diff options
-rw-r--r-- | apps/lang/italiano.lang | 134 |
1 files changed, 88 insertions, 46 deletions
diff --git a/apps/lang/italiano.lang b/apps/lang/italiano.lang index 7612a154ce..d32efb270d 100644 --- a/apps/lang/italiano.lang +++ b/apps/lang/italiano.lang | |||
@@ -12837,7 +12837,7 @@ desc: deprecated | |||
12837 | *: "Tasti Rapidi" | 12837 | *: "Tasti Rapidi" |
12838 | </dest> | 12838 | </dest> |
12839 | <voice> | 12839 | <voice> |
12840 | *: "Tasti Rapidi" | 12840 | *: "Scorciatoie" |
12841 | </voice> | 12841 | </voice> |
12842 | </phrase> | 12842 | </phrase> |
12843 | <phrase> | 12843 | <phrase> |
@@ -12889,34 +12889,62 @@ desc: deprecated | |||
12889 | </voice> | 12889 | </voice> |
12890 | </phrase> | 12890 | </phrase> |
12891 | <phrase> | 12891 | <phrase> |
12892 | id: LANG_SELECT_FOLDER | 12892 | id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN |
12893 | desc: in settings_menu | 12893 | desc: in the general settings menu |
12894 | user: core | 12894 | user: core |
12895 | <source> | 12895 | <source> |
12896 | *: "Select one or more directories" | 12896 | *: "Startup/Shutdown" |
12897 | </source> | 12897 | </source> |
12898 | <dest> | 12898 | <dest> |
12899 | *: "Scegli una o più cartelle" | 12899 | *: "Avvio/Spegnimento" |
12900 | </dest> | 12900 | </dest> |
12901 | <voice> | 12901 | <voice> |
12902 | *: "Scegli una o più cartelle" | 12902 | *: "Avvio/Spegnimento" |
12903 | </voice> | 12903 | </voice> |
12904 | </phrase> | 12904 | </phrase> |
12905 | <phrase> | 12905 | <phrase> |
12906 | id: LANG_CROSSFEED_MEIER | 12906 | id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER |
12907 | desc: in sound settings | 12907 | desc: whether to restart running sleep timer on keypress |
12908 | user: core | ||
12909 | <source> | ||
12910 | *: "Restart Sleep Timer On Keypress" | ||
12911 | </source> | ||
12912 | <dest> | ||
12913 | *: "Riavvia Tempo Spegnimento Al Tocco" | ||
12914 | </dest> | ||
12915 | <voice> | ||
12916 | *: "Riavvia Tempo Spegnimento Al Tocco" | ||
12917 | </voice> | ||
12918 | </phrase> | ||
12919 | <phrase> | ||
12920 | id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER | ||
12921 | desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR | ||
12922 | user: core | ||
12923 | <source> | ||
12924 | *: "Constrain Auto-Change" | ||
12925 | </source> | ||
12926 | <dest> | ||
12927 | *: "Forza camiamento automatico" | ||
12928 | </dest> | ||
12929 | <voice> | ||
12930 | *: "Forza Cambiamento Automatico" | ||
12931 | </voice> | ||
12932 | </phrase> | ||
12933 | <phrase> | ||
12934 | id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS | ||
12935 | desc: in settings_menu. | ||
12908 | user: core | 12936 | user: core |
12909 | <source> | 12937 | <source> |
12910 | *: none | 12938 | *: none |
12911 | swcodec: "Simple (Meier)" | 12939 | quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen" |
12912 | </source> | 12940 | </source> |
12913 | <dest> | 12941 | <dest> |
12914 | *: none | 12942 | *: none |
12915 | swcodec: "Semplice (Meier)" | 12943 | quickscreen: "Usa il Menu Scorciatoie Invece del Menu Rapido" |
12916 | </dest> | 12944 | </dest> |
12917 | <voice> | 12945 | <voice> |
12918 | *: none | 12946 | *: none |
12919 | swcodec: "Semplice" | 12947 | quickscreen: "Usa il Menu Scorciatoie Invece del Menu Rapido" |
12920 | </voice> | 12948 | </voice> |
12921 | </phrase> | 12949 | </phrase> |
12922 | <phrase> | 12950 | <phrase> |
@@ -12927,38 +12955,41 @@ desc: deprecated | |||
12927 | *: "Start Sleep Timer" | 12955 | *: "Start Sleep Timer" |
12928 | </source> | 12956 | </source> |
12929 | <dest> | 12957 | <dest> |
12930 | *: "Avvia Sleep Timer" | 12958 | *: "Avvia Tempo Spegnimento" |
12931 | </dest> | 12959 | </dest> |
12932 | <voice> | 12960 | <voice> |
12933 | *: "Avvia Sleep Timer" | 12961 | *: "Avvia Tempo Spegnimento" |
12934 | </voice> | 12962 | </voice> |
12935 | </phrase> | 12963 | </phrase> |
12936 | <phrase> | 12964 | <phrase> |
12937 | id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS | 12965 | id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN |
12938 | desc: in settings_menu | 12966 | desc: in codepage setting menu |
12939 | user: core | 12967 | user: core |
12940 | <source> | 12968 | <source> |
12941 | *: "Select directories to scan" | 12969 | *: "Western European (CP1252)" |
12942 | </source> | 12970 | </source> |
12943 | <dest> | 12971 | <dest> |
12944 | *: "Selezione le cartelle da esaminare" | 12972 | *: "Europeo Occidentale (CP1252)" |
12945 | </dest> | 12973 | </dest> |
12946 | <voice> | 12974 | <voice> |
12947 | *: "Selezione le cartelle da esaminare" | 12975 | *: "Europeo Occidentale" |
12948 | </voice> | 12976 | </voice> |
12949 | </phrase> | 12977 | </phrase> |
12950 | <phrase> | 12978 | <phrase> |
12951 | id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN | 12979 | id: LANG_CROSSFEED_MEIER |
12952 | desc: in codepage setting menu | 12980 | desc: in sound settings |
12953 | user: core | 12981 | user: core |
12954 | <source> | 12982 | <source> |
12955 | *: "Western European (CP1252)" | 12983 | *: none |
12984 | swcodec: "Simple (Meier)" | ||
12956 | </source> | 12985 | </source> |
12957 | <dest> | 12986 | <dest> |
12958 | *: "Europeo Occidentale (CP1252)" | 12987 | *: none |
12988 | swcodec: "Semplice (Meier)" | ||
12959 | </dest> | 12989 | </dest> |
12960 | <voice> | 12990 | <voice> |
12961 | *: "Europeo Occidentale" | 12991 | *: none |
12992 | swcodec: "Semplice" | ||
12962 | </voice> | 12993 | </voice> |
12963 | </phrase> | 12994 | </phrase> |
12964 | <phrase> | 12995 | <phrase> |
@@ -12979,61 +13010,72 @@ desc: deprecated | |||
12979 | </voice> | 13010 | </voice> |
12980 | </phrase> | 13011 | </phrase> |
12981 | <phrase> | 13012 | <phrase> |
12982 | id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN | 13013 | id: LANG_SELECT_FOLDER |
12983 | desc: in the general settings menu | 13014 | desc: in settings_menu |
12984 | user: core | 13015 | user: core |
12985 | <source> | 13016 | <source> |
12986 | *: "Startup/Shutdown" | 13017 | *: "Select one or more directories" |
12987 | </source> | 13018 | </source> |
12988 | <dest> | 13019 | <dest> |
12989 | *: "Avvio/Spegnimento" | 13020 | *: "Seleziona una o più cartelle" |
12990 | </dest> | 13021 | </dest> |
12991 | <voice> | 13022 | <voice> |
12992 | *: "Avvio/Spegnimento" | 13023 | *: "Seleziona Una o Più Cartelle" |
12993 | </voice> | 13024 | </voice> |
12994 | </phrase> | 13025 | </phrase> |
12995 | <phrase> | 13026 | <phrase> |
12996 | id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER | 13027 | id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS |
12997 | desc: whether to restart running sleep timer on keypress | 13028 | desc: in settings_menu |
12998 | user: core | 13029 | user: core |
12999 | <source> | 13030 | <source> |
13000 | *: "Restart Sleep Timer On Keypress" | 13031 | *: "Select directories to scan" |
13032 | </source> | ||
13033 | <dest> | ||
13034 | *: "Seleziona le cartelle da esaminare" | ||
13035 | </dest> | ||
13036 | <voice> | ||
13037 | *: "Seleziona le cartelle da esaminare" | ||
13038 | </voice> | ||
13039 | </phrase> | ||
13040 | <phrase> | ||
13041 | id: LANG_FILTER_ROLL_OFF | ||
13042 | desc: in sound settings | ||
13043 | user: core | ||
13044 | <source> | ||
13045 | *: "DAC's filter roll-off" | ||
13001 | </source> | 13046 | </source> |
13002 | <dest> | 13047 | <dest> |
13003 | *: "Riavvia Sleep Timer Al Tocco" | 13048 | *: "Filtro Roll-off del DAC" |
13004 | </dest> | 13049 | </dest> |
13005 | <voice> | 13050 | <voice> |
13006 | *: "Riavvia Sleep Timer Al Tocco" | 13051 | *: "Filtro Roll-off del DAC" |
13007 | </voice> | 13052 | </voice> |
13008 | </phrase> | 13053 | </phrase> |
13009 | <phrase> | 13054 | <phrase> |
13010 | id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS | 13055 | id: LANG_FILTER_SHARP |
13011 | desc: in settings_menu. | 13056 | desc: in sound settings |
13012 | user: core | 13057 | user: core |
13013 | <source> | 13058 | <source> |
13014 | *: none | 13059 | *: "Sharp" |
13015 | quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen" | ||
13016 | </source> | 13060 | </source> |
13017 | <dest> | 13061 | <dest> |
13018 | *: none | 13062 | *: "Aspro" |
13019 | quickscreen: "Usa il Menu Shortcuts invece del Quick Screen" | ||
13020 | </dest> | 13063 | </dest> |
13021 | <voice> | 13064 | <voice> |
13022 | *: none | 13065 | *: "Aspro" |
13023 | quickscreen: "Usa il Menu Shortcuts invece del Quick Screen" | ||
13024 | </voice> | 13066 | </voice> |
13025 | </phrase> | 13067 | </phrase> |
13026 | <phrase> | 13068 | <phrase> |
13027 | id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER | 13069 | id: LANG_FILTER_SLOW |
13028 | desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR | 13070 | desc: in sound settings |
13029 | user: core | 13071 | user: core |
13030 | <source> | 13072 | <source> |
13031 | *: "Constrain Auto-Change" | 13073 | *: "Slow" |
13032 | </source> | 13074 | </source> |
13033 | <dest> | 13075 | <dest> |
13034 | *: "Costringi Auto-Change" | 13076 | *: "Morbido" |
13035 | </dest> | 13077 | </dest> |
13036 | <voice> | 13078 | <voice> |
13037 | *: "Costringi Auto-Change" | 13079 | *: "Morbido" |
13038 | </voice> | 13080 | </voice> |
13039 | </phrase> | 13081 | </phrase> |