summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/russian.lang1137
1 files changed, 948 insertions, 189 deletions
diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang
index a178f0a81a..3199c39ebb 100644
--- a/apps/lang/russian.lang
+++ b/apps/lang/russian.lang
@@ -1,4 +1,17 @@
1# __________ __ ___.
2# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
6# \/ \/ \/ \/ \/
1# $Id$ 7# $Id$
8#
9# Russian language file
10# 2006-02-10 02:28 (GMT+3) Added and corrected by MegaVolt (Aleksey Kozyulin)
11# 2006-02-13 22:12 (GMT+3) More added and corrected by MegaVolt (Aleksey Kozyulin)
12# 2006-02-23 13:45 (GMT+3) Fixed some strings, added some new by MegaVolt (Aleksey Kozyulin)
13# 2006-02-25 22:48 (GMT+3) Fixed some strings, added some new by MegaVolt (Aleksey Kozyulin)
14# 2006-02-26 01:22 (GMT+3) Shorten some strings by MegaVolt (Aleksey Kozyulin)
2 15
3id: LANG_SOUND_SETTINGS 16id: LANG_SOUND_SETTINGS
4desc: in the main menu 17desc: in the main menu
@@ -28,13 +41,13 @@ id: LANG_DEBUG
28desc: in the main menu 41desc: in the main menu
29eng: "Debug (Keep Out!)" 42eng: "Debug (Keep Out!)"
30voice: "Debug, keep out!" 43voice: "Debug, keep out!"
31new: " (не трогать!)" 44new: "така (не трогать!)"
32 45
33id: LANG_USB 46id: LANG_USB
34desc: in the main menu 47desc: in the main menu
35eng: "USB (Sim)" 48eng: "USB (Sim)"
36voice: "" 49voice: ""
37new: "USB ()" 50new: "USB (муляция)"
38 51
39id: LANG_ROCKBOX_INFO 52id: LANG_ROCKBOX_INFO
40desc: displayed topmost on the info screen 53desc: displayed topmost on the info screen
@@ -58,13 +71,13 @@ id: LANG_BATTERY_CHARGE
58desc: tells that the battery is charging, instead of battery level 71desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
59eng: "Battery: Charging" 72eng: "Battery: Charging"
60voice: "" 73voice: ""
61new: "таи: Зарядка" 74new: "тарея: Зарядка"
62 75
63id: LANG_PLAYLIST_LOAD 76id: LANG_PLAYLIST_LOAD
64desc: displayed on screen while loading a playlist 77desc: displayed on screen while loading a playlist
65eng: "Loading..." 78eng: "Loading..."
66voice: "" 79voice: ""
67new: "Загрутся..." 80new: "Загру..."
68 81
69id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE 82id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
70desc: displayed on screen while shuffling a playlist 83desc: displayed on screen while shuffling a playlist
@@ -120,17 +133,11 @@ eng: "Contrast"
120voice: "Contrast" 133voice: "Contrast"
121new: "Контраст" 134new: "Контраст"
122 135
123id: LANG_SHUFFLE
124desc: in settings_menu
125eng: "Shuffle"
126voice: "Shuffle"
127new: "Случайный выбор"
128
129id: LANG_PLAY_SELECTED 136id: LANG_PLAY_SELECTED
130desc: in settings_menu 137desc: in settings_menu
131eng: "Play Selected First" 138eng: "Play Selected First"
132voice: "Play Selected File First" 139voice: "Play Selected File First"
133new: "Играть выбраные внаале" 140new: "Играть выбраные аы рвыми"
134 141
135id: LANG_SORT_CASE 142id: LANG_SORT_CASE
136desc: in settings_menu 143desc: in settings_menu
@@ -140,15 +147,9 @@ new: "Сортировать с учетом регистра"
140 147
141id: LANG_RESUME 148id: LANG_RESUME
142desc: in settings_menu 149desc: in settings_menu
143eng: "Resume" 150eng: "Resume on startup"
144voice: "Resume" 151voice: "Resume on startup"
145new: "Возобновить" 152new: "Возобновить воспр. при включении"
146
147id: LANG_OFF
148desc: Used in a lot of places
149eng: "Off"
150voice: "Off"
151new: "Выкл."
152 153
153id: LANG_RESUME_SETTING_ASK 154id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
154desc: in settings_menu 155desc: in settings_menu
@@ -156,12 +157,6 @@ eng: "Ask"
156voice: "Ask" 157voice: "Ask"
157new: "Спросить" 158new: "Спросить"
158 159
159id: LANG_ON
160desc: Used in a lot of places
161eng: "On"
162voice: "On"
163new: "Вкл."
164
165id: LANG_BACKLIGHT 160id: LANG_BACKLIGHT
166desc: in settings_menu 161desc: in settings_menu
167eng: "Backlight" 162eng: "Backlight"
@@ -196,13 +191,13 @@ id: LANG_FFRW_STEP
196desc: in settings_menu 191desc: in settings_menu
197eng: "FF/RW Min Step" 192eng: "FF/RW Min Step"
198voice: "Minimum Step" 193voice: "Minimum Step"
199new: " прути/еремотки" 194new: ". перемотки"
200 195
201id: LANG_FFRW_ACCEL 196id: LANG_FFRW_ACCEL
202desc: in settings_menu 197desc: in settings_menu
203eng: "FF/RW Accel" 198eng: "FF/RW Accel"
204voice: "Acceleration" 199voice: "Acceleration"
205new: "Ускорение пркрутки/премотки" 200new: "Ускорение перемотки"
206 201
207id: LANG_FOLLOW 202id: LANG_FOLLOW
208desc: in settings_menu 203desc: in settings_menu
@@ -316,7 +311,7 @@ id: LANG_DECAY
316desc: in sound_settings 311desc: in sound_settings
317eng: "AV Decay Time" 312eng: "AV Decay Time"
318voice: "" 313voice: ""
319new: "Время аровния автогромкости" 314new: "Время аа автогромкости"
320 315
321id: LANG_CHANNEL_MENU 316id: LANG_CHANNEL_MENU
322desc: in sound_settings 317desc: in sound_settings
@@ -328,7 +323,7 @@ id: LANG_CHANNEL
328desc: in sound_settings 323desc: in sound_settings
329eng: "Channel Configuration" 324eng: "Channel Configuration"
330voice: "" 325voice: ""
331new: "Настройк канал" 326new: "Настройк каналв"
332 327
333id: LANG_CHANNEL_STEREO 328id: LANG_CHANNEL_STEREO
334desc: in sound_settings 329desc: in sound_settings
@@ -346,19 +341,19 @@ id: LANG_CHANNEL_LEFT
346desc: in sound_settings 341desc: in sound_settings
347eng: "Mono Left" 342eng: "Mono Left"
348voice: "Mono Left" 343voice: "Mono Left"
349new: "Моно слев" 344new: "Моно левы"
350 345
351id: LANG_CHANNEL_RIGHT 346id: LANG_CHANNEL_RIGHT
352desc: in sound_settings 347desc: in sound_settings
353eng: "Mono Right" 348eng: "Mono Right"
354voice: "Mono Right" 349voice: "Mono Right"
355new: "Моно справ" 350new: "Моно правы"
356 351
357id: LANG_AUTOVOL 352id: LANG_AUTOVOL
358desc: in sound_settings 353desc: in sound_settings
359eng: "Auto Volume" 354eng: "Auto Volume"
360voice: "Auto Volume" 355voice: "Auto Volume"
361new: "Авто. громкость" 356new: "Авто громкость"
362 357
363id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 358id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
364desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit 359desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
@@ -373,8 +368,8 @@ voice: ""
373new: "заполнен!" 368new: "заполнен!"
374 369
375id: LANG_RESUME_ASK 370id: LANG_RESUME_ASK
376desc: question asked at the begining when resume is on 371desc: DEPRECATED
377eng: "Resume?" 372eng: ""
378voice: "" 373voice: ""
379new: "Возобновить?" 374new: "Возобновить?"
380 375
@@ -388,25 +383,25 @@ id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
388desc: displayed when key lock is on 383desc: displayed when key lock is on
389eng: "Key Lock ON" 384eng: "Key Lock ON"
390voice: "" 385voice: ""
391new: "ок вкл." 386new: "ира вкл."
392 387
393id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER 388id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
394desc: displayed when key lock is turned off 389desc: displayed when key lock is turned off
395eng: "Key Lock OFF" 390eng: "Key Lock OFF"
396voice: "" 391voice: ""
397new: "ок выкл." 392new: "ира выкл."
398 393
399id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER 394id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
400desc: displayed when key lock is on 395desc: displayed when key lock is on
401eng: "Key Lock Is ON" 396eng: "Key Lock Is ON"
402voice: "" 397voice: ""
403new: "ок включен" 398new: "ира включена"
404 399
405id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER 400id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
406desc: displayed when key lock is turned off 401desc: displayed when key lock is turned off
407eng: "Key Lock Is OFF" 402eng: "Key Lock Is OFF"
408voice: "" 403voice: ""
409new: "ок выключен" 404new: "ира выключена"
410 405
411id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 406id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
412desc: DEPRECATED 407desc: DEPRECATED
@@ -451,20 +446,20 @@ voice: ""
451new: "[Название]" 446new: "[Название]"
452 447
453id: LANG_ID3_NO_TITLE 448id: LANG_ID3_NO_TITLE
454desc: in wps when no title is avaible 449desc: DEPRECATED
455eng: "<No Title>" 450eng: ""
456voice: "" 451voice: ""
457new: "<Нет названия>" 452new: "<Нет названия>"
458 453
459id: LANG_ID3_ARTIST 454id: LANG_ID3_ARTIST
460desc: in wps 455desc: in wps
461eng: "[Artist]" 456eng: "[Artist]"
462voice: "" 457voice: ""
463new: "[Исполнитель]" 458new: "[Исполнитель]"
464 459
465id: LANG_ID3_NO_ARTIST 460id: LANG_ID3_NO_ARTIST
466desc: in wps when no artist is avaible 461desc: DEPRECATED
467eng: "<No Artist>" 462eng: ""
468voice: "" 463voice: ""
469new: "<Нет исполнителя>" 464new: "<Нет исполнителя>"
470 465
@@ -475,8 +470,8 @@ voice: ""
475new: "[Альбом]" 470new: "[Альбом]"
476 471
477id: LANG_ID3_NO_ALBUM 472id: LANG_ID3_NO_ALBUM
478desc: in wps when no album is avaible 473desc: DEPRECATED
479eng: "<No Album>" 474eng: ""
480voice: "" 475voice: ""
481new: "<Нет альбома>" 476new: "<Нет альбома>"
482 477
@@ -487,8 +482,8 @@ voice: ""
487new: "[Номер песни]" 482new: "[Номер песни]"
488 483
489id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 484id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
490desc: in wps if no track number is avaible 485desc: DEPRECATED
491eng: "<No Tracknum>" 486eng: ""
492voice: "" 487voice: ""
493new: "<Нет номера песни>" 488new: "<Нет номера песни>"
494 489
@@ -520,7 +515,7 @@ id: LANG_ID3_PATH
520desc: in wps 515desc: in wps
521eng: "[Path]" 516eng: "[Path]"
522voice: "" 517voice: ""
523new: "[тока]" 518new: "[]"
524 519
525id: LANG_PITCH_UP 520id: LANG_PITCH_UP
526desc: in wps 521desc: in wps
@@ -540,12 +535,6 @@ eng: "Pause"
540voice: "" 535voice: ""
541new: "Пауза" 536new: "Пауза"
542 537
543id: LANG_F2_MODE
544desc: in wps F2 pressed
545eng: "Mode:"
546voice: ""
547new: "Режим:"
548
549id: LANG_F3_STATUS 538id: LANG_F3_STATUS
550desc: in wps F3 pressed 539desc: in wps F3 pressed
551eng: "Status" 540eng: "Status"
@@ -588,30 +577,6 @@ eng: "New Language"
588voice: "" 577voice: ""
589new: "Новый язык" 578new: "Новый язык"
590 579
591id: LANG_FILTER
592desc: setting name for dir filter
593eng: "Show Files"
594voice: "Show Files"
595new: "Показать файлы"
596
597id: LANG_FILTER_MUSIC
598desc: show only music-related files
599eng: "Music"
600voice: "Music"
601new: "Музыка"
602
603id: LANG_FILTER_SUPPORTED
604desc: show all file types supported by Rockbox
605eng: "Supported"
606voice: "Supported"
607new: "Поддерживаемые"
608
609id: LANG_FILTER_ALL
610desc: show all files
611eng: "All"
612voice: "All"
613new: "Все"
614
615id: LANG_SET_BOOL_YES 580id: LANG_SET_BOOL_YES
616desc: bool true representation 581desc: bool true representation
617eng: "Yes" 582eng: "Yes"
@@ -628,7 +593,7 @@ id: LANG_PM_MENU
628desc: in the display menu 593desc: in the display menu
629eng: "Peak Meter" 594eng: "Peak Meter"
630voice: "Peak Meter" 595voice: "Peak Meter"
631new: "и" 596new: "рнь сгнала"
632 597
633id: LANG_PM_RELEASE 598id: LANG_PM_RELEASE
634desc: in the peak meter menu 599desc: in the peak meter menu
@@ -640,19 +605,19 @@ id: LANG_PM_PEAK_HOLD
640desc: in the peak meter menu 605desc: in the peak meter menu
641eng: "Peak Hold Time" 606eng: "Peak Hold Time"
642voice: "Peak Hold Time" 607voice: "Peak Hold Time"
643new: "держь пик" 608new: "рмя уерж пиков"
644 609
645id: LANG_PM_CLIP_HOLD 610id: LANG_PM_CLIP_HOLD
646desc: in the peak meter menu 611desc: in the peak meter menu
647eng: "Clip Hold Time" 612eng: "Clip Hold Time"
648voice: "Clip Hold Time" 613voice: "Clip Hold Time"
649new: "держь индикатор" 614new: "рмя уерж индикатора"
650 615
651id: LANG_PM_ETERNAL 616id: LANG_PM_ETERNAL
652desc: in the peak meter menu 617desc: in the peak meter menu
653eng: "Eternal" 618eng: "Eternal"
654voice: "Eternal" 619voice: "Eternal"
655new: "снчо" 620new: "стоянно"
656 621
657id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 622id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
658desc: in the peak meter menu 623desc: in the peak meter menu
@@ -661,28 +626,10 @@ voice: "Units Per Read"
661new: "Единиц за считывание" 626new: "Единиц за считывание"
662 627
663id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 628id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
664desc: in display_settings_menu 629desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
665eng: "Backlight On When Plugged" 630eng: "Backlight When Plugged"
666voice: "Backlight On When Plugged" 631voice: "Backlight When Plugged"
667new: "Подсветка при внешнем питании" 632new: "Подсветка при внеш. питании"
668
669id: LANG_REPEAT
670desc: in settings_menu
671eng: "Repeat"
672voice: "Repeat"
673new: "Повтор"
674
675id: LANG_REPEAT_ALL
676desc: repeat playlist once all songs have completed
677eng: "All"
678voice: "All"
679new: "Все"
680
681id: LANG_REPEAT_ONE
682desc: repeat one song
683eng: "One"
684voice: "One"
685new: "Одна"
686 633
687id: LANG_RESET_CONFIRM 634id: LANG_RESET_CONFIRM
688desc: confirm to reset settings 635desc: confirm to reset settings
@@ -829,16 +776,16 @@ voice: "December"
829new: "Дек" 776new: "Дек"
830 777
831id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE 778id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
832desc: in settings_menu 779desc: DEPRECATED
833eng: "Ask Once" 780eng: ""
834voice: "Ask Once" 781voice: ""
835new: "Спросить 1 раз" 782new: "Спросить 1 раз"
836 783
837id: LANG_BATTERY_DISPLAY 784id: LANG_BATTERY_DISPLAY
838desc: Battery type title 785desc: Battery type title
839eng: "Battery Display" 786eng: "Battery Display"
840voice: "Battery Display" 787voice: "Battery Display"
841new: "Индикатор таия" 788new: "Индикатор тари"
842 789
843id: LANG_VOLUME_DISPLAY 790id: LANG_VOLUME_DISPLAY
844desc: Volume type title 791desc: Volume type title
@@ -856,25 +803,25 @@ id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
856desc: Label for type of icon display 803desc: Label for type of icon display
857eng: "Numeric" 804eng: "Numeric"
858voice: "Numeric" 805voice: "Numeric"
859new: "Числый" 806new: "Числй"
860 807
861id: LANG_PM_PERFORMANCE 808id: LANG_PM_PERFORMANCE
862desc: in the peak meter menu 809desc: DEPRECATED
863eng: "Performance" 810eng: ""
864voice: "Performance" 811voice:
865new: "Производительность" 812new: "Производительность"
866 813
867id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE 814id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
868desc: in the peak meter menu 815desc: DEPRECATED
869eng: "High performance" 816eng: ""
870voice: "High performance" 817voice: ""
871new: "Высокая производительность" 818new: "Высокая производительность"
872 819
873id: LANG_PM_ENERGY_SAVER 820id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
874desc: in the peak meter menu 821desc: DEPRECATED
875eng: "Save Energy" 822eng: ""
876voice: "Save Energy" 823voice: ""
877new: "Экономия " 824new: "Экономия эи"
878 825
879id: LANG_PM_SCALE 826id: LANG_PM_SCALE
880desc: in the peak meter menu 827desc: in the peak meter menu
@@ -886,25 +833,25 @@ id: LANG_PM_DBFS
886desc: in the peak meter menu 833desc: in the peak meter menu
887eng: "Logarithmic(dB)" 834eng: "Logarithmic(dB)"
888voice: "Logarithmic decibel" 835voice: "Logarithmic decibel"
889new: "Логарифмическ(dB)" 836new: "Логарифмическя(dB)"
890 837
891id: LANG_PM_LINEAR 838id: LANG_PM_LINEAR
892desc: in the peak meter menu 839desc: in the peak meter menu
893eng: "Linear(%)" 840eng: "Linear(%)"
894voice: "Linear percent" 841voice: "Linear percent"
895new: "Линейн(%)" 842new: "Линейня(%)"
896 843
897id: LANG_PM_MIN 844id: LANG_PM_MIN
898desc: in the peak meter menu 845desc: in the peak meter menu
899eng: "Minimum Of Range" 846eng: "Minimum Of Range"
900voice: "Minimum Of Range" 847voice: "Minimum Of Range"
901new: "Мин диапазона" 848new: "Мин. рни диапазона"
902 849
903id: LANG_PM_MAX 850id: LANG_PM_MAX
904desc: in the peak meter menu 851desc: in the peak meter menu
905eng: "Maximum Of Range" 852eng: "Maximum Of Range"
906voice: "Maximum Of Range" 853voice: "Maximum Of Range"
907new: "Максь диапазон" 854new: "Макс. рани диапазона"
908 855
909id: LANG_RECORDING 856id: LANG_RECORDING
910desc: in the main menu 857desc: in the main menu
@@ -916,17 +863,17 @@ id: LANG_RECORDING_GAIN
916desc: in the recording screen 863desc: in the recording screen
917eng: "Gain" 864eng: "Gain"
918voice: "" 865voice: ""
919new: "Учние" 866new: "Усление"
920 867
921id: LANG_RECORDING_LEFT 868id: LANG_RECORDING_LEFT
922desc: in the recording screen 869desc: in the recording screen
923eng: "Left" 870eng: "Gain Left"
924voice: "" 871voice: ""
925new: "Левый" 872new: "Левый"
926 873
927id: LANG_RECORDING_RIGHT 874id: LANG_RECORDING_RIGHT
928desc: in the recording screen 875desc: in the recording screen
929eng: "Right" 876eng: "Gain Right"
930voice: "" 877voice: ""
931new: "Правый" 878new: "Правый"
932 879
@@ -964,7 +911,7 @@ id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
964desc: in the recording settings 911desc: in the recording settings
965eng: "Line In" 912eng: "Line In"
966voice: "Line In" 913voice: "Line In"
967new: "вод" 914new: "нейный ход"
968 915
969id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL 916id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
970desc: in the recording settings 917desc: in the recording settings
@@ -996,12 +943,6 @@ eng: "Disk Poweroff"
996voice: "Disk Poweroff" 943voice: "Disk Poweroff"
997new: "Отключение диска" 944new: "Отключение диска"
998 945
999id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1000desc: show only playlist
1001eng: "Playlists"
1002voice: "Playlists"
1003new: "Списки песен"
1004
1005id: LANG_BATTERY_TIME 946id: LANG_BATTERY_TIME
1006desc: battery level in % and estimated time remaining 947desc: battery level in % and estimated time remaining
1007eng: "%d%% %dh %dm" 948eng: "%d%% %dh %dm"
@@ -1018,7 +959,7 @@ id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1018desc: MP3 buffer margin time 959desc: MP3 buffer margin time
1019eng: "Anti-Skip Buffer" 960eng: "Anti-Skip Buffer"
1020voice: "Anti-Skip Buffer" 961voice: "Anti-Skip Buffer"
1021new: "нти-п буфер" 962new: "уфр ати-"
1022 963
1023id: LANG_BATTERY_CAPACITY 964id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1024desc: in settings_menu 965desc: in settings_menu
@@ -1042,7 +983,7 @@ id: LANG_BIDIR_SCROLL
1042desc: Bidirectional scroll limit 983desc: Bidirectional scroll limit
1043eng: "Bidirectional Scroll Limit" 984eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1044voice: "Bidirectional Scroll Limit" 985voice: "Bidirectional Scroll Limit"
1045new: "Огранич прруте стро" 986new: "Огранич. у-пре роутки"
1046 987
1047id: LANG_SCROLL_DELAY 988id: LANG_SCROLL_DELAY
1048desc: Delay before scrolling 989desc: Delay before scrolling
@@ -1066,7 +1007,7 @@ id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
1066desc: Pixels to advance per scroll 1007desc: Pixels to advance per scroll
1067eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" 1008eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
1068voice: "" 1009voice: ""
1069new: "Образец текста для шага прокрутки" 1010new: "Образец текста для велеины ага прокрутки"
1070 1011
1071id: LANG_TRICKLE_CHARGE 1012id: LANG_TRICKLE_CHARGE
1072desc: DEPRECATED 1013desc: DEPRECATED
@@ -1144,7 +1085,7 @@ id: LANG_ALARM_MOD_TIME
1144desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 1085desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
1145eng: "Alarm Time: %02d:%02d" 1086eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
1146voice: "" 1087voice: ""
1147new: "Время: %02d:%02d" 1088new: "Время будильника: %02d:%02d"
1148 1089
1149id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO 1090id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
1150desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 1091desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
@@ -1162,7 +1103,7 @@ id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
1162desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). 1103desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
1163eng: "Alarm Time Is Too Soon!" 1104eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
1164voice: "" 1105voice: ""
1165new: "емя утановлено слишком раннее" 1106new: "становлено слишком раннее время"
1166 1107
1167id: LANG_ALARM_MOD_KEYS 1108id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
1168desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). 1109desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
@@ -1174,7 +1115,7 @@ id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1174desc: Menu option for creating a playlist 1115desc: Menu option for creating a playlist
1175eng: "Create Playlist" 1116eng: "Create Playlist"
1176voice: "Create Playlist" 1117voice: "Create Playlist"
1177new: "Создать спис песен" 1118new: "Создать спис песен"
1178 1119
1179id: LANG_CREATING 1120id: LANG_CREATING
1180desc: Screen feedback during playlist creation 1121desc: Screen feedback during playlist creation
@@ -1258,7 +1199,7 @@ id: LANG_FADE_ON_STOP
1258desc: options menu to set fade on stop or pause 1199desc: options menu to set fade on stop or pause
1259eng: "Fade On Stop/Pause" 1200eng: "Fade On Stop/Pause"
1260voice: "Fade On Stop and Pause" 1201voice: "Fade On Stop and Pause"
1261new: "Затухание при остановке" 1202new: "Затухание при остановке/паузе"
1262 1203
1263id: LANG_SOKOBAN_ON 1204id: LANG_SOKOBAN_ON
1264desc: DEPRECATED 1205desc: DEPRECATED
@@ -1270,7 +1211,7 @@ id: LANG_INVERT
1270desc: in settings_menu 1211desc: in settings_menu
1271eng: "LCD Mode" 1212eng: "LCD Mode"
1272voice: "LCD Mode" 1213voice: "LCD Mode"
1273new: "Д ржим" 1214new: "ежим ЖКД"
1274 1215
1275id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER 1216id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
1276desc: DEPRECATED 1217desc: DEPRECATED
@@ -1348,7 +1289,7 @@ id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
1348desc: in settings_menu 1289desc: in settings_menu
1349eng: "Caption backlight" 1290eng: "Caption backlight"
1350voice: "Caption backlight" 1291voice: "Caption backlight"
1351new: "одсветка заголовка" 1292new: "одсветка заголовка"
1352 1293
1353id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER 1294id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1354desc: in settings_menu 1295desc: in settings_menu
@@ -1360,7 +1301,7 @@ id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
1360desc: in settings_menu 1301desc: in settings_menu
1361eng: "Bar(Inverse)" 1302eng: "Bar(Inverse)"
1362voice: "Inverse Bar" 1303voice: "Inverse Bar"
1363new: "орврт)" 1304new: "рсор(ерсвнй)"
1364 1305
1365id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL 1306id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
1366desc: in settings_menu 1307desc: in settings_menu
@@ -1372,25 +1313,25 @@ id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1372desc: in settings_menu 1313desc: in settings_menu
1373eng: "Inverse" 1314eng: "Inverse"
1374voice: "Inverse" 1315voice: "Inverse"
1375new: "раный" 1316new: "вервый"
1376 1317
1377id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR 1318id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
1378desc: in settings_menu 1319desc: in settings_menu
1379eng: "Max files in dir browser" 1320eng: "Max files in dir browser"
1380voice: "Max files in directory browser" 1321voice: "Max files in directory browser"
1381new: "Максимум файлов в директории" 1322new: "Макс. файлов в директории"
1382 1323
1383id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST 1324id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
1384desc: in settings_menu 1325desc: in settings_menu
1385eng: "Max playlist size" 1326eng: "Max playlist size"
1386voice: "Max playlist size" 1327voice: "Max playlist size"
1387new: "Максимальный размер списка песен" 1328new: "Макс. размер списка песен"
1388 1329
1389id: LANG_JUMP_SCROLL 1330id: LANG_JUMP_SCROLL
1390desc: (player) menu altarnative for jump scroll 1331desc: (player) menu altarnative for jump scroll
1391eng: "Jump scroll" 1332eng: "Jump scroll"
1392voice: "Jump scroll" 1333voice: "Jump scroll"
1393new: "Ступен. прокрутк" 1334new: "Ступень прокрутк"
1394 1335
1395id: LANG_ONE_TIME 1336id: LANG_ONE_TIME
1396desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" 1337desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
@@ -1408,7 +1349,7 @@ id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
1408desc: (player) Delay before making a jump scroll 1349desc: (player) Delay before making a jump scroll
1409eng: "Jump Scroll Delay" 1350eng: "Jump Scroll Delay"
1410voice: "Jump Scroll Delay" 1351voice: "Jump Scroll Delay"
1411new: "Задержка ступ. прокрутки" 1352new: "Задержка ступени прокрутки"
1412 1353
1413id: LANG_RECORD_TIMESPLIT 1354id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1414desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu 1355desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
@@ -1456,7 +1397,7 @@ id: LANG_READ_FAILED
1456desc: There was an error reading a file 1397desc: There was an error reading a file
1457eng: "Failed reading %s" 1398eng: "Failed reading %s"
1458voice: "" 1399voice: ""
1459new: "еча при чтении %s" 1400new: " при чтении %s"
1460 1401
1461id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL 1402id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
1462desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it 1403desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
@@ -1492,7 +1433,7 @@ id: LANG_QUEUE_LAST
1492desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. 1433desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
1493eng: "Queue last" 1434eng: "Queue last"
1494voice: "Queue last" 1435voice: "Queue last"
1495new: "чередь аончсь" 1436new: " коне ори"
1496 1437
1497id: LANG_INSERT 1438id: LANG_INSERT
1498desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 1439desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
@@ -1510,13 +1451,13 @@ id: LANG_QUEUE_FIRST
1510desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. 1451desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
1511eng: "Queue next" 1452eng: "Queue next"
1512voice: "Queue next" 1453voice: "Queue next"
1513new: "Виь след." 1454new: "В едь следующим"
1514 1455
1515id: LANG_INSERT_FIRST 1456id: LANG_INSERT_FIRST
1516desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 1457desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1517eng: "Insert next" 1458eng: "Insert next"
1518voice: "Insert next" 1459voice: "Insert next"
1519new: "Вставить след." 1460new: "Вставить следующим"
1520 1461
1521id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST 1462id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1522desc: in playlist menu. 1463desc: in playlist menu.
@@ -1552,31 +1493,31 @@ id: LANG_OFF_ABORT
1552desc: Used on recorder models 1493desc: Used on recorder models
1553eng: "OFF to abort" 1494eng: "OFF to abort"
1554voice: "" 1495voice: ""
1555new: "OFF для овки" 1496new: "OFF для оты"
1556 1497
1557id: LANG_STOP_ABORT 1498id: LANG_STOP_ABORT
1558desc: Used on player models 1499desc: Used on player models
1559eng: "STOP to abort" 1500eng: "STOP to abort"
1560voice: "" 1501voice: ""
1561new: "STOP для овки" 1502new: "STOP для оты"
1562 1503
1563id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR 1504id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
1564desc: Playlist error 1505desc: Playlist error
1565eng: "Error updating playlist control file" 1506eng: "Error updating playlist control file"
1566voice: "" 1507voice: ""
1567new: "Ошибка при обновлении главного файла списка песен" 1508new: "Ошибка при обновлении файла списка песен"
1568 1509
1569id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR 1510id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
1570desc: Playlist error 1511desc: Playlist error
1571eng: "Error accessing playlist file" 1512eng: "Error accessing playlist file"
1572voice: "" 1513voice: ""
1573new: "Ошибка доступа к списку песен" 1514new: "Ошибка доступа к айлу писка песен"
1574 1515
1575id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR 1516id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
1576desc: Playlist error 1517desc: Playlist error
1577eng: "Error accessing playlist control file" 1518eng: "Error accessing playlist control file"
1578voice: "" 1519voice: ""
1579new: "Ошибка доступа главноо файла списка песен" 1520new: "Ошибка доступа лавноу файлу списка песен"
1580 1521
1581id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR 1522id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
1582desc: Playlist error 1523desc: Playlist error
@@ -1588,7 +1529,7 @@ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
1588desc: Playlist resume error 1529desc: Playlist resume error
1589eng: "Playlist control file is invalid" 1530eng: "Playlist control file is invalid"
1590voice: "" 1531voice: ""
1591new: "ны фй скпика песен поврежден" 1532new: "айл скпика песен поврежден"
1592 1533
1593id: LANG_RECURSE_DIRECTORY 1534id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1594desc: In playlist menu 1535desc: In playlist menu
@@ -1606,13 +1547,13 @@ id: LANG_CUSTOM_FONT
1606desc: in setting_menu() 1547desc: in setting_menu()
1607eng: "Browse Fonts" 1548eng: "Browse Fonts"
1608voice: "Browse Fonts" 1549voice: "Browse Fonts"
1609new: "Выбор шрифт" 1550new: "Выбор шрифтв"
1610 1551
1611id: LANG_FIRMWARE 1552id: LANG_FIRMWARE
1612desc: in the main menu 1553desc: in the main menu
1613eng: "Browse Firmwares" 1554eng: "Browse Firmwares"
1614voice: "Browse Firmwares" 1555voice: "Browse Firmwares"
1615new: "Выбор прошив" 1556new: "Выбор прошив"
1616 1557
1617id: LANG_LANGUAGE 1558id: LANG_LANGUAGE
1618desc: in settings_menu 1559desc: in settings_menu
@@ -1642,7 +1583,7 @@ id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1642desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off 1583desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1643eng: "Car Adapter Mode" 1584eng: "Car Adapter Mode"
1644voice: "Car Adapter Mode" 1585voice: "Car Adapter Mode"
1645new: "ши ри" 1586new: " дапр шы"
1646 1587
1647id: LANG_LINE_IN 1588id: LANG_LINE_IN
1648desc: in settings_menu 1589desc: in settings_menu
@@ -1666,7 +1607,7 @@ id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
1666desc: in button bar 1607desc: in button bar
1667eng: "Preset" 1608eng: "Preset"
1668voice: "" 1609voice: ""
1669new: "Преднастрока" 1610new: "Предтнка"
1670 1611
1671id: LANG_FM_SAVE_PRESET 1612id: LANG_FM_SAVE_PRESET
1672desc: DEPRECATED 1613desc: DEPRECATED
@@ -1678,7 +1619,7 @@ id: LANG_FM_DELETE_PRESET
1678desc: in radio screen 1619desc: in radio screen
1679eng: "Remove preset" 1620eng: "Remove preset"
1680voice: "" 1621voice: ""
1681new: "Удалить преднастроку" 1622new: "Удалить предтнку"
1682 1623
1683id: LANG_FM_STATION 1624id: LANG_FM_STATION
1684desc: in radio screen 1625desc: in radio screen
@@ -1690,11 +1631,11 @@ id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
1690desc: in radio screen 1631desc: in radio screen
1691eng: "Preset save failed" 1632eng: "Preset save failed"
1692voice: "" 1633voice: ""
1693new: "Преднастрока не сохранилась" 1634new: "Предтнка не сохранилась"
1694 1635
1695id: LANG_FM_NO_PRESETS 1636id: LANG_FM_NO_PRESETS
1696desc: DEPRECATED 1637desc: error when preset list is empty
1697eng: "" 1638eng: "No presets"
1698voice: "" 1639voice: ""
1699new: 1640new:
1700 1641
@@ -1702,7 +1643,7 @@ id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
1702desc: in radio screen 1643desc: in radio screen
1703eng: "The preset list is full" 1644eng: "The preset list is full"
1704voice: "" 1645voice: ""
1705new: "Список преднастрок полон" 1646new: "Список предтн полон"
1706 1647
1707id: LANG_FM_RADIO 1648id: LANG_FM_RADIO
1708desc: in main menu 1649desc: in main menu
@@ -1882,7 +1823,7 @@ id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
1882desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U 1823desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
1883eng: "List Bookmarks" 1824eng: "List Bookmarks"
1884voice: "List Bookmarks" 1825voice: "List Bookmarks"
1885new: "ист закладок" 1826new: "сок закладок"
1886 1827
1887id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS 1828id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1888desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list 1829desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
@@ -1906,7 +1847,7 @@ id: LANG_WIND_MENU
1906desc: in the playback sub menu 1847desc: in the playback sub menu
1907eng: "FFwd/Rewind" 1848eng: "FFwd/Rewind"
1908voice: "Fast forward and Rewind" 1849voice: "Fast forward and Rewind"
1909new: "пере/ад" 1850new: "стройки ерет"
1910 1851
1911id: LANG_LCD_MENU 1852id: LANG_LCD_MENU
1912desc: in the display sub menu 1853desc: in the display sub menu
@@ -1942,13 +1883,13 @@ id: LANG_LIMITS_MENU
1942desc: in the system sub menu 1883desc: in the system sub menu
1943eng: "Limits" 1884eng: "Limits"
1944voice: "Limits" 1885voice: "Limits"
1945new: "и" 1886new: "рени"
1946 1887
1947id: LANG_MANAGE_MENU 1888id: LANG_MANAGE_MENU
1948desc: in the system sub menu 1889desc: in the system sub menu
1949eng: "Manage Settings" 1890eng: "Manage Settings"
1950voice: "Manage Settings" 1891voice: "Manage Settings"
1951new: "енить настройки" 1892new: "рлние настройкм"
1952 1893
1953id: LANG_RECORD_DIRECTORY 1894id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1954desc: in recording settings_menu 1895desc: in recording settings_menu
@@ -2350,7 +2291,7 @@ id: LANG_VOICE_MENU
2350desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI 2291desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2351eng: "Voice Menus" 2292eng: "Voice Menus"
2352voice: "Voice Menus" 2293voice: "Voice Menus"
2353new: "чваь меню" 2294new: "ове меню"
2354 2295
2355id: LANG_VOICE_DIR 2296id: LANG_VOICE_DIR
2356desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories 2297desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
@@ -2362,7 +2303,7 @@ id: LANG_VOICE_FILE
2362desc: item of voice menu, set the voive mode for files 2303desc: item of voice menu, set the voive mode for files
2363eng: "Voice Filenames" 2304eng: "Voice Filenames"
2364voice: "Voice Filenames" 2305voice: "Voice Filenames"
2365new: "Озвучивать . файлов" 2306new: "Озвучивать а файлов"
2366 2307
2367id: LANG_VOICE_NUMBER 2308id: LANG_VOICE_NUMBER
2368desc: "talkbox" mode for files+directories 2309desc: "talkbox" mode for files+directories
@@ -2632,7 +2573,7 @@ id: LANG_FILETYPES_FULL
2632desc: Filetype array full 2573desc: Filetype array full
2633eng: "Filetype array full" 2574eng: "Filetype array full"
2634voice: "" 2575voice: ""
2635new: "Массив зшрй файлов полон" 2576new: "Массив и файлов полон"
2636 2577
2637id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG 2578id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
2638desc: Viewer plugin name too long 2579desc: Viewer plugin name too long
@@ -2680,7 +2621,7 @@ id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2680desc: browser sorting setting 2621desc: browser sorting setting
2681eng: "by newest date" 2622eng: "by newest date"
2682voice: "by newest date" 2623voice: "by newest date"
2683new: "по поснй дате" 2624new: "по с о дате"
2684 2625
2685id: LANG_SORT_TYPE 2626id: LANG_SORT_TYPE
2686desc: browser sorting setting 2627desc: browser sorting setting
@@ -2692,7 +2633,7 @@ id: LANG_FM_EDIT_PRESET
2692desc: in radio screen 2633desc: in radio screen
2693eng: "Edit preset" 2634eng: "Edit preset"
2694voice: "" 2635voice: ""
2695new: "Редактировать преднастроку" 2636new: "Редактир. предтнку"
2696 2637
2697id: LANG_FM_MONO_MODE 2638id: LANG_FM_MONO_MODE
2698desc: in radio screen 2639desc: in radio screen
@@ -2770,7 +2711,7 @@ id: LANG_SHUTTINGDOWN
2770desc: in main menu 2711desc: in main menu
2771eng: "Shutting down..." 2712eng: "Shutting down..."
2772voice: "" 2713voice: ""
2773new: "Выключаюсь" 2714new: "Выключаюсь..."
2774 2715
2775id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN 2716id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
2776desc: in shutdown screen 2717desc: in shutdown screen
@@ -2800,7 +2741,7 @@ id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR
2800desc: in browse root 2741desc: in browse root
2801eng: "No .rockbox directory" 2742eng: "No .rockbox directory"
2802voice: "" 2743voice: ""
2803new: "Нет .rockbox директории" 2744new: "Нет директории .rockbox"
2804 2745
2805id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE 2746id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE
2806desc: in browse root 2747desc: in browse root
@@ -2830,7 +2771,7 @@ id: LANG_STEREO_WIDTH
2830desc: in sound_settings 2771desc: in sound_settings
2831eng: "Stereo width" 2772eng: "Stereo width"
2832voice: "Stereo width" 2773voice: "Stereo width"
2833new: "тр ра" 2774new: "ра тр"
2834 2775
2835id: LANG_CHANNEL_CUSTOM 2776id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
2836desc: in sound_settings 2777desc: in sound_settings
@@ -2838,12 +2779,6 @@ eng: "Custom"
2838voice: "Custom" 2779voice: "Custom"
2839new: "Ручная настройка" 2780new: "Ручная настройка"
2840 2781
2841id: LANG_FILTER_ID3DB
2842desc: show ID3 database
2843eng: "ID3 database"
2844voice: "ID3 database"
2845new: "ID3 база"
2846
2847id: LANG_ID3DB_ARTISTS 2782id: LANG_ID3DB_ARTISTS
2848desc: ID3 virtual folder name 2783desc: ID3 virtual folder name
2849eng: "Artists" 2784eng: "Artists"
@@ -2902,13 +2837,13 @@ id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
2902desc: in battery settings 2837desc: in battery settings
2903eng: "Alkaline" 2838eng: "Alkaline"
2904voice: "Alkaline" 2839voice: "Alkaline"
2905new: "Щелочная/Алкалиновая" 2840new: "Щелочная"
2906 2841
2907id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH 2842id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
2908desc: in battery settings 2843desc: in battery settings
2909eng: "NiMH" 2844eng: "NiMH"
2910voice: "Nickel metal hydride" 2845voice: "Nickel metal hydride"
2911new: "Никель еталлогидридная" 2846new: "Никель еталлогидридная"
2912 2847
2913id: LANG_POINT 2848id: LANG_POINT
2914desc: decimal separator for composing numbers 2849desc: decimal separator for composing numbers
@@ -2964,14 +2899,838 @@ eng: "Playlist"
2964voice: "Playlist" 2899voice: "Playlist"
2965new: "Список песен" 2900new: "Список песен"
2966 2901
2902id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
2903desc: in the display sub menu
2904eng: "Remote-LCD Settings"
2905voice: "Remote LCD settings"
2906new: "Настройка ЖКД на пульте"
2907
2908id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2909desc: in settings_menu
2910eng: "Backlight fade in"
2911voice: "Backlight fade in"
2912new: "Нарастание подсветки"
2913
2914id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2915desc: in settings_menu
2916eng: "Backlight fade out"
2917voice: "Backlight fade out"
2918new: "Затухание подсветки"
2919
2920id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
2921desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
2922eng: "Reshuffle"
2923voice: "Reshuffle"
2924new: "Перестановка"
2925
2926id: LANG_INSERT_SHUFFLED
2927desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
2928eng: "Insert shuffled"
2929voice: "Insert shuffled"
2930new: "Вставить в случайное место"
2931
2932id: LANG_SPDIF_ENABLE
2933desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
2934eng: "Optical output"
2935voice: "Optical output"
2936new: "Оптический выход"
2937
2938id: LANG_NEXT_FOLDER
2939desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
2940eng: "Auto change directory"
2941voice: "Auto change directory"
2942new: "Авто смена директории"
2943
2944id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
2945desc: in settings_menu.
2946eng: "Gather runtime data (experimental)"
2947voice: "Gather runtime data"
2948new: "Сбор данных о времени работы (эксперемент.)"
2949
2950id: LANG_MENU_SET_RATING
2951desc: in wps context menu
2952eng: "Set song rating"
2953voice: "Set song rating"
2954new: "Установить рейтинг песни"
2955
2956id: LANG_BEEP
2957desc: in playback settings
2958eng: "Beep volume"
2959voice: "Beep volume"
2960new: "Громкость информационных сигналов"
2961
2962id: LANG_WEAK
2963desc: in beep volume in playback settings
2964eng: "Weak"
2965voice: "Weak"
2966new: "Тихо"
2967
2968id: LANG_MODERATE
2969desc: in beep volume in playback settings
2970eng: "Moderate"
2971voice: "Moderate"
2972new: "Средняя"
2973
2974id: LANG_STRONG
2975desc: in beep volume in playback settings
2976eng: "Strong"
2977voice: "Strong"
2978new: "Громко"
2979
2980id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
2981desc: in directory cache settings
2982eng: "Directory cache"
2983voice: "Directory cache"
2984new: "Кэш директорий"
2985
2986id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
2987desc: when activating directory cache
2988eng: "Please reboot to enable the cache"
2989voice: ""
2990new: "Пожалуйста перезагрузитесь для включения кэша"
2991
2992id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
2993desc: when booting up and rebuilding the cache
2994eng: "Scanning disk..."
2995voice: ""
2996new: "Сканирование диска..."
2997
2998id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2999desc: in crossfade settings menu
3000eng: "Enable crossfade"
3001voice: "Enable crossfade"
3002new: "Включить crossfade"
3003
3004id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
3005desc: in crossfade settings menu
3006eng: "Fade in delay"
3007voice: "Fade in delay"
3008new: "Задержка нарастания"
3009
3010id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
3011desc: in crossfade settings menu
3012eng: "Fade out delay"
3013voice: "Fade out delay"
3014new: "Задержка затухания"
3015
3016id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
3017desc: in crossfade settings menu
3018eng: "Fade in duration"
3019voice: "Fade in duration"
3020new: "Длительность нарастания"
3021
3022id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
3023desc: in crossfade settings menu
3024eng: "Fade out duration"
3025voice: "Fade out duration"
3026new: "Длительность затухания"
3027
3028id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
3029desc: in crossfade settings menu
3030eng: "Fade out mode"
3031voice: "Fade out mode"
3032new: "Режим затухания"
3033
3034id: LANG_WAIT
3035desc: general please wait splash
3036eng: "Loading..."
3037voice:
3038new: "Загрузка..."
3039
2967id: LANG_RECORD_STARTUP 3040id: LANG_RECORD_STARTUP
2968desc: Start Rockbox in Recording screen 3041desc: Start Rockbox in Recording screen
2969eng: "Show recording screen on startup" 3042eng: "Show recording screen on startup"
2970voice: "Show recording screen on startup" 3043voice: "Show recording screen on startup"
2971new: "Показывать экран записи при зае" 3044new: "Показывать экран записи при зауске"
2972 3045
2973id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE 3046id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
2974desc: Announce that the RTC alarm has been turned off 3047desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
2975eng: "Alarm Disabled" 3048eng: "Alarm Disabled"
2976voice: "Alarm Disabled" 3049voice: "Alarm Disabled"
2977new: "Будильник отключен" 3050new: "Будильник отключен"
3051
3052id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
3053desc: default encoding used with id3 tags
3054eng: "Default Codepage"
3055voice:
3056new: "Кодировка по умолчанию"
3057
3058id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
3059desc: in settings_menu()
3060eng: "Browse .rwps files"
3061voice: "Browse remote while-playing-screen files"
3062new: "Выбор .rwps файлов"
3063
3064id: LANG_CUSTOM_THEME
3065desc: Custom themes menu
3066eng: "Browse Themes"
3067voice: "Browse Themes"
3068new: "Выбор тем"
3069
3070id: LANG_BRIGHTNESS
3071desc: in settings_menu
3072eng: "Brightness"
3073voice: "Brightness"
3074new: "Яркость"
3075
3076id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3077desc: should lines scroll out of the screen
3078eng: "Screen Scrolls Out Of View"
3079voice: "Screen Scrolls Out Of View"
3080new: "Прокрутка экрана"
3081
3082id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3083desc: Pixels to advance per Screen scroll
3084eng: "Screen Scroll Step Size"
3085voice: "Screen Scroll Step Size"
3086new: "Шаг прокрутки экрана"
3087
3088id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
3089desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
3090eng: "Queue shuffled"
3091voice: "Queue shuffled"
3092new: "Перемешать очередь"
3093
3094id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3095desc: text for LCD settings menu
3096eng: "Clear backdrop"
3097voice: "Clear backdrop"
3098new: "Очистить фон"
3099
3100id: LANG_SET_AS_BACKDROP
3101desc: text for onplay menu entry
3102eng: "Set as backdrop"
3103voice: "Set as backdrop"
3104new: "Установить как фон"
3105
3106id: LANG_BACKDROP_LOADED
3107desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
3108eng: "Backdrop loaded"
3109voice: "Backdrop loaded"
3110new: "Фон загружен"
3111
3112id: LANG_BACKDROP_FAILED
3113desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
3114eng: "Backdrop failed"
3115voice: "Backdrop failed"
3116new: "Ошибка загрузки фона"
3117
3118id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
3119desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
3120eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
3121voice:
3122new: "Подтверждать очистку динамич. списка песен"
3123
3124id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
3125desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
3126eng: "Erase dynamic playlist?"
3127voice:
3128new: "Очистить динамич. список песен?"
3129
3130id: LANG_EQUALIZER
3131desc: in the sound settings menu
3132eng: "Equalizer"
3133voice: "Equalizer"
3134new: "Эквалайзер"
3135
3136id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
3137desc: in the equalizer settings menu
3138eng: "Enable EQ"
3139voice: "Enable EQ"
3140new: "Включить экв."
3141
3142id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
3143desc: in the equalizer settings menu
3144eng: "Graphical EQ"
3145voice: "Graphical EQ"
3146new: "Графический экв."
3147
3148id: LANG_EQUALIZER_GAIN
3149desc: in the equalizer settings menu
3150eng: "Simple EQ Settings"
3151voice: "Simple EQ Settings"
3152new: "Простые установки экв."
3153
3154id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
3155desc: in the equalizer settings menu
3156eng: "Advanced EQ Settings"
3157voice: "Advanced EQ Settings"
3158new: "Расширенные установки экв."
3159
3160id: LANG_EQUALIZER_SAVE
3161desc: in the equalizer settings menu
3162eng: "Save EQ Preset"
3163voice: "Save EQ Preset"
3164new: "Сохранить установки экв."
3165
3166id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
3167desc: in the equalizer settings menu
3168eng: "Browse EQ Presets"
3169voice: "Browse EQ Presets"
3170new: "Загрузить установки экв."
3171
3172id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
3173desc: in the equalizer settings menu
3174eng: "%d Hz Band Gain"
3175voice: ""
3176new: "%d Гц"
3177
3178id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
3179desc: in the equalizer settings menu
3180eng: "Cutoff Frequency"
3181voice: "Cutoff Frequency"
3182new: "Частота среза"
3183
3184id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
3185desc: in the equalizer settings menu
3186eng: "Center Frequency"
3187voice: "Center frequency"
3188new: "Центральная частота"
3189
3190id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
3191desc: in the equalizer settings menu
3192eng: "Gain"
3193voice: "Gain"
3194new: "Усиление"
3195
3196id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
3197desc: in the equalizer settings menu
3198eng: "Edit mode: %s"
3199voice: ""
3200new: "Режим редактир.: %s"
3201
3202id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
3203desc: in the equalizer settings menu
3204eng: "Low Shelf Filter"
3205voice: ""
3206new: "Фильтр низких частот"
3207
3208id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
3209desc: in the equalizer settings menu
3210eng: "Peak Filter %d"
3211voice: ""
3212new: "Фильтр пиков %d"
3213
3214id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
3215desc: in the equalizer settings menu
3216eng: "High Shelf Filter"
3217voice: ""
3218new: "Фильтр высоких частот"
3219
3220id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
3221desc: in the recording screen
3222eng: "A"
3223voice: "Analog Gain"
3224new: "А"
3225
3226id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
3227desc: in the recording screen
3228eng: "D"
3229voice: "Digital Gain"
3230new: "Ц"
3231
3232id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
3233desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
3234eng: "Nothing to resume"
3235voice: ""
3236new: "Нечего возобновлять"
3237
3238id: LANG_RATING
3239desc: in set_rating
3240eng: "Rating:"
3241voice: ""
3242new: "Рейтинг"
3243
3244id: LANG_MIX
3245desc: in playback settings, crossfade option
3246eng: "Mix"
3247voice: "Mix"
3248new: "Микшировать"
3249
3250id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
3251desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
3252eng: "Restarting playback..."
3253voice: ""
3254new: "Перезапуск воспроизведения..."
3255
3256id: LANG_REPLAYGAIN
3257desc: in replaygain
3258eng: "Replaygain"
3259voice: "Replaygain"
3260new: "Усиление воспроизвед."
3261
3262id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
3263desc: in replaygain
3264eng: "Enable replaygain"
3265voice: "Enable replaygain"
3266new: "Включить усиление воспроизвед."
3267
3268id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
3269desc: in replaygain
3270eng: "Prevent clipping"
3271voice: "Prevent clipping"
3272new: "Предотвратить перегрузку"
3273
3274id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
3275desc: in replaygain
3276eng: "Replaygain type"
3277voice: "Replaygain type"
3278new: "Тип усиления воспроизвед."
3279
3280id: LANG_TRACK_GAIN
3281desc: in replaygain
3282eng: "Track gain"
3283voice: "Track gain"
3284new: "Усиление трека"
3285
3286id: LANG_ALBUM_GAIN
3287desc: in replaygain
3288eng: "Album gain"
3289voice: "Album gain"
3290new: "Усиление альбома"
3291
3292id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
3293desc: in browse_id3
3294eng: "[Track gain]"
3295voice: ""
3296new: "[Усиление трека]"
3297
3298id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
3299desc: in browse_id3
3300eng: "[Album gain]"
3301voice: ""
3302new: "[Усиление альбома]"
3303
3304id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
3305desc: in replaygain settings
3306eng: "Pre-amp"
3307voice: "Preamp"
3308new: "Предусиление"
3309
3310id: LANG_UNIT_DB
3311desc: in browse_id3
3312eng: "dB"
3313voice: ""
3314new: "дБ"
3315
3316id: LANG_SHUFFLE_GAIN
3317desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
3318eng: "Track gain if shuffling"
3319voice: "Track gain if shuffling"
3320new: "Усиление трека при случайном воспр."
3321
3322id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
3323desc: in radio screen / menu
3324eng: "Scan"
3325voice: ""
3326new: "Сканировать"
3327
3328id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
3329desc: in radio screen / menu
3330eng: "Preset"
3331voice: ""
3332new: "Предустановка"
3333
3334id: LANG_FM_FREEZE
3335desc: splash screen during freeze in radio mode
3336eng: "Screen frozen!"
3337voice: ""
3338new: "Экран остановлен!"
3339
3340id: LANG_CROSSFEED
3341desc: in the sound settings menu
3342eng: "Crossfeed"
3343voice: "Crossfeed"
3344new: "Перекрёстная подача сигнала"
3345
3346id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
3347desc: in radio menu
3348eng: "Auto scan presets"
3349voice: "Auto scan presets"
3350new: "Автоскан. предустановок"
3351
3352id: LANG_FM_SCANNING
3353desc: during auto scan
3354eng: "Scanning %d.%01dMHz"
3355voice: ""
3356new: "Сканирование %d.%01dМГц"
3357
3358id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
3359desc: default preset name for auto scan mode
3360eng: "%d.%01dMHz"
3361voice:
3362new: "%d.%01dМГц"
3363
3364id: LANG_FM_ADD_PRESET
3365desc: in radio menu
3366eng: "Add preset"
3367voice: "Add preset"
3368new: "Добавить предустановку"
3369
3370id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
3371desc: confirmation if presets can be cleared
3372eng: "Clear current presets?"
3373voice: ""
3374new: "Очистить текущие предуст.?"
3375
3376id: LANG_REDUCE_TICKING
3377desc: in remote lcd settings menu
3378eng: "Reduce ticking"
3379voice: "Reduce ticking"
3380new: "Уменьшить мерцание"
3381
3382id: LANG_FM_TUNE_MODE
3383desc: in radio screen / menu
3384eng: "Mode:"
3385voice: ""
3386new: "Режим"
3387
3388id: LANG_F2_MODE
3389desc: in wps F2 pressed
3390eng: "Mode:"
3391voice: ""
3392new: "Режим"
3393
3394id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
3395desc: in recording settings_menu
3396eng: "Start above"
3397voice:
3398new: "Начать после"
3399
3400id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
3401desc: in recording settings_menu
3402eng: "for at least"
3403voice:
3404new: "мин. продолжительность"
3405
3406id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
3407desc: in recording settings_menu
3408eng: "Stop below"
3409voice:
3410new: "Остановить после"
3411
3412id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
3413desc: in recording settings_menu
3414eng: "for at least"
3415voice:
3416new: "мин. продолжительность"
3417
3418id: LANG_RECORD_STOP_GAP
3419desc: in recording settings_menu
3420eng: "Presplit gap"
3421voice:
3422new: "Промежуток предразбиения"
3423
3424id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
3425desc: in recording settings_menu
3426eng: "Once"
3427voice:
3428new: "Один раз"
3429
3430id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
3431desc: in recording settings_menu
3432eng: "Repeat"
3433voice:
3434new: "Повтор"
3435
3436id: LANG_CROSSFADE
3437desc: in playback settings
3438eng: "Crossfade"
3439voice: "Crossfade"
3440new: "Затухание пересечения"
3441
3442id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3443desc: jump to new page when scrolling
3444eng: "Paged Scrolling"
3445voice: ""
3446new: "Страничная прокрутка"
3447
3448id: LANG_CLIP_LIGHT
3449desc: in record settings menu.
3450eng: "Clipping light"
3451voice: "Clipping light"
3452new: "Подсветка перегрузки"
3453
3454id: LANG_MAIN_UNIT
3455desc: in record settings menu.
3456eng: "Main unit only"
3457voice: "Main unit only"
3458new: "Только на плеере"
3459
3460id: LANG_REMOTE_UNIT
3461desc: in record settings menu.
3462eng: "Remote unit only"
3463voice: "Remote unit only"
3464new: "Только на пульте"
3465
3466id: LANG_REMOTE_MAIN
3467desc: in record settings menu.
3468eng: "Main and remote unit"
3469voice: "Main and remote unit"
3470new: "На плеере и на пульте"
3471
3472#############################################
3473### TRANSLATED IN LATIN TRANSLITERATION ###
3474### BEGIN ###
3475#############################################
3476id: LANG_SHUFFLE
3477desc: in settings_menu
3478eng: "Shuffle"
3479voice: "Shuffle"
3480new: "Sluchaino"
3481
3482id: LANG_OFF
3483desc: Used in a lot of places
3484eng: "Off"
3485voice: "Off"
3486new: "Vykl"
3487
3488id: LANG_ON
3489desc: Used in a lot of places
3490eng: "On"
3491voice: "On"
3492new: "Vkl"
3493
3494id: LANG_FILTER
3495desc: setting name for dir filter
3496eng: "Show Files"
3497voice: "Show Files"
3498new: "Pokazyvat faily"
3499
3500id: LANG_FILTER_MUSIC
3501desc: show only music-related files
3502eng: "Music"
3503voice: "Music"
3504new: "Muzyka"
3505
3506id: LANG_FILTER_SUPPORTED
3507desc: show all file types supported by Rockbox
3508eng: "Supported"
3509voice: "Supported"
3510new: "Podderjivaemie"
3511
3512id: LANG_FILTER_ALL
3513desc: show all files
3514eng: "All"
3515voice: "All"
3516new: "Vse"
3517
3518id: LANG_REPEAT
3519desc: in settings_menu
3520eng: "Repeat"
3521voice: "Repeat"
3522new: "Povtor"
3523
3524id: LANG_REPEAT_ALL
3525desc: repeat playlist once all songs have completed
3526eng: "All"
3527voice: "All"
3528new: "Vse"
3529
3530id: LANG_REPEAT_ONE
3531desc: repeat one song
3532eng: "One"
3533voice: "One"
3534new: "Odin"
3535
3536id: LANG_FILTER_ID3DB
3537desc: show ID3 database
3538eng: "ID3 database"
3539voice: "ID3 database"
3540new: "Bazy dannih ID3"
3541#############################################
3542### TRANSLATED IN LATIN TRANSLITERATION ###
3543### END ###
3544#############################################
3545
3546id: LANG_RECORD_TRIGGER
3547desc: in recording settings_menu
3548eng: "Trigger"
3549voice: "Trigger"
3550new: "Спусковой механизм"
3551
3552id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
3553desc: in recording settings_menu
3554eng: "Trigger"
3555voice:
3556new: "Спусковой механизм"
3557
3558id: LANG_FILTER_PLAYLIST
3559desc: show only playlist
3560eng: "Playlists"
3561voice: "Playlists"
3562new:
3563
3564id: LANG_DB_INF
3565desc: -inf db for values below measurement
3566eng: "-inf"
3567voice:
3568new:
3569
3570id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
3571desc: waiting for threshold
3572eng: "Trigger idle"
3573voice:
3574new: "Спусковой механизм выключен"
3575
3576id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
3577desc:
3578eng: "Trigger active"
3579voice:
3580new: "Спусковой механизм включен"
3581
3582id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
3583desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
3584eng: "Int:"
3585voice: "Internal"
3586new: "Внут:"
3587
3588id: LANG_DISK_NAME_MMC
3589desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
3590eng: "MMC:"
3591voice: "Multimedia card"
3592new:
3593
3594id: LANG_CROSSFADE_DURATION
3595desc: DEPRECATED
3596eng: ""
3597voice: ""
3598new:
3599
3600id: LANG_ID3_NO_GAIN
3601desc: DEPRECATED
3602eng: ""
3603voice: ""
3604new:
3605
3606id: LANG_BIDI_SUPPORT
3607desc: DEPRECATED
3608eng: ""
3609voice: ""
3610new:
3611
3612id: LANG_ID3_VBR
3613desc: in browse_id3
3614eng: " (VBR)"
3615voice: ""
3616new:
3617
3618id: LANG_REPEAT_AB
3619desc: repeat one song
3620eng: "A-B"
3621voice: "A-B"
3622new:
3623
3624id: LANG_RECORDING_ADC_RIGHT
3625desc: DEPRECATED
3626eng: ""
3627voice: ""
3628new:
3629
3630id: LANG_RECORDING_ADC_LEFT
3631desc: DEPRECATED
3632eng: ""
3633voice: ""
3634new:
3635
3636id: LANG_RECORDING_MONITOR
3637desc: DEPRECATED
3638eng: ""
3639voice: ""
3640new:
3641
3642id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
3643desc: in codepage setting menu
3644eng: "Latin1 (ISO-8859-1)"
3645voice:
3646new:
3647
3648id: LANG_CODEPAGE_GREEK
3649desc: in codepage setting menu
3650eng: "Greek (ISO-8859-7)"
3651voice:
3652new:
3653
3654id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
3655desc: in codepage setting menu
3656eng: "Hebrew (ISO-8859-8)"
3657voice:
3658new:
3659
3660id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN
3661desc: in codepage setting menu
3662eng: "Russian (CP1251)"
3663voice:
3664new: "Русская (CP1251)"
3665
3666id: LANG_CODEPAGE_THAI
3667desc: in codepage setting menu
3668eng: "Thai (ISO-8859-11)"
3669voice:
3670new:
3671
3672id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
3673desc: in codepage setting menu
3674eng: "Arabic (CP1256)"
3675voice:
3676new:
3677
3678id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
3679desc: in codepage setting menu
3680eng: "Turkish (ISO-8859-9)"
3681voice:
3682new:
3683
3684id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
3685desc: in codepage setting menu
3686eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
3687voice:
3688new:
3689
3690id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
3691desc: in codepage setting menu
3692eng: "Japanese (SJIS)"
3693voice:
3694new:
3695
3696id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
3697desc: in codepage setting menu
3698eng: "Simp. Chinese (GB2312)"
3699voice:
3700new:
3701
3702id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
3703desc: in codepage setting menu
3704eng: "Korean (KSX1001)"
3705voice:
3706new:
3707
3708id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
3709desc: in codepage setting menu
3710eng: "Trad. Chinese (BIG5)"
3711voice:
3712new:
3713
3714id: LANG_CODEPAGE_UTF8
3715desc:
3716eng: "Unicode (UTF-8)"
3717voice:
3718new:
3719
3720id: LANG_CROSSFEED_ENABLE
3721desc: DEPRECATED
3722eng: ""
3723voice:
3724new:
3725
3726id: VOICE_EXT_RWPS
3727desc: spoken only, for file extension
3728eng: ""
3729voice: "remote while-playing-screen"
3730new:
3731
3732id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
3733desc: in the equalizer settings menu
3734eng: "Q"
3735voice: "Q"
3736new: