diff options
-rw-r--r-- | apps/lang/japanese.lang | 2278 |
1 files changed, 1496 insertions, 782 deletions
diff --git a/apps/lang/japanese.lang b/apps/lang/japanese.lang index 730954a23f..83856573be 100644 --- a/apps/lang/japanese.lang +++ b/apps/lang/japanese.lang | |||
@@ -20,7 +20,7 @@ | |||
20 | *: "はい" | 20 | *: "はい" |
21 | </dest> | 21 | </dest> |
22 | <voice> | 22 | <voice> |
23 | *: "Yes" | 23 | *: "はい" |
24 | </voice> | 24 | </voice> |
25 | </phrase> | 25 | </phrase> |
26 | <phrase> | 26 | <phrase> |
@@ -34,7 +34,7 @@ | |||
34 | *: "いいえ" | 34 | *: "いいえ" |
35 | </dest> | 35 | </dest> |
36 | <voice> | 36 | <voice> |
37 | *: "No" | 37 | *: "いいえ" |
38 | </voice> | 38 | </voice> |
39 | </phrase> | 39 | </phrase> |
40 | <phrase> | 40 | <phrase> |
@@ -45,10 +45,10 @@ | |||
45 | *: "On" | 45 | *: "On" |
46 | </source> | 46 | </source> |
47 | <dest> | 47 | <dest> |
48 | *: "On" | 48 | *: "オンにする" |
49 | </dest> | 49 | </dest> |
50 | <voice> | 50 | <voice> |
51 | *: "On" | 51 | *: "オンにする" |
52 | </voice> | 52 | </voice> |
53 | </phrase> | 53 | </phrase> |
54 | <phrase> | 54 | <phrase> |
@@ -59,10 +59,10 @@ | |||
59 | *: "Off" | 59 | *: "Off" |
60 | </source> | 60 | </source> |
61 | <dest> | 61 | <dest> |
62 | *: "Off" | 62 | *: "オフにする" |
63 | </dest> | 63 | </dest> |
64 | <voice> | 64 | <voice> |
65 | *: "Off" | 65 | *: "オフにする" |
66 | </voice> | 66 | </voice> |
67 | </phrase> | 67 | </phrase> |
68 | <phrase> | 68 | <phrase> |
@@ -76,7 +76,7 @@ | |||
76 | *: "逐次確認" | 76 | *: "逐次確認" |
77 | </dest> | 77 | </dest> |
78 | <voice> | 78 | <voice> |
79 | *: "Ask" | 79 | *: "逐次確認" |
80 | </voice> | 80 | </voice> |
81 | </phrase> | 81 | </phrase> |
82 | <phrase> | 82 | <phrase> |
@@ -90,7 +90,7 @@ | |||
90 | *: "常時" | 90 | *: "常時" |
91 | </dest> | 91 | </dest> |
92 | <voice> | 92 | <voice> |
93 | *: "Always" | 93 | *: "常時" |
94 | </voice> | 94 | </voice> |
95 | </phrase> | 95 | </phrase> |
96 | <phrase> | 96 | <phrase> |
@@ -104,7 +104,7 @@ | |||
104 | *: "通常" | 104 | *: "通常" |
105 | </dest> | 105 | </dest> |
106 | <voice> | 106 | <voice> |
107 | *: "Normal" | 107 | *: "通常" |
108 | </voice> | 108 | </voice> |
109 | </phrase> | 109 | </phrase> |
110 | <phrase> | 110 | <phrase> |
@@ -118,7 +118,7 @@ | |||
118 | *: "ゲイン" | 118 | *: "ゲイン" |
119 | </dest> | 119 | </dest> |
120 | <voice> | 120 | <voice> |
121 | *: "Gain" | 121 | *: "ゲイン" |
122 | </voice> | 122 | </voice> |
123 | </phrase> | 123 | </phrase> |
124 | <phrase> | 124 | <phrase> |
@@ -132,7 +132,7 @@ | |||
132 | *: "読み込み中..." | 132 | *: "読み込み中..." |
133 | </dest> | 133 | </dest> |
134 | <voice> | 134 | <voice> |
135 | *: "Loading" | 135 | *: "読み込み中" |
136 | </voice> | 136 | </voice> |
137 | </phrase> | 137 | </phrase> |
138 | <phrase> | 138 | <phrase> |
@@ -160,7 +160,7 @@ | |||
160 | *: "ディスクをスキャン中" | 160 | *: "ディスクをスキャン中" |
161 | </dest> | 161 | </dest> |
162 | <voice> | 162 | <voice> |
163 | *: "Scanning disk" | 163 | *: "ディスクをスキャン中" |
164 | </voice> | 164 | </voice> |
165 | </phrase> | 165 | </phrase> |
166 | <phrase> | 166 | <phrase> |
@@ -174,18 +174,18 @@ | |||
174 | *: "シャットダウン中..." | 174 | *: "シャットダウン中..." |
175 | </dest> | 175 | </dest> |
176 | <voice> | 176 | <voice> |
177 | *: "Shutting down" | 177 | *: "シャットダウン中" |
178 | </voice> | 178 | </voice> |
179 | </phrase> | 179 | </phrase> |
180 | <phrase> | 180 | <phrase> |
181 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE | 181 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE |
182 | desc: displayed on screen while shuffling a playlist | 182 | desc: DEPRECATED |
183 | user: | 183 | user: |
184 | <source> | 184 | <source> |
185 | *: "Shuffling..." | 185 | *: "" |
186 | </source> | 186 | </source> |
187 | <dest> | 187 | <dest> |
188 | *: "シャッフル中..." | 188 | *: "" |
189 | </dest> | 189 | </dest> |
190 | <voice> | 190 | <voice> |
191 | *: "" | 191 | *: "" |
@@ -202,7 +202,7 @@ | |||
202 | *: "キャンセルしました" | 202 | *: "キャンセルしました" |
203 | </dest> | 203 | </dest> |
204 | <voice> | 204 | <voice> |
205 | *: "Cancelled" | 205 | *: "キャンセルしました" |
206 | </voice> | 206 | </voice> |
207 | </phrase> | 207 | </phrase> |
208 | <phrase> | 208 | <phrase> |
@@ -216,7 +216,7 @@ | |||
216 | *: "失敗しました" | 216 | *: "失敗しました" |
217 | </dest> | 217 | </dest> |
218 | <voice> | 218 | <voice> |
219 | *: "Failed" | 219 | *: "失敗しました" |
220 | </voice> | 220 | </voice> |
221 | </phrase> | 221 | </phrase> |
222 | <phrase> | 222 | <phrase> |
@@ -230,7 +230,7 @@ | |||
230 | *: "チャネルの設定" | 230 | *: "チャネルの設定" |
231 | </dest> | 231 | </dest> |
232 | <voice> | 232 | <voice> |
233 | *: "Channels" | 233 | *: "チャネルの設定" |
234 | </voice> | 234 | </voice> |
235 | </phrase> | 235 | </phrase> |
236 | <phrase> | 236 | <phrase> |
@@ -244,7 +244,7 @@ | |||
244 | *: "よろしいですか?" | 244 | *: "よろしいですか?" |
245 | </dest> | 245 | </dest> |
246 | <voice> | 246 | <voice> |
247 | *: "Are You Sure?" | 247 | *: "よろしいですか?" |
248 | </voice> | 248 | </voice> |
249 | </phrase> | 249 | </phrase> |
250 | <phrase> | 250 | <phrase> |
@@ -254,17 +254,20 @@ | |||
254 | <source> | 254 | <source> |
255 | *: "PLAY = Yes" | 255 | *: "PLAY = Yes" |
256 | h100,h120,h300: "NAVI = Yes" | 256 | h100,h120,h300: "NAVI = Yes" |
257 | ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes" | 257 | ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "SELECT = Yes" |
258 | player: "(PLAY/STOP)" | 258 | player: "(PLAY/STOP)" |
259 | </source> | 259 | </source> |
260 | <dest> | 260 | <dest> |
261 | *: "PLAY = はい" | 261 | *: "PLAY = はい" |
262 | h100,h120,h300: "NAVI = はい" | 262 | h100,h120,h300: "NAVI = はい" |
263 | ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = はい" | 263 | ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "SELECT = はい" |
264 | player: "(PLAY/STOP)" | 264 | player: "(PLAY/STOP)" |
265 | </dest> | 265 | </dest> |
266 | <voice> | 266 | <voice> |
267 | *: "" | 267 | *: "" |
268 | h100,h120,h300: "" | ||
269 | ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "" | ||
270 | player: "" | ||
268 | </voice> | 271 | </voice> |
269 | </phrase> | 272 | </phrase> |
270 | <phrase> | 273 | <phrase> |
@@ -292,10 +295,10 @@ | |||
292 | *: "Rockbox" | 295 | *: "Rockbox" |
293 | </source> | 296 | </source> |
294 | <dest> | 297 | <dest> |
295 | *: "Rockbox" | 298 | *: "ロックボックス" |
296 | </dest> | 299 | </dest> |
297 | <voice> | 300 | <voice> |
298 | *: "Rockbox" | 301 | *: "ロックボックス" |
299 | </voice> | 302 | </voice> |
300 | </phrase> | 303 | </phrase> |
301 | <phrase> | 304 | <phrase> |
@@ -309,7 +312,7 @@ | |||
309 | *: "最近のブックマーク" | 312 | *: "最近のブックマーク" |
310 | </dest> | 313 | </dest> |
311 | <voice> | 314 | <voice> |
312 | *: "Recent Bookmarks" | 315 | *: "最近のブックマーク" |
313 | </voice> | 316 | </voice> |
314 | </phrase> | 317 | </phrase> |
315 | <phrase> | 318 | <phrase> |
@@ -323,7 +326,7 @@ | |||
323 | *: "ファイル" | 326 | *: "ファイル" |
324 | </dest> | 327 | </dest> |
325 | <voice> | 328 | <voice> |
326 | *: "Files" | 329 | *: "ファイル" |
327 | </voice> | 330 | </voice> |
328 | </phrase> | 331 | </phrase> |
329 | <phrase> | 332 | <phrase> |
@@ -348,10 +351,10 @@ | |||
348 | *: "Now Playing" | 351 | *: "Now Playing" |
349 | </source> | 352 | </source> |
350 | <dest> | 353 | <dest> |
351 | *: "Now Playing" | 354 | *: "現在再生中の曲" |
352 | </dest> | 355 | </dest> |
353 | <voice> | 356 | <voice> |
354 | *: "Now Playing" | 357 | *: "現在再生中の曲" |
355 | </voice> | 358 | </voice> |
356 | </phrase> | 359 | </phrase> |
357 | <phrase> | 360 | <phrase> |
@@ -365,7 +368,7 @@ | |||
365 | *: "音楽をレジュームします" | 368 | *: "音楽をレジュームします" |
366 | </dest> | 369 | </dest> |
367 | <voice> | 370 | <voice> |
368 | *: "Resume Playback" | 371 | *: "音楽をレジュームします" |
369 | </voice> | 372 | </voice> |
370 | </phrase> | 373 | </phrase> |
371 | <phrase> | 374 | <phrase> |
@@ -379,7 +382,7 @@ | |||
379 | *: "設定" | 382 | *: "設定" |
380 | </dest> | 383 | </dest> |
381 | <voice> | 384 | <voice> |
382 | *: "Settings" | 385 | *: "設定" |
383 | </voice> | 386 | </voice> |
384 | </phrase> | 387 | </phrase> |
385 | <phrase> | 388 | <phrase> |
@@ -396,7 +399,7 @@ | |||
396 | </dest> | 399 | </dest> |
397 | <voice> | 400 | <voice> |
398 | *: none | 401 | *: none |
399 | recording: "Recording" | 402 | recording: "録音" |
400 | </voice> | 403 | </voice> |
401 | </phrase> | 404 | </phrase> |
402 | <phrase> | 405 | <phrase> |
@@ -413,7 +416,7 @@ | |||
413 | </dest> | 416 | </dest> |
414 | <voice> | 417 | <voice> |
415 | *: none | 418 | *: none |
416 | radio: "FM Radio" | 419 | radio: "FMラジオ" |
417 | </voice> | 420 | </voice> |
418 | </phrase> | 421 | </phrase> |
419 | <phrase> | 422 | <phrase> |
@@ -427,7 +430,7 @@ | |||
427 | *: "プレイリスト" | 430 | *: "プレイリスト" |
428 | </dest> | 431 | </dest> |
429 | <voice> | 432 | <voice> |
430 | *: "Playlists" | 433 | *: "プレイリスト" |
431 | </voice> | 434 | </voice> |
432 | </phrase> | 435 | </phrase> |
433 | <phrase> | 436 | <phrase> |
@@ -441,7 +444,7 @@ | |||
441 | *: "プラグインの閲覧" | 444 | *: "プラグインの閲覧" |
442 | </dest> | 445 | </dest> |
443 | <voice> | 446 | <voice> |
444 | *: "Plugins" | 447 | *: "プラグインの閲覧" |
445 | </voice> | 448 | </voice> |
446 | </phrase> | 449 | </phrase> |
447 | <phrase> | 450 | <phrase> |
@@ -455,7 +458,7 @@ | |||
455 | *: "システム設定" | 458 | *: "システム設定" |
456 | </dest> | 459 | </dest> |
457 | <voice> | 460 | <voice> |
458 | *: "System" | 461 | *: "システム設定" |
459 | </voice> | 462 | </voice> |
460 | </phrase> | 463 | </phrase> |
461 | <phrase> | 464 | <phrase> |
@@ -469,7 +472,7 @@ | |||
469 | *: "ブックマーク" | 472 | *: "ブックマーク" |
470 | </dest> | 473 | </dest> |
471 | <voice> | 474 | <voice> |
472 | *: "Select Bookmark" | 475 | *: "ブックマーク" |
473 | </voice> | 476 | </voice> |
474 | </phrase> | 477 | </phrase> |
475 | <phrase> | 478 | <phrase> |
@@ -483,7 +486,7 @@ | |||
483 | *: "<レジュームしません>" | 486 | *: "<レジュームしません>" |
484 | </dest> | 487 | </dest> |
485 | <voice> | 488 | <voice> |
486 | *: "Do not resume" | 489 | *: "レジュームしません" |
487 | </voice> | 490 | </voice> |
488 | </phrase> | 491 | </phrase> |
489 | <phrase> | 492 | <phrase> |
@@ -497,7 +500,7 @@ | |||
497 | *: ", シャッフル" | 500 | *: ", シャッフル" |
498 | </dest> | 501 | </dest> |
499 | <voice> | 502 | <voice> |
500 | *: "" | 503 | *: "シャッフル" |
501 | </voice> | 504 | </voice> |
502 | </phrase> | 505 | </phrase> |
503 | <phrase> | 506 | <phrase> |
@@ -511,7 +514,7 @@ | |||
511 | *: "<無効なブックマーク>" | 514 | *: "<無効なブックマーク>" |
512 | </dest> | 515 | </dest> |
513 | <voice> | 516 | <voice> |
514 | *: "Invalid Bookmark" | 517 | *: "無効なブックマーク" |
515 | </voice> | 518 | </voice> |
516 | </phrase> | 519 | </phrase> |
517 | <phrase> | 520 | <phrase> |
@@ -522,10 +525,10 @@ | |||
522 | *: "Bookmark Actions" | 525 | *: "Bookmark Actions" |
523 | </source> | 526 | </source> |
524 | <dest> | 527 | <dest> |
525 | *: "Bookmark Actions" | 528 | *: "ブックマークアクション" |
526 | </dest> | 529 | </dest> |
527 | <voice> | 530 | <voice> |
528 | *: "Bookmark Actions" | 531 | *: "ブックマークアクション" |
529 | </voice> | 532 | </voice> |
530 | </phrase> | 533 | </phrase> |
531 | <phrase> | 534 | <phrase> |
@@ -536,10 +539,10 @@ | |||
536 | *: "Resume" | 539 | *: "Resume" |
537 | </source> | 540 | </source> |
538 | <dest> | 541 | <dest> |
539 | *: "ブックマークをレジーム" | 542 | *: "ブックマークをレジーム" |
540 | </dest> | 543 | </dest> |
541 | <voice> | 544 | <voice> |
542 | *: "Resume" | 545 | *: "ブックマークをレジューム" |
543 | </voice> | 546 | </voice> |
544 | </phrase> | 547 | </phrase> |
545 | <phrase> | 548 | <phrase> |
@@ -553,7 +556,7 @@ | |||
553 | *: "削除" | 556 | *: "削除" |
554 | </dest> | 557 | </dest> |
555 | <voice> | 558 | <voice> |
556 | *: "Delete" | 559 | *: "削除" |
557 | </voice> | 560 | </voice> |
558 | </phrase> | 561 | </phrase> |
559 | <phrase> | 562 | <phrase> |
@@ -567,7 +570,7 @@ | |||
567 | *: "ブックマークを作成しますか?" | 570 | *: "ブックマークを作成しますか?" |
568 | </dest> | 571 | </dest> |
569 | <voice> | 572 | <voice> |
570 | *: "Create a Bookmark?" | 573 | *: "ブックマークを作成しますか?" |
571 | </voice> | 574 | </voice> |
572 | </phrase> | 575 | </phrase> |
573 | <phrase> | 576 | <phrase> |
@@ -581,7 +584,7 @@ | |||
581 | *: "ブックマークに追加しました" | 584 | *: "ブックマークに追加しました" |
582 | </dest> | 585 | </dest> |
583 | <voice> | 586 | <voice> |
584 | *: "Bookmark Created" | 587 | *: "ブックマークに追加しました" |
585 | </voice> | 588 | </voice> |
586 | </phrase> | 589 | </phrase> |
587 | <phrase> | 590 | <phrase> |
@@ -595,7 +598,7 @@ | |||
595 | *: "ブックマークの追加に失敗しました" | 598 | *: "ブックマークの追加に失敗しました" |
596 | </dest> | 599 | </dest> |
597 | <voice> | 600 | <voice> |
598 | *: "Bookmark Failed!" | 601 | *: "ブックマークの追加に失敗しました" |
599 | </voice> | 602 | </voice> |
600 | </phrase> | 603 | </phrase> |
601 | <phrase> | 604 | <phrase> |
@@ -609,7 +612,7 @@ | |||
609 | *: "ブックマークが空です" | 612 | *: "ブックマークが空です" |
610 | </dest> | 613 | </dest> |
611 | <voice> | 614 | <voice> |
612 | *: "Bookmark Empty" | 615 | *: "ブックマークが から です" |
613 | </voice> | 616 | </voice> |
614 | </phrase> | 617 | </phrase> |
615 | <phrase> | 618 | <phrase> |
@@ -623,7 +626,7 @@ | |||
623 | *: "サウンド設定" | 626 | *: "サウンド設定" |
624 | </dest> | 627 | </dest> |
625 | <voice> | 628 | <voice> |
626 | *: "Sound Settings" | 629 | *: "サウンド設定" |
627 | </voice> | 630 | </voice> |
628 | </phrase> | 631 | </phrase> |
629 | <phrase> | 632 | <phrase> |
@@ -637,7 +640,7 @@ | |||
637 | *: "音量" | 640 | *: "音量" |
638 | </dest> | 641 | </dest> |
639 | <voice> | 642 | <voice> |
640 | *: "Volume" | 643 | *: "音量" |
641 | </voice> | 644 | </voice> |
642 | </phrase> | 645 | </phrase> |
643 | <phrase> | 646 | <phrase> |
@@ -651,7 +654,7 @@ | |||
651 | *: "低音域の音量" | 654 | *: "低音域の音量" |
652 | </dest> | 655 | </dest> |
653 | <voice> | 656 | <voice> |
654 | *: "Bass" | 657 | *: "低音域の音量" |
655 | </voice> | 658 | </voice> |
656 | </phrase> | 659 | </phrase> |
657 | <phrase> | 660 | <phrase> |
@@ -662,10 +665,10 @@ | |||
662 | *: "Treble" | 665 | *: "Treble" |
663 | </source> | 666 | </source> |
664 | <dest> | 667 | <dest> |
665 | *: "中音域の音量" | 668 | *: "域の音量" |
666 | </dest> | 669 | </dest> |
667 | <voice> | 670 | <voice> |
668 | *: "Treble" | 671 | *: "高音域の音量" |
669 | </voice> | 672 | </voice> |
670 | </phrase> | 673 | </phrase> |
671 | <phrase> | 674 | <phrase> |
@@ -679,7 +682,7 @@ | |||
679 | *: "ステレオのバランス" | 682 | *: "ステレオのバランス" |
680 | </dest> | 683 | </dest> |
681 | <voice> | 684 | <voice> |
682 | *: "Balance" | 685 | *: "ステレオのバランス" |
683 | </voice> | 686 | </voice> |
684 | </phrase> | 687 | </phrase> |
685 | <phrase> | 688 | <phrase> |
@@ -693,7 +696,7 @@ | |||
693 | *: "チャネルの設定" | 696 | *: "チャネルの設定" |
694 | </dest> | 697 | </dest> |
695 | <voice> | 698 | <voice> |
696 | *: "Channel Configuration" | 699 | *: "チャネルの設定" |
697 | </voice> | 700 | </voice> |
698 | </phrase> | 701 | </phrase> |
699 | <phrase> | 702 | <phrase> |
@@ -707,7 +710,7 @@ | |||
707 | *: "ステレオ" | 710 | *: "ステレオ" |
708 | </dest> | 711 | </dest> |
709 | <voice> | 712 | <voice> |
710 | *: "Stereo" | 713 | *: "ステレオ" |
711 | </voice> | 714 | </voice> |
712 | </phrase> | 715 | </phrase> |
713 | <phrase> | 716 | <phrase> |
@@ -721,7 +724,7 @@ | |||
721 | *: "モノラル" | 724 | *: "モノラル" |
722 | </dest> | 725 | </dest> |
723 | <voice> | 726 | <voice> |
724 | *: "Mono" | 727 | *: "モノラル" |
725 | </voice> | 728 | </voice> |
726 | </phrase> | 729 | </phrase> |
727 | <phrase> | 730 | <phrase> |
@@ -735,7 +738,7 @@ | |||
735 | *: "カスタム" | 738 | *: "カスタム" |
736 | </dest> | 739 | </dest> |
737 | <voice> | 740 | <voice> |
738 | *: "Custom" | 741 | *: "カスタム" |
739 | </voice> | 742 | </voice> |
740 | </phrase> | 743 | </phrase> |
741 | <phrase> | 744 | <phrase> |
@@ -749,7 +752,7 @@ | |||
749 | *: "モノラル (左)" | 752 | *: "モノラル (左)" |
750 | </dest> | 753 | </dest> |
751 | <voice> | 754 | <voice> |
752 | *: "Mono Left" | 755 | *: "モノラル 左" |
753 | </voice> | 756 | </voice> |
754 | </phrase> | 757 | </phrase> |
755 | <phrase> | 758 | <phrase> |
@@ -763,7 +766,7 @@ | |||
763 | *: "モノラル (右)" | 766 | *: "モノラル (右)" |
764 | </dest> | 767 | </dest> |
765 | <voice> | 768 | <voice> |
766 | *: "Mono Right" | 769 | *: "モノラル 右" |
767 | </voice> | 770 | </voice> |
768 | </phrase> | 771 | </phrase> |
769 | <phrase> | 772 | <phrase> |
@@ -777,7 +780,7 @@ | |||
777 | *: "カラオケ" | 780 | *: "カラオケ" |
778 | </dest> | 781 | </dest> |
779 | <voice> | 782 | <voice> |
780 | *: "Karaoke" | 783 | *: "カラオケ" |
781 | </voice> | 784 | </voice> |
782 | </phrase> | 785 | </phrase> |
783 | <phrase> | 786 | <phrase> |
@@ -791,7 +794,7 @@ | |||
791 | *: "ステレオの幅" | 794 | *: "ステレオの幅" |
792 | </dest> | 795 | </dest> |
793 | <voice> | 796 | <voice> |
794 | *: "Stereo Width" | 797 | *: "ステレオの幅" |
795 | </voice> | 798 | </voice> |
796 | </phrase> | 799 | </phrase> |
797 | <phrase> | 800 | <phrase> |
@@ -808,7 +811,7 @@ | |||
808 | </dest> | 811 | </dest> |
809 | <voice> | 812 | <voice> |
810 | *: none | 813 | *: none |
811 | swcodec: "Crossfeed" | 814 | swcodec: "クロスフィード" |
812 | </voice> | 815 | </voice> |
813 | </phrase> | 816 | </phrase> |
814 | <phrase> | 817 | <phrase> |
@@ -821,59 +824,62 @@ | |||
821 | </source> | 824 | </source> |
822 | <dest> | 825 | <dest> |
823 | *: none | 826 | *: none |
824 | swcodec: "Direct Gain" | 827 | swcodec: "ダイレクトゲイン" |
825 | </dest> | 828 | </dest> |
826 | <voice> | 829 | <voice> |
827 | *: none | 830 | *: none |
828 | swcodec: "Direct gain" | 831 | swcodec: "ダイレクトゲイン" |
829 | </voice> | 832 | </voice> |
830 | </phrase> | 833 | </phrase> |
831 | <phrase> | 834 | <phrase> |
832 | id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN | 835 | id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN |
833 | desc: in crossfeed settings | 836 | desc: in crossfeed settings |
837 | user: | ||
834 | <source> | 838 | <source> |
835 | *: none | 839 | *: none |
836 | swcodec: "Cross Gain" | 840 | swcodec: "Cross Gain" |
837 | </source> | 841 | </source> |
838 | <dest> | 842 | <dest> |
839 | *: none | 843 | *: none |
840 | swcodec: "Cross Gain" | 844 | swcodec: "クロスゲイン" |
841 | </dest> | 845 | </dest> |
842 | <voice> | 846 | <voice> |
843 | *: none | 847 | *: none |
844 | swcodec: "Cross gain" | 848 | swcodec: "クロスゲイン" |
845 | </voice> | 849 | </voice> |
846 | </phrase> | 850 | </phrase> |
847 | <phrase> | 851 | <phrase> |
848 | id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION | 852 | id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION |
849 | desc: in crossfeed settings | 853 | desc: in crossfeed settings |
854 | user: | ||
850 | <source> | 855 | <source> |
851 | *: none | 856 | *: none |
852 | swcodec: "High-Frequency Attenuation" | 857 | swcodec: "High-Frequency Attenuation" |
853 | </source> | 858 | </source> |
854 | <dest> | 859 | <dest> |
855 | *: none | 860 | *: none |
856 | swcodec: "High-Frequency Attenuation" | 861 | swcodec: "高周波アッテネーション" |
857 | </dest> | 862 | </dest> |
858 | <voice> | 863 | <voice> |
859 | *: none | 864 | *: none |
860 | swcodec: "High-frequency attenuation" | 865 | swcodec: "高周波アッテネーション" |
861 | </voice> | 866 | </voice> |
862 | </phrase> | 867 | </phrase> |
863 | <phrase> | 868 | <phrase> |
864 | id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF | 869 | id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF |
865 | desc: in crossfeed settings | 870 | desc: in crossfeed settings |
871 | user: | ||
866 | <source> | 872 | <source> |
867 | *: none | 873 | *: none |
868 | swcodec: "High-Frequency Cutoff" | 874 | swcodec: "High-Frequency Cutoff" |
869 | </source> | 875 | </source> |
870 | <dest> | 876 | <dest> |
871 | *: none | 877 | *: none |
872 | swcodec: "High-Frequency Cutoff" | 878 | swcodec: "高周波カットオフ" |
873 | </dest> | 879 | </dest> |
874 | <voice> | 880 | <voice> |
875 | *: none | 881 | *: none |
876 | swcodec: "High-frequency cutoff" | 882 | swcodec: "高周波カットオフ" |
877 | </voice> | 883 | </voice> |
878 | </phrase> | 884 | </phrase> |
879 | <phrase> | 885 | <phrase> |
@@ -890,7 +896,7 @@ | |||
890 | </dest> | 896 | </dest> |
891 | <voice> | 897 | <voice> |
892 | *: none | 898 | *: none |
893 | swcodec: "Equalizer" | 899 | swcodec: "イコライザ" |
894 | </voice> | 900 | </voice> |
895 | </phrase> | 901 | </phrase> |
896 | <phrase> | 902 | <phrase> |
@@ -907,7 +913,7 @@ | |||
907 | </dest> | 913 | </dest> |
908 | <voice> | 914 | <voice> |
909 | *: none | 915 | *: none |
910 | swcodec: "Enable equalizer" | 916 | swcodec: "イコライザの有効 無効" |
911 | </voice> | 917 | </voice> |
912 | </phrase> | 918 | </phrase> |
913 | <phrase> | 919 | <phrase> |
@@ -924,7 +930,7 @@ | |||
924 | </dest> | 930 | </dest> |
925 | <voice> | 931 | <voice> |
926 | *: none | 932 | *: none |
927 | swcodec: "Graphical equalizer" | 933 | swcodec: "グラフィックイコライザ" |
928 | </voice> | 934 | </voice> |
929 | </phrase> | 935 | </phrase> |
930 | <phrase> | 936 | <phrase> |
@@ -937,11 +943,11 @@ | |||
937 | </source> | 943 | </source> |
938 | <dest> | 944 | <dest> |
939 | *: none | 945 | *: none |
940 | swcodec: "Precut" | 946 | swcodec: "プレカット" |
941 | </dest> | 947 | </dest> |
942 | <voice> | 948 | <voice> |
943 | *: none | 949 | *: none |
944 | swcodec: "Pre-cut" | 950 | swcodec: "プレカット" |
945 | </voice> | 951 | </voice> |
946 | </phrase> | 952 | </phrase> |
947 | <phrase> | 953 | <phrase> |
@@ -958,7 +964,7 @@ | |||
958 | </dest> | 964 | </dest> |
959 | <voice> | 965 | <voice> |
960 | *: none | 966 | *: none |
961 | swcodec: "Simple equalizer settings" | 967 | swcodec: "簡易イコライザ設定" |
962 | </voice> | 968 | </voice> |
963 | </phrase> | 969 | </phrase> |
964 | <phrase> | 970 | <phrase> |
@@ -975,7 +981,7 @@ | |||
975 | </dest> | 981 | </dest> |
976 | <voice> | 982 | <voice> |
977 | *: none | 983 | *: none |
978 | swcodec: "Advanced equalizer settings" | 984 | swcodec: "詳細イコライザ設定" |
979 | </voice> | 985 | </voice> |
980 | </phrase> | 986 | </phrase> |
981 | <phrase> | 987 | <phrase> |
@@ -992,7 +998,7 @@ | |||
992 | </dest> | 998 | </dest> |
993 | <voice> | 999 | <voice> |
994 | *: none | 1000 | *: none |
995 | swcodec: "Save equalizer preset" | 1001 | swcodec: "イコライザプリセットを保存" |
996 | </voice> | 1002 | </voice> |
997 | </phrase> | 1003 | </phrase> |
998 | <phrase> | 1004 | <phrase> |
@@ -1009,7 +1015,7 @@ | |||
1009 | </dest> | 1015 | </dest> |
1010 | <voice> | 1016 | <voice> |
1011 | *: none | 1017 | *: none |
1012 | swcodec: "Browse equalizer presets" | 1018 | swcodec: "イコライザプリセットを閲覧" |
1013 | </voice> | 1019 | </voice> |
1014 | </phrase> | 1020 | </phrase> |
1015 | <phrase> | 1021 | <phrase> |
@@ -1060,7 +1066,7 @@ | |||
1060 | </dest> | 1066 | </dest> |
1061 | <voice> | 1067 | <voice> |
1062 | *: none | 1068 | *: none |
1063 | swcodec: "Low shelf filter" | 1069 | swcodec: "ローブースト・フィルタ" |
1064 | </voice> | 1070 | </voice> |
1065 | </phrase> | 1071 | </phrase> |
1066 | <phrase> | 1072 | <phrase> |
@@ -1077,7 +1083,7 @@ | |||
1077 | </dest> | 1083 | </dest> |
1078 | <voice> | 1084 | <voice> |
1079 | *: none | 1085 | *: none |
1080 | swcodec: "Peak filter" | 1086 | swcodec: "ピーク・フィルタ" |
1081 | </voice> | 1087 | </voice> |
1082 | </phrase> | 1088 | </phrase> |
1083 | <phrase> | 1089 | <phrase> |
@@ -1094,7 +1100,7 @@ | |||
1094 | </dest> | 1100 | </dest> |
1095 | <voice> | 1101 | <voice> |
1096 | *: none | 1102 | *: none |
1097 | swcodec: "High shelf filter" | 1103 | swcodec: "ハイブースト・フィルタ" |
1098 | </voice> | 1104 | </voice> |
1099 | </phrase> | 1105 | </phrase> |
1100 | <phrase> | 1106 | <phrase> |
@@ -1111,7 +1117,7 @@ | |||
1111 | </dest> | 1117 | </dest> |
1112 | <voice> | 1118 | <voice> |
1113 | *: none | 1119 | *: none |
1114 | swcodec: "Cutoff Frequency" | 1120 | swcodec: "カットオフ周波数" |
1115 | </voice> | 1121 | </voice> |
1116 | </phrase> | 1122 | </phrase> |
1117 | <phrase> | 1123 | <phrase> |
@@ -1128,7 +1134,7 @@ | |||
1128 | </dest> | 1134 | </dest> |
1129 | <voice> | 1135 | <voice> |
1130 | *: none | 1136 | *: none |
1131 | swcodec: "Center frequency" | 1137 | swcodec: "中心周波数" |
1132 | </voice> | 1138 | </voice> |
1133 | </phrase> | 1139 | </phrase> |
1134 | <phrase> | 1140 | <phrase> |
@@ -1145,92 +1151,92 @@ | |||
1145 | </dest> | 1151 | </dest> |
1146 | <voice> | 1152 | <voice> |
1147 | *: none | 1153 | *: none |
1148 | swcodec: "Q" | 1154 | swcodec: "Q値" |
1149 | </voice> | 1155 | </voice> |
1150 | </phrase> | 1156 | </phrase> |
1151 | <phrase> | 1157 | <phrase> |
1152 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE | 1158 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE |
1153 | desc: in the sound settings menu | 1159 | desc: deprecated |
1154 | user: | 1160 | user: |
1155 | <source> | 1161 | <source> |
1156 | *: none | 1162 | *: none |
1157 | ipodvideo: "Hardware Equalizer" | 1163 | ipodvideo: "" |
1158 | </source> | 1164 | </source> |
1159 | <dest> | 1165 | <dest> |
1160 | *: none | 1166 | *: none |
1161 | ipodvideo: "ハードウエアのEQ" | 1167 | ipodvideo: "" |
1162 | </dest> | 1168 | </dest> |
1163 | <voice> | 1169 | <voice> |
1164 | *: none | 1170 | *: none |
1165 | ipodvideo: "Hardware equalizer" | 1171 | ipodvideo: "" |
1166 | </voice> | 1172 | </voice> |
1167 | </phrase> | 1173 | </phrase> |
1168 | <phrase> | 1174 | <phrase> |
1169 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED | 1175 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED |
1170 | desc: in the equalizer settings menu | 1176 | desc: deprecated |
1171 | user: | 1177 | user: |
1172 | <source> | 1178 | <source> |
1173 | *: none | 1179 | *: none |
1174 | ipodvideo: "Enable Hardware EQ" | 1180 | ipodvideo: "" |
1175 | </source> | 1181 | </source> |
1176 | <dest> | 1182 | <dest> |
1177 | *: none | 1183 | *: none |
1178 | ipodvideo: "ハードウエアのEQ有効" | 1184 | ipodvideo: "" |
1179 | </dest> | 1185 | </dest> |
1180 | <voice> | 1186 | <voice> |
1181 | *: none | 1187 | *: none |
1182 | ipodvideo: "Enable hardware equalizer" | 1188 | ipodvideo: "" |
1183 | </voice> | 1189 | </voice> |
1184 | </phrase> | 1190 | </phrase> |
1185 | <phrase> | 1191 | <phrase> |
1186 | id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH | 1192 | id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH |
1187 | desc: in the equalizer settings menu | 1193 | desc: deprecated |
1188 | user: | 1194 | user: |
1189 | <source> | 1195 | <source> |
1190 | *: none | 1196 | *: none |
1191 | ipodvideo: "Bandwidth" | 1197 | ipodvideo: "" |
1192 | </source> | 1198 | </source> |
1193 | <dest> | 1199 | <dest> |
1194 | *: none | 1200 | *: none |
1195 | ipodvideo: "Bandwidth" | 1201 | ipodvideo: "" |
1196 | </dest> | 1202 | </dest> |
1197 | <voice> | 1203 | <voice> |
1198 | *: none | 1204 | *: none |
1199 | ipodvideo: "Bandwidth" | 1205 | ipodvideo: "" |
1200 | </voice> | 1206 | </voice> |
1201 | </phrase> | 1207 | </phrase> |
1202 | <phrase> | 1208 | <phrase> |
1203 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW | 1209 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW |
1204 | desc: in the equalizer settings menu | 1210 | desc: deprecated |
1205 | user: | 1211 | user: |
1206 | <source> | 1212 | <source> |
1207 | *: none | 1213 | *: none |
1208 | ipodvideo: "Narrow" | 1214 | ipodvideo: "" |
1209 | </source> | 1215 | </source> |
1210 | <dest> | 1216 | <dest> |
1211 | *: none | 1217 | *: none |
1212 | ipodvideo: "Narrow" | 1218 | ipodvideo: "" |
1213 | </dest> | 1219 | </dest> |
1214 | <voice> | 1220 | <voice> |
1215 | *: none | 1221 | *: none |
1216 | ipodvideo: "Narrow" | 1222 | ipodvideo: "" |
1217 | </voice> | 1223 | </voice> |
1218 | </phrase> | 1224 | </phrase> |
1219 | <phrase> | 1225 | <phrase> |
1220 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE | 1226 | id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE |
1221 | desc: in the equalizer settings menu | 1227 | desc: deprecated |
1222 | user: | 1228 | user: |
1223 | <source> | 1229 | <source> |
1224 | *: none | 1230 | *: none |
1225 | ipodvideo: "Wide" | 1231 | ipodvideo: "" |
1226 | </source> | 1232 | </source> |
1227 | <dest> | 1233 | <dest> |
1228 | *: none | 1234 | *: none |
1229 | ipodvideo: "Wide" | 1235 | ipodvideo: "" |
1230 | </dest> | 1236 | </dest> |
1231 | <voice> | 1237 | <voice> |
1232 | *: none | 1238 | *: none |
1233 | ipodvideo: "Wide" | 1239 | ipodvideo: "" |
1234 | </voice> | 1240 | </voice> |
1235 | </phrase> | 1241 | </phrase> |
1236 | <phrase> | 1242 | <phrase> |
@@ -1243,11 +1249,11 @@ | |||
1243 | </source> | 1249 | </source> |
1244 | <dest> | 1250 | <dest> |
1245 | *: none | 1251 | *: none |
1246 | swcodec: "Dithering" | 1252 | swcodec: "ディザリング" |
1247 | </dest> | 1253 | </dest> |
1248 | <voice> | 1254 | <voice> |
1249 | *: none | 1255 | *: none |
1250 | swcodec: "Dithering" | 1256 | swcodec: "ディザリング" |
1251 | </voice> | 1257 | </voice> |
1252 | </phrase> | 1258 | </phrase> |
1253 | <phrase> | 1259 | <phrase> |
@@ -1264,7 +1270,7 @@ | |||
1264 | </dest> | 1270 | </dest> |
1265 | <voice> | 1271 | <voice> |
1266 | *: none | 1272 | *: none |
1267 | masf: "Loudness" | 1273 | masf: "ラウドネス" |
1268 | </voice> | 1274 | </voice> |
1269 | </phrase> | 1275 | </phrase> |
1270 | <phrase> | 1276 | <phrase> |
@@ -1281,7 +1287,7 @@ | |||
1281 | </dest> | 1287 | </dest> |
1282 | <voice> | 1288 | <voice> |
1283 | *: none | 1289 | *: none |
1284 | masf: "Auto Volume" | 1290 | masf: "自動音量調整" |
1285 | </voice> | 1291 | </voice> |
1286 | </phrase> | 1292 | </phrase> |
1287 | <phrase> | 1293 | <phrase> |
@@ -1290,11 +1296,11 @@ | |||
1290 | user: | 1296 | user: |
1291 | <source> | 1297 | <source> |
1292 | *: none | 1298 | *: none |
1293 | masf: "AVディケイ時間" | 1299 | masf: "AV Decay Time" |
1294 | </source> | 1300 | </source> |
1295 | <dest> | 1301 | <dest> |
1296 | *: none | 1302 | *: none |
1297 | masf: "AV Decay Time" | 1303 | masf: "AVディケイ時間" |
1298 | </dest> | 1304 | </dest> |
1299 | <voice> | 1305 | <voice> |
1300 | *: none | 1306 | *: none |
@@ -1314,7 +1320,8 @@ | |||
1314 | masf: "超低音" | 1320 | masf: "超低音" |
1315 | </dest> | 1321 | </dest> |
1316 | <voice> | 1322 | <voice> |
1317 | masf: "Super Bass" | 1323 | *: "" |
1324 | masf: "超低音" | ||
1318 | </voice> | 1325 | </voice> |
1319 | </phrase> | 1326 | </phrase> |
1320 | <phrase> | 1327 | <phrase> |
@@ -1331,7 +1338,7 @@ | |||
1331 | </dest> | 1338 | </dest> |
1332 | <voice> | 1339 | <voice> |
1333 | *: none | 1340 | *: none |
1334 | masf: "MDB Enable" | 1341 | masf: "MDB有効" |
1335 | </voice> | 1342 | </voice> |
1336 | </phrase> | 1343 | </phrase> |
1337 | <phrase> | 1344 | <phrase> |
@@ -1348,7 +1355,7 @@ | |||
1348 | </dest> | 1355 | </dest> |
1349 | <voice> | 1356 | <voice> |
1350 | *: none | 1357 | *: none |
1351 | masf: "MDB Strength" | 1358 | masf: "MDB強度" |
1352 | </voice> | 1359 | </voice> |
1353 | </phrase> | 1360 | </phrase> |
1354 | <phrase> | 1361 | <phrase> |
@@ -1365,7 +1372,7 @@ | |||
1365 | </dest> | 1372 | </dest> |
1366 | <voice> | 1373 | <voice> |
1367 | *: none | 1374 | *: none |
1368 | masf: "MDB Harmonics" | 1375 | masf: "MDBハーモニクス" |
1369 | </voice> | 1376 | </voice> |
1370 | </phrase> | 1377 | </phrase> |
1371 | <phrase> | 1378 | <phrase> |
@@ -1382,7 +1389,7 @@ | |||
1382 | </dest> | 1389 | </dest> |
1383 | <voice> | 1390 | <voice> |
1384 | *: none | 1391 | *: none |
1385 | masf: "MDB Center Frequency" | 1392 | masf: "MDB中心周波数" |
1386 | </voice> | 1393 | </voice> |
1387 | </phrase> | 1394 | </phrase> |
1388 | <phrase> | 1395 | <phrase> |
@@ -1399,7 +1406,7 @@ | |||
1399 | </dest> | 1406 | </dest> |
1400 | <voice> | 1407 | <voice> |
1401 | *: none | 1408 | *: none |
1402 | masf: "MDB Shape" | 1409 | masf: "MDB形状" |
1403 | </voice> | 1410 | </voice> |
1404 | </phrase> | 1411 | </phrase> |
1405 | <phrase> | 1412 | <phrase> |
@@ -1413,7 +1420,7 @@ | |||
1413 | *: "一般設定" | 1420 | *: "一般設定" |
1414 | </dest> | 1421 | </dest> |
1415 | <voice> | 1422 | <voice> |
1416 | *: "General Settings" | 1423 | *: "一般設定" |
1417 | </voice> | 1424 | </voice> |
1418 | </phrase> | 1425 | </phrase> |
1419 | <phrase> | 1426 | <phrase> |
@@ -1427,7 +1434,7 @@ | |||
1427 | *: "再生設定" | 1434 | *: "再生設定" |
1428 | </dest> | 1435 | </dest> |
1429 | <voice> | 1436 | <voice> |
1430 | *: "Playback" | 1437 | *: "再生設定" |
1431 | </voice> | 1438 | </voice> |
1432 | </phrase> | 1439 | </phrase> |
1433 | <phrase> | 1440 | <phrase> |
@@ -1441,7 +1448,7 @@ | |||
1441 | *: "シャッフル" | 1448 | *: "シャッフル" |
1442 | </dest> | 1449 | </dest> |
1443 | <voice> | 1450 | <voice> |
1444 | *: "Shuffle" | 1451 | *: "シャッフル" |
1445 | </voice> | 1452 | </voice> |
1446 | </phrase> | 1453 | </phrase> |
1447 | <phrase> | 1454 | <phrase> |
@@ -1455,7 +1462,7 @@ | |||
1455 | *: "リピート" | 1462 | *: "リピート" |
1456 | </dest> | 1463 | </dest> |
1457 | <voice> | 1464 | <voice> |
1458 | *: "Repeat" | 1465 | *: "リピート" |
1459 | </voice> | 1466 | </voice> |
1460 | </phrase> | 1467 | </phrase> |
1461 | <phrase> | 1468 | <phrase> |
@@ -1469,7 +1476,7 @@ | |||
1469 | *: "すべて" | 1476 | *: "すべて" |
1470 | </dest> | 1477 | </dest> |
1471 | <voice> | 1478 | <voice> |
1472 | *: "All" | 1479 | *: "すべて" |
1473 | </voice> | 1480 | </voice> |
1474 | </phrase> | 1481 | </phrase> |
1475 | <phrase> | 1482 | <phrase> |
@@ -1483,7 +1490,7 @@ | |||
1483 | *: "シングル" | 1490 | *: "シングル" |
1484 | </dest> | 1491 | </dest> |
1485 | <voice> | 1492 | <voice> |
1486 | *: "One" | 1493 | *: "シングル" |
1487 | </voice> | 1494 | </voice> |
1488 | </phrase> | 1495 | </phrase> |
1489 | <phrase> | 1496 | <phrase> |
@@ -1511,7 +1518,7 @@ | |||
1511 | *: "選択アイテムから再生" | 1518 | *: "選択アイテムから再生" |
1512 | </dest> | 1519 | </dest> |
1513 | <voice> | 1520 | <voice> |
1514 | *: "Play Selected File First" | 1521 | *: "選択アイテムから再生" |
1515 | </voice> | 1522 | </voice> |
1516 | </phrase> | 1523 | </phrase> |
1517 | <phrase> | 1524 | <phrase> |
@@ -1525,7 +1532,7 @@ | |||
1525 | *: "早送り・巻き戻し" | 1532 | *: "早送り・巻き戻し" |
1526 | </dest> | 1533 | </dest> |
1527 | <voice> | 1534 | <voice> |
1528 | *: "Fast forward and Rewind" | 1535 | *: "早送り・巻き戻し" |
1529 | </voice> | 1536 | </voice> |
1530 | </phrase> | 1537 | </phrase> |
1531 | <phrase> | 1538 | <phrase> |
@@ -1539,7 +1546,7 @@ | |||
1539 | *: "早送り・巻き戻しの間隔" | 1546 | *: "早送り・巻き戻しの間隔" |
1540 | </dest> | 1547 | </dest> |
1541 | <voice> | 1548 | <voice> |
1542 | *: "Minimum Step" | 1549 | *: "早送り・巻き戻しの間隔" |
1543 | </voice> | 1550 | </voice> |
1544 | </phrase> | 1551 | </phrase> |
1545 | <phrase> | 1552 | <phrase> |
@@ -1553,7 +1560,7 @@ | |||
1553 | *: "早送り・巻き戻しの加速度" | 1560 | *: "早送り・巻き戻しの加速度" |
1554 | </dest> | 1561 | </dest> |
1555 | <voice> | 1562 | <voice> |
1556 | *: "Acceleration" | 1563 | *: "早送り・巻き戻しの加速度" |
1557 | </voice> | 1564 | </voice> |
1558 | </phrase> | 1565 | </phrase> |
1559 | <phrase> | 1566 | <phrase> |
@@ -1569,7 +1576,7 @@ | |||
1569 | flash_storage: none | 1576 | flash_storage: none |
1570 | </dest> | 1577 | </dest> |
1571 | <voice> | 1578 | <voice> |
1572 | *: "Anti-Skip Buffer" | 1579 | *: "音飛び防止バッファ" |
1573 | flash_storage: none | 1580 | flash_storage: none |
1574 | </voice> | 1581 | </voice> |
1575 | </phrase> | 1582 | </phrase> |
@@ -1584,7 +1591,7 @@ | |||
1584 | *: "停止時のフェードアウト" | 1591 | *: "停止時のフェードアウト" |
1585 | </dest> | 1592 | </dest> |
1586 | <voice> | 1593 | <voice> |
1587 | *: "Fade On Stop and Pause" | 1594 | *: "停止時のフェードアウト" |
1588 | </voice> | 1595 | </voice> |
1589 | </phrase> | 1596 | </phrase> |
1590 | <phrase> | 1597 | <phrase> |
@@ -1595,10 +1602,10 @@ | |||
1595 | *: "Party Mode" | 1602 | *: "Party Mode" |
1596 | </source> | 1603 | </source> |
1597 | <dest> | 1604 | <dest> |
1598 | *: "Party Mode" | 1605 | *: "パーティ・モード" |
1599 | </dest> | 1606 | </dest> |
1600 | <voice> | 1607 | <voice> |
1601 | *: "Party Mode" | 1608 | *: "パーティーモード" |
1602 | </voice> | 1609 | </voice> |
1603 | </phrase> | 1610 | </phrase> |
1604 | <phrase> | 1611 | <phrase> |
@@ -1615,7 +1622,7 @@ | |||
1615 | </dest> | 1622 | </dest> |
1616 | <voice> | 1623 | <voice> |
1617 | *: none | 1624 | *: none |
1618 | swcodec: "Crossfade" | 1625 | swcodec: "クロスフェード" |
1619 | </voice> | 1626 | </voice> |
1620 | </phrase> | 1627 | </phrase> |
1621 | <phrase> | 1628 | <phrase> |
@@ -1632,7 +1639,7 @@ | |||
1632 | </dest> | 1639 | </dest> |
1633 | <voice> | 1640 | <voice> |
1634 | *: none | 1641 | *: none |
1635 | swcodec: "Enable Crossfade" | 1642 | swcodec: "クロスフェード" |
1636 | </voice> | 1643 | </voice> |
1637 | </phrase> | 1644 | </phrase> |
1638 | <phrase> | 1645 | <phrase> |
@@ -1645,11 +1652,11 @@ | |||
1645 | </source> | 1652 | </source> |
1646 | <dest> | 1653 | <dest> |
1647 | *: none | 1654 | *: none |
1648 | swcodec: "Track Skip Only" | 1655 | swcodec: "スキップしたときだけ" |
1649 | </dest> | 1656 | </dest> |
1650 | <voice> | 1657 | <voice> |
1651 | *: none | 1658 | *: none |
1652 | swcodec: "Track Skip Only" | 1659 | swcodec: "スキップしたときだけ" |
1653 | </voice> | 1660 | </voice> |
1654 | </phrase> | 1661 | </phrase> |
1655 | <phrase> | 1662 | <phrase> |
@@ -1662,11 +1669,11 @@ | |||
1662 | </source> | 1669 | </source> |
1663 | <dest> | 1670 | <dest> |
1664 | *: none | 1671 | *: none |
1665 | swcodec: "Shuffle and Track Skip" | 1672 | swcodec: "シャッフルとスキップしたとき" |
1666 | </dest> | 1673 | </dest> |
1667 | <voice> | 1674 | <voice> |
1668 | *: none | 1675 | *: none |
1669 | swcodec: "Shuffle and Track Skip" | 1676 | swcodec: "シャッフルとスキップしたとき" |
1670 | </voice> | 1677 | </voice> |
1671 | </phrase> | 1678 | </phrase> |
1672 | <phrase> | 1679 | <phrase> |
@@ -1683,7 +1690,7 @@ | |||
1683 | </dest> | 1690 | </dest> |
1684 | <voice> | 1691 | <voice> |
1685 | *: none | 1692 | *: none |
1686 | swcodec: "Fade-In Delay" | 1693 | swcodec: "フェードイン時間" |
1687 | </voice> | 1694 | </voice> |
1688 | </phrase> | 1695 | </phrase> |
1689 | <phrase> | 1696 | <phrase> |
@@ -1700,7 +1707,7 @@ | |||
1700 | </dest> | 1707 | </dest> |
1701 | <voice> | 1708 | <voice> |
1702 | *: none | 1709 | *: none |
1703 | swcodec: "Fade-In Duration" | 1710 | swcodec: "フェードイン継続時間" |
1704 | </voice> | 1711 | </voice> |
1705 | </phrase> | 1712 | </phrase> |
1706 | <phrase> | 1713 | <phrase> |
@@ -1717,7 +1724,7 @@ | |||
1717 | </dest> | 1724 | </dest> |
1718 | <voice> | 1725 | <voice> |
1719 | *: none | 1726 | *: none |
1720 | swcodec: "Fade-Out Delay" | 1727 | swcodec: "フェードアウト時間" |
1721 | </voice> | 1728 | </voice> |
1722 | </phrase> | 1729 | </phrase> |
1723 | <phrase> | 1730 | <phrase> |
@@ -1734,7 +1741,7 @@ | |||
1734 | </dest> | 1741 | </dest> |
1735 | <voice> | 1742 | <voice> |
1736 | *: none | 1743 | *: none |
1737 | swcodec: "Fade-Out Duration" | 1744 | swcodec: "フェードアウト継続時間" |
1738 | </voice> | 1745 | </voice> |
1739 | </phrase> | 1746 | </phrase> |
1740 | <phrase> | 1747 | <phrase> |
@@ -1751,7 +1758,7 @@ | |||
1751 | </dest> | 1758 | </dest> |
1752 | <voice> | 1759 | <voice> |
1753 | *: none | 1760 | *: none |
1754 | swcodec: "Fade-Out Mode" | 1761 | swcodec: "フェードアウト・モード" |
1755 | </voice> | 1762 | </voice> |
1756 | </phrase> | 1763 | </phrase> |
1757 | <phrase> | 1764 | <phrase> |
@@ -1768,7 +1775,7 @@ | |||
1768 | </dest> | 1775 | </dest> |
1769 | <voice> | 1776 | <voice> |
1770 | *: none | 1777 | *: none |
1771 | swcodec: "Mix" | 1778 | swcodec: "ミックス" |
1772 | </voice> | 1779 | </voice> |
1773 | </phrase> | 1780 | </phrase> |
1774 | <phrase> | 1781 | <phrase> |
@@ -1782,7 +1789,7 @@ | |||
1782 | *: "リプレイゲイン" | 1789 | *: "リプレイゲイン" |
1783 | </dest> | 1790 | </dest> |
1784 | <voice> | 1791 | <voice> |
1785 | *: "Replaygain" | 1792 | *: "リプレイゲイン" |
1786 | </voice> | 1793 | </voice> |
1787 | </phrase> | 1794 | </phrase> |
1788 | <phrase> | 1795 | <phrase> |
@@ -1796,7 +1803,7 @@ | |||
1796 | *: "リプレイゲイン再生" | 1803 | *: "リプレイゲイン再生" |
1797 | </dest> | 1804 | </dest> |
1798 | <voice> | 1805 | <voice> |
1799 | *: "Enable Replaygain" | 1806 | *: "リプレイゲイン再生" |
1800 | </voice> | 1807 | </voice> |
1801 | </phrase> | 1808 | </phrase> |
1802 | <phrase> | 1809 | <phrase> |
@@ -1813,7 +1820,7 @@ | |||
1813 | </dest> | 1820 | </dest> |
1814 | <voice> | 1821 | <voice> |
1815 | *: none | 1822 | *: none |
1816 | swcodec: "Prevent Clipping" | 1823 | swcodec: "クリッピング防止" |
1817 | </voice> | 1824 | </voice> |
1818 | </phrase> | 1825 | </phrase> |
1819 | <phrase> | 1826 | <phrase> |
@@ -1827,7 +1834,7 @@ | |||
1827 | *: "リプレイゲインの動作モード" | 1834 | *: "リプレイゲインの動作モード" |
1828 | </dest> | 1835 | </dest> |
1829 | <voice> | 1836 | <voice> |
1830 | *: "Replaygain Type" | 1837 | *: "リプレイゲインの動作モード" |
1831 | </voice> | 1838 | </voice> |
1832 | </phrase> | 1839 | </phrase> |
1833 | <phrase> | 1840 | <phrase> |
@@ -1841,7 +1848,7 @@ | |||
1841 | *: "アルバム・ゲイン" | 1848 | *: "アルバム・ゲイン" |
1842 | </dest> | 1849 | </dest> |
1843 | <voice> | 1850 | <voice> |
1844 | *: "Album Gain" | 1851 | *: "アルバム・ゲイン" |
1845 | </voice> | 1852 | </voice> |
1846 | </phrase> | 1853 | </phrase> |
1847 | <phrase> | 1854 | <phrase> |
@@ -1855,7 +1862,7 @@ | |||
1855 | *: "トラック・ゲイン" | 1862 | *: "トラック・ゲイン" |
1856 | </dest> | 1863 | </dest> |
1857 | <voice> | 1864 | <voice> |
1858 | *: "Track Gain" | 1865 | *: "トラック・ゲイン" |
1859 | </voice> | 1866 | </voice> |
1860 | </phrase> | 1867 | </phrase> |
1861 | <phrase> | 1868 | <phrase> |
@@ -1869,7 +1876,7 @@ | |||
1869 | *: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用" | 1876 | *: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用" |
1870 | </dest> | 1877 | </dest> |
1871 | <voice> | 1878 | <voice> |
1872 | *: "Track Gain if Shuffling" | 1879 | *: "シャッフル時にトラック・ゲインを使用" |
1873 | </voice> | 1880 | </voice> |
1874 | </phrase> | 1881 | </phrase> |
1875 | <phrase> | 1882 | <phrase> |
@@ -1883,7 +1890,7 @@ | |||
1883 | *: "プリアンプ" | 1890 | *: "プリアンプ" |
1884 | </dest> | 1891 | </dest> |
1885 | <voice> | 1892 | <voice> |
1886 | *: "Preamp" | 1893 | *: "プリアンプ" |
1887 | </voice> | 1894 | </voice> |
1888 | </phrase> | 1895 | </phrase> |
1889 | <phrase> | 1896 | <phrase> |
@@ -1900,7 +1907,7 @@ | |||
1900 | </dest> | 1907 | </dest> |
1901 | <voice> | 1908 | <voice> |
1902 | *: none | 1909 | *: none |
1903 | swcodec: "Beep Volume" | 1910 | swcodec: "ビープ音量" |
1904 | </voice> | 1911 | </voice> |
1905 | </phrase> | 1912 | </phrase> |
1906 | <phrase> | 1913 | <phrase> |
@@ -1917,7 +1924,7 @@ | |||
1917 | </dest> | 1924 | </dest> |
1918 | <voice> | 1925 | <voice> |
1919 | *: none | 1926 | *: none |
1920 | swcodec: "Weak" | 1927 | swcodec: "弱" |
1921 | </voice> | 1928 | </voice> |
1922 | </phrase> | 1929 | </phrase> |
1923 | <phrase> | 1930 | <phrase> |
@@ -1934,7 +1941,7 @@ | |||
1934 | </dest> | 1941 | </dest> |
1935 | <voice> | 1942 | <voice> |
1936 | *: none | 1943 | *: none |
1937 | swcodec: "Moderate" | 1944 | swcodec: "中" |
1938 | </voice> | 1945 | </voice> |
1939 | </phrase> | 1946 | </phrase> |
1940 | <phrase> | 1947 | <phrase> |
@@ -1951,7 +1958,7 @@ | |||
1951 | </dest> | 1958 | </dest> |
1952 | <voice> | 1959 | <voice> |
1953 | *: none | 1960 | *: none |
1954 | swcodec: "Strong" | 1961 | swcodec: "強" |
1955 | </voice> | 1962 | </voice> |
1956 | </phrase> | 1963 | </phrase> |
1957 | <phrase> | 1964 | <phrase> |
@@ -1964,53 +1971,53 @@ | |||
1964 | </source> | 1971 | </source> |
1965 | <dest> | 1972 | <dest> |
1966 | *: none | 1973 | *: none |
1967 | spdif_power: "光デタル出力" | 1974 | spdif_power: "光デジタル出力" |
1968 | </dest> | 1975 | </dest> |
1969 | <voice> | 1976 | <voice> |
1970 | *: none | 1977 | *: none |
1971 | spdif_power: "Optical Output" | 1978 | spdif_power: "光デジタル出力" |
1972 | </voice> | 1979 | </voice> |
1973 | </phrase> | 1980 | </phrase> |
1974 | <phrase> | 1981 | <phrase> |
1975 | id: LANG_ID3_ORDER | 1982 | id: LANG_ID3_ORDER |
1976 | desc: in playback settings screen | 1983 | desc: DEPRECATED |
1977 | user: | 1984 | user: |
1978 | <source> | 1985 | <source> |
1979 | *: "ID3 Tag Priority" | 1986 | *: "" |
1980 | </source> | 1987 | </source> |
1981 | <dest> | 1988 | <dest> |
1982 | *: "ID3タグの優先度" | 1989 | *: "" |
1983 | </dest> | 1990 | </dest> |
1984 | <voice> | 1991 | <voice> |
1985 | *: "ID3 Tag Priority" | 1992 | *: "" |
1986 | </voice> | 1993 | </voice> |
1987 | </phrase> | 1994 | </phrase> |
1988 | <phrase> | 1995 | <phrase> |
1989 | id: LANG_ID3_V1_FIRST | 1996 | id: LANG_ID3_V1_FIRST |
1990 | desc: in playback settings screen | 1997 | desc: DEPRECATED |
1991 | user: | 1998 | user: |
1992 | <source> | 1999 | <source> |
1993 | *: "V1 then V2" | 2000 | *: "" |
1994 | </source> | 2001 | </source> |
1995 | <dest> | 2002 | <dest> |
1996 | *: "ID3V1を優先" | 2003 | *: "" |
1997 | </dest> | 2004 | </dest> |
1998 | <voice> | 2005 | <voice> |
1999 | *: "Version 1 then version 2" | 2006 | *: "" |
2000 | </voice> | 2007 | </voice> |
2001 | </phrase> | 2008 | </phrase> |
2002 | <phrase> | 2009 | <phrase> |
2003 | id: LANG_ID3_V2_FIRST | 2010 | id: LANG_ID3_V2_FIRST |
2004 | desc: in playback settings screen | 2011 | desc: DEPRECATED |
2005 | user: | 2012 | user: |
2006 | <source> | 2013 | <source> |
2007 | *: "V2 then V1" | 2014 | *: "" |
2008 | </source> | 2015 | </source> |
2009 | <dest> | 2016 | <dest> |
2010 | *: "ID3V2を優先" | 2017 | *: "" |
2011 | </dest> | 2018 | </dest> |
2012 | <voice> | 2019 | <voice> |
2013 | *: "Version 2 then version 1" | 2020 | *: "" |
2014 | </voice> | 2021 | </voice> |
2015 | </phrase> | 2022 | </phrase> |
2016 | <phrase> | 2023 | <phrase> |
@@ -2024,20 +2031,21 @@ | |||
2024 | *: "フォルダ間の自動移動" | 2031 | *: "フォルダ間の自動移動" |
2025 | </dest> | 2032 | </dest> |
2026 | <voice> | 2033 | <voice> |
2027 | *: "Auto-Change Directory" | 2034 | *: "フォルダ間の自動移動" |
2028 | </voice> | 2035 | </voice> |
2029 | </phrase> | 2036 | </phrase> |
2030 | <phrase> | 2037 | <phrase> |
2031 | id: LANG_RANDOM | 2038 | id: LANG_RANDOM |
2032 | desc: random folder | 2039 | desc: random folder |
2040 | user: | ||
2033 | <source> | 2041 | <source> |
2034 | *: "Random" | 2042 | *: "Random" |
2035 | </source> | 2043 | </source> |
2036 | <dest> | 2044 | <dest> |
2037 | *: "Random" | 2045 | *: "ランダム" |
2038 | </dest> | 2046 | </dest> |
2039 | <voice> | 2047 | <voice> |
2040 | *: "Random" | 2048 | *: "ランダム" |
2041 | </voice> | 2049 | </voice> |
2042 | </phrase> | 2050 | </phrase> |
2043 | <phrase> | 2051 | <phrase> |
@@ -2048,10 +2056,10 @@ | |||
2048 | *: "Last.fm Log" | 2056 | *: "Last.fm Log" |
2049 | </source> | 2057 | </source> |
2050 | <dest> | 2058 | <dest> |
2051 | *: "Last.fm Log" | 2059 | *: "Last.fm ログ" |
2052 | </dest> | 2060 | </dest> |
2053 | <voice> | 2061 | <voice> |
2054 | *: "Last.fm Log" | 2062 | *: "Last.fm ログ" |
2055 | </voice> | 2063 | </voice> |
2056 | </phrase> | 2064 | </phrase> |
2057 | <phrase> | 2065 | <phrase> |
@@ -2062,10 +2070,10 @@ | |||
2062 | *: "Cuesheet Support" | 2070 | *: "Cuesheet Support" |
2063 | </source> | 2071 | </source> |
2064 | <dest> | 2072 | <dest> |
2065 | *: "Cuesheet Support" | 2073 | *: "キューシートの対応" |
2066 | </dest> | 2074 | </dest> |
2067 | <voice> | 2075 | <voice> |
2068 | *: "Cuesheet Support" | 2076 | *: "キューシートの対応" |
2069 | </voice> | 2077 | </voice> |
2070 | </phrase> | 2078 | </phrase> |
2071 | <phrase> | 2079 | <phrase> |
@@ -2078,11 +2086,11 @@ | |||
2078 | </source> | 2086 | </source> |
2079 | <dest> | 2087 | <dest> |
2080 | *: none | 2088 | *: none |
2081 | headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" | 2089 | headphone_detection: "ヘッドホンを接続していないとき一時停止する" |
2082 | </dest> | 2090 | </dest> |
2083 | <voice> | 2091 | <voice> |
2084 | *: none | 2092 | *: none |
2085 | headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" | 2093 | headphone_detection: "ヘッドホンを接続していないとき一時停止する" |
2086 | </voice> | 2094 | </voice> |
2087 | </phrase> | 2095 | </phrase> |
2088 | <phrase> | 2096 | <phrase> |
@@ -2095,11 +2103,11 @@ | |||
2095 | </source> | 2103 | </source> |
2096 | <dest> | 2104 | <dest> |
2097 | *: none | 2105 | *: none |
2098 | headphone_detection: "Pause and Resume" | 2106 | headphone_detection: "一時停止とレジューム" |
2099 | </dest> | 2107 | </dest> |
2100 | <voice> | 2108 | <voice> |
2101 | *: none | 2109 | *: none |
2102 | headphone_detection: "Pause and Resume" | 2110 | headphone_detection: "一時停止とレジューム" |
2103 | </voice> | 2111 | </voice> |
2104 | </phrase> | 2112 | </phrase> |
2105 | <phrase> | 2113 | <phrase> |
@@ -2112,11 +2120,11 @@ | |||
2112 | </source> | 2120 | </source> |
2113 | <dest> | 2121 | <dest> |
2114 | *: none | 2122 | *: none |
2115 | headphone_detection: "Duration to Rewind" | 2123 | headphone_detection: "巻き戻す時間" |
2116 | </dest> | 2124 | </dest> |
2117 | <voice> | 2125 | <voice> |
2118 | *: none | 2126 | *: none |
2119 | headphone_detection: "Duration to Rewind" | 2127 | headphone_detection: "巻き戻す時間" |
2120 | </voice> | 2128 | </voice> |
2121 | </phrase> | 2129 | </phrase> |
2122 | <phrase> | 2130 | <phrase> |
@@ -2147,7 +2155,7 @@ | |||
2147 | *: "ファイル表示の設定" | 2155 | *: "ファイル表示の設定" |
2148 | </dest> | 2156 | </dest> |
2149 | <voice> | 2157 | <voice> |
2150 | *: "File View" | 2158 | *: "ファイル表示の設定" |
2151 | </voice> | 2159 | </voice> |
2152 | </phrase> | 2160 | </phrase> |
2153 | <phrase> | 2161 | <phrase> |
@@ -2161,7 +2169,7 @@ | |||
2161 | *: "大文字・小文字を区別して並べる" | 2169 | *: "大文字・小文字を区別して並べる" |
2162 | </dest> | 2170 | </dest> |
2163 | <voice> | 2171 | <voice> |
2164 | *: "Sort Case Sensitive" | 2172 | *: "大文字・小文字を区別して並べる" |
2165 | </voice> | 2173 | </voice> |
2166 | </phrase> | 2174 | </phrase> |
2167 | <phrase> | 2175 | <phrase> |
@@ -2175,7 +2183,7 @@ | |||
2175 | *: "フォルダの並び順" | 2183 | *: "フォルダの並び順" |
2176 | </dest> | 2184 | </dest> |
2177 | <voice> | 2185 | <voice> |
2178 | *: "sort directories" | 2186 | *: "フォルダの並び順" |
2179 | </voice> | 2187 | </voice> |
2180 | </phrase> | 2188 | </phrase> |
2181 | <phrase> | 2189 | <phrase> |
@@ -2189,7 +2197,7 @@ | |||
2189 | *: "ファイルの並び順" | 2197 | *: "ファイルの並び順" |
2190 | </dest> | 2198 | </dest> |
2191 | <voice> | 2199 | <voice> |
2192 | *: "sort files" | 2200 | *: "ファイルの並び順" |
2193 | </voice> | 2201 | </voice> |
2194 | </phrase> | 2202 | </phrase> |
2195 | <phrase> | 2203 | <phrase> |
@@ -2203,7 +2211,7 @@ | |||
2203 | *: "アルファベット順" | 2211 | *: "アルファベット順" |
2204 | </dest> | 2212 | </dest> |
2205 | <voice> | 2213 | <voice> |
2206 | *: "Alphabetical" | 2214 | *: "アルファベット順" |
2207 | </voice> | 2215 | </voice> |
2208 | </phrase> | 2216 | </phrase> |
2209 | <phrase> | 2217 | <phrase> |
@@ -2217,7 +2225,7 @@ | |||
2217 | *: "日付順" | 2225 | *: "日付順" |
2218 | </dest> | 2226 | </dest> |
2219 | <voice> | 2227 | <voice> |
2220 | *: "By Date" | 2228 | *: "日付順" |
2221 | </voice> | 2229 | </voice> |
2222 | </phrase> | 2230 | </phrase> |
2223 | <phrase> | 2231 | <phrase> |
@@ -2231,7 +2239,7 @@ | |||
2231 | *: "最新の日付順" | 2239 | *: "最新の日付順" |
2232 | </dest> | 2240 | </dest> |
2233 | <voice> | 2241 | <voice> |
2234 | *: "By Newest Date" | 2242 | *: "最新の日付順" |
2235 | </voice> | 2243 | </voice> |
2236 | </phrase> | 2244 | </phrase> |
2237 | <phrase> | 2245 | <phrase> |
@@ -2245,7 +2253,7 @@ | |||
2245 | *: "拡張子別" | 2253 | *: "拡張子別" |
2246 | </dest> | 2254 | </dest> |
2247 | <voice> | 2255 | <voice> |
2248 | *: "By Type" | 2256 | *: "拡張子別" |
2249 | </voice> | 2257 | </voice> |
2250 | </phrase> | 2258 | </phrase> |
2251 | <phrase> | 2259 | <phrase> |
@@ -2259,7 +2267,7 @@ | |||
2259 | *: "ファイルの表示" | 2267 | *: "ファイルの表示" |
2260 | </dest> | 2268 | </dest> |
2261 | <voice> | 2269 | <voice> |
2262 | *: "Show Files" | 2270 | *: "ファイルの表示" |
2263 | </voice> | 2271 | </voice> |
2264 | </phrase> | 2272 | </phrase> |
2265 | <phrase> | 2273 | <phrase> |
@@ -2270,10 +2278,10 @@ | |||
2270 | *: "Supported" | 2278 | *: "Supported" |
2271 | </source> | 2279 | </source> |
2272 | <dest> | 2280 | <dest> |
2273 | *: "" | 2281 | *: "対応ル" |
2274 | </dest> | 2282 | </dest> |
2275 | <voice> | 2283 | <voice> |
2276 | *: "Supported" | 2284 | *: "対応しているファイル" |
2277 | </voice> | 2285 | </voice> |
2278 | </phrase> | 2286 | </phrase> |
2279 | <phrase> | 2287 | <phrase> |
@@ -2287,7 +2295,7 @@ | |||
2287 | *: "音楽" | 2295 | *: "音楽" |
2288 | </dest> | 2296 | </dest> |
2289 | <voice> | 2297 | <voice> |
2290 | *: "Music" | 2298 | *: "音楽" |
2291 | </voice> | 2299 | </voice> |
2292 | </phrase> | 2300 | </phrase> |
2293 | <phrase> | 2301 | <phrase> |
@@ -2301,7 +2309,7 @@ | |||
2301 | *: "再生中のファイルのディレクトリに自動移動" | 2309 | *: "再生中のファイルのディレクトリに自動移動" |
2302 | </dest> | 2310 | </dest> |
2303 | <voice> | 2311 | <voice> |
2304 | *: "Follow Playlist" | 2312 | *: "再生中のファイルのディレクトリに自動移動" |
2305 | </voice> | 2313 | </voice> |
2306 | </phrase> | 2314 | </phrase> |
2307 | <phrase> | 2315 | <phrase> |
@@ -2312,10 +2320,10 @@ | |||
2312 | *: "Show Path" | 2320 | *: "Show Path" |
2313 | </source> | 2321 | </source> |
2314 | <dest> | 2322 | <dest> |
2315 | *: "Show Path" | 2323 | *: "パスの表示" |
2316 | </dest> | 2324 | </dest> |
2317 | <voice> | 2325 | <voice> |
2318 | *: "Show Path" | 2326 | *: "パスの表示" |
2319 | </voice> | 2327 | </voice> |
2320 | </phrase> | 2328 | </phrase> |
2321 | <phrase> | 2329 | <phrase> |
@@ -2326,10 +2334,10 @@ | |||
2326 | *: "Current Directory Only" | 2334 | *: "Current Directory Only" |
2327 | </source> | 2335 | </source> |
2328 | <dest> | 2336 | <dest> |
2329 | *: "Current Directory Only" | 2337 | *: "カレントディレクトリのみ" |
2330 | </dest> | 2338 | </dest> |
2331 | <voice> | 2339 | <voice> |
2332 | *: "Current Directory Only" | 2340 | *: "カレントディレクトリのみ" |
2333 | </voice> | 2341 | </voice> |
2334 | </phrase> | 2342 | </phrase> |
2335 | <phrase> | 2343 | <phrase> |
@@ -2340,10 +2348,10 @@ | |||
2340 | *: "Full Path" | 2348 | *: "Full Path" |
2341 | </source> | 2349 | </source> |
2342 | <dest> | 2350 | <dest> |
2343 | *: "Full Path" | 2351 | *: "フルパス" |
2344 | </dest> | 2352 | </dest> |
2345 | <voice> | 2353 | <voice> |
2346 | *: "Full Path" | 2354 | *: "フルパス" |
2347 | </voice> | 2355 | </voice> |
2348 | </phrase> | 2356 | </phrase> |
2349 | <phrase> | 2357 | <phrase> |
@@ -2353,19 +2361,23 @@ | |||
2353 | <source> | 2361 | <source> |
2354 | *: "Building database... %d found (OFF to return)" | 2362 | *: "Building database... %d found (OFF to return)" |
2355 | h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" | 2363 | h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" |
2356 | ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" | 2364 | ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" |
2357 | x5,m5: "Building database... %d found (Left to return)" | 2365 | x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" |
2358 | h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" | 2366 | h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" |
2359 | </source> | 2367 | </source> |
2360 | <dest> | 2368 | <dest> |
2361 | *: "Building database... %d found (OFF to return)" | 2369 | *: "データベース構築中... %d 件 (OFFで戻る)" |
2362 | h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" | 2370 | h100,h120,h300: "データベース構築中... %d 件 (STOPで戻る)" |
2363 | ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" | 2371 | ipod*: "データベース構築中... %d 件 (PLAY/PAUSEで戻る)" |
2364 | x5,m5: "Building database... %d found (Left to return)" | 2372 | x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "データベース構築中... %d 件 (LEFTで戻る)" |
2365 | h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" | 2373 | h10,h10_5gb,e200,c200: "データベース構築中... %d 件 (PREVで戻る)" |
2366 | </dest> | 2374 | </dest> |
2367 | <voice> | 2375 | <voice> |
2368 | *: "entries found for database" | 2376 | *: "entries found for database" |
2377 | h100,h120,h300: "" | ||
2378 | ipod*: "" | ||
2379 | x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "" | ||
2380 | h10,h10_5gb,e200,c200: "" | ||
2369 | </voice> | 2381 | </voice> |
2370 | </phrase> | 2382 | </phrase> |
2371 | <phrase> | 2383 | <phrase> |
@@ -2378,11 +2390,11 @@ | |||
2378 | </source> | 2390 | </source> |
2379 | <dest> | 2391 | <dest> |
2380 | *: none | 2392 | *: none |
2381 | tc_ramcache: "Load to RAM" | 2393 | tc_ramcache: "RAMに読み込む" |
2382 | </dest> | 2394 | </dest> |
2383 | <voice> | 2395 | <voice> |
2384 | *: none | 2396 | *: none |
2385 | tc_ramcache: "Load to RAM" | 2397 | tc_ramcache: "ラムに読み込む" |
2386 | </voice> | 2398 | </voice> |
2387 | </phrase> | 2399 | </phrase> |
2388 | <phrase> | 2400 | <phrase> |
@@ -2393,10 +2405,10 @@ | |||
2393 | *: "Auto Update" | 2405 | *: "Auto Update" |
2394 | </source> | 2406 | </source> |
2395 | <dest> | 2407 | <dest> |
2396 | *: "Auto Update" | 2408 | *: "自動更新" |
2397 | </dest> | 2409 | </dest> |
2398 | <voice> | 2410 | <voice> |
2399 | *: "Auto Update" | 2411 | *: "自動更新" |
2400 | </voice> | 2412 | </voice> |
2401 | </phrase> | 2413 | </phrase> |
2402 | <phrase> | 2414 | <phrase> |
@@ -2407,10 +2419,10 @@ | |||
2407 | *: "Initialize Now" | 2419 | *: "Initialize Now" |
2408 | </source> | 2420 | </source> |
2409 | <dest> | 2421 | <dest> |
2410 | *: "Initialize Now" | 2422 | *: "初期化する" |
2411 | </dest> | 2423 | </dest> |
2412 | <voice> | 2424 | <voice> |
2413 | *: "Initialize Now" | 2425 | *: "初期化する" |
2414 | </voice> | 2426 | </voice> |
2415 | </phrase> | 2427 | </phrase> |
2416 | <phrase> | 2428 | <phrase> |
@@ -2421,10 +2433,10 @@ | |||
2421 | *: "Update Now" | 2433 | *: "Update Now" |
2422 | </source> | 2434 | </source> |
2423 | <dest> | 2435 | <dest> |
2424 | *: "Update Now" | 2436 | *: "更新する" |
2425 | </dest> | 2437 | </dest> |
2426 | <voice> | 2438 | <voice> |
2427 | *: "Update Now" | 2439 | *: "更新する" |
2428 | </voice> | 2440 | </voice> |
2429 | </phrase> | 2441 | </phrase> |
2430 | <phrase> | 2442 | <phrase> |
@@ -2438,7 +2450,7 @@ | |||
2438 | *: "ランタイム情報の収集" | 2450 | *: "ランタイム情報の収集" |
2439 | </dest> | 2451 | </dest> |
2440 | <voice> | 2452 | <voice> |
2441 | *: "Gather Runtime Data" | 2453 | *: "ランタイム情報の収集" |
2442 | </voice> | 2454 | </voice> |
2443 | </phrase> | 2455 | </phrase> |
2444 | <phrase> | 2456 | <phrase> |
@@ -2449,10 +2461,10 @@ | |||
2449 | *: "Export Modifications" | 2461 | *: "Export Modifications" |
2450 | </source> | 2462 | </source> |
2451 | <dest> | 2463 | <dest> |
2452 | *: "Export Modifications" | 2464 | *: "修正のエクスポート" |
2453 | </dest> | 2465 | </dest> |
2454 | <voice> | 2466 | <voice> |
2455 | *: "Export Modifications" | 2467 | *: "修正のエクスポート" |
2456 | </voice> | 2468 | </voice> |
2457 | </phrase> | 2469 | </phrase> |
2458 | <phrase> | 2470 | <phrase> |
@@ -2463,10 +2475,10 @@ | |||
2463 | *: "Import Modifications" | 2475 | *: "Import Modifications" |
2464 | </source> | 2476 | </source> |
2465 | <dest> | 2477 | <dest> |
2466 | *: "Import Modifications" | 2478 | *: "修正のインポート" |
2467 | </dest> | 2479 | </dest> |
2468 | <voice> | 2480 | <voice> |
2469 | *: "Import Modifications" | 2481 | *: "修正のインポート" |
2470 | </voice> | 2482 | </voice> |
2471 | </phrase> | 2483 | </phrase> |
2472 | <phrase> | 2484 | <phrase> |
@@ -2477,10 +2489,10 @@ | |||
2477 | *: "Updating in background" | 2489 | *: "Updating in background" |
2478 | </source> | 2490 | </source> |
2479 | <dest> | 2491 | <dest> |
2480 | *: "Updating in background" | 2492 | *: "バックグラウンドで更新中" |
2481 | </dest> | 2493 | </dest> |
2482 | <voice> | 2494 | <voice> |
2483 | *: "Updating in background" | 2495 | *: "バックグラウンドで更新中" |
2484 | </voice> | 2496 | </voice> |
2485 | </phrase> | 2497 | </phrase> |
2486 | <phrase> | 2498 | <phrase> |
@@ -2491,23 +2503,24 @@ | |||
2491 | *: "Committing database" | 2503 | *: "Committing database" |
2492 | </source> | 2504 | </source> |
2493 | <dest> | 2505 | <dest> |
2494 | *: "Committing database" | 2506 | *: "データベースにコミット中" |
2495 | </dest> | 2507 | </dest> |
2496 | <voice> | 2508 | <voice> |
2497 | *: "Committing database" | 2509 | *: "データベースにコミット中" |
2498 | </voice> | 2510 | </voice> |
2499 | </phrase> | 2511 | </phrase> |
2500 | <phrase> | 2512 | <phrase> |
2501 | id: LANG_TAGCACHE_BUSY | 2513 | id: LANG_TAGCACHE_BUSY |
2502 | desc: when trying to shutdown and tagcache is committing | 2514 | desc: when trying to shutdown and tagcache is committing |
2515 | user: | ||
2503 | <source> | 2516 | <source> |
2504 | *: "Database is not ready" | 2517 | *: "Database is not ready" |
2505 | </source> | 2518 | </source> |
2506 | <dest> | 2519 | <dest> |
2507 | *: "Database is not ready" | 2520 | *: "データベースの用意ができていません" |
2508 | </dest> | 2521 | </dest> |
2509 | <voice> | 2522 | <voice> |
2510 | *: "Database is not ready" | 2523 | *: "データベースの用意ができていません" |
2511 | </voice> | 2524 | </voice> |
2512 | </phrase> | 2525 | </phrase> |
2513 | <phrase> | 2526 | <phrase> |
@@ -2518,10 +2531,10 @@ | |||
2518 | *: "<All tracks>" | 2531 | *: "<All tracks>" |
2519 | </source> | 2532 | </source> |
2520 | <dest> | 2533 | <dest> |
2521 | *: "<All tracks>" | 2534 | *: "<すべてのトラック>" |
2522 | </dest> | 2535 | </dest> |
2523 | <voice> | 2536 | <voice> |
2524 | *: "All tracks" | 2537 | *: "すべてのトラック" |
2525 | </voice> | 2538 | </voice> |
2526 | </phrase> | 2539 | </phrase> |
2527 | <phrase> | 2540 | <phrase> |
@@ -2535,7 +2548,7 @@ | |||
2535 | *: "表示設定" | 2548 | *: "表示設定" |
2536 | </dest> | 2549 | </dest> |
2537 | <voice> | 2550 | <voice> |
2538 | *: "Display" | 2551 | *: "表示設定" |
2539 | </voice> | 2552 | </voice> |
2540 | </phrase> | 2553 | </phrase> |
2541 | <phrase> | 2554 | <phrase> |
@@ -2552,7 +2565,7 @@ | |||
2552 | </dest> | 2565 | </dest> |
2553 | <voice> | 2566 | <voice> |
2554 | *: none | 2567 | *: none |
2555 | lcd_bitmap: "Browse Fonts" | 2568 | lcd_bitmap: "フォントの閲覧" |
2556 | </voice> | 2569 | </voice> |
2557 | </phrase> | 2570 | </phrase> |
2558 | <phrase> | 2571 | <phrase> |
@@ -2566,7 +2579,7 @@ | |||
2566 | *: ".wpsファイルの閲覧" | 2579 | *: ".wpsファイルの閲覧" |
2567 | </dest> | 2580 | </dest> |
2568 | <voice> | 2581 | <voice> |
2569 | *: "Browse while-playing-screen files" | 2582 | *: ".wpsファイルの閲覧" |
2570 | </voice> | 2583 | </voice> |
2571 | </phrase> | 2584 | </phrase> |
2572 | <phrase> | 2585 | <phrase> |
@@ -2583,7 +2596,7 @@ | |||
2583 | </dest> | 2596 | </dest> |
2584 | <voice> | 2597 | <voice> |
2585 | *: none | 2598 | *: none |
2586 | remote: "Browse remote while-playing-screen files" | 2599 | remote: ".rwpsファイルの閲覧" |
2587 | </voice> | 2600 | </voice> |
2588 | </phrase> | 2601 | </phrase> |
2589 | <phrase> | 2602 | <phrase> |
@@ -2597,7 +2610,7 @@ | |||
2597 | *: "本体液晶の設定" | 2610 | *: "本体液晶の設定" |
2598 | </dest> | 2611 | </dest> |
2599 | <voice> | 2612 | <voice> |
2600 | *: "LCD Settings" | 2613 | *: "本体液晶の設定" |
2601 | </voice> | 2614 | </voice> |
2602 | </phrase> | 2615 | </phrase> |
2603 | <phrase> | 2616 | <phrase> |
@@ -2608,10 +2621,10 @@ | |||
2608 | *: "Backlight" | 2621 | *: "Backlight" |
2609 | </source> | 2622 | </source> |
2610 | <dest> | 2623 | <dest> |
2611 | *: "バックライト持続時間 (バッテリ使用時)" | 2624 | *: "バックライト持続時間 (バッテリー使用時)" |
2612 | </dest> | 2625 | </dest> |
2613 | <voice> | 2626 | <voice> |
2614 | *: "Backlight" | 2627 | *: "バッテリー使用時のバックライト持続時間" |
2615 | </voice> | 2628 | </voice> |
2616 | </phrase> | 2629 | </phrase> |
2617 | <phrase> | 2630 | <phrase> |
@@ -2628,7 +2641,7 @@ | |||
2628 | </dest> | 2641 | </dest> |
2629 | <voice> | 2642 | <voice> |
2630 | *: none | 2643 | *: none |
2631 | charging: "Backlight (While Plugged In)" | 2644 | charging: "給電時のバックライト持続時間" |
2632 | </voice> | 2645 | </voice> |
2633 | </phrase> | 2646 | </phrase> |
2634 | <phrase> | 2647 | <phrase> |
@@ -2637,15 +2650,15 @@ | |||
2637 | user: | 2650 | user: |
2638 | <source> | 2651 | <source> |
2639 | *: none | 2652 | *: none |
2640 | hold_button: "Backlight (On Hold Key)" | 2653 | hold_button: "Backlight on Hold" |
2641 | </source> | 2654 | </source> |
2642 | <dest> | 2655 | <dest> |
2643 | *: none | 2656 | *: none |
2644 | hold_button: "Backlight (On Hold Key)" | 2657 | hold_button: "Hold時のバックライト" |
2645 | </dest> | 2658 | </dest> |
2646 | <voice> | 2659 | <voice> |
2647 | *: none | 2660 | *: none |
2648 | hold_button: "Backlight on hold key" | 2661 | hold_button: "Hold時のバックライト" |
2649 | </voice> | 2662 | </voice> |
2650 | </phrase> | 2663 | </phrase> |
2651 | <phrase> | 2664 | <phrase> |
@@ -2659,7 +2672,7 @@ | |||
2659 | *: "バックライトの自動点灯" | 2672 | *: "バックライトの自動点灯" |
2660 | </dest> | 2673 | </dest> |
2661 | <voice> | 2674 | <voice> |
2662 | *: "Caption Backlight" | 2675 | *: "バックライトの自動点灯" |
2663 | </voice> | 2676 | </voice> |
2664 | </phrase> | 2677 | </phrase> |
2665 | <phrase> | 2678 | <phrase> |
@@ -2676,7 +2689,7 @@ | |||
2676 | </dest> | 2689 | </dest> |
2677 | <voice> | 2690 | <voice> |
2678 | *: none | 2691 | *: none |
2679 | backlight_fade: "Backlight Fade In" | 2692 | backlight_fade: "バックライト点灯時間" |
2680 | </voice> | 2693 | </voice> |
2681 | </phrase> | 2694 | </phrase> |
2682 | <phrase> | 2695 | <phrase> |
@@ -2693,7 +2706,7 @@ | |||
2693 | </dest> | 2706 | </dest> |
2694 | <voice> | 2707 | <voice> |
2695 | *: none | 2708 | *: none |
2696 | backlight_fade: "Backlight Fade Out" | 2709 | backlight_fade: "バックライト消灯時間" |
2697 | </voice> | 2710 | </voice> |
2698 | </phrase> | 2711 | </phrase> |
2699 | <phrase> | 2712 | <phrase> |
@@ -2701,13 +2714,13 @@ | |||
2701 | desc: Backlight behaviour setting | 2714 | desc: Backlight behaviour setting |
2702 | user: | 2715 | user: |
2703 | <source> | 2716 | <source> |
2704 | *: "First Keypress Enables Backlight Only" | 2717 | *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" |
2705 | </source> | 2718 | </source> |
2706 | <dest> | 2719 | <dest> |
2707 | *: "First Keypress Enables Backlight Only" | 2720 | *: "最初のキー操作ではバックライトのみ" |
2708 | </dest> | 2721 | </dest> |
2709 | <voice> | 2722 | <voice> |
2710 | *: "First Keypress Enables Backlight Only" | 2723 | *: "最初のキー操作ではバックライトのみ" |
2711 | </voice> | 2724 | </voice> |
2712 | </phrase> | 2725 | </phrase> |
2713 | <phrase> | 2726 | <phrase> |
@@ -2720,11 +2733,11 @@ | |||
2720 | </source> | 2733 | </source> |
2721 | <dest> | 2734 | <dest> |
2722 | *: none | 2735 | *: none |
2723 | lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" | 2736 | lcd_sleep: "スリープ (バックライト消灯後)" |
2724 | </dest> | 2737 | </dest> |
2725 | <voice> | 2738 | <voice> |
2726 | *: none | 2739 | *: none |
2727 | lcd_sleep: "Sleep after backlight off" | 2740 | lcd_sleep: "バックライト消灯後にスリープ" |
2728 | </voice> | 2741 | </voice> |
2729 | </phrase> | 2742 | </phrase> |
2730 | <phrase> | 2743 | <phrase> |
@@ -2737,11 +2750,11 @@ | |||
2737 | </source> | 2750 | </source> |
2738 | <dest> | 2751 | <dest> |
2739 | *: none | 2752 | *: none |
2740 | lcd_sleep: "Never" | 2753 | lcd_sleep: "スリープしない" |
2741 | </dest> | 2754 | </dest> |
2742 | <voice> | 2755 | <voice> |
2743 | *: none | 2756 | *: none |
2744 | lcd_sleep: "Never" | 2757 | lcd_sleep: "スリープしない" |
2745 | </voice> | 2758 | </voice> |
2746 | </phrase> | 2759 | </phrase> |
2747 | <phrase> | 2760 | <phrase> |
@@ -2758,7 +2771,7 @@ | |||
2758 | </dest> | 2771 | </dest> |
2759 | <voice> | 2772 | <voice> |
2760 | *: none | 2773 | *: none |
2761 | backlight_brightness: "Brightness" | 2774 | backlight_brightness: "明るさ" |
2762 | </voice> | 2775 | </voice> |
2763 | </phrase> | 2776 | </phrase> |
2764 | <phrase> | 2777 | <phrase> |
@@ -2772,7 +2785,7 @@ | |||
2772 | *: "コントラスト" | 2785 | *: "コントラスト" |
2773 | </dest> | 2786 | </dest> |
2774 | <voice> | 2787 | <voice> |
2775 | *: "Contrast" | 2788 | *: "コントラスト" |
2776 | </voice> | 2789 | </voice> |
2777 | </phrase> | 2790 | </phrase> |
2778 | <phrase> | 2791 | <phrase> |
@@ -2789,7 +2802,7 @@ | |||
2789 | </dest> | 2802 | </dest> |
2790 | <voice> | 2803 | <voice> |
2791 | *: none | 2804 | *: none |
2792 | lcd_invert: "LCD Mode" | 2805 | lcd_invert: "液晶モード" |
2793 | </voice> | 2806 | </voice> |
2794 | </phrase> | 2807 | </phrase> |
2795 | <phrase> | 2808 | <phrase> |
@@ -2806,7 +2819,7 @@ | |||
2806 | </dest> | 2819 | </dest> |
2807 | <voice> | 2820 | <voice> |
2808 | *: none | 2821 | *: none |
2809 | lcd_invert: "Inverse" | 2822 | lcd_invert: "反転" |
2810 | </voice> | 2823 | </voice> |
2811 | </phrase> | 2824 | </phrase> |
2812 | <phrase> | 2825 | <phrase> |
@@ -2823,7 +2836,7 @@ | |||
2823 | </dest> | 2836 | </dest> |
2824 | <voice> | 2837 | <voice> |
2825 | *: none | 2838 | *: none |
2826 | lcd_bitmap: "Upside Down" | 2839 | lcd_bitmap: "画面の上下反転" |
2827 | </voice> | 2840 | </voice> |
2828 | </phrase> | 2841 | </phrase> |
2829 | <phrase> | 2842 | <phrase> |
@@ -2832,7 +2845,7 @@ | |||
2832 | user: | 2845 | user: |
2833 | <source> | 2846 | <source> |
2834 | *: none | 2847 | *: none |
2835 | lcd_bitmap: "Line Selector" | 2848 | lcd_bitmap: "Line Selector Type" |
2836 | </source> | 2849 | </source> |
2837 | <dest> | 2850 | <dest> |
2838 | *: none | 2851 | *: none |
@@ -2840,7 +2853,7 @@ | |||
2840 | </dest> | 2853 | </dest> |
2841 | <voice> | 2854 | <voice> |
2842 | *: none | 2855 | *: none |
2843 | lcd_bitmap: "Line Selector" | 2856 | lcd_bitmap: "選択アイテムの表示方法" |
2844 | </voice> | 2857 | </voice> |
2845 | </phrase> | 2858 | </phrase> |
2846 | <phrase> | 2859 | <phrase> |
@@ -2857,7 +2870,7 @@ | |||
2857 | </dest> | 2870 | </dest> |
2858 | <voice> | 2871 | <voice> |
2859 | *: none | 2872 | *: none |
2860 | lcd_bitmap: "Pointer" | 2873 | lcd_bitmap: "ポインタ表示" |
2861 | </voice> | 2874 | </voice> |
2862 | </phrase> | 2875 | </phrase> |
2863 | <phrase> | 2876 | <phrase> |
@@ -2874,7 +2887,7 @@ | |||
2874 | </dest> | 2887 | </dest> |
2875 | <voice> | 2888 | <voice> |
2876 | *: none | 2889 | *: none |
2877 | lcd_bitmap: "Inverse Bar" | 2890 | lcd_bitmap: "反転表示" |
2878 | </voice> | 2891 | </voice> |
2879 | </phrase> | 2892 | </phrase> |
2880 | <phrase> | 2893 | <phrase> |
@@ -2891,7 +2904,7 @@ | |||
2891 | </dest> | 2904 | </dest> |
2892 | <voice> | 2905 | <voice> |
2893 | *: none | 2906 | *: none |
2894 | lcd_non-mono: "Clear Backdrop" | 2907 | lcd_non-mono: "背景を消去" |
2895 | </voice> | 2908 | </voice> |
2896 | </phrase> | 2909 | </phrase> |
2897 | <phrase> | 2910 | <phrase> |
@@ -2908,7 +2921,7 @@ | |||
2908 | </dest> | 2921 | </dest> |
2909 | <voice> | 2922 | <voice> |
2910 | *: none | 2923 | *: none |
2911 | lcd_non-mono: "Background Colour" | 2924 | lcd_non-mono: "背景色" |
2912 | </voice> | 2925 | </voice> |
2913 | </phrase> | 2926 | </phrase> |
2914 | <phrase> | 2927 | <phrase> |
@@ -2925,7 +2938,7 @@ | |||
2925 | </dest> | 2938 | </dest> |
2926 | <voice> | 2939 | <voice> |
2927 | *: none | 2940 | *: none |
2928 | lcd_non-mono: "Foreground Colour" | 2941 | lcd_non-mono: "文字色" |
2929 | </voice> | 2942 | </voice> |
2930 | </phrase> | 2943 | </phrase> |
2931 | <phrase> | 2944 | <phrase> |
@@ -2942,7 +2955,7 @@ | |||
2942 | </dest> | 2955 | </dest> |
2943 | <voice> | 2956 | <voice> |
2944 | *: none | 2957 | *: none |
2945 | lcd_non-mono: "Reset Colours" | 2958 | lcd_non-mono: "色設定のリセット" |
2946 | </voice> | 2959 | </voice> |
2947 | </phrase> | 2960 | </phrase> |
2948 | <phrase> | 2961 | <phrase> |
@@ -3010,7 +3023,7 @@ | |||
3010 | </dest> | 3023 | </dest> |
3011 | <voice> | 3024 | <voice> |
3012 | *: none | 3025 | *: none |
3013 | remote: "Remote LCD settings" | 3026 | remote: "リモコン液晶の設定" |
3014 | </voice> | 3027 | </voice> |
3015 | </phrase> | 3028 | </phrase> |
3016 | <phrase> | 3029 | <phrase> |
@@ -3027,7 +3040,7 @@ | |||
3027 | </dest> | 3040 | </dest> |
3028 | <voice> | 3041 | <voice> |
3029 | *: none | 3042 | *: none |
3030 | remote_ticking: "Reduce Ticking" | 3043 | remote_ticking: "ちらつきを軽減" |
3031 | </voice> | 3044 | </voice> |
3032 | </phrase> | 3045 | </phrase> |
3033 | <phrase> | 3046 | <phrase> |
@@ -3041,7 +3054,7 @@ | |||
3041 | *: "アイコンの表示" | 3054 | *: "アイコンの表示" |
3042 | </dest> | 3055 | </dest> |
3043 | <voice> | 3056 | <voice> |
3044 | *: "Show Icons" | 3057 | *: "アイコンの表示" |
3045 | </voice> | 3058 | </voice> |
3046 | </phrase> | 3059 | </phrase> |
3047 | <phrase> | 3060 | <phrase> |
@@ -3055,7 +3068,7 @@ | |||
3055 | *: "スクロールの設定" | 3068 | *: "スクロールの設定" |
3056 | </dest> | 3069 | </dest> |
3057 | <voice> | 3070 | <voice> |
3058 | *: "Scrolling" | 3071 | *: "スクロールの設定" |
3059 | </voice> | 3072 | </voice> |
3060 | </phrase> | 3073 | </phrase> |
3061 | <phrase> | 3074 | <phrase> |
@@ -3066,7 +3079,7 @@ | |||
3066 | *: "Scroll Speed Setting Example" | 3079 | *: "Scroll Speed Setting Example" |
3067 | </source> | 3080 | </source> |
3068 | <dest> | 3081 | <dest> |
3069 | *: "Scroll Speed Setting Example" | 3082 | *: "スクロール速度設定の例" |
3070 | </dest> | 3083 | </dest> |
3071 | <voice> | 3084 | <voice> |
3072 | *: "" | 3085 | *: "" |
@@ -3083,7 +3096,7 @@ | |||
3083 | *: "スクロール速度" | 3096 | *: "スクロール速度" |
3084 | </dest> | 3097 | </dest> |
3085 | <voice> | 3098 | <voice> |
3086 | *: "Scroll Speed" | 3099 | *: "スクロール速度設定の例" |
3087 | </voice> | 3100 | </voice> |
3088 | </phrase> | 3101 | </phrase> |
3089 | <phrase> | 3102 | <phrase> |
@@ -3097,7 +3110,7 @@ | |||
3097 | *: "スクロール開始までの時間" | 3110 | *: "スクロール開始までの時間" |
3098 | </dest> | 3111 | </dest> |
3099 | <voice> | 3112 | <voice> |
3100 | *: "Scroll Start Delay" | 3113 | *: "スクロール開始までの時間" |
3101 | </voice> | 3114 | </voice> |
3102 | </phrase> | 3115 | </phrase> |
3103 | <phrase> | 3116 | <phrase> |
@@ -3108,10 +3121,10 @@ | |||
3108 | *: "Scroll Step Size" | 3121 | *: "Scroll Step Size" |
3109 | </source> | 3122 | </source> |
3110 | <dest> | 3123 | <dest> |
3111 | *: "スクロール開始で間" | 3124 | *: "スクロールのテップ幅" |
3112 | </dest> | 3125 | </dest> |
3113 | <voice> | 3126 | <voice> |
3114 | *: "Scroll Step Size" | 3127 | *: "スクロールのステップ幅" |
3115 | </voice> | 3128 | </voice> |
3116 | </phrase> | 3129 | </phrase> |
3117 | <phrase> | 3130 | <phrase> |
@@ -3122,7 +3135,7 @@ | |||
3122 | *: "Scroll Step Size Setting Example Text" | 3135 | *: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
3123 | </source> | 3136 | </source> |
3124 | <dest> | 3137 | <dest> |
3125 | *: "Scroll Step Size Setting Example Text" | 3138 | *: "スクロールのステップ幅設定の例" |
3126 | </dest> | 3139 | </dest> |
3127 | <voice> | 3140 | <voice> |
3128 | *: "" | 3141 | *: "" |
@@ -3139,7 +3152,7 @@ | |||
3139 | *: "双方向スクロールを行う文字数" | 3152 | *: "双方向スクロールを行う文字数" |
3140 | </dest> | 3153 | </dest> |
3141 | <voice> | 3154 | <voice> |
3142 | *: "Bidirectional Scroll Limit" | 3155 | *: "双方向スクロールを行う文字数" |
3143 | </voice> | 3156 | </voice> |
3144 | </phrase> | 3157 | </phrase> |
3145 | <phrase> | 3158 | <phrase> |
@@ -3156,7 +3169,7 @@ | |||
3156 | </dest> | 3169 | </dest> |
3157 | <voice> | 3170 | <voice> |
3158 | *: none | 3171 | *: none |
3159 | remote: "Remote Scrolling Options" | 3172 | remote: "リモコンのスクロールの設定" |
3160 | </voice> | 3173 | </voice> |
3161 | </phrase> | 3174 | </phrase> |
3162 | <phrase> | 3175 | <phrase> |
@@ -3170,7 +3183,7 @@ | |||
3170 | *: "ジャンプ・スクロール" | 3183 | *: "ジャンプ・スクロール" |
3171 | </dest> | 3184 | </dest> |
3172 | <voice> | 3185 | <voice> |
3173 | *: "Jump Scroll" | 3186 | *: "ジャンプ・スクロール" |
3174 | </voice> | 3187 | </voice> |
3175 | </phrase> | 3188 | </phrase> |
3176 | <phrase> | 3189 | <phrase> |
@@ -3184,7 +3197,7 @@ | |||
3184 | *: "一度" | 3197 | *: "一度" |
3185 | </dest> | 3198 | </dest> |
3186 | <voice> | 3199 | <voice> |
3187 | *: "One time" | 3200 | *: "一度" |
3188 | </voice> | 3201 | </voice> |
3189 | </phrase> | 3202 | </phrase> |
3190 | <phrase> | 3203 | <phrase> |
@@ -3198,7 +3211,7 @@ | |||
3198 | *: "ジャンプ・スクロール開始までの時間" | 3211 | *: "ジャンプ・スクロール開始までの時間" |
3199 | </dest> | 3212 | </dest> |
3200 | <voice> | 3213 | <voice> |
3201 | *: "Jump Scroll Delay" | 3214 | *: "ジャンプ・スクロール開始までの時間" |
3202 | </voice> | 3215 | </voice> |
3203 | </phrase> | 3216 | </phrase> |
3204 | <phrase> | 3217 | <phrase> |
@@ -3212,7 +3225,7 @@ | |||
3212 | *: "画面範囲外スクロール" | 3225 | *: "画面範囲外スクロール" |
3213 | </dest> | 3226 | </dest> |
3214 | <voice> | 3227 | <voice> |
3215 | *: "Screen Scrolls Out Of View" | 3228 | *: "画面範囲外スクロール" |
3216 | </voice> | 3229 | </voice> |
3217 | </phrase> | 3230 | </phrase> |
3218 | <phrase> | 3231 | <phrase> |
@@ -3226,7 +3239,7 @@ | |||
3226 | *: "スクロールのステップ" | 3239 | *: "スクロールのステップ" |
3227 | </dest> | 3240 | </dest> |
3228 | <voice> | 3241 | <voice> |
3229 | *: "Screen Scroll Step Size" | 3242 | *: "スクロールのステップ" |
3230 | </voice> | 3243 | </voice> |
3231 | </phrase> | 3244 | </phrase> |
3232 | <phrase> | 3245 | <phrase> |
@@ -3240,7 +3253,7 @@ | |||
3240 | *: "ページ単位でのスクロール" | 3253 | *: "ページ単位でのスクロール" |
3241 | </dest> | 3254 | </dest> |
3242 | <voice> | 3255 | <voice> |
3243 | *: "Paged scrolling" | 3256 | *: "ページ単位でのスクロール" |
3244 | </voice> | 3257 | </voice> |
3245 | </phrase> | 3258 | </phrase> |
3246 | <phrase> | 3259 | <phrase> |
@@ -3277,7 +3290,6 @@ | |||
3277 | scrollwheel: none | 3290 | scrollwheel: none |
3278 | </voice> | 3291 | </voice> |
3279 | </phrase> | 3292 | </phrase> |
3280 | |||
3281 | <phrase> | 3293 | <phrase> |
3282 | id: LANG_BARS_MENU | 3294 | id: LANG_BARS_MENU |
3283 | desc: in the display sub menu | 3295 | desc: in the display sub menu |
@@ -3288,11 +3300,11 @@ | |||
3288 | </source> | 3300 | </source> |
3289 | <dest> | 3301 | <dest> |
3290 | *: none | 3302 | *: none |
3291 | lcd_bitmap: "ステータス/スクロールバー" | 3303 | lcd_bitmap: "ステータス/スクロールバー" |
3292 | </dest> | 3304 | </dest> |
3293 | <voice> | 3305 | <voice> |
3294 | *: none | 3306 | *: none |
3295 | lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" | 3307 | lcd_bitmap: "ステータス/スクロールバー" |
3296 | </voice> | 3308 | </voice> |
3297 | </phrase> | 3309 | </phrase> |
3298 | <phrase> | 3310 | <phrase> |
@@ -3309,7 +3321,7 @@ | |||
3309 | </dest> | 3321 | </dest> |
3310 | <voice> | 3322 | <voice> |
3311 | *: none | 3323 | *: none |
3312 | lcd_bitmap: "Scroll Bar" | 3324 | lcd_bitmap: "スクロールバー" |
3313 | </voice> | 3325 | </voice> |
3314 | </phrase> | 3326 | </phrase> |
3315 | <phrase> | 3327 | <phrase> |
@@ -3326,7 +3338,7 @@ | |||
3326 | </dest> | 3338 | </dest> |
3327 | <voice> | 3339 | <voice> |
3328 | *: none | 3340 | *: none |
3329 | lcd_bitmap: "Status Bar" | 3341 | lcd_bitmap: "ステータスバー" |
3330 | </voice> | 3342 | </voice> |
3331 | </phrase> | 3343 | </phrase> |
3332 | <phrase> | 3344 | <phrase> |
@@ -3343,7 +3355,7 @@ | |||
3343 | </dest> | 3355 | </dest> |
3344 | <voice> | 3356 | <voice> |
3345 | *: none | 3357 | *: none |
3346 | recorder_pad: "Button Bar" | 3358 | recorder_pad: "ボタン・バー" |
3347 | </voice> | 3359 | </voice> |
3348 | </phrase> | 3360 | </phrase> |
3349 | <phrase> | 3361 | <phrase> |
@@ -3360,7 +3372,7 @@ | |||
3360 | </dest> | 3372 | </dest> |
3361 | <voice> | 3373 | <voice> |
3362 | *: none | 3374 | *: none |
3363 | lcd_bitmap: "Volume Display" | 3375 | lcd_bitmap: "音量表示" |
3364 | </voice> | 3376 | </voice> |
3365 | </phrase> | 3377 | </phrase> |
3366 | <phrase> | 3378 | <phrase> |
@@ -3377,7 +3389,7 @@ | |||
3377 | </dest> | 3389 | </dest> |
3378 | <voice> | 3390 | <voice> |
3379 | *: none | 3391 | *: none |
3380 | lcd_bitmap: "Battery Display" | 3392 | lcd_bitmap: "バッテリー表示" |
3381 | </voice> | 3393 | </voice> |
3382 | </phrase> | 3394 | </phrase> |
3383 | <phrase> | 3395 | <phrase> |
@@ -3394,7 +3406,7 @@ | |||
3394 | </dest> | 3406 | </dest> |
3395 | <voice> | 3407 | <voice> |
3396 | *: none | 3408 | *: none |
3397 | lcd_bitmap: "Graphic" | 3409 | lcd_bitmap: "グラフ" |
3398 | </voice> | 3410 | </voice> |
3399 | </phrase> | 3411 | </phrase> |
3400 | <phrase> | 3412 | <phrase> |
@@ -3411,7 +3423,7 @@ | |||
3411 | </dest> | 3423 | </dest> |
3412 | <voice> | 3424 | <voice> |
3413 | *: none | 3425 | *: none |
3414 | lcd_bitmap: "Numeric" | 3426 | lcd_bitmap: "数値" |
3415 | </voice> | 3427 | </voice> |
3416 | </phrase> | 3428 | </phrase> |
3417 | <phrase> | 3429 | <phrase> |
@@ -3427,7 +3439,7 @@ | |||
3427 | masd: none | 3439 | masd: none |
3428 | </dest> | 3440 | </dest> |
3429 | <voice> | 3441 | <voice> |
3430 | *: "Peak Meter" | 3442 | *: "ピークメータ" |
3431 | masd: none | 3443 | masd: none |
3432 | </voice> | 3444 | </voice> |
3433 | </phrase> | 3445 | </phrase> |
@@ -3444,7 +3456,7 @@ | |||
3444 | masd: none | 3456 | masd: none |
3445 | </dest> | 3457 | </dest> |
3446 | <voice> | 3458 | <voice> |
3447 | *: "Clip Hold Time" | 3459 | *: "クリップホールド時間" |
3448 | masd: none | 3460 | masd: none |
3449 | </voice> | 3461 | </voice> |
3450 | </phrase> | 3462 | </phrase> |
@@ -3461,7 +3473,7 @@ | |||
3461 | masd: none | 3473 | masd: none |
3462 | </dest> | 3474 | </dest> |
3463 | <voice> | 3475 | <voice> |
3464 | *: "Peak Hold Time" | 3476 | *: "ピークホールド時間" |
3465 | masd: none | 3477 | masd: none |
3466 | </voice> | 3478 | </voice> |
3467 | </phrase> | 3479 | </phrase> |
@@ -3478,7 +3490,7 @@ | |||
3478 | masd: none | 3490 | masd: none |
3479 | </dest> | 3491 | </dest> |
3480 | <voice> | 3492 | <voice> |
3481 | *: "Eternal" | 3493 | *: "永続" |
3482 | masd: none | 3494 | masd: none |
3483 | </voice> | 3495 | </voice> |
3484 | </phrase> | 3496 | </phrase> |
@@ -3495,25 +3507,22 @@ | |||
3495 | masd: none | 3507 | masd: none |
3496 | </dest> | 3508 | </dest> |
3497 | <voice> | 3509 | <voice> |
3498 | *: "Peak Release" | 3510 | *: "ピークリリース速度" |
3499 | masd: none | 3511 | masd: none |
3500 | </voice> | 3512 | </voice> |
3501 | </phrase> | 3513 | </phrase> |
3502 | <phrase> | 3514 | <phrase> |
3503 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | 3515 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ |
3504 | desc: in the peak meter menu | 3516 | desc: DEPRECATED |
3505 | user: | 3517 | user: |
3506 | <source> | 3518 | <source> |
3507 | *: "Units Per Read" | 3519 | *: "" |
3508 | masd: none | ||
3509 | </source> | 3520 | </source> |
3510 | <dest> | 3521 | <dest> |
3511 | *: "単位/目盛" | 3522 | *: "" |
3512 | masd: none | ||
3513 | </dest> | 3523 | </dest> |
3514 | <voice> | 3524 | <voice> |
3515 | *: "Units Per Read" | 3525 | *: "" |
3516 | masd: none | ||
3517 | </voice> | 3526 | </voice> |
3518 | </phrase> | 3527 | </phrase> |
3519 | <phrase> | 3528 | <phrase> |
@@ -3529,7 +3538,7 @@ | |||
3529 | masd: none | 3538 | masd: none |
3530 | </dest> | 3539 | </dest> |
3531 | <voice> | 3540 | <voice> |
3532 | *: "Scale" | 3541 | *: "レベルメータの尺度" |
3533 | masd: none | 3542 | masd: none |
3534 | </voice> | 3543 | </voice> |
3535 | </phrase> | 3544 | </phrase> |
@@ -3546,7 +3555,7 @@ | |||
3546 | masd: none | 3555 | masd: none |
3547 | </dest> | 3556 | </dest> |
3548 | <voice> | 3557 | <voice> |
3549 | *: "Logarithmic decibel" | 3558 | *: "対数 (デシベル)" |
3550 | masd: none | 3559 | masd: none |
3551 | </voice> | 3560 | </voice> |
3552 | </phrase> | 3561 | </phrase> |
@@ -3563,7 +3572,7 @@ | |||
3563 | masd: none | 3572 | masd: none |
3564 | </dest> | 3573 | </dest> |
3565 | <voice> | 3574 | <voice> |
3566 | *: "Linear percent" | 3575 | *: "線形 (パーセント)" |
3567 | masd: none | 3576 | masd: none |
3568 | </voice> | 3577 | </voice> |
3569 | </phrase> | 3578 | </phrase> |
@@ -3580,7 +3589,7 @@ | |||
3580 | masd: none | 3589 | masd: none |
3581 | </dest> | 3590 | </dest> |
3582 | <voice> | 3591 | <voice> |
3583 | *: "Minimum Of Range" | 3592 | *: "レベルメータの最小値" |
3584 | masd: none | 3593 | masd: none |
3585 | </voice> | 3594 | </voice> |
3586 | </phrase> | 3595 | </phrase> |
@@ -3597,7 +3606,7 @@ | |||
3597 | masd: none | 3606 | masd: none |
3598 | </dest> | 3607 | </dest> |
3599 | <voice> | 3608 | <voice> |
3600 | *: "Maximum Of Range" | 3609 | *: "レベルメータの最大値" |
3601 | masd: none | 3610 | masd: none |
3602 | </voice> | 3611 | </voice> |
3603 | </phrase> | 3612 | </phrase> |
@@ -3609,10 +3618,10 @@ | |||
3609 | *: "Default Codepage" | 3618 | *: "Default Codepage" |
3610 | </source> | 3619 | </source> |
3611 | <dest> | 3620 | <dest> |
3612 | *: "規定のコードページ" | 3621 | *: "既定のコードページ" |
3613 | </dest> | 3622 | </dest> |
3614 | <voice> | 3623 | <voice> |
3615 | *: "Default codepage" | 3624 | *: "既定のコードページ" |
3616 | </voice> | 3625 | </voice> |
3617 | </phrase> | 3626 | </phrase> |
3618 | <phrase> | 3627 | <phrase> |
@@ -3623,10 +3632,10 @@ | |||
3623 | *: "Latin1 (ISO-8859-1)" | 3632 | *: "Latin1 (ISO-8859-1)" |
3624 | </source> | 3633 | </source> |
3625 | <dest> | 3634 | <dest> |
3626 | *: "Latin1 (ISO-8859-1)" | 3635 | *: "西欧 (ISO-8859-1)" |
3627 | </dest> | 3636 | </dest> |
3628 | <voice> | 3637 | <voice> |
3629 | *: "Latin 1" | 3638 | *: "西欧" |
3630 | </voice> | 3639 | </voice> |
3631 | </phrase> | 3640 | </phrase> |
3632 | <phrase> | 3641 | <phrase> |
@@ -3637,10 +3646,10 @@ | |||
3637 | *: "Greek (ISO-8859-7)" | 3646 | *: "Greek (ISO-8859-7)" |
3638 | </source> | 3647 | </source> |
3639 | <dest> | 3648 | <dest> |
3640 | *: "Greek (ISO-8859-7)" | 3649 | *: "ギリシャ文字 (ISO-8859-7)" |
3641 | </dest> | 3650 | </dest> |
3642 | <voice> | 3651 | <voice> |
3643 | *: "Greek" | 3652 | *: "ギリシャ文字" |
3644 | </voice> | 3653 | </voice> |
3645 | </phrase> | 3654 | </phrase> |
3646 | <phrase> | 3655 | <phrase> |
@@ -3653,11 +3662,11 @@ | |||
3653 | </source> | 3662 | </source> |
3654 | <dest> | 3663 | <dest> |
3655 | *: none | 3664 | *: none |
3656 | lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" | 3665 | lcd_bitmap: "ヘブライ語 (ISO-8859-8)" |
3657 | </dest> | 3666 | </dest> |
3658 | <voice> | 3667 | <voice> |
3659 | *: none | 3668 | *: none |
3660 | lcd_bitmap: "Hebrew" | 3669 | lcd_bitmap: "ヘブライ語" |
3661 | </voice> | 3670 | </voice> |
3662 | </phrase> | 3671 | </phrase> |
3663 | <phrase> | 3672 | <phrase> |
@@ -3668,10 +3677,10 @@ | |||
3668 | *: "Cyrillic (CP1251)" | 3677 | *: "Cyrillic (CP1251)" |
3669 | </source> | 3678 | </source> |
3670 | <dest> | 3679 | <dest> |
3671 | *: "Cyrillic (CP1251)" | 3680 | *: "キリル言語 (CP1251)" |
3672 | </dest> | 3681 | </dest> |
3673 | <voice> | 3682 | <voice> |
3674 | *: "Cyrillic" | 3683 | *: "キリル言語" |
3675 | </voice> | 3684 | </voice> |
3676 | </phrase> | 3685 | </phrase> |
3677 | <phrase> | 3686 | <phrase> |
@@ -3684,11 +3693,11 @@ | |||
3684 | </source> | 3693 | </source> |
3685 | <dest> | 3694 | <dest> |
3686 | *: none | 3695 | *: none |
3687 | lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" | 3696 | lcd_bitmap: "タイ語 (ISO-8859-11)" |
3688 | </dest> | 3697 | </dest> |
3689 | <voice> | 3698 | <voice> |
3690 | *: none | 3699 | *: none |
3691 | lcd_bitmap: "Thai" | 3700 | lcd_bitmap: "タイ語" |
3692 | </voice> | 3701 | </voice> |
3693 | </phrase> | 3702 | </phrase> |
3694 | <phrase> | 3703 | <phrase> |
@@ -3701,11 +3710,11 @@ | |||
3701 | </source> | 3710 | </source> |
3702 | <dest> | 3711 | <dest> |
3703 | *: none | 3712 | *: none |
3704 | lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" | 3713 | lcd_bitmap: "アラビア語 (CP1256)" |
3705 | </dest> | 3714 | </dest> |
3706 | <voice> | 3715 | <voice> |
3707 | *: none | 3716 | *: none |
3708 | lcd_bitmap: "Arabic" | 3717 | lcd_bitmap: "アラビア語" |
3709 | </voice> | 3718 | </voice> |
3710 | </phrase> | 3719 | </phrase> |
3711 | <phrase> | 3720 | <phrase> |
@@ -3716,10 +3725,10 @@ | |||
3716 | *: "Turkish (ISO-8859-9)" | 3725 | *: "Turkish (ISO-8859-9)" |
3717 | </source> | 3726 | </source> |
3718 | <dest> | 3727 | <dest> |
3719 | *: "Turkish (ISO-8859-9)" | 3728 | *: "トルコ語 (ISO-8859-9)" |
3720 | </dest> | 3729 | </dest> |
3721 | <voice> | 3730 | <voice> |
3722 | *: "Turkish" | 3731 | *: "トルコ語" |
3723 | </voice> | 3732 | </voice> |
3724 | </phrase> | 3733 | </phrase> |
3725 | <phrase> | 3734 | <phrase> |
@@ -3730,10 +3739,10 @@ | |||
3730 | *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | 3739 | *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" |
3731 | </source> | 3740 | </source> |
3732 | <dest> | 3741 | <dest> |
3733 | *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" | 3742 | *: "東欧 (ISO-8859-2)" |
3734 | </dest> | 3743 | </dest> |
3735 | <voice> | 3744 | <voice> |
3736 | *: "Latin extended" | 3745 | *: "東欧" |
3737 | </voice> | 3746 | </voice> |
3738 | </phrase> | 3747 | </phrase> |
3739 | <phrase> | 3748 | <phrase> |
@@ -3746,11 +3755,11 @@ | |||
3746 | </source> | 3755 | </source> |
3747 | <dest> | 3756 | <dest> |
3748 | *: none | 3757 | *: none |
3749 | lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" | 3758 | lcd_bitmap: "日本語 (SJIS)" |
3750 | </dest> | 3759 | </dest> |
3751 | <voice> | 3760 | <voice> |
3752 | *: none | 3761 | *: none |
3753 | lcd_bitmap: "Japanese" | 3762 | lcd_bitmap: "日本語" |
3754 | </voice> | 3763 | </voice> |
3755 | </phrase> | 3764 | </phrase> |
3756 | <phrase> | 3765 | <phrase> |
@@ -3763,11 +3772,11 @@ | |||
3763 | </source> | 3772 | </source> |
3764 | <dest> | 3773 | <dest> |
3765 | *: none | 3774 | *: none |
3766 | lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" | 3775 | lcd_bitmap: "簡体字中国語 (GB2312)" |
3767 | </dest> | 3776 | </dest> |
3768 | <voice> | 3777 | <voice> |
3769 | *: none | 3778 | *: none |
3770 | lcd_bitmap: "Simplified Chinese" | 3779 | lcd_bitmap: "簡体字中国語" |
3771 | </voice> | 3780 | </voice> |
3772 | </phrase> | 3781 | </phrase> |
3773 | <phrase> | 3782 | <phrase> |
@@ -3780,11 +3789,11 @@ | |||
3780 | </source> | 3789 | </source> |
3781 | <dest> | 3790 | <dest> |
3782 | *: none | 3791 | *: none |
3783 | lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" | 3792 | lcd_bitmap: "韓国語 (KSX1001)" |
3784 | </dest> | 3793 | </dest> |
3785 | <voice> | 3794 | <voice> |
3786 | *: none | 3795 | *: none |
3787 | lcd_bitmap: "Korean" | 3796 | lcd_bitmap: "韓国語" |
3788 | </voice> | 3797 | </voice> |
3789 | </phrase> | 3798 | </phrase> |
3790 | <phrase> | 3799 | <phrase> |
@@ -3797,11 +3806,11 @@ | |||
3797 | </source> | 3806 | </source> |
3798 | <dest> | 3807 | <dest> |
3799 | *: none | 3808 | *: none |
3800 | lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" | 3809 | lcd_bitmap: "繁体字中国語 (BIG5)" |
3801 | </dest> | 3810 | </dest> |
3802 | <voice> | 3811 | <voice> |
3803 | *: none | 3812 | *: none |
3804 | lcd_bitmap: "Traditional Chinese" | 3813 | lcd_bitmap: "繁体字中国語" |
3805 | </voice> | 3814 | </voice> |
3806 | </phrase> | 3815 | </phrase> |
3807 | <phrase> | 3816 | <phrase> |
@@ -3815,7 +3824,7 @@ | |||
3815 | *: "Unicode (UTF-8)" | 3824 | *: "Unicode (UTF-8)" |
3816 | </dest> | 3825 | </dest> |
3817 | <voice> | 3826 | <voice> |
3818 | *: "Unicode" | 3827 | *: "ユニコード" |
3819 | </voice> | 3828 | </voice> |
3820 | </phrase> | 3829 | </phrase> |
3821 | <phrase> | 3830 | <phrase> |
@@ -3825,17 +3834,17 @@ | |||
3825 | <source> | 3834 | <source> |
3826 | *: none | 3835 | *: none |
3827 | e200: "Wheel Light Timeout" | 3836 | e200: "Wheel Light Timeout" |
3828 | c200,gigabeatf: "Button Light Timeout" | 3837 | c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout" |
3829 | </source> | 3838 | </source> |
3830 | <dest> | 3839 | <dest> |
3831 | *: none | 3840 | *: none |
3832 | e200: "Wheel Light Timeout" | 3841 | e200: "ホイールライトのタイムアウト" |
3833 | c200,gigabeatf: "Button Light Timeout" | 3842 | c200,gigabeatf,mrobe100: "ボタンライトのタイムアウト" |
3834 | </dest> | 3843 | </dest> |
3835 | <voice> | 3844 | <voice> |
3836 | *: none | 3845 | *: none |
3837 | e200: "Wheel Light Timeout" | 3846 | e200: "ホイールライトのタイムアウト" |
3838 | c200,gigabeatf: "Button Light Timeout" | 3847 | c200,gigabeatf,mrobe100: "ボタンライトのタイムアウト" |
3839 | </voice> | 3848 | </voice> |
3840 | </phrase> | 3849 | </phrase> |
3841 | <phrase> | 3850 | <phrase> |
@@ -3844,15 +3853,15 @@ | |||
3844 | user: | 3853 | user: |
3845 | <source> | 3854 | <source> |
3846 | *: none | 3855 | *: none |
3847 | gigabeatf: "Button Light Brightness" | 3856 | gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness" |
3848 | </source> | 3857 | </source> |
3849 | <dest> | 3858 | <dest> |
3850 | *: none | 3859 | *: none |
3851 | gigabeatf: "Button Light Brightness" | 3860 | gigabeatf,mrobe100: "ボタンライトの明るさ" |
3852 | </dest> | 3861 | </dest> |
3853 | <voice> | 3862 | <voice> |
3854 | *: none | 3863 | *: none |
3855 | gigabeatf: "Button Light Brightness" | 3864 | gigabeatf,mrobe100: "ボタンライトの明るさ" |
3856 | </voice> | 3865 | </voice> |
3857 | </phrase> | 3866 | </phrase> |
3858 | <phrase> | 3867 | <phrase> |
@@ -3863,10 +3872,10 @@ | |||
3863 | *: "Start Screen" | 3872 | *: "Start Screen" |
3864 | </source> | 3873 | </source> |
3865 | <dest> | 3874 | <dest> |
3866 | *: "Start Screen" | 3875 | *: "スタート画面" |
3867 | </dest> | 3876 | </dest> |
3868 | <voice> | 3877 | <voice> |
3869 | *: "Start Screen" | 3878 | *: "スタート画面" |
3870 | </voice> | 3879 | </voice> |
3871 | </phrase> | 3880 | </phrase> |
3872 | <phrase> | 3881 | <phrase> |
@@ -3877,10 +3886,10 @@ | |||
3877 | *: "Main Menu" | 3886 | *: "Main Menu" |
3878 | </source> | 3887 | </source> |
3879 | <dest> | 3888 | <dest> |
3880 | *: "メニュ" | 3889 | *: "メニュー" |
3881 | </dest> | 3890 | </dest> |
3882 | <voice> | 3891 | <voice> |
3883 | *: "Main Menu" | 3892 | *: "メニュー" |
3884 | </voice> | 3893 | </voice> |
3885 | </phrase> | 3894 | </phrase> |
3886 | <phrase> | 3895 | <phrase> |
@@ -3891,10 +3900,10 @@ | |||
3891 | *: "Previous Screen" | 3900 | *: "Previous Screen" |
3892 | </source> | 3901 | </source> |
3893 | <dest> | 3902 | <dest> |
3894 | *: "Previous Screen" | 3903 | *: "直前の画面" |
3895 | </dest> | 3904 | </dest> |
3896 | <voice> | 3905 | <voice> |
3897 | *: "Previous Screen" | 3906 | *: "直前の画面" |
3898 | </voice> | 3907 | </voice> |
3899 | </phrase> | 3908 | </phrase> |
3900 | <phrase> | 3909 | <phrase> |
@@ -3905,10 +3914,10 @@ | |||
3905 | *: "Battery" | 3914 | *: "Battery" |
3906 | </source> | 3915 | </source> |
3907 | <dest> | 3916 | <dest> |
3908 | *: "バッテリ" | 3917 | *: "バッテリー" |
3909 | </dest> | 3918 | </dest> |
3910 | <voice> | 3919 | <voice> |
3911 | *: "Battery" | 3920 | *: "バッテリー" |
3912 | </voice> | 3921 | </voice> |
3913 | </phrase> | 3922 | </phrase> |
3914 | <phrase> | 3923 | <phrase> |
@@ -3919,10 +3928,10 @@ | |||
3919 | *: "Battery Capacity" | 3928 | *: "Battery Capacity" |
3920 | </source> | 3929 | </source> |
3921 | <dest> | 3930 | <dest> |
3922 | *: "バッテリの容量" | 3931 | *: "バッテリ容量" |
3923 | </dest> | 3932 | </dest> |
3924 | <voice> | 3933 | <voice> |
3925 | *: "Battery Capacity" | 3934 | *: "バッテリーの容量" |
3926 | </voice> | 3935 | </voice> |
3927 | </phrase> | 3936 | </phrase> |
3928 | <phrase> | 3937 | <phrase> |
@@ -3939,7 +3948,7 @@ | |||
3939 | </dest> | 3948 | </dest> |
3940 | <voice> | 3949 | <voice> |
3941 | *: none | 3950 | *: none |
3942 | battery_types: "Battery type" | 3951 | battery_types: "電源の種類" |
3943 | </voice> | 3952 | </voice> |
3944 | </phrase> | 3953 | </phrase> |
3945 | <phrase> | 3954 | <phrase> |
@@ -3956,7 +3965,7 @@ | |||
3956 | </dest> | 3965 | </dest> |
3957 | <voice> | 3966 | <voice> |
3958 | *: none | 3967 | *: none |
3959 | battery_types: "Alkaline" | 3968 | battery_types: "アルカリ" |
3960 | </voice> | 3969 | </voice> |
3961 | </phrase> | 3970 | </phrase> |
3962 | <phrase> | 3971 | <phrase> |
@@ -3973,7 +3982,7 @@ | |||
3973 | </dest> | 3982 | </dest> |
3974 | <voice> | 3983 | <voice> |
3975 | *: none | 3984 | *: none |
3976 | battery_types: "Nickel metal hydride" | 3985 | battery_types: "ニッケル水素" |
3977 | </voice> | 3986 | </voice> |
3978 | </phrase> | 3987 | </phrase> |
3979 | <phrase> | 3988 | <phrase> |
@@ -3987,7 +3996,7 @@ | |||
3987 | *: "ディスク" | 3996 | *: "ディスク" |
3988 | </dest> | 3997 | </dest> |
3989 | <voice> | 3998 | <voice> |
3990 | *: "Disk" | 3999 | *: "ディスク" |
3991 | </voice> | 4000 | </voice> |
3992 | </phrase> | 4001 | </phrase> |
3993 | <phrase> | 4002 | <phrase> |
@@ -4003,7 +4012,7 @@ | |||
4003 | flash_storage: none | 4012 | flash_storage: none |
4004 | </dest> | 4013 | </dest> |
4005 | <voice> | 4014 | <voice> |
4006 | *: "Disk Spindown" | 4015 | *: "ディスク回転停止までの時間" |
4007 | flash_storage: none | 4016 | flash_storage: none |
4008 | </voice> | 4017 | </voice> |
4009 | </phrase> | 4018 | </phrase> |
@@ -4021,7 +4030,7 @@ | |||
4021 | </dest> | 4030 | </dest> |
4022 | <voice> | 4031 | <voice> |
4023 | *: none | 4032 | *: none |
4024 | dircache: "Directory Cache" | 4033 | dircache: "ディレクトリ・キャッシュ" |
4025 | </voice> | 4034 | </voice> |
4026 | </phrase> | 4035 | </phrase> |
4027 | <phrase> | 4036 | <phrase> |
@@ -4038,7 +4047,7 @@ | |||
4038 | </dest> | 4047 | </dest> |
4039 | <voice> | 4048 | <voice> |
4040 | *: none | 4049 | *: none |
4041 | rtc: "Time and Date" | 4050 | rtc: "日付と時刻" |
4042 | </voice> | 4051 | </voice> |
4043 | </phrase> | 4052 | </phrase> |
4044 | <phrase> | 4053 | <phrase> |
@@ -4055,7 +4064,7 @@ | |||
4055 | </dest> | 4064 | </dest> |
4056 | <voice> | 4065 | <voice> |
4057 | *: none | 4066 | *: none |
4058 | rtc: "Set Time and Date" | 4067 | rtc: "日付と時刻の設定" |
4059 | </voice> | 4068 | </voice> |
4060 | </phrase> | 4069 | </phrase> |
4061 | <phrase> | 4070 | <phrase> |
@@ -4072,7 +4081,7 @@ | |||
4072 | </dest> | 4081 | </dest> |
4073 | <voice> | 4082 | <voice> |
4074 | *: none | 4083 | *: none |
4075 | rtc: "Time Format" | 4084 | rtc: "時間の形式" |
4076 | </voice> | 4085 | </voice> |
4077 | </phrase> | 4086 | </phrase> |
4078 | <phrase> | 4087 | <phrase> |
@@ -4085,11 +4094,11 @@ | |||
4085 | </source> | 4094 | </source> |
4086 | <dest> | 4095 | <dest> |
4087 | *: none | 4096 | *: none |
4088 | rtc: "時計 (12時間表示)" | 4097 | rtc: "12時間表示" |
4089 | </dest> | 4098 | </dest> |
4090 | <voice> | 4099 | <voice> |
4091 | *: none | 4100 | *: none |
4092 | rtc: "12 Hour Clock" | 4101 | rtc: "12時間表示" |
4093 | </voice> | 4102 | </voice> |
4094 | </phrase> | 4103 | </phrase> |
4095 | <phrase> | 4104 | <phrase> |
@@ -4102,11 +4111,11 @@ | |||
4102 | </source> | 4111 | </source> |
4103 | <dest> | 4112 | <dest> |
4104 | *: none | 4113 | *: none |
4105 | rtc: "時計 (24時間表示)" | 4114 | rtc: "24時間表示" |
4106 | </dest> | 4115 | </dest> |
4107 | <voice> | 4116 | <voice> |
4108 | *: none | 4117 | *: none |
4109 | rtc: "24 Hour Clock" | 4118 | rtc: "24時間表示" |
4110 | </voice> | 4119 | </voice> |
4111 | </phrase> | 4120 | </phrase> |
4112 | <phrase> | 4121 | <phrase> |
@@ -4117,17 +4126,19 @@ | |||
4117 | *: none | 4126 | *: none |
4118 | rtc: "ON = Set" | 4127 | rtc: "ON = Set" |
4119 | h100,h120,h300: "NAVI = Set" | 4128 | h100,h120,h300: "NAVI = Set" |
4120 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Set" | 4129 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "SELECT = Set" |
4121 | </source> | 4130 | </source> |
4122 | <dest> | 4131 | <dest> |
4123 | *: none | 4132 | *: none |
4124 | rtc: "ON = 設定" | 4133 | rtc: "ON = 設定" |
4125 | h100,h120,h300: "NAVI = 設定" | 4134 | h100,h120,h300: "NAVI = 設定" |
4126 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = 設定" | 4135 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "SELECT = 設定" |
4127 | </dest> | 4136 | </dest> |
4128 | <voice> | 4137 | <voice> |
4129 | *: none | 4138 | *: none |
4130 | rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeatf: "" | 4139 | rtc: "" |
4140 | h100,h120,h300: "" | ||
4141 | ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "" | ||
4131 | </voice> | 4142 | </voice> |
4132 | </phrase> | 4143 | </phrase> |
4133 | <phrase> | 4144 | <phrase> |
@@ -4142,6 +4153,7 @@ | |||
4142 | x5,m5: "RECORD = Revert" | 4153 | x5,m5: "RECORD = Revert" |
4143 | h10,h10_5gb: "PREV = Revert" | 4154 | h10,h10_5gb: "PREV = Revert" |
4144 | gigabeatf: "A = Revert" | 4155 | gigabeatf: "A = Revert" |
4156 | mrobe100: "DISPLAY = Revert" | ||
4145 | </source> | 4157 | </source> |
4146 | <dest> | 4158 | <dest> |
4147 | *: none | 4159 | *: none |
@@ -4151,10 +4163,17 @@ | |||
4151 | x5,m5: "RECORD = 元に戻す" | 4163 | x5,m5: "RECORD = 元に戻す" |
4152 | h10,h10_5gb: "PREV = 元に戻す" | 4164 | h10,h10_5gb: "PREV = 元に戻す" |
4153 | gigabeatf: "A = 元に戻す" | 4165 | gigabeatf: "A = 元に戻す" |
4166 | mrobe100: "DISPLAY = 元に戻す" | ||
4154 | </dest> | 4167 | </dest> |
4155 | <voice> | 4168 | <voice> |
4156 | *: none | 4169 | *: none |
4157 | rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_gb,gigabeatf: "" | 4170 | rtc: "" |
4171 | h100,h120,h300: "" | ||
4172 | ipod*,e200,c200: "" | ||
4173 | x5,m5: "" | ||
4174 | h10,h10_5gb: "" | ||
4175 | gigabeatf: "" | ||
4176 | mrobe100: "" | ||
4158 | </voice> | 4177 | </voice> |
4159 | </phrase> | 4178 | </phrase> |
4160 | <phrase> | 4179 | <phrase> |
@@ -4286,11 +4305,11 @@ | |||
4286 | </source> | 4305 | </source> |
4287 | <dest> | 4306 | <dest> |
4288 | *: none | 4307 | *: none |
4289 | rtc: "1月" | 4308 | rtc: "1月" |
4290 | </dest> | 4309 | </dest> |
4291 | <voice> | 4310 | <voice> |
4292 | *: none | 4311 | *: none |
4293 | rtc: "January" | 4312 | rtc: "1月" |
4294 | </voice> | 4313 | </voice> |
4295 | </phrase> | 4314 | </phrase> |
4296 | <phrase> | 4315 | <phrase> |
@@ -4303,11 +4322,11 @@ | |||
4303 | </source> | 4322 | </source> |
4304 | <dest> | 4323 | <dest> |
4305 | *: none | 4324 | *: none |
4306 | rtc: "2月" | 4325 | rtc: "2月" |
4307 | </dest> | 4326 | </dest> |
4308 | <voice> | 4327 | <voice> |
4309 | *: none | 4328 | *: none |
4310 | rtc: "February" | 4329 | rtc: "2月" |
4311 | </voice> | 4330 | </voice> |
4312 | </phrase> | 4331 | </phrase> |
4313 | <phrase> | 4332 | <phrase> |
@@ -4316,15 +4335,15 @@ | |||
4316 | user: | 4335 | user: |
4317 | <source> | 4336 | <source> |
4318 | *: none | 4337 | *: none |
4319 | rtc: "3月" | 4338 | rtc: "Mar" |
4320 | </source> | 4339 | </source> |
4321 | <dest> | 4340 | <dest> |
4322 | *: none | 4341 | *: none |
4323 | rtc: "Mar" | 4342 | rtc: "3月" |
4324 | </dest> | 4343 | </dest> |
4325 | <voice> | 4344 | <voice> |
4326 | *: none | 4345 | *: none |
4327 | rtc: "March" | 4346 | rtc: "3月" |
4328 | </voice> | 4347 | </voice> |
4329 | </phrase> | 4348 | </phrase> |
4330 | <phrase> | 4349 | <phrase> |
@@ -4337,11 +4356,11 @@ | |||
4337 | </source> | 4356 | </source> |
4338 | <dest> | 4357 | <dest> |
4339 | *: none | 4358 | *: none |
4340 | rtc: "4月" | 4359 | rtc: "4月" |
4341 | </dest> | 4360 | </dest> |
4342 | <voice> | 4361 | <voice> |
4343 | *: none | 4362 | *: none |
4344 | rtc: "April" | 4363 | rtc: "4月" |
4345 | </voice> | 4364 | </voice> |
4346 | </phrase> | 4365 | </phrase> |
4347 | <phrase> | 4366 | <phrase> |
@@ -4354,11 +4373,11 @@ | |||
4354 | </source> | 4373 | </source> |
4355 | <dest> | 4374 | <dest> |
4356 | *: none | 4375 | *: none |
4357 | rtc: "5月" | 4376 | rtc: "5月" |
4358 | </dest> | 4377 | </dest> |
4359 | <voice> | 4378 | <voice> |
4360 | *: none | 4379 | *: none |
4361 | rtc: "May" | 4380 | rtc: "5月" |
4362 | </voice> | 4381 | </voice> |
4363 | </phrase> | 4382 | </phrase> |
4364 | <phrase> | 4383 | <phrase> |
@@ -4371,11 +4390,11 @@ | |||
4371 | </source> | 4390 | </source> |
4372 | <dest> | 4391 | <dest> |
4373 | *: none | 4392 | *: none |
4374 | rtc: "6月" | 4393 | rtc: "6月" |
4375 | </dest> | 4394 | </dest> |
4376 | <voice> | 4395 | <voice> |
4377 | *: none | 4396 | *: none |
4378 | rtc: "June" | 4397 | rtc: "6月" |
4379 | </voice> | 4398 | </voice> |
4380 | </phrase> | 4399 | </phrase> |
4381 | <phrase> | 4400 | <phrase> |
@@ -4388,11 +4407,11 @@ | |||
4388 | </source> | 4407 | </source> |
4389 | <dest> | 4408 | <dest> |
4390 | *: none | 4409 | *: none |
4391 | rtc: "7月" | 4410 | rtc: "7月" |
4392 | </dest> | 4411 | </dest> |
4393 | <voice> | 4412 | <voice> |
4394 | *: none | 4413 | *: none |
4395 | rtc: "July" | 4414 | rtc: "7月" |
4396 | </voice> | 4415 | </voice> |
4397 | </phrase> | 4416 | </phrase> |
4398 | <phrase> | 4417 | <phrase> |
@@ -4405,11 +4424,11 @@ | |||
4405 | </source> | 4424 | </source> |
4406 | <dest> | 4425 | <dest> |
4407 | *: none | 4426 | *: none |
4408 | rtc: "8月" | 4427 | rtc: "8月" |
4409 | </dest> | 4428 | </dest> |
4410 | <voice> | 4429 | <voice> |
4411 | *: none | 4430 | *: none |
4412 | rtc: "August" | 4431 | rtc: "8月" |
4413 | </voice> | 4432 | </voice> |
4414 | </phrase> | 4433 | </phrase> |
4415 | <phrase> | 4434 | <phrase> |
@@ -4422,11 +4441,11 @@ | |||
4422 | </source> | 4441 | </source> |
4423 | <dest> | 4442 | <dest> |
4424 | *: none | 4443 | *: none |
4425 | rtc: "9月" | 4444 | rtc: "9月" |
4426 | </dest> | 4445 | </dest> |
4427 | <voice> | 4446 | <voice> |
4428 | *: none | 4447 | *: none |
4429 | rtc: "September" | 4448 | rtc: "9月" |
4430 | </voice> | 4449 | </voice> |
4431 | </phrase> | 4450 | </phrase> |
4432 | <phrase> | 4451 | <phrase> |
@@ -4439,11 +4458,11 @@ | |||
4439 | </source> | 4458 | </source> |
4440 | <dest> | 4459 | <dest> |
4441 | *: none | 4460 | *: none |
4442 | rtc: "10月" | 4461 | rtc: "10月" |
4443 | </dest> | 4462 | </dest> |
4444 | <voice> | 4463 | <voice> |
4445 | *: none | 4464 | *: none |
4446 | rtc: "October" | 4465 | rtc: "10月" |
4447 | </voice> | 4466 | </voice> |
4448 | </phrase> | 4467 | </phrase> |
4449 | <phrase> | 4468 | <phrase> |
@@ -4456,11 +4475,11 @@ | |||
4456 | </source> | 4475 | </source> |
4457 | <dest> | 4476 | <dest> |
4458 | *: none | 4477 | *: none |
4459 | rtc: "11月" | 4478 | rtc: "11月" |
4460 | </dest> | 4479 | </dest> |
4461 | <voice> | 4480 | <voice> |
4462 | *: none | 4481 | *: none |
4463 | rtc: "November" | 4482 | rtc: "11月" |
4464 | </voice> | 4483 | </voice> |
4465 | </phrase> | 4484 | </phrase> |
4466 | <phrase> | 4485 | <phrase> |
@@ -4473,11 +4492,11 @@ | |||
4473 | </source> | 4492 | </source> |
4474 | <dest> | 4493 | <dest> |
4475 | *: none | 4494 | *: none |
4476 | rtc: "12月" | 4495 | rtc: "12月" |
4477 | </dest> | 4496 | </dest> |
4478 | <voice> | 4497 | <voice> |
4479 | *: none | 4498 | *: none |
4480 | rtc: "December" | 4499 | rtc: "12月" |
4481 | </voice> | 4500 | </voice> |
4482 | </phrase> | 4501 | </phrase> |
4483 | <phrase> | 4502 | <phrase> |
@@ -4491,7 +4510,7 @@ | |||
4491 | *: "自動電源オフ" | 4510 | *: "自動電源オフ" |
4492 | </dest> | 4511 | </dest> |
4493 | <voice> | 4512 | <voice> |
4494 | *: "Idle Poweroff" | 4513 | *: "自動電源オフ" |
4495 | </voice> | 4514 | </voice> |
4496 | </phrase> | 4515 | </phrase> |
4497 | <phrase> | 4516 | <phrase> |
@@ -4505,7 +4524,7 @@ | |||
4505 | *: "スリープタイマー" | 4524 | *: "スリープタイマー" |
4506 | </dest> | 4525 | </dest> |
4507 | <voice> | 4526 | <voice> |
4508 | *: "Sleep Timer" | 4527 | *: "スリープタイマー" |
4509 | </voice> | 4528 | </voice> |
4510 | </phrase> | 4529 | </phrase> |
4511 | <phrase> | 4530 | <phrase> |
@@ -4519,7 +4538,7 @@ | |||
4519 | *: "ファイル数の上限設定" | 4538 | *: "ファイル数の上限設定" |
4520 | </dest> | 4539 | </dest> |
4521 | <voice> | 4540 | <voice> |
4522 | *: "Limits" | 4541 | *: "ファイル数の上限設定" |
4523 | </voice> | 4542 | </voice> |
4524 | </phrase> | 4543 | </phrase> |
4525 | <phrase> | 4544 | <phrase> |
@@ -4533,7 +4552,7 @@ | |||
4533 | *: "ディレクトリ内の最大ファイル数" | 4552 | *: "ディレクトリ内の最大ファイル数" |
4534 | </dest> | 4553 | </dest> |
4535 | <voice> | 4554 | <voice> |
4536 | *: "Maximum files in directory browser" | 4555 | *: "ディレクトリ内の最大ファイル数" |
4537 | </voice> | 4556 | </voice> |
4538 | </phrase> | 4557 | </phrase> |
4539 | <phrase> | 4558 | <phrase> |
@@ -4547,7 +4566,7 @@ | |||
4547 | *: "プレイリスト内の最大エントリ数" | 4566 | *: "プレイリスト内の最大エントリ数" |
4548 | </dest> | 4567 | </dest> |
4549 | <voice> | 4568 | <voice> |
4550 | *: "Maximum playlist size" | 4569 | *: "プレイリスト内の最大ファイル数" |
4551 | </voice> | 4570 | </voice> |
4552 | </phrase> | 4571 | </phrase> |
4553 | <phrase> | 4572 | <phrase> |
@@ -4564,7 +4583,7 @@ | |||
4564 | </dest> | 4583 | </dest> |
4565 | <voice> | 4584 | <voice> |
4566 | *: none | 4585 | *: none |
4567 | charging: "Car Adapter Mode" | 4586 | charging: "カーアダプタ・モード" |
4568 | </voice> | 4587 | </voice> |
4569 | </phrase> | 4588 | </phrase> |
4570 | <phrase> | 4589 | <phrase> |
@@ -4581,7 +4600,7 @@ | |||
4581 | </dest> | 4600 | </dest> |
4582 | <voice> | 4601 | <voice> |
4583 | *: none | 4602 | *: none |
4584 | alarm: "Wake-Up Alarm" | 4603 | alarm: "目覚ましアラーム" |
4585 | </voice> | 4604 | </voice> |
4586 | </phrase> | 4605 | </phrase> |
4587 | <phrase> | 4606 | <phrase> |
@@ -4677,15 +4696,19 @@ | |||
4677 | *: none | 4696 | *: none |
4678 | alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" | 4697 | alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" |
4679 | ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" | 4698 | ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" |
4699 | h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" | ||
4680 | </source> | 4700 | </source> |
4681 | <dest> | 4701 | <dest> |
4682 | *: none | 4702 | *: none |
4683 | alarm: "PLAY=セット OFF=キャンセル" | 4703 | alarm: "PLAY=セット OFF=キャンセル" |
4684 | ipod*: "SELECT=セット MENU=キャンセル" | 4704 | ipod*: "SELECT=セット MENU=キャンセル" |
4705 | h10,h10_5gb: "SELECT=セット PREV=キャンセル" | ||
4685 | </dest> | 4706 | </dest> |
4686 | <voice> | 4707 | <voice> |
4687 | *: none | 4708 | *: none |
4688 | alarm,ipod*: "" | 4709 | alarm: "" |
4710 | ipod*: "" | ||
4711 | h10,h10_5gb: "" | ||
4689 | </voice> | 4712 | </voice> |
4690 | </phrase> | 4713 | </phrase> |
4691 | <phrase> | 4714 | <phrase> |
@@ -4716,7 +4739,7 @@ | |||
4716 | *: "ブックマーク設定" | 4739 | *: "ブックマーク設定" |
4717 | </dest> | 4740 | </dest> |
4718 | <voice> | 4741 | <voice> |
4719 | *: "Bookmarking" | 4742 | *: "ブックマーク設定" |
4720 | </voice> | 4743 | </voice> |
4721 | </phrase> | 4744 | </phrase> |
4722 | <phrase> | 4745 | <phrase> |
@@ -4730,7 +4753,7 @@ | |||
4730 | *: "停止時にブックマーク" | 4753 | *: "停止時にブックマーク" |
4731 | </dest> | 4754 | </dest> |
4732 | <voice> | 4755 | <voice> |
4733 | *: "Bookmark on Stop" | 4756 | *: "停止時にブックマーク" |
4734 | </voice> | 4757 | </voice> |
4735 | </phrase> | 4758 | </phrase> |
4736 | <phrase> | 4759 | <phrase> |
@@ -4744,7 +4767,7 @@ | |||
4744 | *: "最近のリストのみ保存" | 4767 | *: "最近のリストのみ保存" |
4745 | </dest> | 4768 | </dest> |
4746 | <voice> | 4769 | <voice> |
4747 | *: "Yes - Recent only" | 4770 | *: "最近のリストのみ保存" |
4748 | </voice> | 4771 | </voice> |
4749 | </phrase> | 4772 | </phrase> |
4750 | <phrase> | 4773 | <phrase> |
@@ -4758,7 +4781,7 @@ | |||
4758 | *: "最近のリストのみ毎回尋ねる" | 4781 | *: "最近のリストのみ毎回尋ねる" |
4759 | </dest> | 4782 | </dest> |
4760 | <voice> | 4783 | <voice> |
4761 | *: "Ask - Recent only" | 4784 | *: "最近のリストのみ毎回尋ねる" |
4762 | </voice> | 4785 | </voice> |
4763 | </phrase> | 4786 | </phrase> |
4764 | <phrase> | 4787 | <phrase> |
@@ -4772,7 +4795,7 @@ | |||
4772 | *: "最近のブックマークを読み込む" | 4795 | *: "最近のブックマークを読み込む" |
4773 | </dest> | 4796 | </dest> |
4774 | <voice> | 4797 | <voice> |
4775 | *: "Load Last Bookmark" | 4798 | *: "最近のブックマークを読み込む" |
4776 | </voice> | 4799 | </voice> |
4777 | </phrase> | 4800 | </phrase> |
4778 | <phrase> | 4801 | <phrase> |
@@ -4786,7 +4809,7 @@ | |||
4786 | *: "最近のブックマークを維持" | 4809 | *: "最近のブックマークを維持" |
4787 | </dest> | 4810 | </dest> |
4788 | <voice> | 4811 | <voice> |
4789 | *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | 4812 | *: "最近のブックマークを維持" |
4790 | </voice> | 4813 | </voice> |
4791 | </phrase> | 4814 | </phrase> |
4792 | <phrase> | 4815 | <phrase> |
@@ -4800,7 +4823,7 @@ | |||
4800 | *: "ユニークのみ" | 4823 | *: "ユニークのみ" |
4801 | </dest> | 4824 | </dest> |
4802 | <voice> | 4825 | <voice> |
4803 | *: "Unique only" | 4826 | *: "ユニークのみ" |
4804 | </voice> | 4827 | </voice> |
4805 | </phrase> | 4828 | </phrase> |
4806 | <phrase> | 4829 | <phrase> |
@@ -4814,7 +4837,7 @@ | |||
4814 | *: "表示言語の設定" | 4837 | *: "表示言語の設定" |
4815 | </dest> | 4838 | </dest> |
4816 | <voice> | 4839 | <voice> |
4817 | *: "Language" | 4840 | *: "表示言語の設定" |
4818 | </voice> | 4841 | </voice> |
4819 | </phrase> | 4842 | </phrase> |
4820 | <phrase> | 4843 | <phrase> |
@@ -4828,7 +4851,7 @@ | |||
4828 | *: "新しい言語を適用しました" | 4851 | *: "新しい言語を適用しました" |
4829 | </dest> | 4852 | </dest> |
4830 | <voice> | 4853 | <voice> |
4831 | *: "New Language" | 4854 | *: "新しい言語を適用しました" |
4832 | </voice> | 4855 | </voice> |
4833 | </phrase> | 4856 | </phrase> |
4834 | <phrase> | 4857 | <phrase> |
@@ -4842,7 +4865,7 @@ | |||
4842 | *: "音声案内" | 4865 | *: "音声案内" |
4843 | </dest> | 4866 | </dest> |
4844 | <voice> | 4867 | <voice> |
4845 | *: "Voice" | 4868 | *: "音声案内" |
4846 | </voice> | 4869 | </voice> |
4847 | </phrase> | 4870 | </phrase> |
4848 | <phrase> | 4871 | <phrase> |
@@ -4856,7 +4879,7 @@ | |||
4856 | *: "音声案内" | 4879 | *: "音声案内" |
4857 | </dest> | 4880 | </dest> |
4858 | <voice> | 4881 | <voice> |
4859 | *: "Voice Menus" | 4882 | *: "音声案内" |
4860 | </voice> | 4883 | </voice> |
4861 | </phrase> | 4884 | </phrase> |
4862 | <phrase> | 4885 | <phrase> |
@@ -4870,7 +4893,7 @@ | |||
4870 | *: "フォルダ名を音読" | 4893 | *: "フォルダ名を音読" |
4871 | </dest> | 4894 | </dest> |
4872 | <voice> | 4895 | <voice> |
4873 | *: "Voice Directories" | 4896 | *: "フォルダ名を音読" |
4874 | </voice> | 4897 | </voice> |
4875 | </phrase> | 4898 | </phrase> |
4876 | <phrase> | 4899 | <phrase> |
@@ -4884,7 +4907,7 @@ | |||
4884 | *: "MP3ファイルを使用" | 4907 | *: "MP3ファイルを使用" |
4885 | </dest> | 4908 | </dest> |
4886 | <voice> | 4909 | <voice> |
4887 | *: "Use Directory .talk Clips" | 4910 | *: "MP3ファイルを使用" |
4888 | </voice> | 4911 | </voice> |
4889 | </phrase> | 4912 | </phrase> |
4890 | <phrase> | 4913 | <phrase> |
@@ -4898,7 +4921,7 @@ | |||
4898 | *: "ファイル名を音読" | 4921 | *: "ファイル名を音読" |
4899 | </dest> | 4922 | </dest> |
4900 | <voice> | 4923 | <voice> |
4901 | *: "Voice Filenames" | 4924 | *: "ファイル名を音読" |
4902 | </voice> | 4925 | </voice> |
4903 | </phrase> | 4926 | </phrase> |
4904 | <phrase> | 4927 | <phrase> |
@@ -4912,7 +4935,7 @@ | |||
4912 | *: "MP3ファイルを使用" | 4935 | *: "MP3ファイルを使用" |
4913 | </dest> | 4936 | </dest> |
4914 | <voice> | 4937 | <voice> |
4915 | *: "Use File .talk Clips" | 4938 | *: "MP3ファイルを使用" |
4916 | </voice> | 4939 | </voice> |
4917 | </phrase> | 4940 | </phrase> |
4918 | <phrase> | 4941 | <phrase> |
@@ -4926,7 +4949,7 @@ | |||
4926 | *: "数字方式" | 4949 | *: "数字方式" |
4927 | </dest> | 4950 | </dest> |
4928 | <voice> | 4951 | <voice> |
4929 | *: "Numbers" | 4952 | *: "数字方式" |
4930 | </voice> | 4953 | </voice> |
4931 | </phrase> | 4954 | </phrase> |
4932 | <phrase> | 4955 | <phrase> |
@@ -4940,7 +4963,7 @@ | |||
4940 | *: "スペリング" | 4963 | *: "スペリング" |
4941 | </dest> | 4964 | </dest> |
4942 | <voice> | 4965 | <voice> |
4943 | *: "Spell" | 4966 | *: "スペリング" |
4944 | </voice> | 4967 | </voice> |
4945 | </phrase> | 4968 | </phrase> |
4946 | <phrase> | 4969 | <phrase> |
@@ -4954,7 +4977,7 @@ | |||
4954 | *: "MP3ファイルを使用" | 4977 | *: "MP3ファイルを使用" |
4955 | </dest> | 4978 | </dest> |
4956 | <voice> | 4979 | <voice> |
4957 | *: "talk mp3 clip" | 4980 | *: "MP3ファイルを使用" |
4958 | </voice> | 4981 | </voice> |
4959 | </phrase> | 4982 | </phrase> |
4960 | <phrase> | 4983 | <phrase> |
@@ -4968,7 +4991,7 @@ | |||
4968 | *: "設定の管理" | 4991 | *: "設定の管理" |
4969 | </dest> | 4992 | </dest> |
4970 | <voice> | 4993 | <voice> |
4971 | *: "Manage Settings" | 4994 | *: "設定の管理" |
4972 | </voice> | 4995 | </voice> |
4973 | </phrase> | 4996 | </phrase> |
4974 | <phrase> | 4997 | <phrase> |
@@ -4982,7 +5005,7 @@ | |||
4982 | *: ".cfgファイルの閲覧" | 5005 | *: ".cfgファイルの閲覧" |
4983 | </dest> | 5006 | </dest> |
4984 | <voice> | 5007 | <voice> |
4985 | *: "Browse configuration files" | 5008 | *: ".cfgファイルの閲覧" |
4986 | </voice> | 5009 | </voice> |
4987 | </phrase> | 5010 | </phrase> |
4988 | <phrase> | 5011 | <phrase> |
@@ -4993,10 +5016,10 @@ | |||
4993 | *: "Settings Loaded" | 5016 | *: "Settings Loaded" |
4994 | </source> | 5017 | </source> |
4995 | <dest> | 5018 | <dest> |
4996 | *: "設定 ロードしました" | 5019 | *: "設定ードしました" |
4997 | </dest> | 5020 | </dest> |
4998 | <voice> | 5021 | <voice> |
4999 | *: "Settings Loaded" | 5022 | *: "設定をロードしました" |
5000 | </voice> | 5023 | </voice> |
5001 | </phrase> | 5024 | </phrase> |
5002 | <phrase> | 5025 | <phrase> |
@@ -5010,7 +5033,7 @@ | |||
5010 | *: "設定を初期状態に戻す" | 5033 | *: "設定を初期状態に戻す" |
5011 | </dest> | 5034 | </dest> |
5012 | <voice> | 5035 | <voice> |
5013 | *: "Reset Settings" | 5036 | *: "設定を初期状態に戻す" |
5014 | </voice> | 5037 | </voice> |
5015 | </phrase> | 5038 | </phrase> |
5016 | <phrase> | 5039 | <phrase> |
@@ -5024,7 +5047,7 @@ | |||
5024 | *: "消去しました" | 5047 | *: "消去しました" |
5025 | </dest> | 5048 | </dest> |
5026 | <voice> | 5049 | <voice> |
5027 | *: "Settings Cleared" | 5050 | *: "消去しました" |
5028 | </voice> | 5051 | </voice> |
5029 | </phrase> | 5052 | </phrase> |
5030 | <phrase> | 5053 | <phrase> |
@@ -5038,7 +5061,7 @@ | |||
5038 | *: ".cfgファイルに書き出す" | 5061 | *: ".cfgファイルに書き出す" |
5039 | </dest> | 5062 | </dest> |
5040 | <voice> | 5063 | <voice> |
5041 | *: "Write configuration file" | 5064 | *: ".cfgファイルに書き出す" |
5042 | </voice> | 5065 | </voice> |
5043 | </phrase> | 5066 | </phrase> |
5044 | <phrase> | 5067 | <phrase> |
@@ -5049,10 +5072,10 @@ | |||
5049 | *: "Settings Saved" | 5072 | *: "Settings Saved" |
5050 | </source> | 5073 | </source> |
5051 | <dest> | 5074 | <dest> |
5052 | *: "設定 保存しました" | 5075 | *: "設定を保存しました" |
5053 | </dest> | 5076 | </dest> |
5054 | <voice> | 5077 | <voice> |
5055 | *: "Settings Saved" | 5078 | *: "設定を保存しました" |
5056 | </voice> | 5079 | </voice> |
5057 | </phrase> | 5080 | </phrase> |
5058 | <phrase> | 5081 | <phrase> |
@@ -5063,10 +5086,10 @@ | |||
5063 | *: "Save Theme Settings" | 5086 | *: "Save Theme Settings" |
5064 | </source> | 5087 | </source> |
5065 | <dest> | 5088 | <dest> |
5066 | *: "Save Theme Settings" | 5089 | *: "テーマ設定の保存" |
5067 | </dest> | 5090 | </dest> |
5068 | <voice> | 5091 | <voice> |
5069 | *: "Save Theme Settings" | 5092 | *: "テーマ設定の保存" |
5070 | </voice> | 5093 | </voice> |
5071 | </phrase> | 5094 | </phrase> |
5072 | <phrase> | 5095 | <phrase> |
@@ -5080,7 +5103,7 @@ | |||
5080 | *: "テーマの閲覧" | 5103 | *: "テーマの閲覧" |
5081 | </dest> | 5104 | </dest> |
5082 | <voice> | 5105 | <voice> |
5083 | *: "Browse Themes" | 5106 | *: "テーマの閲覧" |
5084 | </voice> | 5107 | </voice> |
5085 | </phrase> | 5108 | </phrase> |
5086 | <phrase> | 5109 | <phrase> |
@@ -5093,11 +5116,11 @@ | |||
5093 | </source> | 5116 | </source> |
5094 | <dest> | 5117 | <dest> |
5095 | *: none | 5118 | *: none |
5096 | recording: "Recording Settings" | 5119 | recording: "録音の設定" |
5097 | </dest> | 5120 | </dest> |
5098 | <voice> | 5121 | <voice> |
5099 | *: none | 5122 | *: none |
5100 | recording: "Recording Settings" | 5123 | recording: "録音の設定" |
5101 | </voice> | 5124 | </voice> |
5102 | </phrase> | 5125 | </phrase> |
5103 | <phrase> | 5126 | <phrase> |
@@ -5110,11 +5133,11 @@ | |||
5110 | </source> | 5133 | </source> |
5111 | <dest> | 5134 | <dest> |
5112 | *: none | 5135 | *: none |
5113 | radio: "FM Radio Menu" | 5136 | radio: "FMラジオ メニュー" |
5114 | </dest> | 5137 | </dest> |
5115 | <voice> | 5138 | <voice> |
5116 | *: none | 5139 | *: none |
5117 | radio: "FM Radio Menu" | 5140 | radio: "FMラジオ メニュー" |
5118 | </voice> | 5141 | </voice> |
5119 | </phrase> | 5142 | </phrase> |
5120 | <phrase> | 5143 | <phrase> |
@@ -5127,7 +5150,7 @@ | |||
5127 | </source> | 5150 | </source> |
5128 | <dest> | 5151 | <dest> |
5129 | *: none | 5152 | *: none |
5130 | radio: "Station: %d.%02d MHz" | 5153 | radio: "局: %d.%02d MHz" |
5131 | </dest> | 5154 | </dest> |
5132 | <voice> | 5155 | <voice> |
5133 | *: none | 5156 | *: none |
@@ -5148,7 +5171,7 @@ | |||
5148 | </dest> | 5171 | </dest> |
5149 | <voice> | 5172 | <voice> |
5150 | *: none | 5173 | *: none |
5151 | radio: "No presets" | 5174 | radio: "プリセットが から です" |
5152 | </voice> | 5175 | </voice> |
5153 | </phrase> | 5176 | </phrase> |
5154 | <phrase> | 5177 | <phrase> |
@@ -5165,7 +5188,7 @@ | |||
5165 | </dest> | 5188 | </dest> |
5166 | <voice> | 5189 | <voice> |
5167 | *: none | 5190 | *: none |
5168 | radio: "Add Preset" | 5191 | radio: "プリセットに追加" |
5169 | </voice> | 5192 | </voice> |
5170 | </phrase> | 5193 | </phrase> |
5171 | <phrase> | 5194 | <phrase> |
@@ -5182,7 +5205,7 @@ | |||
5182 | </dest> | 5205 | </dest> |
5183 | <voice> | 5206 | <voice> |
5184 | *: none | 5207 | *: none |
5185 | radio: "Edit Preset" | 5208 | radio: "プリセットの編集" |
5186 | </voice> | 5209 | </voice> |
5187 | </phrase> | 5210 | </phrase> |
5188 | <phrase> | 5211 | <phrase> |
@@ -5199,7 +5222,7 @@ | |||
5199 | </dest> | 5222 | </dest> |
5200 | <voice> | 5223 | <voice> |
5201 | *: none | 5224 | *: none |
5202 | radio: "Remove Preset" | 5225 | radio: "プリセットを削除" |
5203 | </voice> | 5226 | </voice> |
5204 | </phrase> | 5227 | </phrase> |
5205 | <phrase> | 5228 | <phrase> |
@@ -5216,7 +5239,7 @@ | |||
5216 | </dest> | 5239 | </dest> |
5217 | <voice> | 5240 | <voice> |
5218 | *: none | 5241 | *: none |
5219 | radio: "Preset Save Failed" | 5242 | radio: "プリセットの保存に失敗しました" |
5220 | </voice> | 5243 | </voice> |
5221 | </phrase> | 5244 | </phrase> |
5222 | <phrase> | 5245 | <phrase> |
@@ -5233,7 +5256,7 @@ | |||
5233 | </dest> | 5256 | </dest> |
5234 | <voice> | 5257 | <voice> |
5235 | *: none | 5258 | *: none |
5236 | radio: "The Preset List is Full" | 5259 | radio: "プリセットが一杯です" |
5237 | </voice> | 5260 | </voice> |
5238 | </phrase> | 5261 | </phrase> |
5239 | <phrase> | 5262 | <phrase> |
@@ -5352,7 +5375,7 @@ | |||
5352 | </dest> | 5375 | </dest> |
5353 | <voice> | 5376 | <voice> |
5354 | *: none | 5377 | *: none |
5355 | radio: "Force Mono" | 5378 | radio: "モノラルに変換" |
5356 | </voice> | 5379 | </voice> |
5357 | </phrase> | 5380 | </phrase> |
5358 | <phrase> | 5381 | <phrase> |
@@ -5369,7 +5392,7 @@ | |||
5369 | </dest> | 5392 | </dest> |
5370 | <voice> | 5393 | <voice> |
5371 | *: none | 5394 | *: none |
5372 | radio: "" | 5395 | radio: "スクリーン凍結" |
5373 | </voice> | 5396 | </voice> |
5374 | </phrase> | 5397 | </phrase> |
5375 | <phrase> | 5398 | <phrase> |
@@ -5386,7 +5409,7 @@ | |||
5386 | </dest> | 5409 | </dest> |
5387 | <voice> | 5410 | <voice> |
5388 | *: none | 5411 | *: none |
5389 | radio: "Auto scan presets" | 5412 | radio: "プリセットの自動スキャン" |
5390 | </voice> | 5413 | </voice> |
5391 | </phrase> | 5414 | </phrase> |
5392 | <phrase> | 5415 | <phrase> |
@@ -5403,7 +5426,7 @@ | |||
5403 | </dest> | 5426 | </dest> |
5404 | <voice> | 5427 | <voice> |
5405 | *: none | 5428 | *: none |
5406 | radio: "Clear Current Presets?" | 5429 | radio: "現在のプリセット設定を消去しますか?" |
5407 | </voice> | 5430 | </voice> |
5408 | </phrase> | 5431 | </phrase> |
5409 | <phrase> | 5432 | <phrase> |
@@ -5471,7 +5494,7 @@ | |||
5471 | </dest> | 5494 | </dest> |
5472 | <voice> | 5495 | <voice> |
5473 | *: none | 5496 | *: none |
5474 | radio: "Load Preset List" | 5497 | radio: "プリセットをロードします" |
5475 | </voice> | 5498 | </voice> |
5476 | </phrase> | 5499 | </phrase> |
5477 | <phrase> | 5500 | <phrase> |
@@ -5488,7 +5511,7 @@ | |||
5488 | </dest> | 5511 | </dest> |
5489 | <voice> | 5512 | <voice> |
5490 | *: none | 5513 | *: none |
5491 | radio: "Save Preset List" | 5514 | radio: "プリセットを保存します" |
5492 | </voice> | 5515 | </voice> |
5493 | </phrase> | 5516 | </phrase> |
5494 | <phrase> | 5517 | <phrase> |
@@ -5505,7 +5528,7 @@ | |||
5505 | </dest> | 5528 | </dest> |
5506 | <voice> | 5529 | <voice> |
5507 | *: none | 5530 | *: none |
5508 | radio: "Clear Preset List" | 5531 | radio: "プリセットを消去します" |
5509 | </voice> | 5532 | </voice> |
5510 | </phrase> | 5533 | </phrase> |
5511 | <phrase> | 5534 | <phrase> |
@@ -5522,7 +5545,7 @@ | |||
5522 | </dest> | 5545 | </dest> |
5523 | <voice> | 5546 | <voice> |
5524 | *: none | 5547 | *: none |
5525 | radio: "Preset List" | 5548 | radio: "プリセット" |
5526 | </voice> | 5549 | </voice> |
5527 | </phrase> | 5550 | </phrase> |
5528 | <phrase> | 5551 | <phrase> |
@@ -5535,11 +5558,11 @@ | |||
5535 | </source> | 5558 | </source> |
5536 | <dest> | 5559 | <dest> |
5537 | *: none | 5560 | *: none |
5538 | radio: "プリセットが空ので自動スキャンしますか?" | 5561 | radio: "プリセットが空で自動スキャンしますか?" |
5539 | </dest> | 5562 | </dest> |
5540 | <voice> | 5563 | <voice> |
5541 | *: none | 5564 | *: none |
5542 | radio: "No settings found. Autoscan?" | 5565 | radio: "プリセットが から なので自動スキャンしますか?" |
5543 | </voice> | 5566 | </voice> |
5544 | </phrase> | 5567 | </phrase> |
5545 | <phrase> | 5568 | <phrase> |
@@ -5556,28 +5579,30 @@ | |||
5556 | </dest> | 5579 | </dest> |
5557 | <voice> | 5580 | <voice> |
5558 | *: none | 5581 | *: none |
5559 | radio: "Save Changes?" | 5582 | radio: "プリセットを保存しますか?" |
5560 | </voice> | 5583 | </voice> |
5561 | </phrase> | 5584 | </phrase> |
5562 | <phrase> | 5585 | <phrase> |
5563 | id: LANG_FM_REGION | 5586 | id: LANG_FM_REGION |
5564 | desc: fm tuner region setting | 5587 | desc: fm tuner region setting |
5588 | user: | ||
5565 | <source> | 5589 | <source> |
5566 | *: none | 5590 | *: none |
5567 | radio: "Region" | 5591 | radio: "Region" |
5568 | </source> | 5592 | </source> |
5569 | <dest> | 5593 | <dest> |
5570 | *: none | 5594 | *: none |
5571 | radio: "Region" | 5595 | radio: "地域" |
5572 | </dest> | 5596 | </dest> |
5573 | <voice> | 5597 | <voice> |
5574 | *: none | 5598 | *: none |
5575 | radio: "Region" | 5599 | radio: "地域" |
5576 | </voice> | 5600 | </voice> |
5577 | </phrase> | 5601 | </phrase> |
5578 | <phrase> | 5602 | <phrase> |
5579 | id: LANG_FM_EUROPE | 5603 | id: LANG_FM_EUROPE |
5580 | desc: fm tuner region europe | 5604 | desc: fm tuner region europe |
5605 | user: | ||
5581 | <source> | 5606 | <source> |
5582 | *: none | 5607 | *: none |
5583 | radio: "Europe" | 5608 | radio: "Europe" |
@@ -5588,12 +5613,13 @@ | |||
5588 | </dest> | 5613 | </dest> |
5589 | <voice> | 5614 | <voice> |
5590 | *: none | 5615 | *: none |
5591 | radio: "Europe" | 5616 | radio: "ヨーロッパ" |
5592 | </voice> | 5617 | </voice> |
5593 | </phrase> | 5618 | </phrase> |
5594 | <phrase> | 5619 | <phrase> |
5595 | id: LANG_FM_US | 5620 | id: LANG_FM_US |
5596 | desc: fm region us / canada | 5621 | desc: fm region us / canada |
5622 | user: | ||
5597 | <source> | 5623 | <source> |
5598 | *: none | 5624 | *: none |
5599 | radio: "US / Canada" | 5625 | radio: "US / Canada" |
@@ -5604,12 +5630,13 @@ | |||
5604 | </dest> | 5630 | </dest> |
5605 | <voice> | 5631 | <voice> |
5606 | *: none | 5632 | *: none |
5607 | radio: "US and Canada" | 5633 | radio: "アメリカ" |
5608 | </voice> | 5634 | </voice> |
5609 | </phrase> | 5635 | </phrase> |
5610 | <phrase> | 5636 | <phrase> |
5611 | id: LANG_FM_JAPAN | 5637 | id: LANG_FM_JAPAN |
5612 | desc: fm region japan | 5638 | desc: fm region japan |
5639 | user: | ||
5613 | <source> | 5640 | <source> |
5614 | *: none | 5641 | *: none |
5615 | radio: "Japan" | 5642 | radio: "Japan" |
@@ -5620,12 +5647,13 @@ | |||
5620 | </dest> | 5647 | </dest> |
5621 | <voice> | 5648 | <voice> |
5622 | *: none | 5649 | *: none |
5623 | radio: "Japan" | 5650 | radio: "日本" |
5624 | </voice> | 5651 | </voice> |
5625 | </phrase> | 5652 | </phrase> |
5626 | <phrase> | 5653 | <phrase> |
5627 | id: LANG_FM_KOREA | 5654 | id: LANG_FM_KOREA |
5628 | desc: fm region korea | 5655 | desc: fm region korea |
5656 | user: | ||
5629 | <source> | 5657 | <source> |
5630 | *: none | 5658 | *: none |
5631 | radio: "Korea" | 5659 | radio: "Korea" |
@@ -5636,7 +5664,7 @@ | |||
5636 | </dest> | 5664 | </dest> |
5637 | <voice> | 5665 | <voice> |
5638 | *: none | 5666 | *: none |
5639 | radio: "Korea" | 5667 | radio: "韓国" |
5640 | </voice> | 5668 | </voice> |
5641 | </phrase> | 5669 | </phrase> |
5642 | <phrase> | 5670 | <phrase> |
@@ -5653,7 +5681,7 @@ | |||
5653 | </dest> | 5681 | </dest> |
5654 | <voice> | 5682 | <voice> |
5655 | *: none | 5683 | *: none |
5656 | recording: "Format" | 5684 | recording: "フォーマット" |
5657 | </voice> | 5685 | </voice> |
5658 | </phrase> | 5686 | </phrase> |
5659 | <phrase> | 5687 | <phrase> |
@@ -5670,7 +5698,7 @@ | |||
5670 | </dest> | 5698 | </dest> |
5671 | <voice> | 5699 | <voice> |
5672 | *: none | 5700 | *: none |
5673 | recording: "MPEG Layer 3" | 5701 | recording: "MP3" |
5674 | </voice> | 5702 | </voice> |
5675 | </phrase> | 5703 | </phrase> |
5676 | <phrase> | 5704 | <phrase> |
@@ -5683,11 +5711,11 @@ | |||
5683 | </source> | 5711 | </source> |
5684 | <dest> | 5712 | <dest> |
5685 | *: none | 5713 | *: none |
5686 | recording: "PCM ウエーブ" | 5714 | recording: "PCM Wave" |
5687 | </dest> | 5715 | </dest> |
5688 | <voice> | 5716 | <voice> |
5689 | *: none | 5717 | *: none |
5690 | recording: "PCM Wave" | 5718 | recording: "PCM ウェーブ" |
5691 | </voice> | 5719 | </voice> |
5692 | </phrase> | 5720 | </phrase> |
5693 | <phrase> | 5721 | <phrase> |
@@ -5734,11 +5762,11 @@ | |||
5734 | </source> | 5762 | </source> |
5735 | <dest> | 5763 | <dest> |
5736 | *: none | 5764 | *: none |
5737 | recording: "Encoder Settings" | 5765 | recording: "エンコーダの設定" |
5738 | </dest> | 5766 | </dest> |
5739 | <voice> | 5767 | <voice> |
5740 | *: none | 5768 | *: none |
5741 | recording: "Encoder Settings" | 5769 | recording: "エンコーダの設定" |
5742 | </voice> | 5770 | </voice> |
5743 | </phrase> | 5771 | </phrase> |
5744 | <phrase> | 5772 | <phrase> |
@@ -5751,11 +5779,11 @@ | |||
5751 | </source> | 5779 | </source> |
5752 | <dest> | 5780 | <dest> |
5753 | *: none | 5781 | *: none |
5754 | recording_swcodec: "Bitrate" | 5782 | recording_swcodec: "ビットレート" |
5755 | </dest> | 5783 | </dest> |
5756 | <voice> | 5784 | <voice> |
5757 | *: none | 5785 | *: none |
5758 | recording_swcodec: "Bitrate" | 5786 | recording_swcodec: "ビットレート" |
5759 | </voice> | 5787 | </voice> |
5760 | </phrase> | 5788 | </phrase> |
5761 | <phrase> | 5789 | <phrase> |
@@ -5772,7 +5800,7 @@ | |||
5772 | </dest> | 5800 | </dest> |
5773 | <voice> | 5801 | <voice> |
5774 | *: none | 5802 | *: none |
5775 | recording: "No settings available" | 5803 | recording: "設定がありません" |
5776 | </voice> | 5804 | </voice> |
5777 | </phrase> | 5805 | </phrase> |
5778 | <phrase> | 5806 | <phrase> |
@@ -5789,7 +5817,7 @@ | |||
5789 | </dest> | 5817 | </dest> |
5790 | <voice> | 5818 | <voice> |
5791 | *: none | 5819 | *: none |
5792 | recording_hwcodec: "Quality" | 5820 | recording_hwcodec: "品質" |
5793 | </voice> | 5821 | </voice> |
5794 | </phrase> | 5822 | </phrase> |
5795 | <phrase> | 5823 | <phrase> |
@@ -5806,7 +5834,7 @@ | |||
5806 | </dest> | 5834 | </dest> |
5807 | <voice> | 5835 | <voice> |
5808 | *: none | 5836 | *: none |
5809 | recording: "Frequency" | 5837 | recording: "周波数" |
5810 | </voice> | 5838 | </voice> |
5811 | </phrase> | 5839 | </phrase> |
5812 | <phrase> | 5840 | <phrase> |
@@ -5823,7 +5851,7 @@ | |||
5823 | </dest> | 5851 | </dest> |
5824 | <voice> | 5852 | <voice> |
5825 | *: none | 5853 | *: none |
5826 | recording: "Same As Source" | 5854 | recording: "ソースと同じ" |
5827 | </voice> | 5855 | </voice> |
5828 | </phrase> | 5856 | </phrase> |
5829 | <phrase> | 5857 | <phrase> |
@@ -5840,7 +5868,7 @@ | |||
5840 | </dest> | 5868 | </dest> |
5841 | <voice> | 5869 | <voice> |
5842 | *: none | 5870 | *: none |
5843 | recording: "Source" | 5871 | recording: "ソース" |
5844 | </voice> | 5872 | </voice> |
5845 | </phrase> | 5873 | </phrase> |
5846 | <phrase> | 5874 | <phrase> |
@@ -5859,8 +5887,8 @@ | |||
5859 | </dest> | 5887 | </dest> |
5860 | <voice> | 5888 | <voice> |
5861 | *: none | 5889 | *: none |
5862 | recording: "Microphone" | 5890 | recording: "マイク" |
5863 | h100,h120,h300: "Internal Microphone" | 5891 | h100,h120,h300: "内蔵のマイク" |
5864 | </voice> | 5892 | </voice> |
5865 | </phrase> | 5893 | </phrase> |
5866 | <phrase> | 5894 | <phrase> |
@@ -5873,11 +5901,11 @@ | |||
5873 | </source> | 5901 | </source> |
5874 | <dest> | 5902 | <dest> |
5875 | *: none | 5903 | *: none |
5876 | recording: "デタル入力" | 5904 | recording: "デジタル入力" |
5877 | </dest> | 5905 | </dest> |
5878 | <voice> | 5906 | <voice> |
5879 | *: none | 5907 | *: none |
5880 | recording: "Digital" | 5908 | recording: "デジタル入力" |
5881 | </voice> | 5909 | </voice> |
5882 | </phrase> | 5910 | </phrase> |
5883 | <phrase> | 5911 | <phrase> |
@@ -5894,7 +5922,7 @@ | |||
5894 | </dest> | 5922 | </dest> |
5895 | <voice> | 5923 | <voice> |
5896 | *: none | 5924 | *: none |
5897 | recording,player: "Line In" | 5925 | recording,player: "ライン入力" |
5898 | </voice> | 5926 | </voice> |
5899 | </phrase> | 5927 | </phrase> |
5900 | <phrase> | 5928 | <phrase> |
@@ -5911,7 +5939,7 @@ | |||
5911 | </dest> | 5939 | </dest> |
5912 | <voice> | 5940 | <voice> |
5913 | *: none | 5941 | *: none |
5914 | recording_hwcodec: "Independent Frames" | 5942 | recording_hwcodec: "フレームの独立" |
5915 | </voice> | 5943 | </voice> |
5916 | </phrase> | 5944 | </phrase> |
5917 | <phrase> | 5945 | <phrase> |
@@ -5924,43 +5952,45 @@ | |||
5924 | </source> | 5952 | </source> |
5925 | <dest> | 5953 | <dest> |
5926 | *: none | 5954 | *: none |
5927 | recording: "File Split Options" | 5955 | recording: "ファイル分割の設定" |
5928 | </dest> | 5956 | </dest> |
5929 | <voice> | 5957 | <voice> |
5930 | *: none | 5958 | *: none |
5931 | recording: "File Split Options" | 5959 | recording: "ファイル分割の設定" |
5932 | </voice> | 5960 | </voice> |
5933 | </phrase> | 5961 | </phrase> |
5934 | <phrase> | 5962 | <phrase> |
5935 | id: LANG_SPLIT_MEASURE | 5963 | id: LANG_SPLIT_MEASURE |
5936 | desc: in record timesplit options | 5964 | desc: in record timesplit options |
5965 | user: | ||
5937 | <source> | 5966 | <source> |
5938 | *: none | 5967 | *: none |
5939 | recording: "Split Measure" | 5968 | recording: "Split Measure" |
5940 | </source> | 5969 | </source> |
5941 | <dest> | 5970 | <dest> |
5942 | *: none | 5971 | *: none |
5943 | recording: "Split Measure" | 5972 | recording: "分割する単位" |
5944 | </dest> | 5973 | </dest> |
5945 | <voice> | 5974 | <voice> |
5946 | *: none | 5975 | *: none |
5947 | recording: "Split Measure" | 5976 | recording: "分割する単位" |
5948 | </voice> | 5977 | </voice> |
5949 | </phrase> | 5978 | </phrase> |
5950 | <phrase> | 5979 | <phrase> |
5951 | id: LANG_SPLIT_TYPE | 5980 | id: LANG_SPLIT_TYPE |
5952 | desc: in record timesplit options | 5981 | desc: in record timesplit options |
5982 | user: | ||
5953 | <source> | 5983 | <source> |
5954 | *: none | 5984 | *: none |
5955 | recording: "What to do when Splitting" | 5985 | recording: "What to do when Splitting" |
5956 | </source> | 5986 | </source> |
5957 | <dest> | 5987 | <dest> |
5958 | *: none | 5988 | *: none |
5959 | recording: "What to do when Splitting" | 5989 | recording: "分割したときの動作" |
5960 | </dest> | 5990 | </dest> |
5961 | <voice> | 5991 | <voice> |
5962 | *: none | 5992 | *: none |
5963 | recording: "What to do when Splitting" | 5993 | recording: "分割したときの動作" |
5964 | </voice> | 5994 | </voice> |
5965 | </phrase> | 5995 | </phrase> |
5966 | <phrase> | 5996 | <phrase> |
@@ -5973,11 +6003,11 @@ | |||
5973 | </source> | 6003 | </source> |
5974 | <dest> | 6004 | <dest> |
5975 | *: none | 6005 | *: none |
5976 | recording: "Start new file" | 6006 | recording: "新しいファイルに録音する" |
5977 | </dest> | 6007 | </dest> |
5978 | <voice> | 6008 | <voice> |
5979 | *: none | 6009 | *: none |
5980 | recording: "Start new file" | 6010 | recording: "新しいファイルに録音する" |
5981 | </voice> | 6011 | </voice> |
5982 | </phrase> | 6012 | </phrase> |
5983 | <phrase> | 6013 | <phrase> |
@@ -5990,16 +6020,17 @@ | |||
5990 | </source> | 6020 | </source> |
5991 | <dest> | 6021 | <dest> |
5992 | *: none | 6022 | *: none |
5993 | recording: "録音を止ます" | 6023 | recording: "録音を停止" |
5994 | </dest> | 6024 | </dest> |
5995 | <voice> | 6025 | <voice> |
5996 | *: none | 6026 | *: none |
5997 | recording: "Stop recording" | 6027 | recording: "録音を停止する" |
5998 | </voice> | 6028 | </voice> |
5999 | </phrase> | 6029 | </phrase> |
6000 | <phrase> | 6030 | <phrase> |
6001 | id: LANG_SPLIT_TIME | 6031 | id: LANG_SPLIT_TIME |
6002 | desc: in record timesplit options | 6032 | desc: in record timesplit options |
6033 | user: | ||
6003 | <source> | 6034 | <source> |
6004 | *: none | 6035 | *: none |
6005 | recording: "Split Time" | 6036 | recording: "Split Time" |
@@ -6010,23 +6041,24 @@ | |||
6010 | </dest> | 6041 | </dest> |
6011 | <voice> | 6042 | <voice> |
6012 | *: none | 6043 | *: none |
6013 | recording: "Split Time" | 6044 | recording: "分割時間" |
6014 | </voice> | 6045 | </voice> |
6015 | </phrase> | 6046 | </phrase> |
6016 | <phrase> | 6047 | <phrase> |
6017 | id: LANG_SPLIT_SIZE | 6048 | id: LANG_SPLIT_SIZE |
6018 | desc: in record timesplit options | 6049 | desc: in record timesplit options |
6050 | user: | ||
6019 | <source> | 6051 | <source> |
6020 | *: none | 6052 | *: none |
6021 | recording: "Split Filesize" | 6053 | recording: "Split Filesize" |
6022 | </source> | 6054 | </source> |
6023 | <dest> | 6055 | <dest> |
6024 | *: none | 6056 | *: none |
6025 | recording: "Split Filesize" | 6057 | recording: "分割ファイルサイズ" |
6026 | </dest> | 6058 | </dest> |
6027 | <voice> | 6059 | <voice> |
6028 | *: none | 6060 | *: none |
6029 | recording: "Split Filesize" | 6061 | recording: "分割ファイルサイズ" |
6030 | </voice> | 6062 | </voice> |
6031 | </phrase> | 6063 | </phrase> |
6032 | <phrase> | 6064 | <phrase> |
@@ -6039,11 +6071,11 @@ | |||
6039 | </source> | 6071 | </source> |
6040 | <dest> | 6072 | <dest> |
6041 | *: none | 6073 | *: none |
6042 | recording: "Filesize" | 6074 | recording: "ファイルサイズ" |
6043 | </dest> | 6075 | </dest> |
6044 | <voice> | 6076 | <voice> |
6045 | *: none | 6077 | *: none |
6046 | recording: "Filesize" | 6078 | recording: "ファイルサイズ" |
6047 | </voice> | 6079 | </voice> |
6048 | </phrase> | 6080 | </phrase> |
6049 | <phrase> | 6081 | <phrase> |
@@ -6056,11 +6088,11 @@ | |||
6056 | </source> | 6088 | </source> |
6057 | <dest> | 6089 | <dest> |
6058 | *: none | 6090 | *: none |
6059 | recording: "り録音時間" | 6091 | recording: "のぼ録音時間" |
6060 | </dest> | 6092 | </dest> |
6061 | <voice> | 6093 | <voice> |
6062 | *: none | 6094 | *: none |
6063 | recording: "Pre-Record time" | 6095 | recording: "さかのぼり録音時間" |
6064 | </voice> | 6096 | </voice> |
6065 | </phrase> | 6097 | </phrase> |
6066 | <phrase> | 6098 | <phrase> |
@@ -6077,24 +6109,24 @@ | |||
6077 | </dest> | 6109 | </dest> |
6078 | <voice> | 6110 | <voice> |
6079 | *: none | 6111 | *: none |
6080 | recording: "Directory" | 6112 | recording: "ディレクトリ" |
6081 | </voice> | 6113 | </voice> |
6082 | </phrase> | 6114 | </phrase> |
6083 | <phrase> | 6115 | <phrase> |
6084 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR | 6116 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR |
6085 | desc: in recording directory options | 6117 | desc: DEPRECATED |
6086 | user: | 6118 | user: |
6087 | <source> | 6119 | <source> |
6088 | *: none | 6120 | *: none |
6089 | recording: "Current Directory" | 6121 | recording: "" |
6090 | </source> | 6122 | </source> |
6091 | <dest> | 6123 | <dest> |
6092 | *: none | 6124 | *: none |
6093 | recording: "現在のディレクトリ" | 6125 | recording: "deprecated" |
6094 | </dest> | 6126 | </dest> |
6095 | <voice> | 6127 | <voice> |
6096 | *: none | 6128 | *: none |
6097 | recording: "Current directory" | 6129 | recording: "" |
6098 | </voice> | 6130 | </voice> |
6099 | </phrase> | 6131 | </phrase> |
6100 | <phrase> | 6132 | <phrase> |
@@ -6107,11 +6139,11 @@ | |||
6107 | </source> | 6139 | </source> |
6108 | <dest> | 6140 | <dest> |
6109 | *: none | 6141 | *: none |
6110 | recording: "Set As Recording Directory" | 6142 | recording: "録音ディレクトリに設定する" |
6111 | </dest> | 6143 | </dest> |
6112 | <voice> | 6144 | <voice> |
6113 | *: none | 6145 | *: none |
6114 | recording: "Set As Recording Directory" | 6146 | recording: "録音ディレクトリに設定する" |
6115 | </voice> | 6147 | </voice> |
6116 | </phrase> | 6148 | </phrase> |
6117 | <phrase> | 6149 | <phrase> |
@@ -6124,11 +6156,11 @@ | |||
6124 | </source> | 6156 | </source> |
6125 | <dest> | 6157 | <dest> |
6126 | *: none | 6158 | *: none |
6127 | recording: "Clear Recording Directory" | 6159 | recording: "録音ディレクトリのクリア" |
6128 | </dest> | 6160 | </dest> |
6129 | <voice> | 6161 | <voice> |
6130 | *: none | 6162 | *: none |
6131 | recording: "Clear Recording Directory" | 6163 | recording: "録音ディレクトリのクリア" |
6132 | </voice> | 6164 | </voice> |
6133 | </phrase> | 6165 | </phrase> |
6134 | <phrase> | 6166 | <phrase> |
@@ -6141,14 +6173,13 @@ | |||
6141 | </source> | 6173 | </source> |
6142 | <dest> | 6174 | <dest> |
6143 | *: none | 6175 | *: none |
6144 | recording: "Can't write to recording directory" | 6176 | recording: "録音ディレクトリに書きこめません" |
6145 | </dest> | 6177 | </dest> |
6146 | <voice> | 6178 | <voice> |
6147 | *: none | 6179 | *: none |
6148 | recording: "Can't write to recording directory" | 6180 | recording: "録音ディレクトリに書きこめません" |
6149 | </voice> | 6181 | </voice> |
6150 | </phrase> | 6182 | </phrase> |
6151 | |||
6152 | <phrase> | 6183 | <phrase> |
6153 | id: LANG_CLIP_LIGHT | 6184 | id: LANG_CLIP_LIGHT |
6154 | desc: in record settings menu. | 6185 | desc: in record settings menu. |
@@ -6163,7 +6194,7 @@ | |||
6163 | </dest> | 6194 | </dest> |
6164 | <voice> | 6195 | <voice> |
6165 | *: none | 6196 | *: none |
6166 | recording: "Clipping Light" | 6197 | recording: "クリッピング軽減" |
6167 | </voice> | 6198 | </voice> |
6168 | </phrase> | 6199 | </phrase> |
6169 | <phrase> | 6200 | <phrase> |
@@ -6180,7 +6211,7 @@ | |||
6180 | </dest> | 6211 | </dest> |
6181 | <voice> | 6212 | <voice> |
6182 | *: none | 6213 | *: none |
6183 | remote: "Main unit only" | 6214 | remote: "本体のみ" |
6184 | </voice> | 6215 | </voice> |
6185 | </phrase> | 6216 | </phrase> |
6186 | <phrase> | 6217 | <phrase> |
@@ -6197,7 +6228,7 @@ | |||
6197 | </dest> | 6228 | </dest> |
6198 | <voice> | 6229 | <voice> |
6199 | *: none | 6230 | *: none |
6200 | remote: "Remote unit only" | 6231 | remote: "リモコンのみ" |
6201 | </voice> | 6232 | </voice> |
6202 | </phrase> | 6233 | </phrase> |
6203 | <phrase> | 6234 | <phrase> |
@@ -6214,7 +6245,7 @@ | |||
6214 | </dest> | 6245 | </dest> |
6215 | <voice> | 6246 | <voice> |
6216 | *: none | 6247 | *: none |
6217 | remote: "Main and remote unit" | 6248 | remote: "本体とリモコンの両方" |
6218 | </voice> | 6249 | </voice> |
6219 | </phrase> | 6250 | </phrase> |
6220 | <phrase> | 6251 | <phrase> |
@@ -6227,11 +6258,11 @@ | |||
6227 | </source> | 6258 | </source> |
6228 | <dest> | 6259 | <dest> |
6229 | *: none | 6260 | *: none |
6230 | recording: "Trigger" | 6261 | recording: "トリガ" |
6231 | </dest> | 6262 | </dest> |
6232 | <voice> | 6263 | <voice> |
6233 | *: none | 6264 | *: none |
6234 | recording: "Trigger" | 6265 | recording: "トリガ" |
6235 | </voice> | 6266 | </voice> |
6236 | </phrase> | 6267 | </phrase> |
6237 | <phrase> | 6268 | <phrase> |
@@ -6248,55 +6279,58 @@ | |||
6248 | </dest> | 6279 | </dest> |
6249 | <voice> | 6280 | <voice> |
6250 | *: none | 6281 | *: none |
6251 | recording: "" | 6282 | recording: "一度だけ" |
6252 | </voice> | 6283 | </voice> |
6253 | </phrase> | 6284 | </phrase> |
6254 | <phrase> | 6285 | <phrase> |
6255 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE | 6286 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE |
6256 | desc: in recording trigger menu | 6287 | desc: in recording trigger menu |
6288 | user: | ||
6257 | <source> | 6289 | <source> |
6258 | *: none | 6290 | *: none |
6259 | recording: "Trigtype" | 6291 | recording: "Trigtype" |
6260 | </source> | 6292 | </source> |
6261 | <dest> | 6293 | <dest> |
6262 | *: none | 6294 | *: none |
6263 | recording: "Trigtype" | 6295 | recording: "トリガタイプ" |
6264 | </dest> | 6296 | </dest> |
6265 | <voice> | 6297 | <voice> |
6266 | *: none | 6298 | *: none |
6267 | recording: "Trigtype" | 6299 | recording: "トリガタイプ" |
6268 | </voice> | 6300 | </voice> |
6269 | </phrase> | 6301 | </phrase> |
6270 | <phrase> | 6302 | <phrase> |
6271 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP | 6303 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP |
6272 | desc: trigger types | 6304 | desc: trigger types |
6305 | user: | ||
6273 | <source> | 6306 | <source> |
6274 | *: none | 6307 | *: none |
6275 | recording: "New file" | 6308 | recording: "New file" |
6276 | </source> | 6309 | </source> |
6277 | <dest> | 6310 | <dest> |
6278 | *: none | 6311 | *: none |
6279 | recording: "New file" | 6312 | recording: "新しいファイル" |
6280 | </dest> | 6313 | </dest> |
6281 | <voice> | 6314 | <voice> |
6282 | *: none | 6315 | *: none |
6283 | recording: "New file" | 6316 | recording: "新しいファイル" |
6284 | </voice> | 6317 | </voice> |
6285 | </phrase> | 6318 | </phrase> |
6286 | <phrase> | 6319 | <phrase> |
6287 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP | 6320 | id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP |
6288 | desc: trigger types | 6321 | desc: trigger types |
6322 | user: | ||
6289 | <source> | 6323 | <source> |
6290 | *: none | 6324 | *: none |
6291 | recording: "Stop" | 6325 | recording: "Stop" |
6292 | </source> | 6326 | </source> |
6293 | <dest> | 6327 | <dest> |
6294 | *: none | 6328 | *: none |
6295 | recording: "Stop" | 6329 | recording: "停止" |
6296 | </dest> | 6330 | </dest> |
6297 | <voice> | 6331 | <voice> |
6298 | *: none | 6332 | *: none |
6299 | recording: "Stop" | 6333 | recording: "停止" |
6300 | </voice> | 6334 | </voice> |
6301 | </phrase> | 6335 | </phrase> |
6302 | <phrase> | 6336 | <phrase> |
@@ -6309,7 +6343,7 @@ | |||
6309 | </source> | 6343 | </source> |
6310 | <dest> | 6344 | <dest> |
6311 | *: none | 6345 | *: none |
6312 | recording: "Start Above" | 6346 | recording: "録音開始レベル" |
6313 | </dest> | 6347 | </dest> |
6314 | <voice> | 6348 | <voice> |
6315 | *: none | 6349 | *: none |
@@ -6326,7 +6360,7 @@ | |||
6326 | </source> | 6360 | </source> |
6327 | <dest> | 6361 | <dest> |
6328 | *: none | 6362 | *: none |
6329 | recording: "for at least" | 6363 | recording: "少なくとも" |
6330 | </dest> | 6364 | </dest> |
6331 | <voice> | 6365 | <voice> |
6332 | *: none | 6366 | *: none |
@@ -6343,7 +6377,7 @@ | |||
6343 | </source> | 6377 | </source> |
6344 | <dest> | 6378 | <dest> |
6345 | *: none | 6379 | *: none |
6346 | recording: "Stop Below" | 6380 | recording: "録音停止レベル" |
6347 | </dest> | 6381 | </dest> |
6348 | <voice> | 6382 | <voice> |
6349 | *: none | 6383 | *: none |
@@ -6360,7 +6394,7 @@ | |||
6360 | </source> | 6394 | </source> |
6361 | <dest> | 6395 | <dest> |
6362 | *: none | 6396 | *: none |
6363 | recording: "Presplit Gap" | 6397 | recording: "Presplit ギャップ" |
6364 | </dest> | 6398 | </dest> |
6365 | <voice> | 6399 | <voice> |
6366 | *: none | 6400 | *: none |
@@ -6377,7 +6411,7 @@ | |||
6377 | </source> | 6411 | </source> |
6378 | <dest> | 6412 | <dest> |
6379 | *: none | 6413 | *: none |
6380 | recording: "り録音" | 6414 | recording: "のぼ録音" |
6381 | </dest> | 6415 | </dest> |
6382 | <voice> | 6416 | <voice> |
6383 | *: none | 6417 | *: none |
@@ -6418,7 +6452,6 @@ | |||
6418 | recording: "" | 6452 | recording: "" |
6419 | </voice> | 6453 | </voice> |
6420 | </phrase> | 6454 | </phrase> |
6421 | |||
6422 | <phrase> | 6455 | <phrase> |
6423 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | 6456 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
6424 | desc: Menu option for creating a playlist | 6457 | desc: Menu option for creating a playlist |
@@ -6430,7 +6463,7 @@ | |||
6430 | *: "プレイリストを作成" | 6463 | *: "プレイリストを作成" |
6431 | </dest> | 6464 | </dest> |
6432 | <voice> | 6465 | <voice> |
6433 | *: "Create Playlist" | 6466 | *: "プレイリストを作成" |
6434 | </voice> | 6467 | </voice> |
6435 | </phrase> | 6468 | </phrase> |
6436 | <phrase> | 6469 | <phrase> |
@@ -6444,7 +6477,7 @@ | |||
6444 | *: "現在のプレイリストを閲覧" | 6477 | *: "現在のプレイリストを閲覧" |
6445 | </dest> | 6478 | </dest> |
6446 | <voice> | 6479 | <voice> |
6447 | *: "View Current Playlist" | 6480 | *: "現在のプレイリストを閲覧" |
6448 | </voice> | 6481 | </voice> |
6449 | </phrase> | 6482 | </phrase> |
6450 | <phrase> | 6483 | <phrase> |
@@ -6458,7 +6491,7 @@ | |||
6458 | *: "移動" | 6491 | *: "移動" |
6459 | </dest> | 6492 | </dest> |
6460 | <voice> | 6493 | <voice> |
6461 | *: "Move" | 6494 | *: "移動" |
6462 | </voice> | 6495 | </voice> |
6463 | </phrase> | 6496 | </phrase> |
6464 | <phrase> | 6497 | <phrase> |
@@ -6472,7 +6505,7 @@ | |||
6472 | *: "インデックスを表示" | 6505 | *: "インデックスを表示" |
6473 | </dest> | 6506 | </dest> |
6474 | <voice> | 6507 | <voice> |
6475 | *: "Show Indices" | 6508 | *: "インデックスを表示" |
6476 | </voice> | 6509 | </voice> |
6477 | </phrase> | 6510 | </phrase> |
6478 | <phrase> | 6511 | <phrase> |
@@ -6486,7 +6519,7 @@ | |||
6486 | *: "曲目を表示" | 6519 | *: "曲目を表示" |
6487 | </dest> | 6520 | </dest> |
6488 | <voice> | 6521 | <voice> |
6489 | *: "Track Display" | 6522 | *: "曲目を表示" |
6490 | </voice> | 6523 | </voice> |
6491 | </phrase> | 6524 | </phrase> |
6492 | <phrase> | 6525 | <phrase> |
@@ -6500,7 +6533,7 @@ | |||
6500 | *: "曲名のみ" | 6533 | *: "曲名のみ" |
6501 | </dest> | 6534 | </dest> |
6502 | <voice> | 6535 | <voice> |
6503 | *: "Track Name Only" | 6536 | *: "曲名のみ" |
6504 | </voice> | 6537 | </voice> |
6505 | </phrase> | 6538 | </phrase> |
6506 | <phrase> | 6539 | <phrase> |
@@ -6514,7 +6547,7 @@ | |||
6514 | *: "削除" | 6547 | *: "削除" |
6515 | </dest> | 6548 | </dest> |
6516 | <voice> | 6549 | <voice> |
6517 | *: "Remove" | 6550 | *: "削除" |
6518 | </voice> | 6551 | </voice> |
6519 | </phrase> | 6552 | </phrase> |
6520 | <phrase> | 6553 | <phrase> |
@@ -6528,7 +6561,7 @@ | |||
6528 | *: "現在のプレイリストを保存" | 6561 | *: "現在のプレイリストを保存" |
6529 | </dest> | 6562 | </dest> |
6530 | <voice> | 6563 | <voice> |
6531 | *: "Save Current Playlist" | 6564 | *: "現在のプレイリストを保存" |
6532 | </voice> | 6565 | </voice> |
6533 | </phrase> | 6566 | </phrase> |
6534 | <phrase> | 6567 | <phrase> |
@@ -6542,7 +6575,7 @@ | |||
6542 | *: "%d 曲を保存 (%s)" | 6575 | *: "%d 曲を保存 (%s)" |
6543 | </dest> | 6576 | </dest> |
6544 | <voice> | 6577 | <voice> |
6545 | *: "tracks saved" | 6578 | *: "曲を保存" |
6546 | </voice> | 6579 | </voice> |
6547 | </phrase> | 6580 | </phrase> |
6548 | <phrase> | 6581 | <phrase> |
@@ -6553,10 +6586,10 @@ | |||
6553 | *: "Playlist Catalog" | 6586 | *: "Playlist Catalog" |
6554 | </source> | 6587 | </source> |
6555 | <dest> | 6588 | <dest> |
6556 | *: "Playlist Catalog" | 6589 | *: "プレイリスト カタログ" |
6557 | </dest> | 6590 | </dest> |
6558 | <voice> | 6591 | <voice> |
6559 | *: "Playlist Catalog" | 6592 | *: "プレイリスト カタログ" |
6560 | </voice> | 6593 | </voice> |
6561 | </phrase> | 6594 | </phrase> |
6562 | <phrase> | 6595 | <phrase> |
@@ -6570,7 +6603,7 @@ | |||
6570 | *: "追加時にサブフォルダを含める" | 6603 | *: "追加時にサブフォルダを含める" |
6571 | </dest> | 6604 | </dest> |
6572 | <voice> | 6605 | <voice> |
6573 | *: "Recursively Insert Directories" | 6606 | *: "追加時にサブフォルダを含める" |
6574 | </voice> | 6607 | </voice> |
6575 | </phrase> | 6608 | </phrase> |
6576 | <phrase> | 6609 | <phrase> |
@@ -6584,7 +6617,7 @@ | |||
6584 | *: "サブフォルダも含めますか?" | 6617 | *: "サブフォルダも含めますか?" |
6585 | </dest> | 6618 | </dest> |
6586 | <voice> | 6619 | <voice> |
6587 | *: "Recursively?" | 6620 | *: "サブフォルダも含めますか?" |
6588 | </voice> | 6621 | </voice> |
6589 | </phrase> | 6622 | </phrase> |
6590 | <phrase> | 6623 | <phrase> |
@@ -6598,7 +6631,7 @@ | |||
6598 | *: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示" | 6631 | *: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示" |
6599 | </dest> | 6632 | </dest> |
6600 | <voice> | 6633 | <voice> |
6601 | *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" | 6634 | *: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示" |
6602 | </voice> | 6635 | </voice> |
6603 | </phrase> | 6636 | </phrase> |
6604 | <phrase> | 6637 | <phrase> |
@@ -6609,10 +6642,10 @@ | |||
6609 | *: "Erase dynamic playlist?" | 6642 | *: "Erase dynamic playlist?" |
6610 | </source> | 6643 | </source> |
6611 | <dest> | 6644 | <dest> |
6612 | *: "ダイナミックリストを削除しまか?" | 6645 | *: "ダイナミックリストを削除しまか?" |
6613 | </dest> | 6646 | </dest> |
6614 | <voice> | 6647 | <voice> |
6615 | *: "Erase dynamic playlist?" | 6648 | *: "ダイナミックリストを削除しますか?" |
6616 | </voice> | 6649 | </voice> |
6617 | </phrase> | 6650 | </phrase> |
6618 | <phrase> | 6651 | <phrase> |
@@ -6629,7 +6662,7 @@ | |||
6629 | </dest> | 6662 | </dest> |
6630 | <voice> | 6663 | <voice> |
6631 | *: none | 6664 | *: none |
6632 | soft_shutdown: "Shut down" | 6665 | soft_shutdown: "シャットダウン" |
6633 | </voice> | 6666 | </voice> |
6634 | </phrase> | 6667 | </phrase> |
6635 | <phrase> | 6668 | <phrase> |
@@ -6640,10 +6673,10 @@ | |||
6640 | *: "Rockbox Info" | 6673 | *: "Rockbox Info" |
6641 | </source> | 6674 | </source> |
6642 | <dest> | 6675 | <dest> |
6643 | *: "Rockbox情報" | 6676 | *: "ロックボックス情報" |
6644 | </dest> | 6677 | </dest> |
6645 | <voice> | 6678 | <voice> |
6646 | *: "Rockbox Info" | 6679 | *: "ロックボックス情報" |
6647 | </voice> | 6680 | </voice> |
6648 | </phrase> | 6681 | </phrase> |
6649 | <phrase> | 6682 | <phrase> |
@@ -6672,12 +6705,12 @@ | |||
6672 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" | 6705 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" |
6673 | </source> | 6706 | </source> |
6674 | <dest> | 6707 | <dest> |
6675 | *: "Battery: %d%% %dh %dm" | 6708 | *: "バッテリー: %d%% %dh %dm" |
6676 | player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" | 6709 | player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" |
6677 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" | 6710 | h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" |
6678 | </dest> | 6711 | </dest> |
6679 | <voice> | 6712 | <voice> |
6680 | *: "Battery level" | 6713 | *: "バッテリー容量" |
6681 | </voice> | 6714 | </voice> |
6682 | </phrase> | 6715 | </phrase> |
6683 | <phrase> | 6716 | <phrase> |
@@ -6705,7 +6738,7 @@ | |||
6705 | *: "空き容量:" | 6738 | *: "空き容量:" |
6706 | </dest> | 6739 | </dest> |
6707 | <voice> | 6740 | <voice> |
6708 | *: "Free diskspace:" | 6741 | *: "空き容量" |
6709 | </voice> | 6742 | </voice> |
6710 | </phrase> | 6743 | </phrase> |
6711 | <phrase> | 6744 | <phrase> |
@@ -6722,7 +6755,7 @@ | |||
6722 | </dest> | 6755 | </dest> |
6723 | <voice> | 6756 | <voice> |
6724 | *: none | 6757 | *: none |
6725 | multivolume: "Internal" | 6758 | multivolume: "内蔵" |
6726 | </voice> | 6759 | </voice> |
6727 | </phrase> | 6760 | </phrase> |
6728 | <phrase> | 6761 | <phrase> |
@@ -6741,8 +6774,8 @@ | |||
6741 | </dest> | 6774 | </dest> |
6742 | <voice> | 6775 | <voice> |
6743 | *: none | 6776 | *: none |
6744 | e200,c200: "micro Secure Digital card:" | 6777 | e200,c200: "マイクロSD" |
6745 | ondio*: "Multimedia card" | 6778 | ondio*: "マルチメディアカード" |
6746 | </voice> | 6779 | </voice> |
6747 | </phrase> | 6780 | </phrase> |
6748 | <phrase> | 6781 | <phrase> |
@@ -6756,7 +6789,7 @@ | |||
6756 | *: "バージョン情報" | 6789 | *: "バージョン情報" |
6757 | </dest> | 6790 | </dest> |
6758 | <voice> | 6791 | <voice> |
6759 | *: "Version" | 6792 | *: "バージョン情報" |
6760 | </voice> | 6793 | </voice> |
6761 | </phrase> | 6794 | </phrase> |
6762 | <phrase> | 6795 | <phrase> |
@@ -6767,24 +6800,24 @@ | |||
6767 | *: "Running Time" | 6800 | *: "Running Time" |
6768 | </source> | 6801 | </source> |
6769 | <dest> | 6802 | <dest> |
6770 | *: "Running Time" | 6803 | *: "稼働時間" |
6771 | </dest> | 6804 | </dest> |
6772 | <voice> | 6805 | <voice> |
6773 | *: "Running Time" | 6806 | *: "稼働時間" |
6774 | </voice> | 6807 | </voice> |
6775 | </phrase> | 6808 | </phrase> |
6776 | <phrase> | 6809 | <phrase> |
6777 | id: LANG_CURRENT_TIME | 6810 | id: LANG_CURRENT_TIME |
6778 | desc: in run time screen | 6811 | desc: deprecated |
6779 | user: | 6812 | user: |
6780 | <source> | 6813 | <source> |
6781 | *: "Current Time" | 6814 | *: "" |
6782 | </source> | 6815 | </source> |
6783 | <dest> | 6816 | <dest> |
6784 | *: "Current Time" | 6817 | *: "" |
6785 | </dest> | 6818 | </dest> |
6786 | <voice> | 6819 | <voice> |
6787 | *: "Current Time" | 6820 | *: "" |
6788 | </voice> | 6821 | </voice> |
6789 | </phrase> | 6822 | </phrase> |
6790 | <phrase> | 6823 | <phrase> |
@@ -6795,10 +6828,10 @@ | |||
6795 | *: "Top Time" | 6828 | *: "Top Time" |
6796 | </source> | 6829 | </source> |
6797 | <dest> | 6830 | <dest> |
6798 | *: "Top Time" | 6831 | *: "最長稼働時間" |
6799 | </dest> | 6832 | </dest> |
6800 | <voice> | 6833 | <voice> |
6801 | *: "Top Time" | 6834 | *: "最長稼働時間" |
6802 | </voice> | 6835 | </voice> |
6803 | </phrase> | 6836 | </phrase> |
6804 | <phrase> | 6837 | <phrase> |
@@ -6809,10 +6842,10 @@ | |||
6809 | *: "Clear Time?" | 6842 | *: "Clear Time?" |
6810 | </source> | 6843 | </source> |
6811 | <dest> | 6844 | <dest> |
6812 | *: "Clear Time?" | 6845 | *: "稼働時間をクリアしますか?" |
6813 | </dest> | 6846 | </dest> |
6814 | <voice> | 6847 | <voice> |
6815 | *: "Clear Time?" | 6848 | *: "稼働時間をクリアしますか?" |
6816 | </voice> | 6849 | </voice> |
6817 | </phrase> | 6850 | </phrase> |
6818 | <phrase> | 6851 | <phrase> |
@@ -6826,7 +6859,7 @@ | |||
6826 | *: "デバッグ情報 (立入禁止!)" | 6859 | *: "デバッグ情報 (立入禁止!)" |
6827 | </dest> | 6860 | </dest> |
6828 | <voice> | 6861 | <voice> |
6829 | *: "Debug, keep out!" | 6862 | *: "デバッグ情報 立入禁止" |
6830 | </voice> | 6863 | </voice> |
6831 | </phrase> | 6864 | </phrase> |
6832 | <phrase> | 6865 | <phrase> |
@@ -6840,7 +6873,7 @@ | |||
6840 | *: "プレイリスト" | 6873 | *: "プレイリスト" |
6841 | </dest> | 6874 | </dest> |
6842 | <voice> | 6875 | <voice> |
6843 | *: "Playlist" | 6876 | *: "プレイリスト" |
6844 | </voice> | 6877 | </voice> |
6845 | </phrase> | 6878 | </phrase> |
6846 | <phrase> | 6879 | <phrase> |
@@ -6854,7 +6887,7 @@ | |||
6854 | *: "ダイナミックリストに追加" | 6887 | *: "ダイナミックリストに追加" |
6855 | </dest> | 6888 | </dest> |
6856 | <voice> | 6889 | <voice> |
6857 | *: "Insert" | 6890 | *: "ダイナミックリストに追加" |
6858 | </voice> | 6891 | </voice> |
6859 | </phrase> | 6892 | </phrase> |
6860 | <phrase> | 6893 | <phrase> |
@@ -6868,7 +6901,7 @@ | |||
6868 | *: "次のダイナミックリストに追加" | 6901 | *: "次のダイナミックリストに追加" |
6869 | </dest> | 6902 | </dest> |
6870 | <voice> | 6903 | <voice> |
6871 | *: "Insert Next" | 6904 | *: "次のダイナミックリストに追加" |
6872 | </voice> | 6905 | </voice> |
6873 | </phrase> | 6906 | </phrase> |
6874 | <phrase> | 6907 | <phrase> |
@@ -6882,7 +6915,7 @@ | |||
6882 | *: "ダイナミックリストの最後尾に追加" | 6915 | *: "ダイナミックリストの最後尾に追加" |
6883 | </dest> | 6916 | </dest> |
6884 | <voice> | 6917 | <voice> |
6885 | *: "Insert Last" | 6918 | *: "ダイナミックリストの最後尾に追加" |
6886 | </voice> | 6919 | </voice> |
6887 | </phrase> | 6920 | </phrase> |
6888 | <phrase> | 6921 | <phrase> |
@@ -6896,7 +6929,7 @@ | |||
6896 | *: "シャッフルで追加" | 6929 | *: "シャッフルで追加" |
6897 | </dest> | 6930 | </dest> |
6898 | <voice> | 6931 | <voice> |
6899 | *: "Insert Shuffled" | 6932 | *: "シャッフルで追加" |
6900 | </voice> | 6933 | </voice> |
6901 | </phrase> | 6934 | </phrase> |
6902 | <phrase> | 6935 | <phrase> |
@@ -6910,7 +6943,7 @@ | |||
6910 | *: "リストに予約" | 6943 | *: "リストに予約" |
6911 | </dest> | 6944 | </dest> |
6912 | <voice> | 6945 | <voice> |
6913 | *: "Queue" | 6946 | *: "リストに予約" |
6914 | </voice> | 6947 | </voice> |
6915 | </phrase> | 6948 | </phrase> |
6916 | <phrase> | 6949 | <phrase> |
@@ -6924,7 +6957,7 @@ | |||
6924 | *: "次のダイナミックリストに予約" | 6957 | *: "次のダイナミックリストに予約" |
6925 | </dest> | 6958 | </dest> |
6926 | <voice> | 6959 | <voice> |
6927 | *: "Queue Next" | 6960 | *: "次のダイナミックリストに予約" |
6928 | </voice> | 6961 | </voice> |
6929 | </phrase> | 6962 | </phrase> |
6930 | <phrase> | 6963 | <phrase> |
@@ -6938,7 +6971,7 @@ | |||
6938 | *: "プレイリストの最後尾に予約" | 6971 | *: "プレイリストの最後尾に予約" |
6939 | </dest> | 6972 | </dest> |
6940 | <voice> | 6973 | <voice> |
6941 | *: "Queue Last" | 6974 | *: "プレイリストの最後尾に予約" |
6942 | </voice> | 6975 | </voice> |
6943 | </phrase> | 6976 | </phrase> |
6944 | <phrase> | 6977 | <phrase> |
@@ -6952,7 +6985,7 @@ | |||
6952 | *: "ダイナミックリストに予約 (シャッフル)" | 6985 | *: "ダイナミックリストに予約 (シャッフル)" |
6953 | </dest> | 6986 | </dest> |
6954 | <voice> | 6987 | <voice> |
6955 | *: "Queue Shuffled" | 6988 | *: "ダイナミックリストに予約 (シャッフル)" |
6956 | </voice> | 6989 | </voice> |
6957 | </phrase> | 6990 | </phrase> |
6958 | <phrase> | 6991 | <phrase> |
@@ -6963,10 +6996,10 @@ | |||
6963 | *: "Play Next" | 6996 | *: "Play Next" |
6964 | </source> | 6997 | </source> |
6965 | <dest> | 6998 | <dest> |
6966 | *: "Play Next" | 6999 | *: "次に再生" |
6967 | </dest> | 7000 | </dest> |
6968 | <voice> | 7001 | <voice> |
6969 | *: "Play Next" | 7002 | *: "次に再生" |
6970 | </voice> | 7003 | </voice> |
6971 | </phrase> | 7004 | </phrase> |
6972 | <phrase> | 7005 | <phrase> |
@@ -6980,7 +7013,7 @@ | |||
6980 | *: "%d 曲を追加 (%s)" | 7013 | *: "%d 曲を追加 (%s)" |
6981 | </dest> | 7014 | </dest> |
6982 | <voice> | 7015 | <voice> |
6983 | *: "tracks inserted" | 7016 | *: "曲を追加" |
6984 | </voice> | 7017 | </voice> |
6985 | </phrase> | 7018 | </phrase> |
6986 | <phrase> | 7019 | <phrase> |
@@ -6994,7 +7027,7 @@ | |||
6994 | *: "%d 曲を予約 (%s)" | 7027 | *: "%d 曲を予約 (%s)" |
6995 | </dest> | 7028 | </dest> |
6996 | <voice> | 7029 | <voice> |
6997 | *: "tracks queued" | 7030 | *: "曲を予約" |
6998 | </voice> | 7031 | </voice> |
6999 | </phrase> | 7032 | </phrase> |
7000 | <phrase> | 7033 | <phrase> |
@@ -7008,7 +7041,7 @@ | |||
7008 | *: "閲覧" | 7041 | *: "閲覧" |
7009 | </dest> | 7042 | </dest> |
7010 | <voice> | 7043 | <voice> |
7011 | *: "View" | 7044 | *: "閲覧" |
7012 | </voice> | 7045 | </voice> |
7013 | </phrase> | 7046 | </phrase> |
7014 | <phrase> | 7047 | <phrase> |
@@ -7022,7 +7055,7 @@ | |||
7022 | *: "プレイリスト内の検索" | 7055 | *: "プレイリスト内の検索" |
7023 | </dest> | 7056 | </dest> |
7024 | <voice> | 7057 | <voice> |
7025 | *: "Search In Playlist" | 7058 | *: "プレイリスト内の検索" |
7026 | </voice> | 7059 | </voice> |
7027 | </phrase> | 7060 | </phrase> |
7028 | <phrase> | 7061 | <phrase> |
@@ -7050,7 +7083,7 @@ | |||
7050 | *: "再シャッフル" | 7083 | *: "再シャッフル" |
7051 | </dest> | 7084 | </dest> |
7052 | <voice> | 7085 | <voice> |
7053 | *: "Reshuffle" | 7086 | *: "再シャッフル" |
7054 | </voice> | 7087 | </voice> |
7055 | </phrase> | 7088 | </phrase> |
7056 | <phrase> | 7089 | <phrase> |
@@ -7061,10 +7094,10 @@ | |||
7061 | *: "View Catalog" | 7094 | *: "View Catalog" |
7062 | </source> | 7095 | </source> |
7063 | <dest> | 7096 | <dest> |
7064 | *: "View Catalog" | 7097 | *: "カタログの閲覧" |
7065 | </dest> | 7098 | </dest> |
7066 | <voice> | 7099 | <voice> |
7067 | *: "View Catalog" | 7100 | *: "カタログの閲覧" |
7068 | </voice> | 7101 | </voice> |
7069 | </phrase> | 7102 | </phrase> |
7070 | <phrase> | 7103 | <phrase> |
@@ -7075,10 +7108,10 @@ | |||
7075 | *: "Add to Playlist" | 7108 | *: "Add to Playlist" |
7076 | </source> | 7109 | </source> |
7077 | <dest> | 7110 | <dest> |
7078 | *: "Add to Playlist" | 7111 | *: "プレイリストに追加" |
7079 | </dest> | 7112 | </dest> |
7080 | <voice> | 7113 | <voice> |
7081 | *: "Add to Playlist" | 7114 | *: "プレイリストに追加" |
7082 | </voice> | 7115 | </voice> |
7083 | </phrase> | 7116 | </phrase> |
7084 | <phrase> | 7117 | <phrase> |
@@ -7089,10 +7122,10 @@ | |||
7089 | *: "Add to New Playlist" | 7122 | *: "Add to New Playlist" |
7090 | </source> | 7123 | </source> |
7091 | <dest> | 7124 | <dest> |
7092 | *: "Add to New Playlist" | 7125 | *: "新しいプレイリストに追加" |
7093 | </dest> | 7126 | </dest> |
7094 | <voice> | 7127 | <voice> |
7095 | *: "Add to New Playlist" | 7128 | *: "新しいプレイリストに追加" |
7096 | </voice> | 7129 | </voice> |
7097 | </phrase> | 7130 | </phrase> |
7098 | <phrase> | 7131 | <phrase> |
@@ -7103,7 +7136,7 @@ | |||
7103 | *: "%s doesn't exist" | 7136 | *: "%s doesn't exist" |
7104 | </source> | 7137 | </source> |
7105 | <dest> | 7138 | <dest> |
7106 | *: "%s doesn't exist" | 7139 | *: "%s は存在しません" |
7107 | </dest> | 7140 | </dest> |
7108 | <voice> | 7141 | <voice> |
7109 | *: "" | 7142 | *: "" |
@@ -7117,7 +7150,7 @@ | |||
7117 | *: "No Playlists" | 7150 | *: "No Playlists" |
7118 | </source> | 7151 | </source> |
7119 | <dest> | 7152 | <dest> |
7120 | *: "No Playlists" | 7153 | *: "プレイリストがありません" |
7121 | </dest> | 7154 | </dest> |
7122 | <voice> | 7155 | <voice> |
7123 | *: "" | 7156 | *: "" |
@@ -7134,7 +7167,7 @@ | |||
7134 | *: "ブックマーク" | 7167 | *: "ブックマーク" |
7135 | </dest> | 7168 | </dest> |
7136 | <voice> | 7169 | <voice> |
7137 | *: "Bookmarks" | 7170 | *: "ブックマーク" |
7138 | </voice> | 7171 | </voice> |
7139 | </phrase> | 7172 | </phrase> |
7140 | <phrase> | 7173 | <phrase> |
@@ -7148,7 +7181,7 @@ | |||
7148 | *: "ブックマークに追加" | 7181 | *: "ブックマークに追加" |
7149 | </dest> | 7182 | </dest> |
7150 | <voice> | 7183 | <voice> |
7151 | *: "Create Bookmark" | 7184 | *: "ブックマークに追加" |
7152 | </voice> | 7185 | </voice> |
7153 | </phrase> | 7186 | </phrase> |
7154 | <phrase> | 7187 | <phrase> |
@@ -7162,7 +7195,7 @@ | |||
7162 | *: "ブックマークリスト" | 7195 | *: "ブックマークリスト" |
7163 | </dest> | 7196 | </dest> |
7164 | <voice> | 7197 | <voice> |
7165 | *: "List Bookmarks" | 7198 | *: "ブックマークリスト" |
7166 | </voice> | 7199 | </voice> |
7167 | </phrase> | 7200 | </phrase> |
7168 | <phrase> | 7201 | <phrase> |
@@ -7173,10 +7206,10 @@ | |||
7173 | *: "Context Menu" | 7206 | *: "Context Menu" |
7174 | </source> | 7207 | </source> |
7175 | <dest> | 7208 | <dest> |
7176 | *: "Context Menu" | 7209 | *: "コンテキストメニュー" |
7177 | </dest> | 7210 | </dest> |
7178 | <voice> | 7211 | <voice> |
7179 | *: "Context Menu" | 7212 | *: "コンテキストメニュー" |
7180 | </voice> | 7213 | </voice> |
7181 | </phrase> | 7214 | </phrase> |
7182 | <phrase> | 7215 | <phrase> |
@@ -7190,7 +7223,7 @@ | |||
7190 | *: "曲の評価" | 7223 | *: "曲の評価" |
7191 | </dest> | 7224 | </dest> |
7192 | <voice> | 7225 | <voice> |
7193 | *: "Set Song Rating" | 7226 | *: "曲の評価" |
7194 | </voice> | 7227 | </voice> |
7195 | </phrase> | 7228 | </phrase> |
7196 | <phrase> | 7229 | <phrase> |
@@ -7201,10 +7234,10 @@ | |||
7201 | *: "Browse Cuesheet" | 7234 | *: "Browse Cuesheet" |
7202 | </source> | 7235 | </source> |
7203 | <dest> | 7236 | <dest> |
7204 | *: "Browse Cuesheet" | 7237 | *: "キューシートの閲覧" |
7205 | </dest> | 7238 | </dest> |
7206 | <voice> | 7239 | <voice> |
7207 | *: "Browse Cuesheet" | 7240 | *: "キューシートの閲覧" |
7208 | </voice> | 7241 | </voice> |
7209 | </phrase> | 7242 | </phrase> |
7210 | <phrase> | 7243 | <phrase> |
@@ -7212,13 +7245,13 @@ | |||
7212 | desc: Menu option to start tag viewer | 7245 | desc: Menu option to start tag viewer |
7213 | user: | 7246 | user: |
7214 | <source> | 7247 | <source> |
7215 | *: "Show ID3 Info" | 7248 | *: "Show Track Info" |
7216 | </source> | 7249 | </source> |
7217 | <dest> | 7250 | <dest> |
7218 | *: "ID3情報の表示" | 7251 | *: "タグ情報の表示" |
7219 | </dest> | 7252 | </dest> |
7220 | <voice> | 7253 | <voice> |
7221 | *: "Show ID3 Info" | 7254 | *: "タグ情報の表示" |
7222 | </voice> | 7255 | </voice> |
7223 | </phrase> | 7256 | </phrase> |
7224 | <phrase> | 7257 | <phrase> |
@@ -7313,7 +7346,7 @@ | |||
7313 | *: "[Length]" | 7346 | *: "[Length]" |
7314 | </source> | 7347 | </source> |
7315 | <dest> | 7348 | <dest> |
7316 | *: "[Length]" | 7349 | *: "[長さ]" |
7317 | </dest> | 7350 | </dest> |
7318 | <voice> | 7351 | <voice> |
7319 | *: "" | 7352 | *: "" |
@@ -7327,7 +7360,7 @@ | |||
7327 | *: "[Playlist]" | 7360 | *: "[Playlist]" |
7328 | </source> | 7361 | </source> |
7329 | <dest> | 7362 | <dest> |
7330 | *: "[Playlist]" | 7363 | *: "[プレイリスト]" |
7331 | </dest> | 7364 | </dest> |
7332 | <voice> | 7365 | <voice> |
7333 | *: "" | 7366 | *: "" |
@@ -7341,7 +7374,7 @@ | |||
7341 | *: "[Bitrate]" | 7374 | *: "[Bitrate]" |
7342 | </source> | 7375 | </source> |
7343 | <dest> | 7376 | <dest> |
7344 | *: "[Bitrate]" | 7377 | *: "[ビットレート]" |
7345 | </dest> | 7378 | </dest> |
7346 | <voice> | 7379 | <voice> |
7347 | *: "" | 7380 | *: "" |
@@ -7383,7 +7416,7 @@ | |||
7383 | *: "[Comment]" | 7416 | *: "[Comment]" |
7384 | </source> | 7417 | </source> |
7385 | <dest> | 7418 | <dest> |
7386 | *: "[Comment]" | 7419 | *: "[コメント]" |
7387 | </dest> | 7420 | </dest> |
7388 | <voice> | 7421 | <voice> |
7389 | *: "" | 7422 | *: "" |
@@ -7411,7 +7444,7 @@ | |||
7411 | *: "[Frequency]" | 7444 | *: "[Frequency]" |
7412 | </source> | 7445 | </source> |
7413 | <dest> | 7446 | <dest> |
7414 | *: "[Frequency]" | 7447 | *: "[周波数]" |
7415 | </dest> | 7448 | </dest> |
7416 | <voice> | 7449 | <voice> |
7417 | *: "" | 7450 | *: "" |
@@ -7453,7 +7486,7 @@ | |||
7453 | *: "[Path]" | 7486 | *: "[Path]" |
7454 | </source> | 7487 | </source> |
7455 | <dest> | 7488 | <dest> |
7456 | *: "[Path]" | 7489 | *: "[パス]" |
7457 | </dest> | 7490 | </dest> |
7458 | <voice> | 7491 | <voice> |
7459 | *: "" | 7492 | *: "" |
@@ -7484,7 +7517,7 @@ | |||
7484 | *: "名前の変更" | 7517 | *: "名前の変更" |
7485 | </dest> | 7518 | </dest> |
7486 | <voice> | 7519 | <voice> |
7487 | *: "Rename" | 7520 | *: "名前の変更" |
7488 | </voice> | 7521 | </voice> |
7489 | </phrase> | 7522 | </phrase> |
7490 | <phrase> | 7523 | <phrase> |
@@ -7495,10 +7528,10 @@ | |||
7495 | *: "Cut" | 7528 | *: "Cut" |
7496 | </source> | 7529 | </source> |
7497 | <dest> | 7530 | <dest> |
7498 | *: "Cut" | 7531 | *: "切り取り" |
7499 | </dest> | 7532 | </dest> |
7500 | <voice> | 7533 | <voice> |
7501 | *: "Cut" | 7534 | *: "切り取り" |
7502 | </voice> | 7535 | </voice> |
7503 | </phrase> | 7536 | </phrase> |
7504 | <phrase> | 7537 | <phrase> |
@@ -7509,10 +7542,10 @@ | |||
7509 | *: "Copy" | 7542 | *: "Copy" |
7510 | </source> | 7543 | </source> |
7511 | <dest> | 7544 | <dest> |
7512 | *: "Copy" | 7545 | *: "コピー" |
7513 | </dest> | 7546 | </dest> |
7514 | <voice> | 7547 | <voice> |
7515 | *: "Copy" | 7548 | *: "コピー" |
7516 | </voice> | 7549 | </voice> |
7517 | </phrase> | 7550 | </phrase> |
7518 | <phrase> | 7551 | <phrase> |
@@ -7523,10 +7556,10 @@ | |||
7523 | *: "Paste" | 7556 | *: "Paste" |
7524 | </source> | 7557 | </source> |
7525 | <dest> | 7558 | <dest> |
7526 | *: "Paste" | 7559 | *: "貼り付け" |
7527 | </dest> | 7560 | </dest> |
7528 | <voice> | 7561 | <voice> |
7529 | *: "Paste" | 7562 | *: "貼り付け" |
7530 | </voice> | 7563 | </voice> |
7531 | </phrase> | 7564 | </phrase> |
7532 | <phrase> | 7565 | <phrase> |
@@ -7537,10 +7570,10 @@ | |||
7537 | *: "File/directory exists. Overwrite?" | 7570 | *: "File/directory exists. Overwrite?" |
7538 | </source> | 7571 | </source> |
7539 | <dest> | 7572 | <dest> |
7540 | *: "File/directory exists. Overwrite?" | 7573 | *: "ファイル/ディレクトリを上書きしますか?" |
7541 | </dest> | 7574 | </dest> |
7542 | <voice> | 7575 | <voice> |
7543 | *: "File or directory exists. Overwrite?" | 7576 | *: "ファイル/ディレクトリを上書きしますか?" |
7544 | </voice> | 7577 | </voice> |
7545 | </phrase> | 7578 | </phrase> |
7546 | <phrase> | 7579 | <phrase> |
@@ -7554,7 +7587,7 @@ | |||
7554 | *: "削除" | 7587 | *: "削除" |
7555 | </dest> | 7588 | </dest> |
7556 | <voice> | 7589 | <voice> |
7557 | *: "Delete" | 7590 | *: "削除" |
7558 | </voice> | 7591 | </voice> |
7559 | </phrase> | 7592 | </phrase> |
7560 | <phrase> | 7593 | <phrase> |
@@ -7568,7 +7601,7 @@ | |||
7568 | *: "フォルダの削除" | 7601 | *: "フォルダの削除" |
7569 | </dest> | 7602 | </dest> |
7570 | <voice> | 7603 | <voice> |
7571 | *: "delete directory" | 7604 | *: "フォルダの削除" |
7572 | </voice> | 7605 | </voice> |
7573 | </phrase> | 7606 | </phrase> |
7574 | <phrase> | 7607 | <phrase> |
@@ -7582,7 +7615,7 @@ | |||
7582 | *: "削除しますか?" | 7615 | *: "削除しますか?" |
7583 | </dest> | 7616 | </dest> |
7584 | <voice> | 7617 | <voice> |
7585 | *: "Really delete?" | 7618 | *: "削除しますか?" |
7586 | </voice> | 7619 | </voice> |
7587 | </phrase> | 7620 | </phrase> |
7588 | <phrase> | 7621 | <phrase> |
@@ -7593,10 +7626,10 @@ | |||
7593 | *: "Copying..." | 7626 | *: "Copying..." |
7594 | </source> | 7627 | </source> |
7595 | <dest> | 7628 | <dest> |
7596 | *: "Copying..." | 7629 | *: "コピー中..." |
7597 | </dest> | 7630 | </dest> |
7598 | <voice> | 7631 | <voice> |
7599 | *: "Copying" | 7632 | *: "コピー中" |
7600 | </voice> | 7633 | </voice> |
7601 | </phrase> | 7634 | </phrase> |
7602 | <phrase> | 7635 | <phrase> |
@@ -7610,7 +7643,7 @@ | |||
7610 | *: "削除中..." | 7643 | *: "削除中..." |
7611 | </dest> | 7644 | </dest> |
7612 | <voice> | 7645 | <voice> |
7613 | *: "Deleting" | 7646 | *: "削除中" |
7614 | </voice> | 7647 | </voice> |
7615 | </phrase> | 7648 | </phrase> |
7616 | <phrase> | 7649 | <phrase> |
@@ -7624,7 +7657,7 @@ | |||
7624 | *: "移動中..." | 7657 | *: "移動中..." |
7625 | </dest> | 7658 | </dest> |
7626 | <voice> | 7659 | <voice> |
7627 | *: "Moving" | 7660 | *: "移動中" |
7628 | </voice> | 7661 | </voice> |
7629 | </phrase> | 7662 | </phrase> |
7630 | <phrase> | 7663 | <phrase> |
@@ -7638,7 +7671,7 @@ | |||
7638 | *: "削除しました" | 7671 | *: "削除しました" |
7639 | </dest> | 7672 | </dest> |
7640 | <voice> | 7673 | <voice> |
7641 | *: "Deleted" | 7674 | *: "削除しました" |
7642 | </voice> | 7675 | </voice> |
7643 | </phrase> | 7676 | </phrase> |
7644 | <phrase> | 7677 | <phrase> |
@@ -7655,7 +7688,7 @@ | |||
7655 | </dest> | 7688 | </dest> |
7656 | <voice> | 7689 | <voice> |
7657 | *: none | 7690 | *: none |
7658 | lcd_non-mono: "Set As Backdrop" | 7691 | lcd_non-mono: "背景に設定" |
7659 | </voice> | 7692 | </voice> |
7660 | </phrase> | 7693 | </phrase> |
7661 | <phrase> | 7694 | <phrase> |
@@ -7703,7 +7736,7 @@ | |||
7703 | *: "ファイルを開く" | 7736 | *: "ファイルを開く" |
7704 | </dest> | 7737 | </dest> |
7705 | <voice> | 7738 | <voice> |
7706 | *: "open with" | 7739 | *: "ファイルを開く" |
7707 | </voice> | 7740 | </voice> |
7708 | </phrase> | 7741 | </phrase> |
7709 | <phrase> | 7742 | <phrase> |
@@ -7717,7 +7750,7 @@ | |||
7717 | *: "ディレクトリを作成" | 7750 | *: "ディレクトリを作成" |
7718 | </dest> | 7751 | </dest> |
7719 | <voice> | 7752 | <voice> |
7720 | *: "Create Directory" | 7753 | *: "ディレクトリを作成" |
7721 | </voice> | 7754 | </voice> |
7722 | </phrase> | 7755 | </phrase> |
7723 | <phrase> | 7756 | <phrase> |
@@ -7728,10 +7761,10 @@ | |||
7728 | *: "Properties" | 7761 | *: "Properties" |
7729 | </source> | 7762 | </source> |
7730 | <dest> | 7763 | <dest> |
7731 | *: "Properties" | 7764 | *: "プロパティ" |
7732 | </dest> | 7765 | </dest> |
7733 | <voice> | 7766 | <voice> |
7734 | *: "Properties" | 7767 | *: "プロパティ" |
7735 | </voice> | 7768 | </voice> |
7736 | </phrase> | 7769 | </phrase> |
7737 | <phrase> | 7770 | <phrase> |
@@ -7742,10 +7775,10 @@ | |||
7742 | *: "Add to Shortcuts" | 7775 | *: "Add to Shortcuts" |
7743 | </source> | 7776 | </source> |
7744 | <dest> | 7777 | <dest> |
7745 | *: "Add to Shortcuts" | 7778 | *: "ショートカットに追加" |
7746 | </dest> | 7779 | </dest> |
7747 | <voice> | 7780 | <voice> |
7748 | *: "Add to Shortcuts" | 7781 | *: "ショートカットに追加" |
7749 | </voice> | 7782 | </voice> |
7750 | </phrase> | 7783 | </phrase> |
7751 | <phrase> | 7784 | <phrase> |
@@ -7758,11 +7791,11 @@ | |||
7758 | </source> | 7791 | </source> |
7759 | <dest> | 7792 | <dest> |
7760 | *: none | 7793 | *: none |
7761 | pitchscreen: "Pitch" | 7794 | pitchscreen: "ピッチ" |
7762 | </dest> | 7795 | </dest> |
7763 | <voice> | 7796 | <voice> |
7764 | *: none | 7797 | *: none |
7765 | pitchscreen: "Pitch" | 7798 | pitchscreen: "ピッチ" |
7766 | </voice> | 7799 | </voice> |
7767 | </phrase> | 7800 | </phrase> |
7768 | <phrase> | 7801 | <phrase> |
@@ -7775,7 +7808,7 @@ | |||
7775 | </source> | 7808 | </source> |
7776 | <dest> | 7809 | <dest> |
7777 | *: none | 7810 | *: none |
7778 | pitchscreen: "Pitch Up" | 7811 | pitchscreen: "ピッチを上げる" |
7779 | </dest> | 7812 | </dest> |
7780 | <voice> | 7813 | <voice> |
7781 | *: none | 7814 | *: none |
@@ -7792,7 +7825,7 @@ | |||
7792 | </source> | 7825 | </source> |
7793 | <dest> | 7826 | <dest> |
7794 | *: none | 7827 | *: none |
7795 | pitchscreen: "Pitch Down" | 7828 | pitchscreen: "ピッチを下げる" |
7796 | </dest> | 7829 | </dest> |
7797 | <voice> | 7830 | <voice> |
7798 | *: none | 7831 | *: none |
@@ -7809,7 +7842,7 @@ | |||
7809 | </source> | 7842 | </source> |
7810 | <dest> | 7843 | <dest> |
7811 | *: none | 7844 | *: none |
7812 | pitchscreen: "Semitone Up" | 7845 | pitchscreen: "半音上げる" |
7813 | </dest> | 7846 | </dest> |
7814 | <voice> | 7847 | <voice> |
7815 | *: none | 7848 | *: none |
@@ -7826,7 +7859,7 @@ | |||
7826 | </source> | 7859 | </source> |
7827 | <dest> | 7860 | <dest> |
7828 | *: none | 7861 | *: none |
7829 | pitchscreen: "Semitone Down" | 7862 | pitchscreen: "半音下げる" |
7830 | </dest> | 7863 | </dest> |
7831 | <voice> | 7864 | <voice> |
7832 | *: none | 7865 | *: none |
@@ -7844,7 +7877,7 @@ | |||
7844 | *: "プレイリスト バッファが一杯です" | 7877 | *: "プレイリスト バッファが一杯です" |
7845 | </dest> | 7878 | </dest> |
7846 | <voice> | 7879 | <voice> |
7847 | *: "Playlist Buffer Full" | 7880 | *: "プレイリスト バッファが一杯です" |
7848 | </voice> | 7881 | </voice> |
7849 | </phrase> | 7882 | </phrase> |
7850 | <phrase> | 7883 | <phrase> |
@@ -7860,8 +7893,8 @@ | |||
7860 | player: "プレイリストの終端です" | 7893 | player: "プレイリストの終端です" |
7861 | </dest> | 7894 | </dest> |
7862 | <voice> | 7895 | <voice> |
7863 | *: "End of Song List" | 7896 | *: "プレイリストの終端です" |
7864 | player: "End of List" | 7897 | player: "プレイリストの終端です" |
7865 | </voice> | 7898 | </voice> |
7866 | </phrase> | 7899 | </phrase> |
7867 | <phrase> | 7900 | <phrase> |
@@ -7889,7 +7922,7 @@ | |||
7889 | *: "レジュームするものがありません" | 7922 | *: "レジュームするものがありません" |
7890 | </dest> | 7923 | </dest> |
7891 | <voice> | 7924 | <voice> |
7892 | *: "Nothing to resume" | 7925 | *: "レジュームするものがありません" |
7893 | </voice> | 7926 | </voice> |
7894 | </phrase> | 7927 | </phrase> |
7895 | <phrase> | 7928 | <phrase> |
@@ -7903,7 +7936,7 @@ | |||
7903 | *: "プレイリスト管理ファイルの更新エラー" | 7936 | *: "プレイリスト管理ファイルの更新エラー" |
7904 | </dest> | 7937 | </dest> |
7905 | <voice> | 7938 | <voice> |
7906 | *: "Error updating playlist control file" | 7939 | *: "プレイリスト管理ファイルの更新エラー" |
7907 | </voice> | 7940 | </voice> |
7908 | </phrase> | 7941 | </phrase> |
7909 | <phrase> | 7942 | <phrase> |
@@ -7917,7 +7950,7 @@ | |||
7917 | *: "プレイリストにアクセスできません" | 7950 | *: "プレイリストにアクセスできません" |
7918 | </dest> | 7951 | </dest> |
7919 | <voice> | 7952 | <voice> |
7920 | *: "Error accessing playlist file" | 7953 | *: "プレイリストにアクセスできません" |
7921 | </voice> | 7954 | </voice> |
7922 | </phrase> | 7955 | </phrase> |
7923 | <phrase> | 7956 | <phrase> |
@@ -7931,7 +7964,7 @@ | |||
7931 | *: "プレイリスト管理ファイルにアクセスできません" | 7964 | *: "プレイリスト管理ファイルにアクセスできません" |
7932 | </dest> | 7965 | </dest> |
7933 | <voice> | 7966 | <voice> |
7934 | *: "Error accessing playlist control file" | 7967 | *: "プレイリスト管理ファイルにアクセスできません" |
7935 | </voice> | 7968 | </voice> |
7936 | </phrase> | 7969 | </phrase> |
7937 | <phrase> | 7970 | <phrase> |
@@ -7945,7 +7978,7 @@ | |||
7945 | *: "ディレクトリにアクセスできません" | 7978 | *: "ディレクトリにアクセスできません" |
7946 | </dest> | 7979 | </dest> |
7947 | <voice> | 7980 | <voice> |
7948 | *: "Error accessing directory" | 7981 | *: "ディレクトリにアクセスできません" |
7949 | </voice> | 7982 | </voice> |
7950 | </phrase> | 7983 | </phrase> |
7951 | <phrase> | 7984 | <phrase> |
@@ -7959,34 +7992,32 @@ | |||
7959 | *: "プレイリスト管理ファイルが無効です" | 7992 | *: "プレイリスト管理ファイルが無効です" |
7960 | </dest> | 7993 | </dest> |
7961 | <voice> | 7994 | <voice> |
7962 | *: "Playlist control file is invalid" | 7995 | *: "プレイリスト管理ファイルが無効です" |
7963 | </voice> | 7996 | </voice> |
7964 | </phrase> | 7997 | </phrase> |
7965 | <phrase> | 7998 | <phrase> |
7966 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED | 7999 | id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED |
7967 | desc: displayed if save settings has failed | 8000 | desc: DEPRECATED |
7968 | user: | 8001 | user: |
7969 | <source> | 8002 | <source> |
7970 | *: "Save Failed" | 8003 | *: "" |
7971 | </source> | 8004 | </source> |
7972 | <dest> | 8005 | <dest> |
7973 | *: "設定の保存に失敗しました" | 8006 | *: "" |
7974 | </dest> | 8007 | </dest> |
7975 | <voice> | 8008 | <voice> |
7976 | *: "Save Failed" | 8009 | *: "" |
7977 | </voice> | 8010 | </voice> |
7978 | </phrase> | 8011 | </phrase> |
7979 | <phrase> | 8012 | <phrase> |
7980 | id: LANG_SETTINGS_PARTITION | 8013 | id: LANG_SETTINGS_PARTITION |
7981 | desc: if save settings has failed | 8014 | desc: DEPRECATED |
7982 | user: | 8015 | user: |
7983 | <source> | 8016 | <source> |
7984 | *: "No partition?" | 8017 | *: "" |
7985 | player: "Partition?" | ||
7986 | </source> | 8018 | </source> |
7987 | <dest> | 8019 | <dest> |
7988 | *: "パーティションが存在しない!?" | 8020 | *: "" |
7989 | player: "パーティション?" | ||
7990 | </dest> | 8021 | </dest> |
7991 | <voice> | 8022 | <voice> |
7992 | *: "" | 8023 | *: "" |
@@ -8000,10 +8031,10 @@ | |||
8000 | *: "Pause" | 8031 | *: "Pause" |
8001 | </source> | 8032 | </source> |
8002 | <dest> | 8033 | <dest> |
8003 | *: "Pause" | 8034 | *: "一時停止" |
8004 | </dest> | 8035 | </dest> |
8005 | <voice> | 8036 | <voice> |
8006 | *: "Pause" | 8037 | *: "一時停止" |
8007 | </voice> | 8038 | </voice> |
8008 | </phrase> | 8039 | </phrase> |
8009 | <phrase> | 8040 | <phrase> |
@@ -8031,7 +8062,7 @@ | |||
8031 | *: "時間" | 8062 | *: "時間" |
8032 | </dest> | 8063 | </dest> |
8033 | <voice> | 8064 | <voice> |
8034 | *: "Time" | 8065 | *: "時間" |
8035 | </voice> | 8066 | </voice> |
8036 | </phrase> | 8067 | </phrase> |
8037 | <phrase> | 8068 | <phrase> |
@@ -8044,11 +8075,11 @@ | |||
8044 | </source> | 8075 | </source> |
8045 | <dest> | 8076 | <dest> |
8046 | *: none | 8077 | *: none |
8047 | usb_charging: "Charge During USB Connection" | 8078 | usb_charging: "USB接続時に充電する" |
8048 | </dest> | 8079 | </dest> |
8049 | <voice> | 8080 | <voice> |
8050 | *: none | 8081 | *: none |
8051 | usb_charging: "Charge During U S B Connection" | 8082 | usb_charging: "USB接続時に充電する" |
8052 | </voice> | 8083 | </voice> |
8053 | </phrase> | 8084 | </phrase> |
8054 | <phrase> | 8085 | <phrase> |
@@ -8056,12 +8087,10 @@ | |||
8056 | desc: displayed when key lock is on | 8087 | desc: displayed when key lock is on |
8057 | user: | 8088 | user: |
8058 | <source> | 8089 | <source> |
8059 | *: "Keylock is ON" | 8090 | *: "Buttons Locked" |
8060 | player: "Key Lock ON" | ||
8061 | </source> | 8091 | </source> |
8062 | <dest> | 8092 | <dest> |
8063 | *: "キーロックが設定されています" | 8093 | *: "キーロックが設定されています" |
8064 | player: "キーロックを設定しました" | ||
8065 | </dest> | 8094 | </dest> |
8066 | <voice> | 8095 | <voice> |
8067 | *: "" | 8096 | *: "" |
@@ -8072,12 +8101,10 @@ | |||
8072 | desc: displayed when key lock is turned off | 8101 | desc: displayed when key lock is turned off |
8073 | user: | 8102 | user: |
8074 | <source> | 8103 | <source> |
8075 | *: "Keylock is OFF" | 8104 | *: "Buttons Unlocked" |
8076 | player: "Key Lock OFF" | ||
8077 | </source> | 8105 | </source> |
8078 | <dest> | 8106 | <dest> |
8079 | *: "キーロックを解除しました" | 8107 | *: "キーロックを解除しました" |
8080 | player: "キーロックを解除しました" | ||
8081 | </dest> | 8108 | </dest> |
8082 | <voice> | 8109 | <voice> |
8083 | *: "" | 8110 | *: "" |
@@ -8106,15 +8133,24 @@ | |||
8106 | user: | 8133 | user: |
8107 | <source> | 8134 | <source> |
8108 | *: none | 8135 | *: none |
8109 | recording: "The disk is full. Press STOP to continue." | 8136 | recording: "The disk is full. Press OFF to continue." |
8137 | h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." | ||
8138 | m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue." | ||
8139 | e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue." | ||
8110 | </source> | 8140 | </source> |
8111 | <dest> | 8141 | <dest> |
8112 | *: none | 8142 | *: none |
8113 | recording: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください" | 8143 | recording: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください" |
8144 | h100,h120,h300: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください" | ||
8145 | m5,x5: "ディスクが一杯です.電源ボタンを押してください" | ||
8146 | e200,c200: "ディスクが一杯です.上ボタンを押してください" | ||
8114 | </dest> | 8147 | </dest> |
8115 | <voice> | 8148 | <voice> |
8116 | *: none | 8149 | *: none |
8117 | recording: "" | 8150 | recording: "" |
8151 | h100,h120,h300: "" | ||
8152 | m5,x5: "" | ||
8153 | e200,c200: "" | ||
8118 | </voice> | 8154 | </voice> |
8119 | </phrase> | 8155 | </phrase> |
8120 | <phrase> | 8156 | <phrase> |
@@ -8165,7 +8201,7 @@ | |||
8165 | </dest> | 8201 | </dest> |
8166 | <voice> | 8202 | <voice> |
8167 | *: none | 8203 | *: none |
8168 | ondio*: "Please remove multimedia card" | 8204 | ondio*: "マルチメディアカードを抜いてください" |
8169 | </voice> | 8205 | </voice> |
8170 | </phrase> | 8206 | </phrase> |
8171 | <phrase> | 8207 | <phrase> |
@@ -8179,7 +8215,7 @@ | |||
8179 | *: "ブートファイルが変更されました" | 8215 | *: "ブートファイルが変更されました" |
8180 | </dest> | 8216 | </dest> |
8181 | <voice> | 8217 | <voice> |
8182 | *: "Boot changed" | 8218 | *: "ブートファイルが変更されました" |
8183 | </voice> | 8219 | </voice> |
8184 | </phrase> | 8220 | </phrase> |
8185 | <phrase> | 8221 | <phrase> |
@@ -8193,7 +8229,7 @@ | |||
8193 | *: "再起動しますか?" | 8229 | *: "再起動しますか?" |
8194 | </dest> | 8230 | </dest> |
8195 | <voice> | 8231 | <voice> |
8196 | *: "Reboot now?" | 8232 | *: "再起動しますか?" |
8197 | </voice> | 8233 | </voice> |
8198 | </phrase> | 8234 | </phrase> |
8199 | <phrase> | 8235 | <phrase> |
@@ -8229,7 +8265,7 @@ | |||
8229 | *: "ファイルがありません" | 8265 | *: "ファイルがありません" |
8230 | </dest> | 8266 | </dest> |
8231 | <voice> | 8267 | <voice> |
8232 | *: "No files" | 8268 | *: "ファイルがありません" |
8233 | </voice> | 8269 | </voice> |
8234 | </phrase> | 8270 | </phrase> |
8235 | <phrase> | 8271 | <phrase> |
@@ -8240,10 +8276,10 @@ | |||
8240 | *: "New Keyboard" | 8276 | *: "New Keyboard" |
8241 | </source> | 8277 | </source> |
8242 | <dest> | 8278 | <dest> |
8243 | *: "New Keyboard" | 8279 | *: "新しいキーボード" |
8244 | </dest> | 8280 | </dest> |
8245 | <voice> | 8281 | <voice> |
8246 | *: "New Keyboard" | 8282 | *: "新しいキーボード" |
8247 | </voice> | 8283 | </voice> |
8248 | </phrase> | 8284 | </phrase> |
8249 | <phrase> | 8285 | <phrase> |
@@ -8327,7 +8363,7 @@ | |||
8327 | *: "拡張子配列が一杯です" | 8363 | *: "拡張子配列が一杯です" |
8328 | </dest> | 8364 | </dest> |
8329 | <voice> | 8365 | <voice> |
8330 | *: "Extension array full" | 8366 | *: "拡張子配列が一杯です" |
8331 | </voice> | 8367 | </voice> |
8332 | </phrase> | 8368 | </phrase> |
8333 | <phrase> | 8369 | <phrase> |
@@ -8338,10 +8374,10 @@ | |||
8338 | *: "Filetype array full" | 8374 | *: "Filetype array full" |
8339 | </source> | 8375 | </source> |
8340 | <dest> | 8376 | <dest> |
8341 | *: "ファイル形式配列が一杯です | 8377 | *: "ファイル形式配列が一杯です" |
8342 | </dest> | 8378 | </dest> |
8343 | <voice> | 8379 | <voice> |
8344 | *: "Filetype array full" | 8380 | *: "ファイル形式配列が一杯です" |
8345 | </voice> | 8381 | </voice> |
8346 | </phrase> | 8382 | </phrase> |
8347 | <phrase> | 8383 | <phrase> |
@@ -8352,10 +8388,10 @@ | |||
8352 | *: "Dir Buffer is Full!" | 8388 | *: "Dir Buffer is Full!" |
8353 | </source> | 8389 | </source> |
8354 | <dest> | 8390 | <dest> |
8355 | *: "ィレクトリ・バッファ が一杯です" | 8391 | *: "ィレクトリ・バッファ が一杯です" |
8356 | </dest> | 8392 | </dest> |
8357 | <voice> | 8393 | <voice> |
8358 | *: "Directory Buffer is Full!" | 8394 | *: "ディレクトリ・バッファ が一杯です" |
8359 | </voice> | 8395 | </voice> |
8360 | </phrase> | 8396 | </phrase> |
8361 | <phrase> | 8397 | <phrase> |
@@ -8366,10 +8402,10 @@ | |||
8366 | *: "Invalid Filename!" | 8402 | *: "Invalid Filename!" |
8367 | </source> | 8403 | </source> |
8368 | <dest> | 8404 | <dest> |
8369 | *: "無効なファイルーム!" | 8405 | *: "無効なファイル!" |
8370 | </dest> | 8406 | </dest> |
8371 | <voice> | 8407 | <voice> |
8372 | *: "Invalid Filename" | 8408 | *: "無効なファイル名" |
8373 | </voice> | 8409 | </voice> |
8374 | </phrase> | 8410 | </phrase> |
8375 | <phrase> | 8411 | <phrase> |
@@ -8383,7 +8419,7 @@ | |||
8383 | *: "プラグイン名が長すぎます" | 8419 | *: "プラグイン名が長すぎます" |
8384 | </dest> | 8420 | </dest> |
8385 | <voice> | 8421 | <voice> |
8386 | *: "Plugin name too long" | 8422 | *: "プラグイン名が長すぎます" |
8387 | </voice> | 8423 | </voice> |
8388 | </phrase> | 8424 | </phrase> |
8389 | <phrase> | 8425 | <phrase> |
@@ -8414,7 +8450,7 @@ | |||
8414 | *: "有効にするには再起動してください" | 8450 | *: "有効にするには再起動してください" |
8415 | </dest> | 8451 | </dest> |
8416 | <voice> | 8452 | <voice> |
8417 | *: "Please reboot to enable" | 8453 | *: "有効にするには再起動してください" |
8418 | </voice> | 8454 | </voice> |
8419 | </phrase> | 8455 | </phrase> |
8420 | <phrase> | 8456 | <phrase> |
@@ -8427,11 +8463,11 @@ | |||
8427 | </source> | 8463 | </source> |
8428 | <dest> | 8464 | <dest> |
8429 | *: none | 8465 | *: none |
8430 | charging: "バッテリ: 充電中" | 8466 | charging: "バッテリー: 充電中" |
8431 | </dest> | 8467 | </dest> |
8432 | <voice> | 8468 | <voice> |
8433 | *: none | 8469 | *: none |
8434 | charging: "Charging" | 8470 | charging: "バッテリー 充電中" |
8435 | </voice> | 8471 | </voice> |
8436 | </phrase> | 8472 | </phrase> |
8437 | <phrase> | 8473 | <phrase> |
@@ -8444,11 +8480,11 @@ | |||
8444 | </source> | 8480 | </source> |
8445 | <dest> | 8481 | <dest> |
8446 | *: none | 8482 | *: none |
8447 | recorder: "バッテリ: 最終充電" | 8483 | recorder: "バッテリー: 最終充電" |
8448 | </dest> | 8484 | </dest> |
8449 | <voice> | 8485 | <voice> |
8450 | *: none | 8486 | *: none |
8451 | recorder: "Top off charge" | 8487 | recorder: "バッテリー 最終充電" |
8452 | </voice> | 8488 | </voice> |
8453 | </phrase> | 8489 | </phrase> |
8454 | <phrase> | 8490 | <phrase> |
@@ -8461,15 +8497,14 @@ | |||
8461 | </source> | 8497 | </source> |
8462 | <dest> | 8498 | <dest> |
8463 | *: none | 8499 | *: none |
8464 | charging: "バッテリ: 維持充電" | 8500 | charging: "バッテリー: 維持充電" |
8465 | </dest> | 8501 | </dest> |
8466 | <voice> | 8502 | <voice> |
8467 | *: none | 8503 | *: none |
8468 | charging: "Trickle charge" | 8504 | charging: "バッテリー 維持充電" |
8469 | </voice> | 8505 | </voice> |
8470 | </phrase> | 8506 | </phrase> |
8471 | <phrase> | 8507 | <phrase> |
8472 | <phrase> | ||
8473 | id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW | 8508 | id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW |
8474 | desc: general warning | 8509 | desc: general warning |
8475 | user: | 8510 | user: |
@@ -8477,10 +8512,10 @@ | |||
8477 | *: "WARNING! Low Battery!" | 8512 | *: "WARNING! Low Battery!" |
8478 | </source> | 8513 | </source> |
8479 | <dest> | 8514 | <dest> |
8480 | *: "WARNING! Low Battery!" | 8515 | *: "警告! バッテリー低下!" |
8481 | </dest> | 8516 | </dest> |
8482 | <voice> | 8517 | <voice> |
8483 | *: "WARNING! Low Battery!" | 8518 | *: "警告! バッテリー低下!" |
8484 | </voice> | 8519 | </voice> |
8485 | </phrase> | 8520 | </phrase> |
8486 | <phrase> | 8521 | <phrase> |
@@ -8491,10 +8526,10 @@ | |||
8491 | *: "Battery empty! RECHARGE!" | 8526 | *: "Battery empty! RECHARGE!" |
8492 | </source> | 8527 | </source> |
8493 | <dest> | 8528 | <dest> |
8494 | *: "Battery empty! RECHARGE!" | 8529 | *: "バッテリーが空です! 充電してください!" |
8495 | </dest> | 8530 | </dest> |
8496 | <voice> | 8531 | <voice> |
8497 | *: "Battery empty! RECHARGE!" | 8532 | *: "バッテリーが から です! 充電してください!" |
8498 | </voice> | 8533 | </voice> |
8499 | </phrase> | 8534 | </phrase> |
8500 | <phrase> | 8535 | <phrase> |
@@ -8522,7 +8557,7 @@ | |||
8522 | *: "KB" | 8557 | *: "KB" |
8523 | </dest> | 8558 | </dest> |
8524 | <voice> | 8559 | <voice> |
8525 | *: "kilobyte" | 8560 | *: "キロバイト" |
8526 | </voice> | 8561 | </voice> |
8527 | </phrase> | 8562 | </phrase> |
8528 | <phrase> | 8563 | <phrase> |
@@ -8536,7 +8571,7 @@ | |||
8536 | *: "MB" | 8571 | *: "MB" |
8537 | </dest> | 8572 | </dest> |
8538 | <voice> | 8573 | <voice> |
8539 | *: "megabyte" | 8574 | *: "メガバイト" |
8540 | </voice> | 8575 | </voice> |
8541 | </phrase> | 8576 | </phrase> |
8542 | <phrase> | 8577 | <phrase> |
@@ -8550,7 +8585,7 @@ | |||
8550 | *: "GB" | 8585 | *: "GB" |
8551 | </dest> | 8586 | </dest> |
8552 | <voice> | 8587 | <voice> |
8553 | *: "gigabyte" | 8588 | *: "ギガバイト" |
8554 | </voice> | 8589 | </voice> |
8555 | </phrase> | 8590 | </phrase> |
8556 | <phrase> | 8591 | <phrase> |
@@ -8564,7 +8599,7 @@ | |||
8564 | *: "." | 8599 | *: "." |
8565 | </dest> | 8600 | </dest> |
8566 | <voice> | 8601 | <voice> |
8567 | *: "point" | 8602 | *: "ポイント" |
8568 | </voice> | 8603 | </voice> |
8569 | </phrase> | 8604 | </phrase> |
8570 | <phrase> | 8605 | <phrase> |
@@ -8970,7 +9005,7 @@ | |||
8970 | *: "" | 9005 | *: "" |
8971 | </dest> | 9006 | </dest> |
8972 | <voice> | 9007 | <voice> |
8973 | *: "hundred" | 9008 | *: "百" |
8974 | </voice> | 9009 | </voice> |
8975 | </phrase> | 9010 | </phrase> |
8976 | <phrase> | 9011 | <phrase> |
@@ -8984,7 +9019,7 @@ | |||
8984 | *: "" | 9019 | *: "" |
8985 | </dest> | 9020 | </dest> |
8986 | <voice> | 9021 | <voice> |
8987 | *: "thousand" | 9022 | *: "千" |
8988 | </voice> | 9023 | </voice> |
8989 | </phrase> | 9024 | </phrase> |
8990 | <phrase> | 9025 | <phrase> |
@@ -8998,7 +9033,7 @@ | |||
8998 | *: "" | 9033 | *: "" |
8999 | </dest> | 9034 | </dest> |
9000 | <voice> | 9035 | <voice> |
9001 | *: "million" | 9036 | *: "100万" |
9002 | </voice> | 9037 | </voice> |
9003 | </phrase> | 9038 | </phrase> |
9004 | <phrase> | 9039 | <phrase> |
@@ -9012,7 +9047,7 @@ | |||
9012 | *: "" | 9047 | *: "" |
9013 | </dest> | 9048 | </dest> |
9014 | <voice> | 9049 | <voice> |
9015 | *: "billion" | 9050 | *: "10憶" |
9016 | </voice> | 9051 | </voice> |
9017 | </phrase> | 9052 | </phrase> |
9018 | <phrase> | 9053 | <phrase> |
@@ -9026,7 +9061,7 @@ | |||
9026 | *: "" | 9061 | *: "" |
9027 | </dest> | 9062 | </dest> |
9028 | <voice> | 9063 | <voice> |
9029 | *: "minus" | 9064 | *: "マイナス" |
9030 | </voice> | 9065 | </voice> |
9031 | </phrase> | 9066 | </phrase> |
9032 | <phrase> | 9067 | <phrase> |
@@ -9040,7 +9075,7 @@ | |||
9040 | *: "" | 9075 | *: "" |
9041 | </dest> | 9076 | </dest> |
9042 | <voice> | 9077 | <voice> |
9043 | *: "plus" | 9078 | *: "プラス" |
9044 | </voice> | 9079 | </voice> |
9045 | </phrase> | 9080 | </phrase> |
9046 | <phrase> | 9081 | <phrase> |
@@ -9054,7 +9089,7 @@ | |||
9054 | *: "" | 9089 | *: "" |
9055 | </dest> | 9090 | </dest> |
9056 | <voice> | 9091 | <voice> |
9057 | *: "milliseconds" | 9092 | *: "ミリ秒" |
9058 | </voice> | 9093 | </voice> |
9059 | </phrase> | 9094 | </phrase> |
9060 | <phrase> | 9095 | <phrase> |
@@ -9068,7 +9103,7 @@ | |||
9068 | *: "" | 9103 | *: "" |
9069 | </dest> | 9104 | </dest> |
9070 | <voice> | 9105 | <voice> |
9071 | *: "second" | 9106 | *: "秒" |
9072 | </voice> | 9107 | </voice> |
9073 | </phrase> | 9108 | </phrase> |
9074 | <phrase> | 9109 | <phrase> |
@@ -9082,7 +9117,7 @@ | |||
9082 | *: "" | 9117 | *: "" |
9083 | </dest> | 9118 | </dest> |
9084 | <voice> | 9119 | <voice> |
9085 | *: "seconds" | 9120 | *: "秒" |
9086 | </voice> | 9121 | </voice> |
9087 | </phrase> | 9122 | </phrase> |
9088 | <phrase> | 9123 | <phrase> |
@@ -9096,7 +9131,7 @@ | |||
9096 | *: "" | 9131 | *: "" |
9097 | </dest> | 9132 | </dest> |
9098 | <voice> | 9133 | <voice> |
9099 | *: "minute" | 9134 | *: "分" |
9100 | </voice> | 9135 | </voice> |
9101 | </phrase> | 9136 | </phrase> |
9102 | <phrase> | 9137 | <phrase> |
@@ -9110,7 +9145,7 @@ | |||
9110 | *: "" | 9145 | *: "" |
9111 | </dest> | 9146 | </dest> |
9112 | <voice> | 9147 | <voice> |
9113 | *: "minutes" | 9148 | *: "分" |
9114 | </voice> | 9149 | </voice> |
9115 | </phrase> | 9150 | </phrase> |
9116 | <phrase> | 9151 | <phrase> |
@@ -9124,7 +9159,7 @@ | |||
9124 | *: "" | 9159 | *: "" |
9125 | </dest> | 9160 | </dest> |
9126 | <voice> | 9161 | <voice> |
9127 | *: "hour" | 9162 | *: "時間" |
9128 | </voice> | 9163 | </voice> |
9129 | </phrase> | 9164 | </phrase> |
9130 | <phrase> | 9165 | <phrase> |
@@ -9138,7 +9173,7 @@ | |||
9138 | *: "" | 9173 | *: "" |
9139 | </dest> | 9174 | </dest> |
9140 | <voice> | 9175 | <voice> |
9141 | *: "hours" | 9176 | *: "時間" |
9142 | </voice> | 9177 | </voice> |
9143 | </phrase> | 9178 | </phrase> |
9144 | <phrase> | 9179 | <phrase> |
@@ -9152,7 +9187,7 @@ | |||
9152 | *: "" | 9187 | *: "" |
9153 | </dest> | 9188 | </dest> |
9154 | <voice> | 9189 | <voice> |
9155 | *: "kilohertz" | 9190 | *: "キロヘルツ" |
9156 | </voice> | 9191 | </voice> |
9157 | </phrase> | 9192 | </phrase> |
9158 | <phrase> | 9193 | <phrase> |
@@ -9166,7 +9201,7 @@ | |||
9166 | *: "" | 9201 | *: "" |
9167 | </dest> | 9202 | </dest> |
9168 | <voice> | 9203 | <voice> |
9169 | *: "decibel" | 9204 | *: "デシベル" |
9170 | </voice> | 9205 | </voice> |
9171 | </phrase> | 9206 | </phrase> |
9172 | <phrase> | 9207 | <phrase> |
@@ -9180,7 +9215,7 @@ | |||
9180 | *: "" | 9215 | *: "" |
9181 | </dest> | 9216 | </dest> |
9182 | <voice> | 9217 | <voice> |
9183 | *: "percent" | 9218 | *: "パーセント" |
9184 | </voice> | 9219 | </voice> |
9185 | </phrase> | 9220 | </phrase> |
9186 | <phrase> | 9221 | <phrase> |
@@ -9194,7 +9229,7 @@ | |||
9194 | *: "" | 9229 | *: "" |
9195 | </dest> | 9230 | </dest> |
9196 | <voice> | 9231 | <voice> |
9197 | *: "milli-amp hours" | 9232 | *: "ミリアンペア時間" |
9198 | </voice> | 9233 | </voice> |
9199 | </phrase> | 9234 | </phrase> |
9200 | <phrase> | 9235 | <phrase> |
@@ -9208,7 +9243,7 @@ | |||
9208 | *: "" | 9243 | *: "" |
9209 | </dest> | 9244 | </dest> |
9210 | <voice> | 9245 | <voice> |
9211 | *: "pixel" | 9246 | *: "ピクセル" |
9212 | </voice> | 9247 | </voice> |
9213 | </phrase> | 9248 | </phrase> |
9214 | <phrase> | 9249 | <phrase> |
@@ -9222,7 +9257,7 @@ | |||
9222 | *: "" | 9257 | *: "" |
9223 | </dest> | 9258 | </dest> |
9224 | <voice> | 9259 | <voice> |
9225 | *: "per second" | 9260 | *: "毎秒" |
9226 | </voice> | 9261 | </voice> |
9227 | </phrase> | 9262 | </phrase> |
9228 | <phrase> | 9263 | <phrase> |
@@ -9236,7 +9271,7 @@ | |||
9236 | *: "" | 9271 | *: "" |
9237 | </dest> | 9272 | </dest> |
9238 | <voice> | 9273 | <voice> |
9239 | *: "hertz" | 9274 | *: "ヘルツ" |
9240 | </voice> | 9275 | </voice> |
9241 | </phrase> | 9276 | </phrase> |
9242 | <phrase> | 9277 | <phrase> |
@@ -9250,7 +9285,7 @@ | |||
9250 | *: "" | 9285 | *: "" |
9251 | </dest> | 9286 | </dest> |
9252 | <voice> | 9287 | <voice> |
9253 | *: "kilobits per second" | 9288 | *: "キロビット・パー・セカンド" |
9254 | </voice> | 9289 | </voice> |
9255 | </phrase> | 9290 | </phrase> |
9256 | <phrase> | 9291 | <phrase> |
@@ -9628,7 +9663,7 @@ | |||
9628 | *: "" | 9663 | *: "" |
9629 | </dest> | 9664 | </dest> |
9630 | <voice> | 9665 | <voice> |
9631 | *: "dot" | 9666 | *: "ドット" |
9632 | </voice> | 9667 | </voice> |
9633 | </phrase> | 9668 | </phrase> |
9634 | <phrase> | 9669 | <phrase> |
@@ -9656,7 +9691,7 @@ | |||
9656 | *: "" | 9691 | *: "" |
9657 | </dest> | 9692 | </dest> |
9658 | <voice> | 9693 | <voice> |
9659 | *: "file" | 9694 | *: "ファイル" |
9660 | </voice> | 9695 | </voice> |
9661 | </phrase> | 9696 | </phrase> |
9662 | <phrase> | 9697 | <phrase> |
@@ -9670,7 +9705,7 @@ | |||
9670 | *: "" | 9705 | *: "" |
9671 | </dest> | 9706 | </dest> |
9672 | <voice> | 9707 | <voice> |
9673 | *: "folder" | 9708 | *: "フォルダ" |
9674 | </voice> | 9709 | </voice> |
9675 | </phrase> | 9710 | </phrase> |
9676 | <phrase> | 9711 | <phrase> |
@@ -9684,7 +9719,7 @@ | |||
9684 | *: "" | 9719 | *: "" |
9685 | </dest> | 9720 | </dest> |
9686 | <voice> | 9721 | <voice> |
9687 | *: "audio" | 9722 | *: "オーディオ" |
9688 | </voice> | 9723 | </voice> |
9689 | </phrase> | 9724 | </phrase> |
9690 | <phrase> | 9725 | <phrase> |
@@ -9698,7 +9733,7 @@ | |||
9698 | *: "" | 9733 | *: "" |
9699 | </dest> | 9734 | </dest> |
9700 | <voice> | 9735 | <voice> |
9701 | *: "configuration" | 9736 | *: "設定" |
9702 | </voice> | 9737 | </voice> |
9703 | </phrase> | 9738 | </phrase> |
9704 | <phrase> | 9739 | <phrase> |
@@ -9712,21 +9747,21 @@ | |||
9712 | *: "" | 9747 | *: "" |
9713 | </dest> | 9748 | </dest> |
9714 | <voice> | 9749 | <voice> |
9715 | *: "while-playing-screen" | 9750 | *: "w p s" |
9716 | </voice> | 9751 | </voice> |
9717 | </phrase> | 9752 | </phrase> |
9718 | <phrase> | 9753 | <phrase> |
9719 | id: VOICE_EXT_TXT | 9754 | id: VOICE_EXT_TXT |
9720 | desc: spoken only, for file extension | 9755 | desc: DEPRECATED |
9721 | user: | 9756 | user: |
9722 | <source> | 9757 | <source> |
9723 | *: "" | 9758 | *: "" |
9724 | </source> | 9759 | </source> |
9725 | <dest> | 9760 | <dest> |
9726 | *: "" | 9761 | *: "deprecated" |
9727 | </dest> | 9762 | </dest> |
9728 | <voice> | 9763 | <voice> |
9729 | *: "text" | 9764 | *: "" |
9730 | </voice> | 9765 | </voice> |
9731 | </phrase> | 9766 | </phrase> |
9732 | <phrase> | 9767 | <phrase> |
@@ -9740,7 +9775,7 @@ | |||
9740 | *: "" | 9775 | *: "" |
9741 | </dest> | 9776 | </dest> |
9742 | <voice> | 9777 | <voice> |
9743 | *: "plugin" | 9778 | *: "プラグイン" |
9744 | </voice> | 9779 | </voice> |
9745 | </phrase> | 9780 | </phrase> |
9746 | <phrase> | 9781 | <phrase> |
@@ -9754,7 +9789,7 @@ | |||
9754 | *: "" | 9789 | *: "" |
9755 | </dest> | 9790 | </dest> |
9756 | <voice> | 9791 | <voice> |
9757 | *: "font" | 9792 | *: "フォント" |
9758 | </voice> | 9793 | </voice> |
9759 | </phrase> | 9794 | </phrase> |
9760 | <phrase> | 9795 | <phrase> |
@@ -9768,7 +9803,7 @@ | |||
9768 | *: "" | 9803 | *: "" |
9769 | </dest> | 9804 | </dest> |
9770 | <voice> | 9805 | <voice> |
9771 | *: "bookmark" | 9806 | *: "ブックマーク" |
9772 | </voice> | 9807 | </voice> |
9773 | </phrase> | 9808 | </phrase> |
9774 | <phrase> | 9809 | <phrase> |
@@ -9782,7 +9817,7 @@ | |||
9782 | *: "" | 9817 | *: "" |
9783 | </dest> | 9818 | </dest> |
9784 | <voice> | 9819 | <voice> |
9785 | *: "firmware" | 9820 | *: "ファームウェア" |
9786 | </voice> | 9821 | </voice> |
9787 | </phrase> | 9822 | </phrase> |
9788 | <phrase> | 9823 | <phrase> |
@@ -9799,7 +9834,7 @@ | |||
9799 | </dest> | 9834 | </dest> |
9800 | <voice> | 9835 | <voice> |
9801 | *: none | 9836 | *: none |
9802 | remote: "remote while-playing-screen" | 9837 | remote: "r w p s" |
9803 | </voice> | 9838 | </voice> |
9804 | </phrase> | 9839 | </phrase> |
9805 | <phrase> | 9840 | <phrase> |
@@ -9813,7 +9848,7 @@ | |||
9813 | *: "" | 9848 | *: "" |
9814 | </dest> | 9849 | </dest> |
9815 | <voice> | 9850 | <voice> |
9816 | *: "keyboard" | 9851 | *: "キーボード" |
9817 | </voice> | 9852 | </voice> |
9818 | </phrase> | 9853 | </phrase> |
9819 | <phrase> | 9854 | <phrase> |
@@ -9827,7 +9862,7 @@ | |||
9827 | *: "" | 9862 | *: "" |
9828 | </dest> | 9863 | </dest> |
9829 | <voice> | 9864 | <voice> |
9830 | *: "cuesheet" | 9865 | *: "キューシート" |
9831 | </voice> | 9866 | </voice> |
9832 | </phrase> | 9867 | </phrase> |
9833 | <phrase> | 9868 | <phrase> |
@@ -9841,7 +9876,7 @@ | |||
9841 | *: "" | 9876 | *: "" |
9842 | </dest> | 9877 | </dest> |
9843 | <voice> | 9878 | <voice> |
9844 | *: "Index" | 9879 | *: "インデックス" |
9845 | </voice> | 9880 | </voice> |
9846 | </phrase> | 9881 | </phrase> |
9847 | <phrase> | 9882 | <phrase> |
@@ -9858,7 +9893,7 @@ | |||
9858 | </dest> | 9893 | </dest> |
9859 | <voice> | 9894 | <voice> |
9860 | *: none | 9895 | *: none |
9861 | rtc: "Current time:" | 9896 | rtc: "現在時刻" |
9862 | </voice> | 9897 | </voice> |
9863 | </phrase> | 9898 | </phrase> |
9864 | <phrase> | 9899 | <phrase> |
@@ -9871,7 +9906,7 @@ | |||
9871 | </source> | 9906 | </source> |
9872 | <dest> | 9907 | <dest> |
9873 | *: none | 9908 | *: none |
9874 | lcd_bitmap: "はい" | 9909 | lcd_bitmap: "Yes" |
9875 | </dest> | 9910 | </dest> |
9876 | <voice> | 9911 | <voice> |
9877 | *: none | 9912 | *: none |
@@ -9888,7 +9923,7 @@ | |||
9888 | </source> | 9923 | </source> |
9889 | <dest> | 9924 | <dest> |
9890 | *: none | 9925 | *: none |
9891 | lcd_bitmap: "いいえ" | 9926 | lcd_bitmap: "No" |
9892 | </dest> | 9927 | </dest> |
9893 | <voice> | 9928 | <voice> |
9894 | *: none | 9929 | *: none |
@@ -9939,7 +9974,7 @@ | |||
9939 | </source> | 9974 | </source> |
9940 | <dest> | 9975 | <dest> |
9941 | *: none | 9976 | *: none |
9942 | swcodec: "調整項目: %s" | 9977 | swcodec: "Edit mode: %s" |
9943 | </dest> | 9978 | </dest> |
9944 | <voice> | 9979 | <voice> |
9945 | *: none | 9980 | *: none |
@@ -9956,7 +9991,7 @@ | |||
9956 | </source> | 9991 | </source> |
9957 | <dest> | 9992 | <dest> |
9958 | *: none | 9993 | *: none |
9959 | swcodec: "カットオフ周波数" | 9994 | swcodec: "Cutoff Frequency" |
9960 | </dest> | 9995 | </dest> |
9961 | <voice> | 9996 | <voice> |
9962 | *: none | 9997 | *: none |
@@ -9973,7 +10008,7 @@ | |||
9973 | </source> | 10008 | </source> |
9974 | <dest> | 10009 | <dest> |
9975 | *: none | 10010 | *: none |
9976 | lcd_bitmap: "ゲイン" | 10011 | lcd_bitmap: "Gain" |
9977 | </dest> | 10012 | </dest> |
9978 | <voice> | 10013 | <voice> |
9979 | *: none | 10014 | *: none |
@@ -9990,7 +10025,7 @@ | |||
9990 | </source> | 10025 | </source> |
9991 | <dest> | 10026 | <dest> |
9992 | *: none | 10027 | *: none |
9993 | lcd_bitmap: "シャッフル" | 10028 | lcd_bitmap: "Shuffle" |
9994 | </dest> | 10029 | </dest> |
9995 | <voice> | 10030 | <voice> |
9996 | *: none | 10031 | *: none |
@@ -10007,7 +10042,7 @@ | |||
10007 | </source> | 10042 | </source> |
10008 | <dest> | 10043 | <dest> |
10009 | *: none | 10044 | *: none |
10010 | lcd_bitmap: "リピート" | 10045 | lcd_bitmap: "Repeat" |
10011 | </dest> | 10046 | </dest> |
10012 | <voice> | 10047 | <voice> |
10013 | *: none | 10048 | *: none |
@@ -10024,7 +10059,7 @@ | |||
10024 | </source> | 10059 | </source> |
10025 | <dest> | 10060 | <dest> |
10026 | *: none | 10061 | *: none |
10027 | lcd_bitmap: "すべて" | 10062 | lcd_bitmap: "All" |
10028 | </dest> | 10063 | </dest> |
10029 | <voice> | 10064 | <voice> |
10030 | *: none | 10065 | *: none |
@@ -10041,7 +10076,7 @@ | |||
10041 | </source> | 10076 | </source> |
10042 | <dest> | 10077 | <dest> |
10043 | *: none | 10078 | *: none |
10044 | lcd_bitmap: "シングル" | 10079 | lcd_bitmap: "One" |
10045 | </dest> | 10080 | </dest> |
10046 | <voice> | 10081 | <voice> |
10047 | *: none | 10082 | *: none |
@@ -10062,7 +10097,7 @@ | |||
10062 | </dest> | 10097 | </dest> |
10063 | <voice> | 10098 | <voice> |
10064 | *: none | 10099 | *: none |
10065 | lcd_bitmap: "A-B" | 10100 | lcd_bitmap: "A B" |
10066 | </voice> | 10101 | </voice> |
10067 | </phrase> | 10102 | </phrase> |
10068 | <phrase> | 10103 | <phrase> |
@@ -10075,7 +10110,7 @@ | |||
10075 | </source> | 10110 | </source> |
10076 | <dest> | 10111 | <dest> |
10077 | *: none | 10112 | *: none |
10078 | lcd_bitmap: "ファイルの表示" | 10113 | lcd_bitmap: "Show Files" |
10079 | </dest> | 10114 | </dest> |
10080 | <voice> | 10115 | <voice> |
10081 | *: none | 10116 | *: none |
@@ -10092,7 +10127,7 @@ | |||
10092 | </source> | 10127 | </source> |
10093 | <dest> | 10128 | <dest> |
10094 | *: none | 10129 | *: none |
10095 | lcd_bitmap: "サポートされる" | 10130 | lcd_bitmap: "Supported" |
10096 | </dest> | 10131 | </dest> |
10097 | <voice> | 10132 | <voice> |
10098 | *: none | 10133 | *: none |
@@ -10109,7 +10144,7 @@ | |||
10109 | </source> | 10144 | </source> |
10110 | <dest> | 10145 | <dest> |
10111 | *: none | 10146 | *: none |
10112 | lcd_bitmap: "音楽" | 10147 | lcd_bitmap: "Music" |
10113 | </dest> | 10148 | </dest> |
10114 | <voice> | 10149 | <voice> |
10115 | *: none | 10150 | *: none |
@@ -10126,7 +10161,7 @@ | |||
10126 | </source> | 10161 | </source> |
10127 | <dest> | 10162 | <dest> |
10128 | *: none | 10163 | *: none |
10129 | lcd_bitmap: "プレイリスト" | 10164 | lcd_bitmap: "Playlists" |
10130 | </dest> | 10165 | </dest> |
10131 | <voice> | 10166 | <voice> |
10132 | *: none | 10167 | *: none |
@@ -10143,7 +10178,7 @@ | |||
10143 | </source> | 10178 | </source> |
10144 | <dest> | 10179 | <dest> |
10145 | *: none | 10180 | *: none |
10146 | lcd_bitmap: "画面の上下反転" | 10181 | lcd_bitmap: "Upside Down" |
10147 | </dest> | 10182 | </dest> |
10148 | <voice> | 10183 | <voice> |
10149 | *: none | 10184 | *: none |
@@ -10160,7 +10195,7 @@ | |||
10160 | </source> | 10195 | </source> |
10161 | <dest> | 10196 | <dest> |
10162 | *: none | 10197 | *: none |
10163 | lcd_bitmap: "スクロールバー" | 10198 | lcd_bitmap: "Scroll Bar" |
10164 | </dest> | 10199 | </dest> |
10165 | <voice> | 10200 | <voice> |
10166 | *: none | 10201 | *: none |
@@ -10177,7 +10212,7 @@ | |||
10177 | </source> | 10212 | </source> |
10178 | <dest> | 10213 | <dest> |
10179 | *: none | 10214 | *: none |
10180 | lcd_bitmap: "ステータスバー" | 10215 | lcd_bitmap: "Status Bar" |
10181 | </dest> | 10216 | </dest> |
10182 | <voice> | 10217 | <voice> |
10183 | *: none | 10218 | *: none |
@@ -10194,7 +10229,7 @@ | |||
10194 | </source> | 10229 | </source> |
10195 | <dest> | 10230 | <dest> |
10196 | *: none | 10231 | *: none |
10197 | lcd_bitmap: "モード:" | 10232 | lcd_bitmap: "Mode:" |
10198 | </dest> | 10233 | </dest> |
10199 | <voice> | 10234 | <voice> |
10200 | *: none | 10235 | *: none |
@@ -10211,7 +10246,7 @@ | |||
10211 | </source> | 10246 | </source> |
10212 | <dest> | 10247 | <dest> |
10213 | *: none | 10248 | *: none |
10214 | recorder_pad: "メニュー" | 10249 | recorder_pad: "Menu" |
10215 | </dest> | 10250 | </dest> |
10216 | <voice> | 10251 | <voice> |
10217 | *: none | 10252 | *: none |
@@ -10228,7 +10263,7 @@ | |||
10228 | </source> | 10263 | </source> |
10229 | <dest> | 10264 | <dest> |
10230 | *: none | 10265 | *: none |
10231 | recorder_pad: "オプション" | 10266 | recorder_pad: "Option" |
10232 | </dest> | 10267 | </dest> |
10233 | <voice> | 10268 | <voice> |
10234 | *: none | 10269 | *: none |
@@ -10245,7 +10280,7 @@ | |||
10245 | </source> | 10280 | </source> |
10246 | <dest> | 10281 | <dest> |
10247 | *: none | 10282 | *: none |
10248 | recorder_pad: "液晶" | 10283 | recorder_pad: "LCD" |
10249 | </dest> | 10284 | </dest> |
10250 | <voice> | 10285 | <voice> |
10251 | *: none | 10286 | *: none |
@@ -10258,15 +10293,21 @@ | |||
10258 | user: | 10293 | user: |
10259 | <source> | 10294 | <source> |
10260 | *: none | 10295 | *: none |
10261 | recording: "The disk is full. Press STOP to continue." | 10296 | recording: "The disk is full. Press OFF to continue." |
10297 | h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." | ||
10298 | m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue." | ||
10262 | </source> | 10299 | </source> |
10263 | <dest> | 10300 | <dest> |
10264 | *: none | 10301 | *: none |
10265 | recording: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください" | 10302 | recording: "The disk is full. Press OFF to continue." |
10303 | h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." | ||
10304 | m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue." | ||
10266 | </dest> | 10305 | </dest> |
10267 | <voice> | 10306 | <voice> |
10268 | *: none | 10307 | *: none |
10269 | recording: "" | 10308 | recording: "" |
10309 | h100,h120,h300: "" | ||
10310 | m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "" | ||
10270 | </voice> | 10311 | </voice> |
10271 | </phrase> | 10312 | </phrase> |
10272 | <phrase> | 10313 | <phrase> |
@@ -10279,7 +10320,7 @@ | |||
10279 | </source> | 10320 | </source> |
10280 | <dest> | 10321 | <dest> |
10281 | *: none | 10322 | *: none |
10282 | recording: "音量" | 10323 | recording: "Volume" |
10283 | </dest> | 10324 | </dest> |
10284 | <voice> | 10325 | <voice> |
10285 | *: none | 10326 | *: none |
@@ -10296,7 +10337,7 @@ | |||
10296 | </source> | 10337 | </source> |
10297 | <dest> | 10338 | <dest> |
10298 | *: none | 10339 | *: none |
10299 | recording: "ステレオ" | 10340 | recording: "Stereo" |
10300 | </dest> | 10341 | </dest> |
10301 | <voice> | 10342 | <voice> |
10302 | *: none | 10343 | *: none |
@@ -10313,7 +10354,7 @@ | |||
10313 | </source> | 10354 | </source> |
10314 | <dest> | 10355 | <dest> |
10315 | *: none | 10356 | *: none |
10316 | recording: "モノラル" | 10357 | recording: "Mono" |
10317 | </dest> | 10358 | </dest> |
10318 | <voice> | 10359 | <voice> |
10319 | *: none | 10360 | *: none |
@@ -10330,7 +10371,7 @@ | |||
10330 | </source> | 10371 | </source> |
10331 | <dest> | 10372 | <dest> |
10332 | *: none | 10373 | *: none |
10333 | recording_hwcodec: "品質" | 10374 | recording_hwcodec: "Quality" |
10334 | </dest> | 10375 | </dest> |
10335 | <voice> | 10376 | <voice> |
10336 | *: none | 10377 | *: none |
@@ -10347,7 +10388,7 @@ | |||
10347 | </source> | 10388 | </source> |
10348 | <dest> | 10389 | <dest> |
10349 | *: none | 10390 | *: none |
10350 | recording: "周波数" | 10391 | recording: "Frequency" |
10351 | </dest> | 10392 | </dest> |
10352 | <voice> | 10393 | <voice> |
10353 | *: none | 10394 | *: none |
@@ -10364,7 +10405,7 @@ | |||
10364 | </source> | 10405 | </source> |
10365 | <dest> | 10406 | <dest> |
10366 | *: none | 10407 | *: none |
10367 | recording: "ソース" | 10408 | recording: "Source" |
10368 | </dest> | 10409 | </dest> |
10369 | <voice> | 10410 | <voice> |
10370 | *: none | 10411 | *: none |
@@ -10381,11 +10422,11 @@ | |||
10381 | </source> | 10422 | </source> |
10382 | <dest> | 10423 | <dest> |
10383 | *: none | 10424 | *: none |
10384 | recording: "内蔵のマイク" | 10425 | recording: "Mic" |
10385 | </dest> | 10426 | </dest> |
10386 | <voice> | 10427 | <voice> |
10387 | *: none | 10428 | *: none |
10388 | recording: "Internal Microphone" | 10429 | recording: "Mic" |
10389 | </voice> | 10430 | </voice> |
10390 | </phrase> | 10431 | </phrase> |
10391 | <phrase> | 10432 | <phrase> |
@@ -10398,7 +10439,7 @@ | |||
10398 | </source> | 10439 | </source> |
10399 | <dest> | 10440 | <dest> |
10400 | *: none | 10441 | *: none |
10401 | recording: "ライン入力" | 10442 | recording: "Line In" |
10402 | </dest> | 10443 | </dest> |
10403 | <voice> | 10444 | <voice> |
10404 | *: none | 10445 | *: none |
@@ -10415,7 +10456,7 @@ | |||
10415 | </source> | 10456 | </source> |
10416 | <dest> | 10457 | <dest> |
10417 | *: none | 10458 | *: none |
10418 | recording: "ディジタル入力" | 10459 | recording: "Digital" |
10419 | </dest> | 10460 | </dest> |
10420 | <voice> | 10461 | <voice> |
10421 | *: none | 10462 | *: none |
@@ -10432,7 +10473,7 @@ | |||
10432 | </source> | 10473 | </source> |
10433 | <dest> | 10474 | <dest> |
10434 | *: none | 10475 | *: none |
10435 | recording: "チャンネル" | 10476 | recording: "Channels" |
10436 | </dest> | 10477 | </dest> |
10437 | <voice> | 10478 | <voice> |
10438 | *: none | 10479 | *: none |
@@ -10466,7 +10507,7 @@ | |||
10466 | </source> | 10507 | </source> |
10467 | <dest> | 10508 | <dest> |
10468 | *: none | 10509 | *: none |
10469 | recording: "時間:" | 10510 | recording: "Time:" |
10470 | </dest> | 10511 | </dest> |
10471 | <voice> | 10512 | <voice> |
10472 | *: none | 10513 | *: none |
@@ -10483,7 +10524,7 @@ | |||
10483 | </source> | 10524 | </source> |
10484 | <dest> | 10525 | <dest> |
10485 | *: none | 10526 | *: none |
10486 | recording: "分割時間:" | 10527 | recording: "Split Time:" |
10487 | </dest> | 10528 | </dest> |
10488 | <voice> | 10529 | <voice> |
10489 | *: none | 10530 | *: none |
@@ -10496,11 +10537,11 @@ | |||
10496 | user: | 10537 | user: |
10497 | <source> | 10538 | <source> |
10498 | *: none | 10539 | *: none |
10499 | recording: "Size:" | 10540 | recording: "Size:" |
10500 | </source> | 10541 | </source> |
10501 | <dest> | 10542 | <dest> |
10502 | *: none | 10543 | *: none |
10503 | recording: "サイズ:" | 10544 | recording: "Size:" |
10504 | </dest> | 10545 | </dest> |
10505 | <voice> | 10546 | <voice> |
10506 | *: none | 10547 | *: none |
@@ -10517,7 +10558,7 @@ | |||
10517 | </source> | 10558 | </source> |
10518 | <dest> | 10559 | <dest> |
10519 | *: none | 10560 | *: none |
10520 | recording: "遡り録音" | 10561 | recording: "Pre-Recording" |
10521 | </dest> | 10562 | </dest> |
10522 | <voice> | 10563 | <voice> |
10523 | *: none | 10564 | *: none |
@@ -10534,7 +10575,7 @@ | |||
10534 | </source> | 10575 | </source> |
10535 | <dest> | 10576 | <dest> |
10536 | *: none | 10577 | *: none |
10537 | recording: "左ゲイン" | 10578 | recording: "Gain Left" |
10538 | </dest> | 10579 | </dest> |
10539 | <voice> | 10580 | <voice> |
10540 | *: none | 10581 | *: none |
@@ -10551,7 +10592,7 @@ | |||
10551 | </source> | 10592 | </source> |
10552 | <dest> | 10593 | <dest> |
10553 | *: none | 10594 | *: none |
10554 | recording: "右ゲイン" | 10595 | recording: "Gain Right" |
10555 | </dest> | 10596 | </dest> |
10556 | <voice> | 10597 | <voice> |
10557 | *: none | 10598 | *: none |
@@ -10561,6 +10602,7 @@ | |||
10561 | <phrase> | 10602 | <phrase> |
10562 | id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE | 10603 | id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE |
10563 | desc: in record timesplit options | 10604 | desc: in record timesplit options |
10605 | user: | ||
10564 | <source> | 10606 | <source> |
10565 | *: none | 10607 | *: none |
10566 | recording: "Split Filesize" | 10608 | recording: "Split Filesize" |
@@ -10594,6 +10636,7 @@ | |||
10594 | <phrase> | 10636 | <phrase> |
10595 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET | 10637 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET |
10596 | desc: automatic gain control in recording screen | 10638 | desc: automatic gain control in recording screen |
10639 | user: | ||
10597 | <source> | 10640 | <source> |
10598 | *: none | 10641 | *: none |
10599 | agc: "AGC" | 10642 | agc: "AGC" |
@@ -10610,6 +10653,7 @@ | |||
10610 | <phrase> | 10653 | <phrase> |
10611 | id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY | 10654 | id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY |
10612 | desc: AGC preset | 10655 | desc: AGC preset |
10656 | user: | ||
10613 | <source> | 10657 | <source> |
10614 | *: none | 10658 | *: none |
10615 | agc: "Safety (clip)" | 10659 | agc: "Safety (clip)" |
@@ -10626,6 +10670,7 @@ | |||
10626 | <phrase> | 10670 | <phrase> |
10627 | id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE | 10671 | id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE |
10628 | desc: AGC preset | 10672 | desc: AGC preset |
10673 | user: | ||
10629 | <source> | 10674 | <source> |
10630 | *: none | 10675 | *: none |
10631 | agc: "Live (slow)" | 10676 | agc: "Live (slow)" |
@@ -10642,6 +10687,7 @@ | |||
10642 | <phrase> | 10687 | <phrase> |
10643 | id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET | 10688 | id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET |
10644 | desc: AGC preset | 10689 | desc: AGC preset |
10690 | user: | ||
10645 | <source> | 10691 | <source> |
10646 | *: none | 10692 | *: none |
10647 | agc: "DJ-Set (slow)" | 10693 | agc: "DJ-Set (slow)" |
@@ -10652,12 +10698,13 @@ | |||
10652 | </dest> | 10698 | </dest> |
10653 | <voice> | 10699 | <voice> |
10654 | *: none | 10700 | *: none |
10655 | agc: "DJ set (slow)" | 10701 | agc: "DJ-Set (slow)" |
10656 | </voice> | 10702 | </voice> |
10657 | </phrase> | 10703 | </phrase> |
10658 | <phrase> | 10704 | <phrase> |
10659 | id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM | 10705 | id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM |
10660 | desc: AGC preset | 10706 | desc: AGC preset |
10707 | user: | ||
10661 | <source> | 10708 | <source> |
10662 | *: none | 10709 | *: none |
10663 | agc: "Medium" | 10710 | agc: "Medium" |
@@ -10674,6 +10721,7 @@ | |||
10674 | <phrase> | 10721 | <phrase> |
10675 | id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE | 10722 | id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE |
10676 | desc: AGC preset | 10723 | desc: AGC preset |
10724 | user: | ||
10677 | <source> | 10725 | <source> |
10678 | *: none | 10726 | *: none |
10679 | agc: "Voice (fast)" | 10727 | agc: "Voice (fast)" |
@@ -10688,8 +10736,59 @@ | |||
10688 | </voice> | 10736 | </voice> |
10689 | </phrase> | 10737 | </phrase> |
10690 | <phrase> | 10738 | <phrase> |
10739 | id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME | ||
10740 | desc: in record settings | ||
10741 | <source> | ||
10742 | *: none | ||
10743 | agc: "AGC clip time" | ||
10744 | </source> | ||
10745 | <dest> | ||
10746 | *: none | ||
10747 | agc: "AGCクリップ時間" | ||
10748 | </dest> | ||
10749 | <voice> | ||
10750 | *: none | ||
10751 | agc: "AGCクリップ時間" | ||
10752 | </voice> | ||
10753 | </phrase> | ||
10754 | <phrase> | ||
10755 | id: LANG_REMOTE_LCD_OFF | ||
10756 | desc: Remote lcd off splash in recording screen | ||
10757 | user: | ||
10758 | <source> | ||
10759 | *: none | ||
10760 | remote: "Remote Display OFF" | ||
10761 | </source> | ||
10762 | <dest> | ||
10763 | *: none | ||
10764 | remote: "リモコン表示オフ" | ||
10765 | </dest> | ||
10766 | <voice> | ||
10767 | *: none | ||
10768 | remote: "リモコン表示オフ" | ||
10769 | </voice> | ||
10770 | </phrase> | ||
10771 | <phrase> | ||
10772 | id: LANG_REMOTE_LCD_ON | ||
10773 | desc: Remote lcd off splash in recording screen | ||
10774 | user: | ||
10775 | <source> | ||
10776 | *: none | ||
10777 | remote: "(Vol- : Re-enable)" | ||
10778 | </source> | ||
10779 | <dest> | ||
10780 | *: none | ||
10781 | remote: "(Vol- : 再有効化)" | ||
10782 | </dest> | ||
10783 | <voice> | ||
10784 | *: none | ||
10785 | remote: "(Vol- : 再有効化)" | ||
10786 | </voice> | ||
10787 | </phrase> | ||
10788 | <phrase> | ||
10691 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN | 10789 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN |
10692 | desc: AGC maximum gain in recording screen | 10790 | desc: AGC maximum gain in recording screen |
10791 | user: | ||
10693 | <source> | 10792 | <source> |
10694 | *: none | 10793 | *: none |
10695 | agc: "AGC max. gain" | 10794 | agc: "AGC max. gain" |
@@ -10714,7 +10813,7 @@ | |||
10714 | *: "" | 10813 | *: "" |
10715 | </dest> | 10814 | </dest> |
10716 | <voice> | 10815 | <voice> |
10717 | *: "of" | 10816 | *: "オブ" |
10718 | </voice> | 10817 | </voice> |
10719 | </phrase> | 10818 | </phrase> |
10720 | <phrase> | 10819 | <phrase> |
@@ -10728,7 +10827,7 @@ | |||
10728 | *: "ゲーム" | 10827 | *: "ゲーム" |
10729 | </dest> | 10828 | </dest> |
10730 | <voice> | 10829 | <voice> |
10731 | *: "Games" | 10830 | *: "ゲーム" |
10732 | </voice> | 10831 | </voice> |
10733 | </phrase> | 10832 | </phrase> |
10734 | <phrase> | 10833 | <phrase> |
@@ -10742,7 +10841,7 @@ | |||
10742 | *: "アプリケーション" | 10841 | *: "アプリケーション" |
10743 | </dest> | 10842 | </dest> |
10744 | <voice> | 10843 | <voice> |
10745 | *: "Applications" | 10844 | *: "アプリケーション" |
10746 | </voice> | 10845 | </voice> |
10747 | </phrase> | 10846 | </phrase> |
10748 | <phrase> | 10847 | <phrase> |
@@ -10756,6 +10855,621 @@ | |||
10756 | *: "デモ" | 10855 | *: "デモ" |
10757 | </dest> | 10856 | </dest> |
10758 | <voice> | 10857 | <voice> |
10759 | *: "Demos" | 10858 | *: "デモ" |
10859 | </voice> | ||
10860 | </phrase> | ||
10861 | <phrase> | ||
10862 | id: LANG_ID3_GROUPING | ||
10863 | desc: in tag viewer | ||
10864 | user: | ||
10865 | <source> | ||
10866 | *: "[Work]" | ||
10867 | </source> | ||
10868 | <dest> | ||
10869 | *: "[ワーク]" | ||
10870 | </dest> | ||
10871 | <voice> | ||
10872 | *: "" | ||
10873 | </voice> | ||
10874 | </phrase> | ||
10875 | <phrase> | ||
10876 | id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT | ||
10877 | desc: in settings_menu | ||
10878 | user: | ||
10879 | <source> | ||
10880 | *: "Show Filename Extensions" | ||
10881 | </source> | ||
10882 | <dest> | ||
10883 | *: "拡張子を表示する" | ||
10884 | </dest> | ||
10885 | <voice> | ||
10886 | *: "拡張子を表示する" | ||
10887 | </voice> | ||
10888 | </phrase> | ||
10889 | <phrase> | ||
10890 | id: LANG_UNKNOWN_TYPES | ||
10891 | desc: in settings_menu | ||
10892 | user: | ||
10893 | <source> | ||
10894 | *: "Only Unknown Types" | ||
10895 | </source> | ||
10896 | <dest> | ||
10897 | *: "不明な拡張子のみ" | ||
10898 | </dest> | ||
10899 | <voice> | ||
10900 | *: "不明な拡張子のみ" | ||
10901 | </voice> | ||
10902 | </phrase> | ||
10903 | <phrase> | ||
10904 | id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL | ||
10905 | desc: in settings_menu | ||
10906 | user: | ||
10907 | <source> | ||
10908 | *: "Only When Viewing All Types" | ||
10909 | </source> | ||
10910 | <dest> | ||
10911 | *: "すべてのファイルを表示しているときのみ" | ||
10912 | </dest> | ||
10913 | <voice> | ||
10914 | *: "すべてのファイルを表示しているときのみ" | ||
10915 | </voice> | ||
10916 | </phrase> | ||
10917 | <phrase> | ||
10918 | id: LANG_VOICE_FILETYPE | ||
10919 | desc: voice settings menu | ||
10920 | user: | ||
10921 | <source> | ||
10922 | *: "Say File Type" | ||
10923 | </source> | ||
10924 | <dest> | ||
10925 | *: "ファイルタイプを音読" | ||
10926 | </dest> | ||
10927 | <voice> | ||
10928 | *: "ファイルタイプを音読" | ||
10929 | </voice> | ||
10930 | </phrase> | ||
10931 | <phrase> | ||
10932 | id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK | ||
10933 | desc: spoken only, peak meter release unit | ||
10934 | user: | ||
10935 | <source> | ||
10936 | *: "" | ||
10937 | </source> | ||
10938 | <dest> | ||
10939 | *: "" | ||
10940 | </dest> | ||
10941 | <voice> | ||
10942 | *: "ユニット パー ティック" | ||
10943 | </voice> | ||
10944 | </phrase> | ||
10945 | <phrase> | ||
10946 | id: LANG_NOT_PRESENT | ||
10947 | desc: when external memory is not present | ||
10948 | user: | ||
10949 | <source> | ||
10950 | *: none | ||
10951 | multivolume: "Not present" | ||
10952 | </source> | ||
10953 | <dest> | ||
10954 | *: none | ||
10955 | multivolume: "なし" | ||
10956 | </dest> | ||
10957 | <voice> | ||
10958 | *: none | ||
10959 | multivolume: "なし" | ||
10960 | </voice> | ||
10961 | </phrase> | ||
10962 | <phrase> | ||
10963 | id: LANG_USBSTACK | ||
10964 | desc: in settings_menu | ||
10965 | user: | ||
10966 | <source> | ||
10967 | *: none | ||
10968 | usbstack: "USB Stack" | ||
10969 | </source> | ||
10970 | <dest> | ||
10971 | *: none | ||
10972 | usbstack: "USBスタック" | ||
10973 | </dest> | ||
10974 | <voice> | ||
10975 | *: none | ||
10976 | usbstack: "USB スタック" | ||
10977 | </voice> | ||
10978 | </phrase> | ||
10979 | <phrase> | ||
10980 | id: LANG_BASS_CUTOFF | ||
10981 | desc: Bass setting cut-off frequency | ||
10982 | user: | ||
10983 | <source> | ||
10984 | *: none | ||
10985 | ipodvideo: "Bass Cutoff" | ||
10986 | </source> | ||
10987 | <dest> | ||
10988 | *: none | ||
10989 | ipodvideo: "低音域カットオフ" | ||
10990 | </dest> | ||
10991 | <voice> | ||
10992 | *: none | ||
10993 | ipodvideo: "低音域カットオフ" | ||
10994 | </voice> | ||
10995 | </phrase> | ||
10996 | <phrase> | ||
10997 | id: LANG_SELECTOR_START_COLOR | ||
10998 | desc: line selector color option | ||
10999 | user: | ||
11000 | <source> | ||
11001 | *: none | ||
11002 | lcd_color: "Primary Colour" | ||
11003 | </source> | ||
11004 | <dest> | ||
11005 | *: none | ||
11006 | lcd_color: "プライマリカラー" | ||
11007 | </dest> | ||
11008 | <voice> | ||
11009 | *: none | ||
11010 | lcd_color: "プライマリカラー" | ||
11011 | </voice> | ||
11012 | </phrase> | ||
11013 | <phrase> | ||
11014 | id: VOICE_BLANK | ||
11015 | desc: keyboard | ||
11016 | user: | ||
11017 | <source> | ||
11018 | *: "" | ||
11019 | </source> | ||
11020 | <dest> | ||
11021 | *: "" | ||
11022 | </dest> | ||
11023 | <voice> | ||
11024 | *: "ブランク" | ||
11025 | </voice> | ||
11026 | </phrase> | ||
11027 | <phrase> | ||
11028 | id: LANG_PM_CLIPCOUNTER | ||
11029 | desc: in settings, for recording peak meter | ||
11030 | user: | ||
11031 | <source> | ||
11032 | *: none | ||
11033 | recording: "Clip Counter" | ||
11034 | </source> | ||
11035 | <dest> | ||
11036 | *: none | ||
11037 | recording: "クリップカウンター" | ||
11038 | </dest> | ||
11039 | <voice> | ||
11040 | *: none | ||
11041 | recording: "クリップカウンター" | ||
11042 | </voice> | ||
11043 | </phrase> | ||
11044 | <phrase> | ||
11045 | id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL | ||
11046 | desc: Setting for spontaneous battery level announcement | ||
11047 | user: | ||
11048 | <source> | ||
11049 | *: "Announce Battery Level" | ||
11050 | </source> | ||
11051 | <dest> | ||
11052 | *: "バッテリーレベルのアナウンス" | ||
11053 | </dest> | ||
11054 | <voice> | ||
11055 | *: "バッテリーレベルのアナウンス" | ||
11056 | </voice> | ||
11057 | </phrase> | ||
11058 | <phrase> | ||
11059 | id: VOICE_EMPTY_LIST | ||
11060 | desc: spoken only, when a list dialog contains no elements | ||
11061 | user: | ||
11062 | <source> | ||
11063 | *: "" | ||
11064 | </source> | ||
11065 | <dest> | ||
11066 | *: "" | ||
11067 | </dest> | ||
11068 | <voice> | ||
11069 | *: "から のリスト" | ||
11070 | </voice> | ||
11071 | </phrase> | ||
11072 | <phrase> | ||
11073 | id: VOICE_AM | ||
11074 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
11075 | user: | ||
11076 | <source> | ||
11077 | *: none | ||
11078 | rtc: "" | ||
11079 | </source> | ||
11080 | <dest> | ||
11081 | *: none | ||
11082 | rtc: "" | ||
11083 | </dest> | ||
11084 | <voice> | ||
11085 | *: none | ||
11086 | rtc: "午前" | ||
11087 | </voice> | ||
11088 | </phrase> | ||
11089 | <phrase> | ||
11090 | id: LANG_USBSTACK_HOST | ||
11091 | desc: in usbstack settings | ||
11092 | user: | ||
11093 | <source> | ||
11094 | *: none | ||
11095 | usbstack: "Host" | ||
11096 | </source> | ||
11097 | <dest> | ||
11098 | *: none | ||
11099 | usbstack: "ホスト" | ||
11100 | </dest> | ||
11101 | <voice> | ||
11102 | *: none | ||
11103 | usbstack: "ホスト" | ||
11104 | </voice> | ||
11105 | </phrase> | ||
11106 | <phrase> | ||
11107 | id: LANG_TAGNAVI_RANDOM | ||
11108 | desc: "<Random>" entry in tag browser | ||
11109 | user: | ||
11110 | <source> | ||
11111 | *: "<Random>" | ||
11112 | </source> | ||
11113 | <dest> | ||
11114 | *: "<ランダム>" | ||
11115 | </dest> | ||
11116 | <voice> | ||
11117 | *: "ランダム" | ||
11118 | </voice> | ||
11119 | </phrase> | ||
11120 | <phrase> | ||
11121 | id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR | ||
11122 | desc: line selector text color option | ||
11123 | user: | ||
11124 | <source> | ||
11125 | *: none | ||
11126 | lcd_color: "Text Colour" | ||
11127 | </source> | ||
11128 | <dest> | ||
11129 | *: none | ||
11130 | lcd_color: "文字色" | ||
11131 | </dest> | ||
11132 | <voice> | ||
11133 | *: none | ||
11134 | lcd_color: "文字色" | ||
11135 | </voice> | ||
11136 | </phrase> | ||
11137 | <phrase> | ||
11138 | id: LANG_THEME_MENU | ||
11139 | desc: in the settings menu | ||
11140 | user: | ||
11141 | <source> | ||
11142 | *: "Theme Settings" | ||
11143 | </source> | ||
11144 | <dest> | ||
11145 | *: "テーマ設定" | ||
11146 | </dest> | ||
11147 | <voice> | ||
11148 | *: "テーマ設定" | ||
11149 | </voice> | ||
11150 | </phrase> | ||
11151 | <phrase> | ||
11152 | id: VOICE_OH | ||
11153 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
11154 | user: | ||
11155 | <source> | ||
11156 | *: none | ||
11157 | rtc: "" | ||
11158 | </source> | ||
11159 | <dest> | ||
11160 | *: none | ||
11161 | rtc: "" | ||
11162 | </dest> | ||
11163 | <voice> | ||
11164 | *: none | ||
11165 | rtc: "oh" | ||
11166 | </voice> | ||
11167 | </phrase> | ||
11168 | <phrase> | ||
11169 | id: LANG_USBSTACK_MODE | ||
11170 | desc: in usbstack settings | ||
11171 | user: | ||
11172 | <source> | ||
11173 | *: none | ||
11174 | usbstack: "USB Stack Mode" | ||
11175 | </source> | ||
11176 | <dest> | ||
11177 | *: none | ||
11178 | usbstack: "USBスタックモード" | ||
11179 | </dest> | ||
11180 | <voice> | ||
11181 | *: none | ||
11182 | usbstack: "USBスタックモード" | ||
11183 | </voice> | ||
11184 | </phrase> | ||
11185 | <phrase> | ||
11186 | id: LANG_USBSTACK_DEVICE | ||
11187 | desc: in usbstack settings | ||
11188 | user: | ||
11189 | <source> | ||
11190 | *: none | ||
11191 | usbstack: "Device" | ||
11192 | </source> | ||
11193 | <dest> | ||
11194 | *: none | ||
11195 | usbstack: "デバイス" | ||
11196 | </dest> | ||
11197 | <voice> | ||
11198 | *: none | ||
11199 | usbstack: "デバイス" | ||
11200 | </voice> | ||
11201 | </phrase> | ||
11202 | <phrase> | ||
11203 | id: VOICE_PM | ||
11204 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
11205 | user: | ||
11206 | <source> | ||
11207 | *: none | ||
11208 | rtc: "" | ||
11209 | </source> | ||
11210 | <dest> | ||
11211 | *: none | ||
11212 | rtc: "" | ||
11213 | </dest> | ||
11214 | <voice> | ||
11215 | *: none | ||
11216 | rtc: "午後" | ||
11217 | </voice> | ||
11218 | </phrase> | ||
11219 | <phrase> | ||
11220 | id: LANG_SAVE_SOUND | ||
11221 | desc: save a sound config file | ||
11222 | user: | ||
11223 | <source> | ||
11224 | *: "Save Sound Settings" | ||
11225 | </source> | ||
11226 | <dest> | ||
11227 | *: "サウンド設定の保存" | ||
11228 | </dest> | ||
11229 | <voice> | ||
11230 | *: "サウンド設定の保存" | ||
11231 | </voice> | ||
11232 | </phrase> | ||
11233 | <phrase> | ||
11234 | id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT | ||
11235 | desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! | ||
11236 | user: | ||
11237 | <source> | ||
11238 | *: none | ||
11239 | recording: "CLIP:" | ||
11240 | </source> | ||
11241 | <dest> | ||
11242 | *: none | ||
11243 | recording: "CLIP:" | ||
11244 | </dest> | ||
11245 | <voice> | ||
11246 | *: none | ||
11247 | recording: "" | ||
11248 | </voice> | ||
11249 | </phrase> | ||
11250 | <phrase> | ||
11251 | id: VOICE_EDIT | ||
11252 | desc: keyboard | ||
11253 | user: | ||
11254 | <source> | ||
11255 | *: "" | ||
11256 | </source> | ||
11257 | <dest> | ||
11258 | *: "" | ||
11259 | </dest> | ||
11260 | <voice> | ||
11261 | *: "編集" | ||
11262 | </voice> | ||
11263 | </phrase> | ||
11264 | <phrase> | ||
11265 | id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER | ||
11266 | desc: in usbstack settings | ||
11267 | user: | ||
11268 | <source> | ||
11269 | *: none | ||
11270 | usbstack: "Device Driver" | ||
11271 | </source> | ||
11272 | <dest> | ||
11273 | *: none | ||
11274 | usbstack: "デバイスドライバ" | ||
11275 | </dest> | ||
11276 | <voice> | ||
11277 | *: none | ||
11278 | usbstack: "デバイスドライバ" | ||
11279 | </voice> | ||
11280 | </phrase> | ||
11281 | <phrase> | ||
11282 | id: LANG_KEYCLICK | ||
11283 | desc: in keyclick settings menu | ||
11284 | user: | ||
11285 | <source> | ||
11286 | *: none | ||
11287 | swcodec: "Keyclick" | ||
11288 | </source> | ||
11289 | <dest> | ||
11290 | *: none | ||
11291 | swcodec: "クリッカー" | ||
11292 | </dest> | ||
11293 | <voice> | ||
11294 | *: none | ||
11295 | swcodec: "クリッカー" | ||
11296 | </voice> | ||
11297 | </phrase> | ||
11298 | <phrase> | ||
11299 | id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT | ||
11300 | desc: in settings_menu | ||
11301 | user: | ||
11302 | <source> | ||
11303 | *: none | ||
11304 | lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" | ||
11305 | </source> | ||
11306 | <dest> | ||
11307 | *: none | ||
11308 | lcd_color: "バー (グラデーション)" | ||
11309 | </dest> | ||
11310 | <voice> | ||
11311 | *: none | ||
11312 | lcd_color: "バー (グラデーション)" | ||
11313 | </voice> | ||
11314 | </phrase> | ||
11315 | <phrase> | ||
11316 | id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR | ||
11317 | desc: in settings_menu | ||
11318 | user: | ||
11319 | <source> | ||
11320 | *: none | ||
11321 | lcd_color: "Bar (Solid Colour)" | ||
11322 | </source> | ||
11323 | <dest> | ||
11324 | *: none | ||
11325 | lcd_color: "バー (単一の色)" | ||
11326 | </dest> | ||
11327 | <voice> | ||
11328 | *: none | ||
11329 | lcd_color: "バー (単一の色)" | ||
11330 | </voice> | ||
11331 | </phrase> | ||
11332 | <phrase> | ||
11333 | id: VOICE_OCLOCK | ||
11334 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
11335 | user: | ||
11336 | <source> | ||
11337 | *: none | ||
11338 | rtc: "" | ||
11339 | </source> | ||
11340 | <dest> | ||
11341 | *: none | ||
11342 | rtc: "" | ||
11343 | </dest> | ||
11344 | <voice> | ||
11345 | *: none | ||
11346 | rtc: "ちょうど" | ||
11347 | </voice> | ||
11348 | </phrase> | ||
11349 | <phrase> | ||
11350 | id: LANG_COLORS_MENU | ||
11351 | desc: colours menu under theme settings | ||
11352 | user: | ||
11353 | <source> | ||
11354 | *: none | ||
11355 | lcd_color: "Colours" | ||
11356 | </source> | ||
11357 | <dest> | ||
11358 | *: none | ||
11359 | lcd_color: "色" | ||
11360 | </dest> | ||
11361 | <voice> | ||
11362 | *: none | ||
11363 | lcd_color: "色" | ||
11364 | </voice> | ||
11365 | </phrase> | ||
11366 | <phrase> | ||
11367 | id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU | ||
11368 | desc: line selector color menu title | ||
11369 | user: | ||
11370 | <source> | ||
11371 | *: none | ||
11372 | lcd_color: "Line Selector Colours" | ||
11373 | </source> | ||
11374 | <dest> | ||
11375 | *: none | ||
11376 | lcd_color: "選択アイテムの色" | ||
11377 | </dest> | ||
11378 | <voice> | ||
11379 | *: none | ||
11380 | lcd_color: "選択アイテムの色" | ||
11381 | </voice> | ||
11382 | </phrase> | ||
11383 | <phrase> | ||
11384 | id: LANG_SELECTOR_END_COLOR | ||
11385 | desc: line selector color option | ||
11386 | user: | ||
11387 | <source> | ||
11388 | *: none | ||
11389 | lcd_color: "Secondary Colour" | ||
11390 | </source> | ||
11391 | <dest> | ||
11392 | *: none | ||
11393 | lcd_color: "セカンダリカラー" | ||
11394 | </dest> | ||
11395 | <voice> | ||
11396 | *: none | ||
11397 | lcd_color: "セカンダリカラー" | ||
11398 | </voice> | ||
11399 | </phrase> | ||
11400 | <phrase> | ||
11401 | id: LANG_TREBLE_CUTOFF | ||
11402 | desc: Treble setting cut-off frequency | ||
11403 | user: | ||
11404 | <source> | ||
11405 | *: none | ||
11406 | ipodvideo: "Treble Cutoff" | ||
11407 | </source> | ||
11408 | <dest> | ||
11409 | *: none | ||
11410 | ipodvideo: "高音域カットオフ" | ||
11411 | </dest> | ||
11412 | <voice> | ||
11413 | *: none | ||
11414 | ipodvideo: "高音域カットオフ" | ||
11415 | </voice> | ||
11416 | </phrase> | ||
11417 | <phrase> | ||
11418 | id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN | ||
11419 | desc: in codepage setting menu | ||
11420 | user: | ||
11421 | <source> | ||
11422 | *: "Central European (CP1250)" | ||
11423 | </source> | ||
11424 | <dest> | ||
11425 | *: "中央ヨーロッパ (CP1250)" | ||
11426 | </dest> | ||
11427 | <voice> | ||
11428 | *: "中央ヨーロッパ" | ||
11429 | </voice> | ||
11430 | </phrase> | ||
11431 | <phrase> | ||
11432 | id: LANG_KEYCLICK_REPEATS | ||
11433 | desc: in keyclick settings menu | ||
11434 | user: | ||
11435 | <source> | ||
11436 | *: none | ||
11437 | swcodec: "Keyclick Repeats" | ||
11438 | </source> | ||
11439 | <dest> | ||
11440 | *: none | ||
11441 | swcodec: "クリッカーのリピート" | ||
11442 | </dest> | ||
11443 | <voice> | ||
11444 | *: none | ||
11445 | swcodec: "クリッカーのリピート" | ||
11446 | </voice> | ||
11447 | </phrase> | ||
11448 | <phrase> | ||
11449 | id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY | ||
11450 | desc: in system settings menu | ||
11451 | user: | ||
11452 | <source> | ||
11453 | *: "Accessory Power Supply" | ||
11454 | </source> | ||
11455 | <dest> | ||
11456 | *: "アクセサリへの電源供給" | ||
11457 | </dest> | ||
11458 | <voice> | ||
11459 | *: "アクセサリへの電源供給" | ||
11460 | </voice> | ||
11461 | </phrase> | ||
11462 | <phrase> | ||
11463 | id: LANG_UNKNOWN | ||
11464 | desc: generic string for unknown states, such as an unset clock | ||
11465 | user: | ||
11466 | <source> | ||
11467 | *: "Unknown" | ||
11468 | </source> | ||
11469 | <dest> | ||
11470 | *: "不明" | ||
11471 | </dest> | ||
11472 | <voice> | ||
11473 | *: "不明" | ||
10760 | </voice> | 11474 | </voice> |
10761 | </phrase> | 11475 | </phrase> |