summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/norsk-nynorsk.lang4734
1 files changed, 2430 insertions, 2304 deletions
diff --git a/apps/lang/norsk-nynorsk.lang b/apps/lang/norsk-nynorsk.lang
index 630fa53fef..f01b739643 100644
--- a/apps/lang/norsk-nynorsk.lang
+++ b/apps/lang/norsk-nynorsk.lang
@@ -56,20 +56,6 @@
56 </voice> 56 </voice>
57</phrase> 57</phrase>
58<phrase> 58<phrase>
59 id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
60 desc: in settings_menu
61 user:
62 <source>
63 *: "Ask"
64 </source>
65 <dest>
66 *: "Spør"
67 </dest>
68 <voice>
69 *: "Spør"
70 </voice>
71</phrase>
72<phrase>
73 id: LANG_ALWAYS 59 id: LANG_ALWAYS
74 desc: used in various places 60 desc: used in various places
75 user: 61 user:
@@ -102,10 +88,12 @@
102 desc: in shutdown screen 88 desc: in shutdown screen
103 user: 89 user:
104 <source> 90 <source>
105 *: "Press OFF to shut down" 91 *: none
92 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
106 </source> 93 </source>
107 <dest> 94 <dest>
108 *: "Trykk AV for å slå av" 95 *: none
96 soft_shutdown: "Trykk AV for å slå av"
109 </dest> 97 </dest>
110 <voice> 98 <voice>
111 *: "" 99 *: ""
@@ -130,10 +118,12 @@
130 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed 118 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
131 user: 119 user:
132 <source> 120 <source>
133 *: "Restarting playback..." 121 *: none
122 swcodec: "Restarting playback..."
134 </source> 123 </source>
135 <dest> 124 <dest>
136 *: "Startar avspeling på nytt …" 125 *: none
126 swcodec: "Startar avspeling på nytt …"
137 </dest> 127 </dest>
138 <voice> 128 <voice>
139 *: "" 129 *: ""
@@ -144,30 +134,18 @@
144 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) 134 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
145 user: 135 user:
146 <source> 136 <source>
147 *: "Please remove inserted MMC" 137 *: none
138 ondio*: "Please remove inserted MMC"
148 </source> 139 </source>
149 <dest> 140 <dest>
150 *: "Fjern minnekortet" 141 *: none
142 ondio*: "Fjern minnekortet"
151 </dest> 143 </dest>
152 <voice> 144 <voice>
153 *: "Please remove multimedia card" 145 *: "Please remove multimedia card"
154 </voice> 146 </voice>
155</phrase> 147</phrase>
156<phrase> 148<phrase>
157 id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
158 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
159 user:
160 <source>
161 *: "Canceled"
162 </source>
163 <dest>
164 *: "Avbroten"
165 </dest>
166 <voice>
167 *: ""
168 </voice>
169</phrase>
170<phrase>
171 id: LANG_FAILED 149 id: LANG_FAILED
172 desc: Something failed. To be appended after actions 150 desc: Something failed. To be appended after actions
173 user: 151 user:
@@ -256,10 +234,12 @@
256 desc: in the main menu 234 desc: in the main menu
257 user: 235 user:
258 <source> 236 <source>
259 *: "FM Radio" 237 *: none
238 radio: "FM Radio"
260 </source> 239 </source>
261 <dest> 240 <dest>
262 *: "FM-radio" 241 *: none
242 radio: "FM-radio"
263 </dest> 243 </dest>
264 <voice> 244 <voice>
265 *: "FM-radio" 245 *: "FM-radio"
@@ -270,27 +250,16 @@
270 desc: in the main menu 250 desc: in the main menu
271 user: 251 user:
272 <source> 252 <source>
273 *: "Recording" 253 *: none
254 recording: "Recording"
274 </source> 255 </source>
275 <dest> 256 <dest>
276 *: "Opptak" 257 *: none
258 recording: "Opptak"
277 </dest> 259 </dest>
278 <voice> 260 <voice>
279 *: "Opptak" 261 *: none
280 </voice> 262 recording: "Opptak"
281</phrase>
282<phrase>
283 id: LANG_PLAYLIST_MENU
284 desc: in the main menu
285 user:
286 <source>
287 *: "Playlist"
288 </source>
289 <dest>
290 *: "Speleliste"
291 </dest>
292 <voice>
293 *: "Speleliste"
294 </voice> 263 </voice>
295</phrase> 264</phrase>
296<phrase> 265<phrase>
@@ -308,28 +277,16 @@
308 </voice> 277 </voice>
309</phrase> 278</phrase>
310<phrase> 279<phrase>
311 id: LANG_INFO
312 desc: in the main menu
313 user:
314 <source>
315 *: "System"
316 </source>
317 <dest>
318 *: "System"
319 </dest>
320 <voice>
321 *: "System"
322 </voice>
323</phrase>
324<phrase>
325 id: LANG_SHUTDOWN 280 id: LANG_SHUTDOWN
326 desc: in main menu 281 desc: in main menu
327 user: 282 user:
328 <source> 283 <source>
329 *: "Shut down" 284 *: none
285 soft_shutdown: "Shut down"
330 </source> 286 </source>
331 <dest> 287 <dest>
332 *: "Slå av" 288 *: none
289 soft_shutdown: "Slå av"
333 </dest> 290 </dest>
334 <voice> 291 <voice>
335 *: "Slå av" 292 *: "Slå av"
@@ -392,34 +349,6 @@
392 </voice> 349 </voice>
393</phrase> 350</phrase>
394<phrase> 351<phrase>
395 id: LANG_CHANNEL_MENU
396 desc: in sound_settings
397 user:
398 <source>
399 *: "Channels"
400 </source>
401 <dest>
402 *: "Kanalar"
403 </dest>
404 <voice>
405 *: "Kanalar"
406 </voice>
407</phrase>
408<phrase>
409 id: LANG_CHANNEL
410 desc: in sound_settings
411 user:
412 <source>
413 *: "Channel Configuration"
414 </source>
415 <dest>
416 *: "Kanaloppsett"
417 </dest>
418 <voice>
419 *: ""
420 </voice>
421</phrase>
422<phrase>
423 id: LANG_CHANNEL_STEREO 352 id: LANG_CHANNEL_STEREO
424 desc: in sound_settings 353 desc: in sound_settings
425 user: 354 user:
@@ -522,10 +451,12 @@
522 desc: in sound_settings 451 desc: in sound_settings
523 user: 452 user:
524 <source> 453 <source>
525 *: "Loudness" 454 *: none
455 masf: "Loudness"
526 </source> 456 </source>
527 <dest> 457 <dest>
528 *: "Lydstyrke" 458 *: none
459 masf: "Lydstyrke"
529 </dest> 460 </dest>
530 <voice> 461 <voice>
531 *: "Lydstyrke" 462 *: "Lydstyrke"
@@ -536,10 +467,12 @@
536 desc: in sound_settings 467 desc: in sound_settings
537 user: 468 user:
538 <source> 469 <source>
539 *: "Auto Volume" 470 *: none
471 masf: "Auto Volume"
540 </source> 472 </source>
541 <dest> 473 <dest>
542 *: "Automatisk lydnivå" 474 *: none
475 masf: "Automatisk lydnivå"
543 </dest> 476 </dest>
544 <voice> 477 <voice>
545 *: "Automatisk lydnivå" 478 *: "Automatisk lydnivå"
@@ -550,10 +483,12 @@
550 desc: in sound_settings 483 desc: in sound_settings
551 user: 484 user:
552 <source> 485 <source>
553 *: "AV Decay Time" 486 *: none
487 masf: "AV Decay Time"
554 </source> 488 </source>
555 <dest> 489 <dest>
556 *: "Falltid for automatisk lydnivå" 490 *: none
491 masf: "Falltid for automatisk lydnivå"
557 </dest> 492 </dest>
558 <voice> 493 <voice>
559 *: "" 494 *: ""
@@ -564,10 +499,12 @@
564 desc: in sound settings 499 desc: in sound settings
565 user: 500 user:
566 <source> 501 <source>
567 *: "Super Bass" 502 *: none
503 masf: "Super Bass"
568 </source> 504 </source>
569 <dest> 505 <dest>
570 *: "Superbass" 506 *: none
507 masf: "Superbass"
571 </dest> 508 </dest>
572 <voice> 509 <voice>
573 *: "Superbass" 510 *: "Superbass"
@@ -578,10 +515,12 @@
578 desc: in sound settings 515 desc: in sound settings
579 user: 516 user:
580 <source> 517 <source>
581 *: "MDB Enable" 518 *: none
519 masf: "MDB Enable"
582 </source> 520 </source>
583 <dest> 521 <dest>
584 *: "Bruk MDB" 522 *: none
523 masf: "Bruk MDB"
585 </dest> 524 </dest>
586 <voice> 525 <voice>
587 *: "Bruk MDB" 526 *: "Bruk MDB"
@@ -592,10 +531,12 @@
592 desc: in sound settings 531 desc: in sound settings
593 user: 532 user:
594 <source> 533 <source>
595 *: "MDB Strength" 534 *: none
535 masf: "MDB Strength"
596 </source> 536 </source>
597 <dest> 537 <dest>
598 *: "MDB-styrke" 538 *: none
539 masf: "MDB-styrke"
599 </dest> 540 </dest>
600 <voice> 541 <voice>
601 *: "MDB-styrke" 542 *: "MDB-styrke"
@@ -606,10 +547,12 @@
606 desc: in sound settings 547 desc: in sound settings
607 user: 548 user:
608 <source> 549 <source>
609 *: "MDB Harmonics" 550 *: none
551 masf: "MDB Harmonics"
610 </source> 552 </source>
611 <dest> 553 <dest>
612 *: "MDB-overtonar" 554 *: none
555 masf: "MDB-overtonar"
613 </dest> 556 </dest>
614 <voice> 557 <voice>
615 *: "MDB-overtonar" 558 *: "MDB-overtonar"
@@ -620,10 +563,12 @@
620 desc: in sound settings 563 desc: in sound settings
621 user: 564 user:
622 <source> 565 <source>
623 *: "MDB Center Frequency" 566 *: none
567 masf: "MDB Center Frequency"
624 </source> 568 </source>
625 <dest> 569 <dest>
626 *: "MDB-midtfrekvens" 570 *: none
571 masf: "MDB-midtfrekvens"
627 </dest> 572 </dest>
628 <voice> 573 <voice>
629 *: "MDB-midtfrekvens" 574 *: "MDB-midtfrekvens"
@@ -634,10 +579,12 @@
634 desc: in sound settings 579 desc: in sound settings
635 user: 580 user:
636 <source> 581 <source>
637 *: "MDB Shape" 582 *: none
583 masf: "MDB Shape"
638 </source> 584 </source>
639 <dest> 585 <dest>
640 *: "MDB-form" 586 *: none
587 masf: "MDB-form"
641 </dest> 588 </dest>
642 <voice> 589 <voice>
643 *: "MDB-form" 590 *: "MDB-form"
@@ -648,10 +595,12 @@
648 desc: in sound settings 595 desc: in sound settings
649 user: 596 user:
650 <source> 597 <source>
651 *: "Crossfeed" 598 *: none
599 swcodec: "Crossfeed"
652 </source> 600 </source>
653 <dest> 601 <dest>
654 *: "Krysslyd" 602 *: none
603 swcodec: "Krysslyd"
655 </dest> 604 </dest>
656 <voice> 605 <voice>
657 *: "Krysslyd" 606 *: "Krysslyd"
@@ -662,10 +611,12 @@
662 desc: in the sound settings menu 611 desc: in the sound settings menu
663 user: 612 user:
664 <source> 613 <source>
665 *: "Equalizer" 614 *: none
615 swcodec: "Equalizer"
666 </source> 616 </source>
667 <dest> 617 <dest>
668 *: "Tonekontroll" 618 *: none
619 swcodec: "Tonekontroll"
669 </dest> 620 </dest>
670 <voice> 621 <voice>
671 *: "Tonekontroll" 622 *: "Tonekontroll"
@@ -715,7 +666,7 @@
715</phrase> 666</phrase>
716<phrase> 667<phrase>
717 id: LANG_SYSTEM 668 id: LANG_SYSTEM
718 desc: in settings_menu() 669 desc: in the main menu and settings menu
719 user: 670 user:
720 <source> 671 <source>
721 *: "System" 672 *: "System"
@@ -798,74 +749,6 @@
798 </voice> 749 </voice>
799</phrase> 750</phrase>
800<phrase> 751<phrase>
801 id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
802 desc: confirm to reset settings
803 user:
804 <source>
805 *: "Are You Sure?"
806 </source>
807 <dest>
808 *: "Er du sikker?"
809 </dest>
810 <voice>
811 *: ""
812 </voice>
813</phrase>
814<phrase>
815 id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
816 desc: Generic recorder string to use to confirm
817 user:
818 <source>
819 *: "PLAY = Yes"
820 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
821 ipod*: "SELECT = Yes"
822 x5: "SELECT = Yes"
823 h10: "NEXT = Yes"
824 gigabeat: "SELECT = Yes"
825 e200: "SELECT = Yes"
826 </source>
827 <dest>
828 *: "SPEL = ja"
829 h100,h120,h300: "NAVI = ja"
830 ipod*: "VEL = ja"
831 x5: "VEL = ja"
832 h10: "NESTE = ja"
833 gigabeat: "VEL = ja"
834 e200: "VEL = ja"
835 </dest>
836 <voice>
837 *: ""
838 </voice>
839</phrase>
840<phrase>
841 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
842 desc: Generic recorder string to use to cancel
843 user:
844 <source>
845 *: "Any Other = No"
846 </source>
847 <dest>
848 *: "Annan = nei"
849 </dest>
850 <voice>
851 *: ""
852 </voice>
853</phrase>
854<phrase>
855 id: LANG_RESET_DONE_SETTING
856 desc: visual confirmation after settings reset
857 user:
858 <source>
859 *: "Settings"
860 </source>
861 <dest>
862 *: "Innstillingar"
863 </dest>
864 <voice>
865 *: ""
866 </voice>
867</phrase>
868<phrase>
869 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR 752 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
870 desc: visual confirmation after settings reset 753 desc: visual confirmation after settings reset
871 user: 754 user:
@@ -880,20 +763,6 @@
880 </voice> 763 </voice>
881</phrase> 764</phrase>
882<phrase> 765<phrase>
883 id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
884 desc: Visual confirmation of cancelation
885 user:
886 <source>
887 *: "Canceled"
888 </source>
889 <dest>
890 *: "Avbrote"
891 </dest>
892 <voice>
893 *: ""
894 </voice>
895</phrase>
896<phrase>
897 id: LANG_SAVE_SETTINGS 766 id: LANG_SAVE_SETTINGS
898 desc: in system_settings_menu() 767 desc: in system_settings_menu()
899 user: 768 user:
@@ -908,84 +777,16 @@
908 </voice> 777 </voice>
909</phrase> 778</phrase>
910<phrase> 779<phrase>
911 id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
912 desc: displayed if save settings has failed
913 user:
914 <source>
915 *: "Save Failed"
916 </source>
917 <dest>
918 *: "Feil ved lagring"
919 </dest>
920 <voice>
921 *: ""
922 </voice>
923</phrase>
924<phrase>
925 id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
926 desc: if save settings has failed
927 user:
928 <source>
929 *: "Partition?"
930 </source>
931 <dest>
932 *: "Partisjon?"
933 </dest>
934 <voice>
935 *: ""
936 </voice>
937</phrase>
938<phrase>
939 id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
940 desc: displayed if save settings has failed
941 user:
942 <source>
943 *: "Save Failed"
944 </source>
945 <dest>
946 *: "Feil ved lagring"
947 </dest>
948 <voice>
949 *: ""
950 </voice>
951</phrase>
952<phrase>
953 id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
954 desc: if save settings has failed
955 user:
956 <source>
957 *: "No partition?"
958 </source>
959 <dest>
960 *: "Ingen partisjon?"
961 </dest>
962 <voice>
963 *: ""
964 </voice>
965</phrase>
966<phrase>
967 id: LANG_RECORDING_MENU
968 desc: in the recording sub menu
969 user:
970 <source>
971 *: "Recording"
972 </source>
973 <dest>
974 *: "Opptaksskjerm"
975 </dest>
976 <voice>
977 *: "Opptaksskjerm"
978 </voice>
979</phrase>
980<phrase>
981 id: LANG_RECORDING_SETTINGS 780 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
982 desc: in the main menu 781 desc: in the main menu
983 user: 782 user:
984 <source> 783 <source>
985 *: "Recording Settings" 784 *: none
785 recording: "Recording Settings"
986 </source> 786 </source>
987 <dest> 787 <dest>
988 *: "Opptaksoppsett" 788 *: none
789 recording: "Opptaksoppsett"
989 </dest> 790 </dest>
990 <voice> 791 <voice>
991 *: "Opptaksoppsett" 792 *: "Opptaksoppsett"
@@ -996,10 +797,12 @@
996 desc: in the equalizer settings menu 797 desc: in the equalizer settings menu
997 user: 798 user:
998 <source> 799 <source>
999 *: "Enable EQ" 800 *: none
801 swcodec: "Enable EQ"
1000 </source> 802 </source>
1001 <dest> 803 <dest>
1002 *: "Bruk tonekontroll" 804 *: none
805 swcodec: "Bruk tonekontroll"
1003 </dest> 806 </dest>
1004 <voice> 807 <voice>
1005 *: "Bruk tonekontroll" 808 *: "Bruk tonekontroll"
@@ -1010,10 +813,12 @@
1010 desc: in the equalizer settings menu 813 desc: in the equalizer settings menu
1011 user: 814 user:
1012 <source> 815 <source>
1013 *: "Graphical EQ" 816 *: none
817 swcodec: "Graphical EQ"
1014 </source> 818 </source>
1015 <dest> 819 <dest>
1016 *: "Grafisk tonekontroll" 820 *: none
821 swcodec: "Grafisk tonekontroll"
1017 </dest> 822 </dest>
1018 <voice> 823 <voice>
1019 *: "Grafisk tonekontroll" 824 *: "Grafisk tonekontroll"
@@ -1024,10 +829,12 @@
1024 desc: in eq settings 829 desc: in eq settings
1025 user: 830 user:
1026 <source> 831 <source>
1027 *: "Precut" 832 *: none
833 swcodec: "Precut"
1028 </source> 834 </source>
1029 <dest> 835 <dest>
1030 *: "Førehandskutting" 836 *: none
837 swcodec: "Førehandskutting"
1031 </dest> 838 </dest>
1032 <voice> 839 <voice>
1033 *: "Førehandskutting" 840 *: "Førehandskutting"
@@ -1038,10 +845,12 @@
1038 desc: in the equalizer settings menu 845 desc: in the equalizer settings menu
1039 user: 846 user:
1040 <source> 847 <source>
1041 *: "Simple EQ Settings" 848 *: none
849 swcodec: "Simple EQ Settings"
1042 </source> 850 </source>
1043 <dest> 851 <dest>
1044 *: "Enkelt oppsett" 852 *: none
853 swcodec: "Enkelt oppsett"
1045 </dest> 854 </dest>
1046 <voice> 855 <voice>
1047 *: "Enkelt oppsett" 856 *: "Enkelt oppsett"
@@ -1052,10 +861,12 @@
1052 desc: in the equalizer settings menu 861 desc: in the equalizer settings menu
1053 user: 862 user:
1054 <source> 863 <source>
1055 *: "Advanced EQ Settings" 864 *: none
865 swcodec: "Advanced EQ Settings"
1056 </source> 866 </source>
1057 <dest> 867 <dest>
1058 *: "Avansert oppsett" 868 *: none
869 swcodec: "Avansert oppsett"
1059 </dest> 870 </dest>
1060 <voice> 871 <voice>
1061 *: "Avansert oppsett" 872 *: "Avansert oppsett"
@@ -1066,10 +877,12 @@
1066 desc: in the equalizer settings menu 877 desc: in the equalizer settings menu
1067 user: 878 user:
1068 <source> 879 <source>
1069 *: "Save EQ Preset" 880 *: none
881 swcodec: "Save EQ Preset"
1070 </source> 882 </source>
1071 <dest> 883 <dest>
1072 *: "Lagra som ferdigoppsett" 884 *: none
885 swcodec: "Lagra som ferdigoppsett"
1073 </dest> 886 </dest>
1074 <voice> 887 <voice>
1075 *: "Lagra som ferdigoppsett" 888 *: "Lagra som ferdigoppsett"
@@ -1080,10 +893,12 @@
1080 desc: in the equalizer settings menu 893 desc: in the equalizer settings menu
1081 user: 894 user:
1082 <source> 895 <source>
1083 *: "Browse EQ Presets" 896 *: none
897 swcodec: "Browse EQ Presets"
1084 </source> 898 </source>
1085 <dest> 899 <dest>
1086 *: "Sjå gjennom ferdigoppsett" 900 *: none
901 swcodec: "Sjå gjennom ferdigoppsett"
1087 </dest> 902 </dest>
1088 <voice> 903 <voice>
1089 *: "Sjå gjennom ferdigoppsett" 904 *: "Sjå gjennom ferdigoppsett"
@@ -1094,10 +909,12 @@
1094 desc: in the equalizer settings menu 909 desc: in the equalizer settings menu
1095 user: 910 user:
1096 <source> 911 <source>
1097 *: "Edit mode: %s" 912 *: none
913 swcodec: "Edit mode: %s"
1098 </source> 914 </source>
1099 <dest> 915 <dest>
1100 *: "Redigeringsmodus: %s" 916 *: none
917 swcodec: "Redigeringsmodus: %s"
1101 </dest> 918 </dest>
1102 <voice> 919 <voice>
1103 *: "" 920 *: ""
@@ -1108,10 +925,12 @@
1108 desc: in the equalizer settings menu 925 desc: in the equalizer settings menu
1109 user: 926 user:
1110 <source> 927 <source>
1111 *: "%d Hz Band Gain" 928 *: none
929 swcodec: "%d Hz Band Gain"
1112 </source> 930 </source>
1113 <dest> 931 <dest>
1114 *: "%d Hz-bandforsterking" 932 *: none
933 swcodec: "%d Hz-bandforsterking"
1115 </dest> 934 </dest>
1116 <voice> 935 <voice>
1117 *: "" 936 *: ""
@@ -1122,10 +941,12 @@
1122 desc: in the equalizer settings menu 941 desc: in the equalizer settings menu
1123 user: 942 user:
1124 <source> 943 <source>
1125 *: "Low Shelf Filter" 944 *: none
945 swcodec: "Low Shelf Filter"
1126 </source> 946 </source>
1127 <dest> 947 <dest>
1128 *: "Lågskrankefilter" 948 *: none
949 swcodec: "Lågskrankefilter"
1129 </dest> 950 </dest>
1130 <voice> 951 <voice>
1131 *: "Lågskrankefilter" 952 *: "Lågskrankefilter"
@@ -1136,10 +957,12 @@
1136 desc: in the equalizer settings menu 957 desc: in the equalizer settings menu
1137 user: 958 user:
1138 <source> 959 <source>
1139 *: "Peak Filter %d" 960 *: none
961 swcodec: "Peak Filter %d"
1140 </source> 962 </source>
1141 <dest> 963 <dest>
1142 *: "Lydtoppfilter %d" 964 *: none
965 swcodec: "Lydtoppfilter %d"
1143 </dest> 966 </dest>
1144 <voice> 967 <voice>
1145 *: "Lydtoppfilter" 968 *: "Lydtoppfilter"
@@ -1150,10 +973,12 @@
1150 desc: in the equalizer settings menu 973 desc: in the equalizer settings menu
1151 user: 974 user:
1152 <source> 975 <source>
1153 *: "High Shelf Filter" 976 *: none
977 swcodec: "High Shelf Filter"
1154 </source> 978 </source>
1155 <dest> 979 <dest>
1156 *: "Høgskrankefilter" 980 *: none
981 swcodec: "Høgskrankefilter"
1157 </dest> 982 </dest>
1158 <voice> 983 <voice>
1159 *: "Høgskrankefilter" 984 *: "Høgskrankefilter"
@@ -1164,10 +989,12 @@
1164 desc: in the equalizer settings menu 989 desc: in the equalizer settings menu
1165 user: 990 user:
1166 <source> 991 <source>
1167 *: "Cutoff Frequency" 992 *: none
993 swcodec: "Cutoff Frequency"
1168 </source> 994 </source>
1169 <dest> 995 <dest>
1170 *: "Frekvensgrense" 996 *: none
997 swcodec: "Frekvensgrense"
1171 </dest> 998 </dest>
1172 <voice> 999 <voice>
1173 *: "Frekvensgrense" 1000 *: "Frekvensgrense"
@@ -1178,10 +1005,12 @@
1178 desc: in the equalizer settings menu 1005 desc: in the equalizer settings menu
1179 user: 1006 user:
1180 <source> 1007 <source>
1181 *: "Center Frequency" 1008 *: none
1009 swcodec: "Center Frequency"
1182 </source> 1010 </source>
1183 <dest> 1011 <dest>
1184 *: "Midtfrekvens" 1012 *: none
1013 swcodec: "Midtfrekvens"
1185 </dest> 1014 </dest>
1186 <voice> 1015 <voice>
1187 *: "Midtfrekvens" 1016 *: "Midtfrekvens"
@@ -1192,30 +1021,18 @@
1192 desc: in the equalizer settings menu 1021 desc: in the equalizer settings menu
1193 user: 1022 user:
1194 <source> 1023 <source>
1195 *: "Q" 1024 *: none
1025 swcodec: "Q"
1196 </source> 1026 </source>
1197 <dest> 1027 <dest>
1198 *: "Q" 1028 *: none
1029 swcodec: "Q"
1199 </dest> 1030 </dest>
1200 <voice> 1031 <voice>
1201 *: "Q" 1032 *: "Q"
1202 </voice> 1033 </voice>
1203</phrase> 1034</phrase>
1204<phrase> 1035<phrase>
1205 id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
1206 desc: in the equalizer settings menu
1207 user:
1208 <source>
1209 *: "Gain"
1210 </source>
1211 <dest>
1212 *: "Forsterking"
1213 </dest>
1214 <voice>
1215 *: "Forsterking"
1216 </voice>
1217</phrase>
1218<phrase>
1219 id: LANG_CREATE_PLAYLIST 1036 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1220 desc: Menu option for creating a playlist 1037 desc: Menu option for creating a playlist
1221 user: 1038 user:
@@ -1286,20 +1103,6 @@
1286 </voice> 1103 </voice>
1287</phrase> 1104</phrase>
1288<phrase> 1105<phrase>
1289 id: LANG_INFO_MENU
1290 desc: in the info menu
1291 user:
1292 <source>
1293 *: "Rockbox Info"
1294 </source>
1295 <dest>
1296 *: "Rockbox-info"
1297 </dest>
1298 <voice>
1299 *: "Rockbox-info"
1300 </voice>
1301</phrase>
1302<phrase>
1303 id: LANG_VERSION 1106 id: LANG_VERSION
1304 desc: in the info menu 1107 desc: in the info menu
1305 user: 1108 user:
@@ -1328,20 +1131,6 @@
1328 </voice> 1131 </voice>
1329</phrase> 1132</phrase>
1330<phrase> 1133<phrase>
1331 id: LANG_USB
1332 desc: in the info menu
1333 user:
1334 <source>
1335 *: "USB (Sim)"
1336 </source>
1337 <dest>
1338 *: "USB (Sim)"
1339 </dest>
1340 <voice>
1341 *: ""
1342 </voice>
1343</phrase>
1344<phrase>
1345 id: LANG_SHUFFLE 1134 id: LANG_SHUFFLE
1346 desc: in settings_menu 1135 desc: in settings_menu
1347 user: 1136 user:
@@ -1370,20 +1159,6 @@
1370 </voice> 1159 </voice>
1371</phrase> 1160</phrase>
1372<phrase> 1161<phrase>
1373 id: LANG_REPEAT_ALL
1374 desc: repeat playlist once all songs have completed
1375 user:
1376 <source>
1377 *: "All"
1378 </source>
1379 <dest>
1380 *: "Alle"
1381 </dest>
1382 <voice>
1383 *: "Alle"
1384 </voice>
1385</phrase>
1386<phrase>
1387 id: LANG_REPEAT_ONE 1162 id: LANG_REPEAT_ONE
1388 desc: repeat one song 1163 desc: repeat one song
1389 user: 1164 user:
@@ -1399,7 +1174,7 @@
1399</phrase> 1174</phrase>
1400<phrase> 1175<phrase>
1401 id: LANG_REPEAT_AB 1176 id: LANG_REPEAT_AB
1402 desc: repeat one song 1177 desc: repeat range from point A to B
1403 user: 1178 user:
1404 <source> 1179 <source>
1405 *: "A-B" 1180 *: "A-B"
@@ -1426,20 +1201,6 @@
1426 </voice> 1201 </voice>
1427</phrase> 1202</phrase>
1428<phrase> 1203<phrase>
1429 id: LANG_RESUME
1430 desc: DEPRECATED
1431 user:
1432 <source>
1433 *: ""
1434 </source>
1435 <dest>
1436 *: "Hald fram ved oppstart"
1437 </dest>
1438 <voice>
1439 *: "Hald fram ved oppstart"
1440 </voice>
1441</phrase>
1442<phrase>
1443 id: LANG_WIND_MENU 1204 id: LANG_WIND_MENU
1444 desc: in the playback sub menu 1205 desc: in the playback sub menu
1445 user: 1206 user:
@@ -1459,9 +1220,11 @@
1459 user: 1220 user:
1460 <source> 1221 <source>
1461 *: "Anti-Skip Buffer" 1222 *: "Anti-Skip Buffer"
1223 flash_storage: none
1462 </source> 1224 </source>
1463 <dest> 1225 <dest>
1464 *: "Antihopp-buffer" 1226 *: "Antihopp-buffer"
1227 flash_storage: none
1465 </dest> 1228 </dest>
1466 <voice> 1229 <voice>
1467 *: "Antihopp-buffer" 1230 *: "Antihopp-buffer"
@@ -1500,10 +1263,12 @@
1500 desc: in playback settings 1263 desc: in playback settings
1501 user: 1264 user:
1502 <source> 1265 <source>
1503 *: "Crossfade" 1266 *: none
1267 swcodec: "Crossfade"
1504 </source> 1268 </source>
1505 <dest> 1269 <dest>
1506 *: "Overtoning" 1270 *: none
1271 swcodec: "Overtoning"
1507 </dest> 1272 </dest>
1508 <voice> 1273 <voice>
1509 *: "Overtoning" 1274 *: "Overtoning"
@@ -1528,10 +1293,12 @@
1528 desc: in playback settings 1293 desc: in playback settings
1529 user: 1294 user:
1530 <source> 1295 <source>
1531 *: "Beep Volume" 1296 *: none
1297 swcodec: "Beep Volume"
1532 </source> 1298 </source>
1533 <dest> 1299 <dest>
1534 *: "Pipelyd" 1300 *: none
1301 swcodec: "Pipelyd"
1535 </dest> 1302 </dest>
1536 <voice> 1303 <voice>
1537 *: "Pipelyd" 1304 *: "Pipelyd"
@@ -1542,10 +1309,12 @@
1542 desc: in beep volume in playback settings 1309 desc: in beep volume in playback settings
1543 user: 1310 user:
1544 <source> 1311 <source>
1545 *: "Weak" 1312 *: none
1313 swcodec: "Weak"
1546 </source> 1314 </source>
1547 <dest> 1315 <dest>
1548 *: "Låg" 1316 *: none
1317 swcodec: "Låg"
1549 </dest> 1318 </dest>
1550 <voice> 1319 <voice>
1551 *: "Låg" 1320 *: "Låg"
@@ -1556,10 +1325,12 @@
1556 desc: in beep volume in playback settings 1325 desc: in beep volume in playback settings
1557 user: 1326 user:
1558 <source> 1327 <source>
1559 *: "Moderate" 1328 *: none
1329 swcodec: "Moderate"
1560 </source> 1330 </source>
1561 <dest> 1331 <dest>
1562 *: "Middels" 1332 *: none
1333 swcodec: "Middels"
1563 </dest> 1334 </dest>
1564 <voice> 1335 <voice>
1565 *: "Middels" 1336 *: "Middels"
@@ -1570,10 +1341,12 @@
1570 desc: in beep volume in playback settings 1341 desc: in beep volume in playback settings
1571 user: 1342 user:
1572 <source> 1343 <source>
1573 *: "Strong" 1344 *: none
1345 swcodec: "Strong"
1574 </source> 1346 </source>
1575 <dest> 1347 <dest>
1576 *: "Høg" 1348 *: none
1349 swcodec: "Høg"
1577 </dest> 1350 </dest>
1578 <voice> 1351 <voice>
1579 *: "Høg" 1352 *: "Høg"
@@ -1584,10 +1357,12 @@
1584 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out 1357 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1585 user: 1358 user:
1586 <source> 1359 <source>
1587 *: "Optical Output" 1360 *: none
1361 spdif_power: "Optical Output"
1588 </source> 1362 </source>
1589 <dest> 1363 <dest>
1590 *: "Optisk utgang" 1364 *: none
1365 spdif_power: "Optisk utgang"
1591 </dest> 1366 </dest>
1592 <voice> 1367 <voice>
1593 *: "Optisk utgang" 1368 *: "Optisk utgang"
@@ -1651,7 +1426,7 @@
1651</phrase> 1426</phrase>
1652<phrase> 1427<phrase>
1653 id: LANG_TAGCACHE 1428 id: LANG_TAGCACHE
1654 desc: in settings menu 1429 desc: in the main menu and the settings menu
1655 user: 1430 user:
1656 <source> 1431 <source>
1657 *: "Database" 1432 *: "Database"
@@ -1664,28 +1439,16 @@
1664 </voice> 1439 </voice>
1665</phrase> 1440</phrase>
1666<phrase> 1441<phrase>
1667 id: LANG_TAGCACHE_DISK
1668 desc:
1669 user:
1670 <source>
1671 *: ""
1672 </source>
1673 <dest>
1674 *: ""
1675 </dest>
1676 <voice>
1677 *: ""
1678 </voice>
1679</phrase>
1680<phrase>
1681 id: LANG_TAGCACHE_RAM 1442 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1682 desc: in tag cache settings 1443 desc: in tag cache settings
1683 user: 1444 user:
1684 <source> 1445 <source>
1685 *: "Load to RAM" 1446 *: none
1447 tc_ramcache: "Load to RAM"
1686 </source> 1448 </source>
1687 <dest> 1449 <dest>
1688 *: "Last inn i minne" 1450 *: none
1451 tc_ramcache: "Last inn i minne"
1689 </dest> 1452 </dest>
1690 <voice> 1453 <voice>
1691 *: "Last inn i minne" 1454 *: "Last inn i minne"
@@ -1860,20 +1623,6 @@
1860 </voice> 1623 </voice>
1861</phrase> 1624</phrase>
1862<phrase> 1625<phrase>
1863 id: LANG_FILTER_ALL
1864 desc: show all files
1865 user:
1866 <source>
1867 *: "All"
1868 </source>
1869 <dest>
1870 *: "Alle"
1871 </dest>
1872 <voice>
1873 *: "Alle"
1874 </voice>
1875</phrase>
1876<phrase>
1877 id: LANG_FILTER_SUPPORTED 1626 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1878 desc: show all file types supported by Rockbox 1627 desc: show all file types supported by Rockbox
1879 user: 1628 user:
@@ -1902,34 +1651,6 @@
1902 </voice> 1651 </voice>
1903</phrase> 1652</phrase>
1904<phrase> 1653<phrase>
1905 id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1906 desc: show only playlist
1907 user:
1908 <source>
1909 *: "Playlists"
1910 </source>
1911 <dest>
1912 *: "Spelelister"
1913 </dest>
1914 <voice>
1915 *: "Spelelister"
1916 </voice>
1917</phrase>
1918<phrase>
1919 id: LANG_FILTER_ID3DB
1920 desc: show ID3 Database
1921 user:
1922 <source>
1923 *: "Database"
1924 </source>
1925 <dest>
1926 *: "Database"
1927 </dest>
1928 <voice>
1929 *: "Database"
1930 </voice>
1931</phrase>
1932<phrase>
1933 id: LANG_FOLLOW 1654 id: LANG_FOLLOW
1934 desc: in settings_menu 1655 desc: in settings_menu
1935 user: 1656 user:
@@ -1962,10 +1683,12 @@
1962 desc: in setting_menu() 1683 desc: in setting_menu()
1963 user: 1684 user:
1964 <source> 1685 <source>
1965 *: "Browse Fonts" 1686 *: none
1687 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1966 </source> 1688 </source>
1967 <dest> 1689 <dest>
1968 *: "Skrift" 1690 *: none
1691 lcd_bitmap: "Skrift"
1969 </dest> 1692 </dest>
1970 <voice> 1693 <voice>
1971 *: "Skrift" 1694 *: "Skrift"
@@ -1986,20 +1709,6 @@
1986 </voice> 1709 </voice>
1987</phrase> 1710</phrase>
1988<phrase> 1711<phrase>
1989 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1990 desc: in settings_menu()
1991 user:
1992 <source>
1993 *: "Browse .rwps files"
1994 </source>
1995 <dest>
1996 *: "Fjernspeleskjerm"
1997 </dest>
1998 <voice>
1999 *: "Fjernspeleskjerm"
2000 </voice>
2001</phrase>
2002<phrase>
2003 id: LANG_LCD_MENU 1712 id: LANG_LCD_MENU
2004 desc: in the display sub menu 1713 desc: in the display sub menu
2005 user: 1714 user:
@@ -2018,10 +1727,12 @@
2018 desc: in the display sub menu 1727 desc: in the display sub menu
2019 user: 1728 user:
2020 <source> 1729 <source>
2021 *: "Remote-LCD Settings" 1730 *: none
1731 remote: "Remote-LCD Settings"
2022 </source> 1732 </source>
2023 <dest> 1733 <dest>
2024 *: "Fjern-LCD-oppsett" 1734 *: none
1735 remote: "Fjern-LCD-oppsett"
2025 </dest> 1736 </dest>
2026 <voice> 1737 <voice>
2027 *: "Fjern-LCD-oppsett" 1738 *: "Fjern-LCD-oppsett"
@@ -2046,10 +1757,12 @@
2046 desc: in the display sub menu 1757 desc: in the display sub menu
2047 user: 1758 user:
2048 <source> 1759 <source>
2049 *: "Status-/Scrollbar" 1760 *: none
1761 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
2050 </source> 1762 </source>
2051 <dest> 1763 <dest>
2052 *: "Status- og rullelinje" 1764 *: none
1765 lcd_bitmap: "Status- og rullelinje"
2053 </dest> 1766 </dest>
2054 <voice> 1767 <voice>
2055 *: "Status- og rullelinje" 1768 *: "Status- og rullelinje"
@@ -2061,9 +1774,11 @@
2061 user: 1774 user:
2062 <source> 1775 <source>
2063 *: "Peak Meter" 1776 *: "Peak Meter"
1777 masd: none
2064 </source> 1778 </source>
2065 <dest> 1779 <dest>
2066 *: "Lydtoppmålar" 1780 *: "Lydtoppmålar"
1781 masd: none
2067 </dest> 1782 </dest>
2068 <voice> 1783 <voice>
2069 *: "Lydtoppmålar" 1784 *: "Lydtoppmålar"
@@ -2116,10 +1831,12 @@
2116 desc: in codepage setting menu 1831 desc: in codepage setting menu
2117 user: 1832 user:
2118 <source> 1833 <source>
2119 *: "Hebrew (ISO-8859-8)" 1834 *: none
1835 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
2120 </source> 1836 </source>
2121 <dest> 1837 <dest>
2122 *: "Hebraisk (ISO-8859-8)" 1838 *: none
1839 lcd_bitmap: "Hebraisk (ISO-8859-8)"
2123 </dest> 1840 </dest>
2124 <voice> 1841 <voice>
2125 *: "Hebraisk" 1842 *: "Hebraisk"
@@ -2144,10 +1861,12 @@
2144 desc: in codepage setting menu 1861 desc: in codepage setting menu
2145 user: 1862 user:
2146 <source> 1863 <source>
2147 *: "Thai (ISO-8859-11)" 1864 *: none
1865 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
2148 </source> 1866 </source>
2149 <dest> 1867 <dest>
2150 *: "Thai (ISO-8859-11)" 1868 *: none
1869 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
2151 </dest> 1870 </dest>
2152 <voice> 1871 <voice>
2153 *: "Thai" 1872 *: "Thai"
@@ -2158,10 +1877,12 @@
2158 desc: in codepage setting menu 1877 desc: in codepage setting menu
2159 user: 1878 user:
2160 <source> 1879 <source>
2161 *: "Arabic (CP1256)" 1880 *: none
1881 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
2162 </source> 1882 </source>
2163 <dest> 1883 <dest>
2164 *: "Arabisk (CP1256)" 1884 *: none
1885 lcd_bitmap: "Arabisk (CP1256)"
2165 </dest> 1886 </dest>
2166 <voice> 1887 <voice>
2167 *: "Arabisk" 1888 *: "Arabisk"
@@ -2200,10 +1921,12 @@
2200 desc: in codepage setting menu 1921 desc: in codepage setting menu
2201 user: 1922 user:
2202 <source> 1923 <source>
2203 *: "Japanese (SJIS)" 1924 *: none
1925 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2204 </source> 1926 </source>
2205 <dest> 1927 <dest>
2206 *: "Japansk (SJIS)" 1928 *: none
1929 lcd_bitmap: "Japansk (SJIS)"
2207 </dest> 1930 </dest>
2208 <voice> 1931 <voice>
2209 *: "Japansk" 1932 *: "Japansk"
@@ -2214,10 +1937,12 @@
2214 desc: in codepage setting menu 1937 desc: in codepage setting menu
2215 user: 1938 user:
2216 <source> 1939 <source>
2217 *: "Simp. Chinese (GB2312)" 1940 *: none
1941 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2218 </source> 1942 </source>
2219 <dest> 1943 <dest>
2220 *: "Kinesisk – forenkla (GB2312)" 1944 *: none
1945 lcd_bitmap: "Kinesisk – forenkla (GB2312)"
2221 </dest> 1946 </dest>
2222 <voice> 1947 <voice>
2223 *: "Kinesisk – forenkla" 1948 *: "Kinesisk – forenkla"
@@ -2228,10 +1953,12 @@
2228 desc: in codepage setting menu 1953 desc: in codepage setting menu
2229 user: 1954 user:
2230 <source> 1955 <source>
2231 *: "Korean (KSX1001)" 1956 *: none
1957 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2232 </source> 1958 </source>
2233 <dest> 1959 <dest>
2234 *: "Koreansk (KSX1001)" 1960 *: none
1961 lcd_bitmap: "Koreansk (KSX1001)"
2235 </dest> 1962 </dest>
2236 <voice> 1963 <voice>
2237 *: "Koreansk" 1964 *: "Koreansk"
@@ -2242,10 +1969,12 @@
2242 desc: in codepage setting menu 1969 desc: in codepage setting menu
2243 user: 1970 user:
2244 <source> 1971 <source>
2245 *: "Trad. Chinese (BIG5)" 1972 *: none
1973 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2246 </source> 1974 </source>
2247 <dest> 1975 <dest>
2248 *: "Kinesisk – tradisjonell (BIG5)" 1976 *: none
1977 lcd_bitmap: "Kinesisk – tradisjonell (BIG5)"
2249 </dest> 1978 </dest>
2250 <voice> 1979 <voice>
2251 *: "Kinesisk – tradisjonell" 1980 *: "Kinesisk – tradisjonell"
@@ -2298,10 +2027,12 @@
2298 desc: in the system sub menu 2027 desc: in the system sub menu
2299 user: 2028 user:
2300 <source> 2029 <source>
2301 *: "Time & Date" 2030 *: none
2031 rtc: "Time & Date"
2302 </source> 2032 </source>
2303 <dest> 2033 <dest>
2304 *: "Dato og klokkeslett" 2034 *: none
2035 rtc: "Dato og klokkeslett"
2305 </dest> 2036 </dest>
2306 <voice> 2037 <voice>
2307 *: "Dato og klokkeslett" 2038 *: "Dato og klokkeslett"
@@ -2340,10 +2071,12 @@
2340 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. 2071 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2341 user: 2072 user:
2342 <source> 2073 <source>
2343 *: "Wake-Up Alarm" 2074 *: none
2075 alarm: "Wake-Up Alarm"
2344 </source> 2076 </source>
2345 <dest> 2077 <dest>
2346 *: "Vekkerur" 2078 *: none
2079 alarm: "Vekkerur"
2347 </dest> 2080 </dest>
2348 <voice> 2081 <voice>
2349 *: "Vekkerur" 2082 *: "Vekkerur"
@@ -2365,13 +2098,15 @@
2365</phrase> 2098</phrase>
2366<phrase> 2099<phrase>
2367 id: LANG_LINE_IN 2100 id: LANG_LINE_IN
2368 desc: in settings_menu 2101 desc: in the recording settings
2369 user: 2102 user:
2370 <source> 2103 <source>
2371 *: "Line In" 2104 *: none
2105 recording,player: "Line In"
2372 </source> 2106 </source>
2373 <dest> 2107 <dest>
2374 *: "Linje inn" 2108 *: none
2109 recording,player: "Linje inn"
2375 </dest> 2110 </dest>
2376 <voice> 2111 <voice>
2377 *: "Linje inn" 2112 *: "Linje inn"
@@ -2382,10 +2117,12 @@
2382 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off 2117 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2383 user: 2118 user:
2384 <source> 2119 <source>
2385 *: "Car Adapter Mode" 2120 *: none
2121 charging: "Car Adapter Mode"
2386 </source> 2122 </source>
2387 <dest> 2123 <dest>
2388 *: "Biladaptermodus" 2124 *: none
2125 charging: "Biladaptermodus"
2389 </dest> 2126 </dest>
2390 <voice> 2127 <voice>
2391 *: "Biladaptermodus" 2128 *: "Biladaptermodus"
@@ -2491,7 +2228,7 @@
2491</phrase> 2228</phrase>
2492<phrase> 2229<phrase>
2493 id: LANG_VOICE_DIR 2230 id: LANG_VOICE_DIR
2494 desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories 2231 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2495 user: 2232 user:
2496 <source> 2233 <source>
2497 *: "Voice Directories" 2234 *: "Voice Directories"
@@ -2505,7 +2242,7 @@
2505</phrase> 2242</phrase>
2506<phrase> 2243<phrase>
2507 id: LANG_VOICE_FILE 2244 id: LANG_VOICE_FILE
2508 desc: item of voice menu, set the voive mode for files 2245 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2509 user: 2246 user:
2510 <source> 2247 <source>
2511 *: "Voice Filenames" 2248 *: "Voice Filenames"
@@ -2564,10 +2301,12 @@
2564 desc: in the recording settings 2301 desc: in the recording settings
2565 user: 2302 user:
2566 <source> 2303 <source>
2567 *: "Quality" 2304 *: none
2305 recording_hwcodec: "Quality"
2568 </source> 2306 </source>
2569 <dest> 2307 <dest>
2570 *: "Kvalitet" 2308 *: none
2309 recording_hwcodec: "Kvalitet"
2571 </dest> 2310 </dest>
2572 <voice> 2311 <voice>
2573 *: "Kvalitet" 2312 *: "Kvalitet"
@@ -2578,10 +2317,12 @@
2578 desc: in the recording settings 2317 desc: in the recording settings
2579 user: 2318 user:
2580 <source> 2319 <source>
2581 *: "Frequency" 2320 *: none
2321 recording: "Frequency"
2582 </source> 2322 </source>
2583 <dest> 2323 <dest>
2584 *: "Frekvens" 2324 *: none
2325 recording: "Frekvens"
2585 </dest> 2326 </dest>
2586 <voice> 2327 <voice>
2587 *: "Frekvens" 2328 *: "Frekvens"
@@ -2592,10 +2333,12 @@
2592 desc: in the recording settings 2333 desc: in the recording settings
2593 user: 2334 user:
2594 <source> 2335 <source>
2595 *: "Source" 2336 *: none
2337 recording: "Source"
2596 </source> 2338 </source>
2597 <dest> 2339 <dest>
2598 *: "Kjelde" 2340 *: none
2341 recording: "Kjelde"
2599 </dest> 2342 </dest>
2600 <voice> 2343 <voice>
2601 *: "Kjelde" 2344 *: "Kjelde"
@@ -2606,11 +2349,13 @@
2606 desc: in the recording settings 2349 desc: in the recording settings
2607 user: 2350 user:
2608 <source> 2351 <source>
2609 *: "Mic" 2352 *: none
2610 h100,h120,h300: "Internal Mic" 2353 recording: "Microphone"
2611 </source> 2354 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2355 *: </source>
2612 <dest> 2356 <dest>
2613 *: "Mikrofon" 2357 *: none
2358 recording: "Mikrofon"
2614 h100,h120,h300: "Intern mikrofon" 2359 h100,h120,h300: "Intern mikrofon"
2615 </dest> 2360 </dest>
2616 <voice> 2361 <voice>
@@ -2619,56 +2364,32 @@
2619 </voice> 2364 </voice>
2620</phrase> 2365</phrase>
2621<phrase> 2366<phrase>
2622 id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
2623 desc: in the recording settings
2624 user:
2625 <source>
2626 *: "Line In"
2627 </source>
2628 <dest>
2629 *: "Linje inn"
2630 </dest>
2631 <voice>
2632 *: "Linje inn"
2633 </voice>
2634</phrase>
2635<phrase>
2636 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL 2367 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2637 desc: in the recording settings 2368 desc: in the recording settings
2638 user: 2369 user:
2639 <source> 2370 <source>
2640 *: "Digital" 2371 *: none
2372 recording: "Digital"
2641 </source> 2373 </source>
2642 <dest> 2374 <dest>
2643 *: "Digital" 2375 *: none
2376 recording: "Digital"
2644 </dest> 2377 </dest>
2645 <voice> 2378 <voice>
2646 *: "Digital" 2379 *: "Digital"
2647 </voice> 2380 </voice>
2648</phrase> 2381</phrase>
2649<phrase> 2382<phrase>
2650 id: LANG_RECORDING_CHANNELS
2651 desc: in the recording settings
2652 user:
2653 <source>
2654 *: "Channels"
2655 </source>
2656 <dest>
2657 *: "Kanalar"
2658 </dest>
2659 <voice>
2660 *: "Kanalar"
2661 </voice>
2662</phrase>
2663<phrase>
2664 id: LANG_RECORDING_EDITABLE 2383 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2665 desc: Editable recordings setting 2384 desc: Editable recordings setting
2666 user: 2385 user:
2667 <source> 2386 <source>
2668 *: "Independent Frames" 2387 *: none
2388 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2669 </source> 2389 </source>
2670 <dest> 2390 <dest>
2671 *: "Uavhengige rammer" 2391 *: none
2392 recording_hwcodec: "Uavhengige rammer"
2672 </dest> 2393 </dest>
2673 <voice> 2394 <voice>
2674 *: "Uavhengige rammer" 2395 *: "Uavhengige rammer"
@@ -2679,10 +2400,12 @@
2679 desc: Record split menu 2400 desc: Record split menu
2680 user: 2401 user:
2681 <source> 2402 <source>
2682 *: "File Split Options" 2403 *: none
2404 recording: "File Split Options"
2683 </source> 2405 </source>
2684 <dest> 2406 <dest>
2685 *: "Filoppdeling" 2407 *: none
2408 recording: "Filoppdeling"
2686 </dest> 2409 </dest>
2687 <voice> 2410 <voice>
2688 *: "Filoppdeling" 2411 *: "Filoppdeling"
@@ -2693,10 +2416,12 @@
2693 desc: in recording settings_menu 2416 desc: in recording settings_menu
2694 user: 2417 user:
2695 <source> 2418 <source>
2696 *: "Prerecord Time" 2419 *: none
2420 recording: "Prerecord Time"
2697 </source> 2421 </source>
2698 <dest> 2422 <dest>
2699 *: "Forinnspelingstid" 2423 *: none
2424 recording: "Forinnspelingstid"
2700 </dest> 2425 </dest>
2701 <voice> 2426 <voice>
2702 *: "Forinnspelingstid" 2427 *: "Forinnspelingstid"
@@ -2707,10 +2432,12 @@
2707 desc: in recording settings_menu 2432 desc: in recording settings_menu
2708 user: 2433 user:
2709 <source> 2434 <source>
2710 *: "Directory" 2435 *: none
2436 recording: "Directory"
2711 </source> 2437 </source>
2712 <dest> 2438 <dest>
2713 *: "Mappe" 2439 *: none
2440 recording: "Mappe"
2714 </dest> 2441 </dest>
2715 <voice> 2442 <voice>
2716 *: "Mappe" 2443 *: "Mappe"
@@ -2718,30 +2445,18 @@
2718</phrase> 2445</phrase>
2719<phrase> 2446<phrase>
2720 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR 2447 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2721 desc: in recording directory options
2722 user:
2723 <source>
2724 *: "Current Directory"
2725 </source>
2726 <dest>
2727 *: "Gjeldande mappe"
2728 </dest>
2729 <voice>
2730 *: "Gjeldande mappe"
2731 </voice>
2732</phrase>
2733<phrase>
2734 id: LANG_RECORD_STARTUP
2735 desc: DEPRECATED 2448 desc: DEPRECATED
2736 user: 2449 user:
2737 <source> 2450 <source>
2738 *: "" 2451 *: none
2452 recording: ""
2739 </source> 2453 </source>
2740 <dest> 2454 <dest>
2741 *: "Vis opptaksskjerm ved oppstart" 2455 *: none
2456 recording: "Gjeldande mappe"
2742 </dest> 2457 </dest>
2743 <voice> 2458 <voice>
2744 *: "Vis opptaksskjerm ved oppstart" 2459 *: "Gjeldande mappe"
2745 </voice> 2460 </voice>
2746</phrase> 2461</phrase>
2747<phrase> 2462<phrase>
@@ -2749,10 +2464,12 @@
2749 desc: in recording settings_menu 2464 desc: in recording settings_menu
2750 user: 2465 user:
2751 <source> 2466 <source>
2752 *: "Trigger" 2467 *: none
2468 recording: "Trigger"
2753 </source> 2469 </source>
2754 <dest> 2470 <dest>
2755 *: "Utløysar" 2471 *: none
2472 recording: "Utløysar"
2756 </dest> 2473 </dest>
2757 <voice> 2474 <voice>
2758 *: "Utløysar" 2475 *: "Utløysar"
@@ -2763,10 +2480,12 @@
2763 desc: in record settings menu. 2480 desc: in record settings menu.
2764 user: 2481 user:
2765 <source> 2482 <source>
2766 *: "Clipping Light" 2483 *: none
2484 recording: "Clipping Light"
2767 </source> 2485 </source>
2768 <dest> 2486 <dest>
2769 *: "Lys ved klipping" 2487 *: none
2488 recording: "Lys ved klipping"
2770 </dest> 2489 </dest>
2771 <voice> 2490 <voice>
2772 *: "Lys ved klipping" 2491 *: "Lys ved klipping"
@@ -2777,10 +2496,12 @@
2777 desc: in record settings menu. 2496 desc: in record settings menu.
2778 user: 2497 user:
2779 <source> 2498 <source>
2780 *: "Main Unit Only" 2499 *: none
2500 remote: "Main Unit Only"
2781 </source> 2501 </source>
2782 <dest> 2502 <dest>
2783 *: "Berre hovudeining" 2503 *: none
2504 remote: "Berre hovudeining"
2784 </dest> 2505 </dest>
2785 <voice> 2506 <voice>
2786 *: "Berre hovudeining" 2507 *: "Berre hovudeining"
@@ -2791,10 +2512,12 @@
2791 desc: in record settings menu. 2512 desc: in record settings menu.
2792 user: 2513 user:
2793 <source> 2514 <source>
2794 *: "Remote Unit Only" 2515 *: none
2516 remote: "Remote Unit Only"
2795 </source> 2517 </source>
2796 <dest> 2518 <dest>
2797 *: "Berre fjerneining" 2519 *: none
2520 remote: "Berre fjerneining"
2798 </dest> 2521 </dest>
2799 <voice> 2522 <voice>
2800 *: "Berre fjerneining" 2523 *: "Berre fjerneining"
@@ -2805,10 +2528,12 @@
2805 desc: in record settings menu. 2528 desc: in record settings menu.
2806 user: 2529 user:
2807 <source> 2530 <source>
2808 *: "Main and Remote Unit" 2531 *: none
2532 remote: "Main and Remote Unit"
2809 </source> 2533 </source>
2810 <dest> 2534 <dest>
2811 *: "Hovud- og fjerneining" 2535 *: none
2536 remote: "Hovud- og fjerneining"
2812 </dest> 2537 </dest>
2813 <voice> 2538 <voice>
2814 *: "Hovud- og fjerneining" 2539 *: "Hovud- og fjerneining"
@@ -2847,10 +2572,12 @@
2847 desc: in crossfade settings menu 2572 desc: in crossfade settings menu
2848 user: 2573 user:
2849 <source> 2574 <source>
2850 *: "Enable Crossfade" 2575 *: none
2576 swcodec: "Enable Crossfade"
2851 </source> 2577 </source>
2852 <dest> 2578 <dest>
2853 *: "Bruk overtoning" 2579 *: none
2580 swcodec: "Bruk overtoning"
2854 </dest> 2581 </dest>
2855 <voice> 2582 <voice>
2856 *: "Bruk overtoning" 2583 *: "Bruk overtoning"
@@ -2861,10 +2588,12 @@
2861 desc: in crossfade settings 2588 desc: in crossfade settings
2862 user: 2589 user:
2863 <source> 2590 <source>
2864 *: "Track Skip Only" 2591 *: none
2592 swcodec: "Track Skip Only"
2865 </source> 2593 </source>
2866 <dest> 2594 <dest>
2867 *: "Berre hopp mellom spor" 2595 *: none
2596 swcodec: "Berre hopp mellom spor"
2868 </dest> 2597 </dest>
2869 <voice> 2598 <voice>
2870 *: "Berre hopp mellom spor" 2599 *: "Berre hopp mellom spor"
@@ -2875,10 +2604,12 @@
2875 desc: in crossfade settings menu 2604 desc: in crossfade settings menu
2876 user: 2605 user:
2877 <source> 2606 <source>
2878 *: "Fade-In Delay" 2607 *: none
2608 swcodec: "Fade-In Delay"
2879 </source> 2609 </source>
2880 <dest> 2610 <dest>
2881 *: "Pause før inntoning" 2611 *: none
2612 swcodec: "Pause før inntoning"
2882 </dest> 2613 </dest>
2883 <voice> 2614 <voice>
2884 *: "Pause før inntoning" 2615 *: "Pause før inntoning"
@@ -2889,10 +2620,12 @@
2889 desc: in crossfade settings menu 2620 desc: in crossfade settings menu
2890 user: 2621 user:
2891 <source> 2622 <source>
2892 *: "Fade-In Duration" 2623 *: none
2624 swcodec: "Fade-In Duration"
2893 </source> 2625 </source>
2894 <dest> 2626 <dest>
2895 *: "Inntoningslengd" 2627 *: none
2628 swcodec: "Inntoningslengd"
2896 </dest> 2629 </dest>
2897 <voice> 2630 <voice>
2898 *: "Inntoningslengd" 2631 *: "Inntoningslengd"
@@ -2903,10 +2636,12 @@
2903 desc: in crossfade settings menu 2636 desc: in crossfade settings menu
2904 user: 2637 user:
2905 <source> 2638 <source>
2906 *: "Fade-Out Delay" 2639 *: none
2640 swcodec: "Fade-Out Delay"
2907 </source> 2641 </source>
2908 <dest> 2642 <dest>
2909 *: "Pause før uttoning" 2643 *: none
2644 swcodec: "Pause før uttoning"
2910 </dest> 2645 </dest>
2911 <voice> 2646 <voice>
2912 *: "Pause før uttoning" 2647 *: "Pause før uttoning"
@@ -2917,10 +2652,12 @@
2917 desc: in crossfade settings menu 2652 desc: in crossfade settings menu
2918 user: 2653 user:
2919 <source> 2654 <source>
2920 *: "Fade-Out Duration" 2655 *: none
2656 swcodec: "Fade-Out Duration"
2921 </source> 2657 </source>
2922 <dest> 2658 <dest>
2923 *: "Uttoningslengd" 2659 *: none
2660 swcodec: "Uttoningslengd"
2924 </dest> 2661 </dest>
2925 <voice> 2662 <voice>
2926 *: "Uttoningslengd" 2663 *: "Uttoningslengd"
@@ -2931,10 +2668,12 @@
2931 desc: in crossfade settings menu 2668 desc: in crossfade settings menu
2932 user: 2669 user:
2933 <source> 2670 <source>
2934 *: "Fade-Out Mode" 2671 *: none
2672 swcodec: "Fade-Out Mode"
2935 </source> 2673 </source>
2936 <dest> 2674 <dest>
2937 *: "Uttoningsmodus" 2675 *: none
2676 swcodec: "Uttoningsmodus"
2938 </dest> 2677 </dest>
2939 <voice> 2678 <voice>
2940 *: "Uttoningsmodus" 2679 *: "Uttoningsmodus"
@@ -2945,10 +2684,12 @@
2945 desc: in playback settings, crossfade option 2684 desc: in playback settings, crossfade option
2946 user: 2685 user:
2947 <source> 2686 <source>
2948 *: "Mix" 2687 *: none
2688 swcodec: "Mix"
2949 </source> 2689 </source>
2950 <dest> 2690 <dest>
2951 *: "Miks" 2691 *: none
2692 swcodec: "Miks"
2952 </dest> 2693 </dest>
2953 <voice> 2694 <voice>
2954 *: "Miks" 2695 *: "Miks"
@@ -2973,10 +2714,12 @@
2973 desc: in replaygain 2714 desc: in replaygain
2974 user: 2715 user:
2975 <source> 2716 <source>
2976 *: "Prevent Clipping" 2717 *: none
2718 swcodec: "Prevent Clipping"
2977 </source> 2719 </source>
2978 <dest> 2720 <dest>
2979 *: "Unngå klipping" 2721 *: none
2722 swcodec: "Unngå klipping"
2980 </dest> 2723 </dest>
2981 <voice> 2724 <voice>
2982 *: "Unngå klipping" 2725 *: "Unngå klipping"
@@ -3071,10 +2814,12 @@
3071 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected 2814 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
3072 user: 2815 user:
3073 <source> 2816 <source>
3074 *: "Backlight (While Plugged In)" 2817 *: none
2818 charging: "Backlight (While Plugged In)"
3075 </source> 2819 </source>
3076 <dest> 2820 <dest>
3077 *: "Lys (ved strømtilkopling)" 2821 *: none
2822 charging: "Lys (ved strømtilkopling)"
3078 </dest> 2823 </dest>
3079 <voice> 2824 <voice>
3080 *: "Lys (ved strømtilkopling)" 2825 *: "Lys (ved strømtilkopling)"
@@ -3099,10 +2844,12 @@
3099 desc: in settings_menu 2844 desc: in settings_menu
3100 user: 2845 user:
3101 <source> 2846 <source>
3102 *: "Backlight Fade In" 2847 *: none
2848 backlight_fade: "Backlight Fade In"
3103 </source> 2849 </source>
3104 <dest> 2850 <dest>
3105 *: "Lysinntoning" 2851 *: none
2852 backlight_fade: "Lysinntoning"
3106 </dest> 2853 </dest>
3107 <voice> 2854 <voice>
3108 *: "Lysinntoning" 2855 *: "Lysinntoning"
@@ -3113,10 +2860,12 @@
3113 desc: in settings_menu 2860 desc: in settings_menu
3114 user: 2861 user:
3115 <source> 2862 <source>
3116 *: "Backlight Fade Out" 2863 *: none
2864 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
3117 </source> 2865 </source>
3118 <dest> 2866 <dest>
3119 *: "Lysuttoning" 2867 *: none
2868 backlight_fade: "Lysuttoning"
3120 </dest> 2869 </dest>
3121 <voice> 2870 <voice>
3122 *: "Lysuttoning" 2871 *: "Lysuttoning"
@@ -3127,10 +2876,12 @@
3127 desc: in settings_menu 2876 desc: in settings_menu
3128 user: 2877 user:
3129 <source> 2878 <source>
3130 *: "Brightness" 2879 *: none
2880 backlight_brightness: "Brightness"
3131 </source> 2881 </source>
3132 <dest> 2882 <dest>
3133 *: "Lysstyrke" 2883 *: none
2884 backlight_brightness: "Lysstyrke"
3134 </dest> 2885 </dest>
3135 <voice> 2886 <voice>
3136 *: "Lysstyrke" 2887 *: "Lysstyrke"
@@ -3155,7 +2906,7 @@
3155 desc: Backlight behaviour setting 2906 desc: Backlight behaviour setting
3156 user: 2907 user:
3157 <source> 2908 <source>
3158 *: "First Keypress Enables Backlight Only" 2909 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3159 </source> 2910 </source>
3160 <dest> 2911 <dest>
3161 *: "Første tastetrykk slår berre på lys" 2912 *: "Første tastetrykk slår berre på lys"
@@ -3169,38 +2920,28 @@
3169 desc: in settings_menu 2920 desc: in settings_menu
3170 user: 2921 user:
3171 <source> 2922 <source>
3172 *: "LCD Mode" 2923 *: none
2924 lcd_invert: "LCD Mode"
3173 </source> 2925 </source>
3174 <dest> 2926 <dest>
3175 *: "LCD-modus" 2927 *: none
2928 lcd_invert: "LCD-modus"
3176 </dest> 2929 </dest>
3177 <voice> 2930 <voice>
3178 *: "LCD-modus" 2931 *: "LCD-modus"
3179 </voice> 2932 </voice>
3180</phrase> 2933</phrase>
3181<phrase> 2934<phrase>
3182 id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
3183 desc: in settings_menu
3184 user:
3185 <source>
3186 *: "Normal"
3187 </source>
3188 <dest>
3189 *: "Vanleg"
3190 </dest>
3191 <voice>
3192 *: "Vanleg"
3193 </voice>
3194</phrase>
3195<phrase>
3196 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE 2935 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3197 desc: in settings_menu 2936 desc: in settings_menu
3198 user: 2937 user:
3199 <source> 2938 <source>
3200 *: "Inverse" 2939 *: none
2940 lcd_invert: "Inverse"
3201 </source> 2941 </source>
3202 <dest> 2942 <dest>
3203 *: "Invers" 2943 *: none
2944 lcd_invert: "Invers"
3204 </dest> 2945 </dest>
3205 <voice> 2946 <voice>
3206 *: "Invers" 2947 *: "Invers"
@@ -3208,13 +2949,15 @@
3208</phrase> 2949</phrase>
3209<phrase> 2950<phrase>
3210 id: LANG_FLIP_DISPLAY 2951 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3211 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed 2952 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3212 user: 2953 user:
3213 <source> 2954 <source>
3214 *: "Upside Down" 2955 *: none
2956 lcd_bitmap: "Upside Down"
3215 </source> 2957 </source>
3216 <dest> 2958 <dest>
3217 *: "Opp ned" 2959 *: none
2960 lcd_bitmap: "Opp ned"
3218 </dest> 2961 </dest>
3219 <voice> 2962 <voice>
3220 *: "Opp ned" 2963 *: "Opp ned"
@@ -3225,10 +2968,12 @@
3225 desc: in settings_menu 2968 desc: in settings_menu
3226 user: 2969 user:
3227 <source> 2970 <source>
3228 *: "Line Selector" 2971 *: none
2972 lcd_bitmap: "Line Selector"
3229 </source> 2973 </source>
3230 <dest> 2974 <dest>
3231 *: "Linjemarkering" 2975 *: none
2976 lcd_bitmap: "Linjemarkering"
3232 </dest> 2977 </dest>
3233 <voice> 2978 <voice>
3234 *: "Linjemarkering" 2979 *: "Linjemarkering"
@@ -3239,10 +2984,12 @@
3239 desc: in settings_menu 2984 desc: in settings_menu
3240 user: 2985 user:
3241 <source> 2986 <source>
3242 *: "Pointer" 2987 *: none
2988 lcd_bitmap: "Pointer"
3243 </source> 2989 </source>
3244 <dest> 2990 <dest>
3245 *: "Markør" 2991 *: none
2992 lcd_bitmap: "Markør"
3246 </dest> 2993 </dest>
3247 <voice> 2994 <voice>
3248 *: "Markør" 2995 *: "Markør"
@@ -3253,10 +3000,12 @@
3253 desc: in settings_menu 3000 desc: in settings_menu
3254 user: 3001 user:
3255 <source> 3002 <source>
3256 *: "Bar (Inverse)" 3003 *: none
3004 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3257 </source> 3005 </source>
3258 <dest> 3006 <dest>
3259 *: "Felt (invers)" 3007 *: none
3008 lcd_bitmap: "Felt (invers)"
3260 </dest> 3009 </dest>
3261 <voice> 3010 <voice>
3262 *: "Invers felt" 3011 *: "Invers felt"
@@ -3267,10 +3016,12 @@
3267 desc: text for LCD settings menu 3016 desc: text for LCD settings menu
3268 user: 3017 user:
3269 <source> 3018 <source>
3270 *: "Clear Backdrop" 3019 *: none
3020 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3271 </source> 3021 </source>
3272 <dest> 3022 <dest>
3273 *: "Fjern bakgrunn" 3023 *: none
3024 lcd_non-mono: "Fjern bakgrunn"
3274 </dest> 3025 </dest>
3275 <voice> 3026 <voice>
3276 *: "Fjern bakgrunn" 3027 *: "Fjern bakgrunn"
@@ -3281,10 +3032,12 @@
3281 desc: menu entry to set the background color 3032 desc: menu entry to set the background color
3282 user: 3033 user:
3283 <source> 3034 <source>
3284 *: "Background Colour" 3035 *: none
3036 lcd_non-mono: "Background Colour"
3285 </source> 3037 </source>
3286 <dest> 3038 <dest>
3287 *: "Bakgrunnsfarge" 3039 *: none
3040 lcd_non-mono: "Bakgrunnsfarge"
3288 </dest> 3041 </dest>
3289 <voice> 3042 <voice>
3290 *: "Bakgrunnsfarge" 3043 *: "Bakgrunnsfarge"
@@ -3295,10 +3048,12 @@
3295 desc: menu entry to set the foreground color 3048 desc: menu entry to set the foreground color
3296 user: 3049 user:
3297 <source> 3050 <source>
3298 *: "Foreground Colour" 3051 *: none
3052 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3299 </source> 3053 </source>
3300 <dest> 3054 <dest>
3301 *: "Framgrunnsfarge" 3055 *: none
3056 lcd_non-mono: "Framgrunnsfarge"
3302 </dest> 3057 </dest>
3303 <voice> 3058 <voice>
3304 *: "Framgrunnsfarge" 3059 *: "Framgrunnsfarge"
@@ -3309,10 +3064,12 @@
3309 desc: menu 3064 desc: menu
3310 user: 3065 user:
3311 <source> 3066 <source>
3312 *: "Reset Colours" 3067 *: none
3068 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3313 </source> 3069 </source>
3314 <dest> 3070 <dest>
3315 *: "Nullstill fargar" 3071 *: none
3072 lcd_non-mono: "Nullstill fargar"
3316 </dest> 3073 </dest>
3317 <voice> 3074 <voice>
3318 *: "Nullstill fargar" 3075 *: "Nullstill fargar"
@@ -3323,10 +3080,12 @@
3323 desc: in remote lcd settings menu 3080 desc: in remote lcd settings menu
3324 user: 3081 user:
3325 <source> 3082 <source>
3326 *: "Reduce Ticking" 3083 *: none
3084 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3327 </source> 3085 </source>
3328 <dest> 3086 <dest>
3329 *: "Reduser tikking" 3087 *: none
3088 remote_ticking: "Reduser tikking"
3330 </dest> 3089 </dest>
3331 <voice> 3090 <voice>
3332 *: "Reduser tikking" 3091 *: "Reduser tikking"
@@ -3418,7 +3177,7 @@
3418</phrase> 3177</phrase>
3419<phrase> 3178<phrase>
3420 id: LANG_JUMP_SCROLL 3179 id: LANG_JUMP_SCROLL
3421 desc: (player) menu altarnative for jump scroll 3180 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3422 user: 3181 user:
3423 <source> 3182 <source>
3424 *: "Jump Scroll" 3183 *: "Jump Scroll"
@@ -3505,10 +3264,12 @@
3505 desc: display menu, F3 substitute 3264 desc: display menu, F3 substitute
3506 user: 3265 user:
3507 <source> 3266 <source>
3508 *: "Scroll Bar" 3267 *: none
3268 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3509 </source> 3269 </source>
3510 <dest> 3270 <dest>
3511 *: "Rullefelt" 3271 *: none
3272 lcd_bitmap: "Rullefelt"
3512 </dest> 3273 </dest>
3513 <voice> 3274 <voice>
3514 *: "Rullefelt" 3275 *: "Rullefelt"
@@ -3519,10 +3280,12 @@
3519 desc: display menu, F3 substitute 3280 desc: display menu, F3 substitute
3520 user: 3281 user:
3521 <source> 3282 <source>
3522 *: "Status Bar" 3283 *: none
3284 lcd_bitmap: "Status Bar"
3523 </source> 3285 </source>
3524 <dest> 3286 <dest>
3525 *: "Statuslinje" 3287 *: none
3288 lcd_bitmap: "Statuslinje"
3526 </dest> 3289 </dest>
3527 <voice> 3290 <voice>
3528 *: "Statuslinje" 3291 *: "Statuslinje"
@@ -3533,10 +3296,12 @@
3533 desc: in settings menu 3296 desc: in settings menu
3534 user: 3297 user:
3535 <source> 3298 <source>
3536 *: "Button Bar" 3299 *: none
3300 recorder_pad: "Button Bar"
3537 </source> 3301 </source>
3538 <dest> 3302 <dest>
3539 *: "Knapprad" 3303 *: none
3304 recorder_pad: "Knapprad"
3540 </dest> 3305 </dest>
3541 <voice> 3306 <voice>
3542 *: "Knapprad" 3307 *: "Knapprad"
@@ -3547,10 +3312,12 @@
3547 desc: Volume type title 3312 desc: Volume type title
3548 user: 3313 user:
3549 <source> 3314 <source>
3550 *: "Volume Display" 3315 *: none
3316 lcd_bitmap: "Volume Display"
3551 </source> 3317 </source>
3552 <dest> 3318 <dest>
3553 *: "Lydstyrkevising" 3319 *: none
3320 lcd_bitmap: "Lydstyrkevising"
3554 </dest> 3321 </dest>
3555 <voice> 3322 <voice>
3556 *: "Lydstyrkevising" 3323 *: "Lydstyrkevising"
@@ -3561,10 +3328,12 @@
3561 desc: Battery type title 3328 desc: Battery type title
3562 user: 3329 user:
3563 <source> 3330 <source>
3564 *: "Battery Display" 3331 *: none
3332 lcd_bitmap: "Battery Display"
3565 </source> 3333 </source>
3566 <dest> 3334 <dest>
3567 *: "Batterivising" 3335 *: none
3336 lcd_bitmap: "Batterivising"
3568 </dest> 3337 </dest>
3569 <voice> 3338 <voice>
3570 *: "Batterivising" 3339 *: "Batterivising"
@@ -3575,10 +3344,12 @@
3575 desc: Label for type of icon display 3344 desc: Label for type of icon display
3576 user: 3345 user:
3577 <source> 3346 <source>
3578 *: "Graphic" 3347 *: none
3348 lcd_bitmap: "Graphic"
3579 </source> 3349 </source>
3580 <dest> 3350 <dest>
3581 *: "Grafisk" 3351 *: none
3352 lcd_bitmap: "Grafisk"
3582 </dest> 3353 </dest>
3583 <voice> 3354 <voice>
3584 *: "Grafisk" 3355 *: "Grafisk"
@@ -3589,10 +3360,12 @@
3589 desc: Label for type of icon display 3360 desc: Label for type of icon display
3590 user: 3361 user:
3591 <source> 3362 <source>
3592 *: "Numeric" 3363 *: none
3364 lcd_bitmap: "Numeric"
3593 </source> 3365 </source>
3594 <dest> 3366 <dest>
3595 *: "Numerisk" 3367 *: none
3368 lcd_bitmap: "Numerisk"
3596 </dest> 3369 </dest>
3597 <voice> 3370 <voice>
3598 *: "Numerisk" 3371 *: "Numerisk"
@@ -3604,9 +3377,11 @@
3604 user: 3377 user:
3605 <source> 3378 <source>
3606 *: "Peak Release" 3379 *: "Peak Release"
3380 masd: none
3607 </source> 3381 </source>
3608 <dest> 3382 <dest>
3609 *: "Lydtoppfråfall" 3383 *: "Lydtoppfråfall"
3384 masd: none
3610 </dest> 3385 </dest>
3611 <voice> 3386 <voice>
3612 *: "Lydtoppfråfall" 3387 *: "Lydtoppfråfall"
@@ -3614,16 +3389,16 @@
3614</phrase> 3389</phrase>
3615<phrase> 3390<phrase>
3616 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 3391 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3617 desc: in the peak meter menu 3392 desc: DEPRECATED
3618 user: 3393 user:
3619 <source> 3394 <source>
3620 *: "Units Per Read" 3395 *: ""
3621 </source> 3396 </source>
3622 <dest> 3397 <dest>
3623 *: "Einingar per lesing" 3398 *: ""
3624 </dest> 3399 </dest>
3625 <voice> 3400 <voice>
3626 *: "Einingar per lesing" 3401 *: ""
3627 </voice> 3402 </voice>
3628</phrase> 3403</phrase>
3629<phrase> 3404<phrase>
@@ -3632,9 +3407,11 @@
3632 user: 3407 user:
3633 <source> 3408 <source>
3634 *: "Peak Hold Time" 3409 *: "Peak Hold Time"
3410 masd: none
3635 </source> 3411 </source>
3636 <dest> 3412 <dest>
3637 *: "Lydtopphaldetid" 3413 *: "Lydtopphaldetid"
3414 masd: none
3638 </dest> 3415 </dest>
3639 <voice> 3416 <voice>
3640 *: "Lydtopphaldetid" 3417 *: "Lydtopphaldetid"
@@ -3646,9 +3423,11 @@
3646 user: 3423 user:
3647 <source> 3424 <source>
3648 *: "Clip Hold Time" 3425 *: "Clip Hold Time"
3426 masd: none
3649 </source> 3427 </source>
3650 <dest> 3428 <dest>
3651 *: "Klipphaldetid" 3429 *: "Klipphaldetid"
3430 masd: none
3652 </dest> 3431 </dest>
3653 <voice> 3432 <voice>
3654 *: "Klipphaldetid" 3433 *: "Klipphaldetid"
@@ -3660,9 +3439,11 @@
3660 user: 3439 user:
3661 <source> 3440 <source>
3662 *: "Eternal" 3441 *: "Eternal"
3442 masd: none
3663 </source> 3443 </source>
3664 <dest> 3444 <dest>
3665 *: "Uendeleg" 3445 *: "Uendeleg"
3446 masd: none
3666 </dest> 3447 </dest>
3667 <voice> 3448 <voice>
3668 *: "Uendeleg" 3449 *: "Uendeleg"
@@ -3674,9 +3455,11 @@
3674 user: 3455 user:
3675 <source> 3456 <source>
3676 *: "Scale" 3457 *: "Scale"
3458 masd: none
3677 </source> 3459 </source>
3678 <dest> 3460 <dest>
3679 *: "Skala" 3461 *: "Skala"
3462 masd: none
3680 </dest> 3463 </dest>
3681 <voice> 3464 <voice>
3682 *: "Skala" 3465 *: "Skala"
@@ -3688,9 +3471,11 @@
3688 user: 3471 user:
3689 <source> 3472 <source>
3690 *: "Logarithmic (dB)" 3473 *: "Logarithmic (dB)"
3474 masd: none
3691 </source> 3475 </source>
3692 <dest> 3476 <dest>
3693 *: "Logarithmisk (dB)" 3477 *: "Logarithmisk (dB)"
3478 masd: none
3694 </dest> 3479 </dest>
3695 <voice> 3480 <voice>
3696 *: "Logarithmisk desibel" 3481 *: "Logarithmisk desibel"
@@ -3702,9 +3487,11 @@
3702 user: 3487 user:
3703 <source> 3488 <source>
3704 *: "Linear (%)" 3489 *: "Linear (%)"
3490 masd: none
3705 </source> 3491 </source>
3706 <dest> 3492 <dest>
3707 *: "Lineær (%)" 3493 *: "Lineær (%)"
3494 masd: none
3708 </dest> 3495 </dest>
3709 <voice> 3496 <voice>
3710 *: "Lineær prosent" 3497 *: "Lineær prosent"
@@ -3716,9 +3503,11 @@
3716 user: 3503 user:
3717 <source> 3504 <source>
3718 *: "Minimum Of Range" 3505 *: "Minimum Of Range"
3506 masd: none
3719 </source> 3507 </source>
3720 <dest> 3508 <dest>
3721 *: "Minste verdi" 3509 *: "Minste verdi"
3510 masd: none
3722 </dest> 3511 </dest>
3723 <voice> 3512 <voice>
3724 *: "Minste verdi" 3513 *: "Minste verdi"
@@ -3730,9 +3519,11 @@
3730 user: 3519 user:
3731 <source> 3520 <source>
3732 *: "Maximum Of Range" 3521 *: "Maximum Of Range"
3522 masd: none
3733 </source> 3523 </source>
3734 <dest> 3524 <dest>
3735 *: "Største verdi" 3525 *: "Største verdi"
3526 masd: none
3736 </dest> 3527 </dest>
3737 <voice> 3528 <voice>
3738 *: "Største verdi" 3529 *: "Største verdi"
@@ -3757,10 +3548,12 @@
3757 desc: in battery settings 3548 desc: in battery settings
3758 user: 3549 user:
3759 <source> 3550 <source>
3760 *: "Battery Type" 3551 *: none
3552 battery_types: "Battery Type"
3761 </source> 3553 </source>
3762 <dest> 3554 <dest>
3763 *: "Batteritype" 3555 *: none
3556 battery_types: "Batteritype"
3764 </dest> 3557 </dest>
3765 <voice> 3558 <voice>
3766 *: "Batteritype" 3559 *: "Batteritype"
@@ -3771,10 +3564,12 @@
3771 desc: in battery settings 3564 desc: in battery settings
3772 user: 3565 user:
3773 <source> 3566 <source>
3774 *: "Alkaline" 3567 *: none
3568 battery_types: "Alkaline"
3775 </source> 3569 </source>
3776 <dest> 3570 <dest>
3777 *: "Alkaline" 3571 *: none
3572 battery_types: "Alkaline"
3778 </dest> 3573 </dest>
3779 <voice> 3574 <voice>
3780 *: "Alkaline" 3575 *: "Alkaline"
@@ -3785,10 +3580,12 @@
3785 desc: in battery settings 3580 desc: in battery settings
3786 user: 3581 user:
3787 <source> 3582 <source>
3788 *: "NiMH" 3583 *: none
3584 battery_types: "NiMH"
3789 </source> 3585 </source>
3790 <dest> 3586 <dest>
3791 *: "NiMH" 3587 *: none
3588 battery_types: "NiMH"
3792 </dest> 3589 </dest>
3793 <voice> 3590 <voice>
3794 *: "Nikkelmetallhydrid" 3591 *: "Nikkelmetallhydrid"
@@ -3800,9 +3597,11 @@
3800 user: 3597 user:
3801 <source> 3598 <source>
3802 *: "Disk Spindown" 3599 *: "Disk Spindown"
3600 flash_storage: none
3803 </source> 3601 </source>
3804 <dest> 3602 <dest>
3805 *: "Disknedspinning" 3603 *: "Disknedspinning"
3604 flash_storage: none
3806 </dest> 3605 </dest>
3807 <voice> 3606 <voice>
3808 *: "Disknedspinning" 3607 *: "Disknedspinning"
@@ -3813,38 +3612,26 @@
3813 desc: in directory cache settings 3612 desc: in directory cache settings
3814 user: 3613 user:
3815 <source> 3614 <source>
3816 *: "Directory Cache" 3615 *: none
3616 dircache: "Directory Cache"
3817 </source> 3617 </source>
3818 <dest> 3618 <dest>
3819 *: "Snøggminne for mappe" 3619 *: none
3620 dircache: "Snøggminne for mappe"
3820 </dest> 3621 </dest>
3821 <voice> 3622 <voice>
3822 *: "Snøggminne for mappe" 3623 *: "Snøggminne for mappe"
3823 </voice> 3624 </voice>
3824</phrase> 3625</phrase>
3825<phrase> 3626<phrase>
3826 id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
3827 desc: when booting up and rebuilding the cache
3828 user:
3829 <source>
3830 *: "Scanning disk..."
3831 </source>
3832 <dest>
3833 *: "Søkjer gjennom disk …"
3834 </dest>
3835 <voice>
3836 *: ""
3837 </voice>
3838</phrase>
3839<phrase>
3840 id: LANG_TIME 3627 id: LANG_TIME
3841 desc: in settings_menu 3628 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3842 user: 3629 user:
3843 <source> 3630 <source>
3844 *: "Set Time/Date" 3631 *: "Time"
3845 </source> 3632 </source>
3846 <dest> 3633 <dest>
3847 *: "Set dato og klokkeslett" 3634 *: "Dato og klokkeslett"
3848 </dest> 3635 </dest>
3849 <voice> 3636 <voice>
3850 *: "Set dato og klokkeslett" 3637 *: "Set dato og klokkeslett"
@@ -3855,10 +3642,12 @@
3855 desc: select the time format of time in status bar 3642 desc: select the time format of time in status bar
3856 user: 3643 user:
3857 <source> 3644 <source>
3858 *: "Time Format" 3645 *: none
3646 rtc: "Time Format"
3859 </source> 3647 </source>
3860 <dest> 3648 <dest>
3861 *: "Tidsformat" 3649 *: none
3650 rtc: "Tidsformat"
3862 </dest> 3651 </dest>
3863 <voice> 3652 <voice>
3864 *: "Tidsformat" 3653 *: "Tidsformat"
@@ -3869,10 +3658,12 @@
3869 desc: option for 12 hour clock 3658 desc: option for 12 hour clock
3870 user: 3659 user:
3871 <source> 3660 <source>
3872 *: "12 Hour Clock" 3661 *: none
3662 rtc: "12 Hour Clock"
3873 </source> 3663 </source>
3874 <dest> 3664 <dest>
3875 *: "12-timarsklokke" 3665 *: none
3666 rtc: "12-timarsklokke"
3876 </dest> 3667 </dest>
3877 <voice> 3668 <voice>
3878 *: "12-timarsklokke" 3669 *: "12-timarsklokke"
@@ -3883,10 +3674,12 @@
3883 desc: option for 24 hour clock 3674 desc: option for 24 hour clock
3884 user: 3675 user:
3885 <source> 3676 <source>
3886 *: "24 Hour Clock" 3677 *: none
3678 rtc: "24 Hour Clock"
3887 </source> 3679 </source>
3888 <dest> 3680 <dest>
3889 *: "24-timarsklokke" 3681 *: none
3682 rtc: "24-timarsklokke"
3890 </dest> 3683 </dest>
3891 <voice> 3684 <voice>
3892 *: "24-timarsklokke" 3685 *: "24-timarsklokke"
@@ -3964,7 +3757,7 @@
3964</phrase> 3757</phrase>
3965<phrase> 3758<phrase>
3966 id: LANG_MENU_SET_RATING 3759 id: LANG_MENU_SET_RATING
3967 desc: in wps context menu 3760 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3968 user: 3761 user:
3969 <source> 3762 <source>
3970 *: "Set Song Rating" 3763 *: "Set Song Rating"
@@ -3977,20 +3770,6 @@
3977 </voice> 3770 </voice>
3978</phrase> 3771</phrase>
3979<phrase> 3772<phrase>
3980 id: LANG_RATING
3981 desc: in set_rating
3982 user:
3983 <source>
3984 *: "Rating:"
3985 </source>
3986 <dest>
3987 *: "Karakter:"
3988 </dest>
3989 <voice>
3990 *: ""
3991 </voice>
3992</phrase>
3993<phrase>
3994 id: LANG_RENAME 3773 id: LANG_RENAME
3995 desc: The verb/action Rename 3774 desc: The verb/action Rename
3996 user: 3775 user:
@@ -4079,10 +3858,12 @@
4079 desc: text for onplay menu entry 3858 desc: text for onplay menu entry
4080 user: 3859 user:
4081 <source> 3860 <source>
4082 *: "Set As Backdrop" 3861 *: none
3862 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4083 </source> 3863 </source>
4084 <dest> 3864 <dest>
4085 *: "Bruk som bakgrunn" 3865 *: none
3866 lcd_non-mono: "Bruk som bakgrunn"
4086 </dest> 3867 </dest>
4087 <voice> 3868 <voice>
4088 *: "Bruk som bakgrunn" 3869 *: "Bruk som bakgrunn"
@@ -4163,10 +3944,12 @@
4163 desc: "pitch" in the pitch screen 3944 desc: "pitch" in the pitch screen
4164 user: 3945 user:
4165 <source> 3946 <source>
4166 *: "Pitch" 3947 *: none
3948 pitchscreen: "Pitch"
4167 </source> 3949 </source>
4168 <dest> 3950 <dest>
4169 *: "Tonehøgd" 3951 *: none
3952 pitchscreen: "Tonehøgd"
4170 </dest> 3953 </dest>
4171 <voice> 3954 <voice>
4172 *: "Tonehøgd" 3955 *: "Tonehøgd"
@@ -4370,41 +4153,13 @@
4370</phrase> 4153</phrase>
4371<phrase> 4154<phrase>
4372 id: LANG_ROCKBOX_INFO 4155 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4373 desc: displayed topmost on the info screen 4156 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4374 user: 4157 user:
4375 <source> 4158 <source>
4376 *: "Rockbox Info:" 4159 *: "Rockbox Info"
4377 </source>
4378 <dest>
4379 *: "Rockbox-info:"
4380 </dest>
4381 <voice>
4382 *: ""
4383 </voice>
4384</phrase>
4385<phrase>
4386 id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
4387 desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
4388 user:
4389 <source>
4390 *: "Buf: %d.%03dMB"
4391 </source>
4392 <dest>
4393 *: "Buf: %d.%03dMB"
4394 </dest>
4395 <voice>
4396 *: ""
4397 </voice>
4398</phrase>
4399<phrase>
4400 id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
4401 desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
4402 user:
4403 <source>
4404 *: "Buffer: %d.%03dMB"
4405 </source> 4160 </source>
4406 <dest> 4161 <dest>
4407 *: "Buffer: %d.%03dMB" 4162 *: "Rockbox Info"
4408 </dest> 4163 </dest>
4409 <voice> 4164 <voice>
4410 *: "" 4165 *: ""
@@ -4415,10 +4170,12 @@
4415 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level 4170 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4416 user: 4171 user:
4417 <source> 4172 <source>
4418 *: "Battery: Charging" 4173 *: none
4174 charging: "Battery: Charging"
4419 </source> 4175 </source>
4420 <dest> 4176 <dest>
4421 *: "Batteri: Ladar" 4177 *: none
4178 charging: "Batteri: Ladar"
4422 </dest> 4179 </dest>
4423 <voice> 4180 <voice>
4424 *: "" 4181 *: ""
@@ -4426,13 +4183,15 @@
4426</phrase> 4183</phrase>
4427<phrase> 4184<phrase>
4428 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE 4185 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4429 desc: in info display, shows that top off charge is running 4186 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4430 user: 4187 user:
4431 <source> 4188 <source>
4432 *: "Battery: Top-Off Chg" 4189 *: none
4190 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4433 </source> 4191 </source>
4434 <dest> 4192 <dest>
4435 *: "Batter: Top-off-lading" 4193 *: none
4194 recorder: "Batteri: Top-off-lading"
4436 </dest> 4195 </dest>
4437 <voice> 4196 <voice>
4438 *: "" 4197 *: ""
@@ -4443,10 +4202,12 @@
4443 desc: in info display, shows that trickle charge is running 4202 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4444 user: 4203 user:
4445 <source> 4204 <source>
4446 *: "Battery: Trickle Chg" 4205 *: none
4206 charging: "Battery: Trickle Chg"
4447 </source> 4207 </source>
4448 <dest> 4208 <dest>
4449 *: "Battery: Trickle-lading" 4209 *: none
4210 charging: "Battery: Trickle-lading"
4450 </dest> 4211 </dest>
4451 <voice> 4212 <voice>
4452 *: "" 4213 *: ""
@@ -4458,13 +4219,12 @@
4458 user: 4219 user:
4459 <source> 4220 <source>
4460 *: "Battery: %d%% %dh %dm" 4221 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4461 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" 4222 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4462 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" 4223 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4463 </source> 4224 </source>
4464 <dest> 4225 <dest>
4465 *: "%d%% %dh %dm" 4226 *: "Batteri: %d%% %dh %dm"
4466 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" 4227 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4467 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Bat.: %d%% %dh %dm"
4468 </dest> 4228 </dest>
4469 <voice> 4229 <voice>
4470 *: "Batterinivå" 4230 *: "Batterinivå"
@@ -4503,10 +4263,12 @@
4503 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) 4263 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4504 user: 4264 user:
4505 <source> 4265 <source>
4506 *: "Int:" 4266 *: none
4267 multivolume: "Int:"
4507 </source> 4268 </source>
4508 <dest> 4269 <dest>
4509 *: "Int:" 4270 *: none
4271 multivolume: "Int:"
4510 </dest> 4272 </dest>
4511 <voice> 4273 <voice>
4512 *: "Intern" 4274 *: "Intern"
@@ -4517,9 +4279,12 @@
4517 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) 4279 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4518 user: 4280 user:
4519 <source> 4281 <source>
4520 *: "MMC:" 4282 *: none
4283 e200: "mSD:"
4284 ondio*: "MMC:"
4521 </source> 4285 </source>
4522 <dest> 4286 *: none
4287 e200: <dest>
4523 *: "MMC:" 4288 *: "MMC:"
4524 </dest> 4289 </dest>
4525 <voice> 4290 <voice>
@@ -4531,10 +4296,12 @@
4531 desc: spoken only, for wall clock announce 4296 desc: spoken only, for wall clock announce
4532 user: 4297 user:
4533 <source> 4298 <source>
4534 *: "" 4299 *: none
4300 rtc: ""
4535 </source> 4301 </source>
4536 <dest> 4302 <dest>
4537 *: "" 4303 *: none
4304 rtc: ""
4538 </dest> 4305 </dest>
4539 <voice> 4306 <voice>
4540 *: "Gjeldande tid:" 4307 *: "Gjeldande tid:"
@@ -4545,10 +4312,12 @@
4545 desc: in wps 4312 desc: in wps
4546 user: 4313 user:
4547 <source> 4314 <source>
4548 *: "Pitch Up" 4315 *: none
4316 pitchscreen: "Pitch Up"
4549 </source> 4317 </source>
4550 <dest> 4318 <dest>
4551 *: "Høgare tonehøgd" 4319 *: none
4320 pitchscreen: "Høgare tonehøgd"
4552 </dest> 4321 </dest>
4553 <voice> 4322 <voice>
4554 *: "" 4323 *: ""
@@ -4559,10 +4328,12 @@
4559 desc: in wps 4328 desc: in wps
4560 user: 4329 user:
4561 <source> 4330 <source>
4562 *: "Pitch Down" 4331 *: none
4332 pitchscreen: "Pitch Down"
4563 </source> 4333 </source>
4564 <dest> 4334 <dest>
4565 *: "Lågare tonehøgd" 4335 *: none
4336 pitchscreen: "Lågare tonehøgd"
4566 </dest> 4337 </dest>
4567 <voice> 4338 <voice>
4568 *: "" 4339 *: ""
@@ -4570,7 +4341,7 @@
4570</phrase> 4341</phrase>
4571<phrase> 4342<phrase>
4572 id: LANG_PAUSE 4343 id: LANG_PAUSE
4573 desc: in wps 4344 desc: in wps and recording trigger menu
4574 user: 4345 user:
4575 <source> 4346 <source>
4576 *: "Pause" 4347 *: "Pause"
@@ -4583,204 +4354,6 @@
4583 </voice> 4354 </voice>
4584</phrase> 4355</phrase>
4585<phrase> 4356<phrase>
4586 id: LANG_F2_MODE
4587 desc: in wps F2 pressed
4588 user:
4589 <source>
4590 *: "Mode:"
4591 </source>
4592 <dest>
4593 *: "Modus:"
4594 </dest>
4595 <voice>
4596 *: ""
4597 </voice>
4598</phrase>
4599<phrase>
4600 id: LANG_F3_STATUS
4601 desc: in wps F3 pressed
4602 user:
4603 <source>
4604 *: "Status"
4605 </source>
4606 <dest>
4607 *: "Status"
4608 </dest>
4609 <voice>
4610 *: ""
4611 </voice>
4612</phrase>
4613<phrase>
4614 id: LANG_F3_SCROLL
4615 desc: in wps F3 pressed
4616 user:
4617 <source>
4618 *: "Scroll"
4619 </source>
4620 <dest>
4621 *: "Rull"
4622 </dest>
4623 <voice>
4624 *: ""
4625 </voice>
4626</phrase>
4627<phrase>
4628 id: LANG_F3_BAR
4629 desc: in wps F3 pressed
4630 user:
4631 <source>
4632 *: "Bar"
4633 </source>
4634 <dest>
4635 *: "Linje"
4636 </dest>
4637 <voice>
4638 *: ""
4639 </voice>
4640</phrase>
4641<phrase>
4642 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
4643 desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
4644 user:
4645 <source>
4646 *: "Down = List"
4647 </source>
4648 <dest>
4649 *: "Ned = liste"
4650 </dest>
4651 <voice>
4652 *: ""
4653 </voice>
4654</phrase>
4655<phrase>
4656 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
4657 desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
4658 user:
4659 <source>
4660 *: "OFF = Exit"
4661 h100,h120,h300: "STOP = Exit"
4662 ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit"
4663 x5: "RECORD = Exit"
4664 h10: "PREV = Exit"
4665 gigabeat: "A = Exit"
4666 </source>
4667 <dest>
4668 *: "AV = avslutt"
4669 h100,h120,h300: "STOPP = avslutt"
4670 ipod*: "SPEL/PAUSE = avslutt"
4671 x5: "OPPTAK = avslutt"
4672 h10: "FØRRE = avslutt"
4673 gigabeat: "A = avslutt"
4674 </dest>
4675 <voice>
4676 *: ""
4677 </voice>
4678</phrase>
4679<phrase>
4680 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
4681 desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
4682 user:
4683 <source>
4684 *: "Bookmark"
4685 </source>
4686 <dest>
4687 *: "Bokmerke"
4688 </dest>
4689 <voice>
4690 *: ""
4691 </voice>
4692</phrase>
4693<phrase>
4694 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
4695 desc: Used on the bookmark select window to label index number
4696 user:
4697 <source>
4698 *: "Index"
4699 </source>
4700 <dest>
4701 *: "Indeks"
4702 </dest>
4703 <voice>
4704 *: "Indeks"
4705 </voice>
4706</phrase>
4707<phrase>
4708 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
4709 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
4710 user:
4711 <source>
4712 *: "Time"
4713 </source>
4714 <dest>
4715 *: "Tid"
4716 </dest>
4717 <voice>
4718 *: "Tid"
4719 </voice>
4720</phrase>
4721<phrase>
4722 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
4723 desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
4724 user:
4725 <source>
4726 *: "PLAY = Select"
4727 h100,h120,h300: "NAVI = Select"
4728 ipod*: "SELECT = Select"
4729 x5: "SELECT = Select"
4730 h10: "NEXT = Select"
4731 gigabeat: "SELECT = Select"
4732 </source>
4733 <dest>
4734 *: "SPEL = vel"
4735 h100,h120,h300: "NAVI = vel"
4736 ipod*: "VEL = vel"
4737 x5: "VEL = vel"
4738 h10: "NESTE = vel"
4739 gigabeat: "VEL = vel"
4740 </dest>
4741 <voice>
4742 *: ""
4743 </voice>
4744</phrase>
4745<phrase>
4746 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
4747 desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
4748 user:
4749 <source>
4750 *: "ON+Play = Delete"
4751 h100,h120,h300: "RECORD = Delete"
4752 ipod*: "Long MENU = Delete"
4753 x5: "Long RECORD = Delete"
4754 h10: "REWIND = Delete"
4755 gigabeat: "POWER = Delete"
4756 </source>
4757 <dest>
4758 *: "PÅ+SPEL = slett"
4759 h100,h120,h300: "OPPTAK = slett"
4760 ipod*: "MENY lenge = slett"
4761 x5: "OPPTAK lenge = slett"
4762 h10: "BAKOVER = slett"
4763 gigabeat: "PÅ/AV = slett"
4764 </dest>
4765 <voice>
4766 *: ""
4767 </voice>
4768</phrase>
4769<phrase>
4770 id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
4771 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
4772 user:
4773 <source>
4774 *: "Load Last Bookmark?"
4775 </source>
4776 <dest>
4777 *: "Vil du opna siste bokmerke?"
4778 </dest>
4779 <voice>
4780 *: ""
4781 </voice>
4782</phrase>
4783<phrase>
4784 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY 4357 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4785 desc: prompt for user to decide to create an bookmark 4358 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4786 user: 4359 user:
@@ -4837,104 +4410,26 @@
4837 </voice> 4410 </voice>
4838</phrase> 4411</phrase>
4839<phrase> 4412<phrase>
4840 id: LANG_TIME_SET
4841 desc: used in set_time()
4842 user:
4843 <source>
4844 *: "ON = Set"
4845 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4846 ipod*: "SELECT = Set"
4847 x5: "SELECT = Set"
4848 h10: "NEXT = Set"
4849 gigabeat: "SELECT = Set"
4850 </source>
4851 <dest>
4852 *: "PÅ for å velja"
4853 h100,h120,h300: "NAVI = vel"
4854 ipod*: "VEL = vel"
4855 x5: "VEL = vel"
4856 h10: "NESTE = vel"
4857 gigabeat: "VEL = vel"
4858 </dest>
4859 <voice>
4860 *: ""
4861 </voice>
4862</phrase>
4863<phrase>
4864 id: LANG_TIME_REVERT 4413 id: LANG_TIME_REVERT
4865 desc: used in set_time() 4414 desc: used in set_time()
4866 user: 4415 user:
4867 <source> 4416 <source>
4868 *: "OFF = Revert" 4417 *: none
4418 rtc: "OFF = Revert"
4869 h100,h120,h300: "STOP = Revert" 4419 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4870 ipod*: "MENU = Revert" 4420 ipod*,e200: "MENU = Revert"
4871 x5: "RECORD = Revert" 4421 x5,m5: "RECORD = Revert"
4872 h10: "PREV = Revert" 4422 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4873 gigabeat: "POWER = Revert" 4423 gigabeatf: "A = Revert"
4874 </source> 4424 </source>
4875 <dest> 4425 <dest>
4876 *: "AV = tilbakestill" 4426 *: none
4427 rtc: "AV = tilbakestill"
4877 h100,h120,h300: "STOPP = tilbakestill" 4428 h100,h120,h300: "STOPP = tilbakestill"
4878 ipod*: "MENY = tilbakestill" 4429 ipod*,e200: "MENY = tilbakestill"
4879 x5: "OPPTAK = tilbakestill" 4430 x5,m5: "OPPTAK = tilbakestill"
4880 h10: "FØRRE = tilbakestill" 4431 h10,h10_5gb: "FØRRE = tilbakestill"
4881 gigabeat: "PÅ/AV = tilbakestill" 4432 gigabeatf: "A = tilbakestill"
4882 </dest>
4883 <voice>
4884 *: ""
4885 </voice>
4886</phrase>
4887<phrase>
4888 id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
4889 desc: displayed when key lock is on
4890 user:
4891 <source>
4892 *: "Key Lock ON"
4893 </source>
4894 <dest>
4895 *: "Tastelås PÅ"
4896 </dest>
4897 <voice>
4898 *: ""
4899 </voice>
4900</phrase>
4901<phrase>
4902 id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
4903 desc: displayed when key lock is turned off
4904 user:
4905 <source>
4906 *: "Key Lock OFF"
4907 </source>
4908 <dest>
4909 *: "Tastelås AV"
4910 </dest>
4911 <voice>
4912 *: ""
4913 </voice>
4914</phrase>
4915<phrase>
4916 id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
4917 desc: displayed when key lock is on
4918 user:
4919 <source>
4920 *: "Keylock is ON"
4921 </source>
4922 <dest>
4923 *: "Tastelåsen er PÅ"
4924 </dest>
4925 <voice>
4926 *: ""
4927 </voice>
4928</phrase>
4929<phrase>
4930 id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
4931 desc: displayed when key lock is turned off
4932 user:
4933 <source>
4934 *: "Keylock is OFF"
4935 </source>
4936 <dest>
4937 *: "Tastelåsen er AV"
4938 </dest> 4433 </dest>
4939 <voice> 4434 <voice>
4940 *: "" 4435 *: ""
@@ -4945,38 +4440,12 @@
4945 desc: Display of recorded time 4440 desc: Display of recorded time
4946 user: 4441 user:
4947 <source> 4442 <source>
4948 *: "Time:" 4443 *: none
4444 recording: "Time:"
4949 </source> 4445 </source>
4950 <dest> 4446 <dest>
4951 *: "Tid:" 4447 *: none
4952 </dest> 4448 recording: "Tid:"
4953 <voice>
4954 *: ""
4955 </voice>
4956</phrase>
4957<phrase>
4958 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
4959 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
4960 user:
4961 <source>
4962 *: "Split Time:"
4963 </source>
4964 <dest>
4965 *: "Deletid:"
4966 </dest>
4967 <voice>
4968 *: ""
4969 </voice>
4970</phrase>
4971<phrase>
4972 id: LANG_RECORDING_SIZE
4973 desc: Display of recorded file size
4974 user:
4975 <source>
4976 *: "Size:"
4977 </source>
4978 <dest>
4979 *: "Storleik:"
4980 </dest> 4449 </dest>
4981 <voice> 4450 <voice>
4982 *: "" 4451 *: ""
@@ -4987,24 +4456,12 @@
4987 desc: in recording and radio screen 4456 desc: in recording and radio screen
4988 user: 4457 user:
4989 <source> 4458 <source>
4990 *: "Pre-Recording" 4459 *: none
4991 </source> 4460 recording: "Pre-Recording"
4992 <dest>
4993 *: "Forinnspeling"
4994 </dest>
4995 <voice>
4996 *: ""
4997 </voice>
4998</phrase>
4999<phrase>
5000 id: LANG_RECORDING_GAIN
5001 desc: in the recording screen
5002 user:
5003 <source>
5004 *: "Gain"
5005 </source> 4461 </source>
5006 <dest> 4462 <dest>
5007 *: "Forsterking" 4463 *: none
4464 recording: "Forinnspeling"
5008 </dest> 4465 </dest>
5009 <voice> 4466 <voice>
5010 *: "" 4467 *: ""
@@ -5015,10 +4472,12 @@
5015 desc: in the recording screen 4472 desc: in the recording screen
5016 user: 4473 user:
5017 <source> 4474 <source>
5018 *: "Gain Left" 4475 *: none
4476 recording: "Gain Left"
5019 </source> 4477 </source>
5020 <dest> 4478 <dest>
5021 *: "Forsterking – venstre" 4479 *: none
4480 recording: "Forsterking – venstre"
5022 </dest> 4481 </dest>
5023 <voice> 4482 <voice>
5024 *: "" 4483 *: ""
@@ -5029,38 +4488,12 @@
5029 desc: in the recording screen 4488 desc: in the recording screen
5030 user: 4489 user:
5031 <source> 4490 <source>
5032 *: "Gain Right" 4491 *: none
5033 </source> 4492 recording: "Gain Right"
5034 <dest>
5035 *: "Forsterking – høgre"
5036 </dest>
5037 <voice>
5038 *: ""
5039 </voice>
5040</phrase>
5041<phrase>
5042 id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
5043 desc: in the recording screen
5044 user:
5045 <source>
5046 *: "A"
5047 </source>
5048 <dest>
5049 *: "A"
5050 </dest>
5051 <voice>
5052 *: ""
5053 </voice>
5054</phrase>
5055<phrase>
5056 id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
5057 desc: in the recording screen
5058 user:
5059 <source>
5060 *: "D"
5061 </source> 4493 </source>
5062 <dest> 4494 <dest>
5063 *: "D" 4495 *: none
4496 recording: "Forsterking – høgre"
5064 </dest> 4497 </dest>
5065 <voice> 4498 <voice>
5066 *: "" 4499 *: ""
@@ -5071,26 +4504,16 @@
5071 desc: in recording screen 4504 desc: in recording screen
5072 user: 4505 user:
5073 <source> 4506 <source>
5074 *: "The disk is full. Press OFF to continue." 4507 *: none
4508 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
5075 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." 4509 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4510 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4511 e200: "The disk is full. Press UP to continue."
5076 </source> 4512 </source>
5077 <dest> 4513 <dest>
5078 *: "Disken er full. Trykk AV for å halda fram." 4514 *: none
5079 h100,h120,h300: "Diskern er full. Trykk STOPP for å halda fram." 4515 recording: "Disken er full. Trykk AV for å halda fram."
5080 </dest> 4516 h100,h120,h300: "Disken er full. Trykk STOPP for å halda fram."
5081 <voice>
5082 *: ""
5083 </voice>
5084</phrase>
5085<phrase>
5086 id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
5087 desc: in recording settings_menu
5088 user:
5089 <source>
5090 *: "Trigger"
5091 </source>
5092 <dest>
5093 *: "Utløysar"
5094 </dest> 4517 </dest>
5095 <voice> 4518 <voice>
5096 *: "" 4519 *: ""
@@ -5101,24 +4524,12 @@
5101 desc: in recording settings_menu 4524 desc: in recording settings_menu
5102 user: 4525 user:
5103 <source> 4526 <source>
5104 *: "Once" 4527 *: none
4528 recording: "Once"
5105 </source> 4529 </source>
5106 <dest> 4530 <dest>
5107 *: "Éin gong" 4531 *: none
5108 </dest> 4532 recording: "Éin gong"
5109 <voice>
5110 *: ""
5111 </voice>
5112</phrase>
5113<phrase>
5114 id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
5115 desc: in recording settings_menu
5116 user:
5117 <source>
5118 *: "Repeat"
5119 </source>
5120 <dest>
5121 *: "Gjenta"
5122 </dest> 4533 </dest>
5123 <voice> 4534 <voice>
5124 *: "" 4535 *: ""
@@ -5129,24 +4540,12 @@
5129 desc: in recording settings_menu 4540 desc: in recording settings_menu
5130 user: 4541 user:
5131 <source> 4542 <source>
5132 *: "Start Above" 4543 *: none
4544 recording: "Start Above"
5133 </source> 4545 </source>
5134 <dest> 4546 <dest>
5135 *: "Start over" 4547 *: none
5136 </dest> 4548 recording: "Start over"
5137 <voice>
5138 *: ""
5139 </voice>
5140</phrase>
5141<phrase>
5142 id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
5143 desc: in recording settings_menu
5144 user:
5145 <source>
5146 *: "for at least"
5147 </source>
5148 <dest>
5149 *: "i minst"
5150 </dest> 4549 </dest>
5151 <voice> 4550 <voice>
5152 *: "" 4551 *: ""
@@ -5157,24 +4556,12 @@
5157 desc: in recording settings_menu 4556 desc: in recording settings_menu
5158 user: 4557 user:
5159 <source> 4558 <source>
5160 *: "Stop Below" 4559 *: none
4560 recording: "Stop Below"
5161 </source> 4561 </source>
5162 <dest> 4562 <dest>
5163 *: "Stopp under" 4563 *: none
5164 </dest> 4564 recording: "Stopp under"
5165 <voice>
5166 *: ""
5167 </voice>
5168</phrase>
5169<phrase>
5170 id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
5171 desc: in recording settings_menu
5172 user:
5173 <source>
5174 *: "for at least"
5175 </source>
5176 <dest>
5177 *: "i minst"
5178 </dest> 4565 </dest>
5179 <voice> 4566 <voice>
5180 *: "" 4567 *: ""
@@ -5185,10 +4572,12 @@
5185 desc: in recording settings_menu 4572 desc: in recording settings_menu
5186 user: 4573 user:
5187 <source> 4574 <source>
5188 *: "Presplit Gap" 4575 *: none
4576 recording: "Presplit Gap"
5189 </source> 4577 </source>
5190 <dest> 4578 <dest>
5191 *: "Førdelingsrom" 4579 *: none
4580 recording: "Førdelingsrom"
5192 </dest> 4581 </dest>
5193 <voice> 4582 <voice>
5194 *: "" 4583 *: ""
@@ -5199,38 +4588,12 @@
5199 desc: -inf db for values below measurement 4588 desc: -inf db for values below measurement
5200 user: 4589 user:
5201 <source> 4590 <source>
5202 *: "-inf" 4591 *: none
4592 recording: "-inf"
5203 </source> 4593 </source>
5204 <dest> 4594 <dest>
5205 *: "–uendeleg" 4595 *: none
5206 </dest> 4596 recording: "–uendeleg"
5207 <voice>
5208 *: ""
5209 </voice>
5210</phrase>
5211<phrase>
5212 id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
5213 desc: waiting for threshold
5214 user:
5215 <source>
5216 *: "Trigger Idle"
5217 </source>
5218 <dest>
5219 *: "Utløysar ventar"
5220 </dest>
5221 <voice>
5222 *: ""
5223 </voice>
5224</phrase>
5225<phrase>
5226 id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
5227 desc:
5228 user:
5229 <source>
5230 *: "Trigger Active"
5231 </source>
5232 <dest>
5233 *: "Utløysar aktiv"
5234 </dest> 4597 </dest>
5235 <voice> 4598 <voice>
5236 *: "" 4599 *: ""
@@ -5241,10 +4604,12 @@
5241 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 4604 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
5242 user: 4605 user:
5243 <source> 4606 <source>
5244 *: "Alarm Time: %02d:%02d" 4607 *: none
4608 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
5245 </source> 4609 </source>
5246 <dest> 4610 <dest>
5247 *: "Alarmklokkeslett: %02d:%02d" 4611 *: none
4612 alarm: "Alarmklokkeslett: %02d:%02d"
5248 </dest> 4613 </dest>
5249 <voice> 4614 <voice>
5250 *: "" 4615 *: ""
@@ -5255,10 +4620,12 @@
5255 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. 4620 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
5256 user: 4621 user:
5257 <source> 4622 <source>
5258 *: "Waking Up In %d:%02d" 4623 *: none
4624 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
5259 </source> 4625 </source>
5260 <dest> 4626 <dest>
5261 *: "Vaknar opp om %d:%02d" 4627 *: none
4628 alarm: "Vaknar opp om %d:%02d"
5262 </dest> 4629 </dest>
5263 <voice> 4630 <voice>
5264 *: "" 4631 *: ""
@@ -5269,10 +4636,12 @@
5269 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). 4636 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
5270 user: 4637 user:
5271 <source> 4638 <source>
5272 *: "Alarm Set" 4639 *: none
4640 alarm: "Alarm Set"
5273 </source> 4641 </source>
5274 <dest> 4642 <dest>
5275 *: "Alarm stilt inn" 4643 *: none
4644 alarm: "Alarm stilt inn"
5276 </dest> 4645 </dest>
5277 <voice> 4646 <voice>
5278 *: "" 4647 *: ""
@@ -5283,10 +4652,12 @@
5283 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). 4652 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
5284 user: 4653 user:
5285 <source> 4654 <source>
5286 *: "Alarm Time Is Too Soon!" 4655 *: none
4656 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
5287 </source> 4657 </source>
5288 <dest> 4658 <dest>
5289 *: "Vekking om for kort tid" 4659 *: none
4660 alarm: "Vekking om for kort tid"
5290 </dest> 4661 </dest>
5291 <voice> 4662 <voice>
5292 *: "" 4663 *: ""
@@ -5297,11 +4668,13 @@
5297 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). 4668 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
5298 user: 4669 user:
5299 <source> 4670 <source>
5300 *: "PLAY=Set OFF=Cancel" 4671 *: none
4672 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
5301 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" 4673 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
5302 </source> 4674</source>
5303 <dest> 4675 <dest>
5304 *: "SPEL = vel – AV = avbryt" 4676 *: none
4677 alarm: "SPEL = vel – AV = avbryt"
5305 ipod*: "VEL = vel – MENY = avbryt" 4678 ipod*: "VEL = vel – MENY = avbryt"
5306 </dest> 4679 </dest>
5307 <voice> 4680 <voice>
@@ -5313,10 +4686,12 @@
5313 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off 4686 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
5314 user: 4687 user:
5315 <source> 4688 <source>
5316 *: "Alarm Disabled" 4689 *: none
4690 alarm: "Alarm Disabled"
5317 </source> 4691 </source>
5318 <dest> 4692 <dest>
5319 *: "Alarm slått av" 4693 *: none
4694 alarm: "Alarm slått av"
5320 </dest> 4695 </dest>
5321 <voice> 4696 <voice>
5322 *: "" 4697 *: ""
@@ -5327,10 +4702,12 @@
5327 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH 4702 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
5328 user: 4703 user:
5329 <source> 4704 <source>
5330 *: "RGB" 4705 *: none
4706 lcd_color: "RGB"
5331 </source> 4707 </source>
5332 <dest> 4708 <dest>
5333 *: "RGB" 4709 *: none
4710 lcd_color: "RGB"
5334 </dest> 4711 </dest>
5335 <voice> 4712 <voice>
5336 *: "" 4713 *: ""
@@ -5341,10 +4718,12 @@
5341 desc: in color screen 4718 desc: in color screen
5342 user: 4719 user:
5343 <source> 4720 <source>
5344 *: "RGB: %02X%02X%02X" 4721 *: none
4722 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
5345 </source> 4723 </source>
5346 <dest> 4724 <dest>
5347 *: "RGB: %02X%02X%02X" 4725 *: none
4726 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
5348 </dest> 4727 </dest>
5349 <voice> 4728 <voice>
5350 *: "" 4729 *: ""
@@ -5355,10 +4734,12 @@
5355 desc: splash when user selects an invalid colour 4734 desc: splash when user selects an invalid colour
5356 user: 4735 user:
5357 <source> 4736 <source>
5358 *: "Invalid colour" 4737 *: none
4738 lcd_non-mono: "Invalid colour"
5359 </source> 4739 </source>
5360 <dest> 4740 <dest>
5361 *: "Ugyldig farge" 4741 *: none
4742 lcd_non-mono: "Ugyldig farge"
5362 </dest> 4743 </dest>
5363 <voice> 4744 <voice>
5364 *: "" 4745 *: ""
@@ -5491,20 +4872,6 @@
5491 </voice> 4872 </voice>
5492</phrase> 4873</phrase>
5493<phrase> 4874<phrase>
5494 id: LANG_UNIT_DB
5495 desc: in browse_id3
5496 user:
5497 <source>
5498 *: "dB"
5499 </source>
5500 <dest>
5501 *: "dB"
5502 </dest>
5503 <voice>
5504 *: ""
5505 </voice>
5506</phrase>
5507<phrase>
5508 id: LANG_ID3_VBR 4875 id: LANG_ID3_VBR
5509 desc: in browse_id3 4876 desc: in browse_id3
5510 user: 4877 user:
@@ -5593,10 +4960,12 @@
5593 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 4960 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5594 user: 4961 user:
5595 <source> 4962 <source>
5596 *: "Sun" 4963 *: none
4964 rtc: "Sun"
5597 </source> 4965 </source>
5598 <dest> 4966 <dest>
5599 *: "Su." 4967 *: none
4968 rtc: "Su."
5600 </dest> 4969 </dest>
5601 <voice> 4970 <voice>
5602 *: "" 4971 *: ""
@@ -5607,10 +4976,12 @@
5607 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 4976 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5608 user: 4977 user:
5609 <source> 4978 <source>
5610 *: "Mon" 4979 *: none
4980 rtc: "Mon"
5611 </source> 4981 </source>
5612 <dest> 4982 <dest>
5613 *: "Må." 4983 *: none
4984 rtc: "Må."
5614 </dest> 4985 </dest>
5615 <voice> 4986 <voice>
5616 *: "" 4987 *: ""
@@ -5621,10 +4992,12 @@
5621 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 4992 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5622 user: 4993 user:
5623 <source> 4994 <source>
5624 *: "Tue" 4995 *: none
4996 rtc: "Tue"
5625 </source> 4997 </source>
5626 <dest> 4998 <dest>
5627 *: "Ty." 4999 *: none
5000 rtc: "Ty."
5628 </dest> 5001 </dest>
5629 <voice> 5002 <voice>
5630 *: "" 5003 *: ""
@@ -5635,10 +5008,12 @@
5635 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 5008 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5636 user: 5009 user:
5637 <source> 5010 <source>
5638 *: "Wed" 5011 *: none
5012 rtc: "Wed"
5639 </source> 5013 </source>
5640 <dest> 5014 <dest>
5641 *: "On." 5015 *: none
5016 rtc: "On."
5642 </dest> 5017 </dest>
5643 <voice> 5018 <voice>
5644 *: "" 5019 *: ""
@@ -5649,10 +5024,12 @@
5649 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 5024 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5650 user: 5025 user:
5651 <source> 5026 <source>
5652 *: "Thu" 5027 *: none
5028 rtc: "Thu"
5653 </source> 5029 </source>
5654 <dest> 5030 <dest>
5655 *: "To." 5031 *: none
5032 rtc: "To."
5656 </dest> 5033 </dest>
5657 <voice> 5034 <voice>
5658 *: "" 5035 *: ""
@@ -5663,10 +5040,12 @@
5663 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 5040 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5664 user: 5041 user:
5665 <source> 5042 <source>
5666 *: "Fri" 5043 *: none
5044 rtc: "Fri"
5667 </source> 5045 </source>
5668 <dest> 5046 <dest>
5669 *: "Fr." 5047 *: none
5048 rtc: "Fr."
5670 </dest> 5049 </dest>
5671 <voice> 5050 <voice>
5672 *: "" 5051 *: ""
@@ -5677,10 +5056,12 @@
5677 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday 5056 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5678 user: 5057 user:
5679 <source> 5058 <source>
5680 *: "Sat" 5059 *: none
5060 rtc: "Sat"
5681 </source> 5061 </source>
5682 <dest> 5062 <dest>
5683 *: "La." 5063 *: none
5064 rtc: "La."
5684 </dest> 5065 </dest>
5685 <voice> 5066 <voice>
5686 *: "" 5067 *: ""
@@ -5691,10 +5072,12 @@
5691 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5072 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5692 user: 5073 user:
5693 <source> 5074 <source>
5694 *: "Jan" 5075 *: none
5076 rtc: "Jan"
5695 </source> 5077 </source>
5696 <dest> 5078 <dest>
5697 *: "Jan" 5079 *: none
5080 rtc: "Jan"
5698 </dest> 5081 </dest>
5699 <voice> 5082 <voice>
5700 *: "Januar" 5083 *: "Januar"
@@ -5705,10 +5088,12 @@
5705 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5088 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5706 user: 5089 user:
5707 <source> 5090 <source>
5708 *: "Feb" 5091 *: none
5092 rtc: "Feb"
5709 </source> 5093 </source>
5710 <dest> 5094 <dest>
5711 *: "Feb" 5095 *: none
5096 rtc: "Feb"
5712 </dest> 5097 </dest>
5713 <voice> 5098 <voice>
5714 *: "Februar" 5099 *: "Februar"
@@ -5719,10 +5104,12 @@
5719 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5104 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5720 user: 5105 user:
5721 <source> 5106 <source>
5722 *: "Mar" 5107 *: none
5108 rtc: "Mar"
5723 </source> 5109 </source>
5724 <dest> 5110 <dest>
5725 *: "Mar" 5111 *: none
5112 rtc: "Mar"
5726 </dest> 5113 </dest>
5727 <voice> 5114 <voice>
5728 *: "Mars" 5115 *: "Mars"
@@ -5733,10 +5120,12 @@
5733 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5120 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5734 user: 5121 user:
5735 <source> 5122 <source>
5736 *: "Apr" 5123 *: none
5124 rtc: "Apr"
5737 </source> 5125 </source>
5738 <dest> 5126 <dest>
5739 *: "Apr" 5127 *: none
5128 rtc: "Apr"
5740 </dest> 5129 </dest>
5741 <voice> 5130 <voice>
5742 *: "April" 5131 *: "April"
@@ -5747,10 +5136,12 @@
5747 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5136 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5748 user: 5137 user:
5749 <source> 5138 <source>
5750 *: "May" 5139 *: none
5140 rtc: "May"
5751 </source> 5141 </source>
5752 <dest> 5142 <dest>
5753 *: "Mai" 5143 *: none
5144 rtc: "Mai"
5754 </dest> 5145 </dest>
5755 <voice> 5146 <voice>
5756 *: "Mai" 5147 *: "Mai"
@@ -5761,10 +5152,12 @@
5761 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5152 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5762 user: 5153 user:
5763 <source> 5154 <source>
5764 *: "Jun" 5155 *: none
5156 rtc: "Jun"
5765 </source> 5157 </source>
5766 <dest> 5158 <dest>
5767 *: "Jun" 5159 *: none
5160 rtc: "Jun"
5768 </dest> 5161 </dest>
5769 <voice> 5162 <voice>
5770 *: "Juni" 5163 *: "Juni"
@@ -5775,10 +5168,12 @@
5775 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5168 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5776 user: 5169 user:
5777 <source> 5170 <source>
5778 *: "Jul" 5171 *: none
5172 rtc: "Jul"
5779 </source> 5173 </source>
5780 <dest> 5174 <dest>
5781 *: "Jul" 5175 *: none
5176 rtc: "Jul"
5782 </dest> 5177 </dest>
5783 <voice> 5178 <voice>
5784 *: "Juli" 5179 *: "Juli"
@@ -5789,10 +5184,12 @@
5789 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5184 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5790 user: 5185 user:
5791 <source> 5186 <source>
5792 *: "Aug" 5187 *: none
5188 rtc: "Aug"
5793 </source> 5189 </source>
5794 <dest> 5190 <dest>
5795 *: "Aug" 5191 *: none
5192 rtc: "Aug"
5796 </dest> 5193 </dest>
5797 <voice> 5194 <voice>
5798 *: "August" 5195 *: "August"
@@ -5803,10 +5200,12 @@
5803 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5200 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5804 user: 5201 user:
5805 <source> 5202 <source>
5806 *: "Sep" 5203 *: none
5204 rtc: "Sep"
5807 </source> 5205 </source>
5808 <dest> 5206 <dest>
5809 *: "Sep" 5207 *: none
5208 rtc: "Sep"
5810 </dest> 5209 </dest>
5811 <voice> 5210 <voice>
5812 *: "September" 5211 *: "September"
@@ -5817,10 +5216,12 @@
5817 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5216 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5818 user: 5217 user:
5819 <source> 5218 <source>
5820 *: "Oct" 5219 *: none
5220 rtc: "Oct"
5821 </source> 5221 </source>
5822 <dest> 5222 <dest>
5823 *: "Okt" 5223 *: none
5224 rtc: "Okt"
5824 </dest> 5225 </dest>
5825 <voice> 5226 <voice>
5826 *: "Oktober" 5227 *: "Oktober"
@@ -5831,10 +5232,12 @@
5831 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5232 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5832 user: 5233 user:
5833 <source> 5234 <source>
5834 *: "Nov" 5235 *: none
5236 rtc: "Nov"
5835 </source> 5237 </source>
5836 <dest> 5238 <dest>
5837 *: "Nov" 5239 *: none
5240 rtc: "Nov"
5838 </dest> 5241 </dest>
5839 <voice> 5242 <voice>
5840 *: "November" 5243 *: "November"
@@ -5845,10 +5248,12 @@
5845 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 5248 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5846 user: 5249 user:
5847 <source> 5250 <source>
5848 *: "Dec" 5251 *: none
5252 rtc: "Dec"
5849 </source> 5253 </source>
5850 <dest> 5254 <dest>
5851 *: "Des" 5255 *: none
5256 rtc: "Des"
5852 </dest> 5257 </dest>
5853 <voice> 5258 <voice>
5854 *: "Desember" 5259 *: "Desember"
@@ -7060,7 +6465,7 @@
7060</phrase> 6465</phrase>
7061<phrase> 6466<phrase>
7062 id: VOICE_EXT_TXT 6467 id: VOICE_EXT_TXT
7063 desc: spoken only, for file extension 6468 desc: DEPRECATED
7064 user: 6469 user:
7065 <source> 6470 <source>
7066 *: "" 6471 *: ""
@@ -7115,20 +6520,6 @@
7115 </voice> 6520 </voice>
7116</phrase> 6521</phrase>
7117<phrase> 6522<phrase>
7118 id: VOICE_EXT_UCL
7119 desc: spoken only, for file extension
7120 user:
7121 <source>
7122 *: ""
7123 </source>
7124 <dest>
7125 *: ""
7126 </dest>
7127 <voice>
7128 *: "flash"
7129 </voice>
7130</phrase>
7131<phrase>
7132 id: VOICE_EXT_AJZ 6523 id: VOICE_EXT_AJZ
7133 desc: spoken only, for file extension 6524 desc: spoken only, for file extension
7134 user: 6525 user:
@@ -7147,10 +6538,12 @@
7147 desc: spoken only, for file extension 6538 desc: spoken only, for file extension
7148 user: 6539 user:
7149 <source> 6540 <source>
7150 *: "" 6541 *: none
6542 remote: ""
7151 </source> 6543 </source>
7152 <dest> 6544 <dest>
7153 *: "" 6545 *: none
6546 remote: ""
7154 </dest> 6547 </dest>
7155 <voice> 6548 <voice>
7156 *: "fjernspeleskjerm" 6549 *: "fjernspeleskjerm"
@@ -7171,20 +6564,6 @@
7171 </voice> 6564 </voice>
7172</phrase> 6565</phrase>
7173<phrase> 6566<phrase>
7174 id: LANG_PLAYLIST_LOAD
7175 desc: displayed on screen while loading a playlist
7176 user:
7177 <source>
7178 *: "Loading..."
7179 </source>
7180 <dest>
7181 *: "Opnar …"
7182 </dest>
7183 <voice>
7184 *: ""
7185 </voice>
7186</phrase>
7187<phrase>
7188 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE 6567 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
7189 desc: displayed on screen while shuffling a playlist 6568 desc: displayed on screen while shuffling a playlist
7190 user: 6569 user:
@@ -7213,36 +6592,6 @@
7213 </voice> 6592 </voice>
7214</phrase> 6593</phrase>
7215<phrase> 6594<phrase>
7216 id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
7217 desc: DEPRECATED
7218 user:
7219 <source>
7220 *: ""
7221 </source>
7222 <dest>
7223 *: "Lista er ferdig"
7224 </dest>
7225 <voice>
7226 *: ""
7227 </voice>
7228</phrase>
7229<phrase>
7230 id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
7231 desc: when playlist has finished
7232 user:
7233 <source>
7234 *: "End of Song List"
7235 player: "End of List"
7236 </source>
7237 <dest>
7238 *: "Spelelista er ferdig"
7239 player: "Lista er ferdig"
7240 </dest>
7241 <voice>
7242 *: ""
7243 </voice>
7244</phrase>
7245<phrase>
7246 id: LANG_CREATING 6595 id: LANG_CREATING
7247 desc: Screen feedback during playlist creation 6596 desc: Screen feedback during playlist creation
7248 user: 6597 user:
@@ -7415,10 +6764,12 @@
7415 desc: in radio screen 6764 desc: in radio screen
7416 user: 6765 user:
7417 <source> 6766 <source>
7418 *: "Station: %d.%02d MHz" 6767 *: none
6768 radio: "Station: %d.%02d MHz"
7419 </source> 6769 </source>
7420 <dest> 6770 <dest>
7421 *: "Stasjon: %d.%02d MHz" 6771 *: none
6772 radio: "Stasjon: %d.%02d MHz"
7422 </dest> 6773 </dest>
7423 <voice> 6774 <voice>
7424 *: "" 6775 *: ""
@@ -7429,10 +6780,12 @@
7429 desc: error when preset list is empty 6780 desc: error when preset list is empty
7430 user: 6781 user:
7431 <source> 6782 <source>
7432 *: "No presets" 6783 *: none
6784 radio: "No presets"
7433 </source> 6785 </source>
7434 <dest> 6786 <dest>
7435 *: "Ingen ferdigoppsett" 6787 *: none
6788 radio: "Ingen ferdigoppsett"
7436 </dest> 6789 </dest>
7437 <voice> 6790 <voice>
7438 *: "" 6791 *: ""
@@ -7443,10 +6796,12 @@
7443 desc: in radio menu 6796 desc: in radio menu
7444 user: 6797 user:
7445 <source> 6798 <source>
7446 *: "Add Preset" 6799 *: none
6800 radio: "Add Preset"
7447 </source> 6801 </source>
7448 <dest> 6802 <dest>
7449 *: "Legg til ferdigoppsett" 6803 *: none
6804 radio: "Legg til ferdigoppsett"
7450 </dest> 6805 </dest>
7451 <voice> 6806 <voice>
7452 *: "Legg til ferdigoppsett" 6807 *: "Legg til ferdigoppsett"
@@ -7457,10 +6812,12 @@
7457 desc: in radio screen 6812 desc: in radio screen
7458 user: 6813 user:
7459 <source> 6814 <source>
7460 *: "Edit Preset" 6815 *: none
6816 radio: "Edit Preset"
7461 </source> 6817 </source>
7462 <dest> 6818 <dest>
7463 *: "Rediger ferdigoppsett" 6819 *: none
6820 radio: "Rediger ferdigoppsett"
7464 </dest> 6821 </dest>
7465 <voice> 6822 <voice>
7466 *: "" 6823 *: ""
@@ -7471,10 +6828,12 @@
7471 desc: in radio screen 6828 desc: in radio screen
7472 user: 6829 user:
7473 <source> 6830 <source>
7474 *: "Remove Preset" 6831 *: none
6832 radio: "Remove Preset"
7475 </source> 6833 </source>
7476 <dest> 6834 <dest>
7477 *: "Fjern ferdigoppsett" 6835 *: none
6836 radio: "Fjern ferdigoppsett"
7478 </dest> 6837 </dest>
7479 <voice> 6838 <voice>
7480 *: "" 6839 *: ""
@@ -7485,10 +6844,12 @@
7485 desc: in radio screen 6844 desc: in radio screen
7486 user: 6845 user:
7487 <source> 6846 <source>
7488 *: "Preset Save Failed" 6847 *: none
6848 radio: "Preset Save Failed"
7489 </source> 6849 </source>
7490 <dest> 6850 <dest>
7491 *: "Feil ved lagring av ferdigoppsett" 6851 *: none
6852 radio: "Feil ved lagring av ferdigoppsett"
7492 </dest> 6853 </dest>
7493 <voice> 6854 <voice>
7494 *: "" 6855 *: ""
@@ -7499,10 +6860,12 @@
7499 desc: in radio screen 6860 desc: in radio screen
7500 user: 6861 user:
7501 <source> 6862 <source>
7502 *: "The Preset List is Full" 6863 *: none
6864 radio: "The Preset List is Full"
7503 </source> 6865 </source>
7504 <dest> 6866 <dest>
7505 *: "Ferdigoppsettlista er full" 6867 *: none
6868 radio: "Ferdigoppsettlista er full"
7506 </dest> 6869 </dest>
7507 <voice> 6870 <voice>
7508 *: "" 6871 *: ""
@@ -7513,10 +6876,12 @@
7513 desc: in button bar 6876 desc: in button bar
7514 user: 6877 user:
7515 <source> 6878 <source>
7516 *: "Menu" 6879 *: none
6880 radio_screen_button_bar: "Menu"
7517 </source> 6881 </source>
7518 <dest> 6882 <dest>
7519 *: "Meny" 6883 *: none
6884 radio_screen_button_bar: "Meny"
7520 </dest> 6885 </dest>
7521 <voice> 6886 <voice>
7522 *: "" 6887 *: ""
@@ -7527,10 +6892,12 @@
7527 desc: in radio screen 6892 desc: in radio screen
7528 user: 6893 user:
7529 <source> 6894 <source>
7530 *: "Exit" 6895 *: none
6896 radio_screen_button_bar: "Exit"
7531 </source> 6897 </source>
7532 <dest> 6898 <dest>
7533 *: "Avslutt" 6899 *: none
6900 radio_screen_button_bar: "Avslutt"
7534 </dest> 6901 </dest>
7535 <voice> 6902 <voice>
7536 *: "" 6903 *: ""
@@ -7541,24 +6908,12 @@
7541 desc: in radio screen 6908 desc: in radio screen
7542 user: 6909 user:
7543 <source> 6910 <source>
7544 *: "Action" 6911 *: none
7545 </source> 6912 radio_screen_button_bar: "Action"
7546 <dest>
7547 *: "Handling"
7548 </dest>
7549 <voice>
7550 *: ""
7551 </voice>
7552</phrase>
7553<phrase>
7554 id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
7555 desc: in button bar
7556 user:
7557 <source>
7558 *: "Preset"
7559 </source> 6913 </source>
7560 <dest> 6914 <dest>
7561 *: "Ferdigoppsett" 6915 *: none
6916 radio_screen_button_bar: "Handling"
7562 </dest> 6917 </dest>
7563 <voice> 6918 <voice>
7564 *: "" 6919 *: ""
@@ -7569,10 +6924,12 @@
7569 desc: in radio screen 6924 desc: in radio screen
7570 user: 6925 user:
7571 <source> 6926 <source>
7572 *: "Add" 6927 *: none
6928 radio_screen_button_bar: "Add"
7573 </source> 6929 </source>
7574 <dest> 6930 <dest>
7575 *: "Legg til" 6931 *: none
6932 radio_screen_button_bar: "Legg til"
7576 </dest> 6933 </dest>
7577 <voice> 6934 <voice>
7578 *: "" 6935 *: ""
@@ -7583,10 +6940,12 @@
7583 desc: in radio screen 6940 desc: in radio screen
7584 user: 6941 user:
7585 <source> 6942 <source>
7586 *: "Record" 6943 *: none
6944 radio_screen_button_bar: "Record"
7587 </source> 6945 </source>
7588 <dest> 6946 <dest>
7589 *: "Ta opp" 6947 *: none
6948 radio_screen_button_bar: "Ta opp"
7590 </dest> 6949 </dest>
7591 <voice> 6950 <voice>
7592 *: "" 6951 *: ""
@@ -7597,10 +6956,12 @@
7597 desc: in radio screen 6956 desc: in radio screen
7598 user: 6957 user:
7599 <source> 6958 <source>
7600 *: "Force mono" 6959 *: none
6960 radio: "Force mono"
7601 </source> 6961 </source>
7602 <dest> 6962 <dest>
7603 *: "Tving mono" 6963 *: none
6964 radio: "Tving mono"
7604 </dest> 6965 </dest>
7605 <voice> 6966 <voice>
7606 *: "" 6967 *: ""
@@ -7611,10 +6972,12 @@
7611 desc: splash screen during freeze in radio mode 6972 desc: splash screen during freeze in radio mode
7612 user: 6973 user:
7613 <source> 6974 <source>
7614 *: "Screen frozen!" 6975 *: none
6976 radio: "Screen frozen!"
7615 </source> 6977 </source>
7616 <dest> 6978 <dest>
7617 *: "Skjerm låst" 6979 *: none
6980 radio: "Skjerm låst"
7618 </dest> 6981 </dest>
7619 <voice> 6982 <voice>
7620 *: "" 6983 *: ""
@@ -7625,10 +6988,12 @@
7625 desc: in radio menu 6988 desc: in radio menu
7626 user: 6989 user:
7627 <source> 6990 <source>
7628 *: "Auto-Scan Presets" 6991 *: none
6992 radio: "Auto-Scan Presets"
7629 </source> 6993 </source>
7630 <dest> 6994 <dest>
7631 *: "Søk automatisk" 6995 *: none
6996 radio: "Søk automatisk"
7632 </dest> 6997 </dest>
7633 <voice> 6998 <voice>
7634 *: "Søk automatisk" 6999 *: "Søk automatisk"
@@ -7639,10 +7004,12 @@
7639 desc: confirmation if presets can be cleared 7004 desc: confirmation if presets can be cleared
7640 user: 7005 user:
7641 <source> 7006 <source>
7642 *: "Clear Current Presets?" 7007 *: none
7008 radio: "Clear Current Presets?"
7643 </source> 7009 </source>
7644 <dest> 7010 <dest>
7645 *: "Vil du fjerna ferdigoppsettet?" 7011 *: none
7012 radio: "Vil du fjerna ferdigoppsettet?"
7646 </dest> 7013 </dest>
7647 <voice> 7014 <voice>
7648 *: "" 7015 *: ""
@@ -7653,10 +7020,12 @@
7653 desc: during auto scan 7020 desc: during auto scan
7654 user: 7021 user:
7655 <source> 7022 <source>
7656 *: "Scanning %d.%02d MHz" 7023 *: none
7024 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7657 </source> 7025 </source>
7658 <dest> 7026 <dest>
7659 *: "Søkjer gjennom %d.%02d MHz" 7027 *: none
7028 radio: "Søkjer gjennom %d.%02d MHz"
7660 </dest> 7029 </dest>
7661 <voice> 7030 <voice>
7662 *: "" 7031 *: ""
@@ -7667,24 +7036,12 @@
7667 desc: default preset name for auto scan mode 7036 desc: default preset name for auto scan mode
7668 user: 7037 user:
7669 <source> 7038 <source>
7670 *: "%d.%02d MHz" 7039 *: none
7040 radio: "%d.%02d MHz"
7671 </source> 7041 </source>
7672 <dest> 7042 <dest>
7673 *: "%d.%02d MHz" 7043 *: none
7674 </dest> 7044 radio: "%d.%02d MHz"
7675 <voice>
7676 *: ""
7677 </voice>
7678</phrase>
7679<phrase>
7680 id: LANG_FM_TUNE_MODE
7681 desc: in radio screen / menu
7682 user:
7683 <source>
7684 *: "Mode:"
7685 </source>
7686 <dest>
7687 *: "Modus:"
7688 </dest> 7045 </dest>
7689 <voice> 7046 <voice>
7690 *: "" 7047 *: ""
@@ -7695,66 +7052,12 @@
7695 desc: in radio screen / menu 7052 desc: in radio screen / menu
7696 user: 7053 user:
7697 <source> 7054 <source>
7698 *: "Scan" 7055 *: none
7056 radio: "Scan"
7699 </source> 7057 </source>
7700 <dest> 7058 <dest>
7701 *: "Søk" 7059 *: none
7702 </dest> 7060 radio: "Søk"
7703 <voice>
7704 *: ""
7705 </voice>
7706</phrase>
7707<phrase>
7708 id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
7709 desc: in radio screen / menu
7710 user:
7711 <source>
7712 *: "Preset"
7713 </source>
7714 <dest>
7715 *: "Ferdigoppsett"
7716 </dest>
7717 <voice>
7718 *: ""
7719 </voice>
7720</phrase>
7721<phrase>
7722 id: LANG_DIRBROWSE_F1
7723 desc: in dir browser, F1 button bar text
7724 user:
7725 <source>
7726 *: "Menu"
7727 </source>
7728 <dest>
7729 *: "Meny"
7730 </dest>
7731 <voice>
7732 *: ""
7733 </voice>
7734</phrase>
7735<phrase>
7736 id: LANG_DIRBROWSE_F2
7737 desc: in dir browser, F2 button bar text
7738 user:
7739 <source>
7740 *: "Option"
7741 </source>
7742 <dest>
7743 *: "Val"
7744 </dest>
7745 <voice>
7746 *: ""
7747 </voice>
7748</phrase>
7749<phrase>
7750 id: LANG_DIRBROWSE_F3
7751 desc: in dir browser, F3 button bar text
7752 user:
7753 <source>
7754 *: "LCD"
7755 </source>
7756 <dest>
7757 *: "LCD"
7758 </dest> 7061 </dest>
7759 <voice> 7062 <voice>
7760 *: "" 7063 *: ""
@@ -7850,31 +7153,17 @@
7850 user: 7153 user:
7851 <source> 7154 <source>
7852 *: "OFF to abort" 7155 *: "OFF to abort"
7853 h100,h120,h300: "STOP to abort" 7156 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7854 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" 7157 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7855 x5: "Long PLAY to abort" 7158 x5,m5: "Long PLAY to abort"
7856 h10: "PREV to abort" 7159 h10,h10_5gb,e200: "PREV to abort"
7857 </source> 7160 </source>
7858 <dest> 7161 <dest>
7859 *: "AV for å avbryta" 7162 *: "AV for å avbryta"
7860 h100,h120,h300: "STOPP for å avbryta" 7163 h100,h120,h300: "STOPP for å avbryta"
7861 ipod*: "SPEL/PAUSE for å avbryta" 7164 ipod*: "SPEL/PAUSE for å avbryta"
7862 x5: "SPEL (lenge) for å avbryta" 7165 x5,m5: "SPEL (lenge) for å avbryta"
7863 h10: "FØRRE for å avbryta" 7166 h10,h10_5gb,e200: "FØRRE for å avbryta"
7864 </dest>
7865 <voice>
7866 *: ""
7867 </voice>
7868</phrase>
7869<phrase>
7870 id: LANG_STOP_ABORT
7871 desc: Used on player models
7872 user:
7873 <source>
7874 *: "STOP to abort"
7875 </source>
7876 <dest>
7877 *: "STOPP for å avbryta"
7878 </dest> 7167 </dest>
7879 <voice> 7168 <voice>
7880 *: "" 7169 *: ""
@@ -7899,10 +7188,12 @@
7899 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully 7188 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7900 user: 7189 user:
7901 <source> 7190 <source>
7902 *: "Backdrop Loaded" 7191 *: none
7192 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7903 </source> 7193 </source>
7904 <dest> 7194 <dest>
7905 *: "Bakgrunnsbilete lasta" 7195 *: none
7196 lcd_non-mono: "Bakgrunnsbilete lasta"
7906 </dest> 7197 </dest>
7907 <voice> 7198 <voice>
7908 *: "" 7199 *: ""
@@ -7913,10 +7204,12 @@
7913 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop 7204 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7914 user: 7205 user:
7915 <source> 7206 <source>
7916 *: "Backdrop Failed" 7207 *: none
7208 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7917 </source> 7209 </source>
7918 <dest> 7210 <dest>
7919 *: "Feil ved bakgrunnsbilete" 7211 *: none
7212 lcd_non-mono: "Feil ved bakgrunnsbilete"
7920 </dest> 7213 </dest>
7921 <voice> 7214 <voice>
7922 *: "" 7215 *: ""
@@ -7937,146 +7230,6 @@
7937 </voice> 7230 </voice>
7938</phrase> 7231</phrase>
7939<phrase> 7232<phrase>
7940 id: LANG_ID3DB_ARTISTS
7941 desc: ID3 virtual folder name
7942 user:
7943 <source>
7944 *: "Artists"
7945 </source>
7946 <dest>
7947 *: "Artistar"
7948 </dest>
7949 <voice>
7950 *: ""
7951 </voice>
7952</phrase>
7953<phrase>
7954 id: LANG_ID3DB_ALBUMS
7955 desc: ID3 virtual folder name
7956 user:
7957 <source>
7958 *: "Albums"
7959 </source>
7960 <dest>
7961 *: "Album"
7962 </dest>
7963 <voice>
7964 *: ""
7965 </voice>
7966</phrase>
7967<phrase>
7968 id: LANG_ID3DB_SONGS
7969 desc: ID3 virtual folder name
7970 user:
7971 <source>
7972 *: "Songs"
7973 </source>
7974 <dest>
7975 *: "Songar"
7976 </dest>
7977 <voice>
7978 *: ""
7979 </voice>
7980</phrase>
7981<phrase>
7982 id: LANG_ID3DB_GENRES
7983 desc: in tag cache
7984 user:
7985 <source>
7986 *: "Genres"
7987 </source>
7988 <dest>
7989 *: "Sjangrar"
7990 </dest>
7991 <voice>
7992 *: ""
7993 </voice>
7994</phrase>
7995<phrase>
7996 id: LANG_ID3DB_SEARCH
7997 desc: ID3 virtual folder name
7998 user:
7999 <source>
8000 *: "Search"
8001 </source>
8002 <dest>
8003 *: "Søk"
8004 </dest>
8005 <voice>
8006 *: ""
8007 </voice>
8008</phrase>
8009<phrase>
8010 id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
8011 desc: ID3 virtual folder name
8012 user:
8013 <source>
8014 *: "Search Artists"
8015 </source>
8016 <dest>
8017 *: "Søk etter artistar"
8018 </dest>
8019 <voice>
8020 *: ""
8021 </voice>
8022</phrase>
8023<phrase>
8024 id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
8025 desc: ID3 virtual folder name
8026 user:
8027 <source>
8028 *: "Search Albums"
8029 </source>
8030 <dest>
8031 *: "Søk etter album"
8032 </dest>
8033 <voice>
8034 *: ""
8035 </voice>
8036</phrase>
8037<phrase>
8038 id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
8039 desc: ID3 virtual folder name
8040 user:
8041 <source>
8042 *: "Search Songs"
8043 </source>
8044 <dest>
8045 *: "Søk etter songar"
8046 </dest>
8047 <voice>
8048 *: ""
8049 </voice>
8050</phrase>
8051<phrase>
8052 id: LANG_ID3DB_MATCHES
8053 desc: ID3 virtual folder name
8054 user:
8055 <source>
8056 *: "Found %d matches"
8057 </source>
8058 <dest>
8059 *: "Fann %d treff"
8060 </dest>
8061 <voice>
8062 *: ""
8063 </voice>
8064</phrase>
8065<phrase>
8066 id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
8067 desc: ID3 virtual folder name
8068 user:
8069 <source>
8070 *: "<All songs>"
8071 </source>
8072 <dest>
8073 *: "<Alle songar>"
8074 </dest>
8075 <voice>
8076 *: ""
8077 </voice>
8078</phrase>
8079<phrase>
8080 id: LANG_MOVE 7233 id: LANG_MOVE
8081 desc: The verb/action Move 7234 desc: The verb/action Move
8082 user: 7235 user:
@@ -8091,20 +7244,6 @@
8091 </voice> 7244 </voice>
8092</phrase> 7245</phrase>
8093<phrase> 7246<phrase>
8094 id: LANG_MOVE_FAILED
8095 desc: Error message displayed in playlist viewer
8096 user:
8097 <source>
8098 *: "Move Failed"
8099 </source>
8100 <dest>
8101 *: "Feil ved flytting"
8102 </dest>
8103 <voice>
8104 *: ""
8105 </voice>
8106</phrase>
8107<phrase>
8108 id: LANG_SHOW_INDICES 7247 id: LANG_SHOW_INDICES
8109 desc: in playlist viewer menu 7248 desc: in playlist viewer menu
8110 user: 7249 user:
@@ -8175,20 +7314,6 @@
8175 </voice> 7314 </voice>
8176</phrase> 7315</phrase>
8177<phrase> 7316<phrase>
8178 id: LANG_FILE_OPTIONS
8179 desc: in playlist viewer on+play menu
8180 user:
8181 <source>
8182 *: "File Options"
8183 </source>
8184 <dest>
8185 *: "Filval"
8186 </dest>
8187 <voice>
8188 *: "Filval"
8189 </voice>
8190</phrase>
8191<phrase>
8192 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN 7317 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
8193 desc: Plugin open error message 7318 desc: Plugin open error message
8194 user: 7319 user:
@@ -8301,42 +7426,16 @@
8301 </voice> 7426 </voice>
8302</phrase> 7427</phrase>
8303<phrase> 7428<phrase>
8304 id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
8305 desc: Filetype string buffer empty
8306 user:
8307 <source>
8308 *: "Filetype string buffer empty"
8309 </source>
8310 <dest>
8311 *: "Filtype-tekstbufferen er tom"
8312 </dest>
8313 <voice>
8314 *: ""
8315 </voice>
8316</phrase>
8317<phrase>
8318 id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
8319 desc: possible answers to resume question
8320 user:
8321 <source>
8322 *: "(PLAY/STOP)"
8323 </source>
8324 <dest>
8325 *: "(SPEL/STOPP)"
8326 </dest>
8327 <voice>
8328 *: ""
8329 </voice>
8330</phrase>
8331<phrase>
8332 id: LANG_FM_PRESET_LOAD 7429 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
8333 desc: load preset list in fm radio 7430 desc: load preset list in fm radio
8334 user: 7431 user:
8335 <source> 7432 <source>
8336 *: "Load Preset List" 7433 *: none
7434 radio: "Load Preset List"
8337 </source> 7435 </source>
8338 <dest> 7436 <dest>
8339 *: "Opna ferdigoppsett" 7437 *: none
7438 radio: "Opna ferdigoppsett"
8340 </dest> 7439 </dest>
8341 <voice> 7440 <voice>
8342 *: "Opna ferdigoppsett" 7441 *: "Opna ferdigoppsett"
@@ -8347,10 +7446,12 @@
8347 desc: Save preset list in fm radio 7446 desc: Save preset list in fm radio
8348 user: 7447 user:
8349 <source> 7448 <source>
8350 *: "Save Preset List" 7449 *: none
7450 radio: "Save Preset List"
8351 </source> 7451 </source>
8352 <dest> 7452 <dest>
8353 *: "Lagra ferdigoppsett" 7453 *: none
7454 radio: "Lagra ferdigoppsett"
8354 </dest> 7455 </dest>
8355 <voice> 7456 <voice>
8356 *: "Lagra ferdigoppsett" 7457 *: "Lagra ferdigoppsett"
@@ -8361,10 +7462,12 @@
8361 desc: clear preset list in fm radio 7462 desc: clear preset list in fm radio
8362 user: 7463 user:
8363 <source> 7464 <source>
8364 *: "Clear Preset List" 7465 *: none
7466 radio: "Clear Preset List"
8365 </source> 7467 </source>
8366 <dest> 7468 <dest>
8367 *: "Tøm oppsettliste" 7469 *: none
7470 radio: "Tøm oppsettliste"
8368 </dest> 7471 </dest>
8369 <voice> 7472 <voice>
8370 *: "Tøm oppsettliste" 7473 *: "Tøm oppsettliste"
@@ -8375,10 +7478,12 @@
8375 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced 7478 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
8376 user: 7479 user:
8377 <source> 7480 <source>
8378 *: "Preset List" 7481 *: none
7482 radio: "Preset List"
8379 </source> 7483 </source>
8380 <dest> 7484 <dest>
8381 *: "Ferdigoppsettliste" 7485 *: none
7486 radio: "Ferdigoppsettliste"
8382 </dest> 7487 </dest>
8383 <voice> 7488 <voice>
8384 *: "Ferdigoppsettliste" 7489 *: "Ferdigoppsettliste"
@@ -8389,10 +7494,12 @@
8389 desc: When you run the radio without an fmr file in settings 7494 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
8390 user: 7495 user:
8391 <source> 7496 <source>
8392 *: "No settings found. Autoscan?" 7497 *: none
7498 radio: "No settings found. Autoscan?"
8393 </source> 7499 </source>
8394 <dest> 7500 <dest>
8395 *: "Fann ingen innstilligar. Vil du søkja automatisk?" 7501 *: none
7502 radio: "Fann ingen innstilligar. Vil du søkja automatisk?"
8396 </dest> 7503 </dest>
8397 <voice> 7504 <voice>
8398 *: "" 7505 *: ""
@@ -8403,38 +7510,28 @@
8403 desc: When you try to exit radio to confirm save 7510 desc: When you try to exit radio to confirm save
8404 user: 7511 user:
8405 <source> 7512 <source>
8406 *: "Save Changes?" 7513 *: none
7514 radio: "Save Changes?"
8407 </source> 7515 </source>
8408 <dest> 7516 <dest>
8409 *: "Vil du lagra endringane?" 7517 *: none
7518 radio: "Vil du lagra endringane?"
8410 </dest> 7519 </dest>
8411 <voice> 7520 <voice>
8412 *: "" 7521 *: ""
8413 </voice> 7522 </voice>
8414</phrase> 7523</phrase>
8415<phrase> 7524<phrase>
8416 id: LANG_PIXELS
8417 desc: In the settings menu
8418 user:
8419 <source>
8420 *: "pixels"
8421 </source>
8422 <dest>
8423 *: "pikslar"
8424 </dest>
8425 <voice>
8426 *: "pikslar"
8427 </voice>
8428</phrase>
8429<phrase>
8430 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN 7525 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
8431 desc: in crossfeed settings 7526 desc: in crossfeed settings
8432 user: 7527 user:
8433 <source> 7528 <source>
8434 *: "Direct Gain" 7529 *: none
7530 swcodec: "Direct Gain"
8435 </source> 7531 </source>
8436 <dest> 7532 <dest>
8437 *: "Direkteforsterking" 7533 *: none
7534 swcodec: "Direkteforsterking"
8438 </dest> 7535 </dest>
8439 <voice> 7536 <voice>
8440 *: "Direkteforsterking" 7537 *: "Direkteforsterking"
@@ -8444,10 +7541,12 @@
8444 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN 7541 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
8445 desc: in crossfeed settings 7542 desc: in crossfeed settings
8446 <source> 7543 <source>
8447 *: "Cross Gain" 7544 *: none
7545 swcodec: "Cross Gain"
8448 </source> 7546 </source>
8449 <dest> 7547 <dest>
8450 *: "Kryssforsterking" 7548 *: none
7549 swcodec: "Kryssforsterking"
8451 </dest> 7550 </dest>
8452 <voice> 7551 <voice>
8453 *: "Kryssforsterking" 7552 *: "Kryssforsterking"
@@ -8457,10 +7556,12 @@
8457 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION 7556 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
8458 desc: in crossfeed settings 7557 desc: in crossfeed settings
8459 <source> 7558 <source>
8460 *: "High-Frequency Attenuation" 7559 *: none
7560 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
8461 </source> 7561 </source>
8462 <dest> 7562 <dest>
8463 *: "Høgfrekvensdemping" 7563 *: none
7564 swcodec: "Høgfrekvensdemping"
8464 </dest> 7565 </dest>
8465 <voice> 7566 <voice>
8466 *: "Høgfrekvensdemping" 7567 *: "Høgfrekvensdemping"
@@ -8470,29 +7571,18 @@
8470 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF 7571 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
8471 desc: in crossfeed settings 7572 desc: in crossfeed settings
8472 <source> 7573 <source>
8473 *: "High-Frequency Cutoff" 7574 *: none
7575 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
8474 </source> 7576 </source>
8475 <dest> 7577 <dest>
8476 *: "Høgfrekvensgrense" 7578 *: none
7579 swcodec: "Høgfrekvensgrense"
8477 </dest> 7580 </dest>
8478 <voice> 7581 <voice>
8479 *: "Høgfrekvensgrense" 7582 *: "Høgfrekvensgrense"
8480 </voice> 7583 </voice>
8481</phrase> 7584</phrase>
8482<phrase> 7585<phrase>
8483 id: LANG_UNIT_HERTZ
8484 desc: in sound settings
8485 <source>
8486 *: "Hz"
8487 </source>
8488 <dest>
8489 *: "Hz"
8490 </dest>
8491 <voice>
8492 *: ""
8493 </voice>
8494</phrase>
8495<phrase>
8496 id: LANG_TAGCACHE_BUSY 7586 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
8497 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing 7587 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
8498 <source> 7588 <source>
@@ -8538,10 +7628,12 @@
8538 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu 7628 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
8539 user: 7629 user:
8540 <source> 7630 <source>
8541 *: "Remote Scrolling Options" 7631 *: none
7632 remote: "Remote Scrolling Options"
8542 </source> 7633 </source>
8543 <dest> 7634 <dest>
8544 *: "Fjernrullingsval" 7635 *: none
7636 remote: "Fjernrullingsval"
8545 </dest> 7637 </dest>
8546 <voice> 7638 <voice>
8547 *: "Fjernrullingsval" 7639 *: "Fjernrullingsval"
@@ -8590,20 +7682,6 @@
8590 </voice> 7682 </voice>
8591</phrase> 7683</phrase>
8592<phrase> 7684<phrase>
8593 id: LANG_REC_TIME
8594 desc: in record timesplit options
8595 user:
8596 <source>
8597 *: "Time"
8598 </source>
8599 <dest>
8600 *: "Tid"
8601 </dest>
8602 <voice>
8603 *: "Tid"
8604 </voice>
8605</phrase>
8606<phrase>
8607 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT 7685 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8608 desc: in tag cache settings 7686 desc: in tag cache settings
8609 user: 7687 user:
@@ -8622,10 +7700,12 @@
8622 desc: in record timesplit options 7700 desc: in record timesplit options
8623 user: 7701 user:
8624 <source> 7702 <source>
8625 *: "Filesize" 7703 *: none
7704 recording: "Filesize"
8626 </source> 7705 </source>
8627 <dest> 7706 <dest>
8628 *: "Filstorleik" 7707 *: none
7708 recording: "Filstorleik"
8629 </dest> 7709 </dest>
8630 <voice> 7710 <voice>
8631 *: "Filstorleik" 7711 *: "Filstorleik"
@@ -8636,10 +7716,12 @@
8636 desc: in record timesplit options 7716 desc: in record timesplit options
8637 user: 7717 user:
8638 <source> 7718 <source>
8639 *: "Stop recording" 7719 *: none
7720 recording: "Stop recording"
8640 </source> 7721 </source>
8641 <dest> 7722 <dest>
8642 *: "Stopp opptak" 7723 *: none
7724 recording: "Stopp opptak"
8643 </dest> 7725 </dest>
8644 <voice> 7726 <voice>
8645 *: "Stopp opptak" 7727 *: "Stopp opptak"
@@ -8649,10 +7731,12 @@
8649 id: LANG_SPLIT_SIZE 7731 id: LANG_SPLIT_SIZE
8650 desc: in record timesplit options 7732 desc: in record timesplit options
8651 <source> 7733 <source>
8652 *: "Split Filesize" 7734 *: none
7735 recording: "Split Filesize"
8653 </source> 7736 </source>
8654 <dest> 7737 <dest>
8655 *: "Oppdelingsstorleik" 7738 *: none
7739 recording: "Oppdelingsstorleik"
8656 </dest> 7740 </dest>
8657 <voice> 7741 <voice>
8658 *: "Oppdelingsstorleik" 7742 *: "Oppdelingsstorleik"
@@ -8676,10 +7760,12 @@
8676 id: LANG_SPLIT_MEASURE 7760 id: LANG_SPLIT_MEASURE
8677 desc: in record timesplit options 7761 desc: in record timesplit options
8678 <source> 7762 <source>
8679 *: "Split Measure" 7763 *: none
7764 recording: "Split Measure"
8680 </source> 7765 </source>
8681 <dest> 7766 <dest>
8682 *: "Oppdelingsmål" 7767 *: none
7768 recording: "Oppdelingsmål"
8683 </dest> 7769 </dest>
8684 <voice> 7770 <voice>
8685 *: "Oppdelingsmål" 7771 *: "Oppdelingsmål"
@@ -8703,10 +7789,12 @@
8703 id: LANG_SPLIT_TIME 7789 id: LANG_SPLIT_TIME
8704 desc: in record timesplit options 7790 desc: in record timesplit options
8705 <source> 7791 <source>
8706 *: "Split Time" 7792 *: none
7793 recording: "Split Time"
8707 </source> 7794 </source>
8708 <dest> 7795 <dest>
8709 *: "Oppdelingstid" 7796 *: none
7797 recording: "Oppdelingstid"
8710 </dest> 7798 </dest>
8711 <voice> 7799 <voice>
8712 *: "Oppdelingstid" 7800 *: "Oppdelingstid"
@@ -8731,10 +7819,12 @@
8731 desc: in record timesplit options 7819 desc: in record timesplit options
8732 user: 7820 user:
8733 <source> 7821 <source>
8734 *: "Start new file" 7822 *: none
7823 recording: "Start new file"
8735 </source> 7824 </source>
8736 <dest> 7825 <dest>
8737 *: "Start ny fil" 7826 *: none
7827 recording: "Start ny fil"
8738 </dest> 7828 </dest>
8739 <voice> 7829 <voice>
8740 *: "Start ny fil" 7830 *: "Start ny fil"
@@ -8744,10 +7834,12 @@
8744 id: LANG_SPLIT_TYPE 7834 id: LANG_SPLIT_TYPE
8745 desc: in record timesplit options 7835 desc: in record timesplit options
8746 <source> 7836 <source>
8747 *: "What to do when Splitting" 7837 *: none
7838 recording: "What to do when Splitting"
8748 </source> 7839 </source>
8749 <dest> 7840 <dest>
8750 *: "Gjer dette ved oppdeling" 7841 *: none
7842 recording: "Gjer dette ved oppdeling"
8751 </dest> 7843 </dest>
8752 <voice> 7844 <voice>
8753 *: "Gjer dette ved oppdeling" 7845 *: "Gjer dette ved oppdeling"
@@ -8800,10 +7892,12 @@
8800 desc: bool true representation 7892 desc: bool true representation
8801 user: 7893 user:
8802 <source> 7894 <source>
8803 *: "Yes" 7895 *: none
7896 lcd_bitmap: "Yes"
8804 </source> 7897 </source>
8805 <dest> 7898 <dest>
8806 *: "Ja" 7899 *: none
7900 lcd_bitmap: "Ja"
8807 </dest> 7901 </dest>
8808 <voice> 7902 <voice>
8809 *: "Ja" 7903 *: "Ja"
@@ -8814,10 +7908,12 @@
8814 desc: bool false representation 7908 desc: bool false representation
8815 user: 7909 user:
8816 <source> 7910 <source>
8817 *: "No" 7911 *: none
7912 lcd_bitmap: "No"
8818 </source> 7913 </source>
8819 <dest> 7914 <dest>
8820 *: "Nei" 7915 *: none
7916 lcd_bitmap: "Nei"
8821 </dest> 7917 </dest>
8822 <voice> 7918 <voice>
8823 *: "Nei" 7919 *: "Nei"
@@ -8828,10 +7924,12 @@
8828 desc: Used in a lot of places 7924 desc: Used in a lot of places
8829 user: 7925 user:
8830 <source> 7926 <source>
8831 *: "On" 7927 *: none
7928 lcd_bitmap: "On"
8832 </source> 7929 </source>
8833 <dest> 7930 <dest>
8834 *: "På" 7931 *: none
7932 lcd_bitmap: "På"
8835 </dest> 7933 </dest>
8836 <voice> 7934 <voice>
8837 *: "På" 7935 *: "På"
@@ -8842,10 +7940,12 @@
8842 desc: Used in a lot of places 7940 desc: Used in a lot of places
8843 user: 7941 user:
8844 <source> 7942 <source>
8845 *: "Off" 7943 *: none
7944 lcd_bitmap: "Off"
8846 </source> 7945 </source>
8847 <dest> 7946 <dest>
8848 *: "Av" 7947 *: none
7948 lcd_bitmap: "Av"
8849 </dest> 7949 </dest>
8850 <voice> 7950 <voice>
8851 *: "Av" 7951 *: "Av"
@@ -8856,10 +7956,12 @@
8856 desc: in sound_settings 7956 desc: in sound_settings
8857 user: 7957 user:
8858 <source> 7958 <source>
8859 *: "Volume" 7959 *: none
7960 recording: "Volume"
8860 </source> 7961 </source>
8861 <dest> 7962 <dest>
8862 *: "Lydstyrke" 7963 *: none
7964 recording: "Lydstyrke"
8863 </dest> 7965 </dest>
8864 <voice> 7966 <voice>
8865 *: "Lydstyrke" 7967 *: "Lydstyrke"
@@ -8870,10 +7972,12 @@
8870 desc: in sound_settings 7972 desc: in sound_settings
8871 user: 7973 user:
8872 <source> 7974 <source>
8873 *: "Stereo" 7975 *: none
7976 recording: "Stereo"
8874 </source> 7977 </source>
8875 <dest> 7978 <dest>
8876 *: "Stereo" 7979 *: none
7980 recording: "Stereo"
8877 </dest> 7981 </dest>
8878 <voice> 7982 <voice>
8879 *: "Stereo" 7983 *: "Stereo"
@@ -8884,10 +7988,12 @@
8884 desc: in sound_settings 7988 desc: in sound_settings
8885 user: 7989 user:
8886 <source> 7990 <source>
8887 *: "Mono" 7991 *: none
7992 recording: "Mono"
8888 </source> 7993 </source>
8889 <dest> 7994 <dest>
8890 *: "Mono" 7995 *: none
7996 recording: "Mono"
8891 </dest> 7997 </dest>
8892 <voice> 7998 <voice>
8893 *: "Mono" 7999 *: "Mono"
@@ -8898,10 +8004,12 @@
8898 desc: in the equalizer settings menu 8004 desc: in the equalizer settings menu
8899 user: 8005 user:
8900 <source> 8006 <source>
8901 *: "Edit mode: %s" 8007 *: none
8008 swcodec: "Edit mode: %s"
8902 </source> 8009 </source>
8903 <dest> 8010 <dest>
8904 *: "Redigeringsmodus: %s" 8011 *: none
8012 swcodec: "Redigeringsmodus: %s"
8905 </dest> 8013 </dest>
8906 <voice> 8014 <voice>
8907 *: "" 8015 *: ""
@@ -8912,38 +8020,28 @@
8912 desc: in the equalizer settings menu 8020 desc: in the equalizer settings menu
8913 user: 8021 user:
8914 <source> 8022 <source>
8915 *: "Cutoff Frequency" 8023 *: none
8024 swcodec: "Cutoff Frequency"
8916 </source> 8025 </source>
8917 <dest> 8026 <dest>
8918 *: "Frekvensgrense" 8027 *: none
8028 swcodec: "Frekvensgrense"
8919 </dest> 8029 </dest>
8920 <voice> 8030 <voice>
8921 *: "Frekvensgrense" 8031 *: "Frekvensgrense"
8922 </voice> 8032 </voice>
8923</phrase> 8033</phrase>
8924<phrase> 8034<phrase>
8925 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
8926 desc: in the equalizer settings menu
8927 user:
8928 <source>
8929 *: "Gain"
8930 </source>
8931 <dest>
8932 *: "Forsterking"
8933 </dest>
8934 <voice>
8935 *: "Forsterking"
8936 </voice>
8937</phrase>
8938<phrase>
8939 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE 8035 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8940 desc: in settings_menu 8036 desc: in settings_menu
8941 user: 8037 user:
8942 <source> 8038 <source>
8943 *: "Shuffle" 8039 *: none
8040 lcd_bitmap: "Shuffle"
8944 </source> 8041 </source>
8945 <dest> 8042 <dest>
8946 *: "Tilfeldig rekkjefølgje" 8043 *: none
8044 lcd_bitmap: "Tilfeldig rekkjefølgje"
8947 </dest> 8045 </dest>
8948 <voice> 8046 <voice>
8949 *: "Tilfeldig rekkjefølgje" 8047 *: "Tilfeldig rekkjefølgje"
@@ -8954,38 +8052,28 @@
8954 desc: in settings_menu 8052 desc: in settings_menu
8955 user: 8053 user:
8956 <source> 8054 <source>
8957 *: "Repeat" 8055 *: none
8056 lcd_bitmap: "Repeat"
8958 </source> 8057 </source>
8959 <dest> 8058 <dest>
8960 *: "Gjenta" 8059 *: none
8060 lcd_bitmap: "Gjenta"
8961 </dest> 8061 </dest>
8962 <voice> 8062 <voice>
8963 *: "Gjenta" 8063 *: "Gjenta"
8964 </voice> 8064 </voice>
8965</phrase> 8065</phrase>
8966<phrase> 8066<phrase>
8967 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
8968 desc: repeat playlist once all songs have completed
8969 user:
8970 <source>
8971 *: "All"
8972 </source>
8973 <dest>
8974 *: "Alle"
8975 </dest>
8976 <voice>
8977 *: "Alle"
8978 </voice>
8979</phrase>
8980<phrase>
8981 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE 8067 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8982 desc: repeat one song 8068 desc: repeat one song
8983 user: 8069 user:
8984 <source> 8070 <source>
8985 *: "One" 8071 *: none
8072 lcd_bitmap: "One"
8986 </source> 8073 </source>
8987 <dest> 8074 <dest>
8988 *: "Éin" 8075 *: none
8076 lcd_bitmap: "Éin"
8989 </dest> 8077 </dest>
8990 <voice> 8078 <voice>
8991 *: "Éin" 8079 *: "Éin"
@@ -8993,13 +8081,15 @@
8993</phrase> 8081</phrase>
8994<phrase> 8082<phrase>
8995 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB 8083 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8996 desc: repeat one song 8084 desc: repeat range from point A to B
8997 user: 8085 user:
8998 <source> 8086 <source>
8999 *: "A-B" 8087 *: none
8088 lcd_bitmap: "A-B"
9000 </source> 8089 </source>
9001 <dest> 8090 <dest>
9002 *: "A–B" 8091 *: none
8092 lcd_bitmap: "A–B"
9003 </dest> 8093 </dest>
9004 <voice> 8094 <voice>
9005 *: "A–B" 8095 *: "A–B"
@@ -9010,38 +8100,28 @@
9010 desc: setting name for dir filter 8100 desc: setting name for dir filter
9011 user: 8101 user:
9012 <source> 8102 <source>
9013 *: "Show Files" 8103 *: none
8104 lcd_bitmap: "Show Files"
9014 </source> 8105 </source>
9015 <dest> 8106 <dest>
9016 *: "Vis filer" 8107 *: none
8108 lcd_bitmap: "Vis filer"
9017 </dest> 8109 </dest>
9018 <voice> 8110 <voice>
9019 *: "Vis filer" 8111 *: "Vis filer"
9020 </voice> 8112 </voice>
9021</phrase> 8113</phrase>
9022<phrase> 8114<phrase>
9023 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
9024 desc: show all files
9025 user:
9026 <source>
9027 *: "All"
9028 </source>
9029 <dest>
9030 *: "Alle"
9031 </dest>
9032 <voice>
9033 *: "Alle"
9034 </voice>
9035</phrase>
9036<phrase>
9037 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED 8115 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
9038 desc: show all file types supported by Rockbox 8116 desc: show all file types supported by Rockbox
9039 user: 8117 user:
9040 <source> 8118 <source>
9041 *: "Supported" 8119 *: none
8120 lcd_bitmap: "Supported"
9042 </source> 8121 </source>
9043 <dest> 8122 <dest>
9044 *: "Støtta" 8123 *: none
8124 lcd_bitmap: "Støtta"
9045 </dest> 8125 </dest>
9046 <voice> 8126 <voice>
9047 *: "Støtta" 8127 *: "Støtta"
@@ -9052,10 +8132,12 @@
9052 desc: show only music-related files 8132 desc: show only music-related files
9053 user: 8133 user:
9054 <source> 8134 <source>
9055 *: "Music" 8135 *: none
8136 lcd_bitmap: "Music"
9056 </source> 8137 </source>
9057 <dest> 8138 <dest>
9058 *: "Musikk" 8139 *: none
8140 lcd_bitmap: "Musikk"
9059 </dest> 8141 </dest>
9060 <voice> 8142 <voice>
9061 *: "Musikk" 8143 *: "Musikk"
@@ -9066,38 +8148,28 @@
9066 desc: show only playlist 8148 desc: show only playlist
9067 user: 8149 user:
9068 <source> 8150 <source>
9069 *: "Playlists" 8151 *: none
8152 lcd_bitmap: "Playlists"
9070 </source> 8153 </source>
9071 <dest> 8154 <dest>
9072 *: "Spelelister" 8155 *: none
8156 lcd_bitmap: "Spelelister"
9073 </dest> 8157 </dest>
9074 <voice> 8158 <voice>
9075 *: "Spelelister" 8159 *: "Spelelister"
9076 </voice> 8160 </voice>
9077</phrase> 8161</phrase>
9078<phrase> 8162<phrase>
9079 id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
9080 desc: show ID3 Database
9081 user:
9082 <source>
9083 *: "Database"
9084 </source>
9085 <dest>
9086 *: "ID3-database"
9087 </dest>
9088 <voice>
9089 *: "ID3-database"
9090 </voice>
9091</phrase>
9092<phrase>
9093 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY 8163 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
9094 desc: in the recording settings 8164 desc: in the recording settings
9095 user: 8165 user:
9096 <source> 8166 <source>
9097 *: "Quality" 8167 *: none
8168 recording_hwcodec: "Quality"
9098 </source> 8169 </source>
9099 <dest> 8170 <dest>
9100 *: "Kvalitet" 8171 *: none
8172 recording_hwcodec: "Kvalitet"
9101 </dest> 8173 </dest>
9102 <voice> 8174 <voice>
9103 *: "Kvalitet" 8175 *: "Kvalitet"
@@ -9108,10 +8180,12 @@
9108 desc: in the recording settings 8180 desc: in the recording settings
9109 user: 8181 user:
9110 <source> 8182 <source>
9111 *: "Frequency" 8183 *: none
8184 recording: "Frequency"
9112 </source> 8185 </source>
9113 <dest> 8186 <dest>
9114 *: "Frekvens" 8187 *: none
8188 recording: "Frekvens"
9115 </dest> 8189 </dest>
9116 <voice> 8190 <voice>
9117 *: "Frekvens" 8191 *: "Frekvens"
@@ -9122,10 +8196,12 @@
9122 desc: in the recording settings 8196 desc: in the recording settings
9123 user: 8197 user:
9124 <source> 8198 <source>
9125 *: "Source" 8199 *: none
8200 recording: "Source"
9126 </source> 8201 </source>
9127 <dest> 8202 <dest>
9128 *: "Kjelde" 8203 *: none
8204 recording: "Kjelde"
9129 </dest> 8205 </dest>
9130 <voice> 8206 <voice>
9131 *: "Kjelde" 8207 *: "Kjelde"
@@ -9136,66 +8212,44 @@
9136 desc: in the recording settings 8212 desc: in the recording settings
9137 user: 8213 user:
9138 <source> 8214 <source>
9139 *: "Int. Mic" 8215 *: none
8216 recording: "Int. Mic"
9140 </source> 8217 </source>
9141 <dest> 8218 <dest>
9142 *: "Intern mikrofon" 8219 *: none
8220 recording: "Intern mikrofon"
9143 </dest> 8221 </dest>
9144 <voice> 8222 <voice>
9145 *: "Intern mikrofon" 8223 *: "Intern mikrofon"
9146 </voice> 8224 </voice>
9147</phrase> 8225</phrase>
9148<phrase> 8226<phrase>
9149 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
9150 desc: in the recording settings
9151 user:
9152 <source>
9153 *: "Line In"
9154 </source>
9155 <dest>
9156 *: "Linje inn"
9157 </dest>
9158 <voice>
9159 *: "Linje inn"
9160 </voice>
9161</phrase>
9162<phrase>
9163 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL 8227 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
9164 desc: in the recording settings 8228 desc: in the recording settings
9165 user: 8229 user:
9166 <source> 8230 <source>
9167 *: "Digital" 8231 *: none
8232 recording: "Digital"
9168 </source> 8233 </source>
9169 <dest> 8234 <dest>
9170 *: "Digital" 8235 *: none
8236 recording: "Digital"
9171 </dest> 8237 </dest>
9172 <voice> 8238 <voice>
9173 *: "Digital" 8239 *: "Digital"
9174 </voice> 8240 </voice>
9175</phrase> 8241</phrase>
9176<phrase> 8242<phrase>
9177 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
9178 desc: in the recording settings
9179 user:
9180 <source>
9181 *: "Channels"
9182 </source>
9183 <dest>
9184 *: "Kanalar"
9185 </dest>
9186 <voice>
9187 *: "Kanalar"
9188 </voice>
9189</phrase>
9190<phrase>
9191 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER 8243 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
9192 desc: in recording settings_menu 8244 desc: in recording settings_menu
9193 user: 8245 user:
9194 <source> 8246 <source>
9195 *: "Trigger" 8247 *: none
8248 recording: "Trigger"
9196 </source> 8249 </source>
9197 <dest> 8250 <dest>
9198 *: "Utløysar" 8251 *: none
8252 recording: "Utløysar"
9199 </dest> 8253 </dest>
9200 <voice> 8254 <voice>
9201 *: "Utløysar" 8255 *: "Utløysar"
@@ -9206,10 +8260,12 @@
9206 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed 8260 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
9207 user: 8261 user:
9208 <source> 8262 <source>
9209 *: "Upside Down" 8263 *: none
8264 lcd_bitmap: "Upside Down"
9210 </source> 8265 </source>
9211 <dest> 8266 <dest>
9212 *: "Opp ned" 8267 *: none
8268 lcd_bitmap: "Opp ned"
9213 </dest> 8269 </dest>
9214 <voice> 8270 <voice>
9215 *: "Opp ned" 8271 *: "Opp ned"
@@ -9220,10 +8276,12 @@
9220 desc: display menu, F3 substitute 8276 desc: display menu, F3 substitute
9221 user: 8277 user:
9222 <source> 8278 <source>
9223 *: "Scroll Bar" 8279 *: none
8280 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
9224 </source> 8281 </source>
9225 <dest> 8282 <dest>
9226 *: "Rullefelt" 8283 *: none
8284 lcd_bitmap: "Rullefelt"
9227 </dest> 8285 </dest>
9228 <voice> 8286 <voice>
9229 *: "Rullefelt" 8287 *: "Rullefelt"
@@ -9234,80 +8292,28 @@
9234 desc: display menu, F3 substitute 8292 desc: display menu, F3 substitute
9235 user: 8293 user:
9236 <source> 8294 <source>
9237 *: "Status Bar" 8295 *: none
8296 lcd_bitmap: "Status Bar"
9238 </source> 8297 </source>
9239 <dest> 8298 <dest>
9240 *: "Statuslinje" 8299 *: none
8300 lcd_bitmap: "Statuslinje"
9241 </dest> 8301 </dest>
9242 <voice> 8302 <voice>
9243 *: "Statuslinje" 8303 *: "Statuslinje"
9244 </voice> 8304 </voice>
9245</phrase> 8305</phrase>
9246<phrase> 8306<phrase>
9247 id: LANG_SYSFONT_PITCH
9248 desc: "pitch" in the pitch screen
9249 user:
9250 <source>
9251 *: "Pitch"
9252 </source>
9253 <dest>
9254 *: "Tonehøgd"
9255 </dest>
9256 <voice>
9257 *: "Tonehøgd"
9258 </voice>
9259</phrase>
9260<phrase>
9261 id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
9262 desc: in wps
9263 user:
9264 <source>
9265 *: "Pitch Up"
9266 </source>
9267 <dest>
9268 *: "Høgare tonehøgd"
9269 </dest>
9270 <voice>
9271 *: ""
9272 </voice>
9273</phrase>
9274<phrase>
9275 id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
9276 desc: in wps
9277 user:
9278 <source>
9279 *: "Pitch Down"
9280 </source>
9281 <dest>
9282 *: "Lågare tonehøgd"
9283 </dest>
9284 <voice>
9285 *: ""
9286 </voice>
9287</phrase>
9288<phrase>
9289 id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
9290 desc: in wps F2 pressed
9291 user:
9292 <source>
9293 *: "Mode:"
9294 </source>
9295 <dest>
9296 *: "Modus:"
9297 </dest>
9298 <voice>
9299 *: ""
9300 </voice>
9301</phrase>
9302<phrase>
9303 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME 8307 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
9304 desc: Display of recorded time 8308 desc: Display of recorded time
9305 user: 8309 user:
9306 <source> 8310 <source>
9307 *: "Time:" 8311 *: none
8312 recording: "Time:"
9308 </source> 8313 </source>
9309 <dest> 8314 <dest>
9310 *: "Tid:" 8315 *: none
8316 recording: "Tid:"
9311 </dest> 8317 </dest>
9312 <voice> 8318 <voice>
9313 *: "" 8319 *: ""
@@ -9318,10 +8324,12 @@
9318 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen 8324 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
9319 user: 8325 user:
9320 <source> 8326 <source>
9321 *: "Split Time:" 8327 *: none
8328 recording: "Split Time:"
9322 </source> 8329 </source>
9323 <dest> 8330 <dest>
9324 *: "Deletid:" 8331 *: none
8332 recording: "Deletid:"
9325 </dest> 8333 </dest>
9326 <voice> 8334 <voice>
9327 *: "" 8335 *: ""
@@ -9332,10 +8340,12 @@
9332 desc: Display of recorded file size 8340 desc: Display of recorded file size
9333 user: 8341 user:
9334 <source> 8342 <source>
9335 *: "Size:" 8343 *: none
8344 recording: "Size:"
9336 </source> 8345 </source>
9337 <dest> 8346 <dest>
9338 *: "Storleik:" 8347 *: none
8348 recording: "Storleik:"
9339 </dest> 8349 </dest>
9340 <voice> 8350 <voice>
9341 *: "" 8351 *: ""
@@ -9346,24 +8356,12 @@
9346 desc: in recording and radio screen 8356 desc: in recording and radio screen
9347 user: 8357 user:
9348 <source> 8358 <source>
9349 *: "Pre-Recording" 8359 *: none
9350 </source> 8360 recording: "Pre-Recording"
9351 <dest>
9352 *: "Forinnspeling"
9353 </dest>
9354 <voice>
9355 *: ""
9356 </voice>
9357</phrase>
9358<phrase>
9359 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
9360 desc: in the recording screen
9361 user:
9362 <source>
9363 *: "Gain"
9364 </source> 8361 </source>
9365 <dest> 8362 <dest>
9366 *: "Forsterking" 8363 *: none
8364 recording: "Forinnspeling"
9367 </dest> 8365 </dest>
9368 <voice> 8366 <voice>
9369 *: "" 8367 *: ""
@@ -9374,10 +8372,12 @@
9374 desc: in the recording screen 8372 desc: in the recording screen
9375 user: 8373 user:
9376 <source> 8374 <source>
9377 *: "Gain Left" 8375 *: none
8376 recording: "Gain Left"
9378 </source> 8377 </source>
9379 <dest> 8378 <dest>
9380 *: "Forsterking – venstre" 8379 *: none
8380 recording: "Forsterking – venstre"
9381 </dest> 8381 </dest>
9382 <voice> 8382 <voice>
9383 *: "" 8383 *: ""
@@ -9388,10 +8388,12 @@
9388 desc: in the recording screen 8388 desc: in the recording screen
9389 user: 8389 user:
9390 <source> 8390 <source>
9391 *: "Gain Right" 8391 *: none
8392 recording: "Gain Right"
9392 </source> 8393 </source>
9393 <dest> 8394 <dest>
9394 *: "Forsterking – høgre" 8395 *: none
8396 recording: "Forsterking – høgre"
9395 </dest> 8397 </dest>
9396 <voice> 8398 <voice>
9397 *: "" 8399 *: ""
@@ -9402,11 +8404,14 @@
9402 desc: in recording screen 8404 desc: in recording screen
9403 user: 8405 user:
9404 <source> 8406 <source>
9405 *: "The disk is full. Press OFF to continue." 8407 *: none
8408 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
9406 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." 8409 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8410 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
9407 </source> 8411 </source>
9408 <dest> 8412 <dest>
9409 *: "Disken er full. Trykk AV for å halda fram." 8413 *: none
8414 recording: "Disken er full. Trykk AV for å halda fram."
9410 h100,h120,h300: "Disken er full. Trykk STOPP for å halda fram." 8415 h100,h120,h300: "Disken er full. Trykk STOPP for å halda fram."
9411 </dest> 8416 </dest>
9412 <voice> 8417 <voice>
@@ -9418,10 +8423,12 @@
9418 desc: in dir browser, F1 button bar text 8423 desc: in dir browser, F1 button bar text
9419 user: 8424 user:
9420 <source> 8425 <source>
9421 *: "Menu" 8426 *: none
8427 recorder_pad: "Menu"
9422 </source> 8428 </source>
9423 <dest> 8429 <dest>
9424 *: "Meny" 8430 *: none
8431 recorder_pad: "Meny"
9425 </dest> 8432 </dest>
9426 <voice> 8433 <voice>
9427 *: "" 8434 *: ""
@@ -9432,10 +8439,12 @@
9432 desc: in dir browser, F2 button bar text 8439 desc: in dir browser, F2 button bar text
9433 user: 8440 user:
9434 <source> 8441 <source>
9435 *: "Option" 8442 *: none
8443 recorder_pad: "Option"
9436 </source> 8444 </source>
9437 <dest> 8445 <dest>
9438 *: "Val" 8446 *: none
8447 recorder_pad: "Val"
9439 </dest> 8448 </dest>
9440 <voice> 8449 <voice>
9441 *: "" 8450 *: ""
@@ -9446,10 +8455,12 @@
9446 desc: in dir browser, F3 button bar text 8455 desc: in dir browser, F3 button bar text
9447 user: 8456 user:
9448 <source> 8457 <source>
9449 *: "LCD" 8458 *: none
8459 recorder_pad: "LCD"
9450 </source> 8460 </source>
9451 <dest> 8461 <dest>
9452 *: "LCD" 8462 *: none
8463 recorder_pad: "LCD"
9453 </dest> 8464 </dest>
9454 <voice> 8465 <voice>
9455 *: "" 8466 *: ""
@@ -9460,10 +8471,12 @@
9460 desc: in the equalizer settings menu 8471 desc: in the equalizer settings menu
9461 user: 8472 user:
9462 <source> 8473 <source>
9463 *: "Narrow" 8474 *: none
8475 ipodvideo: "Narrow"
9464 </source> 8476 </source>
9465 <dest> 8477 <dest>
9466 *: "Smal" 8478 *: none
8479 ipodvideo: "Smal"
9467 </dest> 8480 </dest>
9468 <voice> 8481 <voice>
9469 *: "Smal" 8482 *: "Smal"
@@ -9473,37 +8486,28 @@
9473 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET 8486 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
9474 desc: automatic gain control in record settings 8487 desc: automatic gain control in record settings
9475 <source> 8488 <source>
9476 *: "Automatic Gain Control" 8489 *: none
8490 agc: "Automatic Gain Control"
9477 </source> 8491 </source>
9478 <dest> 8492 <dest>
9479 *: "Automatisk volumkontroll" 8493 *: none
8494 agc: "Automatisk volumkontroll"
9480 </dest> 8495 </dest>
9481 <voice> 8496 <voice>
9482 *: "Automatisk volumkontroll" 8497 *: "Automatisk volumkontroll"
9483 </voice> 8498 </voice>
9484</phrase> 8499</phrase>
9485<phrase> 8500<phrase>
9486 id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
9487 desc: AGC maximum gain in recording screen
9488 <source>
9489 *: "AGC max. gain"
9490 </source>
9491 <dest>
9492 *: "AGC maks forsterking"
9493 </dest>
9494 <voice>
9495 *: "AGC maksimum forsterking"
9496 </voice>
9497</phrase>
9498<phrase>
9499 id: LANG_NEVER 8501 id: LANG_NEVER
9500 desc: in lcd settings 8502 desc: in lcd settings
9501 user: 8503 user:
9502 <source> 8504 <source>
9503 *: "Never" 8505 *: none
8506 lcd_sleep: "Never"
9504 </source> 8507 </source>
9505 <dest> 8508 <dest>
9506 *: "Aldri" 8509 *: none
8510 lcd_sleep: "Aldri"
9507 </dest> 8511 </dest>
9508 <voice> 8512 <voice>
9509 *: "Aldri" 8513 *: "Aldri"
@@ -9513,10 +8517,12 @@
9513 id: LANG_AGC_DJSET 8517 id: LANG_AGC_DJSET
9514 desc: AGC preset 8518 desc: AGC preset
9515 <source> 8519 <source>
9516 *: "DJ-Set (slow)" 8520 *: none
8521 agc: "DJ-Set (slow)"
9517 </source> 8522 </source>
9518 <dest> 8523 <dest>
9519 *: "DJ-Set (slow)" 8524 *: none
8525 agc: "DJ-Set (slow)"
9520 </dest> 8526 </dest>
9521 <voice> 8527 <voice>
9522 *: "DJ set (slow)" 8528 *: "DJ set (slow)"
@@ -9527,10 +8533,12 @@
9527 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state 8533 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
9528 user: 8534 user:
9529 <source> 8535 <source>
9530 *: "Sleep (After Backlight Off)" 8536 *: none
8537 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
9531 </source> 8538 </source>
9532 <dest> 8539 <dest>
9533 *: "Sov (etter at lyset er av)" 8540 *: none
8541 lcd_sleep: "Sov (etter at lyset er av)"
9534 </dest> 8542 </dest>
9535 <voice> 8543 <voice>
9536 *: "Sov etter at lyset er av" 8544 *: "Sov etter at lyset er av"
@@ -9538,13 +8546,15 @@
9538</phrase> 8546</phrase>
9539<phrase> 8547<phrase>
9540 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF 8548 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
9541 desc: Remote lcd off splash 8549 desc: Remote lcd off splash in recording screen
9542 user: 8550 user:
9543 <source> 8551 <source>
9544 *: "Remote Display OFF" 8552 *: none
8553 remote: "Remote Display OFF"
9545 </source> 8554 </source>
9546 <dest> 8555 <dest>
9547 *: "Fjernskjerm av" 8556 *: none
8557 remote: "Fjernskjerm av"
9548 </dest> 8558 </dest>
9549 <voice> 8559 <voice>
9550 *: "Fjernskjerm av" 8560 *: "Fjernskjerm av"
@@ -9555,51 +8565,27 @@
9555 desc: in the equalizer settings menu 8565 desc: in the equalizer settings menu
9556 user: 8566 user:
9557 <source> 8567 <source>
9558 *: "Enable Hardware EQ" 8568 *: none
8569 ipodvideo: "Enable Hardware EQ"
9559 </source> 8570 </source>
9560 <dest> 8571 <dest>
9561 *: "Bruk maskinvaretonekontroll" 8572 *: none
8573 ipodvideo: "Bruk maskinvaretonekontroll"
9562 </dest> 8574 </dest>
9563 <voice> 8575 <voice>
9564 *: "Bruk maskinvaretonekontroll" 8576 *: "Bruk maskinvaretonekontroll"
9565 </voice> 8577 </voice>
9566</phrase> 8578</phrase>
9567<phrase> 8579<phrase>
9568 id: LANG_SHOW_PATH_FULL
9569 desc: in show path menu
9570 user:
9571 <source>
9572 *: "Full Path"
9573 </source>
9574 <dest>
9575 *: "Full adresse"
9576 </dest>
9577 <voice>
9578 *: "Full adresse"
9579 </voice>
9580</phrase>
9581<phrase>
9582 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL
9583 desc: in lcd settings
9584 user:
9585 <source>
9586 *: "Normal"
9587 </source>
9588 <dest>
9589 *: "Vanleg"
9590 </dest>
9591 <voice>
9592 *: "Vanleg"
9593 </voice>
9594</phrase>
9595<phrase>
9596 id: LANG_AGC_LIVE 8580 id: LANG_AGC_LIVE
9597 desc: AGC preset 8581 desc: AGC preset
9598 <source> 8582 <source>
9599 *: "Live (slow)" 8583 *: none
8584 agc: "Live (slow)"
9600 </source> 8585 </source>
9601 <dest> 8586 <dest>
9602 *: "Direkte (sakte)" 8587 *: none
8588 agc: "Direkte (sakte)"
9603 </dest> 8589 </dest>
9604 <voice> 8590 <voice>
9605 *: "Direkte (sakte)" 8591 *: "Direkte (sakte)"
@@ -9609,10 +8595,12 @@
9609 id: LANG_AGC_VOICE 8595 id: LANG_AGC_VOICE
9610 desc: AGC preset 8596 desc: AGC preset
9611 <source> 8597 <source>
9612 *: "Voice (fast)" 8598 *: none
8599 agc: "Voice (fast)"
9613 </source> 8600 </source>
9614 <dest> 8601 <dest>
9615 *: "Stemme (rask)" 8602 *: none
8603 agc: "Stemme (rask)"
9616 </dest> 8604 </dest>
9617 <voice> 8605 <voice>
9618 *: "Stemme (rask)" 8606 *: "Stemme (rask)"
@@ -9620,13 +8608,15 @@
9620</phrase> 8608</phrase>
9621<phrase> 8609<phrase>
9622 id: LANG_REMOTE_LCD_ON 8610 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
9623 desc: Remote lcd off splash 8611 desc: Remote lcd off splash in recording screen
9624 user: 8612 user:
9625 <source> 8613 <source>
9626 *: "(Vol- : Re-enable)" 8614 *: none
8615 remote: "(Vol- : Re-enable)"
9627 </source> 8616 </source>
9628 <dest> 8617 <dest>
9629 *: "(Vol- : Re-enable)" 8618 *: none
8619 remote: "(Vol- : Re-enable)"
9630 </dest> 8620 </dest>
9631 <voice> 8621 <voice>
9632 *: "(Vol- : Re-enable)" 8622 *: "(Vol- : Re-enable)"
@@ -9636,10 +8626,12 @@
9636 id: LANG_AGC_MEDIUM 8626 id: LANG_AGC_MEDIUM
9637 desc: AGC preset 8627 desc: AGC preset
9638 <source> 8628 <source>
9639 *: "Medium" 8629 *: none
8630 agc: "Medium"
9640 </source> 8631 </source>
9641 <dest> 8632 <dest>
9642 *: "Middels" 8633 *: none
8634 agc: "Middels"
9643 </dest> 8635 </dest>
9644 <voice> 8636 <voice>
9645 *: "Middels" 8637 *: "Middels"
@@ -9649,10 +8641,12 @@
9649 id: LANG_AGC_SAFETY 8641 id: LANG_AGC_SAFETY
9650 desc: AGC preset 8642 desc: AGC preset
9651 <source> 8643 <source>
9652 *: "Safety (clip)" 8644 *: none
8645 agc: "Safety (clip)"
9653 </source> 8646 </source>
9654 <dest> 8647 <dest>
9655 *: "Trygg (klipp)" 8648 *: none
8649 agc: "Trygg (klipp)"
9656 </dest> 8650 </dest>
9657 <voice> 8651 <voice>
9658 *: "Trygg (klipp)" 8652 *: "Trygg (klipp)"
@@ -9676,10 +8670,12 @@
9676 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE 8670 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
9677 desc: in record timesplit options 8671 desc: in record timesplit options
9678 <source> 8672 <source>
9679 *: "Split Filesize" 8673 *: none
8674 recording: "Split Filesize"
9680 </source> 8675 </source>
9681 <dest> 8676 <dest>
9682 *: "Delingsstorleik" 8677 *: none
8678 recording: "Delingsstorleik"
9683 </dest> 8679 </dest>
9684 <voice> 8680 <voice>
9685 *: "Delingsstorleik" 8681 *: "Delingsstorleik"
@@ -9690,10 +8686,12 @@
9690 desc: in the sound settings menu 8686 desc: in the sound settings menu
9691 user: 8687 user:
9692 <source> 8688 <source>
9693 *: "Hardware Equalizer" 8689 *: none
8690 ipodvideo: "Hardware Equalizer"
9694 </source> 8691 </source>
9695 <dest> 8692 <dest>
9696 *: "Maskinvaretonekontroll" 8693 *: none
8694 ipodvideo: "Maskinvaretonekontroll"
9697 </dest> 8695 </dest>
9698 <voice> 8696 <voice>
9699 *: "Maskinvaretonekontroll" 8697 *: "Maskinvaretonekontroll"
@@ -9718,10 +8716,12 @@
9718 desc: in the equalizer settings menu 8716 desc: in the equalizer settings menu
9719 user: 8717 user:
9720 <source> 8718 <source>
9721 *: "Bandwidth" 8719 *: none
8720 ipodvideo: "Bandwidth"
9722 </source> 8721 </source>
9723 <dest> 8722 <dest>
9724 *: "Bandbreidd" 8723 *: none
8724 ipodvideo: "Bandbreidd"
9725 </dest> 8725 </dest>
9726 <voice> 8726 <voice>
9727 *: "Bandbreidd" 8727 *: "Bandbreidd"
@@ -9731,10 +8731,12 @@
9731 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME 8731 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
9732 desc: in record settings 8732 desc: in record settings
9733 <source> 8733 <source>
9734 *: "AGC clip time" 8734 *: none
8735 agc: "AGC clip time"
9735 </source> 8736 </source>
9736 <dest> 8737 <dest>
9737 *: "AGC clip time" 8738 *: none
8739 agc: "AGC clip time"
9738 </dest> 8740 </dest>
9739 <voice> 8741 <voice>
9740 *: "AGC clip time" 8742 *: "AGC clip time"
@@ -9758,10 +8760,12 @@
9758 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET 8760 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
9759 desc: automatic gain control in recording screen 8761 desc: automatic gain control in recording screen
9760 <source> 8762 <source>
9761 *: "AGC" 8763 *: none
8764 agc: "AGC"
9762 </source> 8765 </source>
9763 <dest> 8766 <dest>
9764 *: "AGC" 8767 *: none
8768 agc: "AGC"
9765 </dest> 8769 </dest>
9766 <voice> 8770 <voice>
9767 *: "AGC" 8771 *: "AGC"
@@ -9772,10 +8776,12 @@
9772 desc: in the equalizer settings menu 8776 desc: in the equalizer settings menu
9773 user: 8777 user:
9774 <source> 8778 <source>
9775 *: "Wide" 8779 *: none
8780 ipodvideo: "Wide"
9776 </source> 8781 </source>
9777 <dest> 8782 <dest>
9778 *: "Brei" 8783 *: none
8784 ipodvideo: "Brei"
9779 </dest> 8785 </dest>
9780 <voice> 8786 <voice>
9781 *: "Brei" 8787 *: "Brei"
@@ -9786,10 +8792,12 @@
9786 desc: in lcd settings 8792 desc: in lcd settings
9787 user: 8793 user:
9788 <source> 8794 <source>
9789 *: "Backlight (On Hold Key)" 8795 *: none
8796 hold_button: "Backlight on Hold"
9790 </source> 8797 </source>
9791 <dest> 8798 <dest>
9792 *: "Lys (med «Hold»-knappen)" 8799 *: none
8800 hold_button: "Lys (med «Hold»-knappen)"
9793 </dest> 8801 </dest>
9794 <voice> 8802 <voice>
9795 *: "Lyd med Hold-knappen" 8803 *: "Lyd med Hold-knappen"
@@ -9814,10 +8822,12 @@
9814 desc: Filename header in recording screen 8822 desc: Filename header in recording screen
9815 user: 8823 user:
9816 <source> 8824 <source>
9817 *: "Filename:" 8825 *: none
8826 recording: "Filename:"
9818 </source> 8827 </source>
9819 <dest> 8828 <dest>
9820 *: "Filnamn:" 8829 *: none
8830 recording: "Filnamn:"
9821 </dest> 8831 </dest>
9822 <voice> 8832 <voice>
9823 *: "" 8833 *: ""
@@ -9827,51 +8837,27 @@
9827 id: LANG_FM_EUROPE 8837 id: LANG_FM_EUROPE
9828 desc: fm tuner region europe 8838 desc: fm tuner region europe
9829 <source> 8839 <source>
9830 *: "Europe" 8840 *: none
8841 radio: "Europe"
9831 </source> 8842 </source>
9832 <dest> 8843 <dest>
9833 *: "Europa" 8844 *: none
8845 radio: "Europa"
9834 </dest> 8846 </dest>
9835 <voice> 8847 <voice>
9836 *: "Europa" 8848 *: "Europa"
9837 </voice> 8849 </voice>
9838</phrase> 8850</phrase>
9839<phrase> 8851<phrase>
9840 id: LANG_UNPLUG_RW
9841 desc: in pause_phones_menu.
9842 user:
9843 <source>
9844 *: "Duration to Rewind"
9845 </source>
9846 <dest>
9847 *: "Lengd å spola tilbake"
9848 </dest>
9849 <voice>
9850 *: "Lengd å spola tilbake"
9851 </voice>
9852</phrase>
9853<phrase>
9854 id: LANG_UNPLUG
9855 desc: in settings_menu.
9856 user:
9857 <source>
9858 *: "Pause on Headphone Unplug"
9859 </source>
9860 <dest>
9861 *: "Pause ved fjerning av hovudtelefon"
9862 </dest>
9863 <voice>
9864 *: "Pause ved fjerning av hovudtelefon"
9865 </voice>
9866</phrase>
9867<phrase>
9868 id: LANG_FM_KOREA 8852 id: LANG_FM_KOREA
9869 desc: fm region korea 8853 desc: fm region korea
9870 <source> 8854 <source>
9871 *: "Korea" 8855 *: none
8856 radio: "Korea"
9872 </source> 8857 </source>
9873 <dest> 8858 <dest>
9874 *: "Korea" 8859 *: none
8860 radio: "Korea"
9875 </dest> 8861 </dest>
9876 <voice> 8862 <voice>
9877 *: "Korea" 8863 *: "Korea"
@@ -9881,10 +8867,12 @@
9881 id: LANG_FM_US 8867 id: LANG_FM_US
9882 desc: fm region us / canada 8868 desc: fm region us / canada
9883 <source> 8869 <source>
9884 *: "US / Canada" 8870 *: none
8871 radio: "US / Canada"
9885 </source> 8872 </source>
9886 <dest> 8873 <dest>
9887 *: "USA og Canada" 8874 *: none
8875 radio: "USA og Canada"
9888 </dest> 8876 </dest>
9889 <voice> 8877 <voice>
9890 *: "US og Canada" 8878 *: "US og Canada"
@@ -9894,64 +8882,42 @@
9894 id: LANG_FM_REGION 8882 id: LANG_FM_REGION
9895 desc: fm tuner region setting 8883 desc: fm tuner region setting
9896 <source> 8884 <source>
9897 *: "Region" 8885 *: none
8886 radio: "Region"
9898 </source> 8887 </source>
9899 <dest> 8888 <dest>
9900 *: "Område" 8889 *: none
8890 radio: "Område"
9901 </dest> 8891 </dest>
9902 <voice> 8892 <voice>
9903 *: "Område" 8893 *: "Område"
9904 </voice> 8894 </voice>
9905</phrase> 8895</phrase>
9906<phrase> 8896<phrase>
9907 id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
9908 desc: in pause_phones_menu.
9909 user:
9910 <source>
9911 *: "Disable resume on startup if phones unplugged"
9912 </source>
9913 <dest>
9914 *: "Slå av autoframhald viss ikkje hovudtelefon er kopla til"
9915 </dest>
9916 <voice>
9917 *: "Slå av autoframhald viss ikkje hovudtelefon er kopla til"
9918 </voice>
9919</phrase>
9920<phrase>
9921 id: LANG_FM_JAPAN 8897 id: LANG_FM_JAPAN
9922 desc: fm region japan 8898 desc: fm region japan
9923 <source> 8899 <source>
9924 *: "Japan" 8900 *: none
8901 radio: "Japan"
9925 </source> 8902 </source>
9926 <dest> 8903 <dest>
9927 *: "Japan" 8904 *: none
8905 radio: "Japan"
9928 </dest> 8906 </dest>
9929 <voice> 8907 <voice>
9930 *: "Japan" 8908 *: "Japan"
9931 </voice> 8909 </voice>
9932</phrase> 8910</phrase>
9933<phrase> 8911<phrase>
9934 id: LANG_UNPLUG_RESUME
9935 desc: in pause_phones_menu.
9936 user:
9937 <source>
9938 *: "Pause and Resume"
9939 </source>
9940 <dest>
9941 *: "Pause og framhald"
9942 </dest>
9943 <voice>
9944 *: "Pause og framhald"
9945 </voice>
9946</phrase>
9947<phrase>
9948 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET 8912 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
9949 desc: AGC preset 8913 desc: AGC preset
9950 <source> 8914 <source>
9951 *: "DJ-Set (slow)" 8915 *: none
8916 agc: "DJ-Set (slow)"
9952 </source> 8917 </source>
9953 <dest> 8918 <dest>
9954 *: "DJ-Set (slow)" 8919 *: none
8920 agc: "DJ-Set (slow)"
9955 </dest> 8921 </dest>
9956 <voice> 8922 <voice>
9957 *: "DJ set (slow)" 8923 *: "DJ set (slow)"
@@ -9961,10 +8927,12 @@
9961 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE 8927 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
9962 desc: AGC preset 8928 desc: AGC preset
9963 <source> 8929 <source>
9964 *: "Live (slow)" 8930 *: none
8931 agc: "Live (slow)"
9965 </source> 8932 </source>
9966 <dest> 8933 <dest>
9967 *: "Direkte (sakte)" 8934 *: none
8935 agc: "Direkte (sakte)"
9968 </dest> 8936 </dest>
9969 <voice> 8937 <voice>
9970 *: "Direkte (sakte)" 8938 *: "Direkte (sakte)"
@@ -9974,10 +8942,12 @@
9974 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE 8942 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
9975 desc: AGC preset 8943 desc: AGC preset
9976 <source> 8944 <source>
9977 *: "Voice (fast)" 8945 *: none
8946 agc: "Voice (fast)"
9978 </source> 8947 </source>
9979 <dest> 8948 <dest>
9980 *: "Stemme (rask)" 8949 *: none
8950 agc: "Stemme (rask)"
9981 </dest> 8951 </dest>
9982 <voice> 8952 <voice>
9983 *: "Stemme (rask)" 8953 *: "Stemme (rask)"
@@ -9987,10 +8957,12 @@
9987 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM 8957 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
9988 desc: AGC preset 8958 desc: AGC preset
9989 <source> 8959 <source>
9990 *: "Medium" 8960 *: none
8961 agc: "Medium"
9991 </source> 8962 </source>
9992 <dest> 8963 <dest>
9993 *: "Middels" 8964 *: none
8965 agc: "Middels"
9994 </dest> 8966 </dest>
9995 <voice> 8967 <voice>
9996 *: "Middels" 8968 *: "Middels"
@@ -10000,10 +8972,12 @@
10000 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY 8972 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10001 desc: AGC preset 8973 desc: AGC preset
10002 <source> 8974 <source>
10003 *: "Safety (clip)" 8975 *: none
8976 agc: "Safety (clip)"
10004 </source> 8977 </source>
10005 <dest> 8978 <dest>
10006 *: "Trygg (klipp)" 8979 *: none
8980 agc: "Trygg (klipp)"
10007 </dest> 8981 </dest>
10008 <voice> 8982 <voice>
10009 *: "Trygg (klipp)" 8983 *: "Trygg (klipp)"
@@ -10013,10 +8987,12 @@
10013 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN 8987 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10014 desc: AGC maximum gain in recording screen 8988 desc: AGC maximum gain in recording screen
10015 <source> 8989 <source>
10016 *: "AGC max. gain" 8990 *: none
8991 agc: "AGC max. gain"
10017 </source> 8992 </source>
10018 <dest> 8993 <dest>
10019 *: "AGC maks forsterking" 8994 *: none
8995 agc: "AGC maks forsterking"
10020 </dest> 8996 </dest>
10021 <voice> 8997 <voice>
10022 *: "AGC maksimum forsterking" 8998 *: "AGC maksimum forsterking"
@@ -10027,30 +9003,18 @@
10027 desc: audio format description 9003 desc: audio format description
10028 user: 9004 user:
10029 <source> 9005 <source>
10030 *: "PCM Wave" 9006 *: none
9007 recording: "PCM Wave"
10031 </source> 9008 </source>
10032 <dest> 9009 <dest>
10033 *: "PCM-lyd" 9010 *: none
9011 recording: "PCM-lyd"
10034 </dest> 9012 </dest>
10035 <voice> 9013 <voice>
10036 *: "PCM-lyd" 9014 *: "PCM-lyd"
10037 </voice> 9015 </voice>
10038</phrase> 9016</phrase>
10039<phrase> 9017<phrase>
10040 id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE
10041 desc: in wps
10042 user:
10043 <source>
10044 *: "Semitone Down"
10045 </source>
10046 <dest>
10047 *: "Halvtone ned"
10048 </dest>
10049 <voice>
10050 *: ""
10051 </voice>
10052</phrase>
10053<phrase>
10054 id: LANG_ID3_COMMENT 9018 id: LANG_ID3_COMMENT
10055 desc: in tag viewer 9019 desc: in tag viewer
10056 user: 9020 user:
@@ -10069,10 +9033,12 @@
10069 desc: audio format description 9033 desc: audio format description
10070 user: 9034 user:
10071 <source> 9035 <source>
10072 *: "WavPack" 9036 *: none
9037 recording_swcodec: "WavPack"
10073 </source> 9038 </source>
10074 <dest> 9039 <dest>
10075 *: "WavPack" 9040 *: none
9041 recording_swcodec: "WavPack"
10076 </dest> 9042 </dest>
10077 <voice> 9043 <voice>
10078 *: "WavPack" 9044 *: "WavPack"
@@ -10083,10 +9049,12 @@
10083 desc: in Battery menu 9049 desc: in Battery menu
10084 user: 9050 user:
10085 <source> 9051 <source>
10086 *: "Charge During USB Connection" 9052 *: none
9053 usb_charging: "Charge During USB Connection"
10087 </source> 9054 </source>
10088 <dest> 9055 <dest>
10089 *: "Lad batteri ved USB-samband" 9056 *: none
9057 usb_charging: "Lad batteri ved USB-samband"
10090 </dest> 9058 </dest>
10091 <voice> 9059 <voice>
10092 *: "Lad batteri ved USB-samband" 9060 *: "Lad batteri ved USB-samband"
@@ -10097,30 +9065,18 @@
10097 desc: when recording source frequency setting must follow source 9065 desc: when recording source frequency setting must follow source
10098 user: 9066 user:
10099 <source> 9067 <source>
10100 *: "(Same As Source)" 9068 *: none
9069 recording: "(Same As Source)"
10101 </source> 9070 </source>
10102 <dest> 9071 <dest>
10103 *: "(same som kjelda)" 9072 *: none
9073 recording: "(same som kjelda)"
10104 </dest> 9074 </dest>
10105 <voice> 9075 <voice>
10106 *: "same som kjelda" 9076 *: "same som kjelda"
10107 </voice> 9077 </voice>
10108</phrase> 9078</phrase>
10109<phrase> 9079<phrase>
10110 id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE
10111 desc: in wps
10112 user:
10113 <source>
10114 *: "Semitone Up"
10115 </source>
10116 <dest>
10117 *: "Halvtone opp"
10118 </dest>
10119 <voice>
10120 *: ""
10121 </voice>
10122</phrase>
10123<phrase>
10124 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW 9080 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
10125 desc: general warning 9081 desc: general warning
10126 user: 9082 user:
@@ -10139,10 +9095,12 @@
10139 desc: encoder settings 9095 desc: encoder settings
10140 user: 9096 user:
10141 <source> 9097 <source>
10142 *: "Encoder Settings" 9098 *: none
9099 recording: "Encoder Settings"
10143 </source> 9100 </source>
10144 <dest> 9101 <dest>
10145 *: "Omkodingsoppsett" 9102 *: none
9103 recording: "Omkodingsoppsett"
10146 </dest> 9104 </dest>
10147 <voice> 9105 <voice>
10148 *: "Omkodingsoppsett" 9106 *: "Omkodingsoppsett"
@@ -10153,10 +9111,12 @@
10153 desc: audio format item in recording menu 9111 desc: audio format item in recording menu
10154 user: 9112 user:
10155 <source> 9113 <source>
10156 *: "Format" 9114 *: none
9115 recording: "Format"
10157 </source> 9116 </source>
10158 <dest> 9117 <dest>
10159 *: "Format" 9118 *: none
9119 recording: "Format"
10160 </dest> 9120 </dest>
10161 <voice> 9121 <voice>
10162 *: "Format" 9122 *: "Format"
@@ -10167,10 +9127,12 @@
10167 desc: in settings_menu 9127 desc: in settings_menu
10168 user: 9128 user:
10169 <source> 9129 <source>
10170 *: "Shuffle and Track Skip" 9130 *: none
9131 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
10171 </source> 9132 </source>
10172 <dest> 9133 <dest>
10173 *: "Omstokking og sporendring" 9134 *: none
9135 swcodec: "Omstokking og sporendring"
10174 </dest> 9136 </dest>
10175 <voice> 9137 <voice>
10176 *: "Omstokking og sporendring" 9138 *: "Omstokking og sporendring"
@@ -10181,10 +9143,12 @@
10181 desc: bits-kilobits per unit time 9143 desc: bits-kilobits per unit time
10182 user: 9144 user:
10183 <source> 9145 <source>
10184 *: "Bitrate" 9146 *: none
9147 recording_swcodec: "Bitrate"
10185 </source> 9148 </source>
10186 <dest> 9149 <dest>
10187 *: "Bitrate" 9150 *: none
9151 recording_swcodec: "Bitrate"
10188 </dest> 9152 </dest>
10189 <voice> 9153 <voice>
10190 *: "Bitrate" 9154 *: "Bitrate"
@@ -10221,10 +9185,12 @@
10221 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP 9185 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
10222 desc: trigger types 9186 desc: trigger types
10223 <source> 9187 <source>
10224 *: "New file" 9188 *: none
9189 recording: "New file"
10225 </source> 9190 </source>
10226 <dest> 9191 <dest>
10227 *: "Ny fil" 9192 *: none
9193 recording: "Ny fil"
10228 </dest> 9194 </dest>
10229 <voice> 9195 <voice>
10230 *: "Ny fil" 9196 *: "Ny fil"
@@ -10249,10 +9215,12 @@
10249 desc: audio format description 9215 desc: audio format description
10250 user: 9216 user:
10251 <source> 9217 <source>
10252 *: "AIFF" 9218 *: none
9219 recording: "AIFF"
10253 </source> 9220 </source>
10254 <dest> 9221 <dest>
10255 *: "AIFF" 9222 *: none
9223 recording: "AIFF"
10256 </dest> 9224 </dest>
10257 <voice> 9225 <voice>
10258 *: "AIFF" 9226 *: "AIFF"
@@ -10263,10 +9231,12 @@
10263 desc: when something has settings in a certain context 9231 desc: when something has settings in a certain context
10264 user: 9232 user:
10265 <source> 9233 <source>
10266 *: "(No Settings)" 9234 *: none
9235 recording: "(No Settings)"
10267 </source> 9236 </source>
10268 <dest> 9237 <dest>
10269 *: "(ingen innstillingar)" 9238 *: none
9239 recording: "(ingen innstillingar)"
10270 </dest> 9240 </dest>
10271 <voice> 9241 <voice>
10272 *: "Ingen innstillingar tilgjengeleg" 9242 *: "Ingen innstillingar tilgjengeleg"
@@ -10318,10 +9288,12 @@
10318 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP 9288 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
10319 desc: trigger types 9289 desc: trigger types
10320 <source> 9290 <source>
10321 *: "Stop" 9291 *: none
9292 recording: "Stop"
10322 </source> 9293 </source>
10323 <dest> 9294 <dest>
10324 *: "Stopp" 9295 *: none
9296 recording: "Stopp"
10325 </dest> 9297 </dest>
10326 <voice> 9298 <voice>
10327 *: "Stopp" 9299 *: "Stopp"
@@ -10356,41 +9328,16 @@
10356 </voice> 9328 </voice>
10357</phrase> 9329</phrase>
10358<phrase> 9330<phrase>
10359 id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE
10360 desc: trigger types
10361 <source>
10362 *: "Pause"
10363 </source>
10364 <dest>
10365 *: "Pause"
10366 </dest>
10367 <voice>
10368 *: "Pause"
10369 </voice>
10370</phrase>
10371<phrase>
10372 id: LANG_CUESHEET
10373 desc:
10374 user:
10375 <source>
10376 *: "Cuesheet"
10377 </source>
10378 <dest>
10379 *: "Cuesheet"
10380 </dest>
10381 <voice>
10382 *: "Cuesheet"
10383 </voice>
10384</phrase>
10385<phrase>
10386 id: LANG_DITHERING 9331 id: LANG_DITHERING
10387 desc: in the sound settings menu 9332 desc: in the sound settings menu
10388 user: 9333 user:
10389 <source> 9334 <source>
10390 *: "Dithering" 9335 *: none
9336 swcodec: "Dithering"
10391 </source> 9337 </source>
10392 <dest> 9338 <dest>
10393 *: "Dithering" 9339 *: none
9340 swcodec: "Dithering"
10394 </dest> 9341 </dest>
10395 <voice> 9342 <voice>
10396 *: "Dithering" 9343 *: "Dithering"
@@ -10429,10 +9376,12 @@
10429 desc: audio format description 9376 desc: audio format description
10430 user: 9377 user:
10431 <source> 9378 <source>
10432 *: "MPEG Layer 3" 9379 *: none
9380 recording: "MPEG Layer 3"
10433 </source> 9381 </source>
10434 <dest> 9382 <dest>
10435 *: "MPEG – lag 3" 9383 *: none
9384 recording: "MPEG – lag 3"
10436 </dest> 9385 </dest>
10437 <voice> 9386 <voice>
10438 *: "MPEG – lag 3" 9387 *: "MPEG – lag 3"
@@ -10484,10 +9433,12 @@
10484 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE 9433 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10485 desc: in recording trigger menu 9434 desc: in recording trigger menu
10486 <source> 9435 <source>
10487 *: "Trigtype" 9436 *: none
9437 recording: "Trigtype"
10488 </source> 9438 </source>
10489 <dest> 9439 <dest>
10490 *: "Starttype" 9440 *: none
9441 recording: "Starttype"
10491 </dest> 9442 </dest>
10492 <voice> 9443 <voice>
10493 *: "Starttype" 9444 *: "Starttype"
@@ -10501,15 +9452,14 @@
10501 *: "Building database... %d found (OFF to return)" 9452 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
10502 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" 9453 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
10503 ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" 9454 ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
10504 x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)" 9455 x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)"
10505 h10: "Building database... %d found (PREV to return)" 9456 h10,h10_5gb,e200: "Building database... %d found (PREV to return)"
10506 </source> 9457 </source>
10507 <dest> 9458 <dest>
10508 *: "Byggjer database … Fann %d. (AV for å gå tilbake.)"
10509 h100,h120,h300: "Byggjer database … Fann %d. (STOPP for å gå tilbake.)" 9459 h100,h120,h300: "Byggjer database … Fann %d. (STOPP for å gå tilbake.)"
10510 ipod*: "Byggjer database … Fann %d. (SPEL/PAUSE for å gå tilbake.)" 9460 ipod*: "Byggjer database … Fann %d. (SPEL/PAUSE for å gå tilbake.)"
10511 x5: "Byggjer database … Fann %d. (SPEL (lenge) for å gå tilbake.)" 9461 x5,m5: "Byggjer database … Fann %d. (VENSTRE for å gå tilbake.)"
10512 h10: "Byggjer database … Fann %d. (FØRRE for å gå tilbake.)" 9462 h10,h10_5gb,e200: "Byggjer database … Fann %d. (FØRRE for å gå tilbake.)"
10513 </dest> 9463 </dest>
10514 <voice> 9464 <voice>
10515 *: "" 9465 *: ""
@@ -10517,7 +9467,7 @@
10517</phrase> 9467</phrase>
10518<phrase> 9468<phrase>
10519 id: LANG_DIR_BROWSER 9469 id: LANG_DIR_BROWSER
10520 desc: in root menu 9470 desc: main menu title
10521 user: 9471 user:
10522 <source> 9472 <source>
10523 *: "Files" 9473 *: "Files"
@@ -10530,22 +9480,8 @@
10530 </voice> 9480 </voice>
10531</phrase> 9481</phrase>
10532<phrase> 9482<phrase>
10533 id: LANG_POWEROFF
10534 desc: DEPRECATED
10535 user:
10536 <source>
10537 *: ""
10538 </source>
10539 <dest>
10540 *: deprecated
10541 </dest>
10542 <voice>
10543 *: ""
10544 </voice>
10545</phrase>
10546<phrase>
10547 id: LANG_NOW_PLAYING 9483 id: LANG_NOW_PLAYING
10548 desc: in root menu 9484 desc: in the main menu
10549 user: 9485 user:
10550 <source> 9486 <source>
10551 *: "Now Playing" 9487 *: "Now Playing"
@@ -10558,22 +9494,8 @@
10558 </voice> 9494 </voice>
10559</phrase> 9495</phrase>
10560<phrase> 9496<phrase>
10561 id: LANG_SETTINGS_MENU
10562 desc: in root menu
10563 user:
10564 <source>
10565 *: "Settings"
10566 </source>
10567 <dest>
10568 *: "Oppsett"
10569 </dest>
10570 <voice>
10571 *: "Oppsett"
10572 </voice>
10573</phrase>
10574<phrase>
10575 id: LANG_MAIN_MENU 9497 id: LANG_MAIN_MENU
10576 desc: in root menu setting 9498 desc: in start screen setting
10577 user: 9499 user:
10578 <source> 9500 <source>
10579 *: "Main Menu" 9501 *: "Main Menu"
@@ -10590,10 +9512,12 @@
10590 desc: in alarm menu setting 9512 desc: in alarm menu setting
10591 user: 9513 user:
10592 <source> 9514 <source>
10593 *: "Alarm Wake up Screen" 9515 *: none
9516 alarm: "Alarm Wake up Screen"
10594 </source> 9517 </source>
10595 <dest> 9518 <dest>
10596 *: "Vekkjarurskjerm" 9519 *: none
9520 alarm: "Vekkjarurskjerm"
10597 </dest> 9521 </dest>
10598 <voice> 9522 <voice>
10599 *: "Vekkjarurskjerm" 9523 *: "Vekkjarurskjerm"
@@ -10601,7 +9525,7 @@
10601</phrase> 9525</phrase>
10602<phrase> 9526<phrase>
10603 id: LANG_RESUME_PLAYBACK 9527 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
10604 desc: in root menu 9528 desc: in the main menu
10605 user: 9529 user:
10606 <source> 9530 <source>
10607 *: "Resume Playback" 9531 *: "Resume Playback"
@@ -10615,7 +9539,7 @@
10615</phrase> 9539</phrase>
10616<phrase> 9540<phrase>
10617 id: LANG_ROCKBOX_TITLE 9541 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
10618 desc: in root menu 9542 desc: main menu title
10619 user: 9543 user:
10620 <source> 9544 <source>
10621 *: "Rockbox" 9545 *: "Rockbox"
@@ -10629,7 +9553,7 @@
10629</phrase> 9553</phrase>
10630<phrase> 9554<phrase>
10631 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN 9555 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
10632 desc: in root menu setting 9556 desc: in start screen setting
10633 user: 9557 user:
10634 <source> 9558 <source>
10635 *: "Previous Screen" 9559 *: "Previous Screen"
@@ -10643,7 +9567,7 @@
10643</phrase> 9567</phrase>
10644<phrase> 9568<phrase>
10645 id: LANG_START_SCREEN 9569 id: LANG_START_SCREEN
10646 desc: in root menu setting 9570 desc: in the system sub menu
10647 user: 9571 user:
10648 <source> 9572 <source>
10649 *: "Start Screen" 9573 *: "Start Screen"
@@ -10656,89 +9580,1291 @@
10656 </voice> 9580 </voice>
10657</phrase> 9581</phrase>
10658<phrase> 9582<phrase>
10659 id: LANG_FIRMWARE 9583 id: LANG_FM_MENU
10660 desc: DEPRECATED 9584 desc: fm menu title
9585 user:
9586 <source>
9587 *: none
9588 radio: "FM Radio Menu"
9589 </source>
9590 <dest>
9591 *: none
9592 radio: "Radiomeny"
9593 </dest>
9594 <voice>
9595 *: "Radiomeny"
9596 </voice>
9597</phrase>
9598<phrase>
9599 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9600 desc: title for the playlist viewer settings menus
9601 user:
9602 <source>
9603 *: "Playlist Viewer Settings"
9604 </source>
9605 <dest>
9606 *: "Val for spelelistevising"
9607 </dest>
9608 <voice>
9609 *: "Val for spelelistevising"
9610 </voice>
9611</phrase>
9612<phrase>
9613 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
9614 desc: title for the onplay menus
9615 user:
9616 <source>
9617 *: "Context Menu"
9618 </source>
9619 <dest>
9620 *: "Kontekstmeny"
9621 </dest>
9622 <voice>
9623 *: "Kontekstmeny"
9624 </voice>
9625</phrase>
9626<phrase>
9627 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
9628 desc: in settings_menu
9629 user:
9630 <source>
9631 *: none
9632 e200: "Wheel Light Timeout"
9633 gigabeatf: "Button Light Timeout"
9634 </source>
9635 <dest>
9636 *: none
9637 e200: "Avbrotstid for hjullys"
9638 gigabeatf: "Avbrotstid for knapplys"
9639 </dest>
9640 <voice>
9641 *: ""
9642 e200: "Avbrotstid for hjullys"
9643 gigabeatf: "Avbrotstid for knapplys"
9644 </voice>
9645</phrase>
9646<phrase>
9647 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
9648 desc: spoken only, peak meter release unit
9649 user:
9650 <source>
9651 *: ""
9652 </source>
9653 <dest>
9654 *: ""
9655 </dest>
9656 <voice>
9657 *: "einingar per tikk"
9658 </voice>
9659</phrase>
9660<phrase>
9661 id: LANG_USBSTACK
9662 desc: in settings_menu
9663 user:
9664 <source>
9665 *: none
9666 usbstack: "USB Stack"
9667 </source>
9668 <dest>
9669 *: none
9670 usbstack: "USB-stakk"
9671 </dest>
9672 <voice>
9673 *: none
9674 usbstack: "USB-stakk"
9675 </voice>
9676</phrase>
9677<phrase>
9678 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
9679 desc: in the recording settings
9680 user:
9681 <source>
9682 *: none
9683 recording: "Line In"
9684 </source>
9685 <dest>
9686 *: none
9687 recording: "Linje inn"
9688 </dest>
9689 <voice>
9690 *: none
9691 recording: "Linje inn"
9692 </voice>
9693</phrase>
9694<phrase>
9695 id: LANG_SCANNING_DISK
9696 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
9697 user:
9698 <source>
9699 *: "Scanning disk..."
9700 </source>
9701 <dest>
9702 *: "Søkjer gjennom disk …"
9703 </dest>
9704 <voice>
9705 *: "Søkjer gjennom disk"
9706 </voice>
9707</phrase>
9708<phrase>
9709 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
9710 desc: in settings, for recording peak meter
9711 user:
9712 <source>
9713 *: none
9714 recording: "Clip Counter"
9715 </source>
9716 <dest>
9717 *: none
9718 recording: "Klippteljar"
9719 </dest>
9720 <voice>
9721 *: none
9722 recording: "Klippteljar"
9723 </voice>
9724</phrase>
9725<phrase>
9726 id: LANG_SYSFONT_ALL
9727 desc: repeat playlist once all songs have completed
9728 user:
9729 <source>
9730 *: none
9731 lcd_bitmap: "All"
9732 </source>
9733 <dest>
9734 *: none
9735 lcd_bitmap: "Alle"
9736 </dest>
9737 <voice>
9738 *: none
9739 lcd_bitmap: "Alle"
9740 </voice>
9741</phrase>
9742<phrase>
9743 id: LANG_GAIN
9744 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
9745 user:
9746 <source>
9747 *: "Gain"
9748 </source>
9749 <dest>
9750 *: "Forsterking"
9751 </dest>
9752 <voice>
9753 *: "Forsterking"
9754 </voice>
9755</phrase>
9756<phrase>
9757 id: LANG_DELETING
9758 desc:
10661 user: 9759 user:
10662 <source> 9760 <source>
9761 *: "Deleting..."
9762 </source>
9763 <dest>
9764 *: "Slettar …"
9765 </dest>
9766 <voice>
9767 *: "Slettar"
9768 </voice>
9769</phrase>
9770<phrase>
9771 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
9772 desc: in pause_phones_menu.
9773 user:
9774 <source>
9775 *: none
9776 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
9777 </source>
9778 <dest>
9779 *: none
9780 headphone_detection: "Ikkje hald fram ved oppstart viss hovudtelefonar ikkje kopla til"
9781 </dest>
9782 <voice>
9783 *: none
9784 headphone_detection: "Ikkje hald fram ved oppstart viss hovudtelefonar ikkje kopla til"
9785 </voice>
9786</phrase>
9787<phrase>
9788 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
9789 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
9790 user:
9791 <source>
9792 *: "Resume"
9793 </source>
9794 <dest>
9795 *: "Hald fram"
9796 </dest>
9797 <voice>
9798 *: "Hald fram"
9799 </voice>
9800</phrase>
9801<phrase>
9802 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
9803 desc: if save settings has failed
9804 user:
9805 <source>
9806 *: "No partition?"
9807 player: "Partition?"
9808 </source>
9809 <dest>
9810 *: "Ingen partisjon?"
9811 player: "Partisjon?"
9812 </dest>
9813 <voice>
10663 *: "" 9814 *: ""
9815 </voice>
9816</phrase>
9817<phrase>
9818 id: LANG_SET_TIME
9819 desc: in settings_menu
9820 user:
9821 <source>
9822 *: none
9823 rtc: "Set Time/Date"
10664 </source> 9824 </source>
10665 <dest> 9825 <dest>
10666 *: deprecated 9826 *: none
9827 rtc: "Vel dato og klokkeslett"
9828 </dest>
9829 <voice>
9830 *: none
9831 rtc: "Vel dato og klokkeslett"
9832 </voice>
9833</phrase>
9834<phrase>
9835 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
9836 desc: displayed if save settings has failed
9837 user:
9838 <source>
9839 *: "Save Failed"
9840 </source>
9841 <dest>
9842 *: "Feil ved lagring"
9843 </dest>
9844 <voice>
9845 *: "Feil ved lagring"
9846 </voice>
9847</phrase>
9848<phrase>
9849 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
9850 desc: list acceleration speed
9851 user:
9852 <source>
9853 *: "List Acceleration Speed"
9854 scrollwheel: none
9855 </source>
9856 <dest>
9857 *: "Vis akselereringsfart"
9858 scrollwheel: none
9859 </dest>
9860 <voice>
9861 *: "Vis akselereringsfart"
9862 scrollwheel: none
9863 </voice>
9864</phrase>
9865<phrase>
9866 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
9867 desc: bookmark selection list context menu
9868 user:
9869 <source>
9870 *: "Bookmark Actions"
9871 </source>
9872 <dest>
9873 *: "Bokmerkehandlingar"
9874 </dest>
9875 <voice>
9876 *: "Bokmerkehandlingar"
9877 </voice>
9878</phrase>
9879<phrase>
9880 id: LANG_NORMAL
9881 desc: in settings_menu
9882 user:
9883 <source>
9884 *: "Normal"
9885 </source>
9886 <dest>
9887 *: "Vanleg"
9888 </dest>
9889 <voice>
9890 *: "Vanleg"
9891 </voice>
9892</phrase>
9893<phrase>
9894 id: VOICE_AM
9895 desc: spoken only, for wall clock announce
9896 user:
9897 <source>
9898 *: none
9899 rtc: ""
9900 </source>
9901 <dest>
9902 *: none
9903 rtc: ""
9904 </dest>
9905 <voice>
9906 *: none
9907 rtc: "A M"
9908 </voice>
9909</phrase>
9910<phrase>
9911 id: LANG_BUFFER_STAT
9912 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
9913 user:
9914 <source>
9915 *: "Buffer: %d.%03dMB"
9916 player: "Buf: %d.%03dMB"
9917 </source>
9918 <dest>
9919 *: "Buffer: %d.%03dMB"
9920 player: "Buf: %d.%03dMB"
10667 </dest> 9921 </dest>
10668 <voice> 9922 <voice>
10669 *: "" 9923 *: ""
10670 </voice> 9924 </voice>
10671</phrase> 9925</phrase>
10672<phrase> 9926<phrase>
10673 id: LANG_DIRCACHE_REBOOT 9927 id: LANG_USBSTACK_HOST
10674 desc: DEPRECATED 9928 desc: in usbstack settings
9929 user:
9930 <source>
9931 *: none
9932 usbstack: "Host"
9933 </source>
9934 <dest>
9935 *: none
9936 usbstack: "Vert"
9937 </dest>
9938 <voice>
9939 *: none
9940 usbstack: "Vert"
9941 </voice>
9942</phrase>
9943<phrase>
9944 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
9945 desc: in pause_phones_menu.
9946 user:
9947 <source>
9948 *: none
9949 headphone_detection: "Pause and Resume"
9950 </source>
9951 <dest>
9952 *: none
9953 headphone_detection: "Pause og framhald"
9954 </dest>
9955 <voice>
9956 *: none
9957 headphone_detection: "Pause og framhald"
9958 </voice>
9959</phrase>
9960<phrase>
9961 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
9962 desc:
9963 user:
9964 <source>
9965 *: none
9966 recording: "Can't write to recording directory"
9967 </source>
9968 <dest>
9969 *: none
9970 recording: "Klarte ikkje lagra til opptaksmappa"
9971 </dest>
9972 <voice>
9973 *: none
9974 recording: "Klarte ikkje lagra til opptaksmappa"
9975 </voice>
9976</phrase>
9977<phrase>
9978 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
9979 desc: in sound_settings
10675 user: 9980 user:
10676 <source> 9981 <source>
9982 *: "Channel Configuration"
9983 </source>
9984 <dest>
9985 *: "Kanaloppsett"
9986 </dest>
9987 <voice>
9988 *: "Kanaloppsett"
9989 </voice>
9990</phrase>
9991<phrase>
9992 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
9993 desc: Generic string to use to confirm
9994 user:
9995 <source>
9996 *: "PLAY = Yes"
9997 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
9998 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
9999 player: "(PLAY/STOP)"
10000 </source>
10001 <dest>
10002 *: "SPEL = ja"
10003 h100,h120,h300: "NAVI = ja"
10004 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,h10,h10_5gb: "VEL = ja"
10005 player: "(SPEL/STOPP)"
10006 </dest>
10007 <voice>
10677 *: "" 10008 *: ""
10009 </voice>
10010</phrase>
10011<phrase>
10012 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
10013 desc: used in set_time()
10014 user:
10015 <source>
10016 *: none
10017 rtc: "ON = Set"
10018 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
10019 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "SELECT = Set"
10020 </source>
10021 <dest>
10022 *: none
10023 rtc: "PÅ = vel"
10024 h100,h120,h300: "NAVI = vel"
10025 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,gigabeatf: "VEL = vel"
10026 </dest>
10027 <voice>
10028 *: none
10029 rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,gigabeatf: ""
10030 </voice>
10031</phrase>
10032<phrase>
10033 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
10034 desc: Generic string to use to cancel
10035 user:
10036 <source>
10037 *: "Any Other = No"
10038 player: none
10678 </source> 10039 </source>
10679 <dest> 10040 <dest>
10041 *: "Andre = nei"
10042 player: none
10043 </dest>
10044 <voice>
10680 *: "" 10045 *: ""
10046 player: none
10047 </voice>
10048</phrase>
10049<phrase>
10050 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
10051 desc:
10052 user:
10053 <source>
10054 *: "Browse Cuesheet"
10055 </source>
10056 <dest>
10057 *: "Bla gjennom cuesheet"
10058 </dest>
10059 <voice>
10060 *: "Bla gjennom cuesheet"
10061 </voice>
10062</phrase>
10063<phrase>
10064 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
10065 desc: in the main menu
10066 user:
10067 <source>
10068 *: "Demos"
10069 </source>
10070 <dest>
10071 *: "Demoar"
10072 </dest>
10073 <voice>
10074 *: "Demoar"
10075 </voice>
10076</phrase>
10077<phrase>
10078 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
10079 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
10080 user:
10081 <source>
10082 *: "Use File .talk Clips"
10083 </source>
10084 <dest>
10085 *: "Bruk fil-.talk-klipp"
10086 </dest>
10087 <voice>
10088 *: "Bruk fil-.talk-klipp"
10089 </voice>
10090</phrase>
10091<phrase>
10092 id: LANG_ALL
10093 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
10094 user:
10095 <source>
10096 *: "All"
10097 </source>
10098 <dest>
10099 *: "Alle"
10100 </dest>
10101 <voice>
10102 *: "Alle"
10103 </voice>
10104</phrase>
10105<phrase>
10106 id: VOICE_OH
10107 desc: spoken only, for wall clock announce
10108 user:
10109 <source>
10110 *: none
10111 rtc: ""
10112 </source>
10113 <dest>
10114 *: none
10115 rtc: ""
10116 </dest>
10117 <voice>
10118 *: none
10119 rtc: "null"
10120 </voice>
10121</phrase>
10122<phrase>
10123 id: LANG_ADD_TO_FAVES
10124 desc:
10125 user:
10126 <source>
10127 *: "Add to shortcuts"
10128 </source>
10129 <dest>
10130 *: "Legg til snarvegar"
10131 </dest>
10132 <voice>
10133 *: "Legg til snarvegar"
10134 </voice>
10135</phrase>
10136<phrase>
10137 id: LANG_PRESET
10138 desc: in button bar and radio screen / menu
10139 user:
10140 <source>
10141 *: none
10142 radio: "Preset"
10143 </source>
10144 <dest>
10145 *: none
10146 radio: "Førehandsoppsett"
10147 </dest>
10148 <voice>
10149 *: none
10150 radio: ""
10151 </voice>
10152</phrase>
10153<phrase>
10154 id: LANG_USBSTACK_MODE
10155 desc: in usbstack settings
10156 user:
10157 <source>
10158 *: none
10159 usbstack: "USB Stack Mode"
10160 </source>
10161 <dest>
10162 *: none
10163 usbstack: "USB-stakkmodus"
10164 </dest>
10165 <voice>
10166 *: none
10167 usbstack: "USB-stakkmodus"
10168 </voice>
10169</phrase>
10170<phrase>
10171 id: LANG_PLUGIN_GAMES
10172 desc: in the main menu
10173 user:
10174 <source>
10175 *: "Games"
10176 </source>
10177 <dest>
10178 *: "Spel"
10179 </dest>
10180 <voice>
10181 *: "Spel"
10182 </voice>
10183</phrase>
10184<phrase>
10185 id: LANG_END_PLAYLIST
10186 desc: when playlist has finished
10187 user:
10188 <source>
10189 *: "End of Song List"
10190 player: "End of List"
10191 </source>
10192 <dest>
10193 *: "Slutt på songliste"
10194 player: "Slutt på liste"
10195 </dest>
10196 <voice>
10197 *: "Slutt på songliste"
10198 player: "Slutt på liste"
10199 </voice>
10200</phrase>
10201<phrase>
10202 id: LANG_SYSFONT_GAIN
10203 desc: in the equalizer settings menu
10204 user:
10205 <source>
10206 *: none
10207 lcd_bitmap: "Gain"
10208 </source>
10209 <dest>
10210 *: none
10211 lcd_bitmap: "Forsterking"
10212 </dest>
10213 <voice>
10214 *: none
10215 lcd_bitmap: "Forsterking"
10216 </voice>
10217</phrase>
10218<phrase>
10219 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
10220 desc: in usbstack settings
10221 user:
10222 <source>
10223 *: none
10224 usbstack: "Device"
10225 </source>
10226 <dest>
10227 *: none
10228 usbstack: "Eining"
10229 </dest>
10230 <voice>
10231 *: none
10232 usbstack: "Eining"
10233 </voice>
10234</phrase>
10235<phrase>
10236 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
10237 desc:
10238 user:
10239 <source>
10240 *: none
10241 recording: "Clear Recording Directory"
10242 </source>
10243 <dest>
10244 *: none
10245 recording: "Tøm opptaksmappe"
10246 </dest>
10247 <voice>
10248 *: none
10249 recording: "Tøm opptaksmappe"
10250 </voice>
10251</phrase>
10252<phrase>
10253 id: LANG_KEYLOCK_OFF
10254 desc: displayed when key lock is turned off
10255 user:
10256 <source>
10257 *: "Buttons Unlocked"
10258 </source>
10259 <dest>
10260 *: "Knappar ikkje låste"
10681 </dest> 10261 </dest>
10682 <voice> 10262 <voice>
10683 *: "" 10263 *: ""
10684 </voice> 10264 </voice>
10685</phrase> 10265</phrase>
10686<phrase> 10266<phrase>
10687 id: LANG_FM_MENU 10267 id: VOICE_PM
10688 desc: fm menu title 10268 desc: spoken only, for wall clock announce
10689 user: 10269 user:
10690 <source> 10270 <source>
10691 *: "FM Radio Menu" 10271 *: none
10272 rtc: ""
10692 </source> 10273 </source>
10693 <dest> 10274 <dest>
10694 *: "Radiomeny" 10275 *: none
10276 rtc: ""
10695 </dest> 10277 </dest>
10696 <voice> 10278 <voice>
10697 *: "Radiomeny" 10279 *: none
10280 rtc: "P M"
10698 </voice> 10281 </voice>
10699</phrase> 10282</phrase>
10700<phrase> 10283<phrase>
10701 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS 10284 id: LANG_SYSFONT_MODE
10702 desc: title for the playlist viewer settings menus 10285 desc: in wps F2 pressed
10703 user: 10286 user:
10704 <source> 10287 <source>
10705 *: "Playlist Viewer Settings" 10288 *: none
10289 lcd_bitmap: "Mode:"
10706 </source> 10290 </source>
10707 <dest> 10291 <dest>
10708 *: "Val for spelelistevising" 10292 *: none
10293 lcd_bitmap: "Modus:"
10709 </dest> 10294 </dest>
10710 <voice> 10295 <voice>
10711 *: "Val for spelelistevising" 10296 *: none
10297 lcd_bitmap: ""
10712 </voice> 10298 </voice>
10713</phrase> 10299</phrase>
10714<phrase> 10300<phrase>
10715 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE 10301 id: LANG_MIN_DURATION
10716 desc: title for the onplay menus 10302 desc: in recording settings_menu
10717 user: 10303 user:
10718 <source> 10304 <source>
10719 *: "Context Menu" 10305 *: none
10306 recording: "for at least"
10720 </source> 10307 </source>
10721 <dest> 10308 <dest>
10722 *: "Kontekstmeny" 10309 *: none
10310 recording: "i minst"
10723 </dest> 10311 </dest>
10724 <voice> 10312 <voice>
10725 *: "Kontekstmeny" 10313 *: none
10314 recording: ""
10726 </voice> 10315 </voice>
10727</phrase> 10316</phrase>
10728<phrase> 10317<phrase>
10729 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT 10318 id: LANG_CHANNELS
10319 desc: in sound_settings
10320 user:
10321 <source>
10322 *: "Channels"
10323 </source>
10324 <dest>
10325 *: "Kanalar"
10326 </dest>
10327 <voice>
10328 *: "Kanalar"
10329 </voice>
10330</phrase>
10331<phrase>
10332 id: LANG_ASK
10730 desc: in settings_menu 10333 desc: in settings_menu
10731 user: 10334 user:
10732 <source> 10335 <source>
10336 *: "Ask"
10337 </source>
10338 <dest>
10339 *: "Spør"
10340 </dest>
10341 <voice>
10342 *: "Spør"
10343 </voice>
10344</phrase>
10345<phrase>
10346 id: LANG_MODE
10347 desc: in wps F2 pressed and radio screen
10348 user:
10349 <source>
10350 *: "Mode:"
10351 </source>
10352 <dest>
10353 *: "Modus:"
10354 </dest>
10355 <voice>
10733 *: "" 10356 *: ""
10734 e200: "Wheel Light Timeout" 10357 </voice>
10358</phrase>
10359<phrase>
10360 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
10361 desc: in wps
10362 user:
10363 <source>
10364 *: none
10365 pitchscreen: "Semitone Down"
10366 </source>
10367 <dest>
10368 *: none
10369 pitchscreen: "Halvtone ned"
10370 </dest>
10371 <voice>
10372 *: none
10373 pitchscreen: ""
10374 </voice>
10375</phrase>
10376<phrase>
10377 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
10378 desc: in settings_menu.
10379 user:
10380 <source>
10381 *: none
10382 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
10735 </source> 10383 </source>
10736 <dest> 10384 <dest>
10385 *: none
10386 headphone_detection: "Pause ved utkopling av hovudtelefonar"
10387 </dest>
10388 <voice>
10389 *: none
10390 headphone_detection: "Pause ved utkopling av hovudtelefonar"
10391 </voice>
10392</phrase>
10393<phrase>
10394 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
10395 desc: in usbstack settings
10396 user:
10397 <source>
10398 *: none
10399 usbstack: "Device Driver"
10400 </source>
10401 <dest>
10402 *: none
10403 usbstack: "Einingsdrivar"
10404 </dest>
10405 <voice>
10406 *: none
10407 usbstack: "Einingsdrivar"
10408 </voice>
10409</phrase>
10410<phrase>
10411 id: LANG_ID3_GROUPING
10412 desc: in tag viewer
10413 user:
10414 <source>
10415 *: "[Work]"
10416 </source>
10417 <dest>
10418 *: "[Arbeid]"
10419 </dest>
10420 <voice>
10737 *: "" 10421 *: ""
10738 e200: "Avbrotstid for hjullys" 10422 </voice>
10423</phrase>
10424<phrase>
10425 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10426 desc: in pause_phones_menu.
10427 user:
10428 <source>
10429 *: none
10430 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10431 </source>
10432 <dest>
10433 *: none
10434 headphone_detection: "Kor lenge å spola tilbake"
10435 </dest>
10436 <voice>
10437 *: none
10438 headphone_detection: "Kor lenge å spola tilbake"
10439 </voice>
10440</phrase>
10441<phrase>
10442 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10443 desc: in wps
10444 user:
10445 <source>
10446 *: none
10447 pitchscreen: "Semitone Up"
10448 </source>
10449 <dest>
10450 *: none
10451 pitchscreen: "Halvtone opp"
10739 </dest> 10452 </dest>
10740 <voice> 10453 <voice>
10454 *: none
10455 pitchscreen: ""
10456 </voice>
10457</phrase>
10458<phrase>
10459 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10460 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10461 user:
10462 <source>
10741 *: "" 10463 *: ""
10742 e200: "Avbrotstid for hjullys" 10464 </source>
10465 <dest>
10466 *: ""
10467 </dest>
10468 <voice>
10469 *: "Indeks"
10470 </voice>
10471</phrase>
10472<phrase>
10473 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10474 desc: in settings_menu
10475 user:
10476 <source>
10477 *: none
10478 gigabeatf: "Button Light Brightness"
10479 </source>
10480 <dest>
10481 *: none
10482 gigabeatf: "Lysstyrke for knapp"
10483 </dest>
10484 <voice>
10485 *: none
10486 gigabeatf: "Lysstyrke for knapp"
10487 </voice>
10488</phrase>
10489<phrase>
10490 id: LANG_ID3_DISCNUM
10491 desc: in tag viewer
10492 user:
10493 <source>
10494 *: "[Discnum]"
10495 </source>
10496 <dest>
10497 *: "[Disknummer]"
10498 </dest>
10499 <voice>
10500 *: ""
10501 </voice>
10502</phrase>
10503<phrase>
10504 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10505 desc: in settings_menu
10506 user:
10507 <source>
10508 *: "Show Filename Extensions"
10509 </source>
10510 <dest>
10511 *: "Vis filetternamn"
10512 </dest>
10513 <voice>
10514 *: "Vis filetternamn"
10515 </voice>
10516</phrase>
10517<phrase>
10518 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10519 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10520 user:
10521 <source>
10522 *: "<Don't Resume>"
10523 </source>
10524 <dest>
10525 *: "<Ikkje hald fram>"
10526 </dest>
10527 <voice>
10528 *: "Ikkje hald fram"
10529 </voice>
10530</phrase>
10531<phrase>
10532 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10533 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10534 user:
10535 <source>
10536 *: "Delete"
10537 </source>
10538 <dest>
10539 *: "Slett"
10540 </dest>
10541 <voice>
10542 *: "Slett"
10543 </voice>
10544</phrase>
10545<phrase>
10546 id: VOICE_OCLOCK
10547 desc: spoken only, for wall clock announce
10548 user:
10549 <source>
10550 *: none
10551 rtc: ""
10552 </source>
10553 <dest>
10554 *: none
10555 rtc: ""
10556 </dest>
10557 <voice>
10558 *: none
10559 rtc: ""
10560 </voice>
10561</phrase>
10562<phrase>
10563 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10564 desc: bookmark selection list title
10565 user:
10566 <source>
10567 *: "Select Bookmark"
10568 </source>
10569 <dest>
10570 *: "Vel bokmerke"
10571 </dest>
10572 <voice>
10573 *: "Vel bokmerke"
10574 </voice>
10575</phrase>
10576<phrase>
10577 id: LANG_PLUGIN_APPS
10578 desc: in the main menu
10579 user:
10580 <source>
10581 *: "Applications"
10582 </source>
10583 <dest>
10584 *: "Program"
10585 </dest>
10586 <voice>
10587 *: "Program"
10588 </voice>
10589</phrase>
10590<phrase>
10591 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10592 desc: Delay before list starts accelerating
10593 user:
10594 <source>
10595 *: "List Acceleration Start Delay"
10596 scrollwheel: none
10597 </source>
10598 <dest>
10599 *: "Pause før listeakselerering"
10600 scrollwheel: none
10601 </dest>
10602 <voice>
10603 *: "Pause før listeakselerering"
10604 scrollwheel: none
10605 </voice>
10606</phrase>
10607<phrase>
10608 id: LANG_MOVING
10609 desc:
10610 user:
10611 <source>
10612 *: "Moving..."
10613 </source>
10614 <dest>
10615 *: "Flyttar …"
10616 </dest>
10617 <voice>
10618 *: "Flyttar"
10619 </voice>
10620</phrase>
10621<phrase>
10622 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10623 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10624 user:
10625 <source>
10626 *: "Use Directory .talk Clips"
10627 </source>
10628 <dest>
10629 *: "Bruk mappe-.talk-klipp"
10630 </dest>
10631 <voice>
10632 *: "Bruk mappe-.talk-klipp"
10633 </voice>
10634</phrase>
10635<phrase>
10636 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10637 desc:
10638 user:
10639 <source>
10640 *: ""
10641 </source>
10642 <dest>
10643 *: ""
10644 </dest>
10645 <voice>
10646 *: "cuesheet"
10647 </voice>
10648</phrase>
10649<phrase>
10650 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10651 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10652 user:
10653 <source>
10654 *: ", Shuffle"
10655 </source>
10656 <dest>
10657 *: ", stokk om"
10658 </dest>
10659 <voice>
10660 *: ""
10661 </voice>
10662</phrase>
10663<phrase>
10664 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10665 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10666 user:
10667 <source>
10668 *: "<Invalid Bookmark>"
10669 </source>
10670 <dest>
10671 *: "<Ugyldig bokmerke>"
10672 </dest>
10673 <voice>
10674 *: "Ugyldig bokmerke"
10675 </voice>
10676</phrase>
10677<phrase>
10678 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10679 desc: in the recording settings
10680 user:
10681 <source>
10682 *: none
10683 recording: "Channels"
10684 </source>
10685 <dest>
10686 *: none
10687 recording: "Kanalar"
10688 </dest>
10689 <voice>
10690 *: none
10691 recording: "Kanalar"
10692 </voice>
10693</phrase>
10694<phrase>
10695 id: LANG_PLAYLISTS
10696 desc: in the main menu and file vew setting
10697 user:
10698 <source>
10699 *: "Playlists"
10700 </source>
10701 <dest>
10702 *: "Spelelister"
10703 </dest>
10704 <voice>
10705 *: "Spelelister"
10706 </voice>
10707</phrase>
10708<phrase>
10709 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10710 desc: in settings_menu
10711 user:
10712 <source>
10713 *: "Only When Viewing All Types"
10714 </source>
10715 <dest>
10716 *: "Berre ved vising av alle typar"
10717 </dest>
10718 <voice>
10719 *: "Berre ved vising av alle typar"
10720 </voice>
10721</phrase>
10722<phrase>
10723 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10724 desc: in settings_menu
10725 user:
10726 <source>
10727 *: "Only Unknown Types"
10728 </source>
10729 <dest>
10730 *: "Berre ukjende typar"
10731 </dest>
10732 <voice>
10733 *: "Berre ukjende typar"
10734 </voice>
10735</phrase>
10736<phrase>
10737 id: LANG_KEYLOCK_ON
10738 desc: displayed when key lock is on
10739 user:
10740 <source>
10741 *: "Buttons Locked"
10742 </source>
10743 <dest>
10744 *: "Knappar låst"
10745 </dest>
10746 <voice>
10747 *: ""
10748 </voice>
10749</phrase>
10750<phrase>
10751 id: LANG_SETTINGS
10752 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10753 user:
10754 <source>
10755 *: "Settings"
10756 </source>
10757 <dest>
10758 *: "Innstillingar"
10759 </dest>
10760 <voice>
10761 *: "Innstillingar"
10762 </voice>
10763</phrase>
10764<phrase>
10765 id: LANG_CANCEL
10766 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10767 user:
10768 <source>
10769 *: "Cancelled"
10770 </source>
10771 <dest>
10772 *: "Avbroten"
10773 </dest>
10774 <voice>
10775 *: "Avbroten"
10776 </voice>
10777</phrase>
10778<phrase>
10779 id: VOICE_OF
10780 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10781 user:
10782 <source>
10783 *: ""
10784 </source>
10785 <dest>
10786 *: ""
10787 </dest>
10788 <voice>
10789 *: "av"
10790 </voice>
10791</phrase>
10792<phrase>
10793 id: LANG_RESET_ASK
10794 desc: confirm to reset settings
10795 user:
10796 <source>
10797 *: "Are You Sure?"
10798 </source>
10799 <dest>
10800 *: "Er du sikker?"
10801 </dest>
10802 <voice>
10803 *: "Er du sikker?"
10804 </voice>
10805</phrase>
10806<phrase>
10807 id: LANG_COPYING
10808 desc:
10809 user:
10810 <source>
10811 *: "Copying..."
10812 </source>
10813 <dest>
10814 *: "Kopierer …"
10815 </dest>
10816 <voice>
10817 *: "Kopierer"
10818 </voice>
10819</phrase>
10820<phrase>
10821 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
10822 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
10823 user:
10824 <source>
10825 *: none
10826 recording: "Set As Recording Directory"
10827 </source>
10828 <dest>
10829 *: none
10830 recording: "Bruk som opptaksmappe"
10831 </dest>
10832 <voice>
10833 *: none
10834 recording: "Bruk som opptaksmappe"
10835 </voice>
10836</phrase>
10837<phrase>
10838 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
10839 desc: in settings_menu()
10840 user:
10841 <source>
10842 *: none
10843 remote: "Browse .rwps files"
10844 </source>
10845 <dest>
10846 *: none
10847 remote: "Browse .rwps files"
10848 </dest>
10849 <voice>
10850 *: none
10851 remote: "Browse remote while-playing-screen files"
10852 </voice>
10853</phrase>
10854<phrase>
10855 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
10856 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
10857 user:
10858 <source>
10859 *: none
10860 recording: "CLIP:"
10861 </source>
10862 <dest>
10863 *: none
10864 recording: "KLIPP"
10865 </dest>
10866 <voice>
10867 *: none
10868 recording: ""
10743 </voice> 10869 </voice>
10744</phrase> 10870</phrase>