diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang/chinese-trad.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/chinese-trad.lang | 209 |
1 files changed, 105 insertions, 104 deletions
diff --git a/apps/lang/chinese-trad.lang b/apps/lang/chinese-trad.lang index e77544880e..1b7f87153a 100644 --- a/apps/lang/chinese-trad.lang +++ b/apps/lang/chinese-trad.lang | |||
@@ -18,6 +18,7 @@ | |||
18 | # - Wenbin Leo | 18 | # - Wenbin Leo |
19 | # - Xinlu Huang | 19 | # - Xinlu Huang |
20 | # - Harry Tu | 20 | # - Harry Tu |
21 | # - Tse-Hsien Chiang | ||
21 | <phrase> | 22 | <phrase> |
22 | id: LANG_SET_BOOL_YES | 23 | id: LANG_SET_BOOL_YES |
23 | desc: bool true representation | 24 | desc: bool true representation |
@@ -112,7 +113,7 @@ | |||
112 | </source> | 113 | </source> |
113 | <dest> | 114 | <dest> |
114 | *: none | 115 | *: none |
115 | soft_shutdown: "按下 OFF關機" | 116 | soft_shutdown: "按下 OFF 關機" |
116 | </dest> | 117 | </dest> |
117 | <voice> | 118 | <voice> |
118 | *: none | 119 | *: none |
@@ -160,7 +161,7 @@ | |||
160 | </source> | 161 | </source> |
161 | <dest> | 162 | <dest> |
162 | *: none | 163 | *: none |
163 | archosondio*: "請移除插入的MMC卡" | 164 | archosondio*: "請移除插入的 MMC 卡" |
164 | </dest> | 165 | </dest> |
165 | <voice> | 166 | <voice> |
166 | *: "Please remove multimedia card" | 167 | *: "Please remove multimedia card" |
@@ -175,7 +176,7 @@ | |||
175 | *: "Failed" | 176 | *: "Failed" |
176 | </source> | 177 | </source> |
177 | <dest> | 178 | <dest> |
178 | *: "敗" | 179 | *: "失敗" |
179 | </dest> | 180 | </dest> |
180 | <voice> | 181 | <voice> |
181 | *: "" | 182 | *: "" |
@@ -189,7 +190,7 @@ | |||
189 | *: "Recent Bookmarks" | 190 | *: "Recent Bookmarks" |
190 | </source> | 191 | </source> |
191 | <dest> | 192 | <dest> |
192 | *: "最近書籤" | 193 | *: "最近的書籤" |
193 | </dest> | 194 | </dest> |
194 | <voice> | 195 | <voice> |
195 | *: "Recent Bookmarks" | 196 | *: "Recent Bookmarks" |
@@ -203,10 +204,10 @@ | |||
203 | *: "Sound Settings" | 204 | *: "Sound Settings" |
204 | </source> | 205 | </source> |
205 | <dest> | 206 | <dest> |
206 | *: "聲音的設" | 207 | *: "音效設" |
207 | </dest> | 208 | </dest> |
208 | <voice> | 209 | <voice> |
209 | *: "聲音的設" | 210 | *: "音效設" |
210 | </voice> | 211 | </voice> |
211 | </phrase> | 212 | </phrase> |
212 | <phrase> | 213 | <phrase> |
@@ -261,7 +262,7 @@ | |||
261 | </source> | 262 | </source> |
262 | <dest> | 263 | <dest> |
263 | *: none | 264 | *: none |
264 | radio: "收聽FM廣播" | 265 | radio: "收聽 FM 廣播" |
265 | </dest> | 266 | </dest> |
266 | <voice> | 267 | <voice> |
267 | *: none | 268 | *: none |
@@ -422,7 +423,7 @@ | |||
422 | *: "Mono Left" | 423 | *: "Mono Left" |
423 | </source> | 424 | </source> |
424 | <dest> | 425 | <dest> |
425 | *: "單聲道(左)" | 426 | *: "單聲道 (左)" |
426 | </dest> | 427 | </dest> |
427 | <voice> | 428 | <voice> |
428 | *: "Mono Left" | 429 | *: "Mono Left" |
@@ -436,7 +437,7 @@ | |||
436 | *: "Mono Right" | 437 | *: "Mono Right" |
437 | </source> | 438 | </source> |
438 | <dest> | 439 | <dest> |
439 | *: "單聲道(右)" | 440 | *: "單聲道 (右)" |
440 | </dest> | 441 | </dest> |
441 | <voice> | 442 | <voice> |
442 | *: "Mono Right" | 443 | *: "Mono Right" |
@@ -450,7 +451,7 @@ | |||
450 | *: "Karaoke" | 451 | *: "Karaoke" |
451 | </source> | 452 | </source> |
452 | <dest> | 453 | <dest> |
453 | *: "卡啦OK" | 454 | *: "卡啦 OK" |
454 | </dest> | 455 | </dest> |
455 | <voice> | 456 | <voice> |
456 | *: "Karaoke" | 457 | *: "Karaoke" |
@@ -548,7 +549,7 @@ | |||
548 | </source> | 549 | </source> |
549 | <dest> | 550 | <dest> |
550 | *: none | 551 | *: none |
551 | masf: "MDB有效" | 552 | masf: "MDB 有效" |
552 | </dest> | 553 | </dest> |
553 | <voice> | 554 | <voice> |
554 | *: none | 555 | *: none |
@@ -565,7 +566,7 @@ | |||
565 | </source> | 566 | </source> |
566 | <dest> | 567 | <dest> |
567 | *: none | 568 | *: none |
568 | masf: "MDB強度" | 569 | masf: "MDB 強度" |
569 | </dest> | 570 | </dest> |
570 | <voice> | 571 | <voice> |
571 | *: none | 572 | *: none |
@@ -582,7 +583,7 @@ | |||
582 | </source> | 583 | </source> |
583 | <dest> | 584 | <dest> |
584 | *: none | 585 | *: none |
585 | masf: "MDB泛音" | 586 | masf: "MDB 泛音" |
586 | </dest> | 587 | </dest> |
587 | <voice> | 588 | <voice> |
588 | *: none | 589 | *: none |
@@ -599,7 +600,7 @@ | |||
599 | </source> | 600 | </source> |
600 | <dest> | 601 | <dest> |
601 | *: none | 602 | *: none |
602 | masf: "MDB中心頻率" | 603 | masf: "MDB 中心頻率" |
603 | </dest> | 604 | </dest> |
604 | <voice> | 605 | <voice> |
605 | *: none | 606 | *: none |
@@ -616,7 +617,7 @@ | |||
616 | </source> | 617 | </source> |
617 | <dest> | 618 | <dest> |
618 | *: none | 619 | *: none |
619 | masf: "MDB形狀" | 620 | masf: "MDB 形狀" |
620 | </dest> | 621 | </dest> |
621 | <voice> | 622 | <voice> |
622 | *: none | 623 | *: none |
@@ -763,7 +764,7 @@ | |||
763 | *: "Browse .cfg Files" | 764 | *: "Browse .cfg Files" |
764 | </source> | 765 | </source> |
765 | <dest> | 766 | <dest> |
766 | *: "瀏覽.cfg檔案" | 767 | *: "瀏覽 .cfg 檔案" |
767 | </dest> | 768 | </dest> |
768 | <voice> | 769 | <voice> |
769 | *: "Browse configuration files" | 770 | *: "Browse configuration files" |
@@ -805,7 +806,7 @@ | |||
805 | *: "Save .cfg File" | 806 | *: "Save .cfg File" |
806 | </source> | 807 | </source> |
807 | <dest> | 808 | <dest> |
808 | *: "寫出.cfg檔案" | 809 | *: "寫出 .cfg 檔案" |
809 | </dest> | 810 | </dest> |
810 | <voice> | 811 | <voice> |
811 | *: "Write configuration file" | 812 | *: "Write configuration file" |
@@ -974,7 +975,7 @@ | |||
974 | </source> | 975 | </source> |
975 | <dest> | 976 | <dest> |
976 | *: none | 977 | *: none |
977 | swcodec: "%d Hz頻帶增益" | 978 | swcodec: "%d Hz 頻帶增益" |
978 | </dest> | 979 | </dest> |
979 | <voice> | 980 | <voice> |
980 | *: none | 981 | *: none |
@@ -1175,7 +1176,7 @@ | |||
1175 | *: "Debug (Keep Out!)" | 1176 | *: "Debug (Keep Out!)" |
1176 | </source> | 1177 | </source> |
1177 | <dest> | 1178 | <dest> |
1178 | *: "除錯(請勿進入!)" | 1179 | *: "除錯 (請勿進入!)" |
1179 | </dest> | 1180 | </dest> |
1180 | <voice> | 1181 | <voice> |
1181 | *: "Debug, keep out!" | 1182 | *: "Debug, keep out!" |
@@ -1351,11 +1352,11 @@ | |||
1351 | </source> | 1352 | </source> |
1352 | <dest> | 1353 | <dest> |
1353 | *: none | 1354 | *: none |
1354 | swcodec: "的音" | 1355 | swcodec: "提示音" |
1355 | </dest> | 1356 | </dest> |
1356 | <voice> | 1357 | <voice> |
1357 | *: none | 1358 | *: none |
1358 | swcodec: "的音" | 1359 | swcodec: "提示音" |
1359 | </voice> | 1360 | </voice> |
1360 | </phrase> | 1361 | </phrase> |
1361 | <phrase> | 1362 | <phrase> |
@@ -1633,7 +1634,7 @@ | |||
1633 | *: "By Date" | 1634 | *: "By Date" |
1634 | </source> | 1635 | </source> |
1635 | <dest> | 1636 | <dest> |
1636 | *: "日期" | 1637 | *: "日期" |
1637 | </dest> | 1638 | </dest> |
1638 | <voice> | 1639 | <voice> |
1639 | *: "By Date" | 1640 | *: "By Date" |
@@ -1647,7 +1648,7 @@ | |||
1647 | *: "By Newest Date" | 1648 | *: "By Newest Date" |
1648 | </source> | 1649 | </source> |
1649 | <dest> | 1650 | <dest> |
1650 | *: "最新日期" | 1651 | *: "最新日期" |
1651 | </dest> | 1652 | </dest> |
1652 | <voice> | 1653 | <voice> |
1653 | *: "By Newest Date" | 1654 | *: "By Newest Date" |
@@ -1661,7 +1662,7 @@ | |||
1661 | *: "By Type" | 1662 | *: "By Type" |
1662 | </source> | 1663 | </source> |
1663 | <dest> | 1664 | <dest> |
1664 | *: "類型" | 1665 | *: "類型" |
1665 | </dest> | 1666 | </dest> |
1666 | <voice> | 1667 | <voice> |
1667 | *: "By Type" | 1668 | *: "By Type" |
@@ -1762,7 +1763,7 @@ | |||
1762 | *: "Browse .wps files" | 1763 | *: "Browse .wps files" |
1763 | </source> | 1764 | </source> |
1764 | <dest> | 1765 | <dest> |
1765 | *: "瀏覽.wps檔案" | 1766 | *: "瀏覽 .wps 檔案" |
1766 | </dest> | 1767 | </dest> |
1767 | <voice> | 1768 | <voice> |
1768 | *: "Browse while-playing-screen files" | 1769 | *: "Browse while-playing-screen files" |
@@ -1778,7 +1779,7 @@ | |||
1778 | </source> | 1779 | </source> |
1779 | <dest> | 1780 | <dest> |
1780 | *: none | 1781 | *: none |
1781 | remote: "瀏覽.rwps檔案" | 1782 | remote: "瀏覽 .rwps 檔案" |
1782 | </dest> | 1783 | </dest> |
1783 | <voice> | 1784 | <voice> |
1784 | *: none | 1785 | *: none |
@@ -1872,7 +1873,7 @@ | |||
1872 | *: "Default Codepage" | 1873 | *: "Default Codepage" |
1873 | </source> | 1874 | </source> |
1874 | <dest> | 1875 | <dest> |
1875 | *: "預設碼頁" | 1876 | *: "預設" |
1876 | </dest> | 1877 | </dest> |
1877 | <voice> | 1878 | <voice> |
1878 | *: "Default codepage" | 1879 | *: "Default codepage" |
@@ -2026,7 +2027,7 @@ | |||
2026 | </source> | 2027 | </source> |
2027 | <dest> | 2028 | <dest> |
2028 | *: none | 2029 | *: none |
2029 | lcd_bitmap: "簡體中文(GB2312)" | 2030 | lcd_bitmap: "簡體中文 (GB2312)" |
2030 | </dest> | 2031 | </dest> |
2031 | <voice> | 2032 | <voice> |
2032 | *: none | 2033 | *: none |
@@ -2043,7 +2044,7 @@ | |||
2043 | </source> | 2044 | </source> |
2044 | <dest> | 2045 | <dest> |
2045 | *: none | 2046 | *: none |
2046 | lcd_bitmap: "韓文(KSX1001)" | 2047 | lcd_bitmap: "韓文 (KSX1001)" |
2047 | </dest> | 2048 | </dest> |
2048 | <voice> | 2049 | <voice> |
2049 | *: none | 2050 | *: none |
@@ -2060,7 +2061,7 @@ | |||
2060 | </source> | 2061 | </source> |
2061 | <dest> | 2062 | <dest> |
2062 | *: none | 2063 | *: none |
2063 | lcd_bitmap: "正體中文(BIG5)" | 2064 | lcd_bitmap: "正體中文 (BIG5)" |
2064 | </dest> | 2065 | </dest> |
2065 | <voice> | 2066 | <voice> |
2066 | *: none | 2067 | *: none |
@@ -2075,7 +2076,7 @@ | |||
2075 | *: "Unicode (UTF-8)" | 2076 | *: "Unicode (UTF-8)" |
2076 | </source> | 2077 | </source> |
2077 | <dest> | 2078 | <dest> |
2078 | *: "萬國碼(UTF-8)" | 2079 | *: "萬國碼 (UTF-8)" |
2079 | </dest> | 2080 | </dest> |
2080 | <voice> | 2081 | <voice> |
2081 | *: "Unicode" | 2082 | *: "Unicode" |
@@ -2848,7 +2849,7 @@ | |||
2848 | *: "Replaygain Type" | 2849 | *: "Replaygain Type" |
2849 | </source> | 2850 | </source> |
2850 | <dest> | 2851 | <dest> |
2851 | *: "Replaygain種類" | 2852 | *: "Replaygain 種類" |
2852 | </dest> | 2853 | </dest> |
2853 | <voice> | 2854 | <voice> |
2854 | *: "Replaygain Type" | 2855 | *: "Replaygain Type" |
@@ -2890,7 +2891,7 @@ | |||
2890 | *: "Track Gain if Shuffling" | 2891 | *: "Track Gain if Shuffling" |
2891 | </source> | 2892 | </source> |
2892 | <dest> | 2893 | <dest> |
2893 | *: "亂序播放時使用Track Gain" | 2894 | *: "亂序播放時使用 Track Gain" |
2894 | </dest> | 2895 | </dest> |
2895 | <voice> | 2896 | <voice> |
2896 | *: "Track Gain if Shuffling" | 2897 | *: "Track Gain if Shuffling" |
@@ -2934,7 +2935,7 @@ | |||
2934 | </source> | 2935 | </source> |
2935 | <dest> | 2936 | <dest> |
2936 | *: none | 2937 | *: none |
2937 | charging: "背光(使用外部電源時)" | 2938 | charging: "背光 (使用外部電源時)" |
2938 | </dest> | 2939 | </dest> |
2939 | <voice> | 2940 | <voice> |
2940 | *: none | 2941 | *: none |
@@ -3815,7 +3816,7 @@ | |||
3815 | </source> | 3816 | </source> |
3816 | <dest> | 3817 | <dest> |
3817 | *: none | 3818 | *: none |
3818 | rtc: "12小時制" | 3819 | rtc: "12 小時制" |
3819 | </dest> | 3820 | </dest> |
3820 | <voice> | 3821 | <voice> |
3821 | *: none | 3822 | *: none |
@@ -3832,7 +3833,7 @@ | |||
3832 | </source> | 3833 | </source> |
3833 | <dest> | 3834 | <dest> |
3834 | *: none | 3835 | *: none |
3835 | rtc: "24小時制" | 3836 | rtc: "24 小時制" |
3836 | </dest> | 3837 | </dest> |
3837 | <voice> | 3838 | <voice> |
3838 | *: none | 3839 | *: none |
@@ -3903,7 +3904,7 @@ | |||
3903 | *: "Show Track Info" | 3904 | *: "Show Track Info" |
3904 | </source> | 3905 | </source> |
3905 | <dest> | 3906 | <dest> |
3906 | *: "顯示音軌信息" | 3907 | *: "顯示音軌資訊" |
3907 | </dest> | 3908 | </dest> |
3908 | <voice> | 3909 | <voice> |
3909 | *: "Show ID3 Info" | 3910 | *: "Show ID3 Info" |
@@ -3987,7 +3988,7 @@ | |||
3987 | *: "File/directory exists. Overwrite?" | 3988 | *: "File/directory exists. Overwrite?" |
3988 | </source> | 3989 | </source> |
3989 | <dest> | 3990 | <dest> |
3990 | *: "檔案/目錄已存在。覆寫?" | 3991 | *: "檔案/目錄已存在. 覆寫?" |
3991 | </dest> | 3992 | </dest> |
3992 | <voice> | 3993 | <voice> |
3993 | *: "" | 3994 | *: "" |
@@ -4074,7 +4075,7 @@ | |||
4074 | *: "Open With..." | 4075 | *: "Open With..." |
4075 | </source> | 4076 | </source> |
4076 | <dest> | 4077 | <dest> |
4077 | *: "檔案開啟..." | 4078 | *: "開啟檔案..." |
4078 | </dest> | 4079 | </dest> |
4079 | <voice> | 4080 | <voice> |
4080 | *: "open with" | 4081 | *: "open with" |
@@ -4231,7 +4232,7 @@ | |||
4231 | *: "Queue Last" | 4232 | *: "Queue Last" |
4232 | </source> | 4233 | </source> |
4233 | <dest> | 4234 | <dest> |
4234 | *: "隊列最" | 4235 | *: "隊列最" |
4235 | </dest> | 4236 | </dest> |
4236 | <voice> | 4237 | <voice> |
4237 | *: "Queue Last" | 4238 | *: "Queue Last" |
@@ -4273,7 +4274,7 @@ | |||
4273 | *: "Searching... %d found (%s)" | 4274 | *: "Searching... %d found (%s)" |
4274 | </source> | 4275 | </source> |
4275 | <dest> | 4276 | <dest> |
4276 | *: "搜尋中... 找到%d件 (%s)" | 4277 | *: "搜尋中... 找到 %d 件 (%s)" |
4277 | </dest> | 4278 | </dest> |
4278 | <voice> | 4279 | <voice> |
4279 | *: "" | 4280 | *: "" |
@@ -4315,7 +4316,7 @@ | |||
4315 | *: "Rockbox Info" | 4316 | *: "Rockbox Info" |
4316 | </source> | 4317 | </source> |
4317 | <dest> | 4318 | <dest> |
4318 | *: "Rockbox資訊:" | 4319 | *: "Rockbox 資訊" |
4319 | </dest> | 4320 | </dest> |
4320 | <voice> | 4321 | <voice> |
4321 | *: "" | 4322 | *: "" |
@@ -4382,7 +4383,7 @@ | |||
4382 | iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" | 4383 | iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" |
4383 | </source> | 4384 | </source> |
4384 | <dest> | 4385 | <dest> |
4385 | *: "電池: %d%% %d小時%d分" | 4386 | *: "電池: %d%% %d小時 %d分" |
4386 | archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondiosp,archosondiofm,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" | 4387 | archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondiosp,archosondiofm,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" |
4387 | iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "電池: %d%% %dh %dm" | 4388 | iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "電池: %d%% %dh %dm" |
4388 | </dest> | 4389 | </dest> |
@@ -4451,13 +4452,13 @@ | |||
4451 | *: none | 4452 | *: none |
4452 | multivolume: "磁盤1" | 4453 | multivolume: "磁盤1" |
4453 | sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Multimedia 卡:" | 4454 | sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Multimedia 卡:" |
4454 | archosondio*: "MMC卡:" | 4455 | archosondio*: "MMC 卡:" |
4455 | </dest> | 4456 | </dest> |
4456 | <voice> | 4457 | <voice> |
4457 | *: none | 4458 | *: none |
4458 | multivolume: "磁盤1" | 4459 | multivolume: "磁盤1" |
4459 | sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Multimedia 卡" | 4460 | sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Multimedia 卡" |
4460 | archosondio*: "mmc卡" | 4461 | archosondio*: "MMC 卡" |
4461 | </voice> | 4462 | </voice> |
4462 | </phrase> | 4463 | </phrase> |
4463 | <phrase> | 4464 | <phrase> |
@@ -4598,14 +4599,14 @@ | |||
4598 | </source> | 4599 | </source> |
4599 | <dest> | 4600 | <dest> |
4600 | *: none | 4601 | *: none |
4601 | rtc: "OFF = 回去" | 4602 | rtc: "OFF = 返回" |
4602 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = 回去" | 4603 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = 返回" |
4603 | ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = 回去" | 4604 | ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = 返回" |
4604 | iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = 回去" | 4605 | iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = 回去" |
4605 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = 回去" | 4606 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = 返回" |
4606 | gigabeatfx: "POWER = 回去" | 4607 | gigabeatfx: "POWER = 返回" |
4607 | mrobe100: "DISPLAY = 回去" | 4608 | mrobe100: "DISPLAY = 返回" |
4608 | gigabeats: "BACK = 回去" | 4609 | gigabeats: "BACK = 返回" |
4609 | </dest> | 4610 | </dest> |
4610 | <voice> | 4611 | <voice> |
4611 | *: none | 4612 | *: none |
@@ -4700,10 +4701,10 @@ | |||
4700 | </source> | 4701 | </source> |
4701 | <dest> | 4702 | <dest> |
4702 | *: none | 4703 | *: none |
4703 | recording: "硬碟已滿,按下OFF繼續。" | 4704 | recording: "硬碟已滿, 按下 OFF 繼續." |
4704 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "硬碟已滿,按下STOP繼續。" | 4705 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "硬碟已滿, 按下 STOP 繼續." |
4705 | iaudiom5,iaudiox5: "硬碟已滿,按下POWER繼續。" | 4706 | iaudiom5,iaudiox5: "硬碟已滿, 按下 POWER 繼續." |
4706 | sansae200*,sansac200*: "硬碟已滿,按下PREV繼續。" | 4707 | sansae200*,sansac200*: "硬碟已滿, 按下 PREV 繼續." |
4707 | </dest> | 4708 | </dest> |
4708 | <voice> | 4709 | <voice> |
4709 | *: none | 4710 | *: none |
@@ -7637,7 +7638,7 @@ | |||
7637 | *: "Plugin returned error" | 7638 | *: "Plugin returned error" |
7638 | </source> | 7639 | </source> |
7639 | <dest> | 7640 | <dest> |
7640 | *: "Plugin回傳錯誤" | 7641 | *: "插件回傳錯誤" |
7641 | </dest> | 7642 | </dest> |
7642 | <voice> | 7643 | <voice> |
7643 | *: "" | 7644 | *: "" |
@@ -7679,7 +7680,7 @@ | |||
7679 | *: "Plugin name too long" | 7680 | *: "Plugin name too long" |
7680 | </source> | 7681 | </source> |
7681 | <dest> | 7682 | <dest> |
7682 | *: "Plugin名稱太長" | 7683 | *: "插件名稱太長" |
7683 | </dest> | 7684 | </dest> |
7684 | <voice> | 7685 | <voice> |
7685 | *: "" | 7686 | *: "" |
@@ -7763,7 +7764,7 @@ | |||
7763 | </source> | 7764 | </source> |
7764 | <dest> | 7765 | <dest> |
7765 | *: none | 7766 | *: none |
7766 | radio: "找不到設定,自動掃描?" | 7767 | radio: "找不到設定, 自動掃描?" |
7767 | </dest> | 7768 | </dest> |
7768 | <voice> | 7769 | <voice> |
7769 | *: none | 7770 | *: none |
@@ -8761,11 +8762,11 @@ | |||
8761 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" | 8762 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200: "Building database... %d found (PREV to return)" |
8762 | </source> | 8763 | </source> |
8763 | <dest> | 8764 | <dest> |
8764 | *: "建立資料庫... 找到%d項 (OFF: 回上一畫面)" | 8765 | *: "建立資料庫... 找到 %d 項 (OFF: 回上一畫面)" |
8765 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "建立資料庫... 找到%d項 (STOP: 回上一畫面)" | 8766 | iriverh100,iriverh120,iriverh300: "建立資料庫... 找到 %d 項 (STOP: 回上一畫面)" |
8766 | ipod*: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)" | 8767 | ipod*: "建立資料庫... 找到 %d 項 (PREV: 回上一畫面)" |
8767 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "建立資料庫... 找到%d項 (LEFT: 回上一畫面)" | 8768 | iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "建立資料庫... 找到 %d 項 (LEFT: 回上一畫面)" |
8768 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)" | 8769 | iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200: "建立資料庫... 找到 %d 項 (PREV: 回上一畫面)" |
8769 | </dest> | 8770 | </dest> |
8770 | <voice> | 8771 | <voice> |
8771 | *: "entries found for database" | 8772 | *: "entries found for database" |
@@ -8827,7 +8828,7 @@ | |||
8827 | </source> | 8828 | </source> |
8828 | <dest> | 8829 | <dest> |
8829 | *: none | 8830 | *: none |
8830 | agc: "DJ設定(慢)" | 8831 | agc: "DJ 設定 (慢)" |
8831 | </dest> | 8832 | </dest> |
8832 | <voice> | 8833 | <voice> |
8833 | *: none | 8834 | *: none |
@@ -8892,7 +8893,7 @@ | |||
8892 | </source> | 8893 | </source> |
8893 | <dest> | 8894 | <dest> |
8894 | *: none | 8895 | *: none |
8895 | lcd_sleep: "睡眠(在背光關閉後)" | 8896 | lcd_sleep: "睡眠 (在背光關閉後)" |
8896 | </dest> | 8897 | </dest> |
8897 | <voice> | 8898 | <voice> |
8898 | *: none | 8899 | *: none |
@@ -8938,7 +8939,7 @@ | |||
8938 | *: "Deleting..." | 8939 | *: "Deleting..." |
8939 | </source> | 8940 | </source> |
8940 | <dest> | 8941 | <dest> |
8941 | *: "正刪除中..." | 8942 | *: "刪除中..." |
8942 | </dest> | 8943 | </dest> |
8943 | <voice> | 8944 | <voice> |
8944 | *: "Deleting" | 8945 | *: "Deleting" |
@@ -8954,7 +8955,7 @@ | |||
8954 | </source> | 8955 | </source> |
8955 | <dest> | 8956 | <dest> |
8956 | *: none | 8957 | *: none |
8957 | usb_charging_enable: "在USB連線時充電" | 8958 | usb_charging_enable: "在 USB 連線時充電" |
8958 | </dest> | 8959 | </dest> |
8959 | <voice> | 8960 | <voice> |
8960 | *: none | 8961 | *: none |
@@ -9269,7 +9270,7 @@ | |||
9269 | archosplayer: "Buf:" | 9270 | archosplayer: "Buf:" |
9270 | </source> | 9271 | </source> |
9271 | <dest> | 9272 | <dest> |
9272 | *: "緩沖:" | 9273 | *: "緩衝:" |
9273 | archosplayer: "Buf:" | 9274 | archosplayer: "Buf:" |
9274 | </dest> | 9275 | </dest> |
9275 | <voice> | 9276 | <voice> |
@@ -9559,7 +9560,7 @@ | |||
9559 | *: "Games" | 9560 | *: "Games" |
9560 | </source> | 9561 | </source> |
9561 | <dest> | 9562 | <dest> |
9562 | *: "" | 9563 | *: "遊戲" |
9563 | </dest> | 9564 | </dest> |
9564 | <voice> | 9565 | <voice> |
9565 | *: "Games" | 9566 | *: "Games" |
@@ -9657,7 +9658,7 @@ | |||
9657 | </source> | 9658 | </source> |
9658 | <dest> | 9659 | <dest> |
9659 | *: none | 9660 | *: none |
9660 | agc: "現場(慢)" | 9661 | agc: "現場 (慢)" |
9661 | </dest> | 9662 | </dest> |
9662 | <voice> | 9663 | <voice> |
9663 | *: none | 9664 | *: none |
@@ -9722,7 +9723,7 @@ | |||
9722 | </source> | 9723 | </source> |
9723 | <dest> | 9724 | <dest> |
9724 | *: none | 9725 | *: none |
9725 | agc: "語音(快)" | 9726 | agc: "語音 (快)" |
9726 | </dest> | 9727 | </dest> |
9727 | <voice> | 9728 | <voice> |
9728 | *: none | 9729 | *: none |
@@ -9900,7 +9901,7 @@ | |||
9900 | </source> | 9901 | </source> |
9901 | <dest> | 9902 | <dest> |
9902 | *: none | 9903 | *: none |
9903 | agc: "安全(clip)" | 9904 | agc: "安全 (clip)" |
9904 | </dest> | 9905 | </dest> |
9905 | <voice> | 9906 | <voice> |
9906 | *: none | 9907 | *: none |
@@ -9931,7 +9932,7 @@ | |||
9931 | </source> | 9932 | </source> |
9932 | <dest> | 9933 | <dest> |
9933 | *: none | 9934 | *: none |
9934 | headphone_detection: "耳機拔出暫停" | 9935 | headphone_detection: "耳機拔出暫停" |
9935 | </dest> | 9936 | </dest> |
9936 | <voice> | 9937 | <voice> |
9937 | *: none | 9938 | *: none |
@@ -10052,7 +10053,7 @@ | |||
10052 | </source> | 10053 | </source> |
10053 | <dest> | 10054 | <dest> |
10054 | *: none | 10055 | *: none |
10055 | radio: "美國/加拿大" | 10056 | radio: "美國 / 加拿大" |
10056 | </dest> | 10057 | </dest> |
10057 | <voice> | 10058 | <voice> |
10058 | *: none | 10059 | *: none |
@@ -10225,7 +10226,7 @@ | |||
10225 | *: "Context Menu" | 10226 | *: "Context Menu" |
10226 | </source> | 10227 | </source> |
10227 | <dest> | 10228 | <dest> |
10228 | *: "有關菜單" | 10229 | *: "有關選單" |
10229 | </dest> | 10230 | </dest> |
10230 | <voice> | 10231 | <voice> |
10231 | *: "Context Menu" | 10232 | *: "Context Menu" |
@@ -10284,7 +10285,7 @@ | |||
10284 | *: "Cuesheet Support" | 10285 | *: "Cuesheet Support" |
10285 | </source> | 10286 | </source> |
10286 | <dest> | 10287 | <dest> |
10287 | *: "Cuesheet支援" | 10288 | *: "Cuesheet 支援" |
10288 | </dest> | 10289 | </dest> |
10289 | <voice> | 10290 | <voice> |
10290 | *: "Cuesheet Support" | 10291 | *: "Cuesheet Support" |
@@ -10312,7 +10313,7 @@ | |||
10312 | *: "Show Filename Extensions" | 10313 | *: "Show Filename Extensions" |
10313 | </source> | 10314 | </source> |
10314 | <dest> | 10315 | <dest> |
10315 | *: "顯示件綴" | 10316 | *: "顯示副" |
10316 | </dest> | 10317 | </dest> |
10317 | <voice> | 10318 | <voice> |
10318 | *: "Show filename extensions" | 10319 | *: "Show filename extensions" |
@@ -10326,7 +10327,7 @@ | |||
10326 | *: "Loading... %d%% done (%s)" | 10327 | *: "Loading... %d%% done (%s)" |
10327 | </source> | 10328 | </source> |
10328 | <dest> | 10329 | <dest> |
10329 | *: "載入中... 完成%d%% (%s)" | 10330 | *: "載入中... %d%% 完成 (%s)" |
10330 | </dest> | 10331 | </dest> |
10331 | <voice> | 10332 | <voice> |
10332 | *: "" | 10333 | *: "" |
@@ -10527,7 +10528,7 @@ | |||
10527 | wheel_acceleration: none | 10528 | wheel_acceleration: none |
10528 | </source> | 10529 | </source> |
10529 | <dest> | 10530 | <dest> |
10530 | *: "列表加速緩沖" | 10531 | *: "列表加速緩衝" |
10531 | wheel_acceleration: none | 10532 | wheel_acceleration: none |
10532 | </dest> | 10533 | </dest> |
10533 | <voice> | 10534 | <voice> |
@@ -10858,7 +10859,7 @@ | |||
10858 | *: "Last.fm Log" | 10859 | *: "Last.fm Log" |
10859 | </source> | 10860 | </source> |
10860 | <dest> | 10861 | <dest> |
10861 | *: "Last.fm紀錄" | 10862 | *: "Last.fm 紀錄" |
10862 | </dest> | 10863 | </dest> |
10863 | <voice> | 10864 | <voice> |
10864 | *: "Last.fm Log" | 10865 | *: "Last.fm Log" |
@@ -10874,7 +10875,7 @@ | |||
10874 | </source> | 10875 | </source> |
10875 | <dest> | 10876 | <dest> |
10876 | *: none | 10877 | *: none |
10877 | hold_button: "背光(Hold時)" | 10878 | hold_button: "背光 (Hold 時)" |
10878 | </dest> | 10879 | </dest> |
10879 | <voice> | 10880 | <voice> |
10880 | *: none | 10881 | *: none |
@@ -10973,7 +10974,7 @@ | |||
10973 | *: "Copying..." | 10974 | *: "Copying..." |
10974 | </source> | 10975 | </source> |
10975 | <dest> | 10976 | <dest> |
10976 | *: "在復制中..." | 10977 | *: "複中..." |
10977 | </dest> | 10978 | </dest> |
10978 | <voice> | 10979 | <voice> |
10979 | *: "Copying" | 10980 | *: "Copying" |
@@ -11023,7 +11024,7 @@ | |||
11023 | </source> | 11024 | </source> |
11024 | <dest> | 11025 | <dest> |
11025 | *: none | 11026 | *: none |
11026 | radio: "FM收音選單" | 11027 | radio: "FM 收音選單" |
11027 | </dest> | 11028 | </dest> |
11028 | <voice> | 11029 | <voice> |
11029 | *: none | 11030 | *: none |
@@ -11289,7 +11290,7 @@ | |||
11289 | *: "Announce Battery Level" | 11290 | *: "Announce Battery Level" |
11290 | </source> | 11291 | </source> |
11291 | <dest> | 11292 | <dest> |
11292 | *: "讀出電池剩余容量" | 11293 | *: "讀出電池剩餘容量" |
11293 | </dest> | 11294 | </dest> |
11294 | <voice> | 11295 | <voice> |
11295 | *: "Announce Battery Level" | 11296 | *: "Announce Battery Level" |
@@ -11351,7 +11352,7 @@ | |||
11351 | *: "Theme Settings" | 11352 | *: "Theme Settings" |
11352 | </source> | 11353 | </source> |
11353 | <dest> | 11354 | <dest> |
11354 | *: "主設定" | 11355 | *: "主設定" |
11355 | </dest> | 11356 | </dest> |
11356 | <voice> | 11357 | <voice> |
11357 | *: "Theme Settings" | 11358 | *: "Theme Settings" |
@@ -11478,10 +11479,10 @@ | |||
11478 | *: "<Random>" | 11479 | *: "<Random>" |
11479 | </source> | 11480 | </source> |
11480 | <dest> | 11481 | <dest> |
11481 | *: "<隨>" | 11482 | *: "<隨>" |
11482 | </dest> | 11483 | </dest> |
11483 | <voice> | 11484 | <voice> |
11484 | *: "隨" | 11485 | *: "隨" |
11485 | </voice> | 11486 | </voice> |
11486 | </phrase> | 11487 | </phrase> |
11487 | <phrase> | 11488 | <phrase> |
@@ -11573,7 +11574,7 @@ | |||
11573 | </source> | 11574 | </source> |
11574 | <dest> | 11575 | <dest> |
11575 | *: none | 11576 | *: none |
11576 | recording: "已錄制件大小" | 11577 | recording: "已錄製案大小:" |
11577 | </dest> | 11578 | </dest> |
11578 | <voice> | 11579 | <voice> |
11579 | *: none | 11580 | *: none |
@@ -11635,11 +11636,11 @@ | |||
11635 | </source> | 11636 | </source> |
11636 | <dest> | 11637 | <dest> |
11637 | *: none | 11638 | *: none |
11638 | recording_swcodec: "單聲道(左)+單聲道(右)" | 11639 | recording_swcodec: "單聲道 (左)+ 單聲道 (右)" |
11639 | </dest> | 11640 | </dest> |
11640 | <voice> | 11641 | <voice> |
11641 | *: none | 11642 | *: none |
11642 | recording_swcodec: "單聲道(左)+單聲道(右)" | 11643 | recording_swcodec: "單聲道 (左)+ 單聲道 (右)" |
11643 | </voice> | 11644 | </voice> |
11644 | </phrase> | 11645 | </phrase> |
11645 | <phrase> | 11646 | <phrase> |
@@ -11828,10 +11829,10 @@ | |||
11828 | *: "Reset Setting" | 11829 | *: "Reset Setting" |
11829 | </source> | 11830 | </source> |
11830 | <dest> | 11831 | <dest> |
11831 | *: "恢復值" | 11832 | *: "恢復值" |
11832 | </dest> | 11833 | </dest> |
11833 | <voice> | 11834 | <voice> |
11834 | *: "恢復值" | 11835 | *: "恢復值" |
11835 | </voice> | 11836 | </voice> |
11836 | </phrase> | 11837 | </phrase> |
11837 | <phrase> | 11838 | <phrase> |
@@ -12070,7 +12071,7 @@ | |||
12070 | </source> | 12071 | </source> |
12071 | <dest> | 12072 | <dest> |
12072 | *: none | 12073 | *: none |
12073 | recording: "件名:" | 12074 | recording: "案名稱:" |
12074 | </dest> | 12075 | </dest> |
12075 | <voice> | 12076 | <voice> |
12076 | *: none | 12077 | *: none |
@@ -12085,10 +12086,10 @@ | |||
12085 | *: "As whole numbers" | 12086 | *: "As whole numbers" |
12086 | </source> | 12087 | </source> |
12087 | <dest> | 12088 | <dest> |
12088 | *: "整個數字排" | 12089 | *: "整個數字排" |
12089 | </dest> | 12090 | </dest> |
12090 | <voice> | 12091 | <voice> |
12091 | *: "整個數字排" | 12092 | *: "整個數字排" |
12092 | </voice> | 12093 | </voice> |
12093 | </phrase> | 12094 | </phrase> |
12094 | <phrase> | 12095 | <phrase> |
@@ -12113,10 +12114,10 @@ | |||
12113 | *: "Credits" | 12114 | *: "Credits" |
12114 | </source> | 12115 | </source> |
12115 | <dest> | 12116 | <dest> |
12116 | *: "制作人員名單" | 12117 | *: "製作人員名單" |
12117 | </dest> | 12118 | </dest> |
12118 | <voice> | 12119 | <voice> |
12119 | *: "制作人員名單" | 12120 | *: "製作人員名單" |
12120 | </voice> | 12121 | </voice> |
12121 | </phrase> | 12122 | </phrase> |
12122 | <phrase> | 12123 | <phrase> |
@@ -12172,10 +12173,10 @@ | |||
12172 | *: "Search Results" | 12173 | *: "Search Results" |
12173 | </source> | 12174 | </source> |
12174 | <dest> | 12175 | <dest> |
12175 | *: "搜果" | 12176 | *: "搜尋結果" |
12176 | </dest> | 12177 | </dest> |
12177 | <voice> | 12178 | <voice> |
12178 | *: "搜果" | 12179 | *: "搜尋結果" |
12179 | </voice> | 12180 | </voice> |
12180 | </phrase> | 12181 | </phrase> |
12181 | <phrase> | 12182 | <phrase> |
@@ -12217,10 +12218,10 @@ | |||
12217 | *: "As digits" | 12218 | *: "As digits" |
12218 | </source> | 12219 | </source> |
12219 | <dest> | 12220 | <dest> |
12220 | *: "單個數字排" | 12221 | *: "單個數字排" |
12221 | </dest> | 12222 | </dest> |
12222 | <voice> | 12223 | <voice> |
12223 | *: "單個數字排" | 12224 | *: "單個數字排" |
12224 | </voice> | 12225 | </voice> |
12225 | </phrase> | 12226 | </phrase> |
12226 | <phrase> | 12227 | <phrase> |
@@ -12377,10 +12378,10 @@ | |||
12377 | </source> | 12378 | </source> |
12378 | <dest> | 12379 | <dest> |
12379 | *: none | 12380 | *: none |
12380 | touchscreen: "Touchscreen選擇" | 12381 | touchscreen: "Touchscreen 選擇" |
12381 | </dest> | 12382 | </dest> |
12382 | <voice> | 12383 | <voice> |
12383 | *: none | 12384 | *: none |
12384 | touchscreen: "Touchscreen選擇" | 12385 | touchscreen: "Touchscreen 選擇" |
12385 | </voice> | 12386 | </voice> |
12386 | </phrase> | 12387 | </phrase> |