diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang/chinese-simp.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/chinese-simp.lang | 171 |
1 files changed, 57 insertions, 114 deletions
diff --git a/apps/lang/chinese-simp.lang b/apps/lang/chinese-simp.lang index 2138dcd228..7b9248d260 100644 --- a/apps/lang/chinese-simp.lang +++ b/apps/lang/chinese-simp.lang | |||
@@ -3655,16 +3655,13 @@ | |||
3655 | desc: select the time format of time in status bar | 3655 | desc: select the time format of time in status bar |
3656 | user: core | 3656 | user: core |
3657 | <source> | 3657 | <source> |
3658 | *: none | 3658 | *: "Time Format" |
3659 | rtc: "Time Format" | ||
3660 | </source> | 3659 | </source> |
3661 | <dest> | 3660 | <dest> |
3662 | *: none | 3661 | *: "时间格式" |
3663 | rtc: "时间格式" | ||
3664 | </dest> | 3662 | </dest> |
3665 | <voice> | 3663 | <voice> |
3666 | *: none | 3664 | *: "时间格式" |
3667 | rtc: "时间格式" | ||
3668 | </voice> | 3665 | </voice> |
3669 | </phrase> | 3666 | </phrase> |
3670 | <phrase> | 3667 | <phrase> |
@@ -3672,16 +3669,13 @@ | |||
3672 | desc: option for 12 hour clock | 3669 | desc: option for 12 hour clock |
3673 | user: core | 3670 | user: core |
3674 | <source> | 3671 | <source> |
3675 | *: none | 3672 | *: "12 Hour Clock" |
3676 | rtc: "12 Hour Clock" | ||
3677 | </source> | 3673 | </source> |
3678 | <dest> | 3674 | <dest> |
3679 | *: none | 3675 | *: "12小时制" |
3680 | rtc: "12小时制" | ||
3681 | </dest> | 3676 | </dest> |
3682 | <voice> | 3677 | <voice> |
3683 | *: none | 3678 | *: "十二小时制" |
3684 | rtc: "十二小时制" | ||
3685 | </voice> | 3679 | </voice> |
3686 | </phrase> | 3680 | </phrase> |
3687 | <phrase> | 3681 | <phrase> |
@@ -3689,16 +3683,13 @@ | |||
3689 | desc: option for 24 hour clock | 3683 | desc: option for 24 hour clock |
3690 | user: core | 3684 | user: core |
3691 | <source> | 3685 | <source> |
3692 | *: none | 3686 | *: "24 Hour Clock" |
3693 | rtc: "24 Hour Clock" | ||
3694 | </source> | 3687 | </source> |
3695 | <dest> | 3688 | <dest> |
3696 | *: none | 3689 | *: "24小时制" |
3697 | rtc: "24小时制" | ||
3698 | </dest> | 3690 | </dest> |
3699 | <voice> | 3691 | <voice> |
3700 | *: none | 3692 | *: "二十四小时制" |
3701 | rtc: "二十四小时制" | ||
3702 | </voice> | 3693 | </voice> |
3703 | </phrase> | 3694 | </phrase> |
3704 | <phrase> | 3695 | <phrase> |
@@ -5126,16 +5117,13 @@ | |||
5126 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5117 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5127 | user: core | 5118 | user: core |
5128 | <source> | 5119 | <source> |
5129 | *: none | 5120 | *: "Jan" |
5130 | rtc: "Jan" | ||
5131 | </source> | 5121 | </source> |
5132 | <dest> | 5122 | <dest> |
5133 | *: none | 5123 | *: "1月" |
5134 | rtc: "1月" | ||
5135 | </dest> | 5124 | </dest> |
5136 | <voice> | 5125 | <voice> |
5137 | *: none | 5126 | *: "一月" |
5138 | rtc: "一月" | ||
5139 | </voice> | 5127 | </voice> |
5140 | </phrase> | 5128 | </phrase> |
5141 | <phrase> | 5129 | <phrase> |
@@ -5143,16 +5131,13 @@ | |||
5143 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5131 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5144 | user: core | 5132 | user: core |
5145 | <source> | 5133 | <source> |
5146 | *: none | 5134 | *: "Feb" |
5147 | rtc: "Feb" | ||
5148 | </source> | 5135 | </source> |
5149 | <dest> | 5136 | <dest> |
5150 | *: none | 5137 | *: "2月" |
5151 | rtc: "2月" | ||
5152 | </dest> | 5138 | </dest> |
5153 | <voice> | 5139 | <voice> |
5154 | *: none | 5140 | *: "二月" |
5155 | rtc: "二月" | ||
5156 | </voice> | 5141 | </voice> |
5157 | </phrase> | 5142 | </phrase> |
5158 | <phrase> | 5143 | <phrase> |
@@ -5160,16 +5145,13 @@ | |||
5160 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5145 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5161 | user: core | 5146 | user: core |
5162 | <source> | 5147 | <source> |
5163 | *: none | 5148 | *: "Mar" |
5164 | rtc: "Mar" | ||
5165 | </source> | 5149 | </source> |
5166 | <dest> | 5150 | <dest> |
5167 | *: none | 5151 | *: "3月" |
5168 | rtc: "3月" | ||
5169 | </dest> | 5152 | </dest> |
5170 | <voice> | 5153 | <voice> |
5171 | *: none | 5154 | *: "三月" |
5172 | rtc: "三月" | ||
5173 | </voice> | 5155 | </voice> |
5174 | </phrase> | 5156 | </phrase> |
5175 | <phrase> | 5157 | <phrase> |
@@ -5177,16 +5159,13 @@ | |||
5177 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5159 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5178 | user: core | 5160 | user: core |
5179 | <source> | 5161 | <source> |
5180 | *: none | 5162 | *: "Apr" |
5181 | rtc: "Apr" | ||
5182 | </source> | 5163 | </source> |
5183 | <dest> | 5164 | <dest> |
5184 | *: none | 5165 | *: "4月" |
5185 | rtc: "4月" | ||
5186 | </dest> | 5166 | </dest> |
5187 | <voice> | 5167 | <voice> |
5188 | *: none | 5168 | *: "四月" |
5189 | rtc: "四月" | ||
5190 | </voice> | 5169 | </voice> |
5191 | </phrase> | 5170 | </phrase> |
5192 | <phrase> | 5171 | <phrase> |
@@ -5194,16 +5173,13 @@ | |||
5194 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5173 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5195 | user: core | 5174 | user: core |
5196 | <source> | 5175 | <source> |
5197 | *: none | 5176 | *: "May" |
5198 | rtc: "May" | ||
5199 | </source> | 5177 | </source> |
5200 | <dest> | 5178 | <dest> |
5201 | *: none | 5179 | *: "5月" |
5202 | rtc: "5月" | ||
5203 | </dest> | 5180 | </dest> |
5204 | <voice> | 5181 | <voice> |
5205 | *: none | 5182 | *: "五月" |
5206 | rtc: "五月" | ||
5207 | </voice> | 5183 | </voice> |
5208 | </phrase> | 5184 | </phrase> |
5209 | <phrase> | 5185 | <phrase> |
@@ -5211,16 +5187,13 @@ | |||
5211 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5187 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5212 | user: core | 5188 | user: core |
5213 | <source> | 5189 | <source> |
5214 | *: none | 5190 | *: "Jun" |
5215 | rtc: "Jun" | ||
5216 | </source> | 5191 | </source> |
5217 | <dest> | 5192 | <dest> |
5218 | *: none | 5193 | *: "6月" |
5219 | rtc: "6月" | ||
5220 | </dest> | 5194 | </dest> |
5221 | <voice> | 5195 | <voice> |
5222 | *: none | 5196 | *: "六月" |
5223 | rtc: "六月" | ||
5224 | </voice> | 5197 | </voice> |
5225 | </phrase> | 5198 | </phrase> |
5226 | <phrase> | 5199 | <phrase> |
@@ -5228,16 +5201,13 @@ | |||
5228 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5201 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5229 | user: core | 5202 | user: core |
5230 | <source> | 5203 | <source> |
5231 | *: none | 5204 | *: "Jul" |
5232 | rtc: "Jul" | ||
5233 | </source> | 5205 | </source> |
5234 | <dest> | 5206 | <dest> |
5235 | *: none | 5207 | *: "7月" |
5236 | rtc: "7月" | ||
5237 | </dest> | 5208 | </dest> |
5238 | <voice> | 5209 | <voice> |
5239 | *: none | 5210 | *: "七月" |
5240 | rtc: "七月" | ||
5241 | </voice> | 5211 | </voice> |
5242 | </phrase> | 5212 | </phrase> |
5243 | <phrase> | 5213 | <phrase> |
@@ -5245,16 +5215,13 @@ | |||
5245 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5215 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5246 | user: core | 5216 | user: core |
5247 | <source> | 5217 | <source> |
5248 | *: none | 5218 | *: "Aug" |
5249 | rtc: "Aug" | ||
5250 | </source> | 5219 | </source> |
5251 | <dest> | 5220 | <dest> |
5252 | *: none | 5221 | *: "8月" |
5253 | rtc: "8月" | ||
5254 | </dest> | 5222 | </dest> |
5255 | <voice> | 5223 | <voice> |
5256 | *: none | 5224 | *: "八月" |
5257 | rtc: "八月" | ||
5258 | </voice> | 5225 | </voice> |
5259 | </phrase> | 5226 | </phrase> |
5260 | <phrase> | 5227 | <phrase> |
@@ -5262,16 +5229,13 @@ | |||
5262 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5229 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5263 | user: core | 5230 | user: core |
5264 | <source> | 5231 | <source> |
5265 | *: none | 5232 | *: "Sep" |
5266 | rtc: "Sep" | ||
5267 | </source> | 5233 | </source> |
5268 | <dest> | 5234 | <dest> |
5269 | *: none | 5235 | *: "9月" |
5270 | rtc: "9月" | ||
5271 | </dest> | 5236 | </dest> |
5272 | <voice> | 5237 | <voice> |
5273 | *: none | 5238 | *: "九月" |
5274 | rtc: "九月" | ||
5275 | </voice> | 5239 | </voice> |
5276 | </phrase> | 5240 | </phrase> |
5277 | <phrase> | 5241 | <phrase> |
@@ -5279,16 +5243,13 @@ | |||
5279 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5243 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5280 | user: core | 5244 | user: core |
5281 | <source> | 5245 | <source> |
5282 | *: none | 5246 | *: "Oct" |
5283 | rtc: "Oct" | ||
5284 | </source> | 5247 | </source> |
5285 | <dest> | 5248 | <dest> |
5286 | *: none | 5249 | *: "10月" |
5287 | rtc: "10月" | ||
5288 | </dest> | 5250 | </dest> |
5289 | <voice> | 5251 | <voice> |
5290 | *: none | 5252 | *: "十月" |
5291 | rtc: "十月" | ||
5292 | </voice> | 5253 | </voice> |
5293 | </phrase> | 5254 | </phrase> |
5294 | <phrase> | 5255 | <phrase> |
@@ -5296,16 +5257,13 @@ | |||
5296 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5257 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5297 | user: core | 5258 | user: core |
5298 | <source> | 5259 | <source> |
5299 | *: none | 5260 | *: "Nov" |
5300 | rtc: "Nov" | ||
5301 | </source> | 5261 | </source> |
5302 | <dest> | 5262 | <dest> |
5303 | *: none | 5263 | *: "11月" |
5304 | rtc: "11月" | ||
5305 | </dest> | 5264 | </dest> |
5306 | <voice> | 5265 | <voice> |
5307 | *: none | 5266 | *: "十一月" |
5308 | rtc: "十一月" | ||
5309 | </voice> | 5267 | </voice> |
5310 | </phrase> | 5268 | </phrase> |
5311 | <phrase> | 5269 | <phrase> |
@@ -5313,16 +5271,13 @@ | |||
5313 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 5271 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
5314 | user: core | 5272 | user: core |
5315 | <source> | 5273 | <source> |
5316 | *: none | 5274 | *: "Dec" |
5317 | rtc: "Dec" | ||
5318 | </source> | 5275 | </source> |
5319 | <dest> | 5276 | <dest> |
5320 | *: none | 5277 | *: "12月" |
5321 | rtc: "12月" | ||
5322 | </dest> | 5278 | </dest> |
5323 | <voice> | 5279 | <voice> |
5324 | *: none | 5280 | *: "十二月" |
5325 | rtc: "十二月" | ||
5326 | </voice> | 5281 | </voice> |
5327 | </phrase> | 5282 | </phrase> |
5328 | <phrase> | 5283 | <phrase> |
@@ -10025,16 +9980,13 @@ | |||
10025 | desc: spoken only, for wall clock announce | 9980 | desc: spoken only, for wall clock announce |
10026 | user: core | 9981 | user: core |
10027 | <source> | 9982 | <source> |
10028 | *: none | 9983 | *: "" |
10029 | rtc: "" | ||
10030 | </source> | 9984 | </source> |
10031 | <dest> | 9985 | <dest> |
10032 | *: none | 9986 | *: "" |
10033 | rtc: "" | ||
10034 | </dest> | 9987 | </dest> |
10035 | <voice> | 9988 | <voice> |
10036 | *: none | 9989 | *: "上午" |
10037 | rtc: "上午" | ||
10038 | </voice> | 9990 | </voice> |
10039 | </phrase> | 9991 | </phrase> |
10040 | <phrase> | 9992 | <phrase> |
@@ -10042,16 +9994,13 @@ | |||
10042 | desc: spoken only, for wall clock announce | 9994 | desc: spoken only, for wall clock announce |
10043 | user: core | 9995 | user: core |
10044 | <source> | 9996 | <source> |
10045 | *: none | 9997 | *: "" |
10046 | rtc: "" | ||
10047 | </source> | 9998 | </source> |
10048 | <dest> | 9999 | <dest> |
10049 | *: none | 10000 | *: "" |
10050 | rtc: "" | ||
10051 | </dest> | 10001 | </dest> |
10052 | <voice> | 10002 | <voice> |
10053 | *: none | 10003 | *: "零" |
10054 | rtc: "零" | ||
10055 | </voice> | 10004 | </voice> |
10056 | </phrase> | 10005 | </phrase> |
10057 | <phrase> | 10006 | <phrase> |
@@ -10059,16 +10008,13 @@ | |||
10059 | desc: spoken only, for wall clock announce | 10008 | desc: spoken only, for wall clock announce |
10060 | user: core | 10009 | user: core |
10061 | <source> | 10010 | <source> |
10062 | *: none | 10011 | *: "" |
10063 | rtc: "" | ||
10064 | </source> | 10012 | </source> |
10065 | <dest> | 10013 | <dest> |
10066 | *: none | 10014 | *: "" |
10067 | rtc: "" | ||
10068 | </dest> | 10015 | </dest> |
10069 | <voice> | 10016 | <voice> |
10070 | *: none | 10017 | *: "下午" |
10071 | rtc: "下午" | ||
10072 | </voice> | 10018 | </voice> |
10073 | </phrase> | 10019 | </phrase> |
10074 | <phrase> | 10020 | <phrase> |
@@ -10076,16 +10022,13 @@ | |||
10076 | desc: spoken only, for wall clock announce | 10022 | desc: spoken only, for wall clock announce |
10077 | user: core | 10023 | user: core |
10078 | <source> | 10024 | <source> |
10079 | *: none | 10025 | *: "" |
10080 | rtc: "" | ||
10081 | </source> | 10026 | </source> |
10082 | <dest> | 10027 | <dest> |
10083 | *: none | 10028 | *: "" |
10084 | rtc: "" | ||
10085 | </dest> | 10029 | </dest> |
10086 | <voice> | 10030 | <voice> |
10087 | *: none | 10031 | *: "点整" |
10088 | rtc: "点整" | ||
10089 | </voice> | 10032 | </voice> |
10090 | </phrase> | 10033 | </phrase> |
10091 | <phrase> | 10034 | <phrase> |