</phrase> 13947</phrase>
14325<phrase> 13948<phrase>
@@ -14327,16 +13950,13 @@
14327 desc: spoken only, for announcing chess piece names 13950 desc: spoken only, for announcing chess piece names
14328 user: core 13951 user: core
14329 <source> 13952 <source>
14330 *: none 13953 *: ""
14331 lcd_bitmap: ""
14332 </source> 13954 </source>
14333 <dest> 13955 <dest>
14334 *: none 13956 *: ""
14335 lcd_bitmap: ""
14336 </dest> 13957 </dest>
14337 <voice> 13958 <voice>
14338 *: none 13959 *: "Královna"
14339 lcd_bitmap: "Královna"
14340 </voice> 13960 </voice>
14341</phrase> 13961</phrase>
14342<phrase> 13962<phrase>
@@ -14344,16 +13964,13 @@
14344 desc: spoken only, for announcing chess piece names 13964 desc: spoken only, for announcing chess piece names
14345 user: core 13965 user: core
14346 <source> 13966 <source>
14347 *: none 13967 *: ""
14348 lcd_bitmap: ""
14349 </source> 13968 </source>
14350 <dest> 13969 <dest>
14351 *: none 13970 *: ""
14352 lcd_bitmap: ""
14353 </dest> 13971 </dest>
14354 <voice> 13972 <voice>
14355 *: none 13973 *: "Král"
14356 lcd_bitmap: "Král"
14357 </voice> 13974 </voice>
14358</phrase> 13975</phrase>
14359<phrase> 13976<phrase>
@@ -14371,7 +13988,7 @@
14371 </voice> 13988 </voice>
14372</phrase> 13989</phrase>
14373<phrase> 13990<phrase>
14374id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS 13991 id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14375 desc: Battery bench start up message 13992 desc: Battery bench start up message
14376 user: core 13993 user: core
14377 <source> 13994 <source>
@@ -14431,19 +14048,16 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14431 desc: in mpegplayer menus 14048 desc: in mpegplayer menus
14432 user: core 14049 user: core
14433 <source> 14050 <source>
14434 *: none 14051 *: "Audio Options"
14435 swcodec: "Audio Options"
14436 lowmem: none 14052 lowmem: none
14437 </source> 14053 </source>
14438 <dest> 14054 <dest>
14439 *: none 14055 *: "Možnosti audia"
14440 swcodec: "Možnosti audia"
14441 lowmem: none 14056 lowmem: none
14442 </dest> 14057 </dest>
14443 <voice> 14058 <voice>
14444 *: none 14059 *: "Možnosti audia"
14445 lowmem: none 14060 lowmem: none
14446 swcodec: "Možnosti audia"
14447 </voice> 14061 </voice>
14448</phrase> 14062</phrase>
14449<phrase> 14063<phrase>
@@ -14451,18 +14065,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14451 desc: in mpegplayer menus 14065 desc: in mpegplayer menus
14452 user: core 14066 user: core
14453 <source> 14067 <source>
14454 *: none 14068 *: "Resume Options"
14455 swcodec: "Resume Options"
14456 lowmem: none 14069 lowmem: none
14457 </source> 14070 </source>
14458 <dest> 14071 <dest>
14459 *: none 14072 *: "Možnosti pokračování v přehrávání"
14460 swcodec: "Možnosti pokračování v přehrávání"
14461 lowmem: none 14073 lowmem: none
14462 </dest> 14074 </dest>
14463 <voice> 14075 <voice>
14464 *: none 14076 *: "Možnosti pokračování v přehrávání"
14465 swcodec: "Možnosti pokračování v přehrávání"
14466 lowmem: none 14077 lowmem: none
14467 </voice> 14078 </voice>
14468</phrase> 14079</phrase>
@@ -14471,18 +14082,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14471 desc: in mpegplayer menus 14082 desc: in mpegplayer menus
14472 user: core 14083 user: core
14473 <source> 14084 <source>
14474 *: none 14085 *: "Play Mode"
14475 swcodec: "Play Mode"
14476 lowmem: none 14086 lowmem: none
14477 </source> 14087 </source>
14478 <dest> 14088 <dest>
14479 *: none 14089 *: "Režim přehrávání"
14480 swcodec: "Režim přehrávání"
14481 lowmem: none 14090 lowmem: none
14482 </dest> 14091 </dest>
14483 <voice> 14092 <voice>
14484 *: none 14093 *: "Režim přehrávání"
14485 swcodec: "Režim přehrávání"
14486 lowmem: none 14094 lowmem: none
14487 </voice> 14095 </voice>
14488</phrase> 14096</phrase>
@@ -14491,18 +14099,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14491 desc: in mpegplayer menus 14099 desc: in mpegplayer menus
14492 user: core 14100 user: core
14493 <source> 14101 <source>
14494 *: none 14102 *: "Single"
14495 swcodec: "Single"
14496 lowmem: none 14103 lowmem: none
14497 </source> 14104 </source>
14498 <dest> 14105 <dest>
14499 *: none 14106 *: "Jednou"
14500 swcodec: "Jednou"
14501 lowmem: none 14107 lowmem: none
14502 </dest> 14108 </dest>
14503 <voice> 14109 <voice>
14504 *: none 14110 *: "Jednou"
14505 swcodec: "Jednou"
14506 lowmem: none 14111 lowmem: none
14507 </voice> 14112 </voice>
14508</phrase> 14113</phrase>
@@ -14511,18 +14116,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14511 desc: in mpegplayer menus 14116 desc: in mpegplayer menus
14512 user: core 14117 user: core
14513 <source> 14118 <source>
14514 *: none 14119 *: "Use sound setting"
14515 swcodec: "Use sound setting"
14516 lowmem: none 14120 lowmem: none
14517 </source> 14121 </source>
14518 <dest> 14122 <dest>
14519 *: none 14123 *: "Použít nastavení zvuku"
14520 swcodec: "Použít nastavení zvuku"
14521 lowmem: none 14124 lowmem: none
14522 </dest> 14125 </dest>
14523 <voice> 14126 <voice>
14524 *: none 14127 *: "Použít nastavení zvuku"
14525 swcodec: "Použít nastavení zvuku"
14526 lowmem: none 14128 lowmem: none
14527 </voice> 14129 </voice>
14528</phrase> 14130</phrase>
@@ -14531,18 +14133,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14531 desc: in the mpegplayer settings menu 14133 desc: in the mpegplayer settings menu
14532 user: core 14134 user: core
14533 <source> 14135 <source>
14534 *: none 14136 *: "Play from beginning"
14535 swcodec: "Play from beginning"
14536 lowmem: none 14137 lowmem: none
14537 </source> 14138 </source>
14538 <dest> 14139 <dest>
14539 *: none 14140 *: "Přehrávat od začátku"
14540 swcodec: "Přehrávat od začátku"
14541 lowmem: none 14141 lowmem: none
14542 </dest> 14142 </dest>
14543 <voice> 14143 <voice>
14544 *: none 14144 *: "Přehrávat od začátku"
14545 swcodec: "Přehrávat od začátku"
14546 lowmem: none 14145 lowmem: none
14547 </voice> 14146 </voice>
14548</phrase> 14147</phrase>
@@ -14551,18 +14150,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14551 desc: in the mpegplayer settings menu 14150 desc: in the mpegplayer settings menu
14552 user: core 14151 user: core
14553 <source> 14152 <source>
14554 *: none 14153 *: "Set resume time (min)"
14555 swcodec: "Set resume time (min)"
14556 lowmem: none 14154 lowmem: none
14557 </source> 14155 </source>
14558 <dest> 14156 <dest>
14559 *: none 14157 *: "Čas pro pokračování v přehr.(min)"
14560 swcodec: "Čas pro pokračování v přehr.(min)"
14561 lowmem: none 14158 lowmem: none
14562 </dest> 14159 </dest>
14563 <voice> 14160 <voice>
14564 *: none 14161 *: "Čas pro pokračování v přehrávání"
14565 swcodec: "Čas pro pokračování v přehrávání"
14566 lowmem: none 14162 lowmem: none
14567 </voice> 14163 </voice>
14568</phrase> 14164</phrase>
@@ -14571,18 +14167,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14571 desc: in the mpegplayer settings menu 14167 desc: in the mpegplayer settings menu
14572 user: core 14168 user: core
14573 <source> 14169 <source>
14574 *: none 14170 *: "Display FPS"
14575 swcodec: "Display FPS"
14576 lowmem: none 14171 lowmem: none
14577 </source> 14172 </source>
14578 <dest> 14173 <dest>
14579 *: none 14174 *: "Zobrazit FPS"
14580 swcodec: "Zobrazit FPS"
14581 lowmem: none 14175 lowmem: none
14582 </dest> 14176 </dest>
14583 <voice> 14177 <voice>
14584 *: none 14178 *: "Zobrazit eF Pé eS"
14585 swcodec: "Zobrazit eF Pé eS"
14586 lowmem: none 14179 lowmem: none
14587 </voice> 14180 </voice>
14588</phrase> 14181</phrase>
@@ -14591,18 +14184,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14591 desc: in the mpegplayer settings menu 14184 desc: in the mpegplayer settings menu
14592 user: core 14185 user: core
14593 <source> 14186 <source>
14594 *: none 14187 *: "Limit FPS"
14595 swcodec: "Limit FPS"
14596 lowmem: none 14188 lowmem: none
14597 </source> 14189 </source>
14598 <dest> 14190 <dest>
14599 *: none 14191 *: "Limit FPS"
14600 swcodec: "Limit FPS"
14601 lowmem: none 14192 lowmem: none
14602 </dest> 14193 </dest>
14603 <voice> 14194 <voice>
14604 *: none 14195 *: "Limit eF Pé eS"
14605 swcodec: "Limit eF Pé eS"
14606 lowmem: none 14196 lowmem: none
14607 </voice> 14197 </voice>
14608</phrase> 14198</phrase>
@@ -14611,18 +14201,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14611 desc: in the mpegplayer settings menu 14201 desc: in the mpegplayer settings menu
14612 user: core 14202 user: core
14613 <source> 14203 <source>
14614 *: none 14204 *: "Skip frames"
14615 swcodec: "Skip frames"
14616 lowmem: none 14205 lowmem: none
14617 </source> 14206 </source>
14618 <dest> 14207 <dest>
14619 *: none 14208 *: "Přeskakovat frejmy"
14620 swcodec: "Přeskakovat frejmy"
14621 lowmem: none 14209 lowmem: none
14622 </dest> 14210 </dest>
14623 <voice> 14211 <voice>
14624 *: none 14212 *: "Přeskakovat frejmy"
14625 swcodec: "Přeskakovat frejmy"
14626 lowmem: none 14213 lowmem: none
14627 </voice> 14214 </voice>
14628</phrase> 14215</phrase>
@@ -14631,18 +14218,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14631 desc: in the mpegplayer settings menu 14218 desc: in the mpegplayer settings menu
14632 user: core 14219 user: core
14633 <source> 14220 <source>
14634 *: none 14221 *: "Backlight brightness"
14635 swcodec: "Backlight brightness"
14636 lowmem: none 14222 lowmem: none
14637 </source> 14223 </source>
14638 <dest> 14224 <dest>
14639 *: none 14225 *: "Jas podsvícení"
14640 swcodec: "Jas podsvícení"
14641 lowmem: none 14226 lowmem: none
14642 </dest> 14227 </dest>
14643 <voice> 14228 <voice>
14644 *: none 14229 *: "Jas podsvícení"
14645 swcodec: "Jas podsvícení"
14646 lowmem: none 14230 lowmem: none
14647 </voice> 14231 </voice>
14648</phrase> 14232</phrase>
@@ -14651,18 +14235,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14651 desc: in the mpegplayer settings menu 14235 desc: in the mpegplayer settings menu
14652 user: core 14236 user: core
14653 <source> 14237 <source>
14654 *: none 14238 *: "Use common setting"
14655 swcodec: "Use common setting"
14656 lowmem: none 14239 lowmem: none
14657 </source> 14240 </source>
14658 <dest> 14241 <dest>
14659 *: none 14242 *: "Použít výchozí nastavení"
14660 swcodec: "Použít výchozí nastavení"
14661 lowmem: none 14243 lowmem: none
14662 </dest> 14244 </dest>
14663 <voice> 14245 <voice>
14664 *: none 14246 *: "Použít výchozí nastavení"
14665 swcodec: "Použít výchozí nastavení"
14666 lowmem: none 14247 lowmem: none
14667 </voice> 14248 </voice>
14668</phrase> 14249</phrase>
@@ -14671,18 +14252,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14671 desc: in the mpegplayer settings menu 14252 desc: in the mpegplayer settings menu
14672 user: core 14253 user: core
14673 <source> 14254 <source>
14674 *: none 14255 *: "Tone controls"
14675 swcodec: "Tone controls"
14676 lowmem: none 14256 lowmem: none
14677 </source> 14257 </source>
14678 <dest> 14258 <dest>
14679 *: none 14259 *: "Regulace tónu"
14680 swcodec: "Regulace tónu"
14681 lowmem: none 14260 lowmem: none
14682 </dest> 14261 </dest>
14683 <voice> 14262 <voice>
14684 *: none 14263 *: "Regulace tónu"
14685 swcodec: "Regulace tónu"
14686 lowmem: none 14264 lowmem: none
14687 </voice> 14265 </voice>
14688</phrase> 14266</phrase>
@@ -14691,18 +14269,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14691 desc: in mpegplayer menus 14269 desc: in mpegplayer menus
14692 user: core 14270 user: core
14693 <source> 14271 <source>
14694 *: none 14272 *: "Start menu"
14695 swcodec: "Start menu"
14696 lowmem: none 14273 lowmem: none
14697 </source> 14274 </source>
14698 <dest> 14275 <dest>
14699 *: none 14276 *: "Zapnout menu"
14700 swcodec: "Zapnout menu"
14701 lowmem: none 14277 lowmem: none
14702 </dest> 14278 </dest>
14703 <voice> 14279 <voice>
14704 *: none 14280 *: "Zapnout menu"
14705 swcodec: "Zapnout menu"
14706 lowmem: none 14281 lowmem: none
14707 </voice> 14282 </voice>
14708</phrase> 14283</phrase>
@@ -14711,18 +14286,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14711 desc: in mpegplayer menus 14286 desc: in mpegplayer menus
14712 user: core 14287 user: core
14713 <source> 14288 <source>
14714 *: none 14289 *: "Start menu if not completed"
14715 swcodec: "Start menu if not completed"
14716 lowmem: none 14290 lowmem: none
14717 </source> 14291 </source>
14718 <dest> 14292 <dest>
14719 *: none 14293 *: "Pokud není dokončeno tak zapnout menu"
14720 swcodec: "Pokud není dokončeno tak zapnout menu"
14721 lowmem: none 14294 lowmem: none
14722 </dest> 14295 </dest>
14723 <voice> 14296 <voice>
14724 *: none 14297 *: "Pokud není dokončeno tak zapnout menu"
14725 swcodec: "Pokud není dokončeno tak zapnout menu"
14726 lowmem: none 14298 lowmem: none
14727 </voice> 14299 </voice>
14728</phrase> 14300</phrase>
@@ -14731,18 +14303,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14731 desc: in mpegplayer menus 14303 desc: in mpegplayer menus
14732 user: core 14304 user: core
14733 <source> 14305 <source>
14734 *: none 14306 *: "Resume automatically"
14735 swcodec: "Resume automatically"
14736 lowmem: none 14307 lowmem: none
14737 </source> 14308 </source>
14738 <dest> 14309 <dest>
14739 *: none 14310 *: "Automatické pokračování v přehrávání"
14740 swcodec: "Automatické pokračování v přehrávání"
14741 lowmem: none 14311 lowmem: none
14742 </dest> 14312 </dest>
14743 <voice> 14313 <voice>
14744 *: none 14314 *: "Automatické pokračování v přehrávání"
14745 swcodec: "Automatické pokračování v přehrávání"
14746 lowmem: none 14315 lowmem: none
14747 </voice> 14316 </voice>
14748</phrase> 14317</phrase>
@@ -14751,18 +14320,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14751 desc: in the mpegplayer settings menu 14320 desc: in the mpegplayer settings menu
14752 user: core 14321 user: core
14753 <source> 14322 <source>
14754 *: none 14323 *: "Clear all resumes"
14755 swcodec: "Clear all resumes"
14756 lowmem: none 14324 lowmem: none
14757 </source> 14325 </source>
14758 <dest> 14326 <dest>
14759 *: none 14327 *: "Smazat všechny pokračování v přehrávání"
14760 swcodec: "Smazat všechny pokračování v přehrávání"
14761 lowmem: none 14328 lowmem: none
14762 </dest> 14329 </dest>
14763 <voice> 14330 <voice>
14764 *: none 14331 *: "Smazat všechny pokračování v přehrávání"
14765 swcodec: "Smazat všechny pokračování v přehrávání"
14766 lowmem: none 14332 lowmem: none
14767 </voice> 14333 </voice>
14768</phrase> 14334</phrase>
@@ -14771,18 +14337,15 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14771 desc: in mpegplayer settings 14337 desc: in mpegplayer settings
14772 user: core 14338 user: core
14773 <source> 14339 <source>
14774 *: none 14340 *: "Unavailable"
14775 swcodec: "Unavailable"
14776 lowmem: none 14341 lowmem: none
14777 </source> 14342 </source>
14778 <dest> 14343 <dest>
14779 *: none 14344 *: "Nedostupné"
14780 swcodec: "Nedostupné"
14781 lowmem: none 14345 lowmem: none
14782 </dest> 14346 </dest>
14783 <voice> 14347 <voice>
14784 *: none 14348 *: "Nedostupné"
14785 swcodec: "Nedostupné"
14786 lowmem: none 14349 lowmem: none
14787 </voice> 14350 </voice>
14788</phrase> 14351</phrase>
@@ -14791,16 +14354,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14791 desc: cannot restart playback splash in imageviewer 14354 desc: cannot restart playback splash in imageviewer
14792 user: core 14355 user: core
14793 <source> 14356 <source>
14794 *: none 14357 *: "Cannot restart playback"
14795 lcd_bitmap: "Cannot restart playback"
14796 </source> 14358 </source>
14797 <dest> 14359 <dest>
14798 *: none 14360 *: "Nelze spustit přehrávání"
14799 lcd_bitmap: "Nelze spustit přehrávání"
14800 </dest> 14361 </dest>
14801 <voice> 14362 <voice>
14802 *: none 14363 *: "Nelze spustit přehrávání"
14803 lcd_bitmap: "Nelze spustit přehrávání"
14804 </voice> 14364 </voice>
14805</phrase> 14365</phrase>
14806<phrase> 14366<phrase>
@@ -14808,16 +14368,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14808 desc: in the imageviewer settings menu 14368 desc: in the imageviewer settings menu
14809 user: core 14369 user: core
14810 <source> 14370 <source>
14811 *: none 14371 *: "Ordered"
14812 lcd_bitmap: "Ordered"
14813 </source> 14372 </source>
14814 <dest> 14373 <dest>
14815 *: none 14374 *: "Uspořádaný"
14816 lcd_bitmap: "Uspořádaný"
14817 </dest> 14375 </dest>
14818 <voice> 14376 <voice>
14819 *: none 14377 *: "Uspořádaný"
14820 lcd_bitmap: "Uspořádaný"
14821 </voice> 14378 </voice>
14822</phrase> 14379</phrase>
14823<phrase> 14380<phrase>
@@ -14825,16 +14382,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14825 desc: in the imageviewer settings menu 14382 desc: in the imageviewer settings menu
14826 user: core 14383 user: core
14827 <source> 14384 <source>
14828 *: none 14385 *: "Diffusion"
14829 lcd_bitmap: "Diffusion"
14830 </source> 14386 </source>
14831 <dest> 14387 <dest>
14832 *: none 14388 *: "Rozházený"
14833 lcd_bitmap: "Rozházený"
14834 </dest> 14389 </dest>
14835 <voice> 14390 <voice>
14836 *: none 14391 *: "Rozházený"
14837 lcd_bitmap: "Rozházený"
14838 </voice> 14392 </voice>
14839</phrase> 14393</phrase>
14840<phrase> 14394<phrase>
@@ -14842,16 +14396,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14842 desc: in the imageviewer settings menu 14396 desc: in the imageviewer settings menu
14843 user: core 14397 user: core
14844 <source> 14398 <source>
14845 *: none 14399 *: "Grayscale"
14846 lcd_bitmap: "Grayscale"
14847 </source> 14400 </source>
14848 <dest> 14401 <dest>
14849 *: none 14402 *: "V odstínech šedi"
14850 lcd_bitmap: "V odstínech šedi"
14851 </dest> 14403 </dest>
14852 <voice> 14404 <voice>
14853 *: none 14405 *: "V odstínech šedi"
14854 lcd_bitmap: "V odstínech šedi"
14855 </voice> 14406 </voice>
14856</phrase> 14407</phrase>
14857<phrase> 14408<phrase>
@@ -14859,16 +14410,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14859 desc: in the imageviewer settings menu 14410 desc: in the imageviewer settings menu
14860 user: core 14411 user: core
14861 <source> 14412 <source>
14862 *: none 14413 *: "Toggle Slideshow Mode"
14863 lcd_bitmap: "Toggle Slideshow Mode"
14864 </source> 14414 </source>
14865 <dest> 14415 <dest>
14866 *: none 14416 *: "Přepnout na režim prezentace"
14867 lcd_bitmap: "Přepnout na režim prezentace"
14868 </dest> 14417 </dest>
14869 <voice> 14418 <voice>
14870 *: none 14419 *: "Přepnout na režim prezentace"
14871 lcd_bitmap: "Přepnout na režim prezentace"
14872 </voice> 14420 </voice>
14873</phrase> 14421</phrase>
14874<phrase> 14422<phrase>
@@ -14876,16 +14424,13 @@ id: VOICE_BAT_BENCH_KEYS
14876 desc: in the imageviewer settings menu 14424 desc: in the imageviewer settings menu
14877 user: core 14425 user: core
14878 <source> 14426 <source>
14879 *: none 14427 *: "Slideshow Time"
14880 lcd_bitmap: "Slideshow Time"
14881 </source> 14428 </source>
14882 <dest> 14429 <dest>
14883 *: none 14430 *: "Čas prezentace"
14884 lcd_bitmap: "Čas prezentace"
14885 </dest> 14431 </dest>
14886 <voice> 14432 <voice>
14887 *: none 14433 *: "Čas prezentace"
14888 lcd_bitmap: "Čas prezentace"
14889 </voice> 14434 </voice>
14890</phrase> 14435</phrase>
14891<phrase> 14436<phrase>